約 2,563,387 件
https://w.atwiki.jp/ds2bw/pages/15.html
6 Slots Mod これが無いと話にならない。 このゲームからパーティプレイを除いたら何も残らない。 4人パーティとかやってるようでは楽しさも激減する。 検索 siege 6 Slot
https://w.atwiki.jp/mountandblade/pages/125.html
モーション変更MOD、Ryuzaki's animation mini-modの解説。 ダウンロード('09.03.15時点):http //depositfiles.com/en/files/z97di90cq フォーラム:Ryuzaki's animation mini-mod 0.7 MODによる変更点変更箇所 特徴と注意点 インストール、アンインストール方法ファイルのダウンロード 丸ごと差し替え 個別に差し替え アンインストール スクリーンショットモーション比較(一部) MODによる変更点 変更箇所 このMODでは以下のモーションに変更を加えます。 Swing (onehanded) ―片手武器:上段 Slashleft (onehanded) ―片手武器:左 Slashright (onehanded) ―片手武器:右 Thrust (onehanded) ―片手武器:突き Swing (twohanded) ―両手武器:上段 Slashright for horseman ―馬上(片手,両手とも):右 Slashleft for horseman ―馬上(同上):左 Reaction on atacking in the shield ―攻撃を盾で弾かれた際の反動 Thrust (onehanded lance) ―片手槍:突き Shield defend ―防御(盾) Stun ―馬や鈍器による攻撃を受けた際の怯み 特徴と注意点 構える際のモーションが変わる事で、攻撃それ自体の挙動も微妙に変化します。 例えば従来の左右からの斬撃は相手の胴体へ斬りつけていましたが、変更後は頭へ斬りつけるようになります。 (翻せば、こちらの頭も狙われやすくなります) そのため、緩やかな丘などで対峙した際は頭上を掠めて空振りしてしまう事が多くなるので、 相手の足元に視点を気持ち程度落とすと当てやすくなります。 どのモーションも素晴らしい出来栄えなのでデフォルトと併用するかどうかは個人の好みによりますが、 変更後のStun―strike_fall_back_rise(馬の蹴飛ばし、鈍器による怯み)はゲームのバランスを損なうため、元に戻すことをお勧めします。 大抵のMODのモーションは素のままなので、カスタマイズしたactions.txtをそのまま差し替えれば流用できます。 インストール、アンインストール方法 ファイルのダウンロード http //depositfiles.com/en/files/z97di90cq ページ内の「Download the file」をクリック→保存。 丸ごと差し替え 差し替える前に、導入したいMODフォルダ内にあるactions.txtのバックアップを取っておいて下さい。 ダウンロード、解凍したフォルダ内にあるactions.txtをMODフォルダ内のactions.txtに上書き (例:Mount Blade/Modules/Native/actions.txt) 個別に差し替え 上と同じく、差し替える前にMODフォルダ内のactions.txtのバックアップを取っておいて下さい。 本家フォーラム内のSpoilerタブ内に、個別の差し替え箇所が記述されています。 各モーションごとに2種類ずつ記述されていますが、上がデフォルト、下がMODによる変更箇所です。 例えば一番上に記載されているSwing (onehanded)= 片手武器(上段)の場合、 ready_overswing_onehanded 532992 1 0.350000 anim_human 29300 29305 7 0 0.0 0.0 0.0 0.0 ready_overswing_onehanded 8192 1 0.350000 anim_human 22060 22070 7 0 0.0 0.0 0.0 0.0 メモ帳などでactions.txtを開き、上の二行を探して下の二行で上書きすればこのMODのモーションになります。 逆に、変更後デフォルトに戻したい場合は該当箇所を上の二行で上書きすれば元に戻ります。 アンインストール バックアップしておいたactions.txtで上書きすれば全て本来のモーションに戻ります。 スクリーンショット モーション比較(一部) 左側がMOD適用後、右側がデフォルトのモーション(それぞれ武器を完全に構えた状態) 片手武器:上段 片手武器:左 片手武器:右 片手武器:突き 両手武器:上段
https://w.atwiki.jp/civilization/pages/269.html
MOD/LaR NEO #ref error :ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (s.jpg) 目次 MOD/LaR NEO [#id66417a] 目次 [#ka22039d] 概要 [#l5098a03] 導入方法 [#d3931595] MODMOD [#j06e96be] レポ [#q4599298] LaR Readme [#l1d19b09] LaR NEO Readme [#nec19829] 概要 ・専門家が追加されます、 貴族:パンが+2され、偉人誕生率も+2されます、 奴隷:パンが-1され、ハンマが+5されます、、奴隷制などにより使えるようになります、 ・企業が4社増えています ・グラフィックがきれいになっています(ブルーマーブルをさらに改良を加えてあります、) #ref error :ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (gura.jpg) ・音楽のバリエーションが増えています、 ・道教が日本独自の神道に変更されています ・日本のUBが楽市楽座に変更されています ・織田信長、卑弥呼、曹操猛徳、ヒトラー、裕仁、が使えるようになっています ・いろいろなテクノロジーが増えています #ref error :ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (t1.jpg) #ref error :ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (t2.jpg) #ref error :ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (t3.jpg) #ref error :ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (t4.jpg) #ref error :ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (t5.jpg) #ref error :ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (t6.jpg) ・空母爆撃、戦闘機、等々、空上戦が強化され、空の戦闘の重要性が増えています ・近未来のテクノロジー、ユニットも登場してきます ・社会制度はこのような感じです #ref error :ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (Syakaiseido.jpg) (Like A RevolutionのパワーUP版、試作中、ご意見・バグ報告・リクエスト等は2ch civ4MODスレ(CGEを使いたい方はセルフで願~)) ■■■現在(2009/12/5)の最新バージョン(BtS用(3.17対応))■■■■■■■■■ Beta1.07DX (DLkey civ)~(重いですので立ち上がり遅いです、、) Beta1.07 (DLkey civ)~(こちらはノーマル版で、グラや音楽等は今まで通り変更はなく、軽くて、DXに比べると立ち上がりも断然速いです、、。) Beta1.07、DX両用最新修正パッチ ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 導入方法 BtS 3.17対応。 Civilization4 MODスレに貼られるアップローダーにてLaR NEOをダウンロードし、解凍の上、その解凍されたフォルダをProgram Files以下にある CYBERFRONT>Sid Meier s Civilization 4(J)>Beyond the Sword(J)>Mods の中へ入れる。 プレイする際は、BtSを起動して、最初の画面のアドバンスを選択し、その中のMODのロードでLaR NEOを選ぶ。 MODMOD CGE for BtS 1.0.0bをLike A Revolution 2.23で使ってみるパッチ (DLkey civ) Assets/Python/INIParser/CvModName.pyのmodNameの名前をフォルダと同じ名前(MODname)に書き直して使うこと レポ LaR NEO DX 初プレイ~勝利なるか~**LaR Readme [#l1d19b09] Like a Revolution readme 2008/09/07(日)…………ver2.10em(作成) ○初めに 当初LaR(旧名:B-Type MOD)は海外版MODのいいとこどりをして個人で楽しんでいるものでした。 しかし、動画配信などでマルチの魅力を知るにつれ、このMODを入れてやったらまた新しい遊び方ができるんじゃないかと思い、 徐々にマルチでも使用されることを想定し、そこにまた色々な要素を詰め込んでいってできたものがLaRです。 そういうことを言っておきながらも、マルチはまだ数えるほどしかやっていません。 160Tすらやりこんでいない自分に何がわかるという方もいらっしゃるかもしれませんが、 この限られた時間では並みのプレイヤーではライフルまで到達するのがやっとという状態だと思います。 プレイ時間がかかるという現実があるにせよ、これではCivilizationの要素を生かしきれないのではないかなと考えるのです。 戦略的な深みだとか、外交力についてあらゆる可能性が秘められているのですけれども、 であれば、もし現代までいったら一体どういう展開になるんだろうと思ったので、それで電撃の速度を追加した次第です。 ちなみに、Like a Revolutionの「Revolution」にはコンシューマ機で発売されたCivilization Revolutionのように、 さくさく進む展開を目指したため、そこから名前を拝借しています。 LaRは基本的にはFanaticsにあるものをふんだんに使わせてもらって更新を重ねています。 MODスレのご意見も参考に、こうしたら面白いんじゃないかというのをできる範囲でアレンジして取り入れてます。 自分はただの繋ぎ役でしかないわけですが、それでも、とにかく均衡のとれたゲームを目指しているつもりです。 ○マルチテストプレイについて LaRのマルチテストプレイは大抵週末の21時ぐらいから行われています。 MODスレにて何日か前に告知しますので、ご都合がよろしかったらご参加いただけるとありがたいです。 このCivilizationに革命を起こすようなMODにしたいというまでの野心はありませんが、 MOD使用のマルチというのはマルチスレでも全く見かけないので、LaRがそれになれたらいいなと思ってやっています。 ○導入方法 BtS 3.13対応です。 MODスレに貼られるアップローダーにてLaRをダウンロードし、解凍の上、その解凍されたフォルダを Program Files以下にあるCYBERFRONT>Sid Meier s Civilization 4(J)>Beyond the Sword(J)>Mods の中へ入れてください。 プレイする際は、BtSを起動して、最初の画面のアドバンスを選択し、その中のMODのロードでLaRを選んでください。 ○謝辞 転用させてもらったMODの作者の方々、マルチテストプレイにご参加してくださった方々、 そしてMODスレにてご提案、バグ報告等してくださった方々に感謝します。 ○転用&参考MOD(順不同) 海外 Unofficial BTS 3.13 patch Next War PSYX s Modern world Rise of Mankind Emperor Hirohito Extra FfH Age of Ice HISTORY IN THE MAKING MaxRigaMod MarnzMod ModernWarfare GIRs Mini Mod Collection Gray Germany Great Doctor Great Person Mod GreenMod GP Trickle Plus Mod Sevomod Specialist_Stacker Mylon Mod MapView Cretech Enhanced Tech Conquest 国内 Next War Chieftain RoMv2.12 日本語化パッチ ジャングルMOD 市民山岳配置MOD マルチ練習MOD LaR NEO Readme LaR2.23に新たな要素を盛り込みリニューアルしたものが『Like a Revolution NEO』です ・他、細かい修正、補正点多数、、 ○謝辞 転用させてもらったMODの作者の方々に感謝をこめて。 ○転用&参考MOD Like a Revolution2.23 CGE for BtS 1.0.0bをLike a Revolution 2.23で使ってみるパッチ 楽市楽座MOD 神道MOD RoM V2.12 arietas Delectat v4.01*DXのみ
https://w.atwiki.jp/akasatanahama/pages/24.html
概要 バニラのアイテム・ブロックや、AluminiumModで追加したアイテム・ブロックを使用した定型・不定形レシピの追加 および、製錬レシピの追加・燃料の登録 ソースコード AluminiumMod.java package tutorial.aluminiummod; import net.minecraft.block.Block; import net.minecraft.block.material.Material; import net.minecraft.creativetab.CreativeTabs; import net.minecraft.init.Blocks; import net.minecraft.init.Items; import net.minecraft.item.Item; import net.minecraft.item.ItemStack; import cpw.mods.fml.common.IFuelHandler; import cpw.mods.fml.common.Mod; import cpw.mods.fml.common.Mod.EventHandler; import cpw.mods.fml.common.event.FMLInitializationEvent; import cpw.mods.fml.common.event.FMLPreInitializationEvent; import cpw.mods.fml.common.registry.GameRegistry; @Mod(modid = "AluminiumMod", name = "Aluminium Mod", version = "1.0.0") public class AluminiumMod { public static Item aluminium; public static Block blockAluminium; @EventHandler public void perInit(FMLPreInitializationEvent event) { aluminium = new Item() .setCreativeTab(CreativeTabs.tabMaterials) .setUnlocalizedName("aluminium") .setTextureName("aluminiummod aluminium"); GameRegistry.registerItem(aluminium, "aluminium"); blockAluminium = new AluminiumBlock(Material.rock) .setBlockName("blockAluminium") .setBlockTextureName("aluminiummod aluminium_block"); GameRegistry.registerBlock(blockAluminium, "blockAluminium"); } @EventHandler public void