約 4,943,508 件
https://w.atwiki.jp/techliners/pages/11.html
Milwaukee is a city with a diverse range of homes, from traditional bungalows to contemporary designs. With summer around the corner, many homeowners are considering upgrades and renovations to improve their living spaces. In this article, we will explore the top home remodelers in Milwaukee that can help you achieve your dream home this summer. Skirrow Design Build Skirrow Design Build has an outstanding reputation for delivering high-quality home remodeling projects. They specialize in creating custom designs that cater to the unique needs of each client. Their team of skilled professionals has experience working on a wide range of projects, including the addition of full bathrooms and walk-in closets. Exceptional Design Services One of the reasons MKE Design Build stands out is their exceptional design services. Clients are often impressed with the team s ability to understand their vision and translate it into a beautiful design. The process is streamlined and efficient, with only a few meetings needed to finalize all design decisions. Strong Communication and Respectful Team MKE Design Build is known for their excellent communication throughout the entire project. The team is always available and responsive to client inquiries, ensuring that every step of the process is transparent. Additionally, they are respectful of clients homes and neighbors, making sure to minimize disruption during the construction process. Beautiful Results and Happy Clients Clients consistently praise MKE Design Build for the stunning results they achieve. The team is able to overcome challenges presented by older homes, ensuring that each project meets and exceeds the client’s expectations. Choosing MKE Design Build for your remodeling project guarantees a beautiful outcome and a satisfying experience. Studio 316 Creative, LLC With a perfect 5 out of 5-star rating, Studio 316 Creative is a top choice for home remodeling in Milwaukee. They offer a range of services, including general contracting and kitchen remodeling, ensuring that they can cater to a variety of client needs. Genesis Architecture, LLC Genesis Architecture is another highly rated home remodeler in Milwaukee, with a focus on creating stunning designs for clients. Their team of professionals is experienced in working with various types of projects and is dedicated to providing excellent customer service. Amethyst Contracting Amethyst Contracting is a top-rated home remodeler in Milwaukee, known for their commitment to quality workmanship and customer satisfaction. Clients praise them for their attention to detail, professionalism, and ability to bring their vision to life. JM Remodeling Construction With over 25 years of experience in providing Milwaukee residents with high-quality home remodeling and additions, JM Remodeling Construction is a trusted name in the industry. They specialize in working with dormers, a popular choice for adding living space to second floors. Beautiful Home Additions JM Remodeling Construction is known for creating beautiful home additions that maximize the usable space in your home. By selecting quality materials and paying attention to design details, they ensure that your addition not only adds value but also enhances the overall character of your home. Expertise with Milwaukee Homes Milwaukee is home to a wide range of architectural styles, many of which are 70-100 years old. JM Remodeling Construction has the expertise to work with these unique homes, creating plans that meet clients needs and budgets while preserving the original charm and character. Mad City Windows Baths Mad City Windows Baths is a popular choice for homeowners looking to upgrade their bathrooms and windows. They offer a range of services, including the installation of master bathroom showers and the removal of original jacuzzi tubs. High-Quality Products and Installation Clients rave about the quality of Mad City s products and their expert installation. Their windows are known for improving energy efficiency and comfort in the home, while their bathroom upgrades are praised for their beauty and functionality. Professional and Responsive Team Mad City Windows Baths is known for their professional and responsive team. They are committed to providing excellent customer service, addressing any concerns promptly and ensuring that clients are satisfied with the final result. CRP Construction LLC CRP Construction is a top-rated home remodeler in Milwaukee, offering a range of services to clients. They are known for their professionalism, attention to detail, and commitment to customer satisfaction. S.J. Janis Company, Inc. With a solid 4 out of 5-star rating, S.J. Janis Company is a reputable home remodeler in Milwaukee. They offer a range of services, including general contracting and kitchen remodeling, ensuring that they can cater to a variety of client needs. MKE Integrity Builders Corp MKE Integrity Builders Corp is another top-rated home remodeler in Milwaukee, with a focus on providing high-quality workmanship and excellent customer service. Clients praise them for their professionalism, attention to detail, and ability to deliver beautiful results. Wydeven Architects LLC Wydeven Architects is a highly rated home remodeler in Milwaukee, specializing in creating stunning designs for clients. Their team of professionals is experienced in working with various types of projects and is dedicated to providing excellent customer service. Refined Renovations Refined Renovations is a top-rated home remodeler in Milwaukee, known for their commitment to quality workmanship and customer satisfaction. Clients praise them for their attention to detail, professionalism, and ability to bring their vision to life. Reality Construction LLC Reality Construction is another highly rated home remodeler in Milwaukee, offering a range of services to clients. They are known for their professionalism, attention to detail, and commitment to customer satisfaction. Conclusion Milwaukee deck builders offers a diverse range of home remodeling options for homeowners looking to upgrade their living spaces this summer. Whether you re looking for a full home renovation or specific upgrades like bathroom and window installations, these top-rated remodelers have the expertise and experience to bring your vision to life. By choosing the right professional for your project, you can ensure a beautiful outcome and a satisfying experience.
