約 4,943,228 件
https://w.atwiki.jp/touhoukashi/pages/5953.html
【登録タグ HEROINE SOUNDS L すばる ちょこふぁん 星の器 ~ Casket of Star 曲】 【注意】 現在、このページはJavaScriptの利用が一時制限されています。この表示状態ではトラック情報が正しく表示されません。 この問題は、以下のいずれかが原因となっています。 ページがAMP表示となっている ウィキ内検索からページを表示している これを解決するには、こちらをクリックし、ページを通常表示にしてください。 /** General styling **/ @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight 350; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/10/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/9/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/8/NotoSansCJKjp-DemiLight.ttf) format( truetype ); } @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight bold; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/13/NotoSansCJKjp-Medium.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/12/NotoSansCJKjp-Medium.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/11/NotoSansCJKjp-Medium.ttf) format( truetype ); } rt { font-family Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; } /** Main table styling **/ #trackinfo, #lyrics { font-family Noto Sans JP , sans-serif; font-weight 350; } .track_number { font-family Rockwell; font-weight bold; } .track_number after { content . ; } #track_args, .amp_text { display none; } #trackinfo { position relative; float right; margin 0 0 1em 1em; padding 0.3em; width 320px; border-collapse separate; border-radius 5px; border-spacing 0; background-color #F9F9F9; font-size 90%; line-height 1.4em; } #trackinfo th { white-space nowrap; } #trackinfo th, #trackinfo td { border none !important; } #trackinfo thead th { background-color #D8D8D8; box-shadow 0 -3px #F9F9F9 inset; padding 4px 2.5em 7px; white-space normal; font-size 120%; text-align center; } .trackrow { background-color #F0F0F0; box-shadow 0 2px #F9F9F9 inset, 0 -2px #F9F9F9 inset; } #trackinfo td ul { margin 0; padding 0; list-style none; } #trackinfo li { line-height 16px; } #trackinfo li nth-of-type(n+2) { margin-top 6px; } #trackinfo dl { margin 0; } #trackinfo dt { font-size small; font-weight bold; } #trackinfo dd { margin-left 1.2em; } #trackinfo dd + dt { margin-top .5em; } #trackinfo_help { position absolute; top 3px; right 8px; font-size 80%; } /** Media styling **/ #trackinfo .media th { background-color #D8D8D8; padding 4px 0; font-size 95%; text-align center; } .media td { padding 0 2px; } .media iframe nth-of-type(n+2) { margin-top 0.3em; } .youtube + .nicovideo, .youtube + .soundcloud, .nicovideo + .soundcloud { margin-top 0.75em; } .media_section { display flex; align-items center; text-align center; } .media_section before, .media_section after { display block; flex-grow 1; content ; height 1px; } .media_section before { margin-right 0.5em; background linear-gradient(-90deg, #888, transparent); } .media_section after { margin-left 0.5em; background linear-gradient(90deg, #888, transparent); } .media_notice { color firebrick; font-size 77.5%; } /** Around track styling **/ .next-track { float right; } /** Infomation styling **/ #trackinfo .info_header th { padding .3em .5em; background-color #D8D8D8; font-size 95%; } #trackinfo .infomation_show_btn_wrapper { float right; font-size 12px; user-select none; } #trackinfo .infomation_show_btn { cursor pointer; } #trackinfo .info_content td { padding 0 0 0 5px; height 0; transition .3s; } #trackinfo .info_content ul { padding 0; margin 0; max-height 0; list-style initial; transition .3s; } #trackinfo .info_content li { opacity 0; visibility hidden; margin 0 0 0 1.5em; transition .3s, opacity .2s; } #trackinfo .info_content.infomation_show td { padding 5px; height 100%; } #trackinfo .info_content.infomation_show ul { padding 5px 0; max-height 50em; } #trackinfo .info_content.infomation_show li { opacity 1; visibility visible; } #trackinfo .info_content.infomation_show li nth-of-type(n+2) { margin-top 10px; } /** Lyrics styling **/ #lyrics { font-size 1.06em; line-height 1.6em; } .not_in_card, .inaudible { display inline; position relative; } .not_in_card { border-bottom dashed 1px #D0D0D0; } .tooltip { display flex; visibility hidden; position absolute; top -42.5px; left 0; width 275px; min-height 20px; max-height 100px; padding 10px; border-radius 5px; background-color #555; align-items center; color #FFF; font-size 85%; line-height 20px; text-align center; white-space nowrap; opacity 0; transition 0.7s; -webkit-user-select none; -moz-user-select none; -ms-user-select none; user-select none; } .inaudible .tooltip { top -68.5px; } span hover + .tooltip { visibility visible; top -47.5px; opacity 0.8; transition 0.3s; } .inaudible span hover + .tooltip { top -73.5px; } .not_in_card span.hide { top -42.5px; opacity 0; transition 0.7s; } .inaudible .img { display inline-block; width 3.45em; height 1.25em; margin-right 4px; margin-bottom -3.5px; margin-left 4px; background-image url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2971/7/Inaudible.png); background-size contain; background-repeat no-repeat; } .not_in_card after, .inaudible .img after { content ; visibility hidden; position absolute; top -8.5px; left 42.5%; border-width 5px; border-style solid; border-color #555 transparent transparent transparent; opacity 0; transition 0.7s; } .not_in_card hover after, .inaudible .img hover after { content ; visibility visible; top -13.5px; left 42.5%; opacity 0.8; transition 0.3s; } .not_in_card after { top -2.5px; left 50%; } .not_in_card hover after { top -7.5px; left 50%; } .not_in_card.hide after { visibility hidden; top -2.5px; opacity 0; transition 0.7s; } /** For mobile device styling **/ .uk-overflow-container { display inline; } #trackinfo.mobile { display table; float none; width 100%; margin auto; margin-bottom 1em; } #trackinfo.mobile th { text-transform none; } #trackinfo.mobile tbody tr not(.media) th { text-align left; background-color unset; } #trackinfo.mobile td { white-space normal; } document.addEventListener( DOMContentLoaded , function() { use strict ; const headers = { title アルバム別曲名 , album アルバム , circle サークル , vocal Vocal , lyric Lyric , chorus Chorus , narrator Narration , rap Rap , voice Voice , whistle Whistle (口笛) , translate Translation (翻訳) , arrange Arrange , artist Artist , bass Bass , cajon Cajon (カホン) , drum Drum , guitar Guitar , keyboard Keyboard , mc MC , mix Mix , piano Piano , sax Sax , strings Strings , synthesizer Synthesizer , trumpet Trumpet , violin Violin , original 原曲 , image_song イメージ曲 }; const rPagename = /(?=^|.*
https://w.atwiki.jp/madoqa/pages/78.html
Mc Chrystal's Anisette Snuff Brand Mc Chrystal s Name Anisette Style Grind Moisture Kick nicotine Recommend Notes(JPN) Notes(EN) another review Smarvy @Snuffhouse.org I have a love/hate relationship with this snuff. I tend to fall back on it a bit when my O G supply runs dry, I think because it seems to me to be the exact same base tobacco as O G, just with the anisette flavoring rather than the O G cocktail. That being said however, I quickly tire of the anise flavor, but I like the punch of it, especially when compared to other non-medicated snuffs. I would never have ordered any, but a mistake from an online retailer provided me with 12 tins of it in place of the Highland Ice I had ordered, and I was too damn lazy to mail them back to the UK for replacement. I agree with you though Asterisk that if you like Pernod, you will like this snuff, as it is obviously quality tobacco, and it is my favorite grind/moisture combination, the same as the O G. This snuff is a dichotomy for me. It's almost like every time I snuff it, I have a little internal debate about whether I actually like it or not. I guess I must like it well enough since I keep taking it, but maybe that's the nicotine... As an aside, my non-snuffing friends seem to like it when I use it as they can smell the anise (it's that strong) and like the scent. Ah well, the vagaries of my snuffing pleasures are what make this hobby so enjoyable for me, so snuffs like these will always have a place in my humidor (an open cardboard box in my closet). I'm rambling now, have a great weekend everyone! asterisk @Snuffhouse.org This seems to have a grind and moisture akin to McChrystal's O G, but with a fairly strong but quickly fading anise/black licorice scent instead of MCChrystal's longer-lasting signature taste. I don't think this is a snuff I'd carry around with me, but I'm glad to have it in my growing collection of flavors. If you like anisette liqueur, Pernod, Absente, Jagermeister or other anise-flavored beverages then you may enjoy this snuff. dapalma @Snuffhouse.org I like this snuff from time to time Takes me back to the old days of drinking absinthe swiss le bleu. The anise flavor is wonderful on occasion. Makes a wonderful mixer snuff cause of the STRONG anise. But by itself its not a daily flavor for me.
https://w.atwiki.jp/firegta/pages/151.html
プロフィール 名前 SEKICG(セキシージー) 告知等 Twitter 配信場所 Twitch / YouTube HP ミドリノビン 交流関係 エピソード シーズン1 シーズン2 タクシー運転手の傍ら石堀をし生活 素材が高く売れる事に気づきバンを購入し素材を売り歩く 石堀、リサイクルセンターを永遠と繰り返す 航空機ディーラに就職 素材屋に就職 お金持ちになれた シーズン3 アーカイブ 動画 videoプラグインエラー 正しいURLを入力してください。 リンク X:https //twitter.com/sekicg_twitch Twitch:https //www.twitch.tv/sekicg YouTube:https //www.youtube.com/@midorinobin HP:https //midorinobin.com/
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/780.html
【Tags Luka Machigerita-P tM M】 Original Music title モーションブラー English music title Motion Blur Romaji music title Mooshon Buraa Music Lyrics written, Voice edition by マチゲリータP (Machigerita-P) Music arranged by マチゲリータP (Machigerita-P) Singer(s) 巡音ルカ (Megurine Luka) Click here for the original Japanese Lyrics Romaji lyrics (transliterated by motokokusanagi2009): sora moyō yume ashita toka jitensha ni notte tōku tōku komorebi ga atatakai na ima kimi to issho ni irare tara me o toji te akai yami de yasashi kute demo zenbu nibi iro ni nattette boku o ume tsukushi te kagerō mitai ni hanareta ashita kimi ga ireba īna tte itsumo omottari chikai hazu nanoni sugoku tōi eki no nioi kusunda neiro naki warai doko ni itta no? kimi boku hitori ni natte daremo inai michi o aruku yo kie kaketa mahō ga toke te uso demo mata ne zenbu nibi iro ni nattette boku o ume tsukushi te te o nobashi temo tsukame nai miteta hikari ga kie tette kimi mo ume tsukushi te sayonara no kotoba nokotta sekai ga owarō to shitemo aishi teru hazu deshita suki no kimochi dake de ikita boku ga kimi o mamoru koto nante dare ni demo dekita ne nē kimi kawari wa mō mitsukari mashita ka――― itoshi wakare negai kotae inori kie te moshimo modori uso de nai te soshite ie te moto ni modori sube te asu e [Machigerita-P, MachigeriitaP, MachigeritaP, Machigeriita-P]
https://w.atwiki.jp/kosenkmitl0/pages/17.html
KOSEN - KMITL is an educational institute that is established according to the engineering workforce development program. Technology and innovation Support investment and increase industrial capacity in the country and region. Established under the cabinet resolution on 4 December 2018, with the Office of the Basic Education Commission and the Institute for the Promotion of Teaching Science and Technology to be responsible for the project as proposed by the Ministry of Education. For the engineering manpower development project Technology and innovation, It is a project that is in accordance with Thailand 4.0 policy that supports investment and capacity enhancement of industrial sectors in the country and region. Especially the industry in the Eastern Economic Corridor (EEC) and the development of scientific manpower. Technology and Innovation providing knowledge and high potential will play an important role in helping the target industry groups, both the former and potential industries and future industrial groups are also important parts of driving the country with innovations that are new and creative. The addition of quality personnel in the group of Engineers, Practical Engineers and Engineering Technicians to meet the demand and also attracting foreign companies such as Japan to invest in Thailand. Therefore, the Thai government has entered into an agreement with the Japanese government on yen loan project. The Japanese government provides assistance and support in education and academic matters in order to achieve the project's objectives. The KOSEN - KMITL is under the supervision of the Thai KOSEN Institute, which the minister is in charged as Board of Executive Committee, in order to operate in accordance with the agreement between the Thai government and the Japanese government. However, in order to operate the KOSEN-KMITL in accordance with the Higher Education role. King Mongkut's Institute of Technology Ladkrabang has established KOSEN-KMITL as a unit of the King Mongkut's Institute of Technology Ladkrabang under the supervision of the KOSEN-KMITL’s Board of Management and is operated by the Faculty of Engineering. In addition to providing the academic operations of KOSEN - KMITL in accordance with the objectives approved by the Cabinet. King Mongkut's Institute of Technology Ladkrabang is entered into a cooperation agreement with NIT (National Institute of Technology), Japan for the preparation of the KOSEN - KMITL’ curriculum and support the teaching and learning of the KOSEN style. The curriculum must be in accordance with the MCC (Model Core Curriculum) which is the core curriculum of the KOSEN Institute of Japan. To make sure this objective, NIT has dispatched a group of academic professors to teach as a prototype and prepare, practice and develop Thai teachers to have experience and expertise in mathematics, science, engineering and technology in the style of the KOSEN Institute of Japan. The professors from Faculty of Engineering, Faculty of Liberal Arts and Faculty of Architecture in KMITL also support the teaching and learning so that the curriculum of KOSEN -KMITL meets the specified content.
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/584.html
【Tags B Chiitaagaaru-P Len Miku Rin tB】 Original Music title bpm -2008 mix- Romaji music title bpm -2008 mix- Music Lyrics written, Voice edited by KTG / チーターガールP(Chiitaagaaru-P) Music arranged by KTG / チーターガールP(Chiitaagaaru-P) Main Singer(s) 初音ミク (Hatsune Miku), Chorus by 鏡音リン (Kagamine Rin), 鏡音レン (Kagamine Len) Fanmade Promotional Video(s) Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by soundares): Ever since I was born A rhythm I keep inside my chest So it won t be heard by you Sneaking-breath, (my heart) keeps-it s-beat 128 per minute The rhythm that dances in my chest As much as I want to tell you, An instinct that exceeds word Happy as I would jump up Accelerating beat bpm Feelings I would dance up To the heavens The hint to unbound-strings-of(=read) heart bpm Ever since we were born, Ties that wander inside our chest So it won t be found by you, Sneaking-breath, I track (the tie to you) How much is it per minute? Words that die in the depth of our chest Couldn t fully tell you and now, By tears I write DAISUKI(I love you) Happy as I would jump up Accelerating beat. bpm Feelings I would dance up To the heavens The hint to unbound-strings-of(=read) heart bpm Until the day I catch mute, Let s DAISUKI a lot If we could be reborn and meet again, "OKAERI(Welcome back)" I ll say that (for you, OK?) Happy as I would jump up Accelerating beat bpm Feelings I would dance up To the heavens, The hint to unbound-strings-of(=read) heart bpm Happy as I would jump up Accelerating beat bpm Feelings I would dance up To the heavens The hint to unbound-strings-of(=read) heart bpm Romaji lyrics (transliterated by Slimeball): umarete kara zutto mune ni shimatteru rizumu kimi ni kikoenai you ni iki o hisome te kizamu ippunkan ni hyaku ni juu hachi mune de odotteru rizumu kimi ni tsutaetai kurai ni kotoba koeru hon nou tobiagaru kurai shiawase kasokushiteku biito bpm maiagaru kimochi ten made kokoro himotoku hinto bpm umarete kara zutto mune de samayoutteru kizuna kimi ni barechawanai you ni iki o hisomete tadoru ippunkan de dore kurai nano? mune no oku de shinu kotoba kimi ni tsutae kirezu ni ima namida de kaku daisuki tobiagaru kurai shiawase kasokushiteku biito bpm maiagaru kimochi ten made kokoro himotoku hinto bpm myuuto ga kakaru sono hi made daisuki takusan shiyou mata umarekawatte aetara okaeri iu ne bpm tobiagaru kurai shiawase kasoku shiteku biito bpm maiagaru kimochi ten made kokoro himotoku hinto bpm tobiagaru kurai shiawase kasoku shi te ku biito bpm maiagaru kimochi ten made kokoro himotoku hinto bpm could you love me till the end? bpm happy love as groovy sound! bpm could you love me till the end? bpm happy love as groovy sound! bpm [KTG, Chiitaagaaru-P, ChiitaagaaruP, CheetahGirl-P, CheetahGirlP]
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/1121.html
【Tags Eko. Hainokoton Miku S tT tR】 Original Music title 参月の雨 English music title Rain of March Romaji music title Sangatsu no Ame Lyrics written by はいのことん(Hainokoton) Music written by えこ。(Eko.) Music arranged by えこ。(Eko.) Singer(s) 初音ミク (Hatsune Miku) Click here for the original Japanese Lyrics Romaji lyrics (transliterated by motokokusanagi2009): anemone no hana no kaori de kono mune ga ippai desu muku ni meguri sugiru kisetsu ga shizumeta tsumi to kizu o azayakani kioku flashback mabushikute atashi madowasu fushigi onegai dōzo kodokuna te o hiite yume o misasete pastel color no skirt o nurashita totsujo no sangatsu no ame desu kiete yuku inochi o kazoete otome no inori sasageru furi o shite kuwaeta tabako ni hi o tsukete moyashita junjō no suigara o nage sutete waratta karenna shōjo tsukiyo no umi de anata to oyogitai yurari kurari cobalt blue no suimen o kizanda tsumetai sangatsu no ame desu atarashī asa karappo no kokoro no kishimu oto ga harukaze ni you kotori no koe mitaku suki yo onegai dōka atashi no te o hiite anohi no yōni pastel color no skirt o nurashita totsujo no sangatsu no ame desu []
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/146.html
【Tags Len Shibashon-P ShibashonP tR tT G】 Original Music Title ごみばこ Trash Box / Recycle Bin (Gomibako) Music Lyrics written, Voice edited by シバションP (Shibashon-P) Music arranged by シバションP (Shibashon-P) Singer 鏡音レン (Kagamine Len) The song is related to Rin's "Salvage". Click here for the Japanese Lyrics English Lyrics (translated by soundares): The center of my pupil It spreads and spreads and become irreversible That place I was getting used to The vivid world, it s going far way If I call your name, will you realize it? Hurry and get me out, hurry, hey Already, too late I can t see I can t hear I can t feel I m vanishing off A crumple sound sounds out See, there s nothing A snow of junk falls and piles up Buries and buries and I ll drown If I m going to be trashed together Maybe it won t be so sad In that heart in you, do (I/my memories) remain? (Or was it) Just a list of code (You can just) forget about me now I m falling It s blackening I m not scared I m OK A crumple sound sounds out Then, good night I can t see I can t hear I can t feel I m vanishing A crumple sound sounds out See, nothing (is left) Now, good night Slightly sounds... ...an apology...? The center of my pupil It spreads and spreads and become irreversible That place I was getting used to The vivid world, it s going far way If I call your name, will you realize it? Hurry and get me out, hurry, hey Aleady, too late I can t see I can t hear I can t feel I m vanishing off A crumple sound sounds out See, there s nothing A snow of junk falls and piles up Buries and buries and I ll drown If I m going to be trashed together Maybe it won t be so sad In that heart in you, do (I/my memories) remain? (Or was it) Just a list of code (You can just) forget about me now I m falling It s blackening I m not scared I m OK A crumple sound sounds out Then, good night I can t see I can t hear I can t feel I m vanishing A crumple sound sounds out See, nothing (is left) Now, good night... Slightly sounds... ...an apology...? English Lyrics (translated by motokokusanagi2009): The spheres of my eyes are getting wider and wider They don t dialate That place and colorful world I started to get used to are now going away from me Will you notice me if I call out your name? Let me get out from here Quickly, my dear Oh, it s too late I can t see, I can t hear I can t feel, I m disappearing Hear the crumbling sound? Nothing left here Trash falling down, piling on like snow I m buried, buried and about to be drawn If you throw me away with them Maybe I won t feel that lonely Is there still a bit of me in your heart? I m in the sequence of the code So, forget about me I m falling down It s getting dark I m not scared Not at all Hear the crumbling sound? Well then, good night I can t see, I can t hear I can t feel, I m disappearing Hear the crumbling sound? Nothing left here Well then, good night A faint sound I heard was... your regret? Romaji lyrics (transliterated by Terme): Boku no hitomi no mannaka Hirogatte hirogatte modora naku naru Najimi hajime ta ano basho Azayakana sekai toozakaru Kimi no na wo yobe ba kizui te kureru? Hayaku dashi te, hayaku, nee Mou teokure Mienai yo kikoe nai yo Kanji nai yo kie te ku yo Kushakusha to oto ga natte Hora, nani mo nai Garakuta no yuki ga furitsumoru Umatte umatte obore te shimau Issho ni sute rareru no nara Anmari samishiku nai kamo Kimi no sono kokoro ni nokotteru kana Tada no kigou no raretsu Mou wasure te Ochi teku yo kuraku naru yo Kowaku nai yo heiki da yo Kushakusha to oto ga natte Jaa, oyasumi Mienai yo kikoe nai yo Kanji nai yo kie teku yo Kushakusha to oto ga natte Hora, nani mo nai Jaa, oyasumi Kasuka ni hibiku wa zange?