init(FMLInitializationEvent event) { //定型レシピの追加 //鉄ブロック4個と金インゴット5個でダイヤモンド2個を作るレシピ GameRegistry.addRecipe(new ItemStack(Items.diamond, 2), "YXY", "XYX", "YXY", X , Blocks.iron_block, Y , Items.gold_ingot); //追加アイテム・ブロックの使用 //アルミニウム9個でアルミニウムブロック1個を作るレシピ GameRegistry.addRecipe(new ItemStack(AluminiumMod.blockAluminium), "XXX", "XXX", "XXX", X , AluminiumMod.aluminium); //アルミニウムブロック5個と空色の染料4個でダイヤモンドブロック1個を作るレシピ GameRegistry.addRecipe(new ItemStack(Blocks.diamond_block), "XYX", "YXY", "XYX", X , AluminiumMod.blockAluminium, Y , new ItemStack(Items.dye, 1, 12)); //不定形レシピの追加 //メタデータ値3の羊毛(空色)と鉄インゴットでアルミニウム1個を作るレシピ GameRegistry.addShapelessRecipe(new ItemStack(AluminiumMod.aluminium), new ItemStack(Blocks.wool,1,3), Items.iron_ingot); //精錬レシピの追加 //アルミニウムブロックで鉄ブロック1個を作るレシピ GameRegistry.addSmelting(AluminiumMod.blockAluminium, new ItemStack(Blocks.iron_block), 0.8F); //燃料の登録 GameRegistry.registerFuelHandler(new IFuelHandler(){ @Override public int getBurnTime(ItemStack fuel) { if (fuel.getItem() == AluminiumMod.aluminium) { return 200; } return 0; } }); } } 解説 AluminiumMod void init(FMLInitializationEvent event) preInitの後に呼ばれるメソッド。 レシピの追加などをする。 こちらも@EventHandlerをつける。 GameRegistry void addRecipe(ItemStack output, Object... params) 定型レシピ(通常のレシピ)を追加するためのメソッド。 第一引数に完成品のItemStack、第二引数以降には下に示したものを順に渡す。 Stringレシピの形を示す文字列。1~3個渡す。配列でもよい。 char, ItemStack上で使用した文字のcharと、対応するItemStackをセットで渡す。このItemStackの部分は、ItemやBlockでもよい。 おそらくソースコードを見てもらえればわかる。使用する文字は何でもよい。 void addShapelessRecipe(ItemStack output, Object... params) 不定形レシピ(染料の混合などで使うレシピ)を追加するためのメソッド。 第一引数に完成品のItemStack、第二引数以降には材料のItemStackを渡す。( 第二引数以降のItemStackの部分は、ItemやBlockでもよい。 void addSmelting(Block input, ItemStack output, float xp) 製錬レシピを追加するためのメソッド。 第一引数に材料のBlock、第二引数に完成品のItemStack、第三引数に製錬したときに出る経験値の量を渡す。 第一引数のBlockの部分は、ItemやItemStackでもよい。 void registerFuelHandler(IFuelHandler handler) かまどで使える燃料を登録するためのメソッド。 新しくIFuelHandlerのインスタンスを生成し、getBurnTimeメソッドをオーバーライドすればよい。 詳しくはIFuelHandlerの項を参照。 ItemStack アイテムやブロックのスタックした状態を保持するためのクラス。 メタデータやNBTTagも扱える。 コンストラクタ(Item item, int stackSize, int meta) Itemの部分はBlockでもよい。 また、第二引数以降は省略できる。 省略した場合は、1と0になる。 第一引数がItemの種類、第二引数がスタックされた数、第三引数がメタデータを表す。 Item getItem() そのItemStackのItemを返す。 スタックサイズやメタデータによらない判定などに使う。 Items バニラのアイテムのインスタンスがまとめられているクラス。 バニラのアイテムを使用したい場合に使う。 Blocks バニラのブロックのインスタンスがまとめられているクラス。 バニラのブロックを使用したい場合に使う。 IFuelHandler GameRegistry.registerFuelHandlerで燃料を追加登録する際に使うインターフェース。 メソッドはgetBurnTimeのみ。 int getBurnTime(ItemStack fuel) 引数で渡されたItemStackの燃焼時間を返すメソッド。 燃料を追加登録する際は、fuelが追加した燃料ならばその燃料時間を、違うならば0を返すようにすればいい。 返す燃焼時間の単位はtickで、1 tickは1/20秒。 ちなみに、200 tickで1つのアイテムが焼きあがる。 使用例 各種レシピを登録する部分。 長いので一部省略した。 また、オファレンMODではShapedOreRecipe/ShapelessOreRecipeを使用しているが、 あとのチュートリアルで出てくるので今はaddRecipe/addShapelessRecipeでやっていると思って見てほしい。 +オファレンMOD OfalenModCore.java package nahama.ofalenmod; /*略*/ /**@author Akasata Nahama*/ @Mod(modid = OfalenModCore.MODID, name = OfalenModCore.MODNAME, version = OfalenModCore.VERSION) public class OfalenModCore { public static final String MODID = "OfalenMod"; public static final String MODNAME = "Ofalen Mod"; public static final String VERSION = "[1.7.10]1.0.0"; /*略*/ /**2番目に行われる処理。レシピの追加などを行う*/ @EventHandler public void init (FMLInitializationEvent event) { /*略*/ //レシピを設定するメソッドを実行 OfalenModRecipeCore.registerRecipe(); /*略*/ } /*略*/ } OfalenModRecipeCore.java package nahama.ofalenmod.core; /*略*/ public class OfalenModRecipeCore { public static final OfalenModBlockCore BLOCK = new OfalenModBlockCore(); public static final OfalenModItemCore ITEM = new OfalenModItemCore(); public static final String[] gem = {"gemOfalenRed", "gemOfalenGreen", "gemOfalenBlue", "gemOfalenWhite"}; public static final String[] frag = {"fragmentOfalenRed", "fragmentOfalenGreen", "fragmentOfalenBlue", "fragmentOfalenWhite"}; public static final String[] core = {"coreOfalenRed", "coreOfalenGreen", "coreOfalenBlue", "coreOfalenWhite"}; public static final String[] block = {"blockOfalenRed", "blockOfalenGreen", "blockOfalenBlue", "blockOfalenWhite"}; public static final ItemStack[] crystal = {new ItemStack(ITEM.crystalEnergyLaser, 1, 0), new ItemStack(ITEM.crystalEnergyLaser, 1, 1), new ItemStack(ITEM.crystalEnergyLaser, 1, 2), new ItemStack(ITEM.crystalEnergyLaser, 1, 3)}; /**レシピを設定する*/ public static void registerRecipe () { String[] recipeArray = new String[]{"XXX", "XXX", "XXX"}; String recipeType = "X X"; switch (OfalenModConfigCore.recipeLump % 3) { case 0 recipeType = " XX"; break; case 2 recipeType = "XX "; } recipeArray[OfalenModConfigCore.recipeLump / 3] = recipeType; //ブロック・欠片関連 for (int i = 0; i 4; i ++) { GameRegistry.addRecipe(new ShapedOreRecipe(new ItemStack(BLOCK.blockOfalen, 1, i), "XXX", "XXX", "XXX", X , gem[i])); GameRegistry.addRecipe(new ShapedOreRecipe(new ItemStack(ITEM.ofalen, 1, i), "XXX", "XXX", "XXX", X , frag[i])); GameRegistry.addRecipe(new ShapedOreRecipe(new ItemStack(ITEM.ofalen, 9, i), "X", X , block[i])); GameRegistry.addRecipe(new ShapedOreRecipe(new ItemStack(ITEM.fragmentOfalen, 9, i), "X", X , gem[i])); } GameRegistry.addRecipe(new ShapelessOreRecipe(new ItemStack(BLOCK.blockOfalen, 3, 3), block[0], block[1], block[2])); GameRegistry.addRecipe(new ShapelessOreRecipe(new ItemStack(ITEM.coreOfalen, 1, 3), core[0], core[1], core[2])); //中間素材・機械類 //鉄の棒 GameRegistry.addRecipe(new ShapedOreRecipe(new ItemStack(ITEM.partsOfalen3D, 1, 0), "X", "X", X , Items.iron_ingot)); /*略*/ //石の塊 GameRegistry.addRecipe(new ShapedOreRecipe(new ItemStack(ITEM.partsOfalen, 1, 2), recipeArray, X , Blocks.cobblestone)); GameRegistry.addRecipe(new ShapedOreRecipe(new ItemStack(ITEM.partsOfalen, 1, 2), recipeArray, X , Blocks.stone)); GameRegistry.addRecipe(new ShapedOreRecipe(new ItemStack(Blocks.cobblestone, 8), "X", X , new ItemStack(ITEM.partsOfalen, 1, 2))); //石燃料 GameRegistry.addRecipe(new ShapedOreRecipe(new ItemStack(ITEM.partsOfalen, 1, 3), " XX", "XXX", "XXX", X , new ItemStack(ITEM.partsOfalen, 1, 2))); //オファレン燃料 GameRegistry.addRecipe(new ShapedOreRecipe(new ItemStack(ITEM.partsOfalen, 1, 4), "XXX", "XYX", "XXX", X , new ItemStack(ITEM.partsOfalen, 1, 3), Y , gem[0])); /*略*/ //燃料の登録 GameRegistry.registerFuelHandler(new IFuelHandler(){ public int getBurnTime(ItemStack fuel){ if(fuel.isItemEqual(new ItemStack(ITEM.ofalen, 1, 0))){ return 4000; } return 0; } }); } /*略*/ } コメント この項目に関する質問などをどうぞ。 レシピの設定で"YXY", "XYX", "YXY", 'X', Blocks.iron_block, 'Y', Items.gold_ingot);とかって改行した方が分かり易くないですか? - shu_hrg 2016-11-27 20 44 03 見やすさに関しましては、こちらのチュートリアルはあくまでも一例ですのでご自分の見やすいように改行してください。 - Tom Kate 2016-11-27 23 27 57 質問です。石炭ブロックのようにブロックを燃料にするときはどのようなコードにすればよいのでしょうか。 - 名無しさん 2017-01-06 19 48 19 Block.getBlockFromItemかItem.getItemFromBlockを用いて、ItemかBlockに統一してから比較すればよいです。"if (fuel.getItem() == AluminiumMod.aluminium) {"の部分を、"if (Block.getBlockFromItem(fuel.getItem) == AluminiumMod.blockAluminium) {"か、"if (fuel.getItem() == Item.getItemFromBlock(AluminiumMod.blockAluminium)) {"に変えればできます。 - 赤砂蛇凪浜 2017-01-07 08 38 39 詳しい説明ありがとうございます!! 無事燃料にできました!! - 名無しさん 2017-01-07 13 53 48 質問したいのですが、ツールをクラフトに使うと耐久値が減るレシピを作るにはどうすればいいですか? - 名無しさん 2017-02-20 06 40 19 使ったツールとは別に完成品があり、ツールは作業台のインベントリに残る、というものであれば、レシピではなくItem側で設定することになると思います。BFOの「接着剤」は、 非公式フォーラムのページ の1.7.2版を参考にしました。今後、新しくチュートリアルを作成する予定です。 - 赤砂蛇凪浜 2017-02-23 17 55 21 ItemStackで、自作modのアイテムを使うとき、[自作modのID]wo - 名無しさん 2017-03-19 20 17 03 すいませんうっかり送信しちゃいました。それで、[自作ModのId]を変数に解決できませんと出てきます。modid アイテム名ではないのでしょうか? - 名無しさん 2017-03-19 20 19 38 それとも、何か足りてないのでしょうか・・・ - 名無しさん 2017-03-19 20 21 09 すみません。自己解決しました。