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/1161.html
【Tags Anima Enbun-P Len Noboru-P S tA tP tW A】 Fanmade Filk Music title アナザー:白い雪のプリンセスは English music title Another White Snow Princess Is Romaji music title Anazaa Shiroi Yuki no Purinsesu wa Original Music title 白い雪のプリンセスは Another White Snow Princess Is (Anazaa Shiroi Yuki no Purinsesu wa) Original Music Lyrics written, Voice edited by のぼる↑P (Noboru-P) Original Song sung by 初音ミク (Hatsune Miku) Lyrics arranged by あにま (Anima) Singer(s) 鏡音レン (Kagamine Len) edited by 塩分P (Enbun-P) This is a fanmade filk of "Shiroi Yuki no Purinsesu wa" originally sung by 初音ミク (Hatsune Miku). Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by animeyay): Mirror, Mirror, Mr. Mirror, please entrust to me the fairest princess of all in this world. Luring you with a world of your dreams, I send to your an invitation. She and I will await you with our smiles. Listening to your dreamy voice, I start having a dream where, in a fairy tale involving the two of us, I have frozen up time. I will wake you up by whispering to you "Give me a kiss", and then bring you out from that white coffin to me. The endless bell chimes will put on a theatrical play of pure love, so pray now, and I will go greet you. Mirror, Mirror, Mr. Mirror, since I leave everything to the princess, a dog and a snake have bit her on her neck. There s also a 7-year-old little kid, but he s just a frog to be glared at. I can see his smirk through the mirror. When alone, you don t need to cry. Everything will be fine. We will soon be able to meet. I will surprise you with a "Guess who?" If you re about to fade from this world, then I want you right now. There s no need for a burned carpet, is there? The ending you have wished for will be even more intense than my love. I wonder if I will be able to see you very soon. There s not an absolute distinction between fortune and misfortune, At this very special moment, I cast my dice. I will wake you up with my greedy kiss. Are my feelings reaching you at all? Having climbed the stairs of happiness and opened the door, I exclaimed, "I found you!" Ah... I will wake you up with my teasing kiss, and bring you out from that white coffin to my side. "S" alone will not do, so I ll turn it into "L" to satisfy myself. [1] This is what you wanted, isn t it? Now your dreams will never come. This dream will continue--that s right--forever... [Translation notes] [1] Changing the two S s in "kiss" into L s yields the word "kill"... Romaji lyrics (transliterated by animeyay): kagami yo kagami yo kagami-san sekai de ichiban kawaii o-hime-sama douka kono boku ni azukete o-kure nozonda sekai e izanau shoutaijou o kimi ni okuru yasashii kanojo to no "emi" ukabiyuku kimi no koe de yume o mite ru bokura no otogibanashi toki o tomeru "onegai kisu" de me o samashite ageru yo shiroi hitsugi kara boku no moto e nariyamanu kane no ne wa jun ai no gekijou inotte yo mukae ni yuku kara kagami yo kagami yo kagami-san subete o hime ni makaseru kara inu to hebi ga kubi ni kamitsuite shimatta nanatsu no kobito wa iru kedo niramareru dake no kaeru da ne kagami-goshi ni mieru "emi" hitori de mo nakanakute ii daijoubu sa mou sugu aeru kara ne "dare da" o suru kiesou naraba hayaku kimi ga hoshii no yaketa juutan wa iranai darou nozomareta ketsumatsu wa fukai ai no jijou ato sukoshi kimi ni aeru ka na shiawase to fushiawase no kyoukai nado nai kono toki o motte daisu o furu yokubari kisu de me o samashite ageru yo boku no kono omoi todokimasu ka shiawase no kaidan o nobori doa o akete "mitsuketa yo" aa onedari kisu de me o samashite ageru yo shiroi hitsugi kara boku no soba de esu dake ja tarinai yo eru ni kaeru shijou inottaro yume wa mou konai yume wa tsuzuku sou towa ni [Noboru-P, NoboruP, Noboru↑P, Noboru↑-P, Enbun-P, EnbunP, Anima]
https://w.atwiki.jp/nicky/pages/11.html
Dogs hotspring One off day. My pets are in heaven but we are in hell. That s too hard!Yes I love them.So It s ok. Kyoto univ s festival 2004? I ve been to kyoto univ s festival.We ve ridden on a wrong bus!! It s a long trip for me... Luminarie? The pix that Niklas took for me have no people s heads. But the pix that I took have a lot of people s head under the pix... NewYear party? We had a crazy drinking pary! We used KOTATSU.We took outside seats.AHCHOO!! Hawaii? I ve been to Hawaii with my sis. But my sis n I have a wedding of her(my sis) 2 month later. So we couldn t sunburn. In the airport of Hawaii,everyone had a good tan without us. Sander s farewell party? I miss Sander.I felt too fast to pass time. Come back again ,friend! Univ s friends? My classmates n Oussepians. I miss Oussepians.I wish to meet them again. Philippines? I ve been to philippines as a volunteer for a week. We ve had some troubles in there. i feel when we are in trouble,we can pick up language so fast.