https://w.atwiki.jp/warband/pages/638.html
itm_targ_queensguard|板金鎧 itm_targ_queensguard_pl|板金鎧 itm_targ_noble_plate|板金鎧 itm_targ_noble_plate_pl|板金鎧 itm_targ_plate_knight1|板金鎧 itm_targ_plate_knight1_pl|板金鎧 itm_targ_plate_knight2|板金鎧 itm_targ_plate_knight2_pl|板金鎧 itm_targ_plate_knight3|板金鎧 itm_targ_plate_knight3_pl|板金鎧 itm_armour_piper|パイパー家の外衣 itm_armour_piper_pl|パイパー家の外衣 itm_riverlands_blackfish|ブラックフィッシュの鎧 itm_riverlands_blackfish_pl|ブラックフィッシュの鎧 itm_reach_loras|ヴェイルの候伯の板金鎧 itm_reach_loras_pl|ヴェイルの候伯の板金鎧 itm_reach_loras2|ヴェイルの候伯の板金鎧 itm_reach_loras2_pl|ヴェイルの候伯の板金鎧 itm_westerland_hound|ハウンドの鎧 itm_westerland_hound_pl|ハウンドの鎧 itm_westerlands_hound|ハウンドの鎧 itm_westerlands_hound_pl|ハウンドの鎧 itm_kingsguard_plate|キングズガードの板金鎧 itm_kingsguard_plate_pl|キングズガードの板金鎧 itm_brienne_armour|板金鎧 itm_brienne_armour_pl|板金鎧 itm_vardis_egan|裏打ち中着 itm_vardis_egan_pl|裏打ち中着 itm_armour_redwyne|板金鎧 itm_armour_redwyne_pl|板金鎧 itm_medusa_armor|小札帷子 itm_medusa_armor_pl|小札帷子 itm_huscarl_armour|板金鎧 itm_huscarl_armour_pl|板金鎧 itm_gothic_plate|板金鎧 itm_gothic_plate_pl|板金鎧 itm_milanese_plate|板金鎧 itm_milanese_plate_pl|板金鎧 itm_churburg_13_mail|板金鎖帷子 itm_churburg_13_mail_pl|板金鎖帷子 itm_full_plate_armour_1|総板金鎧 itm_full_plate_armour_1_pl|総板金鎧 itm_full_plate_armour_2|総板金鎧 itm_full_plate_armour_2_pl|総板金鎧 itm_full_plate_armour_3|総板金鎧 itm_full_plate_armour_3_pl|総板金鎧 itm_full_plate_armour_4|板金鎖帷子 itm_full_plate_armour_4_pl|板金鎖帷子 itm_brigandine_green_mail|鎖帷子裏打ち中着 itm_brigandine_green_mail_pl|鎖帷子裏打ち中着 itm_brigandine_red_mail|鎖帷子裏打ち中着 itm_brigandine_red_mail_pl|鎖帷子裏打ち中着 itm_brigandine_black_mail|鎖帷子裏打ち中着 itm_brigandine_black_mail_pl|鎖帷子裏打ち中着 itm_brigandine_blue_mail|鎖帷子裏打ち中裏打ち中着 itm_brigandine_blue_mail_pl|鎖帷子裏打ち中着 itm_Elephant_plate|板金鎖帷子 itm_Elephant_plate_pl|板金鎖帷子 itm_volantis_plate|板金鎖帷子 itm_volantis_plate_pl|板金鎖帷子 itm_leng_armour_heavy|鋼板金鎧 itm_leng_armour_heavy_pl|鋼板金鎧 itm_hauberk3|長鎖帷子 itm_hauberk3_pl|長鎖帷子 itm_gc_armour3|板金中着 itm_gc_armour3_pl|板金中着 itm_gc_armour4|板金中着 itm_gc_armour4_pl|板金中着 itm_early_transitional_long|外衣付き紋章鎧 itm_early_transitional_long_pl|外衣付き紋章鎧 itm_full_chainmail_vale1|鎖外衣 itm_full_chainmail_vale1_pl|鎖外衣 itm_full_chainmail_vale2|鎖外衣 itm_full_chainmail_vale2_pl|鎖外衣 itm_full_chainmail_reach1|鎖外衣 itm_full_chainmail_reach1_pl|鎖外衣 itm_full_chainmail_crownlands1|長鎖帷子 itm_full_chainmail_crownlands1_pl|長鎖帷子 itm_fat_body|太った体 itm_fat_body_pl|太った体 itm_nw_hood|フード itm_nw_hood_pl|フード itm_youhou_assassin_hood|フード itm_youhou_assassin_hood_pl|フード itm_youhou_assassin_hood_red|フード itm_youhou_assassin_hood_red_pl|フード itm_veil_e|ベール itm_veil_e_pl|ベール itm_veil_g|ベール itm_veil_g_pl|ベール itm_sarranid_felt_head_cloth|ベール itm_sarranid_felt_head_cloth_pl|ベール itm_common_veil_b|ベール itm_common_veil_b_pl|ベール itm_common_veil_d|細身のベール itm_common_veil_d_pl|細身のベール itm_common_veil_c|ベール itm_common_veil_c_pl|ベール itm_common_veil_e|羊毛のベール itm_common_veil_e_pl|羊毛のベール itm_wimple_a|頭巾 itm_wimple_a_pl|頭巾 itm_wimple_with_veil|ベール付きの頭巾 itm_wimple_with_veil_pl|ベール付きの頭巾 itm_woolen_cap_newblu|帽子 itm_woolen_cap_newblu_pl|帽子 itm_woolen_cap_newred|細身の帽子 itm_woolen_cap_newred_pl|細身の帽子 itm_woolen_cap_newblk|帽子 itm_woolen_cap_newblk_pl|帽子 itm_woolen_cap_newwht|帽子 itm_woolen_cap_newwht_pl|帽子 itm_woolen_cap|羊毛の帽子 itm_woolen_cap_pl|羊毛の帽子 itm_hood_newblu|フード itm_hood_newblu_pl|フード itm_hood_newred|フード itm_hood_newred_pl|フード itm_hood_newblk|フード itm_hood_newblk_pl|フード itm_hood_newwht|フード itm_hood_newwht_pl|フード itm_chionite_hat|フード itm_chionite_hat_pl|フード itm_chionite_hat_b|フード itm_chionite_hat_b_pl|フード itm_chionite_hat_c|フード itm_chionite_hat_c_pl|フード itm_chionite_hat_d|フード itm_chionite_hat_d_pl|フード itm_chionite_hat_e|フード itm_chionite_hat_e_pl|フード itm_chionite_hat_f|フード itm_chionite_hat_f_pl|フード itm_turban_a|ターバン itm_turban_a_pl|ターバン itm_turban_b|ターバン itm_turban_b_pl|ターバン itm_turban_c|ターバン itm_turban_c_pl|ターバン itm_turban_d|ターバン itm_turban_d_pl|ターバン itm_turban_dorne|ターバン itm_turban_dorne_pl|ターバン itm_padded_cloth_hood|パッド入りの布のフード itm_padded_cloth_hood_pl|パッド入りの布のフード itm_north_hood|フード itm_north_hood_pl|フード itm_wildling_hood|毛皮頭巾 itm_wildling_hood_pl|毛皮頭巾 itm_wildling_giant_hood|毛皮頭巾 itm_wildling_giant_hood_pl|毛皮頭巾 itm_dragonstone_leather_helmet|革の兜 itm_dragonstone_leather_helmet_pl|革の兜 itm_ironborn_helm_med1|鉄人の兜 itm_ironborn_helm_med1_pl|鉄人の兜 itm_red_priest_hood|「赤の司祭」のフード itm_red_priest_hood_pl|「赤の司祭」のフード itm_kindly_man_hood|「黒と白」のフード itm_kindly_man_hood_pl|「黒と白」のフード itm_septon_hood|フード itm_septon_hood_pl|フード itm_priest_hood|フード itm_priest_hood_pl|フード itm_skullcap_a|つば無し帽 itm_skullcap_a_pl|つば無し帽 itm_leather_cap|革の帽子 itm_leather_cap_pl|革の帽子 itm_straw_hat_a|麦わら帽 itm_straw_hat_a_pl|麦わら帽 itm_goat_cap|山羊の帽子 itm_goat_cap_pl|山羊の帽子 itm_boar_helmet|猪の帽子 itm_boar_helmet_pl|猪の帽子 itm_lannister_leather_helmet|革の帽子 itm_lannister_leather_helmet_pl|革の帽子 itm_krag_tyrell_leather_helmet|革の兜 itm_krag_tyrell_leather_helmet_pl|革の兜 itm_night_king_head|頭 itm_night_king_head_pl|頭 itm_soh_mask1|つば無し帽 itm_soh_mask1_pl|つば無し帽 itm_soh_mask2|つば無し帽 itm_soh_mask2_pl|つば無し帽 itm_head_wrappings|頭の巻き布 itm_head_wrappings_pl|頭の巻き布 itm_common_hood|フード itm_common_hood_pl|フード itm_piel_coat01|マント itm_piel_coat01_pl|マント itm_piel_coat03|マント itm_piel_coat03_pl|マント itm_piel_coat04|マント itm_piel_coat04_pl|マント itm_piel_coat07|マント itm_piel_coat07_pl|マント itm_bl_boar_fur|毛皮のマント itm_bl_boar_fur_pl|毛皮のマント itm_bl_boar|猪の毛皮鎧 itm_bl_boar_pl|猪の毛皮鎧 itm_crown_a|冠 itm_crown_a_pl|冠 itm_crown|七王国の冠 itm_crown_pl|七王国の冠 itm_crown_b|冠 itm_crown_b_pl|冠 itm_bowl_helmet|半帽兜 itm_bowl_helmet_pl|半帽兜 itm_westerland_helm|ラニスター家の兜 itm_westerland_helm_pl|ラニスター家の兜 itm_westerland_lord_helm|ラニスター家の兜 itm_westerland_lord_helm_pl|ラニスター家の兜 itm_westerland_helm_1|ラニスター家の兜 itm_westerland_helm_1_pl|ラニスター家の兜 itm_westerland_helm_2|ラニスター家の兜 itm_westerland_helm_2_pl|ラニスター家の兜 itm_greyjoy_helm|グレイジョイ家の兜 itm_greyjoy_helm_pl|グレイジョイ家の兜 itm_ironborn_helm_med2|鉄人の兜 itm_ironborn_helm_med2_pl|鉄人の兜 itm_greyjoy_heavy_helm|グレイジョイ家の兜 itm_greyjoy_heavy_helm_pl|グレイジョイ家の兜 itm_vale_plate_helm|鋼のサレット itm_vale_plate_helm_pl|鋼のサレット itm_tyrell_burgonet|バーゴネット itm_tyrell_burgonet_pl|バーゴネット itm_cloth_turban|鎧ターバン itm_cloth_turban_pl|鎧ターバン itm_tracker_helm|ドーンの兜 itm_tracker_helm_pl|ドーンの兜 itm_sand_snakes_helm|ドーンの兜 itm_sand_snakes_helm_pl|ドーンの兜 itm_marksman_helm|ドーンの兜 itm_marksman_helm_pl|ドーンの兜 itm_cavalry_helm|ドーンの兜 itm_cavalry_helm_pl|ドーンの兜 itm_footman_helm|ドーンの兜 itm_footman_helm_pl|ドーンの兜 itm_north_plate_helm|鋼のサレット itm_north_plate_helm_pl|鋼のサレット itm_bolton_helmet_1|鋼のサレット itm_bolton_helmet_1_pl|鋼のサレット itm_bolton_helmet_2|鋼のサレット itm_bolton_helmet_2_pl|鋼のサレット itm_stormlands_burgonet|バーゴネット itm_stormlands_burgonet_pl|バーゴネット itm_dragonstone_burgonet|バーゴネット itm_dragonstone_burgonet_pl|バーゴネット itm_baratheon_helmet_1|バーゴネット itm_baratheon_helmet_1_pl|バーゴネット itm_baratheon_helmet_2|バーゴネット itm_baratheon_helmet_2_pl|バーゴネット itm_baratheon_helmet_3|バーゴネット itm_baratheon_helmet_3_pl|バーゴネット itm_burgonet|バーゴネット itm_burgonet_pl|バーゴネット itm_sallet_c|鋼のサレット itm_sallet_c_pl|鋼のサレット itm_sallet_c_scavenged|鋼のサレット itm_sallet_c_scavenged_pl|鋼のサレット itm_leng_helmet_2|鋼の兜 itm_leng_helmet_2_pl|鋼の兜 itm_dethertir_helm_a|鋼の兜 itm_dethertir_helm_a_pl|鋼の兜 itm_dethertir_helm_b|鋼の兜 itm_dethertir_helm_b_pl|鋼の兜 itm_dethertir_helm_c|鋼の兜 itm_dethertir_helm_c_pl|鋼の兜 itm_ironborn_helm_heavy|鉄諸島の兜 itm_ironborn_helm_heavy_pl|鉄諸島の兜 itm_gc_helmet1b|鋼のサレット itm_gc_helmet1b_pl|鋼のサレット itm_gc_helmet2b|鋼のサレット itm_gc_helmet2b_pl|鋼のサレット itm_gc_helmet1a|鋼のサレット itm_gc_helmet1a_pl|鋼のサレット itm_gc_helmet2a|鋼のサレット itm_gc_helmet2a_pl|鋼のサレット itm_coif|鎖頭巾 itm_coif_pl|鎖頭巾 itm_goldcloak_helm|ゴールド・クロークの兜 itm_goldcloak_helm_pl|ゴールド・クロークの兜 itm_rus_helm|鋼のヘルム itm_rus_helm_pl|鋼のヘルム itm_tagancha_helm_a|鋼のヘルム itm_tagancha_helm_a_pl|鋼のヘルム itm_vendel14|板金兜 itm_vendel14_pl|板金兜 itm_talak_sutton_hoo|兜 itm_talak_sutton_hoo_pl|兜 itm_rathos_bowl_helmet|首当て付き半帽兜 itm_rathos_bowl_helmet_pl|首当て付き半帽兜 itm_goat_helmet_b|兜 itm_goat_helmet_b_pl|兜 itm_goat_helmet_black|兜 itm_goat_helmet_black_pl|兜 itm_chapel_de_fer_cloth1|ケトル兜 itm_chapel_de_fer_cloth1_pl|ケトル兜 itm_chapel_de_fer_cloth2|ケトル兜 itm_chapel_de_fer_cloth2_pl|ケトル兜 itm_chapel_de_fer_cloth3|ケトル兜 itm_chapel_de_fer_cloth3_pl|ケトル兜 itm_eyeslot_kettlehat|ケトル兜 itm_eyeslot_kettlehat_pl|ケトル兜 itm_sallet_d|鋼のサレット itm_sallet_d_pl|鋼のサレット itm_greyjoy_elite_helm|重い鋼の兜 itm_greyjoy_elite_helm_pl|重い鋼の兜 itm_gnezdovo_helm_a|鋼のヘルム itm_gnezdovo_helm_a_pl|鋼のヘルム itm_gnezdovo_helm_b|鋼のヘルム itm_gnezdovo_helm_b_pl|鋼のヘルム itm_sallet_a_open2|鋼のサレット itm_sallet_a_open2_pl|鋼のサレット itm_dragonstone_cav_burgonet|バーゴネット itm_dragonstone_cav_burgonet_pl|バーゴネット itm_stormlands_elite_burgonet|バーゴネット itm_stormlands_elite_burgonet_pl|バーゴネット itm_tarly_burgonet|バーゴネット itm_tarly_burgonet_pl|バーゴネット itm_chapel_de_fer_mail3|ケトル兜 itm_chapel_de_fer_mail3_pl|ケトル兜 itm_chapel_de_fer_mail2|ケトル兜 itm_chapel_de_fer_mail2_pl|ケトル兜 itm_chapel_de_fer_mail1|ケトル兜 itm_chapel_de_fer_mail1_pl|ケトル兜 itm_helmet_piper|グレート・ヘルム itm_helmet_piper_pl|グレート・ヘルム itm_vale_knight_helm|羽根付きヘルム itm_vale_knight_helm_pl|羽根付きヘルム itm_targ_helm|板金コイフ itm_targ_helm_pl|板金コイフ itm_brogg_helmet|羽根付き密閉ヘルム itm_brogg_helmet_pl|羽根付き密閉ヘルム itm_reed_helmet|羽根付き密閉ヘルム itm_reed_helmet_pl|羽根付き密閉ヘルム itm_targ_barbute|板金バービュート itm_targ_barbute_pl|板金バービュート itm_baratheon_king_helm|バラシオン家のバイザー付きサレット itm_baratheon_king_helm_pl|バラシオン家のバイザー付きサレット itm_stormlands_knight_helmet|密閉兜 itm_stormlands_knight_helmet_pl|密閉兜 itm_loras_helmet_closed|密閉兜 itm_loras_helmet_closed_pl|密閉兜 itm_loras_helmet_open|密閉兜 itm_loras_helmet_open_pl|密閉兜 itm_reach_knight_helmet|密閉兜 itm_reach_knight_helmet_pl|密閉兜 itm_krag_reach_barbute|タイレル家のバービュート itm_krag_reach_barbute_pl|タイレル家のバービュート itm_krag_reach_barbute_rich|タイレル家のバービュート itm_krag_reach_barbute_rich_pl|タイレル家のバービュート itm_kingsguard_helm|キングズガードの兜 itm_kingsguard_helm_pl|キングズガードの兜 itm_vardis_helm|密閉兜 itm_vardis_helm_pl|密閉兜 itm_unsullied_helmet|穢れなき軍団の兜 itm_unsullied_helmet_pl|穢れなき軍団の兜 itm_litchina_helm|鋼のヘルム itm_litchina_helm_pl|鋼のヘルム itm_nikolskoe_helm|鋼のヘルム itm_nikolskoe_helm_pl|鋼のヘルム itm_novogrod_helm|鋼のヘルム itm_novogrod_helm_pl|鋼のヘルム itm_tagancha_helm_b|鋼のヘルム itm_tagancha_helm_b_pl|鋼のヘルム itm_zitta_bascinet|バイザー付きバシネット itm_zitta_bascinet_pl|バイザー付きバシネット itm_leng_helmet|装飾鋼兜 itm_leng_helmet_pl|装飾鋼兜 itm_frenchpepperpot2|細孔ヘルム itm_frenchpepperpot2_pl|細孔ヘルム itm_frenchpepperpot3|細孔ヘルム itm_frenchpepperpot3_pl|細孔ヘルム itm_munitionshelm2|量産備蓄ヘルム itm_munitionshelm2_pl|量産備蓄ヘルム itm_conichelm|鋼のヘルム itm_conichelm_pl|鋼のヘルム itm_pepperpothelm1|細孔ヘルム itm_pepperpothelm1_pl|細孔ヘルム itm_normanpepperpot|細孔ヘルム itm_normanpepperpot_pl|細孔ヘルム itm_munitionshelm1|量産備蓄ヘルム itm_munitionshelm1_pl|量産備蓄ヘルム itm_crownedhelm|冠付きコイフ itm_crownedhelm_pl|冠付きコイフ itm_frenchpepperpot|細孔ヘルム itm_frenchpepperpot_pl|細孔ヘルム itm_flattophelmet|鋼のヘルム itm_flattophelmet_pl|鋼のヘルム itm_madelnbucket1|グレート・ヘルム itm_madelnbucket1_pl|グレート・ヘルム itm_greatbascinet1|ヘルム itm_greatbascinet1_pl|ヘルム itm_milanese_sallet|バイザー付きバシネット itm_milanese_sallet_pl|バイザー付きバシネット itm_bolzanobucket|鋼のグレート・ヘルム itm_bolzanobucket_pl|鋼のグレート・ヘルム itm_crusaderbucket1|鋼のグレート・ヘルム itm_crusaderbucket1_pl|鋼のグレート・ヘルム itm_gotlandbucket|鋼のバケットヘルム itm_gotlandbucket_pl|鋼のバケットヘルム itm_madelnbucket2|グレート・ヘルム itm_madelnbucket2_pl|グレート・ヘルム itm_greathelm1|グレート・ヘルム itm_greathelm1_pl|グレート・ヘルム itm_hound_helm|ハウンドのヘルム itm_hound_helm_pl|ハウンドのヘルム itm_weimarhelm|板金ヘルム itm_weimarhelm_pl|板金ヘルム itm_clegane_helm|鋼のグレート・ヘルム itm_clegane_helm_pl|鋼のグレート・ヘルム itm_crusaderbucket2|鋼のグレート・ヘルム itm_crusaderbucket2_pl|鋼のグレート・ヘルム itm_decap_head|頭なし itm_decap_head_pl|頭なし itm_wooden_club_a|木の棍棒 itm_wooden_club_a_pl|木の棍棒 itm_giants_wooden_club_a|木の棍棒 itm_giants_wooden_club_a_pl|木の棍棒 itm_wooden_club_b|木の棍棒 itm_wooden_club_b_pl|木の棍棒 itm_wooden_club_c|木の棍棒 itm_wooden_club_c_pl|木の棍棒 itm_wooden_club_d|木の棍棒 itm_wooden_club_d_pl|木の棍棒 itm_spiked_club|棘付き棍棒 itm_spiked_club_pl|棘付き棍棒 itm_sickle|鎌 itm_sickle_pl|鎌 itm_knife|肉きり包丁 itm_knife_pl|肉きり包丁 itm_dagger|ダガー itm_dagger_pl|ダガー itm_silence|サイレンス(静寂) itm_silence_pl|サイレンス(静寂) itm_obsidian_dagger|黒曜石のダガー itm_obsidian_dagger_pl|黒曜石のダガー itm_mackie_beefsplitter|肉切り包丁 itm_mackie_beefsplitter_pl|肉切り包丁 itm_mace_ff|棘付きメイス itm_mace_ff_pl|棘付きメイス itm_mace_bb|鉄のメイス itm_mace_bb_pl|鉄のメイス itm_mace_aa|メイス itm_mace_aa_pl|メイス itm_mace_cc|円滑メイス itm_mace_cc_pl|円滑メイス itm_mace_dd|円滑メイス itm_mace_dd_pl|円滑メイス itm_mace_ee|円滑メイス itm_mace_ee_pl|円滑メイス itm_dog_cudgel|犬の棒 itm_dog_cudgel_pl|犬の棒 itm_long_hafted_morning_star|長柄のモーニング・スター itm_long_hafted_morning_star_pl|長柄のモーニング・スター itm_le_viking_sword_a|ブロードソード itm_le_viking_sword_a_pl|ブロードソード itm_le_peterson_type_d|ブロードソード itm_le_peterson_type_d_pl|ブロードソード itm_le_peterson_type_h1|ブロードソード itm_le_peterson_type_h1_pl|ブロードソード itm_le_peterson_type_h2|ブロードソード itm_le_peterson_type_h2_pl|ブロードソード itm_le_peterson_type_o|ブロードソード itm_le_peterson_type_o_pl|ブロードソード itm_le_disk_sword_b|短剣 itm_le_disk_sword_b_pl|短剣 itm_le_disk_sword_d|短剣 itm_le_disk_sword_d_pl|短剣 itm_cutlass|カットラス itm_cutlass_pl|カットラス itm_falchion1|ファルシオン itm_falchion1_pl|ファルシオン itm_falchion2|ファルシオン itm_falchion2_pl|ファルシオン itm_falchion3|ファルシオン itm_falchion3_pl|ファルシオン itm_falchion4|ファルシオン itm_falchion4_pl|ファルシオン itm_wildling_sword|短剣 itm_wildling_sword_pl|短剣 itm_antler_sword|アントラーの剣 itm_antler_sword_pl|アントラーの剣 itm_arming_sword|軍用剣 itm_arming_sword_pl|軍用剣 itm_arming_sword_short|軍用短剣 itm_arming_sword_short_pl|軍用短剣 itm_sword_medieval_a|剣 itm_sword_medieval_a_pl|剣 itm_sword_medieval_b|剣 itm_sword_medieval_b_pl|剣 itm_sword_medieval_c|軍用剣 itm_sword_medieval_c_pl|軍用剣 itm_sword_medieval_c_long|軍用剣 itm_sword_medieval_c_long_pl|軍用剣 itm_sword_medieval_d_long|軍用長剣 itm_sword_medieval_d_long_pl|軍用長剣 itm_damaged_arming_sword|軍用剣 itm_damaged_arming_sword_pl|軍用剣 itm_steward_steel|バスタード・ソード itm_steward_steel_pl|バスタード・ソード itm_steward_steel_damaged|損傷バスタード・ソード itm_steward_steel_damaged_pl|損傷バスタード・ソード itm_knight_steel|軍用剣 itm_knight_steel_pl|軍用剣 itm_arakh_normal|アラク itm_arakh_normal_pl|アラク itm_arakh_long|ロング・アラク itm_arakh_long_pl|ロング・アラク itm_arakh_short|ショート・アラク itm_arakh_short_pl|ショート・アラク