約 3,232,937 件
https://w.atwiki.jp/nenyaffle/pages/120.html
クラブ設立:09/??/?? エンブレム:09/07/?? 09/10/06に、初要塞でやきそば弁当に勝利した。 しかし七慰がルールで禁止になっていた変身マントを外すのを忘れていた。 当時のログ [22時 18分 43秒] 七慰 やきそばさん、すみません; [22時 18分 50秒] 閻皇 あ? [22時 18分 52秒] アブラヒモ はい? [22時 18分 53秒] 卍卍卍卍卍 お疲れ様でした [22時 19分 6秒] 七慰 マントはずしてたつもりで [22時 19分 7秒] みゅら お疲れ様でしたー^^w [22時 19分 12秒] 七慰 自分では見えてなかったんですが [22時 19分 17秒] 七慰 装備状態になってたみたいです [22時 19分 20秒] 七慰 ごめんなさい; [22時 19分 24秒] みくたん え? [22時 19分 27秒] 閻皇 なにそれwwwwwwwwww [22時 19分 29秒] びすけっと ♪のエモは見事でしたよwwwマントつけてwww [22時 19分 35秒] アブラヒモ エモ出してませんでした? [22時 19分 36秒] cube wwww [22時 19分 45秒] 七慰 エモは出してないと思います;; [22時 19分 55秒] cube ありえんわ [22時 20分 1秒] スザンヌ まぁまぁ [22時 20分 1秒] びすけっと エモ返し気付いてもらえなかったのか・・・w [22時 20分 16秒] 七慰 クラチャでマント言われて [22時 20分 32秒] 七慰 それではずすまで気付いてませんでした; [22時 20分 35秒] ブーケ 裏もいっぱいいたねぇ^^ [22時 21分 3秒] xアイラx みぐるし [22時 21分 5秒] xアイラx ごば [22時 21分 13秒] GAMBLE ごばっちゃだめwwwwww [22時 21分 13秒] モモンガ軍曹 謝ってるんだしいいじゃないか [22時 21分 15秒] 卍卍卍卍卍 ^^ [22時 21分 18秒] 七慰 マントは自分のミスなんで [22時 21分 23秒] モモンガ軍曹 みんなおつかれ! [22時 21分 27秒] 七慰 すみません; [22時 21分 33秒] みくたん 初めての人いたのですが、 [22時 21分 55秒] みくたん ちゃんとルール確認等3回以上したので、 [22時 22分 4秒] みくたん わかっていたと思ったのですが、 [22時 22分 13秒] みくたん このようなことがあり、 [22時 22分 25秒] みくたん 本当に申し訳ございません [22時 22分 47秒] 閻皇 wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww [22時 22分 47秒] wwwww [22時 22分 51秒] 閻皇 帰るぞwwww [22時 22分 57秒] 閻皇 じゃな [22時 22分 58秒] 身を包んでいた気運が消え去りました。 [22時 22分 59秒] 閻皇 ノシ [22時 23分 2秒] スザンヌ ゚ヽ(*´∀`)ノ゚. 。+
https://w.atwiki.jp/sm64usamunekun/pages/14.html
※You must use game shark codes in this challenge. EverDrive is okay. ☆Stage Shifting Sand Land(Level★★☆ normal) ☆ You must use the following GScode. - GScode https //pastebin.com/KNDDzfRW ※Use these codes along with the "Level Reset" code in order to apply the modifications. (For GS player) ※Cheat list ・Walk On Quicksand ・Delete tox box / tweester / pokey ・Change the bird(no star) position ・Change top star position ☆ You must select star#2 and put on the mario hat. ☆ You must satisfy all of the conditions in ANY order - Attack the bird once(shown in the picture) - Get at least one coin from the 5 coin line near the bird star(shown in the picture) ☆ End Timing Get any star (timed by IGT) ☆ Time condition You must get 19.3x or lower IGT (2017/08/31) ☆ Time condition You must get 19.6x or lower IGT Example 19.5x OK, 19.6x OK, 19.7x FAIL, 19.8x FAIL Calculation 18.93(my test) * 1.04(correction) = 19.6872 → 19.6x ☆ Successful Player None ☆Stage あっちっちさばく(難しさ★★☆ ふつう) ☆ 以下のGScodeを使用すること - GScode https //pastebin.com/KNDDzfRW ※本コードは"Level Reset"を実行しないと適用されない場合があります。(GSを使用する場合のみ) ※コードリスト ・デッドゾーンの上を歩く ・さいころみたいの削除 / 竜巻削除 / サンボ削除 ・ジャンゴ(スターを持っていない方)の位置変更 ・ピラミッドてっぺんスターの位置変更 ☆ スター選択は#2を選択し、マリオの帽子をかぶること ☆ 条件順序は任意 - ジャンゴに一度当たる (下画像のジャンゴ) - ジャンゴスター付近にある5枚列から少なくとも1コインを取得する (下画像の5枚列) ☆ 終了タイミング 任意スターを取得する (タイムはIGT) ☆ 合格タイム 19.3x以下(IGT) (2017/08/31) ☆ 合格タイム 19.6x以下(IGT) 例 19.5x OK, 19.6x OK, 19.7x FAIL, 19.8x FAIL 計算式 18.93(運営テスト) * 1.04(補正) = 19.6872 → 19.6x
https://w.atwiki.jp/sm64susc18summer/pages/26.html