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/900.html
R T #right(){【Tags Aisuumeeno-P Makihara Asumi Meiko R T factory T tE】} Original Music title 永久のクワイア English music title Eternal Choir Romaji music title Towa no Kuwaia Lyrics written by 薪原あすみ (Makihara Asumi) Music written by R T factory Voice edited by アイスうめぇの人 (Aisuumeeno-P) Singer(s) Meiko Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by ArtemisA): A wind from faraway brushes past my ears And gives my heart a shudder The wind, mixed with your voice, sent here to me Awakens my heart from its very depths How could I ever forget such strong feelings? This isn't a fantasy This place is reality Now let's dance, our hearts connected That's how love is born, lala Let's match our breaths and join our hands And tell of our love Now let's dance, our eyes connected That's how dreams are born, ahah We'll unite our voices, yes now is the time That's how a song is born The music we play echoes faraway To give someone's heart a shudder That sound, mixed with our voices, sent out Awakens the depths of our memories Somehow we remember What we had forgotten This isn't a fantasy This place is reality Now let's join our rhythms And spin a few words, lala Let's make a love that lasts And never fades When I kiss you, won't you hold me? That's a promise, ahah We'll layer our voices, yes now is the time For our eternal choir Now let's dance, our hearts connected That's how love is born, lala Let's match our breaths and join our hands And tell of our love Now let's dance, our eyes connected That's how dreams are born, ahah We'll unite our voices, yes now is the time For our eternal choir Romaji lyrics (transliterated by ArtemisA): haruka na kaze mimi wo kasume watashi no mune yusaburu anata no koe majiri todoki kokoro no oku yobisamasu wasureteita konna tsuyoi kimochi doushite riaru na yume de naku shinjitsu ga koko ni aru no mune wo awase saa odorou koi ga umareru Lala iki wo awase te wo kasanete ai wo katarou hitomi awase saa odorou yume ga umareru Ahah koe wo awase saa ima koso uta ga umareru kanaderu oto tooku hibike dareka no mune yusaburi futari no koe majiri todoke kioku no soko yobisamasu wasureteita koto wo douka omoidashite riaru na yume de naku shinjitsu wa koko ni aru no kodou awase saa anata to kotoba tsumugou Lala toki wo kasane iroasenai ai ni narou yo kuchizuketara dakishimete ne sore wa yakusoku Ahah koe wo kasane saa ima koso towa no kuwaia mune wo awase saa odorou koi ga umareru Lala iki wo awase te wo kasanete ai wo katarou hitomi awase saa odorou yume ga umareru Ahah koe wo awase saa ima koso towa no kuwaia [Aisuumeeno-P, AisuumeenoP, R T factory, Makihara Asumi]
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/1170.html
【Tags Kurousa-P Len Miku Rin tR R】 Original Music title ReAct Romaji music title ReAct Music Lyrics written, Voice edited by 黒うさP(Kurousa-P) Music arranged by 黒うさP(Kurousa-P) Singer(s) 初音ミク (Hatsune Miku), 鏡音レン (Kagamine Len), 鏡音リン (Kagamine Rin) This is a sequel to "ACUTE" sung by Miku, Kaito and Luka. Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by animeyay): (An love episode that ended in tragedy.) (A past where she destroyed those precious to her.) (What remained is her injured body and wounded heart.) Now after the warmth has dissipated, if even our wishes were to become lies, "Please don't go." as your voice reverberates, I will gradually forget all. (A new story born from an encounter.) (An encounter with a boy.) (The girl revisited her past.) Left behind in a rectangular box, the cradle feels so cruelly lifeless. My affection has become heavy and started overflowing, but it still remains in me. My words, and my heart, will warmly shine on you, if, they can reach you someday. Now as we turn around and glance at each other, if even this moment were a sin, "Please don't ask." I don't want to talk about anything, even if I might eventually forget all. Continuing on, in this ever repeating colorless world, once again, I am tirelessly inflicting more wounds onto myself. Aware that farewell will come at some point, I wander on aimlessly. I am wasting so much time pointlessly, even though I know it's nothing more than a sand castle. Still, today, too, I begin building another one, until the day when it gets destroyed. (Even if I already knew its eventual fate) If tonight, the moon we had watched in the past, which had always shone with the same light, (Why...!?) were to begin to change at some point, then please, let me stay by your side just a bit longer, until the night's curtain falls. "Please don't cry." That one line you said struck my heart, so without hesitation or doubt, I always believed that we'd be able to understand each other's feelings more and better than anyone else could. Our dream has begun to soak and blur the future created by our illusions. What should I have done to make myself smile? (She must now pay for her past actions.) You won't be able to smile this way. (The girl tries to repeat her actions.) I hope my voice will reach you, just once