itm_broadsword_stark|ブロードソード itm_broadsword_stark_pl|ブロードソード itm_broadsword_stark_c|ブロードソード itm_broadsword_stark_c_pl|ブロードソード itm_saracin_sword_a|軍用剣 itm_saracin_sword_a_pl|軍用剣 itm_saracin_sword_b|軍用剣 itm_saracin_sword_b_pl|軍用剣 itm_saracin_sword_c|軍用剣 itm_saracin_sword_c_pl|軍用剣 itm_saracin_sword_d|軍用剣 itm_saracin_sword_d_pl|軍用剣 itm_saracin_sword_e|軍用剣 itm_saracin_sword_e_pl|軍用剣 itm_baratheon_sword|軍用剣 itm_baratheon_sword_pl|軍用剣 itm_lannister_sword|軍用剣 itm_lannister_sword_pl|軍用剣 itm_scimitar|シミター itm_scimitar_pl|シミター itm_elite_scimitar|シミター itm_elite_scimitar_pl|シミター itm_sabre|サーベル itm_sabre_pl|サーベル itm_scimitar_b|シミター itm_scimitar_b_pl|シミター itm_fencing_sword|フローレット itm_fencing_sword_pl|フローレット itm_landgraf_steel|長剣 itm_landgraf_steel_pl|長剣 itm_agincourt_steel|グレート・ソード itm_agincourt_steel_pl|グレート・ソード itm_talhoffer_steel|長剣 itm_talhoffer_steel_pl|長剣 itm_lannister_longsword|長剣 itm_lannister_longsword_pl|長剣 itm_greyjoy_bastard|バスタード・ソード itm_greyjoy_bastard_pl|バスタード・ソード itm_two_handed_cleaver|ウォー・クリーヴァー itm_two_handed_cleaver_pl|ウォー・クリーヴァー itm_ice_sword|氷の剣 itm_ice_sword_pl|氷の剣 itm_ice_cleaver|アイス・クリーヴァー itm_ice_cleaver_pl|アイス・クリーヴァー itm_long_claw|ロングクロウ itm_long_claw_pl|ロングクロウ itm_sword_redwyne|レッドワイン itm_sword_redwyne_pl|レッドワイン itm_valyrian_arakh|ヴァリリアのアラク itm_valyrian_arakh_pl|ヴァリリアのアラク itm_valyrian_arakh2|クレセント・シャドウ(三日月の影) itm_valyrian_arakh2_pl|クレセント・シャドウ(三日月の影) itm_ice|剣「アイス」 itm_ice_pl|剣「アイス」 itm_dawn_sword|ドーン itm_dawn_sword_pl|ドーン itm_stannis_lightbringer|ライトブリンガー itm_stannis_lightbringer_pl|ライトブリンガー itm_heartsbane|ハーツベイン(心臓の破滅) itm_heartsbane_pl|ハーツベイン(心臓の破滅) itm_darksister|ダーク・シスター(闇の姉妹) itm_darksister_pl|ダーク・シスター(闇の姉妹) itm_blackfyre|ブラックファイア(黒炎 itm_blackfyre_pl|ブラックファイア(黒炎 itm_sea_serpent|シー・サーペント(海大蛇) itm_sea_serpent_pl|シー・サーペント(海大蛇) itm_sea_smoke|シー・スモーク(海霧) itm_sea_smoke_pl|シー・スモーク(海霧) itm_widows_wail|ウィドウズ・ウェイル(未亡人の嘆き) itm_widows_wail_pl|ウィドウズ・ウェイル(未亡人の嘆き) itm_lady_forlorn|レイディ・フォアローン(孤独な貴婦人) itm_lady_forlorn_pl|レイディ・フォアローン(孤独な貴婦人) itm_just_maid|ジャスト・メイド(一人の乙女) itm_just_maid_pl|ジャスト・メイド(一人の乙女) itm_truth|トゥルース(真実) itm_truth_pl|トゥルース(真実) itm_brightroar|ブライトロア(快活な高笑い) itm_brightroar_pl|ブライトロア(快活な高笑い) itm_orphan_maker|孤児製造機 itm_orphan_maker_pl|孤児製造機 itm_vigilance|ヴィジランス(不寝番) itm_vigilance_pl|ヴィジランス(不寝番) itm_fire_sword|長剣 itm_fire_sword_pl|長剣 itm_rhllors_glory|ル=ロールの栄光 itm_rhllors_glory_pl|ル=ロールの栄光 itm_valyrian_toledo|ヴァリリアの剣 itm_valyrian_toledo_pl|ヴァリリアの剣 itm_reapers_vengeance|リーパーズ・ヴェンジェンス(死神の罰) itm_reapers_vengeance_pl|リーパーズ・ヴェンジェンス(死神の罰) itm_dark_vengeance|ダーク・ヴェンジェンス(闇の罰) itm_dark_vengeance_pl|ダーク・ヴェンジェンス(闇の罰) itm_red_rain|レッド・レイン(赤い雨) itm_red_rain_pl|レッド・レイン(赤い雨) itm_lamentation|ラメンテーション(哀歌) itm_lamentation_pl|ラメンテーション(哀歌) itm_valyrian_scimitar|ヴァリリアのシミター itm_valyrian_scimitar_pl|ヴァリリアのシミター itm_valyrian_two_blade|ヴァリリアのグレート・ソード itm_valyrian_two_blade_pl|ヴァリリアのグレート・ソード itm_valyrian_one_blade|ヴァリリアの長剣 itm_valyrian_one_blade_pl|ヴァリリアの長剣 itm_valyrian_small_blade|ヴァリリアの長剣 itm_valyrian_small_blade_pl|ヴァリリアの長剣 itm_valyrian_two_blade1|ヴァリリアの長剣 itm_valyrian_two_blade1_pl|ヴァリリアの長剣 itm_valyrian_two_blade2|ヴァリリアの長剣 itm_valyrian_two_blade2_pl|ヴァリリアの長剣 itm_valyrian_two_blade3|ヴァリリアの長剣 itm_valyrian_two_blade3_pl|ヴァリリアの長剣 itm_hatchet|ハチェット itm_hatchet_pl|ハチェット itm_shortened_voulge|バルジ itm_shortened_voulge_pl|バルジ itm_ice_pick|アイス・ピック itm_ice_pick_pl|アイス・ピック itm_axefaradon2|斧 itm_axefaradon2_pl|斧 itm_bronze_axe_2|青銅の斧 itm_bronze_axe_2_pl|青銅の斧 itm_bronze_axe|青銅の斧 itm_bronze_axe_pl|青銅の斧 itm_stone_axe|石斧 itm_stone_axe_pl|石斧 itm_long_axe|長斧 itm_long_axe_pl|長斧 itm_great_bardiche|グレート・バルディッシュ itm_great_bardiche_pl|グレート・バルディッシュ itm_hafted_blade_b|長柄の剣 itm_hafted_blade_b_pl|長柄の剣 itm_hafted_blade_a|長柄の剣 itm_hafted_blade_a_pl|長柄の剣 itm_hunters_axe|狩猟斧 itm_hunters_axe_pl|狩猟斧 itm_axe_crusader_c|斧 itm_axe_crusader_c_pl|斧 itm_Greyjoy_axe|斧 itm_Greyjoy_axe_pl|斧 itm_stark_axe|斧 itm_stark_axe_pl|斧 itm_obsidian_axe|黒曜石の斧 itm_obsidian_axe_pl|黒曜石の斧 itm_axe|斧 itm_axe_pl|斧 itm_axe_crusader_d|斧 itm_axe_crusader_d_pl|斧 itm_axe_crusader_a|手斧 itm_axe_crusader_a_pl|手斧 itm_axe_crusader_b|斧 itm_axe_crusader_b_pl|斧 itm_bone_axe|骨の斧 itm_bone_axe_pl|骨の斧 itm_battle_axe|戦斧 itm_battle_axe_pl|戦斧 itm_war_axe|両手用斧 itm_war_axe_pl|両手用斧 itm_battle_axe2|戦斧 itm_battle_axe2_pl|戦斧 itm_celtigar_axe|セルティガー家の斧 itm_celtigar_axe_pl|セルティガー家の斧 itm_krag_baratheon_hammer|王の戦鎚 itm_krag_baratheon_hammer_pl|王の戦鎚 itm_thunder|戦斧 itm_thunder_pl|戦斧 itm_giant_stone_axe|石斧 itm_giant_stone_axe_pl|石斧 itm_giant_stone_axe2|石斧 itm_giant_stone_axe2_pl|石斧 itm_stone_axe_long|石斧 itm_stone_axe_long_pl|石斧 itm_staff|杖 itm_staff_pl|杖 itm_ash_staff|マウンテン・アッシュ材の杖 itm_ash_staff_pl|マウンテン・アッシュ材の杖 itm_quarter_staff|クォータースタッフ itm_quarter_staff_pl|クォータースタッフ itm_shepherds_crook|牧杖 itm_shepherds_crook_pl|牧杖 itm_scythe|大鎌 itm_scythe_pl|大鎌 itm_pitch_fork|干し草熊手 itm_pitch_fork_pl|干し草熊手 itm_military_fork|軍用フォーク itm_military_fork_pl|軍用フォーク itm_battle_fork|戦闘フォーク itm_battle_fork_pl|戦闘フォーク itm_stone_spear|石槍 itm_stone_spear_pl|石槍 itm_obsidian_spear|黒曜石のスピア itm_obsidian_spear_pl|黒曜石のスピア itm_ice_spear|氷の槍 itm_ice_spear_pl|氷の槍 itm_boar_spear|猪狩りの槍 itm_boar_spear_pl|猪狩りの槍 itm_spear_6|槍 itm_spear_6_pl|槍 itm_lance|槍 itm_lance_pl|槍 itm_spear_lance|ランス itm_spear_lance_pl|ランス itm_light_lance|軽ランス itm_light_lance_pl|軽ランス itm_spear_8|槍 itm_spear_8_pl|槍 itm_spear_4|戦槍 itm_spear_4_pl|戦槍 itm_spear_5|重槍 itm_spear_5_pl|重槍 itm_spear_7|槍 itm_spear_7_pl|槍 itm_thenn_spear_1|青銅の槍 itm_thenn_spear_1_pl|青銅の槍 itm_thenn_spear_2|青銅の槍 itm_thenn_spear_2_pl|青銅の槍 itm_saxon_spear|大刃槍 itm_saxon_spear_pl|大刃槍 itm_crusader_knight_spear_a|ランス・スピア itm_crusader_knight_spear_a_pl|ランス・スピア itm_crusader_spear_inf_a|槍 itm_crusader_spear_inf_a_pl|槍 itm_crusader_spear_inf_b|槍 itm_crusader_spear_inf_b_pl|槍 itm_crusader_spear_inf_c|槍 itm_crusader_spear_inf_c_pl|槍 itm_mameluk_spears_a|戦槍 itm_mameluk_spears_a_pl|戦槍 itm_unsullied_spear|軽槍 itm_unsullied_spear_pl|軽槍 itm_voulge|バルジ itm_voulge_pl|バルジ itm_borovod_glaive|グレイヴ itm_borovod_glaive_pl|グレイヴ itm_corseque|三叉槍 itm_corseque_pl|三叉槍 itm_simple_poleaxe|長柄斧 itm_simple_poleaxe_pl|長柄斧 itm_elegant_poleaxe|長柄斧 itm_elegant_poleaxe_pl|長柄斧 itm_bec_de_corbin|長柄鎚 itm_bec_de_corbin_pl|長柄鎚 itm_jam_fauchard|ギザーム itm_jam_fauchard_pl|ギザーム itm_awl_pike_a|オールパイク itm_awl_pike_a_pl|オールパイク itm_lui_onehandedphalanxpike|パイク itm_lui_onehandedphalanxpike_pl|パイク itm_lui_vaegirpike|北部のパイク itm_lui_vaegirpike_pl|北部のパイク itm_lui_khergitpike|装飾パイク itm_lui_khergitpike_pl|装飾パイク itm_lui_smallelitehallberd|短鉾槍 itm_lui_smallelitehallberd_pl|短鉾槍 itm_rrr_polehammer1|長柄鎚 itm_rrr_polehammer1_pl|長柄鎚 itm_lui_halberda|長鉾槍 itm_lui_halberda_pl|長鉾槍 itm_glaive_new|グレイヴ itm_glaive_new_pl|グレイヴ itm_jacok_fancyhalberd1|衛兵のグレイヴ itm_jacok_fancyhalberd1_pl|衛兵のグレイヴ itm_jacok_fancyhalberd|鉾槍 itm_jacok_fancyhalberd_pl|鉾槍 itm_areo_glaive|グレイヴ itm_areo_glaive_pl|グレイヴ itm_valyrian_glaive_blade|天誅 itm_valyrian_glaive_blade_pl|天誅 itm_jousting_lance|騎乗用スピア itm_jousting_lance_pl|騎乗用スピア itm_heavy_lance|重ランス itm_heavy_lance_pl|重ランス itm_great_lance|グレート・ランス itm_great_lance_pl|グレート・ランス itm_knight_banner_stark|スターク家の旗 itm_knight_banner_stark_pl|スターク家の旗 itm_knight_standardbanner|旗 itm_knight_standardbanner_pl|旗 itm_knight_banner_nights_watch|ナイツ・ウォッチの旗 itm_knight_banner_nights_watch_pl|ナイツ・ウォッチの旗 itm_knight_banner_greyjoy|グレイジョイ家の旗 itm_knight_banner_greyjoy_pl|グレイジョイ家の旗 itm_knight_banner_targaryen|ターガリエン家の旗 itm_knight_banner_targaryen_pl|ターガリエン家の旗 itm_knight_banner_bolton|ボルトン家の旗 itm_knight_banner_bolton_pl|ボルトン家の旗 itm_knight_banner_karstark|カースターク家の旗 itm_knight_banner_karstark_pl|カースターク家の旗 itm_knight_banner_dragonstone|ドラゴンストーンのバラシオン家の旗 itm_knight_banner_dragonstone_pl|ドラゴンストーンのバラシオン家の旗 itm_knight_banner_westerlands|ラニスター家の旗 itm_knight_banner_westerlands_pl|ラニスター家の旗 itm_knight_banner_joffrey|キングズ・ランディングのバラシオン家の旗 itm_knight_banner_joffrey_pl|キングズ・ランディングのバラシオン家の旗 itm_knight_banner_arryn|アリン家の旗 itm_knight_banner_arryn_pl|アリン家の旗 itm_knight_banner_baratheon|バラシオン家の旗 itm_knight_banner_baratheon_pl|バラシオン家の旗 itm_knight_banner_martell|マーテル家の旗 itm_knight_banner_martell_pl|マーテル家の旗 itm_knight_banner_tyrell|タイレル家の旗 itm_knight_banner_tyrell_pl|タイレル家の旗 itm_personalbanner|旗 itm_personalbanner_pl|旗 itm_spear_banner_stark|スターク家の旗 itm_spear_banner_stark_pl|スターク家の旗 itm_standardbanner|旗 itm_standardbanner_pl|旗 itm_spear_banner_nights_watch|ナイツ・ウォッチの旗 itm_spear_banner_nights_watch_pl|ナイツ・ウォッチの旗 itm_spear_banner_greyjoy|グレイジョイ家の旗 itm_spear_banner_greyjoy_pl|グレイジョイ家の旗 itm_spear_banner_targaryen|ターガリエン家の旗 itm_spear_banner_targaryen_pl|ターガリエン家の旗 itm_spear_banner_bolton|ボルトン家の旗 itm_spear_banner_bolton_pl|ボルトン家の旗 itm_spear_banner_karstark|カースターク家の旗 itm_spear_banner_karstark_pl|カースターク家の旗 itm_spear_banner_dragonstone|ドラゴンストーンのバラシオン家の旗 itm_spear_banner_dragonstone_pl|ドラゴンストーンのバラシオン家の旗 itm_spear_banner_westerlands|ラニスター家の旗 itm_spear_banner_westerlands_pl|ラニスター家の旗 itm_spear_banner_joffrey|キングズランディングのバラシオン家の旗 itm_spear_banner_joffrey_pl|キングズランディングのバラシオン家の旗 itm_spear_banner_arryn|アリン家の旗 itm_spear_banner_arryn_pl|アリン家の旗 itm_spear_banner_baratheon|バラシオン家の旗 itm_spear_banner_baratheon_pl|バラシオン家の旗 itm_spear_banner_martell|マーテル家の旗 itm_spear_banner_martell_pl|マーテル家の旗 itm_spear_banner_tyrell|タイレル家の旗 itm_spear_banner_tyrell_pl|タイレル家の旗 itm_xeno_wooden_shield|木の盾 itm_xeno_wooden_shield_pl|木の盾 itm_xeno_wooden_shield1|木の盾 itm_xeno_wooden_shield1_pl|木の盾 itm_xeno_wooden_shield2|木の盾 itm_xeno_wooden_shield2_pl|木の盾 itm_xeno_leather_shield|革の盾 itm_xeno_leather_shield_pl|革の盾 itm_shield_stark|鋼の盾 itm_shield_stark_pl|鋼の盾 itm_shield_stark2|鋼の盾 itm_shield_stark2_pl|鋼の盾 itm_arryn_shield|鋼の盾 itm_arryn_shield_pl|鋼の盾 itm_craken_shield|丸盾 itm_craken_shield_pl|丸盾 itm_dorn_sheald6|丸盾 itm_dorn_sheald6_pl|丸盾 itm_sun_shield|丸盾 itm_sun_shield_pl|丸盾 itm_dragonstone_round_shield|丸盾 itm_dragonstone_round_shield_pl|丸盾 itm_gc_shield|丸盾 itm_gc_shield_pl|丸盾 itm_woodenshield_small_d|木の盾 itm_woodenshield_small_d_pl|木の盾 itm_woodenshield_small|木の盾 itm_woodenshield_small_pl|木の盾 itm_leathershield_small_b|革の盾 itm_leathershield_small_b_pl|革の盾 itm_targ_small_shield|木の盾 itm_targ_small_shield_pl|木の盾 itm_tab_shield_kite_cav_a|凧盾 itm_tab_shield_kite_cav_a_pl|凧盾 itm_tab_shield_small_round_a|小型の盾 itm_tab_shield_small_round_a_pl|小型の盾 itm_tab_shield_small_round_b|小型の盾 itm_tab_shield_small_round_b_pl|小型の盾 itm_tab_shield_round_a|丸盾 itm_tab_shield_round_a_pl|丸盾 itm_tab_shield_small_round_c|小型の盾 itm_tab_shield_small_round_c_pl|小型の盾 itm_tab_shield_heater_a|焼きごて盾 itm_tab_shield_heater_a_pl|焼きごて盾 itm_tab_shield_heater_b|焼きごて盾 itm_tab_shield_heater_b_pl|焼きごて盾 itm_tab_shield_kite_a|凧盾 itm_tab_shield_kite_a_pl|凧盾 itm_tab_shield_kite_b|凧盾 itm_tab_shield_kite_b_pl|凧盾 itm_blackfyre_shield|鋼の盾 itm_blackfyre_shield_pl|鋼の盾 itm_targaryen_shield|鋼の盾 itm_targaryen_shield_pl|鋼の盾 itm_shield_dragonstone|凧盾 itm_shield_dragonstone_pl|凧盾 itm_shield_renly|焼きごて盾 itm_shield_renly_pl|焼きごて盾 itm_shield_manderly|焼きごて盾 itm_shield_manderly_pl|焼きごて盾 itm_tyrell_shield|焼きごて盾 itm_tyrell_shield_pl|焼きごて盾 itm_tarly_shield|焼きごて盾 itm_tarly_shield_pl|焼きごて盾 itm_leathershield_medium|革の盾 itm_leathershield_medium_pl|革の盾 itm_leathershield_medium_y|革の盾 itm_leathershield_medium_y_pl|革の盾 itm_leathershield_medium_b|革の盾 itm_leathershield_medium_b_pl|革の盾 itm_woodenshield_medium|木の盾 itm_woodenshield_medium_pl|木の盾 itm_woodenshield_medium_d|木の盾 itm_woodenshield_medium_d_pl|木の盾 itm_targ_med_shield1|凧盾 itm_targ_med_shield1_pl|凧盾 itm_targ_med_shield2|凧盾 itm_targ_med_shield2_pl|凧盾 itm_medium_karstark_shield|凧盾 itm_medium_karstark_shield_pl|凧盾 itm_medium_bolton_shield|凧盾 itm_medium_bolton_shield_pl|凧盾 itm_shield_lannister_2|焼きごて盾 itm_shield_lannister_2_pl|焼きごて盾 itm_shield_of_seven|焼きごて盾 itm_shield_of_seven_pl|焼きごて盾 itm_lannister_round_shield|長丸盾 itm_lannister_round_shield_pl|長丸盾 itm_unsullied_shield|丸盾 itm_unsullied_shield_pl|丸盾 itm_xeno_wooden_shield_reinforced|木の盾 itm_xeno_wooden_shield_reinforced_pl|木の盾 itm_shield_10|木の盾 itm_shield_10_pl|木の盾 itm_tab_shield_kite_c|凧盾 itm_tab_shield_kite_c_pl|凧盾 itm_tab_shield_kite_cav_b|凧盾 itm_tab_shield_kite_cav_b_pl|凧盾 itm_tab_shield_heater_c|焼きごて盾 itm_tab_shield_heater_c_pl|焼きごて盾 itm_tab_shield_pavise_a|板盾 itm_tab_shield_pavise_a_pl|板盾 itm_tab_shield_pavise_b|板盾 itm_tab_shield_pavise_b_pl|板盾 itm_tab_shield_pavise_c|板盾 itm_tab_shield_pavise_c_pl|板盾 itm_tab_shield_round_b|丸盾 itm_tab_shield_round_b_pl|丸盾 itm_tab_shield_round_c|丸盾 itm_tab_shield_round_c_pl|丸盾 itm_tab_shield_heater_cav_a|焼きごて盾 itm_tab_shield_heater_cav_a_pl|焼きごて盾 itm_tab_shield_heater_cav_b|焼きごて盾 itm_tab_shield_heater_cav_b_pl|焼きごて盾 itm_greyjoy_shield|建盾 itm_greyjoy_shield_pl|建盾 itm_targ_large_shield|凧盾 itm_targ_large_shield_pl|凧盾 itm_karstark_shield|凧盾 itm_karstark_shield_pl|凧盾 itm_bolton_shield|凧盾 itm_bolton_shield_pl|凧盾 itm_tarly_kite_shield|凧盾 itm_tarly_kite_shield_pl|凧盾 itm_lannister_kite_shield|凧盾 itm_lannister_kite_shield_pl|凧盾 itm_krag_bolton_pavise|板盾 itm_krag_bolton_pavise_pl|板盾 itm_xenoargh_shield_pavise_1|板盾 itm_xenoargh_shield_pavise_1_pl|板盾 itm_xenoargh_shield_pavise_2|板盾 itm_xenoargh_shield_pavise_2_pl|板盾 itm_xenoargh_shield_kite01_06|凧盾 itm_xenoargh_shield_kite01_06_pl|凧盾 itm_xenoargh_tableau_shield_heater_1|焼きごて盾 itm_xenoargh_tableau_shield_heater_1_pl|焼きごて盾 itm_tab_shield_round_d|丸盾 itm_tab_shield_round_d_pl|丸盾 itm_tab_shield_round_e|丸盾 itm_tab_shield_round_e_pl|丸盾 itm_tab_shield_kite_d|凧盾 itm_tab_shield_kite_d_pl|凧盾 itm_tab_shield_heater_d|焼きごて盾 itm_tab_shield_heater_d_pl|焼きごて盾 itm_tab_shield_pavise_d|板盾 itm_tab_shield_pavise_d_pl|板盾 itm_darts|ダーツ itm_darts_pl|ダーツ itm_darts_melee|単純なジャベリン itm_darts_melee_pl|単純なジャベリン itm_javelin|ジャベリン itm_javelin_pl|ジャベリン itm_javelin_melee|ジャベリン itm_javelin_melee_pl|ジャベリン itm_wooden_javelin|木製のジャベリン itm_wooden_javelin_pl|木製のジャベリン itm_long_wooden_javelin|木製のジャベリン itm_long_wooden_javelin_pl|木製のジャベリン itm_throwing_spears|投擲用スピア itm_throwing_spears_pl|投擲用スピア itm_throwing_spear_melee|槍 itm_throwing_spear_melee_pl|槍 itm_javelin_2|ショート・ジャベリン itm_javelin_2_pl|ショート・ジャベリン itm_javelin_melee_2|ショート・ジャベリン