Special Usamune-kun s Extra Challenge 0 (Attempt) ※Reds are IMPORTANT ! Google Document version https //bit.ly/2MjkYuR (For can t see this Wiki) ☆Description - I made 3 non-tas extra challenges so that players can have a good time ! - Due Date and Rules are same as SUsC0. - ExtraChallengeROM Patch https //bit.ly/2nNw3FH Usage https //goo.gl/NTR61H - INTRO VIDEO https //www.youtube.com/watch?v=eQeYS5ebRJ4 ☆If you passed the extra challenge 1. you upload challenge video on youtube with "PUBLIC". - title format(ex. upload extra challenge2 video) "SUsEC0-2 XX.XX" 2. you post your record in the application form below. Application Form - HERE 3. Update leaderboard automatically. Leaderboard - HERE 4. "@usamimashamunee" tweet your record in twitter automatically. Twitter - HERE 5. Usamune-kun bot annnounce your record in "announcements" channel of discord automatically. - You MUST record video with 29.97fps or higher.(on Emulater, record with 30fps or higher). - Your challenge video MUST include blackout screen. - If you submitted record with mistake conditions and so on, I reject your record. (I hope you will understand this.) - I may fix "Time Condition" if all challengers feels hard. - I accept Youtube URL only. If you submit Twitch Highlight URL and so on, I reject it. Ex. ACCEPT ttps //www.youtube.com/watch?v=xxxxxxxxxxxx REJECT ttps //www.twitch.tv/videos/xxxxxxx ☆BONUS ( SUsEC0 is not same as SUsC0 ) - I will send dollars with paypal after deadline. - Refusing to accept is okay. - Each challenge has MAX $50.(include the service fee) If ran out of $50, the challenge bonus will be closed. - Bonus Leaderboard - HERE - You can get bonus as flowchart below. ※ If you got your record in your live streaming - got your record timing = date of your record (NOT submit timing)
https://w.atwiki.jp/gyoshu/pages/16.html
Study Hall、日本語でスタディーホール略してスタホとは、加藤学園暁秀中学校・高等学校の バイリンガルコースに存在する罰則の一つであり、同時に放課後学習空間の一つである。 Study Hallには、簡単に言えばタスクを終わらせなかった人などに課せられる居残り制度である。Study Hallを課せられた生徒は特定の教室に行き、教師一名の監視のもとそこで課せられた分の時間で課題に取り組まなければならない。ちなみに課せられていない生徒でも自主的にStudy Hallで勉強することができる。ただその場合は途中退出は自由となる。 Study Hallには、3つの種類がある。
https://w.atwiki.jp/stalker_cs/pages/50.html
st_quests_marsh.xml ?xml version= 1.0 encoding= windows-1251 ? string_table string id= mar_capture_plant text Capture the plant /text プラントを占拠しろ /string string id= mar_capture_plant_text text Capture the plant used to extract anomalous substances from the bottom of the swamps. /text 特異な物質を、湿地帯の底から取り出すために使用されたプラントを占拠しろ。 /string string id= mar_capture_tower text Capture the guard tower /text 監視塔を占拠しろ /string string id= mar_capture_tower_text text Help the Clear Sky squad take over the guard tower held by bandits. /text Clear Skyチームが、banditsの支配下にある監視塔を乗っ取ることを手助けしろ。 /string string id= mar_defend_tower text Repel the bandit attack on the tower /text 塔へのbanditの攻撃を退けろ。 /string string id= mar_defend_tower_text text Repel the bandit counterattack on the guard tower. /text 監視塔へのbanditの反撃を退けろ。 /string string id= mar_story_capture_bandit_base text Capture the northeastern farm /text 北東の農場を占拠しろ /string string id= mar_story_capture_bandit_base_text text Capture the farm northeast of the Swamps by taking out the bandits there. /text banditsを連れ出して、Swampsの北東の農場を占拠しろ。 /string string id= mar_story_capture_levelchangers text Capture the approaches to the paths to the outside world /text 外の世界へ続く経路を確保しろ /string string id= mar_story_capture_levelchangers_text text Secure the paths to the Cordon and Agroprom by capturing adjacent positions. /text 隣接したポジションを占拠して、CordonとAgropromへの経路を確保しろ。 /string string id= mar_story_empower_csky text Reinforce Clear Sky s presence at the Swamps /text SwampsでのClear Skyの存在感を補強しろ /string string id= mar_story_empower_csky_text text Reinforce Clear Sky s presence at the Swamps by eliminating enemy forces. /text 敵の圧力を排除することで、SwampsでのClear Skyの存在感を補強しろ。 /string string id= mar_story_go_to_escape text Go to the Cordon with the guide /text ガイドとともに、Cordonへ行け /string string id= mar_story_go_to_escape_text text Meet the guide and go to the Cordon with him. /text ガイドと会い、彼とCordonへ行け。 /string string id= mar_story_go_to_marsh text Go to the great Swamps with the guide /text ガイドとともに、great Swampsに行け /string string id= mar_story_go_to_marsh_text text Ask the guide to take you to the great Swamps. /text ガイドに、great Swampsに連れて行くように頼め。 /string string id= mar_story_take_control_over_marsh text Take over the Swamps /text Swanpsを乗っ取れ /string string id= mar_story_take_control_over_marsh_text text Take over the Swamps to make the roads safe for guides. /text 道をガイドにとって安全にするために、Swampsを乗っ取れ。 /string string id= mar_story_talk_with_barman text Talk to the barman /text バーテンと話せ /string string id= mar_story_talk_with_barman_text text Ask the barman about the Clear Sky base. /text バーテンに、Clear Sky基地について尋ねろ。 /string string id= mar_story_talk_with_commander_1 text Talk to Lebedev /text Lebedevと話せ /string string id= mar_story_talk_with_commander_1_text text Find out what Lebedev wanted. /text Lebedevが望んだものを見つけ出せ。 /string string id= mar_story_talk_with_commander_2 text Ask Lebedev about what happened /text Lebedevに、起こったことについて尋ねろ /string string id= mar_story_talk_with_commander_2_text text Ask Lebedev about what happened after the second emission. /text Lebedevに、2回目のemissionの後に起こったことについて尋ねろ。 /string string id= mar_story_talk_with_commander_3 text Reach an agreement with Lebedev to help each other /text お互いに助けあうために、Lebedevと合意に達しろ /string string id= mar_story_talk_with_commander_3_text text Reach an agreement with Lebedev to help you leave the Swamps. /text Swampsを去ることを援助してもらうために、Lebedevと合意に達しろ。 /string string id= mar_story_talk_with_guide text Head to the outpost with the guide /text ガイドとともに、前哨に向かえ /string string id= mar_story_talk_with_guide_text text Ask the guide to take you to the outpost. /text ガイドに、前哨に連れて行くように頼め。 /string string id= mar_story_talk_with_sidorovych text Talk to Sidorovich /text Sidorovichと話せ /string string id= mar_story_talk_with_sidorovych_text text Ask Sidorovich about the stalker who was interested in strange components. It s the only clue Clear Sky has about why the Zone is being shaken by emissions /text Sidorovichに、奇妙なコンポーネントに興味をもっていたストーカーついて尋ねろ。 それは、Zoneがemissionによって揺さぶられる理由に関して、Clear Skyが持つ唯一の手掛かりだ。 /string string id= mar_story_talk_with_trader text Take equipment from the trader /text 装備をトレーダーから受け取れ /string string id= mar_story_talk_with_trader_text text Get a set of equipment from the trader. /text トレーダーから装備のセットを入手しろ。 /string string id= mar_tutorial_help text Help the outpost /text 前哨を助けろ /string string id= mar_tutorial_help_text text Respond to the help signal from the Clear Sky outpost. /text Clear Sky前哨からの救援要請信号に応答せよ。 /string string id= mar_tutorial_kill_boars text Kill the boars /text ブタどもを殺せ /string string id= mar_tutorial_kill_boars_text text Eliminate the boars attacking the Clear Sky outpost /text Clear Sky前哨を攻撃しているブタどもを排除しろ。 /string string id= mar_tutorial_return_to_base text Return to the Clear Sky base /text Clear Sky基地に戻れ /string string id= mar_tutorial_return_to_base_text text Reach cover inside the Clear Sky base before the emission hits. /text emissionの直撃を受ける前に、Clear Sky基地内の避難所にたどり着け。 /string string id= mar_tutorial_tower_top text Ascend the tower /text 塔に昇れ /string string id= mar_tutorial_tower_top_text text Ascend the tower to escape monsters. /text モンスターから逃れるために、塔に昇れ。 /string string id= st_bring_item_1_name text Deliver grenades /text 手榴弾を届けろ /string string id= st_bring_item_1_text text The Clear Sky squad has requested a few grenades. /text Clear Skyチームは、少量の手榴弾を要求してきた。 /string string id= st_bring_item_2_name text Deliver medical supplies /text 医薬品を届けろ /string string id= st_bring_item_2_text text The Clear Sky squad is in dire need of medical supplies. /text Clear Skyチームは、医薬品を至急必要としている。 /string string id= st_bring_item_3_name text Deliver ammo /text 弾薬を届けろ /string string id= st_bring_item_3_text text The Clear Sky squad needs shotgun shells /text Clear Skyチームは、ショットガンの弾を必要としている。 /string string id= st_bring_item_4_name text Deliver ammo /text 弾薬を届けろ /string string id= st_bring_item_4_text text The Clear Sky squad needs pistol ammo /text Clear Skyチームは、拳銃の弾を必要としている。 /string string id= st_bring_item_5_name text Deliver ammo /text 弾薬を届けろ /string string id= st_bring_item_5_text text The Clear Sky squad needs assault rifle ammo /text Clear Skyチームは、アサルトライフルの弾を必要としている。 /string string id= st_recover_item_1_name text Return the PMm /text PMmを取り戻せ /string string id= st_recover_item_1_text text While out on a night mission a Clear Sky squad ran into a boar lair. It s probably too late to save the men, but the squad commander had a modified PMm. The pistol will be useful to the faction. Return it. /text 夜間の任務中、Clear Skyチームはブタのねどこと遭遇した。たぶん、チームを助けるのは手遅れだが、チーム司令官は改造されたPMmを持っていた。 その拳銃は派閥にとって有益だ。 そいつを取り戻せ。 /string string id= st_recover_item_2_name text Return the AK74/2u /text AK74/2uを取り戻せ /string string id= st_recover_item_2_text text A few days ago renegades attacked a Clear Sky squad, just as they were buying a shipment of weapons from the military. Most shooters were captured by the renegades, but the best assault rifle was hidden. You need to recover it. /text 数日前、renegadesは、Clear Skyチームがちょうど軍隊から武器の積み荷を買っていた時に攻撃した。 ほとんどの銃はrenegadesによって捕獲されてしまったが、最も良いアサルトライフルは隠された。 それを取り戻す必要がある。 /string string id= st_recover_item_3_name text Get the artifact /text アーティファクトを手に入れろ /string string id= st_recover_item_3_text text A Clear Sky squad received a help signal from a stalker who said that he found a rare artifact, but didn t know how to get out of an anomalous area. The squad couldn t get to him in time and the signal died. You need to get the artifact. /text Clear Skyチームは、珍しいアーティファクトを見つけたが、どのように異常地帯を出るのか分からないというストーカーから救助要請信号を受け取った。チームは彼の元にたどりつけず、そして、信号も途絶えてしまった。そのアーティファクトを手に入れる必要がある。 /string string id= st_recover_item_4_name text Return the PDA /text PDAを取り戻せ /string string id= st_recover_item_4_text text One of our best pathfinders has gone missing while out on a night recon mission. You need to at least return the scout s PDA to make sure the information he collected does not go to waste. /text 我々の最も優れた偵察要員の一人は、夜間の偵察任務中に行方不明になった。 彼が収集した情報が無駄ではないことを確認するため、少なくとも彼のPDAを取り戻す必要がある。 /string string id= st_recover_item_5_name text Return the suit /text スーツを取り戻せ /string string id= st_recover_item_5_text text Renegades recently captured the small plant at the Swamps, just as an experiment was being conducted there. A suit was being saturated with anomalous jelly. Return the suit so that our scientists can assess the experiment. /text 最近、Renegadesは、ちょうど実験が実施されていた時にSwampsの小さいプラントを占拠した。 