more, once more. (No longer wishing for another repetition...) (In order not to be separated from the boy...) My words, and my heart, will warmly shine on you, if, they will be able to shine someday. Now, after the warmth has dissipated, if even our wishes were to become lies, "Please don't go." as your voice reverberates, even if I should eventually forget all, still, in this ever repeating colorless world, I think very dearly of you. ("You must not repeat what you did.") Aware that farewell will come at some point, I wander on aimlessly. Romaji lyrics (transliterated by animeyay): (hitotsu no jouai ga motarashita higeki.) (taisetsu na mono o kowashita kako) (nokotta no wa kizutsuita karada to, kowareta kokoro.) ima nukumori ga kieta sono ato de bokura no negai mo uso ni naru naraba "ikanaide" kimi no koe ga kodamashite subete o wasurete iku (hitotsu no deai ga umidasu, atarashii monogatari.) (hitori no shounen to no deai) (kako o mitsumenaoshita shoujo) shikakui hako ni torinokosareta yurikago wa hidoku mukishitsu de omotaku natte koboreta hazu no itoshisa ga sore de mo nokotta boku no kotoba ga boku no kokoro ga atatakaku kimi o terashite itsuka todoku no nara ima furimuite shisen ga karanda sonna shunkan mo tsumi to naru naraba "kikanaide" nanimo hanashitakunai yo subete o wasurete mo kono mama kurikaesu iro no nai sekai de mata aki mo sezu kizu o fuyashite'ku SAYONARA ga itsuka kuru to shitte ite ikiba mo naku samayou nagai jikan o tsuiyashite iru suna no o-shiro to wa shirinagara sore de mo kyou mo tsumiagete iku itsuka kowasu hi ga kuru made wa (tatoe, ketsumatsu ga wakatte ite mo) tatoeba kon'ya mukashi mite ita onaji hikari no tsuki sae mo (naze...!?) itsuka kawaru no nara ato sukoshi dake tonari ni isasete yoru no tobari ga ochite'ku sore made wa "nakanaide" hitokoto ga mune o tataki todomaru koto mo naku tagai no kimochi nara dare yori mo tsuyoku wakariaete'ru to shinjite ita koto gensou ga tsukuridashita miraizu ni bokura no yume ga nijimu dou sureba hohoenda no? (mizukara no kako no seisan) konna n ja waraenai yo? (kurikaesou to suru shoujo) kono koe ga todoku you ni mou ichido mou ichido (kurikaeshite hoshikunai kara...) (shounen ga hanarenu you ni...) boku no kotoba ga boku no kokoro ga atatakaku kimi o terashite itsuka kagayaku nara ima nukumori ga kieta sono ato de bokura no negai mo uso ni naru naraba "ikanaide" kimi no koe ga kodamashite subete o wasurete mo kono mama kurikaesu iro no nai sekai de mata kimi no koto itoshiku omou yo ("anata wa, kurikaeshite wa dame da yo.") SAYONARA ga itsuka kuru to shitte ite ikiba mo naku samayou [KurousaP, whiteflame, Kurousa-P]
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/621.html
【Tags Gumi Ienourademanbougashinderu-P VY2 tA tF H】 Original Music title 星のとなりの空け者 ~彦星~ English music title A Fool Next To The Star ~Hikoboshi~ Romaji music title Hoshi no Tonari no Utsukemono ~Hikoboshi~ Music Lyrics written, Voice edited by タカハシヨウ (Takahashi You) / 家の裏でマンボウが死んでるP (Ienourademanbougashinderu-P) Music arranged by タカハシヨウ (Takahashi You) / 家の裏でマンボウが死んでるP (Ienourademanbougashinderu-P) Singer(s) VY2 勇馬 (Yuuma), Gumi (Megpoid) The song is related with VY1's "Hoshi no Tonari no Utsukemono ~Orihime~" and Gumi's "Hoshi no Tonari no Utsukemono ~Kappa~". Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by vgboy / vgperson): A couple scorned by the gods, separated by the Milky Way itself. Only once a year, on the night of Tanabata, were they permitted to meet. But even then, only if the sky was clear. And with the threat of overcast skies, such an occasion was rare indeed. People came to call the Tanabata rain a rain of tears. Rain again; indeed, this night's never been clear, And the river is always rough I knew, yes, I was certain; Next year, and the year after, He'd make the rain fall... The only ones known to cross this river Were green youkai known as kappa But the key may be in what they possess; I just need their might and lung capacity, yes? Now, 60% of my wages go to my muscles Look! My trapezius is like the Kegon waterfall! Isn't crossing the Milky Way just science fiction? What could be more important than muscles?! I left the world to train on a mountain of oni, And wedded the god of massive pecs I uprooted trees, I smashed rocks with my ankle, And then I found a strange hut... Certainly unsuited to this distant mountain, I saw a group dressed in strange fashions... What designs are they up to inside?! I'll stop them dramatically with my muscles! College students, making computers for fun; Even oni would burst out laughing at the sight What's the benefit in setting up shop here?! Just think about the trip down the mountain! Just think about the trip down the mountain! Do something you can all do together! But, hm, what is it about the number 7? Did something happen on July 7th? On the night of Tanabata, I went to the Milky Way, And the rapids made even my muscles cramp I'd ignored the pain of our not meeting, Pretended I was simply deep in thought... Pelted by rain that wouldn't end, My wet eyes spotted