itm_javelin_melee_2_pl|ショート・ジャベリン itm_javelin_1|騎兵用ジャベリン itm_javelin_1_pl|騎兵用ジャベリン itm_javelin_melee_1|騎兵用ジャベリン itm_javelin_melee_1_pl|騎兵用ジャベリン itm_jarid|アンゴン itm_jarid_pl|アンゴン itm_jarid_melee2|アンゴン itm_jarid_melee2_pl|アンゴン itm_obsidian_javelin|黒曜石のジャベリン itm_obsidian_javelin_pl|黒曜石のジャベリン itm_obsidian_javelin_melee|黒曜石のジャベリン itm_obsidian_javelin_melee_pl|黒曜石のジャベリン itm_crusader_spear_c_throwing|投擲用スピア itm_crusader_spear_c_throwing_pl|投擲用スピア itm_crusader_spear_c|投擲用スピア itm_crusader_spear_c_pl|投擲用スピア itm_stones|投擲用石 itm_stones_pl|投擲用石 itm_light_throwing_axes|軽投擲用斧 itm_light_throwing_axes_pl|軽投擲用斧 itm_light_throwing_axes_melee|軽斧 itm_light_throwing_axes_melee_pl|軽斧 itm_throwing_axes|投擲用斧 itm_throwing_axes_pl|投擲用斧 itm_throwing_axes_melee|斧 itm_throwing_axes_melee_pl|斧 itm_hunting_bow|狩猟弓 itm_hunting_bow_pl|狩猟弓 itm_short_bow|短弓 itm_short_bow_pl|短弓 itm_dothraki_bow|芸術的短弓 itm_dothraki_bow_pl|芸術的短弓 itm_nomad_bow|複合弓 itm_nomad_bow_pl|複合弓 itm_saracin_bow_a|短弓 itm_saracin_bow_a_pl|短弓 itm_faceless_bow|複合弓 itm_faceless_bow_pl|複合弓 itm_long_bow|長弓 itm_long_bow_pl|長弓 itm_handmade_hunting_bow|手製の狩猟弓 itm_handmade_hunting_bow_pl|手製の狩猟弓 itm_long_bow2|長弓 itm_long_bow2_pl|長弓 itm_dragonbone_bow|ドラゴンの骨の弓 itm_dragonbone_bow_pl|ドラゴンの骨の弓 itm_goldenheart_bow|ゴールデンハート材の弓 itm_goldenheart_bow_pl|ゴールデンハート材の弓 itm_wierwood_bow|ウィアウッド材の弓 itm_wierwood_bow_pl|ウィアウッド材の弓 itm_strong_bow|強弓 itm_strong_bow_pl|強弓 itm_war_bow|戦弓 itm_war_bow_pl|戦弓 itm_hunting_crossbow|狩猟用クロスボウ(弩) itm_hunting_crossbow_pl|狩猟用クロスボウ(弩) itm_heavy_crossbow|重クロスボウ(弩) itm_heavy_crossbow_pl|重クロスボウ(弩) itm_light_crossbow|軽クロスボウ(弩) itm_light_crossbow_pl|軽クロスボウ(弩) itm_crossbow|クロスボウ(弩) itm_crossbow_pl|クロスボウ(弩) itm_sling_stones_small|小さい石 itm_sling_stones_small_pl|小さい石 itm_sling_stones_large|大きい石 itm_sling_stones_large_pl|大きい石 itm_sling|スリング itm_sling_pl|スリング itm_sling_military|軍用スリング itm_sling_military_pl|軍用スリング itm_torch|松明 itm_torch_pl|松明 itm_lyre|竪琴 itm_lyre_pl|竪琴 itm_dedal_kufel|クーフェル itm_dedal_kufel_pl|クーフェル itm_dedal_lutnia|リュート itm_dedal_lutnia_pl|リュート itm_dedal_lira|リラ itm_dedal_lira_pl|リラ itm_lute|リュート itm_lute_pl|リュート itm_instruments_end|Instruments End itm_instruments_end_pl|Instruments End itm_court_dress|宮廷ドレス itm_court_dress_pl|宮廷ドレス itm_agua_hirviendo|熱湯 itm_agua_hirviendo_pl|熱湯 itm_deer|鹿 itm_deer_pl|鹿 itm_boar|猪 itm_boar_pl|猪 itm_wolf|狼 itm_wolf_pl|狼 itm_coat|山羊 itm_coat_pl|山羊 itm_coat_b|山羊 itm_coat_b_pl|山羊 itm_wilddonkey|野生のロバ itm_wilddonkey_pl|野生のロバ itm_boar_king|猪 itm_boar_king_pl|猪 itm_animal_pig|豚 itm_animal_pig_pl|豚 itm_animal_sheep|羊 itm_animal_sheep_pl|羊 itm_animal_sheep_b|羊 itm_animal_sheep_b_pl|羊 itm_animal_boar|猪 itm_animal_boar_pl|猪 itm_animal_wolf|狼 itm_animal_wolf_pl|狼 itm_animal_dog|犬 itm_animal_dog_pl|犬 itm_wolf_companion_horse|ダイアウルフ itm_wolf_companion_horse_pl|ダイアウルフ itm_dog_companion_horse|犬 itm_dog_companion_horse_pl|犬 itm_wolf_horse|狼 itm_wolf_horse_pl|狼 itm_wolf_bite|Bite itm_wolf_bite_pl|Bite itm_dog_bite|Bite itm_dog_bite_pl|Bite itm_horn|角笛 itm_horn_pl|角笛 itm_horn_multi|角笛 itm_horn_multi_pl|角笛 itm_trophy_a|角笛(戦利品) itm_trophy_a_pl|角笛(戦利品) itm_trophy_b|角笛.(戦利品) itm_trophy_b_pl|角笛.(戦利品) itm_trophy_c|戦利品 itm_trophy_c_pl|戦利品 itm_dplmc_coat_of_plates_red_constable|総司令官の鎧帷子 itm_dplmc_coat_of_plates_red_constable_pl|総司令官の鎧帷子 itm_keys|鍵束 itm_keys_pl|鍵束 itm_bride_dress|花嫁衣裳 itm_bride_dress_pl|花嫁衣裳 itm_bride_crown|花の冠 itm_bride_crown_pl|花の冠 itm_bride_shoes|花嫁衣装の靴 itm_bride_shoes_pl|花嫁衣装の靴 itm_practice_bow_2|競技用の弓 itm_practice_bow_2_pl|競技用の弓 itm_practice_arrows_2|競技用の矢 itm_practice_arrows_2_pl|競技用の矢 itm_Horn1|角笛 itm_Horn1_pl|角笛 itm_boiling_water1|熱湯 itm_boiling_water1_pl|熱湯 itm_wildfire|ワイルドファイア itm_wildfire_pl|ワイルドファイア itm_heraldic_mail_with_surcoat_for_tableau|外衣付きの紋章鎧 itm_heraldic_mail_with_surcoat_for_tableau_pl|外衣付きの紋章鎧 itm_mail_boots_for_tableau|鎖ブーツ itm_mail_boots_for_tableau_pl|鎖ブーツ itm_items_end|Items End itm_items_end_pl|Items End itm_noswing_knife|肉きり包丁 itm_noswing_knife_pl|肉きり包丁 itm_noswing_dagger|ダガー itm_noswing_dagger_pl|ダガー itm_noswing_silence|サイレンス(静寂) itm_noswing_silence_pl|サイレンス(静寂) itm_noswing_obsidian_dagger|黒曜石のダガー itm_noswing_obsidian_dagger_pl|黒曜石のダガー itm_noswing_mackie_beefsplitter|肉切り包丁 itm_noswing_mackie_beefsplitter_pl|肉切り包丁 itm_noswing_mace_ff|棘付きメイス itm_noswing_mace_ff_pl|棘付きメイス itm_noswing_mace_dd|円滑メイス itm_noswing_mace_dd_pl|円滑メイス itm_noswing_mace_ee|円滑メイス itm_noswing_mace_ee_pl|円滑メイス itm_noswing_long_hafted_morning_star|長柄のモーニング・スター itm_noswing_long_hafted_morning_star_pl|長柄のモーニング・スター itm_noswing_le_viking_sword_a|ブロードソード itm_noswing_le_viking_sword_a_pl|ブロードソード itm_noswing_le_peterson_type_d|ブロードソード itm_noswing_le_peterson_type_d_pl|ブロードソード itm_noswing_le_peterson_type_h1|ブロードソード itm_noswing_le_peterson_type_h1_pl|ブロードソード itm_noswing_le_peterson_type_h2|ブロードソード itm_noswing_le_peterson_type_h2_pl|ブロードソード itm_noswing_le_peterson_type_o|ブロードソード itm_noswing_le_peterson_type_o_pl|ブロードソード itm_noswing_le_disk_sword_b|短剣 itm_noswing_le_disk_sword_b_pl|短剣 itm_noswing_le_disk_sword_d|短剣 itm_noswing_le_disk_sword_d_pl|短剣 itm_noswing_falchion1|ファルシオン itm_noswing_falchion1_pl|ファルシオン itm_noswing_falchion2|ファルシオン itm_noswing_falchion2_pl|ファルシオン itm_noswing_falchion3|ファルシオン itm_noswing_falchion3_pl|ファルシオン itm_noswing_falchion4|ファルシオン itm_noswing_falchion4_pl|ファルシオン itm_noswing_wildling_sword|短剣 itm_noswing_wildling_sword_pl|短剣 itm_noswing_antler_sword|アントラーの剣 itm_noswing_antler_sword_pl|アントラーの剣 itm_noswing_arming_sword|軍用剣 itm_noswing_arming_sword_pl|軍用剣 itm_noswing_arming_sword_short|軍用短剣 itm_noswing_arming_sword_short_pl|軍用短剣 itm_noswing_sword_medieval_a|剣 itm_noswing_sword_medieval_a_pl|剣 itm_noswing_sword_medieval_b|剣 itm_noswing_sword_medieval_b_pl|剣 itm_noswing_sword_medieval_c|軍用剣 itm_noswing_sword_medieval_c_pl|軍用剣 itm_noswing_sword_medieval_c_long|軍用剣 itm_noswing_sword_medieval_c_long_pl|軍用剣 itm_noswing_sword_medieval_d_long|軍用長剣 itm_noswing_sword_medieval_d_long_pl|軍用長剣 itm_noswing_damaged_arming_sword|軍用剣 itm_noswing_damaged_arming_sword_pl|軍用剣 itm_noswing_steward_steel|バスタード・ソード itm_noswing_steward_steel_pl|バスタード・ソード itm_noswing_steward_steel_damaged|損傷バスタード・ソード itm_noswing_steward_steel_damaged_pl|損傷バスタード・ソード itm_noswing_knight_steel|軍用剣 itm_noswing_knight_steel_pl|軍用剣 itm_noswing_broadsword_stark|ブロードソード itm_noswing_broadsword_stark_pl|ブロードソード itm_noswing_broadsword_stark_c|ブロードソード itm_noswing_broadsword_stark_c_pl|ブロードソード itm_noswing_saracin_sword_a|軍用剣 itm_noswing_saracin_sword_a_pl|軍用剣 itm_noswing_saracin_sword_b|軍用剣 itm_noswing_saracin_sword_b_pl|軍用剣 itm_noswing_saracin_sword_c|軍用剣 itm_noswing_saracin_sword_c_pl|軍用剣 itm_noswing_saracin_sword_d|軍用剣 itm_noswing_saracin_sword_d_pl|軍用剣 itm_noswing_saracin_sword_e|軍用剣 itm_noswing_saracin_sword_e_pl|軍用剣 itm_noswing_baratheon_sword|軍用剣 itm_noswing_baratheon_sword_pl|軍用剣 itm_noswing_lannister_sword|軍用剣 itm_noswing_lannister_sword_pl|軍用剣 itm_noswing_fencing_sword|フローレット itm_noswing_fencing_sword_pl|フローレット itm_noswing_landgraf_steel|長剣 itm_noswing_landgraf_steel_pl|長剣 itm_noswing_agincourt_steel|グレート・ソード itm_noswing_agincourt_steel_pl|グレート・ソード itm_noswing_talhoffer_steel|長剣 itm_noswing_talhoffer_steel_pl|長剣 itm_noswing_lannister_longsword|長剣 itm_noswing_lannister_longsword_pl|長剣 itm_noswing_greyjoy_bastard|バスタード・ソード itm_noswing_greyjoy_bastard_pl|バスタード・ソード itm_noswing_ice_sword|氷の剣 itm_noswing_ice_sword_pl|氷の剣 itm_noswing_long_claw|ロングクロウ itm_noswing_long_claw_pl|ロングクロウ itm_noswing_sword_redwyne|レッドワイン itm_noswing_sword_redwyne_pl|レッドワイン itm_noswing_ice|剣「アイス」 itm_noswing_ice_pl|剣「アイス」 itm_noswing_dawn_sword|ドーン itm_noswing_dawn_sword_pl|ドーン itm_noswing_stannis_lightbringer|ライトブリンガー itm_noswing_stannis_lightbringer_pl|ライトブリンガー itm_noswing_heartsbane|ハーツベイン(心臓の破滅) itm_noswing_heartsbane_pl|ハーツベイン(心臓の破滅) itm_noswing_darksister|ダーク・シスター(闇の姉妹) itm_noswing_darksister_pl|ダーク・シスター(闇の姉妹) itm_noswing_blackfyre|ブラックファイア(黒炎 itm_noswing_blackfyre_pl|ブラックファイア(黒炎 itm_noswing_sea_serpent|シー・サーペント(海大蛇) itm_noswing_sea_serpent_pl|シー・サーペント(海大蛇) itm_noswing_sea_smoke|シー・スモーク(海霧) itm_noswing_sea_smoke_pl|シー・スモーク(海霧) itm_noswing_widows_wail|ウィドウズ・ウェイル(未亡人の嘆き) itm_noswing_widows_wail_pl|ウィドウズ・ウェイル(未亡人の嘆き) itm_noswing_lady_forlorn|レイディ・フォアローン(孤独な貴婦人) itm_noswing_lady_forlorn_pl|レイディ・フォアローン(孤独な貴婦人) itm_noswing_just_maid|ジャスト・メイド(一人の乙女) itm_noswing_just_maid_pl|ジャスト・メイド(一人の乙女) itm_noswing_truth|トゥルース(真実) itm_noswing_truth_pl|トゥルース(真実) itm_noswing_brightroar|ブライトロア(快活な高笑い) itm_noswing_brightroar_pl|ブライトロア(快活な高笑い) itm_noswing_orphan_maker|孤児製造機 itm_noswing_orphan_maker_pl|孤児製造機 itm_noswing_vigilance|ヴィジランス(不寝番) itm_noswing_vigilance_pl|ヴィジランス(不寝番) itm_noswing_fire_sword|長剣 itm_noswing_fire_sword_pl|長剣 itm_noswing_rhllors_glory|ル=ロールの栄光 itm_noswing_rhllors_glory_pl|ル=ロールの栄光 itm_noswing_valyrian_toledo|ヴァリリアの剣 itm_noswing_valyrian_toledo_pl|ヴァリリアの剣 itm_noswing_reapers_vengeance|リーパーズ・ヴェンジェンス(死神の罰) itm_noswing_reapers_vengeance_pl|リーパーズ・ヴェンジェンス(死神の罰) itm_noswing_dark_vengeance|ダーク・ヴェンジェンス(闇の罰) itm_noswing_dark_vengeance_pl|ダーク・ヴェンジェンス(闇の罰) itm_noswing_red_rain|レッド・レイン(赤い雨) itm_noswing_red_rain_pl|レッド・レイン(赤い雨) itm_noswing_lamentation|ラメンテーション(哀歌) itm_noswing_lamentation_pl|ラメンテーション(哀歌) itm_noswing_valyrian_scimitar|ヴァリリアのシミター itm_noswing_valyrian_scimitar_pl|ヴァリリアのシミター itm_noswing_valyrian_two_blade|ヴァリリアのグレート・ソード itm_noswing_valyrian_two_blade_pl|ヴァリリアのグレート・ソード itm_noswing_valyrian_one_blade|ヴァリリアの長剣 itm_noswing_valyrian_one_blade_pl|ヴァリリアの長剣 itm_noswing_valyrian_small_blade|ヴァリリアの長剣 itm_noswing_valyrian_small_blade_pl|ヴァリリアの長剣 itm_noswing_valyrian_two_blade1|ヴァリリアの長剣 itm_noswing_valyrian_two_blade1_pl|ヴァリリアの長剣 itm_noswing_valyrian_two_blade2|ヴァリリアの長剣 itm_noswing_valyrian_two_blade2_pl|ヴァリリアの長剣 itm_noswing_valyrian_two_blade3|ヴァリリアの長剣 itm_noswing_valyrian_two_blade3_pl|ヴァリリアの長剣 itm_noswing_long_axe|長斧 itm_noswing_long_axe_pl|長斧 itm_noswing_hafted_blade_b|長柄の剣 itm_noswing_hafted_blade_b_pl|長柄の剣 itm_noswing_hafted_blade_a|長柄の剣 itm_noswing_hafted_blade_a_pl|長柄の剣 itm_noswing_staff|杖 itm_noswing_staff_pl|杖 itm_noswing_ash_staff|マウンテン・アッシュ材の杖 itm_noswing_ash_staff_pl|マウンテン・アッシュ材の杖 itm_noswing_quarter_staff|クォータースタッフ itm_noswing_quarter_staff_pl|クォータースタッフ itm_noswing_shepherds_crook|牧杖 itm_noswing_shepherds_crook_pl|牧杖 itm_noswing_scythe|大鎌 itm_noswing_scythe_pl|大鎌 itm_noswing_pitch_fork|干し草熊手 itm_noswing_pitch_fork_pl|干し草熊手 itm_noswing_military_fork|軍用フォーク itm_noswing_military_fork_pl|軍用フォーク itm_noswing_battle_fork|戦闘フォーク itm_noswing_battle_fork_pl|戦闘フォーク itm_noswing_stone_spear|石槍 itm_noswing_stone_spear_pl|石槍 itm_noswing_obsidian_spear|黒曜石のスピア itm_noswing_obsidian_spear_pl|黒曜石のスピア itm_noswing_ice_spear|氷の槍 itm_noswing_ice_spear_pl|氷の槍 itm_noswing_boar_spear|猪狩りの槍 itm_noswing_boar_spear_pl|猪狩りの槍 itm_noswing_spear_6|槍 itm_noswing_spear_6_pl|槍 itm_noswing_lance|槍 itm_noswing_lance_pl|槍 itm_noswing_spear_lance|ランス itm_noswing_spear_lance_pl|ランス itm_noswing_light_lance|軽ランス itm_noswing_light_lance_pl|軽ランス itm_noswing_spear_8|槍 itm_noswing_spear_8_pl|槍 itm_noswing_spear_4|戦槍 itm_noswing_spear_4_pl|戦槍 itm_noswing_spear_5|重槍 itm_noswing_spear_5_pl|重槍 itm_noswing_spear_7|槍 itm_noswing_spear_7_pl|槍 itm_noswing_thenn_spear_1|青銅の槍 itm_noswing_thenn_spear_1_pl|青銅の槍 itm_noswing_thenn_spear_2|青銅の槍 itm_noswing_thenn_spear_2_pl|青銅の槍 itm_noswing_saxon_spear|大刃槍 itm_noswing_saxon_spear_pl|大刃槍 itm_noswing_crusader_knight_spear_a|ランス・スピア itm_noswing_crusader_knight_spear_a_pl|ランス・スピア itm_noswing_crusader_spear_inf_a|槍 itm_noswing_crusader_spear_inf_a_pl|槍 itm_noswing_crusader_spear_inf_b|槍 itm_noswing_crusader_spear_inf_b_pl|槍 itm_noswing_crusader_spear_inf_c|槍 itm_noswing_crusader_spear_inf_c_pl|槍 itm_noswing_mameluk_spears_a|戦槍 itm_noswing_mameluk_spears_a_pl|戦槍 itm_noswing_unsullied_spear|軽槍 itm_noswing_unsullied_spear_pl|軽槍 itm_noswing_corseque|三叉槍 itm_noswing_corseque_pl|三叉槍 itm_noswing_simple_poleaxe|長柄斧 itm_noswing_simple_poleaxe_pl|長柄斧 itm_noswing_elegant_poleaxe|長柄斧 itm_noswing_elegant_poleaxe_pl|長柄斧 itm_noswing_awl_pike_a|オールパイク itm_noswing_awl_pike_a_pl|オールパイク itm_noswing_lui_onehandedphalanxpike|パイク itm_noswing_lui_onehandedphalanxpike_pl|パイク itm_noswing_lui_vaegirpike|北部のパイク itm_noswing_lui_vaegirpike_pl|北部のパイク itm_noswing_lui_khergitpike|装飾パイク itm_noswing_lui_khergitpike_pl|装飾パイク itm_noswing_lui_smallelitehallberd|短鉾槍 itm_noswing_lui_smallelitehallberd_pl|短鉾槍 itm_noswing_lui_halberda|長鉾槍 itm_noswing_lui_halberda_pl|長鉾槍 itm_noswing_glaive_new|グレイヴ itm_noswing_glaive_new_pl|グレイヴ itm_noswing_jacok_fancyhalberd1|衛兵のグレイヴ itm_noswing_jacok_fancyhalberd1_pl|衛兵のグレイヴ itm_noswing_jacok_fancyhalberd|鉾槍 itm_noswing_jacok_fancyhalberd_pl|鉾槍 itm_noswing_areo_glaive|グレイヴ itm_noswing_areo_glaive_pl|グレイヴ itm_noswing_valyrian_glaive_blade|天誅 itm_noswing_valyrian_glaive_blade_pl|天誅 itm_noswing_jousting_lance|馬上用ランス itm_noswing_jousting_lance_pl|馬上用ランス itm_noswing_heavy_lance|重スピア itm_noswing_heavy_lance_pl|重スピア itm_noswing_great_lance|グレート・ランス itm_noswing_great_lance_pl|グレート・ランス itm_noswing_knight_banner_stark|スターク家の旗 itm_noswing_knight_banner_stark_pl|スターク家の旗 itm_noswing_knight_standardbanner|旗 itm_noswing_knight_standardbanner_pl|旗 itm_noswing_knight_banner_nights_watch|ナイツ・ウォッチの旗 itm_noswing_knight_banner_nights_watch_pl|ナイツ・ウォッチの旗 itm_noswing_knight_banner_greyjoy|グレイジョイ家の旗 itm_noswing_knight_banner_greyjoy_pl|グレイジョイ家の旗 itm_noswing_knight_banner_targaryen|ターガリエン家の旗 itm_noswing_knight_banner_targaryen_pl|ターガリエン家の旗 itm_noswing_knight_banner_bolton|ボルトン家の旗 itm_noswing_knight_banner_bolton_pl|ボルトン家の旗 itm_noswing_knight_banner_karstark|カースターク家の旗 itm_noswing_knight_banner_karstark_pl|カースターク家の旗 itm_noswing_knight_banner_dragonstone|ドラゴンストーンのバラシオン家の旗 itm_noswing_knight_banner_dragonstone_pl|ドラゴンストーンのバラシオン家の旗 itm_noswing_knight_banner_westerlands|ラニスター家の旗 itm_noswing_knight_banner_westerlands_pl|ラニスター家の旗 itm_noswing_knight_banner_joffrey|キングズ・ランディングのバラシオン家の旗 itm_noswing_knight_banner_joffrey_pl|キングズ・ランディングのバラシオン家の旗 