スーツは特異なゼリーに浸されていた。 我々の科学者が実験を評価できるように、そのスーツを取り戻せ。 /string string id= st_sim_sos_name text Help /text 助けてくれ /string string id= st_mar_find_flesh_up_a_novice_outfit_name text Find information about kevlar body armor /text ケブラーボディアーマーについての情報を見つけろ /string string id= st_mar_find_flesh_up_a_novice_outfit_text text To improve armor, Gray needs information about kevlar body armor. /text アーマーを改良するために、Grayにはケブラーボディアーマーについての情報が必要だ。 /string string id= st_mar_find_flesh_up_ac_mp5_name text Find information about muzzle breaks /text マズルブレーキについての情報を見つけろ /string string id= st_mar_find_flesh_up_ac_mp5_text text Gray wants to fix up a special muzzle break, but doesn t know enough about how they work. Find the related information and bring it to him. /text Grayは、特別なマズルブレーキを取りつけたいが、どのようにそれらが働くかについて十分に知らない。 関連した情報を見つけて、それを彼のところに持って来てくれ。 /string string id= st_mar_find_flesh_up_bd_mp5_name text Find information about barrel modification /text 銃身改造についての情報を見つけろ /string string id= st_mar_find_flesh_up_bd_mp5_text text Gray can make a barrel attachment which would improve a weapon s characteristics, but he s missing some data. /text Grayは、武器の特性を高める銃身付属品を作ることができるが、彼はいくつかのデータを紛失している。 /string string id= st_mar_leader_notify_actor text Mercernary, stay focused! Our goal is to take control over the Swamps. If you don t know what to do, look in your PDA for active tasks. /text Mercernary、集中し続けろ!我々の目標は、Swampsの支配権を握ることだ。 もし何をするか分からないなら、現在進行中のタスクをPDAでのぞいて見ろ。 /string string id= st_mar_quest_scout_pda_desc text PDA with information about the Swamps, collected by a pathfinder from Clear Sky. /text Clear Skyからの偵察要員によって収集された、Swampsについての情報が入ったPDA。 /string string id= st_mar_quest_scout_pda_name text CS scout s PDA /text CS偵察兵のPDA /string /string_table
https://w.atwiki.jp/hitsville/pages/55.html
Every Knee Shall Bow(by Ricky Dillard New Generation Chorale) Every knee shall bow Every tongue confess Oh! ThatJesus Christ is lord For we know we know Christ is lord For we know we know Christ is lord Every knee shall bow Every tongue confess Oh! That Jesus Christ is lord For we know we know At the name of Jesus every knee shall bow Of things in heaven and earth [x2] modulate At the name of Jesus every knee shall bow Of things in heaven and earth [x2] modulate At the name of Jesus every knee shall bow Of things in heaven and earth At the name of Jesus[x8] [Sop ]At the name of Jesus[x4] [Alto ]At the name of Jesus[x4} [Tenor ]At the name of Jesus[x4] At the name of Jesus[x3] For we know we know Christ is lord
https://w.atwiki.jp/subeta/pages/100.html
Aeanoid Antlephore Anyu Archan Bovyne Bumbus Cadogre Celinox Chai Charlie Chelon Clawsion Cybill Darkonite Demi Devonti Dillema Donadak Dragarth Endeavor Escalade Feli Fester Ghostly Harvester Hikei Hipottu Illumis Irion Jollin Kanis Keeto Kerubi Kora Kumos Lain Lasirus Legeica Magnus Mahar Mallarchy Malticorn Manchu Montre Mortking Ontra Paralix Pherret Popoko Priggle Rreign Ruffie Serpenth Sheeta Swampie Telenine Terracoon Tigrean Torrent Torrey Tutani Velosotor Warador Wyllop
https://w.atwiki.jp/mtgflavortext/pages/2598.html
ストロームガルドの騎士団は、ダリアンの安息所に両面攻撃を仕掛けた。相手がダリアンほどの戦略家でなければ、キイェルドーを挟撃にできるはずだったのだが。 The Knights of Stromgald struck Darien s Roost from two sides. They would have caught Kjeldor in a pincer attack were it not for Darien s tacticians. コールドスナップ 折り重なった地図と矛盾する報告の中に傾向を見つけられるのは彼だけだ。 He is the only one who sees the patterns in the overlapping maps and conflicting reports. 第10版 【M TG Wiki】 名前