a kappa... Now I can...! Now I can test my might! I'm stronger than you! My muscles are far more evenly-developed! I punched the kappa with all my might, But he took the blow easily... "Ha, what is this, a piano recital?! Don't give me such a half-assed punch!" I was pulverized with lightning speed, Bent into two, and carried away... I awoke across the river, an older woman before me... Romaji lyrics (transliterated by vgboy / vgperson): Kamisama ni kirawareta futari wa Amanogawa o hasande hitori to hitori. Ichinen ni ichido, Tanabata no yoru ni dake Au koto o yurusareta no deshita. Shikashi sore mo hareta toki dake. Mada tsuyuzora ga tszudzuku sono hi wa Metta ni fureru koto nado nai no desu. Hito wa Tanabata no ame o sairui ame to yobu no deshita. Kotoshi mo ame ga futta kekkyoku kono yoru wa hareta koto ga nai Kawa wa are seimei o kobamu Wakatteita kitto zutto Rainen mo sarainen mo Ano hito wa ame o furaseru Yuiitsu kono kawa o watareru to sareru Kappa toka iu midori no youkai You wa soitsu to onnaji kurai no Kinryoku to haikatsuryou o mi ni tsukereba iin daro? Ima ja kyuuryou no roku-wari wa kinniku-hi Mite! Kegon no taki no you na ore no souboukin! Amanogawa o wataru tte saiensu fikushon? Kinniku o migaku yori daiji na koto aru?! Oni ga sumu yama ni komori shugyou zokusei nado tou ni suteta Daikyoukin no kamisama ni totsugu Kigi o hikinuki Iwa o kurubushi de gekisai shiteiru to Ayashige na koya o mitsukeru Kono kewashii yama ni nitsukawashikunai Itan na fasshon no shuudan ga Naka de donna warudakumi o shiteiru no da Doramatikku na kinniku de soshi shite yaru! Daigakusei ga tanoshige ni pasokon tsukutteru Oni mo kono keshiki mitara shisshou suru zo Koko de kumitateru meritto tte nanda yo?! Gezan toiu purosesu o omon shiro yo! Shikamo zenin de nana-nin mo iru janee ka! Minna de dekiru asobi o shinasai! Demo nana tte suuji nanka hikkakaru na? Shichi-gatsu nanoka tte nanika attakke? Tanabata no yoru Amanogawa o mi ni iku Konna ni kitaeta karada mo sukumu gekiryuu Aenai tsurasa ni me o sorashiteita Nanika ni muchuu ni natte gomakashiteita Sugu ni wa yamisou mo nai ame ni Nureta hitomi ga kappa o mitsuketa Kore de...! Ore no chikara o tameseru! Ore no hou ga tsuyoi! Ore no kinniku no hou ga sougouteki ni sugoi! Omoikiri nagurikakatte mita kedo Tayasuku uketomerarete "Piano no happyoukai kankaku mitai na Hanpa na kakugo de kurun janee yo!" Sumiyaka ni bokoboko ni sareta ageku Futatsu ori ni sarete dokoka ni hakobareta Me o samasu to kawa no mukou me no mae ni wa shorou no josei [Ienourademanbougashinderu-P, IenourademanbougashinderuP, Ie no Ura de Manbou ga Shinderu-P, Takahashi You]
https://w.atwiki.jp/roders/
Another world onlineの世界を先に見てみよう! 制作チーム代表 茅場孝介によるMineCraftでのMAP再現が始まった。 こんなとこで言うのもなんだが代表はグラフィック班だけに暇そう。 Another world online 飛び出せ!最強のRPG世界へ!自由の世界へ! アナザーワールドオンラインの世界 アナザーワールドオンラインではもうひとりの自分でもうひとつの世界を旅するというコンセプトで 制作されています。 とてつもなく多い職業 初期のクライアントから入ってるファンタジーシステム「エリクシード」内の職業だけでも 150種を超えます。 初心者でも簡単にバトルを楽しめる新システム 設定でアカウントでのステータス共有などが選べるので初心者でも戦いやすく、 また、もうMMORPGを遊びつくしている人でも共有を外し、最初から各ワールドで レベル上げが楽しめます。 世界を謳歌する三個の世界 ファンタジーワールド「エリクシード」、FPSワールド「AMERICA」、時代劇ワールド「EDO」 の三つの世界が用意され、どれもオープンワールドで制作されています。 そして数年ごとの大型アップデートでのワールド階層追加があります。 プレイヤーに対する最高のサポート ゲームの要望、不具合報告、それらを最大限に周知し、最大限に取り入れるそれがRodersのもっとうです。 さぁ!アナザーワールドへ飛び込もう! 現在、αテスターを募集中です。抽選1000名までとします。 ログイン
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/572.html
【Tags Hachi Miku W tW】 Original Music title ワンダーランドと羊の歌 English music title Wonderland and the Sheep's Song Romaji music title Wandaarando to Hitsuji no Uta Music Lyrics written, Voice edition by ハチ(Hachi) Music arranged by ハチ(Hachi) Singer(s) 初音ミク (Hatsune Miku) Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by vgboy / vgperson): A dog gives a look like it's nothing, And pleasantly, though injured, it bow wows Today's a rainy day, A rainy day The girl in tears up on the roof, She licked on a candy apple and looked to the sky Today's a rainy day, A rainy day Holding my lantern, singing out, It's time to get set for tomorrow Now to chant the words of praise C'mon, hyneri lanla! Singing with a fish's face, Jumping over the barbed wire Let's play now; let's laugh now! Singing of my silly little love all throughout this town Once the lights are lit, there's nothing there One, two, three, four, five, on the signal, that's when I go to meet you Off to go pick up a brand new light! Even names have been forgotten The payphone goes huff puff Today's still a rainy day, A rainy day Surrounded with cigarette smoke, We choked it down and walked down the back alleys A rainy day, A rainy day When the antenna's up, is it alright? Popping my head out from the shopping district, To the crying child, I chant C'mon, hyneri lanla! Full of nothing but goodbyes, Shrink away the self-contradictions Don't cry, don't falter... With this globe spinning in my right hand, Shall I brighten it up with the light in my left? That moment the sky changed its color, Deep in me, you were what remained In the rain shelter of the candy shop, I awaited God's return So, shall we sing? The