itm_noswing_knight_banner_arryn|アリン家の旗 itm_noswing_knight_banner_arryn_pl|アリン家の旗 itm_noswing_knight_banner_baratheon|バラシオン家の旗 itm_noswing_knight_banner_baratheon_pl|バラシオン家の旗 itm_noswing_knight_banner_martell|マーテル家の旗 itm_noswing_knight_banner_martell_pl|マーテル家の旗 itm_noswing_knight_banner_tyrell|タイレル家の旗 itm_noswing_knight_banner_tyrell_pl|タイレル家の旗 itm_noswing_personalbanner|旗 itm_noswing_personalbanner_pl|旗 itm_noswing_spear_banner_stark|スターク家の旗 itm_noswing_spear_banner_stark_pl|スターク家の旗 itm_noswing_standardbanner|旗 itm_noswing_standardbanner_pl|旗 itm_noswing_spear_banner_nights_watch|ナイツ・ウォッチの旗 itm_noswing_spear_banner_nights_watch_pl|ナイツ・ウォッチの旗 itm_noswing_spear_banner_greyjoy|グレイジョイ家の旗 itm_noswing_spear_banner_greyjoy_pl|グレイジョイ家の旗 itm_noswing_spear_banner_targaryen|ターガリエン家の旗 itm_noswing_spear_banner_targaryen_pl|ターガリエン家の旗 itm_noswing_spear_banner_bolton|ボルトン家の旗 itm_noswing_spear_banner_bolton_pl|ボルトン家の旗 itm_noswing_spear_banner_karstark|カースターク家の旗 itm_noswing_spear_banner_karstark_pl|カースターク家の旗 itm_noswing_spear_banner_dragonstone|ドラゴンストーンのバラシオン家の旗 itm_noswing_spear_banner_dragonstone_pl|ドラゴンストーンのバラシオン家の旗 itm_noswing_spear_banner_westerlands|ラニスター家の旗 itm_noswing_spear_banner_westerlands_pl|ラニスター家の旗 itm_noswing_spear_banner_joffrey|キングズランディングのバラシオン家の旗 itm_noswing_spear_banner_joffrey_pl|キングズランディングのバラシオン家の旗 itm_noswing_spear_banner_arryn|アリン家の旗 itm_noswing_spear_banner_arryn_pl|アリン家の旗 itm_noswing_spear_banner_baratheon|バラシオン家の旗 itm_noswing_spear_banner_baratheon_pl|バラシオン家の旗 itm_noswing_spear_banner_martell|マーテル家の旗 itm_noswing_spear_banner_martell_pl|マーテル家の旗 itm_noswing_spear_banner_tyrell|タイレル家の旗 itm_noswing_spear_banner_tyrell_pl|タイレル家の旗 itm_noswing_darts_melee|単純なジャベリン itm_noswing_darts_melee_pl|単純なジャベリン itm_noswing_javelin_melee|ジャベリン itm_noswing_javelin_melee_pl|ジャベリン itm_noswing_long_wooden_javelin|木製のジャベリン itm_noswing_long_wooden_javelin_pl|木製のジャベリン itm_noswing_throwing_spear_melee|槍 itm_noswing_throwing_spear_melee_pl|槍 itm_noswing_javelin_melee_2|ショート・ジャベリン itm_noswing_javelin_melee_2_pl|ショート・ジャベリン itm_noswing_javelin_melee_1|騎兵用ジャベリン itm_noswing_javelin_melee_1_pl|騎兵用ジャベリン itm_noswing_jarid_melee2|アンゴン itm_noswing_jarid_melee2_pl|アンゴン itm_noswing_obsidian_javelin_melee|黒曜石のジャベリン itm_noswing_obsidian_javelin_melee_pl|黒曜石のジャベリン itm_noswing_crusader_spear_c|投擲用スピア itm_noswing_crusader_spear_c_pl|投擲用スピア itm_noswing_torch|松明 itm_noswing_torch_pl|松明 itm_noswing_wolf_bite|Bite itm_noswing_wolf_bite_pl|Bite itm_noswing_dog_bite|Bite itm_noswing_dog_bite_pl|Bite itm_noswing_Horn1|角笛 itm_noswing_Horn1_pl|角笛
https://w.atwiki.jp/mediacoder/pages/63.html
MediaCoder Part4 [1-250] 1 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/16(水) 00 19 01 ID km7FAJ5/ Be 陰が薄いがフリーでは、おそらく最強のマルチエンコーダー Mediacoderについて語るスレです。(SUPERは問題が多々あるため×) ■MediaCoder (MEncoderとFFMPEGのフロントエンド) 手軽に使える上、画質は綺麗な方で速度も速く、携帯電話からPSP、iPodまでなんでもOKだが、 設定ミスによるエラーやバグ発生時に原因を判断しにくいため初心者向きではない。 また、バグや未実装の機能があり不安定な部分もあるが、更新は頻繁なので改善は速い。 3passが使えるのも魅力で、ほぼ全てのコーデックに対応。ただしDivX出力がライセンス上不可。 ※対応形式 MP3, Vorbis, AAC, AAC+, AAC+v2, MusePack, Speex, AMR, WMA, RealAudio, mp3PRO* FLAC, WavPack, Monkey s Audio, OptimFrog, AAC Lossless, TTA, WAV/PCM, Waveform H.264, XviD, DivX*, MPEG 1/2/4, Theora, Flash Video, Dirac, 3ivx*, RealVideo*, Windows Media Video AVI, MPEG/VOB, Matroska, MP4, PMP, RealMedia*, ASF, Quicktime*, OGM* CD, DVD, VCD, SVCD, CUESheet*, HTTP*, FTP*, RTSP*, UDP* * は入力のみサポート ■関連サイト 本家http //mediacoder.sourceforge.net/ SOURCE FORGE.NET(最新&過去バージョン、その他追加コーデック・プラグイン置き場)http //sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=151884 日本語化工房-KUP(3840以降日本語対応になりましたが、更に日本語化したい人用)ttp //www.nihongoka.com/jpatch_main/mediacoder それさえもおそらくは平穏な日々(日本語未対応版の日本語化パッチ配布)ttp //hibiheion.seesaa.net/article/12938910.html MediaCoder@Wikihttp //www13.atwiki.jp/mediacoder/ 2 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/16(水) 00 20 09 ID km7FAJ5/ Be □MEncoder 最近注目株らしい。細かい設定も出来る上、速度も速く十分な画質を維持。 デフォルトで放り込むだけでもいいと言う手軽さが強み。エンコード・デコードに強い。 □FFMpeg 画質にこだわるならコレ。バグは多いが速さ画質はピカ一。 派生のffdshowと同様に、FFMpegもコーデック・コンテナに強い。 ただしMEncoderよりファイルサイズは大きくなる。 ※変換のお供に VirtualDub、AviUtl、TMPGEnc、unitemovie、AVISynth、AVI Operator+、AVIcodec、CCOOO等。 ※コーデックチェカー(ファイルの詳細確認用) 真空波動研(チェックのみならLiteがお奨め) MMname2 過去スレ MediaCoderhttp //pc11.2ch.net/test/read.cgi/avi/1147854094/ MediaCoder Part2http //pc11.2ch.net/test/read.cgi/avi/1200132363/ 質問など 事前にWikiと過去ログに目を通してからにしてください。 最低限の情報(使用バージョン、コーデック等の各種設定、エラーが出る場合はエラーの内容)を記載すること。 3 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/16(水) 00 21 46 ID km7FAJ5/ Be ■FAQ Q.Firefox入れないと使えないの? A.一応使えますが、詳細設定が不可。各種デバイス用のプリセットは読み込めます。 Q.デバイス用の設定をもう少し詳細にできない? A.プリセットを読み込んだ時点で、メインウィンドウにも設定が反映されてるので、 デバイス用のウィンドウを閉じて好きなように設定可能です。 Q.なんか不安定なんだけど大丈夫なの? A.常に機能追加を繰り返しているので、最新版ほど安定しているというわけではありません。 安定版については個人の環境によって変わるので、スレや以下の情報が参考になります。 最近の比較的安定版、3996未満はサラウンド音声が× 0.6.0 3842 3850 3866 3870 3878 3880 3884 3996 0.6.1 4048 4063 4065 4068 4070 4075 4077 アップデートする際には一気にするのではなく、細かくアップデートした方が成功率が高い。 Q.なんか変換できないんだけど? A.まずは過去ログとテンプレを参照、話はそれからです。 とりあえずErrorNo.xxの様に表示されるなら、リンク先を参照。 それで無理なら、F6を押して表示されるコンソールウィンドウにエラーがないかチェック。 それでも原因が把握できない場合は、最低限Video,AudioCoder,MUXer,プリセット等を書いて質問してみてください。 Q.起動時にTCPアクセスあるんだけどコレ何? A.ttp //forum.mediacoderhq.com/viewtopic.php?p=7111 highlight= sid=73b8f0ac77dfb386b3eaf3cda2b49b10 に作者が全部説明しています。 Q.起動時のアップデートチェックを止めるには? A.Overall- Generic- Check for update at startupをNo⇒起動時のアップデートチェックOFF。 Overall- HTTP Daemon- EnabledをNo⇒localhostへの通信も遮断、但し全ての詳細設定が不可に Q.起動すると"Unable to access registry for system font information"と出る A.プログラムを実行するときに右クリックで「管理者として実行」すればいい 4 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/16(水) 00 23 00 ID km7FAJ5/ Be Q.「オーディオ・ストリームおよびビデオストリームはともに多重化することができません」って? A.確証はありませんが、おそらくMuxerのMP4Boxのエラー。 設定の変更、安定版の使用、再インストールなどで解決することがあります。 Q.「ファイルは出力されていません」って出てエンコード出来ないんですけど.. A.大半は設定ミスです。バグの可能性もあるので、一応スレ内を検索してください。 Q.多重音声が1つしか変換されないんだけど? A.オーディオID- Transcode all audio tracksをtrueにしても、未実装なので無意味。 どうしても多重化したい場合は先に副音声だけ変換して、動画変換時にMP4Boxで追加すると可能です。 Q.WMA,WMV,(WMV+audio).aviなどでファイル読み込み時にハングする。 A.wmcodec.exeをwmcodec.oldなどにリネームしてください。 Q.設定を開いて操作していたら、ATOKが使えなくなった。 A.おそらくMediacoderがFirefoxの設定を読み込む際に、"Application Data"フォルダをごまかしていることが原因。 Mediacoderが詳細設定にこの方法でFirefoxを参照している限り解決しないので、 (1)設定画面を開かない。 (2)Mediacoderを使う際は「規定の言語」をMicrosoft IMEに切り替える。 (3)MediaCoder\xulapp\Application Dataに、user\Application Data以下のATOK設定フォルダのシンボリックリンクを作成(未確認) のいずれかで対処してください。 Q.x264を使ってのエンコができない。 highだとできない。 A.解決策・・・seraphyさんのところにあるx264と入れ替えるttp //seraphy.fam.cx/~seraphy/ →下にある 2.プログラム→改造したソフト→x264詰め合わせ→ 一番したの x264.748.release2.rar x264.748.release2.rar の中にあるpthreadVC2.dllとcliフォルダにあるx264.exeを MediaCoderのcodecsフォルダにいれてください。 (中には入れ替えると動かない人もいるみたいです。) 5 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/16(水) 00 24 05 ID km7FAJ5/ Be Q.FLVファイルのエンコードが上手くいかない。(特にニコニコ動画等のOn2 VP6のFLV4) A.(1)バックエンドのFFMPEGのVerによってファイルをうまく扱えません。(他のエンコードソフトでも同じ) 対策:FFMPEGのVerを差し替えるか、FFMPEGの設定ファイルを書き換える必要あり(難易度高)。 (2)FLV→MP4等への相性が悪い。(音ズレがする・上下反転する・音声もしくは映像のみになる) 対策:一旦AVIに変換してからMP4等に再エンコする。 (3)On2 VP6自体にバグがあるみたいです。(ファイルが壊れやすい・音ズレがする・上下反転する) 対策:なし。(コーゲックチェッカー等でMETA DATAの整合性を確認してみてください) Q.flvにVP6使えないの?WMVにエンコできない!ヽ(`Д´)ノウワァァァン A.ExtraCodecを導入。作者サイト、DLページの下の方にあります。 Q.flv読み込むとfpsが1000になるんだけど? A.VP6のflvは破損しやすいようなので、もう一度DLしてみてください。 Q.flvから音声だけ抜くのどうやんの? A.CUIでffmpeg使った方が楽。動画無効音声コピーに設定しても、変換されて無理です。 Q.最適なビットレートってどのくらいですか? A.(°Д°)ハァ? ソースやエンコード対象によって大きく変わるので一概にどうとは言えません。 Q.画質悪くね?。 A.詳細設定次第でかなり変わりますが、VideoのビットレートをQuality-Baseにしてみては? 動きの激しい動画(スポーツとか)には意味がありませんが、アニメとかドキュメンタリーには効果的。 6 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/16(水) 00 24 53 ID km7FAJ5/ Be 前スレ MediaCoder Part3http //pc11.2ch.net/test/read.cgi/avi/1216135141/ 7 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/16(水) 16 47 17 ID km7FAJ5/ Be 前スレ 994 検索してみましたけどMP4ファイルはありません 2つ程知らないファイル(2日前に作成されている)swaファイルがCドライブにあります・・・ 8 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/16(水) 18 11 16 ID km7FAJ5/ Be 今、実家に帰ってMediaCoderをインストールして同じファイルと別のファイルなど試して見ましたがやはり出力先に保存されてません 実家のPCの方でも昔のバージョンとかも試したりしました。出力先もいろいろかえてみました。 でも駄目でした。何故でしょう? 自分が使ってるPCも実家のPCもソフトバンクのYahoo!BBでネット繋いでるのですがそれが原因とかはないですよね? MediaCoderはお問い合わせとかできないのでしょうか? 9 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/16(水) 18 24 01 ID PDs48tNy Be 8 以前使った時はちゃんとできたのか MediaCoder 使えないなら 試しに avidemux 使ってみ avidemux も MediaCoder と同じ フリーの動画編集ソフト ここで質問するより他のスレのほうが いいんじゃないかな 10 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/16(水) 18 32 47 ID km7FAJ5/ Be 9 あっ、やはり実家の方ではちゃんとMP4ファイル作れました できないのは自分の家のPCだけです 実家の方ではちゃんとフォルダ指定した場所にMP4ありました MediaCoderが1番使いやすく便利だと思うのでできればこっちが良いのですがではためしにavidemux試してみます 11 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/16(水) 18 35 33 ID tA4CB2U5 Be 単純にエラーで出力されてないかもしれないから ソースを変えてみたり、設定を変えてみたりと 自分でいろいろやってみようや それでもわからない言うならMediaCoder以外でやれ 12 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/16(水) 19 02 32 ID wQ3uL1ts Be 異常終了とか、アプリが落ちたりしたらメッセージがでるでしょ(OS側でサービス切ってたりしない限り) つか、そもそもどの段階まで正常に動いてるか・・・・も解らないの? >avidemux 昨日試してみたけど、同ビットレートだとmediacoderの方が綺麗だったね うちの場合、低ビットレート設定がデフォだから、上げるとどうか判らんけど・・・ 13 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/16(水) 19 17 10 ID 8vYL4ZMz Be 変換できねーとか言って一人で騒いでる奴、何なの? アホなの? 馬鹿なの? 池沼なの? 14 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/16(水) 21 27 23 ID km7FAJ5/ Be 11-12 実家のパソコンでやった場合先ほどしたテスト動画はMP4になったのですが本命はできませんでした テスト動画はAVIで本命はMPGなのですがMPGが駄目なんでしょうか? エラー報告などは一切出てません STARTをおして普通にエンコしている動画が別窓で再生されてエンコが終わるとその窓は消えるのですがフォルダには何もありません 15 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/16(水) 21 30 45 ID TlPTkXna Be 動画の上と右に一ミリくらい黒い場所があります。 動画をその分拡大するなりして黒い部分を消す設定ありますか? 16 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/16(水) 21 45 42 ID ioScvkwl Be 14 詳しくはわからないけど、設定の仕方が原因な予感 前スレの発言からするとNero以外でやってみるとか試してみるといいかも 15 2 17 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/16(水) 21 52 19 ID l77Pbio8 Be 14 そのMPGが腐ってんだろ 作り直せ 18 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/16(水) 22 12 15 ID TlPTkXna Be 16 テンプレとwikiは一応見たんだが・・・ 19 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/16(水) 22 33 22 ID PDs48tNy Be 14 不具合な MediaCoder の作業フォルダや 出力先のフォルダがあるドライブは 十分な空きはあるのか 15 MediaCoder はクリッピングがうまくできないらしいが 最新版はどうかな 画像の クロップ でするんんだが avidemux のクロッピングのほうがいいかも 20 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/16(水) 23 43 43 ID W0kRc9I5 Be 14 コンソール画面見ろ 21 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/16(水) 23 50 09 ID wQ3uL1ts Be 正常終了しているなら 「ファイルが出力されない」なんて事はないと思うんだがな~? >エラー報告などは一切出てません ん~・・・終了確認のメッセージは? 22 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/16(水) 23 51 35 ID SowLgDiy Be 908316465-2BP(333) 前スレで変換ファイルないとか言ってたバカは何 フォルダ指定じゃなくて素直にファイル指定で出力すりゃいいだろ 23 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/17(木) 11 07 12 ID JDK6t3j8 Be MCはProgram Filesにいれてる? 入力ファイル・出力ファイルを半角英文字にしてみ デスクトップじゃダメだぞ 俺はこれで解決したからためしにやってみそ 24 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/17(木) 12 05 18 ID GwX57F75 Be どう見ても釣りだろ。放っておいてやれよ... 25 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/17(木) 14 42 00 ID nisig0eH Be 23 MCにプログラムファイルとはなんでしょう? 入力出力ファイルは半角英字にしてますが駄目です 26 名無しさん@編集中 [sag] Date 2008/07/17(木) 14 48 44 ID 5M+Kv1yg Be 動画変換 vobのac3をmp3にしたらボリュームが限りなく小さい音声になっちゃうんだけど 状況↓ ac3(192kb) → CBR-mp3(192kb) 256kbにもしてみたが 音声が限りなく小さくなるんだけど 原因と改善策あったらお願いします。 27 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/17(木) 14 50 02 ID HjwwvbHU Be XPだけどProgram Filesに入れててもデスクトップに出力しても大丈夫だぞ もちろん入出力ファイル名に2バイト文字があっても問題なし ダメ文字は知らん Vistaでいろいろ引っかかってるとかいうオチじゃないよな 28 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/17(木) 17 21 42 ID AzGsu3WO Be 26 ノーマライズ チェック入れた? 29 名無しさん@編集中 [sag] Date 2008/07/17(木) 17 27 13 ID 5M+Kv1yg Be 28 数十分前から再エンコ中なんですが、Vobに効きます? 前やったときは全然かわんなかったけど… ゲインとノーマライズについて説明お願いします。 30 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/17(木) 17 46 59 ID tEBPgAVD Be 29 とりあえずコレ食べてくれ! _________________________ | | | | [G]oogle | | | /ー[]{] /ー[]{] 冂 ┌冖ー┐ 冂 | | | く, グ / .く, グ / . | .レ 7´フ カ l | .レ 7 lー┐.| | | ∠/ ∠/ !__/ /_/ l__/ |__./..└‐┘.| | | ⊂二⊃ | | | | l | | | | |_l__| | | | ( ´_ゝ`) メタミドホスの味! | | | / |: ヾ ∧_∧ ドウダカ | | | / / |: l、 l (´ _` ).、 | | |__(__コつ| ̄|С,ノ __ (二二つ二ノ __ | | | /⌒\** | | | .ゝ二二二ノ | | | ググ(・∀・)レ!! | | |_____________________________|/ 天洋食品 ググレカレー [google curry] (生産 中国 2007~) 一々此処で 1 から 10 まで解るまで聞くつもりかよ! 態々答える奴が居るからこういうのが増えるんだろうけど・・・・ 31 ゲイン・コスギだお [sage] Date 2008/07/17(木) 18 43 19 ID FZaeaVqR Be 漏れより、初心者がワンサカ! ゲイン -200dB ~ 0 ~+60dB あれ!update 4130 かと思いや、4140 検証頼んますよ。 田代祭り記念にカキコ 32 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/17(木) 19 06 17 ID j3X9VFEj Be 25 ほかのパソコンでは大丈夫だったんでしょ? だったら、MC(MediaCoder)の問題じゃなく、パソコンの問題なんじゃ。 33 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/18(金) 13 06 29 ID QA/4/naR Be 4140で追加?された「JM encoder」ってなんなんだろうね。 34 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/18(金) 13 57 05 ID kkmi1VIC Be 知らないほうが幸せになれるよ。 35 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/18(金) 15 01 09 ID zaYAcCrw Be mc使ってvob変えるてmmnameで詳細見ると SPS(0x000001x7)が見つかりません って表示されてるところあるんですけど。これは何? 36 35 [sage] Date 2008/07/18(金) 15 50 31 ID zaYAcCrw Be 35 vobをavi(h254)にしたところ SPS(0x000001x7)が見つかりません って明記される。 37 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/18(金) 20 28 55 ID kkmi1VIC Be h254って何だよ? 38 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/18(金) 21 09 22 ID MeOBxJLi Be 川越街道? 39 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/19(土) 19 02 29 ID c3yAoM7r Be 最新版で音ズレするな・・・ おまえらはどう? 40 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/19(土) 19 38 51 ID xURDg3RL Be 最新版って、0.6.1.410の事かな? 41 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/19(土) 19 39 42 ID LKrvXckG Be 放っておけよ。いつものキチガイだから... 42 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/19(土) 19 41 56 ID c3yAoM7r Be 40 4140 43 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/19(土) 21 11 15 ID uq8gyZSw Be 41 呼ぶなヨン様 あ!漏れでは無かった。 MCでは、LAME3.98-final になったのか? VD aviutl のlameACM-3.98-final は安定していて音がよろしいんだが・・・ 44 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/19(土) 22 15 19 ID eybYobX3 Be 自分で入れ替えれば済む話だろう 45 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/20(日) 21 55 38 ID 97M0xX8D Be 放っておけよ。