modidじゃなくてclass名なんですね。ごめんなさい - 名無しさん 2017-03-19 20 57 39 精錬レシピの追加でModで作ったブロックからアイテムへ精錬をしようと思いましたがItemStackを指定しても精錬できません。どうすればできるのですか? - o0Sponge0o 2017-03-30 13 23 18 バニラのブロックやアイテムを使った精錬レシピの登録はできましたか?できたのならば、Modのブロックやアイテムの追加の方法が間違っている可能性があります。できなかったのならば、精錬レシピの追加方法が間違っている可能性があります。詳しい状況が分からないため具体的な解決策を示すことができません。Pastebinなどを利用してソースコードを送っていただけると助かります。 - 赤砂蛇凪浜 2017-04-05 19 04 54 すみませんハンマーなどの耐久力があるツールを使ってレシピを作ろうとしたんですけどソースがわかりません アイテムの設定とかもよくわからないので例のソースをつけてくれませんか? - 名無しさん 2017-04-11 22 26 50 このコメントフォームのシステム上、匿名で投稿していただきますと投稿者が同じ方か分かりませんので、それぞれについて返信させていただきます。上記、「ツールをクラフトに使うと耐久値が減るレシピ」の方法に関してでしたら、以前返信した通りです。チュートリアルの作成にはもうしばらくお時間いただけるとありがたいです。上記コメントと同じ方でしたら、以前のコメントに吊り下げたほうが分かりやすいと思うので、知らせていただければこちらで編集します。違う方でしたら、以下をお読みください。「ハンマー」がどのようなものを指しているのか分かりませんでしたが、単に耐久値を持つツールをクラフトで消費したい場合は、GameRegistry.addRecipeに引数として渡すItemStackのメタデータ指定をOreDictionary.WILDCARD_VALUEにすれば耐久値に関わらずレシピに登録できます。「アイテムの設定」についても「何がしたいのか」を教えていただければ、チュートリアルの作成などの対応ができるかと思います。 - 赤砂蛇凪浜 2017-04-13 17 49 23 ありがとうございました!参考にしてやってみます!これからもよろしくお願いします! - 名無しさん 2017-04-13 22 16 19 アイテムの設定というのは上の人と同じです。わかりにくい質問でごめんなさい これからもよろしくお願いします - 名無しさん 2017-04-13 22 17 26 すみません、レシピのclassを分けたらレシピが認識されなくなってしまったのですが… - 名無しさん 2017-05-05 16 14 53 レシピ追加の動作はinitかpostinit内で行わないと読み込まれません。目的のコードがきちんとinit内で実行できているかお確かめください。 - Tom Kate 2017-05-05 19 22 21 init内というのはpublic void init(FMLInitializationEvent event) { }の{}の中ということですか?なら出来ていると思うんですが… Javaの知識はないに等しいので間違っていたらすみません - 名無しさん 2017-05-06 18 29 54 ポーションの類をレシピで素材指定するにはどうすれば良いのですか? - 名無しさん 2017-08-01 12 03 06 既存のポーション瓶を素材として作業台レシピを追加したいということでしょうか。ポーション瓶はメタデータによりポーション効果を指定しているため、材料登録の際にItemStackのメタデータで対象を指定できると思います。ポーション効果とメタデータの関係は、F3+HによりTooltipに表示される情報を調べるとよいと思います。(コードはPotionHelperにあります) - 赤砂蛇凪浜 2017-08-03 12 07 02 名前
https://w.atwiki.jp/m-zip/pages/8.html
以下、自分で確認できた禁止MOD ・ミニマップにリロードを表示するMOD ASIAサーバーフォーラムから抜粋 <禁止されている内容> ● Bot、マクロなどの自動でゲームを制御するもの。これは全てを自動的に制御するもの、また一部の動作のみ自動で制御するもののどちらも対象となります。 ● 木の葉、茂みのテクスチャを削除または透過割合を変更するもの。 ● レーザーポインター(各車両の狙っている場所をレーザーのように可視化したもの。) ● 3Dモデルに搭乗員や破壊可能なモジュールの位置を可視化したもの。 ● 砲弾が貫通するオブジェクトを透明化するもの。 ● 弾道などの表示変更を行い追跡、推測を容易にし、相手よりも優位に立てると判断されるもの。 ● ゲーム内に常備されている自動照準を改良、または別途作成した自動照準システム。 (例えば車両の弱点部分を自動で狙う、もしくは補佐するもの。) ● 自由にカメラ位置を変更できるもの。 ● 自走砲モード(自走砲使用時、上空から地面を見下ろすカメラ視点)を自走砲以外の車種で使用可能にするもの。 ● 他の車両の修理時間やリロード時間を確認判断できるもの、消耗品の使用状況を判断することが可能なもの。 ● 手動で使用する必要のある消耗品を自動で使用可能にするもの。 ● 障害物の後ろなどでも常に車両の輪郭を表示させるもの。 ● スキル「第六感」を獲得していなくても、敵車両に発見されたことを知らせるもの。 ● 未発見車両からの攻撃に関する詳細が表示されるもの。 例えばモジュールや搭乗員が負傷するような被弾以外の攻撃にて攻撃したプレイヤー名が表示されるもの。※Aslains WOT Mod packを使用する際には、 NA version restricted をご利用ください。 ● 使用しているプレイヤーにとって優位となる情報をミニマップに表示するもの。 例) 破壊された樹木、家屋などのオブジェクトの状態を表示するもの。 撃破された敵車両を表示するもの。 自走砲が攻撃を行った場所を表示するもの。 車両の向き、砲塔の向きなどが表示されるもの。 敵車両の視界範囲を表示するもの。 これらのModは使用の禁止以外に、ゲーム内やフォーラムなどでの議論や使用を促す行為も禁止となります。 Modはこれらの項目に当てはまらないものであれば使用して良いものではありません。 使用により著しく公平性を欠くと判断されるModは全て使用禁止となりますのでお気をつけください。 なお、どのようなModなら使用可能であるかにつきましては、以下の内容をご確認ください。 <使用可能な内容> ● プレイヤーのレーティングを表示するもの。 ● 視認されている敵車両の車両名をミニマップに表示するもの。 視認されていない車両がアクティブに表示されるものは禁止。 ● 視認されている敵車両からのダメージ詳細(攻撃したプレイヤー名など)が表示されるもの。 ● 車両の無線距離や視認距離をミニマップに描画するもの。 ● 視認されている敵車両の向きが照準の中でのみ表示できるもの。 ● 撃破した車両のテクスチャーを白くするもの。(Asiaサーバーのゲーム内でのみ許可) ● キューポラなど車両外部の弱点を色分けするようなスキン。 ● リプレイでのみ使用可能な、カメラ位置を自由に移動できるもの。 ● ゲーム内に搭載されている自動照準の利用を容易にするもの。 ● 使用車両にカメラ位置を固定したままで、拡大表示させるもの。(最高で30倍まで) ● 使用車両にカメラ位置を固定したままで、縮小表示させるもの。 ● 味方への誤射を防ぐもの。 ● 占領時、占領車両数や占領までに必要な時間を予測するもの。 ● 「Battle assistant artillery POV mod」の使用。 ● パフォーマンスを向上させるためにテクスチャを変更したもの。また隠蔽率に影響しない草を除去するもの。 (10/5 一部修正)
https://w.atwiki.jp/cod4mizutama/pages/18.html
MMCMOD JP/nのpromodからの変更点 modeを2v2modeに切り替え 2v2に切り替えたためsniper , demolition を使えなくした。 5Rハーフ6R先取にした。
https://w.atwiki.jp/mukishitu/pages/39.html
許可されるMOD一覧 許可されていないMOD(特に、一般的にチートと呼ばれるMOD)を使用するとBANされる可能性があります! 軽量化系 ・OptiFine ・Sodium ・Sodium Extra ・Reese's Sodium Options ・Lithium ・Starlight ・その他,これらに準ずる軽量化MOD 便利系 ・Litematica ・ViaFabricPlus ・ズーム機能のあるMOD ・明るさ調整機能のあるMOD 景観系 ・Iris Shaders ・影MODシェーダー各種 前提MOD ・Forge ・Fabric ・Cloth Config API ・その他,上記のMODを使用するのに必要な前提MOD 許可されるクライアント一覧 チートクライアントの使用は一切認めません ・Lunar Client ・Feather Client ・Badlion Client
https://w.atwiki.jp/komatsuyuuki1122/pages/26.html
名前は無しでも構いません また、追加したmod関係のコメントは随時消去していきますがご了承ください。 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/battlefield1942/pages/354.html
作者 DCMrMagoo Webサイト http //www.freewebs.com/dcmrmagoo/ Mod概要 MrMagooの開発したDC用MiniMod。 新たな兵器、新たなMAPが加えられている。 起動にはDesertcombat、DC_Finalが必要。 ダウンロード Megaよりダウンロード https //mega.nz/folder/LcBB0YjC#L7mK1h-2lfWadkrPOfHe7Q/folder/DcoQXY4A 公式サイト(リンク切れ)から Anonymous FTPなのでダウンロード時のパスワードは「anonymous」。 FileShack:http //www.fileshack.com/file.x?fid=8207(リンク切れ) ATOMICGAMER:http //www.atomicgamer.com/modifications/8/dc_mrmagoo/files(リンク切れ) ( ゚∀゚)o彡゚ コマンチ!コマンチ! -- 名無しさん (2009-09-15 19 31 27) 最近 同名の人を見かけるけど、本人かなあ -- 名無しさん (2016-02-04 22 36 27) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/mod-jplang/pages/86.html
MC1.12.2 最新版(IC2ex-2.8.188)の日本語propertiesファイルです # ja_JP translation, Reiga #Cables cable.copper_cable_0 = 銅ケーブル cable.copper_cable_1 = 被覆された銅ケーブル cable.glass_cable = グラスファイバーケーブル cable.gold_cable_0 = 金ケーブル cable.gold_cable_1 = 被覆された金ケーブル cable.gold_cable_2 = 2重被覆された金ケーブル cable.iron_cable_0 = HV ケーブル cable.iron_cable_1 = 被覆された HV ケーブル cable.iron_cable_2 = 2重被覆された HV ケーブル cable.iron_cable_3 = 4重被覆された HV ケーブル cable.tin_cable_0 = 錫ケーブル cable.tin_cable_1 = 被覆された錫ケーブル cable.detector_cable = EU 検出ケーブル cable.splitter_cable = EU 遮断ケーブル cable.tooltip.loss = 電力損失 %sEU/ケーブル #Pipes pipe.bronze_pipe_tiny = とても小さなブロンズのパイプ pipe.bronze_pipe_small = 小さなブロンズのパイプ pipe.bronze_pipe_medium = 中くらいのブロンズのパイプ pipe.bronze_pipe_large = 大きなブロンズのパイプ pipe.steel_pipe_tiny = とても小さな鋼鉄のパイプ pipe.steel_pipe_small = 小さな鋼鉄のパイプ pipe.steel_pipe_medium = 中くらいの鋼鉄のパイプ pipe.steel_pipe_large = 大きな鋼鉄のパイプ # Coke Kiln coke = コークス te.coke_kiln = コークス炉 te.coke_kiln_hatch = コークス炉ハッチ te.coke_kiln_grate = コークス炉の格子蓋 refractory_bricks = 耐火れんが # Storage Boxes te.wooden_storage_box = 木のストレージボックス te.iron_storage_box = 鉄のストレージボックス te.bronze_storage_box = ブロンズのストレージボックス te.steel_storage_box = 鋼鉄のストレージボックス te.iridium_storage_box = イリジウムのストレージボックス # Storage Boxes te.bronze_tank = ブロンズのタンク te.iron_tank = 鉄のタンク te.steel_tank = 鋼鉄のタンク te.iridium_tank = イリジウムのタンク # Pump cover cover.pump_lv = 低圧用ポンプアタッチメント cover.pump_mv = 中圧用ポンプアタッチメント cover.pump_hv = 高圧用ポンプアタッチメント cover.pump_ev = 超高圧用ポンプアタッチメント #Resources resource.basalt = 玄武岩 resource.copper_ore = 銅鉱石 resource.lead_ore = 鉛鉱石 resource.tin_ore = 錫鉱石 resource.uranium_ore = ウラン鉱石 resource.bronze_block = 青銅ブロック resource.copper_block = 銅ブロック resource.lead_block = 鉛ブロック resource.silver_block = 銀ブロック resource.steel_block = 鋼鉄ブロック resource.tin_block = 錫ブロック resource.uranium_block = ウランブロック resource.reinforced_stone = 強化石材 resource.machine = マシンケース resource.advanced_machine = 上位マシンケース resource.reactor_vessel = 原子炉圧力容器 misc_resource.ashes = 灰 misc_resource.iridium_ore = イリジウム鉱石 misc_resource.iridium_shard = イリジウムの破片 misc_resource.matter = 液体マター misc_resource.resin = 樹脂 misc_resource.slag = スラグ misc_resource.iodine = ヨウ素 misc_resource.water_sheet = 水 misc_resource.lava_sheet = 溶岩 #Crushed Ore crushed.copper = 砕いた銅鉱石 crushed.gold = 砕いた金鉱石 crushed.iron = 砕いた鉄鉱石 crushed.tin = 砕いた錫鉱石 crushed.uranium = 砕いたウラン鉱石 crushed.silver = 砕いた銀鉱石 crushed.lead = 砕いた鉛鉱石 #Purified Crushed Ore purified.copper = 砕いて洗浄した銅鉱石 purified.gold = 砕いて洗浄した金鉱石 purified.iron = 砕いて洗浄した鉄鉱石 purified.tin = 砕いて洗浄した錫鉱石 purified.uranium = 砕いて洗浄したウラン鉱石 purified.silver = 砕いて洗浄した銀鉱石 purified.lead = 砕いて洗浄した鉛鉱石 #Plates plate.bronze = ブロンズの板 plate.steel = 鋼鉄の板 plate.copper = 