sheep's song! With that lantern in your hands, Illuminate everything, so like the sun... You sing the song all throughout this town Lighting the light, and it's a wondrous thing One, two, three, four, five, on the signal, that's when I go to meet you Off to go pick up a brand new light! What's at the end of the tunnel? I'm stepping forth out of the town One, two, three, four, five, on the signal, that's when I go to meet you Off to go pick up a brand new light! Down on the ground, the dog's acting like it's nothing It's injured, but it's glad, it's glad to bow wow out Today... rainy day, Rainy day Sobbing girl up on the roof, once she's done crying her eyes out, She licked her candy apple and then looked into the sky Today... rainy day, Rainy day I've got my lantern, I'm singing out, Ready for tomorrow, don't have a doubt Hear out my special words, it's time to shout C'mon, hyneri lanla! Even with a fish face, sing a song Jump the barbed wire, and head right along Let's play today; let's laugh all day! Singing my little love to everyone all throughout this town And yet once the lights are lit, there's nothing at all One, two, three, four, five, on the signal, that's when I go meet you Now then, I'll be off to find a brand new light! Who knows for sure, maybe their names were forgotten The payphone makes a sound, it's ringing huff puff tones And still... rainy day, Rainy day Cigarettes surround us and we're smogged down, it's smoky, We choked it down, down back alleys, we had to proceed on our way Rainy day, Rainy day When the antenna's up, then it's fine? From the plaza, I come right on out Hey, don't you cry, child, hear me shout C'mon, hyneri lanla! Only the goodbyes do they ever say, Self-contradictions, let shrink away Don't cry now, hey, don't stand down, 'kay? Holding in my right hand this endlessly revolving globe, What say that I brighten it with my left's light? When the sky changed color, I know exactly what I thought Somewhere, deep inside of me, what remained was you In the candy shop, sheltered from the rain, Hoping for God's return, I awaited So, shall we sing it? The sheep's song, understand! With that lantern swinging along with your hands, Like the sun, shine on all things in the land... Now you sing out my song to everyone throughout this town And yes, when the lights are lit, it's such a wondrous thing One, two, three, four, five, on the signal, that's when I go meet you Now then, I'll be off to find a brand new light! Heading out the tunnel, and what awaits us at its end? Finally, it's time to step forth out of the town One, two, three, four, five, on the signal, that's when I go meet you Now then, I'll be off to find a brand new light! Romaji lyrics (transliterated by vgboy / vgperson): Nandemonai you na kao shite inu Go-kigen sokoneteru "bauwau" to Kyou wa reinii dei Reinii dei Yane no ue de shoujo ga nakinurete wa Ringo-ame o namete sora o mita Kyou wa reinii dei Reinii dei Kantera o motte utautatte Ashita no junbi o koshiraete Sanbi no kotoba tonaeyou ze Hora haineriiranra Sakana no men de utautatte Yuushitessen o tobikoete Asobou ze, waraou ze! Kudaranai ai o utau kono machi no naka Akari o tomoseba nanni mo nai 1, 2, 3, 4, 5, hora aizu de kimi ni ai ni ikou Atarashii hi o mukae ni ikou Nante namae kamo wasurete mata Akadenwa ga nari "fuwaufuu" to Kyou mo reinii dei Reinii dei Tabako no kemuri nurechatte mata Musekaeru roji-ura satte aruiteitta Reinii dei Reinii dei Antena tattara mou ii kai? Shoutengai kara kao dashite Naiteru ko ni wa tonaeyou ze Hora haineriiranra "Sayonara" bakkari tsumekonde Niritsuhaihan o shoikonde Nakanaide yurenaide Migi-te no ue de mawaru chikyuugi o Hidari-te no hi de terasou ka Sora no iro ga kawaru sono toki ni Mune ni nokoru no wa kimi no koto Amayadori dagashiya de Kamisama no kaeri o matta Saa, utaou ka hitsuji no uta! Kimi no te no sono kantera ga Subete o terasu taiyou nanda Kimi ga uta o utau kono machi no naka Akari o tomose suteki na koto 1, 2, 3, 4, 5, hora aizu de kimi ni ai ni ikou Atarashii hi o mukae ni ikou Tonneru no saki ni wa nani ga aru? Machi no soto ni fumidashiteiku 1, 2, 3, 4, 5, hora aizu de kimi ni ai ni ikou Atarashii hi o mukae ni ikou
https://w.atwiki.jp/aocmemo/pages/35.html
Berserker Two-Handed weapons用の能力になります。 Name Rank Tier Requirements Description 訳(?) Blood Rage 5 1 Grants the barbarian the Blood Rage Stance that increases the damage inflicted upon foes and enemy attacks have a chance of increasing the barbarians rate of life regeneration and evade chance. The health effect can be applied three times. Blood Rage Stanceは敵に与えるダメージの増加と、敵の攻撃を受けたときにEvadeの発生確率とHPリジェネの発生確率を増加させます。 Atrocity 5 2 Increases the damage done by the barbarian's Butcher combos. コンボ技Butcherのダメージを増加させます。 Great Weapons Master 5 2 Increases the damage done by two-handed edged and two-handed blunt weapons. two-handed edgedとtwo-handed bluntによるダメージを増加させます。 Shock and Awe 3 3 Reduces the reuse time for Stunning Punch and Clobber combos. コンボ技Stunning PunchとClobberの再利用時間を減少させます。 