いつものキチガイだから... 46 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/21(月) 00 55 27 ID 6yDbioae Be 45 呼ぶなゴン様 あ!漏れでは無かった。 MPEG2に挑戦の巻 音声 MPEG Audio:MPEG1 44.1kHz 224kb → MPEG2 48kHz 192kb に変換されると思ったら・・・あら!44.1kHzのままだった。 45返事至急 47 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/21(月) 11 55 33 ID lNCYl+L3 Be MKVをAVIに字幕を消して変換したいんですが 字幕の有効をのチェックはずしてるのに字幕ごと変換される・・・ もとのMKVファイルで開くときには字幕のオンオフは選択できるから 消せるはずなのに。 なぜだかわかる方教えてください。 48 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/21(月) 12 51 47 ID kYV706gH Be 47 ダウン厨は巣に帰れ! 49 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/21(月) 12 55 49 ID xyPxamco Be どうせここにいる奴等全員p2pやってるって 50 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/21(月) 13 30 33 ID aAefqV0i Be 48 早く巣に帰れよ! お前が(笑) 51 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/21(月) 17 39 28 ID 1BRZnc2w Be ダウン厨、必死過ぎてワロスw つうか、 47みたいな初心者はAVIファイルダウンしろよ... 52 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/21(月) 18 56 20 ID zigHdADG Be DVDをMKV h264のファイルにする際 ブロック解除の設定は何がおすすめ? 53 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/21(月) 18 59 24 ID zigHdADG Be ちなみに元素材は90年代の劇場用アニメ 54 名無しさん@編集中 [] Date 2008/07/21(月) 19 29 05 ID NpC/DzZO Be ISOからAVIに変換するとCPU100になってしまいます フリーズはしないのですが、ずっとCPU100の状態だとパソコン壊れますよね? 55 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/21(月) 19 30 33 ID 6yDbioae Be 拡張機能のMPEG Maker でDVD用MPEG2を作ろう編 設定V:MPEG2 8Mbps 29.97fps 720x480 設定A:AC-3 192Kbps 48kHz その他の設定:ゲイン1dB アスペクト比4 3に変更 Parameter:Denoise HQ-3D, Auto Level Nomal, 垂直・水平ブロック除去, 輪郭補正 を2passでエンコ 結果>MMname2 ファイル整合性 PROGRAM_END_CODE(0x000001B9)がありません ストリーム・レポート Video 38 21 266 AC-3 38 21 344 質問>もとのファイルがキーフレームで処理されていなかったせいなのだろうか? ケツをフレームで揃えれば解決しそうだが、MediaCoderでのカットの仕方がわからない? 追記) 45が逃げ出してしまったので、書いて置きます。 Audio Sampling Rate (例44.1kHz→48kHz)を変更するとき、そのままの設定だと変わらないので、 一旦、MPEG Makerの設定画面を×で終了し、オーディオタブのリサンプルの方で変更しなければ出来なかった。以上でしゅ。 56 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/21(月) 19 34 23 ID ib5R4FXL Be いつものアレ注意。NG推奨 57 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/21(月) 19 46 01 ID 6yDbioae Be 56 今後、NG推奨で構わないから適切な回答お願いします。 ボキのような初心者でないなら、10分程度で返事頼みます。逃げないでね。 58 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/21(月) 20 37 21 ID iLltix+j Be 57 cmd.exe mplex.exe 59 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/21(月) 21 04 01 ID 6yDbioae Be 58 cmd.exe mplex.exe 60 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/21(月) 21 31 53 ID T+EFWELg Be 32-bit (x86)と64-bit (x64)のどっちをダンロードすればいいのかどうしたら調べれるんでしょうか? これから同じようなことが起きた時のために教えてほしいのですが 61 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/21(月) 21 44 16 ID kYV706gH Be そんな事も知らんでPC使ってるのかよ.. 62 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/21(月) 21 52 11 ID aloj1KUV Be 60 OS 63 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/21(月) 22 37 33 ID cdA2uW7S Be このソフトは音声がよくずれますが 再エンコなしで音声だけを修正することはできますか? できなければそういうソフトはありますか 64 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/21(月) 22 43 20 ID aAefqV0i Be 63 SUPER C (多形式に対応した動画/音声ファイル(約40種類)を相互変換する動画変換コンバータフリーソフト) 内蔵コーデック 一部 ビデオ形式 [DivX・H264・XviD・MPEG4・FLV・WMV・MKV・RM・MPEG2・DVD(VOB)・TS・ 3GP等] オーディオ形式 [MP3・OGG・ AAC・AC3・WAV・WMA・MP4等] ※コーデックは全て内蔵されており、様々な動画/音声ファイルの変換と再生をすることができます。 これさえあれば他の動画変換ソフトは必要無し! 名前の通りとってもSUPERなソフト 使い方 例1) 1280x720の再生が上手くいかない時は704x396にSUPER Cで変換 例2) 解像度やフレームレートがおかしい時はSUPER Cで変換 例3) DVDやflv.mp4.ogm.mkvその他色々なファイルを.divx .aviにSUPER Cで変換 紹介サイトhttp //gigazine.net/index.php?/news/comments/20060901_super_c/http //www.geocities.jp/cdt06170/3gp/howtosuperc.html SuperC 日本語マニュアルhttp //www.kh.rim.or.jp/~uzi/superc/index.shtml 最新版ダウンロードmirror SUPER c v2008 build 32 ※08/07/21(月) 現在http //download.cowscorpion.com/dl/files/Multimedia/SUPERsetup200825.zip 65 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/21(月) 22 51 12 ID BbvSdbY4 Be なんだー、よく音ずれするんだ?これ… もーう、全部エンコしなおさにゃ。 音楽ビデオで音ずれなんて…。あってはいけない。断じて、いけない。 66 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/21(月) 23 31 38 ID ZpAoJqCL Be このソフトでは再エンコしかしないけど というかそれに特化したソフトって感じだけど 音ズレは経験ないな 67 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/21(月) 23 39 16 ID D6tqz/yO Be 全部が全部ってワケじゃないが、モノによっては揃えてやらないとだめじゃ ・・・って、ばっちゃが言ってた >フレーム・レート 68 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/21(月) 23 51 42 ID VyGPmoMz Be 再エンコとかどこのダウソ厨だよ 69 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/21(月) 23 59 01 ID BbvSdbY4 Be 口をぱくって開ける瞬間とか、ドラムをどんっと叩く瞬間とか、 微妙に音とずれてるのよ… このずれのせいで音の気持ちよさが激減するのよ… そうなんだ~、フレーム・レートとかいうのをそろえてやらにゃいかんの? どうやって揃えるの?どうかえろい人kwsk 70 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/22(火) 00 34 48 ID zsvl4IsM Be 62 ありがとうございました 71 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/22(火) 01 11 50 ID xknjZhmf Be 69 おれも少しズレるよ フレームレートを元動画と同じにしててもズレる コーデックとかエンコの設定にもよるのかもしれないけど おれの場合は時間タブのオーディオ遅延で100msに設定してエンコしてる これでちょうど揃う感じ フレームレート変更してると、どんどんズレが大きくなるんだっけ? 変更してない状態でズレてるから最初から微妙にズレてるんだと思って↑の設定でエンコしてるんだけど 72 いつものアレ注意。NG推奨くん [sage] Date 2008/07/22(火) 01 55 28 ID Xy8F3Zaa Be フレームレート変更してると、どんどんズレが大きくなるんだっけ? >そんなときは、出来上がったファイルをVDでも突っ込んだ方が無難。 ちなみに、VDでは映像・音声をコピーのまま、映像フレームレートコントロール 3番目の所の単純に「映像と音声が一致・・・」にチェック もしくは、2番目の所の数値に変更または、手動で数値入力(.002単位で) MediaCoderで、同期が上手くいかなかったときにしている。 当たり前だが、再エンコはしないので無劣化 (もしAVIのデータが怪しかったら、 DivFix++なんかでエラーチェックして修復) レスが消防なみになって来た。 MCで上手く直せるテクがあったら、書き込んでチョ! 寝る~ 73 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/22(火) 03 55 51 ID LX/nQcRk Be 音ズレするとか言ってる池沼にはSuperゥがおすすめ.... 74 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/22(火) 04 41 59 ID P2fDraSX Be ■SUPER c(SUPER ゥ) 通称「スーパー鬱」使えば必ず鬱になる。 超初心者用、HELPいらずのお子様マルチエンコーダー。 これがわからないようなら、あなたはエンコの世界には向いてませんって言える位の簡単さ。 flvにも変換可能で、人気だけはあるソフトだが… 画質音質共に史上最悪最低。アンインスト時に他のコーデックまで勝手に削除。 またレジストリがかなり汚れゴミファイルもかなり残る。もしインスコしたら諦めるか放置が一番。 しかしPC壊れる可能性大のソフトみたいで、各所で被害者続出。 スーパー最悪極悪を味わってみたい人用。 ファイル追加、Encodeボタンを押したときに作者のサイトに謎のデータを送信する ちゃんとしたファイヤーウォール使ってる人は気づいてると思うけど、 激しくスパイウェアの可能性大。便利でも使わない方がいい。 SUPER Cttp //pc11.2ch.net/test/read.cgi/avi/1157893392/ 75 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/22(火) 04 42 41 ID P2fDraSX Be ■SUPER c(SUPER ゥ) 通称「スーパー鬱」使えば必ず鬱になる。 超初心者用、HELPいらずのどんなバカにも扱えるお子様糞マルチエンコーダー。 これがわからないようなら、あなたはエンコの世界には向いてませんって言える位の簡単さ。 flvにも変換可能で、人気だけはあるソフトだが… 画質音質共に史上最低最悪。アンインスト時に他のコーデックまで勝手に削除。 またレジストリがかなり汚れゴミファイルもかなり残る。もしインスコしたら諦めるか放置が一番。 しかしPC壊れる可能性大のソフトみたいで、各所で被害者続出。 データが消える、おかしな音が出てPCが落ちる等、しかし普通にアンインスコしても問題ない人もいる。 スーパー最悪極悪を味わってみたい人用。 ファイル追加、Encodeボタンを押したときに作者のサイトに謎のデータを送信する ウィルスチェックでもひっかかり、ちゃんとしたファイヤーウォール使ってる人は気づいてると思うけど、 激しくスパイウェアの可能性大。どんなに便利でも使わない方がいい。 みんな使ってるffdshowもアンインストール時レジストリが壊れる可能性大。 ただアンインストールする人が少ないだけでみんな気づいてない。 初心者やバカでも使えると謳ったソフトって、ほとんどがスパイウェアてんこ盛り 初心者やバカはそんなの仕込まれても気が付かない SUPER Cttp //pc11.2ch.net/test/read.cgi/avi/1157893392/ 76 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/22(火) 13 15 04 ID RmhxivAX Be SUPER ゥならGOM Encoderの方が良さげ 未だ無料トライアルバージョンだけど 試しに日頃使ってない古いノートPC(PenM1.4GHz)に入れてみたが 説明も読まずに直ぐ使えた MPEG2からXvid:1500kbpsにエンコ ほぼ動画と同じ時間で完了して驚いたが画質はあまりよろしくない DivXでも同じ設定でやってみると元動画との相性か案外綺麗だった 設定弄ればもう少しましになるかとも思う WAV→DivX(Xvid)の再エンコは設定合わせれば殆ど画質劣化なし これも再エンコの方が向いてるっぽい 77 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/22(火) 17 22 10 ID YVO7N5SQ Be 76 >WAV→DivX(Xvid)の再エンコ 動画じゃないのになんでDivX(Xvid)なんか使ってるんだ? 78 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/22(火) 20 41 56 ID m7Gzr4p3 Be WMVと間違えたんではないか? 79 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/22(火) 20 54 37 ID YVO7N5SQ Be しかしMとAではキー位置が遠いぞ 80 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/22(火) 21 13 42 ID hI2cDKL4 Be 71 ありがと、やってみる。 72 ありがと、MCで直らなかったらやってみる。 81 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/22(火) 22 03 47 ID m7Gzr4p3 Be 熱さてマイッテタんだろうよ 82 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/22(火) 23 16 08 ID wFGl6XTL Be mediacoder-opt-pack-core2-20071020.exe ↑入れたら100%になってもしばらく変換が終わらなりました。 んで変換されたファイルは容量・長さが倍ぐらいになってスローモーションみたいになってます。 音声の変換は問題ないんですが… どのコーデックでもダメです。Two-PassでもBitrate-Basedでも変わりませんでした。 再インストールしても7z版使っても効果なしです。どこか他の設定をいじってしまったんでしょうか? PCはDELL INSPIRON 9400、OSはXP Home SP2、CPUはCore DuoのT2500です。 何か知ってる方、情報下さい。お願いします。 83 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/23(水) 00 11 25 ID FBxxjcD5 Be 一概には言えないけど可変フレームの物(一部除く)だと変換しても音声は通常スピード再生で動画の方は倍速やスロー再生になるから そういった可変フレームソースは正常変換は(ソースフレームに設定しても)ほとんど無理だった。 コーデックチエッカーでもほとんどの物が可変フレーム表示が出ないので知らんと解らないかもね。 動画と音声とを別に縁故してソース動画の時間と比べてほぼ有っていればMUXしてもずれていない事になる。 時間が合わなければアタリマエだがMUXしてもずれている事になる。 可変ソース変換の場合だとaviutlしか知らないのでそれで無理やり固定フレームに変換してる。 糞重いけど・・・ 固定ソースでも品質ベースの設定を98以上にすると変換開始されないから97までしか何故か設定出来ない。 MediaCoder-0.6.1.4116使用で ちなみに主な変換ケースは mp4(H.264)やmkv(MPEG4) → AVI(XviD) H.264、MPEG4(AVC)を XviD に変換 Vorbis、AACを MPEG1-LayerIIIに 変換 MUX(主にVDMで)してAVIに 84 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/23(水) 10 00 32 ID p+BRkWhT Be 音声 動画 とも可変のものを再エンコする場合 音ズレ しなかったら幸運と思うべきだな 単なる 音ズレ のレベルじゃないからね 63は NETから入手した動画なんだろ 再エンコしなければ ズレないし 85 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/23(水) 10 06 27 ID ZVHp/vgE Be avisynth使うことができれば音ずれなしでできるけど 86 名無しさん@編集中 [sge] Date 2008/07/23(水) 14 14 01 ID XHVB1gwh Be エンコ終了時にメッセージとは別に終了音とか掛ける事できないの? 87 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/23(水) 18 49 03 ID RnirRNcb Be 82 インストールしなおしてパッチ当てなければなおるんじゃね? 88 82 [sage] Date 2008/07/23(水) 21 30 19 ID 7hix5WUX Be 83 初めて可変フレームというものを知りました、詳しい解説ありがとうございます。 書き忘れていましたがMediaCoderは0.6.1.4116でコーデックなどは最新に入れ替えたものを使っていました。 動画はOn2 VP6でフレーム31.00fpsでした。 動画と音声分離して変換しても動画の方はおかしくなってしまい、今まで変換できた他のファイルも 変換できなくなっていたので困っていたのですが、結局PCデフラグ後MediaCoderを再インストールしたら直っていました。 また、インターレス解除をYADIF mode 1にすると同様の症状になります。 もしかしたらこれが原因だったのかもしれません。 87 再インストール後はパッチは当ててませんでしたが無理でした。 お騒がせしました。長文すいません。 89 名無しさん@編集中 [sagf] Date 2008/07/24(木) 22 25 46 ID qz1DzyCV Be VOB→avi mkv作ってるんですが ノイズ除去は、HQ-3D と Nomal-3Dどっちが総合的には良い? 90 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/24(木) 22 29 00 ID AA1GJ0+M Be どうしてやってみないの?馬鹿なの? 91 名無しさん@編集中 [sagf] Date 2008/07/24(木) 22 58 57 ID qz1DzyCV Be 90 やってみたけど違いがよくわからない ノイズ除去無しと、ノイズ除去有り(hq3d nomal3d)作って比較したけど ノイズ無しとあんまり変わってないようにも見える…。 92 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/24(木) 23 05 02 ID AA1GJ0+M Be 自分で分からんならかけなくてもいいんじゃない? 93 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/24(木) 23 58 45 ID O/mPjcj5 Be ビデオのソースが MEncoder以外だとシャープフィルタとかエフェクトが反映されない気がする 94 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/25(金) 17 53 06 ID ao7gE0Gm Be なぜh264の動画を作る時は AVIではなくmp4形式のファイルにする人が多いのですか? 95 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/25(金) 19 35 57 ID BDWlse/N Be 94 かっこいいじゃん aviなんて未だにウィンドウズ98使ってる奴に見られそうでキモくて使えないよw 96 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/25(金) 19 57 21 ID I4RR/Aht Be aviがVFRに対応してないから 97 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/25(金) 20 24 12 ID +Ct6G8p8 Be Bフレームにも対応しとらんし.. 98 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/25(金) 23 43 07 ID segmOymi Be FireFox入れてるのに 細かい設定しようとしても ブラウザが起動しないのはなぜですか 99 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/26(土) 02 12 54 ID kdC5+VQ6 Be ローカル通信を拒絶してるとか? 100 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/26(土) 03 57 12 ID jmTTlvZ0 Be 放って桶よ。いつものキチガイだから... 101 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/26(土) 09 43 32 ID NtMQdxVd Be そろそろテンプレ変えた方が良いんじゃないの DivX出力がライセンス上不可。 Xvid内臓のDiVX5.xならMEncoderでOK 初心者向きではない。 完全に初心者向きだろ 102 ID jmTTlvZ0 あぼーん推奨 [sage] Date 2008/07/26(土) 13 26 14 ID Q2PCOzwi Be 放って桶よ。いつものキチガイだから... return 放って桶よ。いつものキチガイだから... 放って桶よ。いつものキチガイだから... 放って桶よ。いつものキチガイだから... 読めるかな 103 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/27(日) 10 54 54 ID SNaEsG6d Be 4150キタか でも4100のままで良さそうだな 104 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/27(日) 16 17 28 ID bwb39yn4 Be 4116あたりからavisynthとの連携が強化されてる 105 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/28(月) 16 24 28 ID rUbrfK58 Be ゲームのプレイ動画をAVIからMP4で変換したんだが 動作が超高速で進んで最後には止まってBGMだけが流れ続ける感じになるんだ 動作が通常より速くなるってのは、何の設定が原因? 106 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/28(月) 16 49 53 ID WlqLPNqz Be 105 83 107 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/28(月) 17 06 44 ID rUbrfK58 Be 106 thx! 108 名無しさん@編集中 [] Date 2008/07/28(月) 21 51 24 ID SK2gfFP2 Be VOB→WMVにエンコードすると必ず上下左右反転するんですが、 回避する方法はありますか? 109 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/29(火) 00 11 23 ID l/k8qf6C Be 逆さまにして鏡に映して見る 110 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/29(火) 01 09 22 ID snKW6FaV Be 放っておけよ。いつものキチガイだから... 111 放っておけよ。いつものキチガイだから... [sage] Date 2008/07/29(火) 02 40 30 ID KqXJCQUq Be × 112 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/29(火) 06 10 49 ID 9tSk8Tq0 Be Dxtoryで撮ったAVIファイルがエラー13で読み込めないのですが、どうすればいいんでしょうか ムービーメーカーで一度変換するとMediaCoderで変換できるのですが、、、 113 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/29(火) 11 08 24 ID UQmVDz1w Be なんかCPU変えたらフリーズするようになった。 再インスコしても無駄。ちなみにE8500に変えてからフリーズするようになった。 114 名無しさん@編集中 [] Date 2008/07/30(水) 08 26 25 ID +ZhconF7 Be 背景の情報は捨てて 人物の顔の部分にデータを集めて顔をはっきりと見せる といったことをやるためには どういう設定にすればいいのでしょうか 115 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/30(水) 12 22 54 ID dt+xVyxo Be 1280x960の動画を1920x1080にして、ビットレートを最大16Mbpsに設定。 60fpsでH.264で3-Passエンコしてみたんだが、PCでは再生できるのにPS3だと真っ暗。(音声は流れる) 何でか分かる人いる? レベルは4.1、4.2どっちとも試してみたがだめだった。 116 gonzo [] Date 2008/07/30(水) 14 25 10 ID vL7+WZq/ Be PS3で再生するにはプロファイルをMainかHighにする必要あり。Autoのままだと、大抵Baselineになり、PS3では真っ暗で音声のみになってしまいます。 117 kiroro [] Date 2008/07/30(水) 14 32 26 ID vL7+WZq/ Be MediaCoder 0.6.1.4130~40ではFAACエンコダーに致命的欠陥あり。どう調整しても、変換された音声が遅れて再生される。 最新版MediaCoder 0.6.1.4150にて修正を確認。 アップデートを強く推奨します。 118 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/30(水) 17 04 47 ID dt+xVyxo Be 116 Mainになっているんだが Highはまだ試していないがMainができないなら同じじゃないのかな 119 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/30(水) 17 09 40 ID dt+xVyxo Be 118 あと、変換前の動画の形式はAVIです。(DVDから取り出した無圧縮) 120 gonzo [] Date 2008/07/30(水) 21 51 27 ID vL7+WZq/ Be 携帯動画変換君のwikiに2pass以上の動画は再生できないとありますがどうなんでしょうね? //mobilehackerz.jp/archive/wiki/index.php?PLAYSTATION3 PLAYSTATION@StoreからゲームのPVをダウンロードして、MediaCoderのコーデックプロパティで確認しましたが、 AVC/メインプロファイル/レベル4.2/可変ビットレート 平均ビットレート:9Mbps 最大ビットレート:37.9Mbps フレームレート:29.970fps ということくらいしか分かりませんでした。 