https://w.atwiki.jp/touhoukashi/pages/3517.html
【登録タグ Liz Triangle MAGENTA Memoire S lily-an refrain/Shall we dance? 亡き王女の為のセプテット 曲】 【注意】 現在、このページはJavaScriptの利用が一時制限されています。この表示状態ではトラック情報が正しく表示されません。 この問題は、以下のいずれかが原因となっています。 ページがAMP表示となっている ウィキ内検索からページを表示している これを解決するには、こちらをクリックし、ページを通常表示にしてください。 /** General styling **/ @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight 350; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/10/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/9/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/8/NotoSansCJKjp-DemiLight.ttf) format( truetype ); } @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight bold; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/13/NotoSansCJKjp-Medium.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/12/NotoSansCJKjp-Medium.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/11/NotoSansCJKjp-Medium.ttf) format( truetype ); } rt { font-family Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; } /** Main table styling **/ #trackinfo, #lyrics { font-family Noto Sans JP , sans-serif; font-weight 350; } .track_number { font-family Rockwell; font-weight bold; } .track_number after { content . ; } #track_args, .amp_text { display none; } #trackinfo { position relative; float right; margin 0 0 1em 1em; padding 0.3em; width 320px; border-collapse separate; border-radius 5px; border-spacing 0; background-color #F9F9F9; font-size 90%; line-height 1.4em; } #trackinfo th { white-space nowrap; } #trackinfo th, #trackinfo td { border none !important; } #trackinfo thead th { background-color #D8D8D8; box-shadow 0 -3px #F9F9F9 inset; padding 4px 2.5em 7px; white-space normal; font-size 120%; text-align center; } .trackrow { background-color #F0F0F0; box-shadow 0 2px #F9F9F9 inset, 0 -2px #F9F9F9 inset; } #trackinfo td ul { margin 0; padding 0; list-style none; } #trackinfo li { line-height 16px; } #trackinfo li nth-of-type(n+2) { margin-top 6px; } #trackinfo dl { margin 0; } #trackinfo dt { font-size small; font-weight bold; } #trackinfo dd { margin-left 1.2em; } #trackinfo dd + dt { margin-top .5em; } #trackinfo_help { position absolute; top 3px; right 8px; font-size 80%; } /** Media styling **/ #trackinfo .media th { background-color #D8D8D8; padding 4px 0; font-size 95%; text-align center; } .media td { padding 0 2px; } .media iframe nth-of-type(n+2) { margin-top 0.3em; } .youtube + .nicovideo, .youtube + .soundcloud, .nicovideo + .soundcloud { margin-top 0.75em; } .media_section { display flex; align-items center; text-align center; } .media_section before, .media_section after { display block; flex-grow 1; content ; height 1px; } .media_section before { margin-right 0.5em; background linear-gradient(-90deg, #888, transparent); } .media_section after { margin-left 0.5em; background linear-gradient(90deg, #888, transparent); } .media_notice { color firebrick; font-size 77.5%; } /** Around track styling **/ .next-track { float right; } /** Infomation styling **/ #trackinfo .info_header th { padding .3em .5em; background-color #D8D8D8; font-size 95%; } #trackinfo .infomation_show_btn_wrapper { float right; font-size 12px; user-select none; } #trackinfo .infomation_show_btn { cursor