Staggering Punch 3 3 Improves the Stunning Punch combos by adding an effect that also reduces the victims movement speed. コンボ技Stunning Punchに敵の移動速度減少を追加させます。 Reverse Swing 5 3 Augments the Staggering Blow combo by increasing the damage the barbarian inflicts. コンボ技Staggering Blowのダメージを増加させます。 Paralysis 1 3 Enhances the Knock back combo starters by adding an effect that roots the target for 1 second. This effect does not trigger immunity. コンボ技Knock backに敵を1秒間のRootを追加します。このRootはimmunity対象外です。 Eyes of Madness 3 4 Grants the barbarian an ability that makes all foes in vicinity less likely to focus their attacks on them 周辺の全ての敵に攻撃を与える(?) Insanity 3 4 Permanently increases the barbarian's resistance to fear effects. fearに対する抵抗力を上げる。 Grisly Wounds 5 4 Augments the Jagged Cut and Butcher combos by adding more damage over time. コンボ技Jagged CutとButcherにDoTを追加します。 No Escape 1 5 Grants you a clickable ability that allows you to throw your weapon to impale the enemy, causing massive damage over time and stunning him. This ability disarms you for a period of time. 自身に投擲能力を追加させ、この能力で攻撃された敵にDotとStunを与えます。但し、この能力を使用すると数秒間、通常武器の武装が解除されます。 Earthshatter 1 5 This mighty combo stuns all foes in close vicinity. 周辺の全ての敵をStunさせます。 Finishing Blow 3 5 Grants the barbarian a charge ability available after they knock back an enemy. Their charge causes severe damage but has a high stamina cost and long reuse time. 敵をノックバックさせた後に利用可能なチャージ能力を与え、それらのチャージは敵に大きなダメージを与えますが、高スタミナコストと長い再利用時間がかかります。 Arcane Marauder 5 6 When hit by spell damage you gain natural health regeneration and drain mana from enemies around you. 敵から魔法攻撃を受けるとHPリジェネを得て、周りの敵からマナを吸い取ります。 Unstable Mind 3 6 Grants the barbarian an ability which removes all stun, snare and root effects and gives them immunity for a short period of time. 全てのstun、snare、rootを取り除き、数秒間immunity状態(無効)にします。 Swarm Fighter 5 6 Grants the Barbarian an ability that taunts all minions in the area for a short period of time. Every attack from a minion will trigger a heal when the ability is active. 数秒間、エリアの敵をタウントする能力を与えます。この能力がアクティブのときは、敵のあらゆる攻撃がヒールのトリガーになります。 Hammer and Anvil 5 7 Enhances Stunning Punch combo by increasing the damage it inflicts. コンボ技Stunning Punchのダメージを増加させます。 Fearsome Agility 5 7 When hit in combat there is a chance to gain a short evade buff. This can stack up to 5 times 攻撃を受けたときに、Evade Buffを得る機会が発生し、そのバフは5回分までスタックします。 Rampage 5 7 When hit in combat you will occasionally damage every enemy around you for a small amount. 攻撃を受けたときに、周りの全ての敵にときどきダメージを与えます。 Comatose 2 8 Enhances Stunning Punch combo by increasing the amount of time the victim is stunned for. コンボ技Stunning Punchのstun時間を増加させます。 Rampaging Horde 5 8 Hammer and Anvil Grants the barbarian an ability that increases their damage rating based on the number of friendly barbarians within range. Maximum number counted is ten. 範囲内にいる友好的なbarbarianの数に基づいてダメージ率を増加させるバフ、最大10人まで。 Scatter Foes 3 8 Grants the barbarian a combo that will knock back all foes in a wide cone in front of them. 前方の円錐形の範囲にいる敵をknock backさせる。 Decapitation 5 8 A swift combo that inflicts massive damage and increases the chance for fatality. Has a moderate reuse time. 致死性の大ダメージを与える即効性のコンボ、適度な再利用時間あり。 Welcoming Death 1 9 Rampaging Horde Grants you a clickable effect that increases the damage you inflict upon your target based on the number of dead foes in range. Maxumum number counted is ten. Thirst for Blood 1 9 decapitation Grants you a clickable ability that affects the whole team. Each attack a party member performs, or is the victim of, has a chance to trigger an effect that increases the damage inflicted upon foes. It also increases health and stamina regeneration Reaver Dual Wielding weapons 用の能力になります。 Name Rank Tier Requirements Description 訳(?) Reaver 5 1 Stance that increases the damage inflicted upon foes.It also gives a chance to trigger an effect that increase damage even further. The effect can stack 3 times. ダメージ増加のスタンス、またこのスタンスは更にダメージを増加させるためのエフェクトを発生させます。 Hand Weapon Expert 5 2 Increases damage inflicted with 1-handed edged 1 handed blunt weapons. 1-handed edgedと1 handed blunのダメージを増加させます。 AmbiDextrous 5 2 Permanently increase the chance to attack with the secondary weapon. Secondary Weaponでの攻撃発生確立を増加させます。 Sever 5 3 Grants a permanent chance for attacks with the primary weapon to trigger an effect that inflicts slashing damage on your target. Primary weaponでの攻撃時にslashing damageを追加するエフェクトを与えます。 Unstoppable 2 3 When dropping below 30% health the barbarian gain a large amount of damage HPが30%以下のときに大きくダメージを上昇させる。を Brutal Cyclone 2 3 Smash'n Crush Increase the chance of inlifcting critical damage when using the Cyclone of Steel Cyclone of Steal使用時にクリティカルダメージの発生率を増加させる。 Smash'n Crush 3 3 Increase the combo starter damage done by the Cyclone of Steel combo Cyclone of Steelのダメージを増加させる。 Twist and Tear 5 4 All attacks with the Barbarian's offhand weapon have a chance of inflicting a bleeding wound that damages the victim for a short time. This effect can be applied 5 times. 短い時間の間、Offhand Weaponによる全ての攻撃にbleeding効果を追加するエフェクトを発生させます。このエフェクトは5回分までスタックします。 