問題はパスかフレームレートでしょうかね? 121 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/07/31(木) 02 13 09 ID RuFhFkWA Be 120 フレームは30fpsは対応してるし、プロファイルもレベルも可変も問題ない 問題なのはビットレート、20Mbpsまでしか対応してない スレ違いだから携帯動画のスレに池 122 gonzo [] Date 2008/07/31(木) 15 34 13 ID PFwhBfML Be やはりPS3では、2pass以上の動画は正常に再生ができないっぽいです。 レベルは4.1、4.2どっちでもいいみたいです。 H.264/メインプロファイル/レベル4.2/15.0Mbps/30fps/pass無し程度に落としてエンコードされてみてはどうですか? ハイプロファイルの方がきれいですが、早送り巻き戻しでエラーが起きたり、不安定な動画になりました。 123 115 [sage] Date 2008/08/01(金) 01 45 49 ID L/McfQ2L Be 122 ありがとうございます 試してみたけど無理だったorz H.264の設定で、レベル4.2で、pass無しで15Mbpsでエンコ。 PS3で試したところ、やはり音声しか流れないです。 元のファイルはWMV(秒速5センチPV)。 124 115 [sage] Date 2008/08/01(金) 02 43 51 ID L/McfQ2L Be 追記: verは0.6.1.4116です。 ビットレートなどもっと詳しくまとめました↓ttp //www.odnir.com/cgi/src/nup19271.bmp 125 名無しさん@編集中 [] Date 2008/08/01(金) 09 01 41 ID 6bzSO3ii Be 参照フレーム数とか高くしすぎると4.2の規格を超えてしまうよ。 フルHDなら4枚までしか使えないhttp //en.wikipedia.org/wiki/H.264#Levels 126 115 [sage] Date 2008/08/01(金) 20 43 06 ID L/McfQ2L Be 125 それってPフレーム? Bフレーム? どっちですか 127 gonzo [] Date 2008/08/02(土) 00 52 39 ID a0JVzzD2 Be ediaCoderでのPS3動画作成で、いろいろ実験してみました。 (元動画は「ハヤテのごとく!」の第一期OP:DVD/MEPG2) まず、PS3で再生できる可能性を重視して、MediaCoderのPSP用変換ツールを使用しました。 使い方はWikiなどで調べてください。 注意:PSP用変換ツールで変換した動画は、H.264/Baselineになることが多いので、x264タブのプロファイルの項目を MainかHighに変えてやらないといけません。 以上の点にさえ気をつければ、PSP用変換ツールで変換した動画は、ほぼ再生できます。 ここでひとつ謝罪しなければならないことが・・・。 この前、PS3では2pass以上の動画は再生ができないと書きましたが、 今日の実験の結果、2pass/Highプロファイル/レベル4.2/1920x1080の「ハヤテのごとく!」は、 何の問題も無く再生できてしまいました。 どうやら、PS3で再生できない原因はパスでもプロファイルでもなかったみたいです。 本当に申し訳ありません。 検証もしないまま、他様の情報を鵜呑みにして適当なことを書いたことを深くお詫びします_(._.)_ 128 gonzo [] Date 2008/08/02(土) 00 56 48 ID a0JVzzD2 Be 実験の結果の話に移りますが、最初は再生できるものを作りたかったので、 PSP用変換ツールを起動したときに自動的に設定される項目をなるべくイジらないようにしてみました。 オーディオ:FAAC/48000Hz/品質100 ビデオ:x264/10000kbps/Main/Level4.2/ 以上が手動で設定した項目です。(他項目はPSP用変換ツール起動で設定されたそのままを使用) 結果は、全く問題なく再生できました。巻戻し早送りもOKです。 480x272の動画に10Mbpsも使うなんてバカげていますが、実験ですので、大目に見てください。 次の実験では、問題となっているフルハイビジョンへの変換に挑戦しました。 最初の実験同様、PSP用変換ツールを起動し、MPEG4/AVCに変換するよう設定します。 その後手動で、フルハイビジョンに変換されるように設定を変えていきます。 オーディオ:NeroEncoder/48000Hz/TargetBitrate 128Kbps ビデオ:x264/Two-pass/10000kbps/High/Level4.2 画像:1920x1080/Disabled 以上の様に項目を変えたら、いざ変換。 と、ここで問題発生。私のPC・・・まだceleronDなんです。性能悪すぎです(泣) フルハイビジョンは手に余るのでしょう。エラー表示っぽいダイアログ連発。 かわいそうでしたが、無視して続けさせました。 なんとか変換が終了し、PS3で見てみると普通に再生できました。巻戻し早送りでもエラー無し。 129 gonzo [] Date 2008/08/02(土) 01 04 25 ID a0JVzzD2 Be やった!と思ったのですが、ダメでした。 静止部分の画質は素晴らしいものでしたが、少しの動きでもブレた動画になり、 動きの激しいシーンでは凄まじいフレームノイズによって、とても見れたものではありませんでした。 ・原因と思われる設定 1.Pフレーム・Bフレームの数値がデフォルトで0になっている 2.動き推測モードがFast(速度優先) 3.動き推測範囲が16 4.x264の詳細設定 まだいろいろ煮詰めないといけませんね。 特にx264の詳細設定は、Wikiを読んでもさっぱり分からないことが多いです。 良い設定を知ってる方や改良点について意見があれば、ぜひ教えてください(_ _) 130 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/02(土) 05 44 25 ID ILsWUQxm Be 129 なんていい人なんだ、2chで初めてみたよ。感動した。 とりあえず感謝します。 自分もこれから試してみるけど、激しい部分のノイズはHighになっているせいかと Mainはノイズが走らないとかないとか 動き推測モードって、ノーマルでいいのかな?(俺は前に載せた画像のとおりになってるが) 131 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/02(土) 10 30 32 ID ILsWUQxm Be エンコしてみたら成功した。 PとBフレームどっちとも4に設定しただけ。 132 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/02(土) 19 46 03 ID RLa/EzRb Be このソフトのタスクモードって使ってる? renameとjoinは想像つくけど、他はどうなるのかな? 133 名無しさん@編集中 [] Date 2008/08/02(土) 22 16 36 ID OreG8kfQ Be ffmpegを差し替えたいんですが、どこにいれればいいですか? 134 gonzo [] Date 2008/08/03(日) 00 05 59 ID yoI7o2VS Be ご意見ありがとうございますm(__)m 参考にさせていただいて、再び実験してみました。 例によって、PSP用変換ツールを起動し、そのあと手動で以下のように設定しました。 オーディオ:NeroEncoder/48000Hz/TargetBitrate 128Kbps ビデオ:x264/9000kbps/Main/Level4.2/Pフレーム(6)/Bフレーム(6)/SubpelRefinement(4) 動き推測モード(Nomal)/動き推測範囲(32) 画像:1280x720/Disabled 前回のフルハイビジョンではPCに無理をさせすぎましたので、申し訳ないですが少しクオリティを落とさせていただきました。 (何せ、元が2分の動画変換に140分かかりましたので) 結果から言わせてもらうと、前回より、明らかにブレやノイズが目立たなくなりました。 しかし、動きの跡にできる横縞のような残像が気になります。これは元動画がDVD故のものなのでしょうか…インターレースとか? 135 gonzo [] Date 2008/08/03(日) 00 24 59 ID yoI7o2VS Be もう一度PLAYSTATION@StoreからゲームのPVをダウンロードして、MediaCoderのプロパティで確認してみました。 ※ファイル名のところで右クリック→選択したファイルの詳細をクリックで、その動画の様々な情報が表示されます。 今回は「Soul Calibur4 new trailer」を見てみました。対戦アクションPVのため動きも激しいのにキレイ、そして何より、先ほどの実験で自分が作成した動画と、プロパティ枠に表示される情報がほぼでしたので。 MediaCoderのプロパティで見てみると、前には出てこなかった項目が。 「Encoding settings」 …エンコード設定ですよね、直訳で(;□;)!! 横を見ると英語と数字の羅列がずらりと書かれていました。 cabac=1 / ref=3 / deblock=1 0 0 / analyse=0x1 0x111 / me=umh / subme=6 / brdo=0 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=0 / cqm=0 / deadzone=21,11 / chroma_qp_offset=0 / threads=6 / nr=0 / decimate=0 / mbaff=0 / bframes=0 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40(pre) / rc=2pass / bitrate=9000 / ratetol=1.0 / rceq= blurCplx^(1-qComp) / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=20000 / vbv_bufsize=25000 / ip_ratio=1.40 この通りにMediaCoderのx264の詳細設定をイジれば、完璧なハイビジョン動画になるハズ。 そう思い、いろいろ設定を変えてみた結果、自分でもどこをどう変えたのか分からなくなりました(笑) とりあえず、次の実験が成功したら報告させてもらいます。では…(_ _) 136 名無しさん@編集中 [] Date 2008/08/03(日) 00 28 25 ID m0Jey39q Be すいません ライブDVDのVOBファイルをwmaに変換したいのですが コーデックのパラメーター設定を168kに変更して変換しても 何故か8kで変換されてしまうのですが何故でしょうか? 137 名無しさん@編集中 [] Date 2008/08/03(日) 00 49 55 ID yoI7o2VS Be ffmpegを差し替えるには、配布サイトから「ffmpeg.exe」のアプリケーションファイルを入手し、 MediaCoderをインストールしたフォルダの「codecs」ファイル内に入れます。 例)ドライブ名 \Program Files\MediaCoder\codecs MediaCoderは、携帯動画変換君など他のエンコーダと違い、 「cores」ファイルが無いので戸惑いますよね。 138 名無しさん@編集中 [] Date 2008/08/03(日) 01 45 54 ID 6hyDafYi Be メディアコーダーでインターレースの解除ができると聞きましたが どうしたらいいですか? 139 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/03(日) 01 57 25 ID RFpOC4E+ Be 画像Tab→エフェクト→インターレース 140 gonzo [] Date 2008/08/03(日) 03 16 39 ID yoI7o2VS Be ライブDVDのVOBファイルをWMAに変換すると8kbpsになってしまうのは、おそらくMediaCoderとWindowsMediaEncoderの整合性の問題ですね。 Mediacoderでビデオを無効化しているのに、WindowsMediaEncoderの方がちゃんと認識できてないのでしょうか。 とりあえず以下のようにしてみてください。 WMAのパラメータ設定画面を開き、 VideoSettingsのビットレートバーの数値を[0] AudioSettingsの設定を[WindowsMadiaAudio9.2][CBR][160kbps,44kHz,stereo(A/V)CBR] に設定してください。 あとは、ビデオタブの「ビデオ有効」のチェックを外し、Demuxerタブ・Muxerタブ・画像タブの全てのチェックを外します。 そしてエンコードスタート。これでWMAファイルだけが出力されるはずです。 AudioSettingsの項目は大体自由に変えても大丈夫なようです。 141 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/03(日) 15 58 06 ID 5wteCSGj Be 137 ありがとうございました 142 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/04(月) 18 16 52 ID y2gA/vKJ Be MOVファイルをMPGかAVIに変換すると 早送りになってしまうんですが、何か回避出来る 方法ってありますか? 0.6.1.4116を使っているんですが・・・。 143 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/04(月) 19 12 30 ID C3KpI011 Be 142 aviやmpg以外の形式にしてみるとか、エンコーダーをautoじゃなくて明示的に指定してみるとか 144 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/04(月) 19 36 41 ID iC7bPJNr Be 起動時にコンソール(コマンドプロンプト)が出るようになった MediaCoder Versione 0.6.1 build 4150 (built on Jul 25 2008, 15 52 25) MediaCoder Processor Intel(R) Core(TM)2 CPU T7200 @ 2.00GHz (1805Mhz) Processor Cores 2 閉じるとアプリ終了するんですが(´・ω・`) 145 gonzo [] Date 2008/08/04(月) 19 54 14 ID rxN7Uvkr Be コンソールウインドウですね。閉じるのではなく、F6キーを押すようにしてください。 面倒であれば、再インストールでもよいと思います。 146 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/04(月) 20 12 10 ID iC7bPJNr Be 145 ㌧ 了解しました 147 142 [sage] Date 2008/08/04(月) 21 04 43 ID y2gA/vKJ Be 143 その方法で、ちょっと試してみます。 148 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/05(火) 03 10 20 ID y2CkfQ4e Be 544990829-2BP(333) 142 その昔、AVIUtlってツールでは、音声を可変レートに設定すると華麗にズレるということがあった。 ・・・外してると思うけど参考まで。 149 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/05(火) 10 18 06 ID RiCKxbyp Be Xvid1.2がマルチコアに最適化されたバージョンということで、xvidcore.dllを1.2のものと入れ替えてみたら明らかにエンコにかかる時間が短くなりました。 エンコした動画を見ても別に問題無い品質だと思うのですが、1.2を使う人はあまり居ないようなのでちょっと気になって居ます。 1.2だと良くない点があったりするのでしょうか? 150 gonzo [] Date 2008/08/05(火) 14 54 38 ID H11Xbovg Be MediaCoderのXivdはバージョンが古いものだと聞いていますので、私もアップデートごとに xvidcore.dllを入れ替えていますが、品質に影響が出たことはありませんね。 わたしのPCはまだシングルコアですが、マルチコアの恩恵に与れるというなら入れ替えて 正解だと思います。 151 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/06(水) 20 46 34 ID 3EqYZ4mM Be エンコしたファイルのプロパティを見ると「ビデオサンプルサイズ」が12ビットになっています MediaCoderでこれを24ビットに設定してエンコすることは可能なのでしょうか? ちなみにエンコ設定は下記のプリセットファイルで行っていますttp //www.dotup.org/uploda/www.dotup.org20315.xml.html 152 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/06(水) 23 48 03 ID BO9b/RGq Be コーデックの仕様だぞ... 153 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/07(木) 07 56 21 ID L8Yccxc/ Be 152 そうだったんですか VritualDubModで色の深さを24ビットに指定してXvidを選んでエンコするとプロパティでは24ビットになったので、 できるのかと思っていました。 154 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/07(木) 09 23 53 ID eCbZawvC Be ヘッダが24ビットになってるだけで、実際は12ビットだぞ... 155 294 ◆294/oJpLus [sage] Date 2008/08/07(木) 14 50 38 ID pgTqGcKW Be 暫くネットに接続出来ない環境にいました、今更ですが MediaCoder-0.6.1.4140と0.6.1.4150 MEncoderとFFMPEG両方使えるものは両方、2Passできるものは2Passで Xvid・H.264・x264・MKV・MP4・3GP・MPEG1 2・FLV・ニコ動用FLV・音声(mp3)抜き出し MEncoder、FFMPEG共に正常動作確認。全部エンコ正常終了、共に比較的安定版。 Wikiのトップページ・FAQを更新 156 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/07(木) 20 57 57 ID A5WMQoht Be wmvファイルをリサイズだけしたいのですが可能でしょうか 157 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/07(木) 21 36 38 ID eCbZawvC Be キミには無理.. 158 gonzo [] Date 2008/08/07(木) 22 08 07 ID 3YwbqAU3 Be ↑即断ですかwww wmvファイルについては、ただいま今検証中です。もう少し待ってください。 MediaCoderのバージョンアップ確認。ver.0.6.1.4166です。安定性はまだ分かりません。 159 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/08(金) 02 26 30 ID 5SOADKQP Be でも、フリーソフトなのに試しもせずに聞いてるやつには無理かもと思わなくもない 160 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/08(金) 02 31 05 ID l/KIuSLI Be 1年ぶりにインストールしたけど、avisynth対応してたんだ 驚愕 161 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/08(金) 03 05 52 ID lOQeIfoI Be 4045に4166をうpするとiconv.dllがないとかでエラーが出る 162 gonzo [] Date 2008/08/08(金) 04 13 49 ID MckJQzCR Be WMVファイルのリサイズについてですが、 結論から言わせてもらいますと・・・MediaCoderでは不可能ではないが、限りなく無理に近いです。 MediaCoderではWMファイル系のエンコーダーとして「wmcodec.exe」が内蔵されていますが、 このアプリケーションは、MP3→WMA変換や携帯動画程度のエンコードにしか使えないみたいです。 しかも、H.264/AVC変換より遅くすら感じます(パソコンのスペックにもよるのでしょうが・・・)。 どうしてもリサイズされたいなら、以下が私が成功した変換例になるので参考にしてください。 ファイル→「初期設定に戻す」を選択。画像タブで「リサイズ(320x240)」を選択。ビデオタブで「WindowsMedia」を選択。 オーディオタブで「WindowsMediaAudio」を選択。横の「パラメータ設定を行うことができますと書かれた枠」をクリック。 FireFoxが起動してフォーマットやビットレートを選択できるようになるので、Video・Audioともコーデックはそのままに「CBR」を選択(FireFox入れてない人はやらなくても大丈夫かも?)。 VideoのBitrateの数字を「500程度」に。 以上の設定でエンコードしてみてください。 ※あくまで参考ですから、ちゃんと変換できる保証はありません。横に表示されるステータスウインドウの「速度」をよく見ていてください。 エンコードのスピードが落ちてくるようなら、中止した方がいいです(エラーになる可能性が高いです)。 163 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/08(金) 08 44 14 ID 6IEjoQDx Be lp 164 156 [sage] Date 2008/08/08(金) 09 09 29 ID sMjsl6qs Be 162 言われた通りの設定でやってみましたが、しばらくするとエラーがでて止まってしまいました。 Xvid+lameMP3等に変換すれば思うようにリサイズできたのですが、音が割れるようなノイズが入ってしまうので できれば劣化させずにリサイズだけしたかったのです。 ご丁寧にありがとうございました。 165 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/08(金) 09 12 24 ID 2G32tdY0 Be 164 音が割れるようなノイズって、ノーマライズにチェック入れてたりするんじゃないの? 166 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/08(金) 19 43 11 ID sMjsl6qs Be 164 ノーマライズにはチェック入れてないです。 5分おきぐらいにビビビって感じで数秒間音声が変になります。。 lameの設定を変えても改善しませんでした。 167 164 [sage] Date 2008/08/08(金) 19 45 53 ID sMjsl6qs Be 165 でした失礼 168 gonzo [] Date 2008/08/08(金) 20 31 45 ID MckJQzCR Be オーディオタブとビデオタブの「ソース」の自動選択のチェックをはずして、 「MPlayer」などに変えてみてはどうでしょう? 169 名無しさん@編集中 [] Date 2008/08/09(土) 17 12 19 ID eDrbGZQM Be rm→x264への変換が出来なくて困っています。 変換終了間際で以下のようなエラーが出て続行不可能になります。 「the decode thread seems to be blocked...」 「the encode thread seems to be blocked...」(片方の場合もあり) 元ファイルは24分程度のrmbvファイルなのですが、 エンコード終了直前(99.4%とか99.7%とか)で上記エラーが出ます。 ・rmbvファイルを参照しているタスクはないはず。 ・異なるrmvbファイルでも、同様なエラーが出る。 ・「priority」をlower→normalにしてもダメ ・ver 0.6.1.4045、0.6.1.4166両者とも同様 ・23分を境界に前半、後半に分けてエンコードしてみると前後とも成功する。 解決法orヒントなど頂けたら助かります。 エラーが出るまで1時間程度かかるので、条件を変えて試すにも限界がありましたので 皆様のお知恵を拝借したく。 170 名無しさん@編集中 [] Date 2008/08/09(土) 17 13 13 ID eDrbGZQM Be 169のつづき ---- オーディオ:Nero/44.1MHz/Stereo ビデオ:H.264/MP4/x264/two-pass (ソースは音声、映像共自動選択) ---- #options 720x480 fps=30/1 cabac=1 ref=1 deblock=1 0 0 analyse=0x1 0x111 me=umh subme=1 brdo=0 mixed_ref=0 me_range=16 chroma_me=1 trellis=1 8x8dct=0 cqm=0 deadzone=21,11 chroma_qp_offset=0 threads=3 nr=0 decimate=1 mbaff=0 bframes=6 b_pyramid=1 b_adapt=1 b_bias=0 direct=3 wpredb=1 bime=1 keyint=300 keyint_min=25 scenecut=40(pre) rc=abr bitrate=800 ratetol=1.0 rceq= blurCplx^(1-qComp) qcomp=1.00 qpmin=10 qpmax=51 qpstep=4 ip_ratio=1.40 pb_ratio=1.30 aq=2 1.00 ---- Intel Core2 CPU T7600 @2.33GHz ※まだ試行中ですが、別のPC(single CPU)ではエラーはでないみたいです。 あと、rmvbは分割されたファイルで、 1番目のファイルは成功率は高いですが 2番目のファイルでいつも失敗しています。 長文失礼致しました。 171 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/09(土) 19 41 06 ID O6x1y9/D Be 起動すると毎回作サイトに通信しようとしてウザいんですが これは遮断してもいいのでしょうか 172 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/09(土) 19 46 55 ID O6x1y9/D Be 訂正 起動すると毎回作者のサイトに通信しようとしてウザいんですが これは遮断してもいいのでしょうか 173 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/09(土) 20 33 28 ID KujJqbVx Be 171,172 釣られてやるよ テンプレ見て wiki 逝け 174 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/09(土) 20 36 47 ID mE6he5u1 Be _ __ __ __ /⌒ヾぅ=ァ "´ `´ `ヽ=く -= 、\ . , /´ 7´/ \ヽ , , l , / / / \ , , , l | , {. l / / ヽ. ヽ. } } i i | | ! ヽ , { ,.イ i }、 }/イ j | ll i 「` 壬‐ハィ i屮-ゝイ l ! l| ll i ヽ.`圷かヾリノfア少, ,ノ i l l | ii Λ  ̄ 、  ̄ ∧ ii ll | ! //_ノ\ - /ヽ. , ii | | jj/´ !{ { > - < } }l `\_ l | | / ヾ \__}{__/ 〃 {{ \j / \_ }{ ._/ ヾ.___,ハ . / ヽ !! //  ̄´ヽ / ,. | ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄| ヽ . 〈 , | | 〉 \/{ | | , / \ | バ カ ば っ か り | j,.イ /__フ´ ̄ ヽ /´ ̄`ヾ__ ヽ . {´ {__,ノ ヽ.___ ノ ` } ´ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄|__________| ̄ 175 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/10(日) 02 55 57 ID BaWUPM/A Be _, ._ ( ゚ Д゚) ガシャ ( つ O. __ と_)_) (__()、;.o:。 ゚*・ .。 176 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/10(日) 05 06 10 ID 7w8+wpTv Be _,,....,,_ .-" ` ..、 ヽ ` .、 | ;ノ´ ̄\ \_,. -‐ァ | ノ ヽ、ヽr-r "´ (.__ _,.!イ_ _,.ヘーァ 二ハ二ヽ、へ,_7 rー 7コ-‐ "´ ; , `ヽ/`7 r- ァ "´/ /! ハ ハ ! iヾ_ノ !イ´ , | /__,.!/ V 、!__ハ , ,ゝ `! !/レi rr=-, r=;ァ レ i ノ ビリッ!とな!! , ノ ! " " i .レ ( ,ハ ー=- 人! ,.ヘ,)、 )>,、 ____/ ̄<<  ̄/ ( 二二つ >> と) | / << / |  ̄ | 177 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/10(日) 14 45 30 ID Anoy03AB Be 1059702757-2BP(333) つうかWMVエンコしたけりゃ素直にWME9使えって話じゃないのかね。 178 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/10(日) 21 39 42 ID ND5E7ENq Be 4100 → 4150にアップしたら、 頭のフレームに、【D】フレーム(仮想Nullフレーム)が入るようになってしまった。 