銅の板 plate.gold = 金の板 plate.iron = 鉄の板 plate.tin = 錫の板 plate.lead = 鉛の板 plate.obsidian = 黒曜石の板 plate.lapis = ラピスラズリの板 plate.dense_bronze = 圧縮されたブロンズの板 plate.dense_steel = 圧縮された鋼鉄の板 plate.dense_copper = 圧縮された銅の板 plate.dense_gold = 圧縮された金の板 plate.dense_iron = 圧縮された鉄の板 plate.dense_tin = 圧縮された錫の板 plate.dense_lead = 圧縮された鉛の板 plate.dense_obsidian = 圧縮された黒曜石の板 plate.dense_lapis = 圧縮されたラピスラズリの板 #Item Casings casing.copper = 銅のアイテムケース casing.tin = 錫のアイテムケース casing.bronze = ブロンズのアイテムケース casing.gold = 金のアイテムケース casing.iron = 鉄のアイテムケース casing.steel = 鋼鉄のアイテムケース casing.lead = 鉛のアイテムケース #Ingots ingot.steel = 鋼鉄インゴット ingot.copper = 銅インゴット ingot.tin = 錫インゴット ingot.bronze = ブロンズインゴット ingot.alloy = 合金インゴット ingot.lead = 鉛インゴット ingot.silver = 銀インゴット ingot.refined_iron = 精錬鉄 ingot.uranium = 精錬ウラン #Dusts dust.stone = 石の粉 dust.lead = 鉛の粉 dust.obsidian = 黒曜石の粉 dust.lapis = ラピスラズリの粉 dust.lithium = リチウムの粉 dust.sulfur = 硫黄の粉 dust.silicon_dioxide = 酸化シリコン dust.diamond = ダイアモンドの粉 dust.energium = エナジウムの粉 dust.coal = 石炭の粉 dust.coal_fuel = 水和石炭の粉 dust.iron = 鉄の粉 dust.gold = 金の粉 dust.copper = 銅の粉 dust.tin = 錫粉末 dust.tin_hydrated = 水和錫の粉 dust.bronze = ブロンズの粉 dust.clay = 粘土の粉 dust.silver = 銀の粉 dust.netherrack = ネザーラックの粉 plugin_small is not found. please feed back @wiki. Dusts dust.small_copper = 小さな銅の粉 dust.small_gold = 小さな金の粉 dust.small_tin = 小さな錫の粉 dust.small_silver = 小さな銀の粉 dust.small_lead = 小さな鉛の粉 dust.small_sulfur = 小さな硫黄の粉 dust.small_lithium = 小さなリチウムの粉 dust.small_iron = 小さな鉄の粉 dust.small_bronze = 小さなブロンズの粉 dust.small_lapis = 小さなラピスラズリの粉 dust.small_obsidian = 小さな黒曜石の粉 #Cells fluid_cell = 万能液体セル cell.empty = 空のセル cell.lava = 溶岩セル cell.water = 水セル itemCellUuMatter = 液体マターセル itemCellCF = CFスプレーセル cell.air = 圧縮空気セル cell.hydrated_coal = 水和石炭セル itemCellBiomass = バイオマスセル cell.coalfuel = 水和石炭燃料セル itemCellBiogas = バイオガスセル cell.electrolyzed_water = 電解水セル itemCellCoolant = 冷却液セル itemCellHotCoolant = 熱い冷却液セル itemCellPahoehoelava = パホイホイ溶岩セル itemCellSteam = 蒸気セル cell.hydration = 水和セル itemCellDistilledWater = 蒸留水セル itemCellSuperheatedSteam = 過熱蒸気セル cell.bio = バイオセル cell.biofuel = バイオ燃料セル #Tools drill = 採掘用ドリル diamond_drill = ダイアモンドドリル iridium_drill = イリジウムドリル chainsaw = チェーンソウ scanner = OD スキャナー advanced_scanner = OV スキャナー scanner.range = スキャン範囲 %s itemScanner.found = スキャン結果 wrench = レンチ wrench_new = 新しいレンチ forge_hammer = ハンマー electric_hoe = 電動クワ mining_laser = マイニングレーザー bronze_pickaxe = ブロンズのツルハシ bronze_axe = ブロンズのオノ bronze_sword = ブロンズの剣 bronze_shovel =ブロンズのシャベル bronze_hoe = ブロンズのクワ cutter = カッター nano_saber = ナノセーバー treetap = ツリータップ foam_sprayer = CF スプレー electric_wrench = 電動レンチ electric_treetap = 電動ツリータップ frequency_transmitter = 周波数送信機 frequency_transmitter.tooltip.blank = 座標が設定されていません。 frequency_transmitter.tooltip.target =座標 X = %s Y = %s Z = %s debug_item = デバッガー obscurator = オブスキュレーター cropnalyzer = 作物分析機 wind_meter = 風力計 wind_meter.tooltipA = 周囲の風の状態に関する情報を表示します。 wind_meter.tooltipB = 風車および風力タービンに関する追加情報について。 wind_meter.info = 風力 %1$s MCW wind_meter.info.effective = 有効な風力 %1$s MCW wind_meter.info.obstructed = %1$s の障害物による風力はありません。 wind_meter.info.blocked = 風力タービンが近すぎます(%1$s ブロック以内) wind_meter.info.rotor.none = 風力発動機に羽が取り付けられていません。 wind_meter.info.rotor.blocked = 風力発動機の羽が近すぎます。 lathing_tool = 旋削工具 weeding_trowel = 除草こて tool_box = 道具箱 crowbar = アタッチメント除去器 painter = ペインター painter.black = 黒色ペインター painter.blue = 青色ペインター painter.brown = 茶色ペインター painter.light_blue = 空色ペインター painter.cyan = 水色ペインター painter.gray = 灰色ペインター painter.green = 緑色ペインター painter.light_gray = 薄灰色ペインター painter.lime = 黄緑色ペインター painter.magenta = 赤紫色ペインター painter.orange = オレンジ色ペインター painter.pink = ピンク色ペインター painter.purple = 紫色ペインター painter.red = 赤色ペインター painter.white = 白色ペインター painter.yellow = 黄色ペインター meter = EUリーダー itemToolMEter.mode = モード itemToolMEter.mode.EnergyIn = 入力電力 itemToolMEter.mode.EnergyOut = 出力電圧 itemToolMEter.mode.EnergyGain = 入出力比 itemToolMEter.mode.Voltage = 電圧 itemToolMEter.mode.switch = 切り替え itemToolMEter.mode.reset = リセット itemToolMEter.cycle = 周期 %1$s 秒 itemToolMEter.avg = 平均 itemToolMEter.max/min = 最大/最小 upgrade_kit.mfsu = MFSU アップグレードキット upgrade_kit.mfsu.info = MFE および MFEチャージパッド に使うと MFSU にアップグレードできます。 #Armour and Stuff jetpack = ジェットパック jetpack_electric = 電動ジェットパック bronze_helmet = ブロンズのヘルメット bronze_chestplate = ブロンズのチェストプレート bronze_leggings = ブロンズのレギンス bronze_boots = ブロンズのブーツ batpack = バットパック advanced_batpack = 上位バットパック lappack = ラップパック energy_pack = エナジーパック alloy_chestplate = 合金チェストプレート nano_helmet = ナノスーツヘルメット nano_chestplate = ナノスーツボディアーマー nano_leggings = ナノスーツレギンス nano_boots = ナノスーツブーツ quantum_helmet = クアンタムスーツヘルメット quantum_chestplate = クアンタムスーツボディアーマー quantum_leggings = クアンタムスーツレギンス quantum_boots = クアンタムスーツブーツ rubber_boots = ゴムブーツ hazmat_helmet = 防護ヘルメット hazmat_chestplate = 防護チェストプレート hazmat_leggings = 防護レギンス nightvision_goggles = 暗視ゴーグル solar_helmet = ソーラーヘルメット static_boots = 静電気発電ブーツ cf_pack = CF バックパック crafting.jetpack_attachment_plate=ジェットパック装着プレート jetpackAttached = 電動ジェットパックに装着しました。 #Upgrades upgrade.overclocker = オーバクロックアップグレード upgrade.transformer = 変圧アップグレード upgrade.energy_storage = 蓄電アップグレード upgrade.ejector = 搬出アップグレード upgrade.advanced_ejector = 上位搬出アップグレード upgrade.pulling = 搬入アップグレード upgrade.advanced_pulling = 上位搬入アップグレード upgrade.fluid_ejector = 液体搬出アップグレード upgrade.fluid_pulling = 液体搬入アップグレード upgrade.redstone_inverter = レッドストーン信号反転アップグレード upgrade.advancedGUI.meta = メタ upgrade.advancedGUI.damage = ダメージ upgrade.advancedGUI.nbt = タグ upgrade.advancedGUI.nbt.desc = 現在の設定 %s\n%s%s upgrade.advancedGUI.energy = 電力 upgrade.advancedGUI.ore = 鉱石辞書 upgrade.advancedGUI.back = 戻る upgrade.advancedGUI.ignored = 無視 upgrade.advancedGUI.ignored.desc = %s は無視されました。 upgrade.advancedGUI.direct = 直接 upgrade.advancedGUI.direct.desc = %s はいずれかのフィルターと一致する必要があります。 upgrade.advancedGUI.comparison = 比較 upgrade.advancedGUI.comparison.desc = %s は不等式の場合に有効でないといけません。 upgrade.advancedGUI.range = 範囲 upgrade.advancedGUI.range.desc = %s は設定範囲内でないといけません。 upgrade.advancedGUI.less = 以下 upgrade.advancedGUI.less_or_equal = より小さいか平等の時。 upgrade.advancedGUI.greater = 以上 upgrade.advancedGUI.greater_or_equal = より大きいか平等の時。 upgrade.advancedGUI.fuzzy = 大体 upgrade.advancedGUI.fuzzy.desc = 非充電/無電力 のタグがチェックされます。 upgrade.advancedGUI.exact = 抽出 upgrade.advancedGUI.exact.desc = 全てのタグがチェックされました。 ## REACTORS ## #Reactor Stuff - Tooltips reactoritem.heatwarning.line1 = 液体反応器では使用できません。 reactoritem.heatwarning.line2 = EU 反応器で冷却してください。 