Predatory Instinct 3 4 Grants you a clickable effect that increases your evasion skill and stamina regeneration for a short time. 短い時間の間、回避スキルとスタミナリジェネを増加させる、クリックタイプの能力を与えます。 Gushing Wound 5 4 Augments the Cyclone of Steel combo with a chance to inflict a bleeding wound that damages the victim for a short time. 短い時間の間、コンボ技Cyclone of Steelにbleeding効果を追加する確立を増加させる。 Haste 1 5 Grants you a clickable ability that increases damage inflicted upon foes and slightly increases your movement speed. 敵に与えるダメージを増加させ、自分の移動速度をほんの僅かだけ上昇させるクリックタイプの能力を与えます。 Too Many to Count 1 5 Grants you a clickable ability that increases damage inflicted based on how many living foes are close to you. Allowed to stack 10 times. 自分の近辺にいる敵の数に基づいてダメージを増加させる、クリックタイプの能力を与えます。 Adrenaline Rush 1 5 Grants you a clickable ability that increases the damage inflicted upon your foes, it can only be used when your health is below 40%, and cancels when your health is above 60% HPが40%未満の時にだけ使用できる、敵に与えるダメージを増加させるクリックタイプの能力を与えます。HPが60%以上になるとこの能力はキャンセルされます。 Unstoppable Berserker 2 5 Adrenaline Rush Improves the Berserker feat by increasing the rate of stamina regeneration スタミナリジェネの速度を増加させる。 Jagged Weapons 3 6 Increases the damage inflicted by the Barbarians Jagged Cut combos. コンボ技Jagged Cutのダメージを増加させます。 Cyclone of Razors 5 6 Increases the damage done by the Barbarians Cyclone of Steel Combo. コンボ技Cyclone of Steelのダメージを増加させます。 Spirit of The Panther 3 6 Grants the Barbarian an ability which increases their chance of inflicting critical damage with the Cyclone of Steel when the predatory instincts feat ability is active. Predatory Instincts能力が有効のとき、コンボ技Cyclone of Steelのクリティカル発生確率を増加させます。 Lashing Swords 5 7 Increase the area of offence on Jagged Cut combos and upgrade it to also debuff evade Jagged Cutの攻撃範囲を広げ、回避能力低下のデバフを追加する。 Back in the Fray 1 7 Grants you a clickable short range charge ability that can be used after you are hit with a knock back knock back成功後に使用できる、クリックタイプのshort range charge能力を与えます。 Overpower 5 7 When you evade hits in combat you will get a temporarly damage increase.This effect can stack 5 times Evade成功時に一時的にダメーを増加させる。 Shrapnel 5 8 Improves the Barbarians wreck armor combo by inflicting piercing damage on any enemies nearby the primary target. コンボ技wreck armor使用時にPrimary Targetの近隣の敵に対し、Piercing Damageを与えます。 Rupture Armor 1 8 Improves the Crust Armor combos so they inflict more damage. コンポ技Crust Armorにより多くのダメージを追加します。 Lure 3 8 Double tap forward also grants the barbarian an absorb shield.If hit the enemy will also suffer a counter attack 前方の敵に2回攻撃し、自身にダメージ吸収シールドを張る。もし敵の攻撃がヒットすればカウンターを返す。 Impale 5 8 Grants the Barbarian an ability so their next attack inflicts significant bleeding wounds with both their weapons. 両方の武器にbleeding効果を与えます。 Dance of Death 1 9 Grants you a clickable ability that makes all attacks inflict instant damage to all foes in close vicinity. 周辺の全ての敵に、インスタントダメージを与える、クリック可能な能力を与えます。 Armageddon Falls 1 9 Grants you a clickable ability that for 12 seconds gives you a 100% chance of inflicting your target with an effect that makes him take damage every time he is hit for 3 seconds. 更新2008-05-31 14 47 11 (Sat);
https://w.atwiki.jp/nora/pages/51.html
KAMPUS DI TENGAH KOTA ATAU DI PINGGIR KOTA? Sekitar tahun 1980-an, sebagian universitas di dunia mulai memindahkan beberapa kampusnya dari tengah kota ke pinggir kota. Di Tokyo, beberapa universitas membangun kampusnya di pinggir kota, bahkan di luar kota. 1980年代の間、世界中のいくつかの大学が都市の中心部から郊外へいくつかのキャンパスを移し始めた。 東京では、いくつかの大学が郊外やさらに他の町にキャンパスを建てた。 Misalnya, Tokyo Metropolitan University membangun salah satu kampus baru di Sagamihara dan Hachioji. Keio University membangun kampus baru di Fujisawa dan Tsuruoka. Banyak lagi universitas di Jepang yang membangun kampus di pinggir kota. 例えば、東京メトロポリタン大学は新しいキャンパスの一つを相模原と八王子に建てた。 慶應大学は新しいキャンパスを藤沢と鶴岡に建てた。 日本の他のたくさんの大学も郊外にキャンパスを建てた。 Fenomena itu juga mencul di Indonesia dan negara lain. Beberapa universitas memindahkan kampusnya dari tengah kota ke pinggir kota. その現象はインドネシアや他の国にも現れた。 いくつかの大学はキャンパスを中心部から郊外へと引越した。 Universitas Indonesia pindah dari Jakarta ke Depok, sebuah kota kecil di selatan Jakarta. Universitas Pajajaran pindah dari kota Bandung ke Jatinangor, sebuah desa di timur kota Bandung. Universitas Kebangsaan Malaysia juga memindahkan kampusnya dari Lembah Pantai, Kuala Lumpur ke Bangi, Slangor. インドネシア大学はジャカルタからデポックに、ジャカルタの南の小さな町の一つに引越した。 パジャジャラン大学はバンドゥンからジャチナンゴルバンドゥンの東にある村の一つに引越した。 UKMもまたキャンパスをクアラルンプールのレンバ海岸?からスランゴルのバンギに移した。 Mengapa banyak kampus pindah dari tengah kota ke luar kota? Ada dua alasan. なぜ多くのキャンパスが都市部から郊外へ引越すのか? 二つの理由がある。 Petama, harga tanah di kota besar makin lama makin mahal. Jadi, universitas tidak bisa membangun kampus baru di kota besar; bahkan beberapa universitas dengan lahan sempit tidak bisa memperbesar kampusnya. 一つ目は、都市の土地の値段がだんだん高くなってきている。 だから、大学は新しいキャンパスを都市部に建てられない。 さらに、狭い用地を持つ幾つかの大学はキャンパスを広げることができない。 Kedua, kota modern menjadi bising dan banyak polusi. Jadi, kota besar menjadi tempat yang tidak nyaman dan sehat untuk belajar. 二番目に、現代の都市は騒々しく、汚くなってしまった。 だから、大きな町は勉強するのに快適で健康的ではなくなってしまった。