デフォルトのXviD1.1.-127 固定品質96 640x480 29.970fps lamemp3 48kHz 128kbps <元のソース>640x352 16:9 のアスペクト比が狂っていたので、640x480 4:3 にリサイズするのが目的です。 VDやaviutl等で編集(一部分カットして結合)しようと思ったら、気がついた。 PC上では再生(音ズレ等も含めて)は問題はないのですが・・・ MediaWiz系で再生可能なファイル(リンクプレーヤー等)に対応するために、冒頭のDフレームは要らないのです。 どこを弄ったら、頭にDフレームが挿入されないように設定出来るのでしょうか? 夏がエロィ人、教えて臭い。 179 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/11(月) 19 06 07 ID egewUjIE Be 169ですが、自己解決 デュアルコアでのスレッド処理がうまくいってなかったのでしょうか。 thread=1にしたらエラー無くエンコード成功しました。 その代わりエンコード時間が倍以上に・・・ 180 gonzo [] Date 2008/08/12(火) 12 37 08 ID njNXKOd9 Be WMVの件ですが、15秒ほどのCMのハイビジョンサイズエンコードに成功しました。 WMV9(VC-1)、CBR、1Mbps、1280x720 WMA9.2、Qualtiy-Based VBR、75,44kHz,stereo 再生や画質にも問題は無く、PS3でも再生できました。 しかし、エンコードにかかる時間がH.264の3倍近くにもなり、設定もややこしい上、 他の動画ではなぜか失敗しました。やはり、WMVは別ソフトでやった方がいいですね。 181 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/12(火) 12 52 16 ID oAYNsUMn Be 3gpをMP4に変換するときに途中で止まってしまうのですが、 これは違うMediaCoder を入れた方がいいですか?今使っているのは4116です。 182 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/12(火) 13 01 07 ID GHFNvvdk Be Q.なんか変換できないんだけど? A.まずは過去ログとテンプレを参照、話はそれからです。 とりあえずErrorNo.xxの様に表示されるなら、リンク先を参照。 それで無理なら、F6を押して表示されるコンソールウィンドウにエラーがないかチェック。 それでも原因が把握できない場合は、最低限Video,AudioCoder,MUXer,プリセット等を書いて質問してみてください。 183 名無しさん@編集中 [] Date 2008/08/12(火) 15 24 47 ID VLE+SyKI Be どのバージョンを使っても wmvを変換することができませんが どうやればできるのでしょうか 184 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/12(火) 17 12 35 ID dqTV6urN Be 現在4100を使っているのですが、 Q.起動時のアップデートチェックを止めるには? A.Overall- Generic- Check for update at startupをNo⇒起動時のアップデートチェックOFF。 この項目がどこを探しても見つかりません。 どなたかアップデートチェックを止める方法をご教授ください。 185 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/12(火) 19 48 25 ID 2TK6SbnM Be 184 ファイル>設定> にあるはず ちなみにFireFoxをインストールしてないと設定できないよ 186 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/12(火) 19 50 22 ID 2TK6SbnM Be と思ったけど、今見直してみたら無かった・・・ 187 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/12(火) 22 15 11 ID ifxypPh/ Be 4116はMP4、H264に変換しようとすると必ず2pss目でx264が止まるなぁ やはり最近だと4063が一番安定していた気がする 188 gonzo [] Date 2008/08/13(水) 01 06 38 ID QfW3nAcp Be 起動時のアップデートチェックを止めるには?についてですが、 完全な解説策ではありませんが、以下の方法があります。 まず、アップデート画面が起動した時に、すぐ閉じないでください(重要) アップデート画面のかなり下のほうに、 「Do not notify me until next update is available」 と書かれた灰色の枠があります。そこをクリックしてください。 すると、「You will not be prompted of this update until next release is available.」 と出て、以降、最新版がリリースされない限り、アップデート通知が行われなくなります。 189 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/13(水) 01 33 39 ID 2XAvpUNV Be 解説策ってなんだ 190 gonzo [] Date 2008/08/13(水) 01 38 42 ID QfW3nAcp Be ぐはっ!!!? 解説策・・・本当になんでしょう(笑) すみません、解決策です。 191 184 [sage] Date 2008/08/13(水) 01 55 44 ID k2tJQdMK Be 188 やっぱりそれしか解決策ないですよね・・・ なんでこの項目消えちゃったんだろ。 謎です。 192 gonzo [] Date 2008/08/13(水) 02 06 06 ID QfW3nAcp Be MediaCoder-0.6.1.4116を再インストールして検証してみました。 インストール直後の状態(初期設定)から、3passエンコード設定と、H.264の変換にx264エンコーダを使用する設定のみ変更を加えて、 エンコードをしてみました。 しかし、この検証ではx264が止まるといった現象は確認できませんでした。 プロファイルやサイズ変更でもエンコードは無事に終了しました。おそらく、原因は別のところではないでしょうか…? 直接インストールではなく、アップデートで0.6.1.4116にされたのなら、それが原因かも知れません。 再インストールされてみてはどうですか? 193 名無しさん@編集中 [] Date 2008/08/13(水) 10 08 41 ID vWgpWMFy Be 192 H.264の変換にx264エンコーダを使用する設定のみ変更を加えて、 そ、そんな設定があるんですかorz 194 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/13(水) 13 39 14 ID PT48E1vK Be ノイズ除去の違いによる出来上がりファイルサイズ例 ノイズ除去未使用 222 MB (233,101,296 バイト) Normal 3D 186 MB (195,471,530 バイト) High Quality 3D 187 MB (196,633,292 バイト) Temporal 222 MB (233,101,750 バイト) 195 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/13(水) 14 42 30 ID QxGPnwCg Be 15分くらいの動画をこのソフトでエンコするとどうしても画質が・・・ ニコニコにUPする用だから40MBにおさめないといけないけど 40MBにおさめるには画質も音質もビットレートしぼらないと駄目 でもエンコ依頼すれとか見てると15分以上でも普通に高画質にしてる人いっぱい このソフトで15分以上とかでも高画質にできる方法教えてください 196 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/13(水) 17 35 50 ID FYyy2ssM Be QB 197 gonzo [] Date 2008/08/13(水) 22 54 22 ID QfW3nAcp Be wikiでニコニコ動画用の設定について公開されていますよ。 プリセットファイルもダウンロードできるようですし、そちらも試されてはどうですか? 198 名無しさん@編集中 [] Date 2008/08/14(木) 17 56 17 ID 40bTCSVL Be AVIからmpegに変換することはできますか? 199 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/14(木) 18 00 10 ID 5bxHmGdS Be 自分で試そうとしないの?そんなに子供なの? 200 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/14(木) 18 29 47 ID PxvQc9M6 Be FFMPEGだとインタレ除去うまくいかないけど MEncoderだとうまくいった 大体同じサイズで作って比べたら画質もスピードもMEncoderの方が上だった 201 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/14(木) 21 40 10 ID eFxQBNsg Be もしかして有料化された? 202 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/14(木) 21 56 18 ID Uom/vL6d Be 何でそう思うの? 203 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/15(金) 00 30 50 ID f/me2z+1 Be mp4をAVI(divX)に変換しようとしたら最初のちょっとだけ変換してすぐ完了してしまう どうなってんだ・・・ 204 gonzo [] Date 2008/08/15(金) 02 57 47 ID l7ZSm570 Be ↑ 大抵、ソースやエンコーダを自動選択にしていることが原因の場合が多いです。 面倒ですが、自分で選択してやると良いかもです。 それでもダメなら、F6キーを押して、コンソールウインドウを表示しておくと、どの段階でエラーが出ているのか分かるので、 その辺をもう少し具体的に質問してくだされば、できるだけお答えします。 205 203 [sage] Date 2008/08/15(金) 09 48 33 ID f/me2z+1 Be 204 ビデオ MPEG-4 h264 オーディオ MPEG-4 AAC LC の動画をDivXのAVI、LAME MP3でエンコードです。 いろいろ設定をいじってみたんですがダメでした。 エンコードに一時間以上かかる予定なのに数分で完了と出てきて、動画を見ると元は22分の動画なのに 出来た動画は必ず1分50秒で終わってます。 全く同じコンテナ、コーデックを使用している一分ほどの動画をエンコードすると正常にエンコードされます。 元動画の時間が長いと問題が起きるみたいです。 F6のコンソールウインドウで見ると画面いっぱいにskipping frameと出てるけどこれが原因? ちなみにオーディオを外してエンコードすると倍速で時間が半分しかない動画が出来ました。 206 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/15(金) 13 31 37 ID LatkbhY6 Be ドラッグしたファイルを選ぶと右に詳細表示されるけど、 そこのVideoのところに odivx ってなる場合はdivxなの? じゃないなXvidでも同じように出る。すべて含んでる総称なの?? 207 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/15(金) 14 04 39 ID LatkbhY6 Be もうひとついいでしょうか? EFFECTのインターレース解除は、 0 fast 1 slow 2 ? 3 ? でしょうか? 皆様の見解では、どれが一番よいのでしょうか? どこかで0以外は良くないと言うのを見た気がしますが 私はHandBrakeではslowを使っていました。 また、これはDVDやテレビソース以外でも有効な機能でしょうか? ついでにw 音ずれするのはvbrのせいであることが多いのでしょうか? よろしくお願いします。 208 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/15(金) 22 13 37 ID qi/IZnjz Be オレはydef0だっけ?それ使ってるけど 209 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/15(金) 23 48 04 ID MIxmiTgF Be おれはlinear blend使ってるなぁ AviSynth対応になったわけだけど、使ってる人っている? 使ったことないから難しそうで手出してないんだけど、 AviSynth+MediaCoderだとMediaCoder単体よりエンコは早くなるのかな? 使い方としては、AviSynthでMediaCoderでいうところの画像タブでできる設定をして MediaCoderでオーディオタブとビデオタブの設定をしてエンコって形でいいのだろうか・・・ 210 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/16(土) 00 21 04 ID QYZO39yG Be 209 AviSynthを使ったところで速度はあまり変わらない 211 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/16(土) 02 15 25 ID of9WboF9 Be 210 あまりかわらないのか・・・ それじゃ、利点があるとするとAviSynthの色々なフィルタや外部プラグインが使えることなのかな 212 gonzo [] Date 2008/08/16(土) 02 18 33 ID ThBNo9lo Be odivxとは、OpenDivXコーデックのことです。 MPlayerで扱うコーデックには、それぞれ略称が使われるみたいです。 もっと知りたい場合は、odivxでググってみてください。 213 gonzo [http //pc11.2ch.net/test/read.cgi/avi/1216135141/205] Date 2008/08/16(土) 07 03 21 ID ThBNo9lo Be 私の環境では、H.264→AVI変換でエラーが確認できませんでしたが、VC-1変換で同じようなことになったことがあります。 その時は、高解像度や高ビットレートによる負荷が原因で、内部処理がすっとばされていたようです(skipping frameとでてました) とりあえず、最新版(MediaCoder 0.1.6.4166)でエラーが起こらなかった設定は以下の通りです… 音声:ソースは自動選択/LAME/CBR 映像:モードをクオリティベース80/XivD/AVI/ソースは自動選択/エンコーダにFFmpeg 画像設定:720x480/Expand to fit/29.970/4 3 ※ソースは最初からMPlayerかMEncoderを指定してやるとよいかもしれません。画像設定はフレームレートの調整が必要かもしれません。後は結構大雑把でも大丈夫でした。 214 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/17(日) 18 37 52 ID wIJt3Jya Be DVD(VOB)からXVIDに変換する時(VOBブッコんでも認識) MediaCoder-0.6.1.4150使用 自動レベル Normal (無しだとちょっと白飛び気味になった) 輪郭補正オン (効果は微妙だけどオン) インターレース除去 Linear blend (9箇所有る中でコレが妥当かも?) ノイズ除去 Normal 3D (階調崩れやパンディング?が目立たなくなる) ※非ブロック化 効果の割りに弊害あるのであんまよくないかも ※MEncoder使用しないでFFMpegにするとインターレース除去とか出来なかった ※変換速度が速く、軽いので変換中にも他の作業(MP4(1440x1080)動画の再生等)がらくらく出来た。 215 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/17(日) 18 45 06 ID Pg6+sa6S Be 久しぶりに使おうと思ったら 起動して下と右下にアイコンとタブは出るんだが そこをクリックしてもウィンドウの画面が出ないんだが 216 名無しさん@編集中 [] Date 2008/08/17(日) 19 00 54 ID 59nnSzsu Be 704x396は作れないの? 217 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/17(日) 19 09 25 ID 9j41DBle Be 216 リストにないサイズは、手で直接入力すればできる 218 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/17(日) 20 53 53 ID 59nnSzsu Be 217 おおおーーーっ! 気が付かなかった。 219 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/17(日) 21 05 35 ID GZXufI+3 Be DxCaptureで動画撮ってMediaCoderでその動画を選択して、とりあえずwikiの「変換までの簡単な手順」 と同じ設定にして作ってみたのですが、全体的に赤みが強くなって色の表示がおかしくなってしまいました。 それ以外は特に問題無さそうなのですが、どなたか対処方法知ってる方いますでしょうか。 いくつか他の設定でもやったのですが変わりませんorz 比較画像取ったのが↓ttp //www2.uploda.org/uporg1615798.jpg.html 0.6.1 build4166と0.6.1 build4045両方で試しても同じでした。 220 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/17(日) 22 19 28 ID sGQ2mVQH Be 214 参考になります。 自動レベル!良いことあるんですね。 Linearが一番人気でしょうか?yadifな人も多そう。 ノイズ除去も入れたほうが良いのですね。 217 そう!これ良いですよね。 私も最初は、Defaultを火狐で書き換えたりしてましたがw 221 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/18(月) 02 12 23 ID nWBUHJPv Be 0.6.1.4166 オーディオをLAME MP3でエンコして タスクマネージャーで優先度をみると高になってるんだが 皆さんはどうですか? 他の使うからいんだけどワンセグながら見してて気がついた 222 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/18(月) 15 42 33 ID ATTLz1Q7 Be 215 前再インストールで直ったという報告を見ましたよ 223 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/19(火) 09 53 38 ID QpuiYK2g Be クロップについてなのですが、 720 480(SAR16 9)を704 480(SAR16 9)にする場合、 画像タブのクロップに8 0 704 480と設定して、アスペクト比を16 9と設定してエンコすると エンコ後のファイルのプロパティを見ると Width 704 pixels Height 480 pixels Display Aspect ratio 4.513 となっています。 エンコ前はDisplay Aspect ratioがちゃんと16 9になっていたのですが、 4.513となるのはなぜなのでしょうか? 設定が間違っているのであればご指摘頂ければ幸いです 224 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/19(火) 14 12 45 ID PDUz8NfX Be ポチエラ動画 【国内サーバーの著作権違法のなんでも動画サイト】ttp //sute6db.ath.cx/main/ (新着の所から最新の豊富な動画リストが見れる) 新作アニメ、無修正動画(ロリ物等)が簡単にダウンロード出来る!! P2P(洒落・ny等)の動画が豊富でP2Pに抵抗ある人もここなら簡単にダウンロード出来る!! ダウンロードは簡単!快適な分割ダウンロードや多重ダウンロードもOK!(推奨) ディズニーアニメやサンライズの動画もOK!(ノーマークで安心) 未成年やロリータなどの無修正のエロ動画もOK!(ノーマークで安心) グロ系 人殺しや死体の動画もOK!(ノーマークで安心) アップロードが簡単 !通常のアップローダーサイトと同じで誰でも簡単にアップロード! ※欲しい動画のリクエストなんでもOK!複数アカウント所得を推奨! 雑談10 (ここで下らない書き込みやアップされた動画のダメ出しや欲しい動画のリクエストをしよう!)ttp //jbbs.livedoor.jp/bbs/read.cgi/computer/36684/1217088408/ 質問 3 (初心者で解らないことは此処で聞けば親切に教えてくれる!)ttp //jbbs.livedoor.jp/bbs/read.cgi/computer/36684/1215879821/ 要望2 (わがままな要望でも快適に使えるようにここにレス!)ttp //jbbs.livedoor.jp/bbs/read.cgi/computer/36684/1216717444/ 新しい動画サイトの方の総合スレ (総合なんでなんでも気軽にレスしよう!)ttp //jbbs.livedoor.jp/bbs/read.cgi/computer/36684/1206990434/ 225 名無しさん@編集中 [] Date 2008/08/19(火) 16 21 47 ID zWgbJ850 Be ひとつの動画から複数動画を上書きせずにエンコってどうやるんですか? 226 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/19(火) 18 15 13 ID eQG+GzRl Be 毎回できたファイルをリネームするってのはどうか 227 名無しさん@編集中 [] Date 2008/08/19(火) 19 59 03 ID zWgbJ850 Be それしかないかぁ・・・寝ながらエンコを考えてましてね 同じファイルをコピーで複数作るしか方法はなさそうですね 228 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/19(火) 21 29 07 ID ZL7nH9uA Be バッチファイル作れば? 229 gonzo [] Date 2008/08/20(水) 21 59 56 ID ltaYd2s6 Be 僭越ながら、ここ数日で、MediaCoder@Wikiのいくつかのページを編集させて頂きました。 今日は、ニコニコ動画用H.264作成ページに、一般会員向け設定を追加しました。 同時に、最新バージョン0.6.1 build4166で使える一般会員向けプリセットファイルをアップしました。設定を煮詰めていないので、それなりな画質ですが/(~_~) 「もっといい設定を知っている!」という方には、ぜひご自慢のプリセットをうpして欲しいです_(_ _)_ヨロシクオネガイシマス 230 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/20(水) 22 38 48 ID sqaIB7dP Be 毎回起動するたびにドライブにディスクがありませんとでます。 出ないようにするにはどうすればいいですか? 231 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/20(水) 22 56 49 ID JAvyq2QR Be デーモン立ち上げてる最中、後だと出るね、再起動で問題解決 232 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/20(水) 23 27 01 ID sqaIB7dP Be 231 解決しました!!ありがとうございます!! あと、もう1つ質問があるのですが、 H.264に変換してニコ動にアップすると音が出ません…。 どうすればいいでしょうか? 233 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/21(木) 01 40 46 ID HewiNPc7 Be 音声コーデックをニコニコが対応してる形式にするしかないんじゃ… 234 gonzo [] Date 2008/08/21(木) 03 05 13 ID 3YPj2WyA Be 先ほど編集したニコニコ動画用H.264作成ページで、アップした一般会員向けプリセットファイルのリンクが切れておりました。 すみませんでした。リンク修正しましたので、どうぞ。 235 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/21(木) 12 02 14 ID CJREH1/s Be 234 そのプリセットファイルを使ってもエンコード開始するのですが やはりエンコードになるのでしょうか? 236 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/21(木) 17 53 30 ID 74PXHKjj Be 3 拡張→ゲーム機→PSPで出てくる Promptって何ですか? 237 gonzo [] Date 2008/08/22(金) 03 26 41 ID eJMc8AsG Be 235 すみません。質問の意味がよく分からないのですが・・・? エンコードになるとはどういうことですか? 2passエンコードのことでしたら、ビデオタブのモードで自由に変えてもいいです。 エンコード時間が長いと感じられるようなら、普通にビットレート指定やクオリティ指定にしてもいいですし。 特に高画質を追求したプリセットではありませんので、はっきり言って、私も2passにする必要がないと思います。 238 名無しさん@編集中 [] Date 2008/08/22(金) 08 15 43 ID G2BuAyGm Be もうblockedのエラーなんとかならない? 触らず放置で一晩寝ても止まってるし。 239 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/22(金) 10 09 02 ID ZG0tPGiD Be 4170 240 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/22(金) 13 13 34 ID 1kmTi9u2 Be PS3用オススメセッティングは? 241 gonzo [] Date 2008/08/22(金) 15 03 49 ID eJMc8AsG Be 239 アップデート報告ありがとうございます。 MediaCoder 0.6.1.4170ですね。 240 PS3用オススメセッティングは、プリセットを一度作ったんですが、消えてしまいました。 作り直したら、今晩中にでも、wikiの方にアップしますね。 242 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/22(金) 18 32 45 ID ytbyTtEL Be 237 ニコ動のほうでエンコードが開始されるのは仕方がないことなのですか? 243 gonzo [] Date 2008/08/22(金) 20 22 33 ID eJMc8AsG Be 242 ああ、そういうことですか! たしか、ニコニコ動画まとめWikiに書いてあったことですが、ビットレート(長さもだったかな?)が一定以上の動画は、 エコノミー時に再生するFLV動画をサーバーが作成するため、エンコードは不可避だそうです。 244 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/22(金) 21 12 29 ID 7w4wAlxG Be 243 ありがとうございます!! 245 gonzo [] Date 2008/08/23(土) 00 25 53 ID EIl66qMU Be MediaCoder@Wikiに、新しく「PS3用の動画を作成」ページを作成しました。 急ごしらえなので内容が薄いですが、スレの情報も反映させつつ、徐々に充実させていければと思います。 間違いなどあれば、ご指摘をお願いします。修正・編集して頂けるのでしたら、大歓迎です。 240 Wikiに、PS3動画作成用プリセットファイルを2つアップしました。エンコードの速さと画質の両立を目指したモノです。 ビットレートや解像度、アスペクト比は自由にイジっても平気ですが、B・Pフレームは上げすぎない方がいいです(真っ黒になります) インターレース除去はOffなので、必要に応じて設定してください。 246 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/23(土) 22 29 34 ID 7Du9Yrt9 Be 245 乙!! 247 名無しさん@編集中 [] Date 2008/08/24(日) 11 28 18 ID n09aMJaj Be 4180きた 248 gonzo [] Date 2008/08/25(月) 00 29 20 ID shFqdo4s Be MediaCoder@Wikiのトップページが更新されていましたので、追加で、最新バージョンの変更点の画像をアップしました。 他にも変更点あったかな? 内部設定にも変更があったのか、この前アップしたプリセットファイルの一部に若干影響が(汗) なんだか4170から、MediaCoderの動作が若干重くなってきているような・・・気のせいでしょうか? 249 名無しさん@編集中 [sage] Date 2008/08/25(月) 12 14 02 ID EmluxzuK Be トップページは簡潔に表記されているほうがいいと思うので、 変更点などの画像はメニューの詳細の項目に以前のバージョンの時のように 別ページにしておいたほうがいいと思いますが 250 gonzo [] Date 2008/08/25(月) 16 29 38 ID shFqdo4s Be 249 たしかに、そうですね。自分もどうしようか悩んだんですが・・・。 じゃあ、トップから詳細欄に移動させます。