reactoritem.durability = 耐久値 #Reactor Stuff - Cooling/Heat Management heat_storage = 10k 冷却セル tri_heat_storage = 30k 冷却セル hex_heat_storage = 60k 冷却セル plating = 原子炉装甲 heat_plating = 耐熱型原子炉装甲 containment_plating = 抑制型原子炉装甲 heat_exchanger = 熱交換器 reactor_heat_exchanger = 原子炉熱交換器 component_heat_exchanger = 広域型熱交換器 advanced_heat_exchanger = 上位型熱交換器 heat_vent = 排熱器 reactor_heat_vent = 原子炉排熱器 overclocked_heat_vent = 高性能排熱器 component_heat_vent = 広域型排熱器 advanced_heat_vent = 上位型排熱器 neutron_reflector = 中性子反射器 iridium_reflector = イリジウム中性子反射器 thick_neutron_reflector = 圧縮型中性子反射器 rsh_condensator = レッドストーンコンデンサー lzh_condensator = ラピスラズリコンデンサー heatpack = 加熱セル #Reactor Stuff - Radioactive Items crafting.fuel_rod = 空の燃料棒 uranium_fuel_rod = ウラン燃料棒 dual_uranium_fuel_rod = デュアル燃料棒 quad_uranium_fuel_rod = クアッド燃料棒 mox_fuel_rod = 混合酸化物燃料棒 dual_mox_fuel_rod = デュアル混合酸化物燃料棒 quad_mox_fuel_rod = クアッド混合酸化物燃料棒 nuclear.depleted_uranium = 劣化ウラン燃料棒 nuclear.depleted_dual_uranium = デュアル劣化ウラン燃料棒 nuclear.depleted_quad_uranium = クアッド劣化ウラン燃料棒 nuclear.depleted_mox = 劣化混合酸化物燃料棒 nuclear.depleted_dual_mox = デュアル劣化混合酸化物燃料棒 nuclear.depleted_quad_mox = クァッド劣化混合酸化物燃料棒 lithium_fuel_rod = リチウム燃料棒 itemTritiumCell = トリチウム燃料棒 nuclear.uranium = 濃縮ウラン核燃料 nuclear.mox = 混合酸化物核燃料 nuclear.plutonium = プルトニウム nuclear.small_plutonium = 小さなプルトニウム nuclear.uranium_235 = ウラン 235 nuclear.small_uranium_235 = 小さなウラン 235 nuclear.uranium_238 = ウラン 238 nuclear.small_uranium_238 = 小さなウラン 238 nuclear.uranium_pellet = 濃縮ウラン核燃料ペレット nuclear.mox_pellet = 混合酸化物核燃料ペレット nuclear.rtg_pellet = RTG 燃料ペレット nuclear.near_depleted_uranium = 劣化しかけているウラン depleted_isotope_fuel_rod = 劣化同位体燃料棒 nuclear.re_enriched_uranium = 再濃縮ウラン #Terraformer Blue Prints tfbp.blank = TFBP - 空 tfbp.cultivation = TFBP - 耕作地 tfbp.irrigation = TFBP - 灌漑 tfbp.desertification = TFBP - 砂漠化 tfbp.chilling = TFBP - 寒冷化 tfbp.flatification = TFBP - 平地化 tfbp.mushroom = TFBP - キノコ #Crops crop_stick = 作物 crop.unknown = 不明 crop.invalid = 病気 crop.weed = 雑草 crop.wheat = 小麦 crop.pumpkin = カボチャ crop.melon = スイカ crop.dandelion = タンポポ crop.rose = バラ crop.blackthorn = 黒バラ crop.tulip = チューリップ crop.cyazint = シアジンス crop.venomilia = ヴェノミリア crop.reed = アシ crop.stickreed = アシの樹液 crop.cocoa = カカオ豆 crop.ferru = フェルー crop.aurelia = オーレリア crop.redwheat = 赤石小麦 crop.nether_wart = ネザーウォート crop.terra_wart = テラウォート crop.coffee = コーヒー豆 crop.hops = ホップ crop.carrots = ニンジン crop.potato = ジャガイモ crop.red_mushroom = 赤キノコ crop.brown_mushroom = 茶キノコ crop.seeds = %1$s 個の種 crop.eatingplant = 害虫 crop.cyprium = キプロス crop.stagnium = スタガニウム crop.plumbiscus = 梅 crop.shining = シャイニング crop.beetroots = ビートルート death.attack.cropEating = %1$s は雑草に侵食されました。 crop.flax = 亜麻 crop.seedling = %1$s 個の苗木 crop.acorns = %1$s 個のどんぐり crop.pine_cones = %1$s 個の松ぼっくり crop.catkins = %1$s 個の尾花 crop.spruce_sapling = 松の木の苗木 crop.oak_sapling = 樫の木の苗木 crop.acacia_sapling = アカシアの木の苗木 crop.dark_oak_sapling = 暗黒樫の木の苗木 crop.birch_sapling = 白樺の木の苗木 crop.jungle_sapling = ジャングルの木の苗木の木 #Batteries single_use_battery = 使い捨て電池 re_battery = 充電式電池 itemBatREDischarged = 充電式電池 advanced_re_battery = 上位型充電式電池 energy_crystal = エナジークリスタル lapotron_crystal = ラポトロンクリスタル charging_re_battery = 携帯式充電機 advanced_charging_re_battery = 上位型携帯式充電機 charging_energy_crystal = 携帯式エナジークリスタル charging_lapotron_crystal = 携帯式ラポトロンクリスタル # Random Items filled_fuel_can = 燃料缶 crafting.empty_fuel_can = 空の燃料缶 crafting.compressed_hydrated_coal = 水和石炭 crafting.plant_ball = 植物の玉 crafting.compressed_plants = 圧縮された植物の玉 crafting.tin_can = 空の缶 filled_tin_can = 食料缶詰 iodine_tablet = ヨウ素錠剤 crafting.rubber = ゴム dynamite = ダイナマイト dynamite_sticky = 粘着ダイナマイト remote = 遠隔起爆装置 crafting.circuit = 基本回路 crafting.advanced_circuit = 上位回路 crafting.alloy = 合金板 crafting.scrap = スクラップ crafting.scrap_box = スクラップボックス crafting.coin = 通貨 reinforced_door = 強化ドア crafting.carbon_fibre = 炭素繊維 crafting.carbon_mesh = 炭素メッシュ crafting.carbon_plate = 炭素板 crafting.iridium = 強化イリジウム板 crafting.coal_ball = 炭素球 crafting.coal_block = 圧縮した炭素球 # ^ It s not a coal block P - I know ^^ crafting.coal_chunk = 炭素塊 crafting.industrial_diamond = 人工ダイアモンド crop_res.fertilizer = 肥料 boat.carbon = 炭素繊維ボート boat.rubber = ゴムボート boat.broken_rubber = 壊れたゴムボート boat.electric = 電動ボート terra_wart = テラウォート crop_res.coffee_beans = コーヒー豆 crop_res.coffee_powder = 挽いたコーヒー豆 mug.empty = 空のマグカップ mug.cold_coffee = コールドコーヒー mug.dark_coffee = ブラックコーヒー mug.coffee = ホットコーヒー crafting.bio_chaff = バイオの籾殻 crop_res.hops = ホップ crop_res.grin_powder = グリンパウダー cell.weed_ex = 除草剤 crop_res.weed = 雑草 itemCoolant = Coolant crafting.heat_conductor = 熱伝導器 crafting.copper_boiler = 銅製蒸気がま crafting.cf_powder = CF パウダー crafting.pellet = CF ペレット crafting.coil = コイル crafting.electric_motor = 電動モーター crafting.power_unit = パワーユニット crafting.small_power_unit = スモールパワーユニット crafting.raw_crystal_memory = 未使用のクリスタルメモリー crystal_memory = クリスタルメモリー crafting.bronze_shaft = ブロンズのシャフト crafting.iron_shaft = 鉄のシャフト crafting.steel_shaft = 鋼鉄のシャフト containment_box = 放射能抑制容器 #Fluids pahoehoe_lava = パホイホイ溶岩 uu_matter = 液体マター construction_foam = CF coolant = 冷却液 creosote = クレオソート hot_coolant = 熱い冷却液 biogas = バイオガス biomass = バイオマス distilled_water = 蒸留水 superheated_steam = 過熱蒸気 steam = 蒸気 hot_water = 温泉水 air = 大気 heavy_water = 重水 hydrogen = 水素 oxygen = 酸素 weed_ex = 除草剤 #Machine te.invalid = Invalid te.advanced_miner = 発展型採掘機 AdvMiner.gui.name = 発展型採掘機 AdvMiner.gui.mode.blacklist = モード ブラックリスト AdvMiner.gui.mode.whitelist = モード ホワイトリスト AdvMiner.gui.info.minelevel = X %1$s Z %2$s Y %3$s AdvMiner.gui.switch.reset = 再起動 AdvMiner.gui.switch.mode = モード切り替え AdvMiner.gui.switch.silktouch = シルクタッチ切り替え(現在は %1$s) te.canner = 万能缶詰装置 Canner.gui.name = 万能缶詰装置 Canner.gui.switch.BottleSolid = 食料や燃料を缶に詰める Canner.gui.switch.EmptyLiquid = セルの液体をタンクに移動する Canner.gui.switch.BottleLiquid = タンクの液体をセルに詰める Canner.gui.switch.EnrichLiquid = 液体を容器(セルかタンク)に詰める Canner.gui.switchTanks = タンク切り替え te.centrifuge = 熱遠心分離器 Centrifuge.gui.name = 熱遠心分離器 te.compressor = 圧縮機 Compressor.gui.name = 圧縮機 te.cropmatron = 農薬散布器 Cropmatron.gui.name = 農薬散布器 te.electric_furnace = 電気かまど ElecFurnace.gui.name = 電気かまど te.electrolyzer = 電解水精製装置 Electrolyzer.gui.name = 電解水精製装置 te.extractor = 抽出機 Extractor.gui.name = 抽出機 te.fermenter = 発酵機 Fermenter.gui.name = 発酵機 Fermenter.gui.info.conversion = 発酵進捗 Fermenter.gui.info.waste = 肥料進捗 te.fluid_bottler = ビン詰め装置 FluidBottler.gui.name = ビン詰め装置 te.induction_furnace = 誘導加熱かまど Induction.gui.name = 誘導加熱かまど te.iron_furnace = 鉄かまど IronFurnace.gui.name = 鉄かまど IronFurnace.gui.xp = 経験値を集める te.liquid_heat_exchanger = 液体熱交換器 LiquidHeatExchanger.gui.name = 液体熱交換器 LiquidHeatExchanger.gui.tooltipheat = 現在伝導された熱 / 最大伝導可能な熱 LiquidHeatExchanger.gui.tooltipvent = 速い転換のために熱導体を加えてください。 te.macerator = 粉砕機 Macerator.gui.name = 粉砕機 te.mass_fabricator = 固体マター製造機 MassFabricator.gui.energy = 電力 %s%% MassFabricator.gui.scrap = スクラップ %s%% te.matter_generator = マター製造機 Matter.gui.name = マター製造機 Matter.gui.info.progress = 進捗 Matter.gui.info.amplifier = 効率増幅 te.metal_former = 金属加工機 MetalFormer.gui.name = 金属加工機 MetalFormer.gui.switch.Extruding = 押し出す MetalFormer.gui.switch.Rolling = 叩く MetalFormer.gui.switch.Cutting = 切る te.miner = 採掘機 Miner.gui.name = 採掘機 te.ore_washing_plant = 鉱石洗浄機 OreWashingPlan.gui.name = 鉱石洗浄機 te.pattern_storage = パターン記憶装置 PatternStorage.gui.name = パターン記憶装置 PatternStorage.gui.info.last = 前のパターン PatternStorage.gui.info.next = 次のパターン PatternStorage.gui.info.import = クリスタルからインポート PatternStorage.gui.info.export = クリスタルへエクスポート te.pump = ポンプ Pump.gui.name = ポンプ Magnetizer.gui.hasMetalShoes = 金属製の靴を検出しました! Magnetizer.gui.noMetalShoes = 金属製の靴は検出できませんでした! te.recycler = リサイクラー Recycler.gui.name = リサイクラー te.replicator = 複製機 Replicator.gui.name = 複製機 Replicator.gui.info.Stop = 停止 Replicator.gui.info.single = 一回実行 Replicator.gui.info.repeat = 繰り返し実行 Replicator.gui.info.last = 前のパターン Replicator.gui.info.next = 次のパターン Replicator.gui.info.Waiting = 待機中.... te.scanner = スキャナー Scanner.gui.name = スキャナー Scanner.gui.idle = 待機 Scanner.gui.info1 = スキャン中.... Scanner.gui.info2 = 待機中..ストレージがありません Scanner.gui.info3 = エラー 電力不足 Scanner.gui.info4 = スキャンに成功しました Scanner.gui.info5 = スキャン結果 Scanner.gui.info6 = !! エラー !! Scanner.gui.info7 = 移動エラー ストレージがありません Scanner.gui.info8 = エラー パターンは記憶済みです Scanner.gui.button.delete = 削除 Scanner.gui.button.save = 保存 te.solid_canner = 固体缶詰装置 SolidCanner.gui.name = 固体缶詰装置 te.fluid_regulator = 液体調節器 FluidRegulator.gui.name = 液体調節器 te.condenser = 復水器 Condenser.gui.name = 復水器 Condenser.gui.tooltipvent = 排熱器を追加すると復水速度が向上します。