pointer; } #trackinfo .info_content td { padding 0 0 0 5px; height 0; transition .3s; } #trackinfo .info_content ul { padding 0; margin 0; max-height 0; list-style initial; transition .3s; } #trackinfo .info_content li { opacity 0; visibility hidden; margin 0 0 0 1.5em; transition .3s, opacity .2s; } #trackinfo .info_content.infomation_show td { padding 5px; height 100%; } #trackinfo .info_content.infomation_show ul { padding 5px 0; max-height 50em; } #trackinfo .info_content.infomation_show li { opacity 1; visibility visible; } #trackinfo .info_content.infomation_show li nth-of-type(n+2) { margin-top 10px; } /** Lyrics styling **/ #lyrics { font-size 1.06em; line-height 1.6em; } .not_in_card, .inaudible { display inline; position relative; } .not_in_card { border-bottom dashed 1px #D0D0D0; } .tooltip { display flex; visibility hidden; position absolute; top -42.5px; left 0; width 275px; min-height 20px; max-height 100px; padding 10px; border-radius 5px; background-color #555; align-items center; color #FFF; font-size 85%; line-height 20px; text-align center; white-space nowrap; opacity 0; transition 0.7s; -webkit-user-select none; -moz-user-select none; -ms-user-select none; user-select none; } .inaudible .tooltip { top -68.5px; } span hover + .tooltip { visibility visible; top -47.5px; opacity 0.8; transition 0.3s; } .inaudible span hover + .tooltip { top -73.5px; } .not_in_card span.hide { top -42.5px; opacity 0; transition 0.7s; } .inaudible .img { display inline-block; width 3.45em; height 1.25em; margin-right 4px; margin-bottom -3.5px; margin-left 4px; background-image url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2971/7/Inaudible.png); background-size contain; background-repeat no-repeat; } .not_in_card after, .inaudible .img after { content ; visibility hidden; position absolute; top -8.5px; left 42.5%; border-width 5px; border-style solid; border-color #555 transparent transparent transparent; opacity 0; transition 0.7s; } .not_in_card hover after, .inaudible .img hover after { content ; visibility visible; top -13.5px; left 42.5%; opacity 0.8; transition 0.3s; } .not_in_card after { top -2.5px; left 50%; } .not_in_card hover after { top -7.5px; left 50%; } .not_in_card.hide after { visibility hidden; top -2.5px; opacity 0; transition 0.7s; } /** For mobile device styling **/ .uk-overflow-container { display inline; } #trackinfo.mobile { display table; float none; width 100%; margin auto; margin-bottom 1em; } #trackinfo.mobile th { text-transform none; } #trackinfo.mobile tbody tr not(.media) th { text-align left; background-color unset; } #trackinfo.mobile td { white-space normal; } document.addEventListener( DOMContentLoaded , function() { use strict ; const headers = { title アルバム別曲名 , album アルバム , circle サークル , vocal Vocal , lyric Lyric , chorus Chorus , narrator Narration , rap Rap , voice Voice , whistle Whistle (口笛) , translate Translation (翻訳) , arrange Arrange , artist Artist , bass Bass , cajon Cajon (カホン) , drum Drum , guitar Guitar , keyboard Keyboard , mc MC , mix Mix , piano Piano , sax Sax , strings Strings , synthesizer Synthesizer , trumpet Trumpet , violin Violin , original 原曲 , image_song イメージ曲 }; const rPagename = /(?=^|.*
https://w.atwiki.jp/bz666/pages/84.html
MARS 孤独のRunaway Mars Loving All Night ~Octopus Style~ Love Chain ~Godzilla Style~ LADY NAVIGATION ~Cookie Car Stereo Style~