(%1$s EU/Vent) te.steam_generator = 蒸気発生装置 SteamGenerator.gui.name = 蒸気発生装置 SteamGenerator.gui.heatInput = 入力 %1$s Hu/t SteamGenerator.gui.pressurevalve = 圧力 %1$s Bar SteamGenerator.gui.systemheat = システムの熱量 %1$s C SteamGenerator.output.water = 水 SteamGenerator.output.destiwater = 蒸留水 SteamGenerator.output.steam = 蒸気 SteamGenerator.output.hotsteam = 過熱蒸気 SteamGenerator.gui.calcification = 石炭化過程 %1$s SteamGenerator.gui.info.waterinput = Tick毎に入る水量 SteamGenerator.gui.info.heatinput = Tick毎に受ける熱量 SteamGenerator.gui.info.pressvalve = 圧力の強さ SteamGenerator.gui.info.fluidoutput = 出力 te.blast_furnace = 溶鉱炉 BlastFurnace.gui.name = 溶鉱炉 BlastFurnace.gui.toolair = 運転には、空気セルが 6 つ必要です。 BlastFurnace.gui.airmiss = 運転には、より多くの空気セルが必要です。 BlastFurnace.gui.progress = 進捗 BlastFurnace.gui.heat = 熱量 te.block_cutter = ブロック切断機 BlockCutter.gui.name = ブロック切断機 BlockCutter.gui.bladeslot = ブロック切断刃のスロット BlockCutter.gui.bladeTooWeak = ブロック切断刃は劣ったか、無くなっています。 block_cutting_blade.iron = 鉄のブロック切断刃 block_cutting_blade.steel = 鋼鉄のブロック切断刃 block_cutting_blade.diamond = ダイアモンドのブロック切断刃 CuttingBlade.hardness = 耐久値 %s IronBlockCuttingBlade.info = 鉄より柔らかい材料を切断します。 AdvIronBlockCuttingBlade.info = 鋼鉄より柔らかい材料を切断します。 DiamondBlockCuttingBlade.info = ダイヤモンドより柔らかい材料を切断します。 te.solar_distiller = 太陽光蒸留器 SolarDestiller.gui.name = 太陽光蒸留器 te.fluid_distributor = 液体分配器 FluidDistributor.gui.name = 液体分配器 FluidDistributor.gui.mode.info = モード FluidDistributor.gui.mode.distribute = 濾過して液体を混合 FluidDistributor.gui.mode.concentrate = 清浄な液体を混合 te.weighted_fluid_distributor = 加重液体分配器 te.weighted_item_distributor = 加重液体分配器 WeightedDistributor.gui.priority = 優先度 WeightedDistributor.gui.highest = 最高 WeightedDistributor.gui.lowest = 最低 te.sorting_machine = 電動分類器 SortingMachine.gui.name = 電動分類器 SortingMachine.default = 標準 SortingMachine.whitelist = ホワイトリスト te.item_buffer = アイテム搬送器 ItemBuffer.gui.name = アイテム搬送器 te.item_buffer_2 = 小型アイテム搬送器 te.tank = タンク te.crop_harvester = 作物収穫機 CropHavester.gui.name = 作物収穫機 te.chunk_loader = チャンクローダー te.creative_generator = クリエイティブ用発電機 te.steam_repressurizer = 蒸気再加圧器 SteamRepressurizer.te.top = 蒸気がありません SteamRepressurizer.te.bottom = 発見しました te.industrial_workbench = 工業用作業台 IndustrialWorkbench.gui.adjacent = 近くの機械 te.batch_crafter = 自動作業台 te.uu_assembly_bench = マター加工専用作業台 #Transformers blockTransformer = 変圧器 te.lv_transformer = 低圧変圧器 te.mv_transformer = 中圧変圧器 te.hv_transformer = 高圧変圧器 te.ev_transformer = 超高圧変圧器 Transformer.gui.switch.mode1 = レッドストーン信号で電圧を上げる Transformer.gui.switch.mode2 = 電圧を下げる Transformer.gui.switch.mode3 = 電圧を上げる Transformer.gui.Output = 出力t Transformer.gui.Input = 入力 Transformer.gui.refresh = 電流が停止したときのみ手動で再設定が必要です。 #EU Storage te.batbox = BatBox te.cesu = CESU te.mfe = MFE te.mfsu = MFSU te.chargepad_batbox = BatBox 充電パッド te.chargepad_cesu = CESU 充電パッド te.chargepad_mfe = MFE 充電パッド te.chargepad_mfsu = MFSU 充電パッド EUStorage.gui.mod.redstone0 = レッドストーン信号の挙動 設定無し EUStorage.gui.mod.redstone1 = レッドストーン信号の挙動 蓄電量が満タンの時レッドストーン信号を出力 EUStorage.gui.mod.redstone2 = レッドストーン信号の挙動 一部蓄電時レッドストーン信号を出力 EUStorage.gui.mod.redstone3 = レッドストーン信号の挙動 一部蓄電および空の時レッドストーン信号を出力 EUStorage.gui.mod.redstone4 = レッドストーン信号の挙動 空の時レッドストーン信号を出力 EUStorage.gui.mod.redstone5 = レッドストーン信号の挙動 レッドストーン信号入力時、出力しない EUStorage.gui.mod.redstone6 = レッドストーン信号の挙動 レッドストーン信号入力時、満タンでなければ出力しない EUStorage.gui.info.armor = 装備 EUStorage.gui.info.level = 出力レベル EUStorage.gui.info.output = 出力 %1$s EU/t blockChargepad.gui.mod.redstone0 = レッドストーン信号の挙動 充電時レッドストーン信号を出力 blockChargepad.gui.mod.redstone1 = レッドストーン信号の挙動 待機時レッドストーン信号を出力 #EU Generators te.generator = 火力発電機 Generator.gui.name = 火力発電機 te.geo_generator = 地熱発電機 GeoGenerator.gui.name = 地熱発電機 te.nuclear_reactor = 原子力発電機 NuclearReactor.gui.name = 原子力発電機 NuclearReactor.gui.info.EUoutput = 出力 %1$s EU/t NuclearReactor.gui.info.HUoutput = 出力 %1$s Hu/t NuclearReactor.gui.info.temp = 炉内温度 %1$.2f%% NuclearReactor.gui.mode.fluid = 加圧水型原子炉モード 100%出力します。 NuclearReactor.gui.mode.electric = 通常型原子炉モード 出力を50%に抑制されます。 te.rci_rsh = レッドストーン原子炉冷却液注入機 te.rci_lzh = ラピスラズリ原子炉冷却液注入機 te.rt_generator = 放射性同位体元素崩壊熱発電機 RTGenerator.gui.name = 放射性同位元素崩壊熱発電機 te.semifluid_generator = 半液体燃料発電機 SemifluidGenerator.gui.name = 半液体燃料発電機 te.solar_generator = ソーラーパネル SolarGenerator.gui.name = ソーラーパネル te.stirling_generator = スターリング発電機 StirlingGenerator.gui.name = スターリング発電機 StirlingGenerator.gui.productiontooltip = 受容熱量 / 発電量 te.water_generator = 水力発電機 WaterGenerator.gui.name = 水力発電機 te.wind_generator = 風力発電機 WindGenerator.gui.name = 風力発電機 te.kinetic_generator = 動力発電機 KineticGenerator.gui.name = 動力発電機 KineticGenerator.gui.Bandwidth = 帯域幅 %1$s EU/t KineticGenerator.gui.Output = 発電量 %1$s EU/t #Heat Generators te.fluid_heat_generator = 液体燃料発熱機 FluidHeatGenerator.gui.name = 液体燃料発熱機 FluidHeatGenerator.gui.info.Emit = 放熱量 FluidHeatGenerator.gui.info.MaxEmit = 最大放熱量 te.rt_heat_generator = 放射性同位体元素崩壊熱発熱機 RTHeatGenerator.gui.name = 放射性同位体元素崩壊熱発熱機 RTHeatGenerator.gui.tooltipheat = 発熱量 / 最大発熱量 te.solid_heat_generator = 固体燃料発熱機 SolidHeatGenerator.gui.name = 固体燃料発熱機 SolidHeatGenerator.gui.tooltipheat = 発熱量 / 最大発熱量 te.electric_heat_generator = 電気発熱機 ElectricHeatGenerator.gui.name = 電気発熱機 ElectricHeatGenerator.gui.tooltipheat = 発熱量 / 最大発熱量 ElectricHeatGenerator.gui.hUmax = %1$s hU / 最大 %2$s hU ElectricHeatGenerator.gui.coils = コイルを追加すると発熱量を増加できます。 #Kinetic Generators te.wind_kinetic_generator = 風力発動機 WindKineticGenerator.gui.name = 風力発動機 WindKineticGenerator.gui.rotormiss = エラー 羽根がありません。 WindKineticGenerator.gui.rotorspace = エラー 羽根を回す十分なスペースがありません。 WindKineticGenerator.gui.rotorhealth = 羽根の寿命 %1$s WindKineticGenerator.gui.output = 出力 %1$s kU WindKineticGenerator.gui.windweak1 = 風が弱すぎるかまたは、 WindKineticGenerator.gui.windweak2 = 羽根の回転範囲に障害物があります。 WindKineticGenerator.error.overload = 警告 風が強すぎます。 WindKineticGenerator.error.overload2 = 羽根の損傷が増大しています。 rotor_wood = 木の羽根 rotor_bronze = ブロンズの羽根 rotor_iron = 鉄の羽根 rotor_steel = 鋼鉄の羽根 rotor_carbon = 炭素の羽根 crafting.wood_rotor_blade = 木の羽根の刃 crafting.bronze_rotor_blade = ブロンズの羽根の刃 crafting.iron_rotor_blade = 鉄の羽根の刃 crafting.steel_rotor_blade = 鋼鉄の羽根の刃 crafting.carbon_rotor_blade = 炭素の羽根の刃 itemrotor.wind.info = 必要風力 %1$s MCW 最大 %2$s MCW itemrotor.fitsin.true = この羽根はこのギアボックスに収まります。 itemrotor.fitsin.false = この羽根はこのギアボックスに収まりません。 te.steam_kinetic_generator = 蒸気発動機 SteamKineticGenerator.gui.name = 蒸気発動機 SteamKineticGenerator.gui.ventingWarning = 警告:発動機は行き場の無い冷たい蒸気を排出しています。 SteamKineticGenerator.gui.condensationwarrning = 警告:結露により発動機の回転速度が低下しています。 SteamKineticGenerator.gui.turbineslot = 蒸気タービンスロット SteamKineticGenerator.gui.upgradeslot = 液体排出アップグレードスロット SteamKineticGenerator.gui.error.noturbine = エラー 蒸気タービンがありません。 SteamKineticGenerator.gui.error.filledupwithwater = エラー 蒸気タービンの回転が妨げられています。 SteamKineticGenerator.gui.aktive = 蒸気タービン 運転中... SteamKineticGenerator.gui.waiting = 蒸気タービン 待機中... SteamKineticGenerator.gui.turbine.ouput = 出力 %1$skU te.electric_kinetic_generator = 電気発動機 ElectricKineticGenerator.gui.name = 電気発動機 ElectricKineticGenerator.gui.tooltipkin = 現在の出力 kU / 最大出力 kU ElectricKineticGenerator.gui.kUmax = %1$s kU / 最大 %2$s kU ElectricKineticGenerator.gui.motors = モーターを追加することで出力を増やせます。 te.manual_kinetic_generator = 手回し発動機 te.water_kinetic_generator = 水力発動機 WaterKineticGenerator.gui.name = 水力発動機 WaterKineticGenerator.gui.wrongbiome1 = 海、または河川 WaterKineticGenerator.gui.wrongbiome2 = バイオームでのみ動作します。 WaterKineticGenerator.gui.rotormiss = エラー 羽根がありません。 WaterKineticGenerator.gui.rotorspace = エラー 羽根を回す十分なスペースがありません WaterKineticGenerator.gui.rotorhealth = 羽根の寿命 %1$s%% WaterKineticGenerator.gui.output = 出力 %1$s kU te.stirling_kinetic_generator = スターリング発動機 StirlingKineticGenerator.gui.name = スターリング発動機 crafting.steam_turbine = 蒸気タービン crafting.steam_turbine_blade = 蒸気タービンの刃 #Blocks I guess te.reactor_fluid_port = 原子炉液体ポート ReactorFluidPort.gui.name = 原子炉液体ポート ReactorFluidPort.gui.info = 熱い冷却液を搬出するには、液体搬出アップグレードを積んでください。 te.reactor_redstone_port = 原子炉レッドストーンポート te.reactor_access_hatch = 原子炉アクセスハッチ te.magnetizer = 磁気発生装置 te.terraformer = テラフォーマー mining_pipe.pipe = 採掘パイプ mining_pipe.tip = 採掘パイプ rubber_wood = ゴムの原木 leaves.rubber = ゴムの木の葉 sapling.rubber = ゴムの木の苗木 te.itnt = 工業用 TNT te.nuke = 核 sheet.rubber = ゴムシート sheet.resin = 樹脂シート sheet.wool = 羊毛シート te.reactor_chamber = 原子炉チャンバー fence.iron = 鉄のフェンス glass.reinforced = 強化ガラス te.luminator_flat = ルミネーター te.personal_chest = 個人用チェスト te.trade_o_mat = アイテム交換器 te.energy_o_mat = エネルギー交換器 te.teleporter = テレポーター te.tesla_coil = テスラコイル foam.normal = CF foam.reinforced = 強化 CF wall.black = 黒色の建設発泡壁 wall.blue = 青色の建設発泡壁 wall.brown = 茶色の建設発泡壁 wall.cyan = 水色の建設発泡壁 wall.gray = 灰色の建設発泡壁 wall.green = 緑色の建設発泡壁 wall.light_blue = 空色の建設発泡壁 wall.light_gray = 薄灰色の建設発泡壁 wall.lime = 黄緑色の建設発泡壁 wall.magenta = 赤紫色の建設発泡壁 wall.orange = オレンジ色の建設発泡壁 wall.pink = ピンク色の建設発泡壁 wall.purple = 紫色の建設発泡壁 wall.red = 赤色の建設発泡壁 wall.white = 白色の建設発泡壁 wall.yellow = 黄色の建設発泡壁 scaffold.wood = 足場ブロック scaffold.reinforced_wood = 強化足場ブロック scaffold.iron = 鉄の足場ブロック scaffold.reinforced_iron = 強化鉄の足場ブロック # achievements achievement.acquireRefinedIron = 高品質の鉄 achievement.acquireRefinedIron.desc = 鉄を精錬し、精錬鉄を手に入れる achievement.buildGenerator = 電気規格 achievement.buildGenerator.desc = 火力発電機を作る achievement.acquireResin = ネバっとしたアレ achievement.acquireResin.desc = ツリータップを使い、樹脂をゴムの木から採取する achievement.buildCable = エネルギー供給 achievement.buildCable.desc = 種類は何でもいいので、ケーブルを一つ作る achievement.mineOre = 新発見 achievement.mineOre.desc = 銅、錫、ウランのいずれかを採掘する achievement.buildMacerator = 二つの問題 achievement.buildMacerator.desc = 粉砕機を作る achievement.buildCoalDiamond = 輝き achievement.buildCoalDiamond.desc = 炭素塊を圧縮しダイヤモンドを作る achievement.buildElecFurnace = もっとホットな話題 achievement.buildElecFurnace.desc = 電気かまどを作る achievement.buildIndFurnace = 究極の速さ achievement.buildIndFurnace.desc = 誘導加熱かまどを作る achievement.buildBatBox = しまっとけ! achievement.buildBatBox.desc = Batboxを作る achievement.buildCompressor = 圧搾開始 achievement.buildCompressor.desc = 圧縮機を作る achievement.compressUranium = 放射性物質 achievement.compressUranium.desc = ウランをを圧縮しウランインゴットを手に入れる achievement.dieFromOwnNuke = イワンのばか achievement.dieFromOwnNuke.desc = 自分が点火した核爆弾で死ぬ achievement.buildExtractor = 森林資源の節約 achievement.buildExtractor.desc = 抽出機を作る achievement.buildChainsaw = 木こりと殺し屋の道具 achievement.buildChainsaw.desc = チェーンソウを作る achievement.killCreeperChainsaw = クリーパーvsチェーンソー achievement.killCreeperChainsaw.desc = チェーンソウでクリーパーを倒す achievement.buildDrill = 歯科検診 achievement.buildDrill.desc = 採掘用ドリルを作る achievement.buildDDrill = 貴重なアップグレード achievement.buildDDrill.desc = 採掘用ドリルをダイアモンドで強化する achievement.buildIDrill = もっと貴重なアップグレード achievement.buildIDrill.desc = ダイアモンドドリルを強化イリジウム板で強化する achievement.buildMFE = 倉庫拡張 achievement.buildMFE.desc = MFEを作る achievement.buildMiningLaser = レーザータイム achievement.buildMiningLaser.desc = マイニングレーザーを作る achievement.killDragonMiningLaser = 大したもんだ achievement.killDragonMiningLaser.desc = マイニングレーザーでエンダードラゴンを倒す achievement.buildMassFab = エネルギーの物質化 achievement.buildMassFab.desc = マター製造機を作る achievement.acquireMatter = ピンクの塊 achievement.acquireMatter.desc = マター製造機から液体マターを作り出す achievement.replicateObject = D\u00E9j\u00E0 Vu achievement.replicateObject.desc = 液体マターと複製機を使用して何かを複製する achievement.buildQArmor = テクノロジーの頂点 achievement.buildQArmor.desc = クアンタム装備のいずれかを作る achievement.starveWithQHelmet = お腹と電池の関係 achievement.starveWithQHelmet.desc = クアンタムヘルメットを被ったまま餓死する achievement.buildMFS = 過剰拡張 achievement.buildMFS.desc = MFSUを作る achievement.buildTeleporter = 空間歪曲移動法 achievement.buildTeleporter.desc = テレポーターを作る achievement.teleportFarAway = はるか彼方へ achievement.teleportFarAway.desc = テレポーターで、1km以上遠くへテレポートする achievement.buildTerraformer = 世界を変えよう achievement.buildTerraformer.desc = テラフォーマーを作る achievement.terraformEndCultivation = 最後の楽園 achievement.terraformEndCultivation.desc = ジ・エンドにテラフォーマーを置いて地形を作り変える achievement.explodeMachine = 爆発しちゃった achievement.explodeMachine.desc = 不適合な電圧を使用して機械を爆発させる achievement.getZapped = 感電体験 achievement.getZapped.desc = ケーブルの被覆を忘れる achievement.buildJetpack = 飛べると信じて... achievement.buildJetpack.desc = ジェットパックを作る achievement.fallWithJetpack = ガス欠の怖さ achievement.fallWithJetpack.desc = ジェパックを装備したまま落下ダメージで死ぬ # GUIs container.personalTrader.want = 要求 container.personalTrader.offer = 提供 container.personalTrader.totalTrades0 = 実行した container.personalTrader.totalTrades1 = 取引回数 container.personalTrader.stock = 在庫 container.personalTraderEnergy.paidFor = 支払い %1$s EU container.personalTraderEnergy.energyBuffer = バッファ # creative tab itemGroup.IC2 = IndustrialCraft 2 # potion effects potion.radiation = 被曝 # death messages death.attack.electricity = %1$s は感電してしまった death.attack.nuke = %1$s は核攻撃を受けた death.attack.nuke.player = %1$s は %2$s から核攻撃を受けた death.attack.radiation = %1$s は被曝によって死んでしまった # tool tips tooltip.upgrade.overclocker.time = 作業時間を %1$s%% に下げる。 tooltip.upgrade.overclocker.power = 必要電力を %1$s%% に上げる。 tooltip.upgrade.transformer = 出力電圧を %1$s に上げる。 tooltip.upgrade.storage = 蓄電容量を %1$s EU 増やす。 tooltip.upgrade.ejector = 自動的に %1$s 側に搬出する。 tooltip.upgrade.ejector.anyside = 最初に有効な tooltip.upgrade.redstone = レッドストーン信号を反転させる。 tooltip.upgrade.pulling = 自動的に %1$s 側から搬入する。 tooltip.mode = モード %1$s tooltip.mode.enabled = 有効 tooltip.mode.disabled = 無効 tooltip.mode.not_in_hand = 手元にないアイテムを充電する。 tooltip.mode.boxable = 無効状態でのみ道具箱に収納できます。 tooltip.mode.normal = 通常 tooltip.mode.lossless = 損失なし tooltip.mode.mining = マイニング tooltip.mode.lowFocus = 低焦点 tooltip.mode.longRange = 長距離 tooltip.mode.horizontal = 水平 tooltip.mode.superHeat = 過熱 tooltip.mode.scatter = 散乱 tooltip.mode.explosive = 爆発 tooltip.mode.3x3 = 3x3 tooltip.mode.single = 単独 tooltip.mode.silkTouch = シルクタッチ tooltip.mode.noShear = ハサミ機能なし #mouse over tool tips item.CrystalMemory.tooltip.Item = アイテム item.CrystalMemory.tooltip.UU-Matter = 液体マター item.CrystalMemory.tooltip.Energy = 電力 item.CrystalMemory.tooltip.Empty = 空 item.tooltip.power = パワー item.tooltip.max = 最大 item.tooltip.Output = 出力 item.tooltip.Capacity = 容量 item.tooltip.Store = 蓄電量 item.tooltip.Low = 低圧 item.tooltip.High = 高圧 item.tooltip.PowerOutput = エネルギー出力 item.ItemTool.tooltip.UsesLeft = 残り使用可能回数 %s item.FluidContainer.Empty = 空 item.tooltip.PowerTier = エネルギー階級 %s item.EmptyBoozeBarrel = 空の酒樽 item.LBoozeBarrel = L 酒樽 #Hud text names hud.disabled = HUD を無効化 hud.basic = 基本HUD を有効化 hud.extended = 拡張HUD を有効化 hud.advanced = 高度HUD を有効化 #JEI Text jei.condenser = 再充電予定 %.0f%% jei.recipes = レシピ #Generic generic.text.upgrade = 互換性のあるアップグレード generic.text.UUMatte = 液体マター generic.text.Energy = 電力 generic.text.Name = 名前 generic.text.EU = EU generic.text.EUt = EU/t generic.text.v = V generic.text.mb = mB generic.text.bucketUnit = B generic.text.empty = 空 generic.text.heat = 発熱量 generic.text.Buffer = バッファ generic.text.hu = Hu generic.text.bufferEU = バッファ %1$s EU generic.text.C = %1$s C generic.text.bar = %1$s bar generic.text.tick = /tick generic.text.sec = /sec # directions dir.top = 上面 dir.bottom = 下面 dir.north = 北 dir.east = 東 dir.south = 南 dir.west = 西 dir.Top = 上面 dir.Bottom = 下面 dir.North = 北 dir.East = 東 dir.South = 南 dir.West = 西 #Config GUI config.sub.worldgen = ワールド生成 config.sub.worldgen.tooltip = C2でのワールド内の生成物を設定 config.worldgen.rubberTree.tooltip = ゴムの木の生成を有効化 config.worldgen.copperOre.tooltip = 銅鉱石の生成を有効化 config.worldgen.tinOre.tooltip = 錫鉱石の生成を有効化 config.worldgen.uraniumOre.tooltip = ウラン鉱石の生成を有効化 config.worldgen.leadOre.tooltip = 鉛鉱石の生成を有効化 config.worldgen.oreDensityFactor.tooltip = IC2の鉱石生成率 config.worldgen.treeDensityFactor.tooltip = IC2の樹木生成率 config.worldgen.retrogenCheckLimit.tooltip = Tick毎にレトロゲン活性をチェックするチャンクの最大範囲\nレトロゲンとは地形の特徴を遡って生成することで、例えば鉱石や樹木の配置に影響します。\n0に設定すると無効になります。 config.worldgen.retrogenUpdateLimit.tooltip = Tick毎のレトロゲンで処理するチャンクの最大範囲\nretrogenCheckLimitを超える値を設定すると不完全な地形を生成することがあります。 config.sub.protection = 保護 config.sub.protection.tooltip = 爆発力制限の設定、レンチ動作の記録と核爆弾の無効化 config.protection.wrenchLogging.tooltip = プレイヤーの機械撤去とレンチの使用状況記録を有効化 config.protection.nukeExplosionPowerLimit.tooltip = 核爆弾の最大爆発力設定 TNTは4です。 config.protection.reactorExplosionPowerLimit.tooltip = 原子炉の最大爆発力設定 TNTは4です。 config.protection.enableNuke.tooltip = 核爆弾を有効化 config.sub.balance = バランス config.sub.balance.tooltip = IC2のバランス設定 config.sub.energy = エネルギー config.sub.energy.tooltip = 機械装置バランスの設定 config.sub.generator = 発電機 config.sub.generator.tooltip = 発電機の出力設定\n数値を大きくすると出力も増大します。 config.balance.energy.generator.generator.tooltip = 火力発電機の出力 config.balance.energy.generator.geothermal.tooltip = 地熱発電機の出力 config.balance.energy.generator.water.tooltip = 水力発電機の出力 config.balance.energy.generator.solar.tooltip = ソーラーパネルの出力 config.balance.energy.generator.wind.tooltip = 風力発電機の出力 config.balance.energy.generator.nuclear.tooltip = 原子力発電機の出力 config.balance.energy.generator.semiFluidOil.tooltip = 石油使用時の半流体発電機の出力 config.balance.energy.generator.semiFluidFuel.tooltip = 燃料使用時の半流体発電機の出力 config.balance.energy.generator.semiFluidBiomass.tooltip = バイオマス使用時の半流体発電機の出力 config.balance.energy.generator.semiFluidBioethanol.tooltip = エタノール使用時の半流体発電機の出力 config.balance.energy.generator.semiFluidBiogas.tooltip = バイオガス使用時の半流体発電機の出力 config.balance.energy.generator.Stirling.tooltip = スターリング発電機の出力 config.balance.energy.generator.Kinetic.tooltip = 動力発電機の出力 config.balance.energy.generator.radioisotope.tooltip = 放射性同位体崩壊熱発電機の出力 config.sub.heatgenerator = 発熱機 config.sub.heatgenerator.tooltip = 発熱機の出力設定\n数値を大きくすると発熱量も増大します。 config.balance.energy.heatgenerator.semiFluidOil.tooltip = 石油使用時の半流体発熱機の出力 config.balance.energy.heatgenerator.semiFluidFuel.tooltip = 燃料使用時の半流体発熱機の出力 config.balance.energy.heatgenerator.semiFluidBiomass.tooltip = バイオマス使用時の半流体発熱機の出力 config.balance.energy.heatgenerator.semiFluidBioethanol.tooltip = エタノール使用時の半流体発熱機の出力 config.balance.energy.heatgenerator.semiFluidBiogas.tooltip = バイオガス使用時の半流体発熱機の出力 config.balance.energy.heatgenerator.solid.tooltip = 固体燃料発熱機の出力 config.balance.energy.heatgenerator.radioisotope.tooltip = 放射性同位体崩壊熱発熱機の出力 config.balance.energy.heatgenerator.electric.tooltip = 電気発熱機の出力 config.sub.kineticgenerator = 発動機 config.sub.kineticgenerator.tooltip = 発動機の出力設定\n数値を大きくすると出力も増大します。 config.balance.energy.kineticgenerator.water.tooltip = 水力発動機の出力 config.balance.energy.kineticgenerator.wind.tooltip = 風力発動機の出力 config.balance.energy.kineticgenerator.manual.tooltip = 手回し発動機の出力 config.balance.energy.kineticgenerator.steam.tooltip = 蒸気発動機の出力 config.balance.energy.kineticgenerator.electric.tooltip = 電気発動機の出力 config.sub.fluidconversion = 液体変換 config.sub.fluidconversion.tooltip = 各液体による液体熱交換器の出力設定\n数値を大きくすると出力も増大します。 config.balance.energy.fluidconversion.heatExchangerLava.tooltip = 溶岩 - パホイホイ溶岩 config.balance.energy.fluidconversion.heatExchangerHotCoolant.tooltip = 過熱冷却剤 - 冷却剤 config.balance.energy.fluidconversion.heatExchangerWater.tooltip = 熱湯 - 水 config.sub.FluidReactor = 加圧水式原子炉 config.sub.FluidReactor.tooltip = 加圧水式原子炉の出力設定\n数値を大きくすると出力も増大します。 config.balance.energy.FluidReactor.outputModifier.tooltip = 基本冷却液出力比 config.sub.SteamKineticGenerator = 蒸気発動機 config.sub.SteamKineticGenerator.tooltip = 蒸気発動機のタービン寿命の設定 config.balance.SteamKineticGenerator.rotorlivetime.tooltip = タービン寿命 config.sub.steamgenerator = 蒸気発生装置 config.sub.steamgenerator.tooltip = 蒸気発生装置の設定 config.sub.calcification = 石灰化 config.sub.calcification.tooltip = 蒸気発生装置が動作停止する石灰化率の最大値 config.balance.steamgenerator.calcification.maxcalcification.tooltip = 最大石灰化に達する限界水量(単位:mB) config.sub.steamRepressurizer = 蒸気再加圧機 config.sub.steamRepressurizer.tooltip = 蒸気再圧縮機の機能設定 config.balance.steamRepressurizer.steamPerSteam.tooltip = IC2の蒸気10mBあたりの標準蒸気量(単位mB) config.balance.steamRepressurizer.steamPerSuperSteam.tooltip = IC2の過熱蒸気10mBあたりの標準蒸気量(単位mB) config.sub.fermenter = 発酵機 config.sub.fermenter.tooltip = 発酵機の設定 config.balance.fermenter.need_amount_biomass_per_run.tooltip = 1工程当たりに必要なバイオマスの量 config.balance.fermenter.output_amount_biogas_per_run.tooltip = 1工程当たりに必要なバイオガスの量 config.balance.fermenter.hU_per_run.tooltip = 1工程当たりに必要な熱量 config.balance.fermenter.biomass_per_fertilizier.tooltip = 肥料1個当たりに必要なバイオマスの量 config.sub.uu-values = 液体マターの設定 config.sub.uu-values.tooltip = 液体マターの量に関する変更 config.sub.predefined = 規定値 config.sub.predefined.tooltip = 他の全てを割り出す液体マターの固定値 config.balance.minerDischargeTier.tooltip = 採掘機が使用可能な蓄電池の最大Tier config.balance.teleporterUseInventoryWeight.tooltip = プレイヤーのインベントリ内の重量に従って瞬間移動機使用時の電力を増やす config.balance.energyRetainedInStorageBlockDrops.tooltip = 蓄電器がレンチで取り外された際に保持される電力量の比率 config.balance.uuEnergyFactor.tooltip = 液体マター生成に必要な電力の調整比率 config.balance.disableEnderChest.tooltip = エンダーチェストの無効化 既に存在するものも撤去されます。 config.balance.recyclerBlacklist = リサイクラーのブラックリスト config.balance.recyclerBlacklist.tooltip = リサイクルされないブロックやアイテムのリスト config.balance.recyclerWhitelist = リサイクラーのホワイトリスト config.balance.recyclerWhitelist.tooltip = リサイクルされるブロックやアイテムのリスト\nこのリストはブラックリストが空欄でなくても代わりに用いられます。このリスト以外はリサイクル対象外になります。 config.balance.ignoreWrenchRequirement.tooltip = レンチを必要とするブロックをツルハシでもアイテム化することを許可する config.balance.watermillAutomation.tooltip = 主力発電機の水スロットが自動化されることの許可 config.sub.recipes = Recipes config.sub.recipes.tooltip = IC2のレシピとその他のレシピに関連する設定 config.recipes.disable = レシピを無効化 config.recipes.disable.tooltip = アイテムのIC2レシピを無効化 config.recipes.purge = レシピを削除 config.recipes.purge.tooltip = アイテムのIC2レシピを全て削除、バニラや他MOD分も含みます。 config.recipes.allowCoinCrafting.tooltip = IC2通貨を有効化 通貨は生成される必要があり、制限があります。 config.recipes.requireIc2Circuits.tooltip = 回路はIC2レシピでのみ使用されることを許可 config.recipes.smeltToIc2Items.tooltip = IC2アイテムを生産しやすいように製錬関連レシピを調整 config.recipes.ignoreInvalidRecipes.tooltip = 無効なアイテムのレシピを無視 config.sub.misc = その他 config.sub.misc.tooltip = 総合設定 config.misc.enableIc2Audio.tooltip = IC2のカスタムサウンドを有効化 config.misc.maxAudioSourceCount.tooltip = アクティブ化する音源の最大数 この設定は意味がわかる人だけ変更するようにしてください。 config.misc.hideSecretRecipes.tooltip = 秘密レシピの非表示を有効化 config.misc.quantumSpeedOnSprint.tooltip = クアンタムスーツレギンスの加速はIC2のブーストキーでなく、デフォルトのダッシュキーで有効化 config.misc.allowBurningScrap.tooltip = 火力発電機でスクラップを燃やせるようにする config.misc.additionalValuableOres = 貴重な鉱石を追加 config.misc.additionalValuableOres.tooltip = 採掘機が採掘する追加の鉱石 config.misc.useLinearTransferModel.tooltip = 電力損失を伴う、新しい高度で実験的な電流電圧の電力ネットを使用 config.sub.debug = デバッグ config.sub.debug.tooltip = 問題解決のための追加ログ設定 config.debug.logEmptyWrenchDrops.tooltip = 何かを落としてドロップしなかった時はいつでもログに記録 config.debug.logIncorrectItemDamaging.tooltip = 被ダメージが想定されていないアイテムへの不適切なダメージ効果を記録 config.debug.logGridUpdateIssues.tooltip = 電力ネットで接続の更新を処理するときに発生するログの問題 config.debug.logGridUpdatesVerbose.tooltip = 全ての電力ネット接続の更新を詳細に記録 config.debug.logGridCalculationIssues.tooltip = 電力ネットの予測に発生したログの問題 コメント コメント欄の運営・編集方針に関してはコメント欄方針を参照してください。 このコメント欄はwikiの情報充実のため、追記がしやすいよう設けた物なので、編集が苦手な方は以下のコメントフォームへ書き込んでください。後に編集者が追記等をします。 表示される親コメには限りがあります。返信の際は返信したいコメント横のチェックを付けて返信するようご協力お願いします。 コメログ:工業系mod/IC2/IC2ex/MC1.12.2 名前 バージョン選択に戻る トップページに戻る