約 4,056,318 件
https://w.atwiki.jp/raiderz/pages/91.html
クエスト - Makot Village メインクエスト Magic Isn't the Problem Traces of the Investigators Traces of Magic It's All Mine Journal of a Dragon Slayer Musty and Dull Dragons! Kyzer the Evil Dragon of Terror Koboldran Piece Seeker of Piece The Truth of the Magic Ancient Magic Sorrow of a Lingering Ghost Cause of the Contamination Collecting Specimens What Next Totems of Incantation Ancient Relics Glittery Thing Dragonbreath Flame Special Hammer Decryption Insurmountable Challenge The Final Piece? Makot Liberation War Uneasy Situation Ruwanki's Remnants Set the Dragon Ablaze 追加クエスト Dangerous Kobolds 繰り返しクエスト Dangerous Kobolds Totems of Incantation Maintaining Temperture コメント メインクエスト Magic Isn t the Problem 発生 Sorcerer Guillermo 報告 Sorcerer Guillermo 報酬 4971exp / 29s8c 内容 Rowen の行方を探す 備考 Traces of the Investigators 発生 Sorcerer Guillermo 報告 Sorcerer Guillermo 報酬 15909exp / 93s7c 内容 Charles の行方を探すLawrence の行方を探すAlicia の行方を探す 備考 Traces of Magic 発生 Sorcerer Guillermo 報告 Kaagi 報酬 5909exp / 29s83c 内容 Kaagi を見つける 備考 It s All Mine 発生 Heir Maxeed 報告 Heir Maxeed 報酬 15909exp / 93s7c 内容 Kuruhu s Treasure を持ち帰るMakot Tribe Treasure を7個持ち帰る 備考 Journal of a Dragon Slayer 発生 Journal of a Dragon Slayer 報告 Heir Maxeed 報酬 4971exp / 29s8c 内容 Journal を Heir Mixeed に届ける 備考 Journal of a Dragon Slayer を使用するとクエストが発生します Musty and Dull 発生 Journal of a Dragon Slayer 報告 Heir Maxeed 報酬 4971exp / 29s8c 内容 Firewood Outpost にいる Linguist Estella を見つける 備考 Dragons! 発生 Linguist Estella 報告 Linguist Estella 報酬 15909exp / 93s7cCharm of Life for the Novice *2(選択)Steel Fragment *5 or Thick Cloth *5 or Thick Leather *5 or Black Oak Wood *5 内容 Journal of a Dragon Slayer Chapter 3 を見つけるJournal of a Dragon Slayer Chapter 4 を見つけるJournal of a Dragon Slayer Chapter 5 を見つける 備考 Kyzer the Evil Dragon of Terror 発生 Linguist Estella 報告 Heir Maxeed 報酬 4971exp / 29s8c 内容 Heir Maxeed を訪ねる 備考 Koboldran Piece 発生 Kaagi 報告 Kaagi 報酬 15909exp / 93s7cFaction Makot 5000 PointsFaction Mad Heart -5000 Points 内容 Third Koboldran Piece を持ち帰る 備考 Mt. Eda で属していた陣営で場所が変わります Seeker of Piece 発生 Kaagi 報告 Kaagi 報酬 15909exp / 93s7cFaction Makot 5000 PointsFaction Mad Heart -5000 Points 内容 Mt. Eda 山頂のアルター付近で Force Koboldran Piece を見つけ持ち帰る 備考 The Truth of the Magic 発生 Kaagi 報告 Urekus 報酬 8000exp / 46s80cFaction Makot 1000 PointsFaction Mad Heart -1000 Points 内容 Incomplete Koboldran を持って Sorcerer Guillermo を訪ねる次に下層へ降りて Urekus を訪ねる 備考 Ancient Magic 発生 Sorcerer Guillermo 報告 Lead Investigator Hichi 報酬 1000exp / 5s85c 内容 下層へ降りて Lead Investigator Hichi を見つける 備考 Sorrow of a Lingering Ghost 発生 Wandering Ghost 報告 Lead Investigator Hichi 報酬 1000exp / 5s85c 内容 下層へ降りて Lead Investigator Hichi を見つける 備考 Cause of the Contamination 発生 Lead Investigator Hichi 報告 Dr. Heronne 報酬 1000exp / 5s85c 内容 Experimentation Tool を Dr. Heronne へ届ける 備考 Collecting Specimens 発生 Dr. Heronne 報告 Dr. Heronne 報酬 8000exp / 46s80c 内容 Specimen of Shunak を手に入れるMad Heart Specimen を3個手に入れる 備考 What Next 発生 Gr. Heronne 報告 Dr. Heronne 報酬 8000exp / 47s8c 内容 Shunak の翼を攻撃する 備考 Totems of Incantation 発生 Urekus 報告 Urekus 報酬 8000exp / 46s80cFaction Makot 10000 PointsFaction Mad Heart -10000 Points 内容 Mad Heart Kobolod 倒して Mad Heart Totem を6個手に入れる 備考 Ancient Relics 発生 Urekus 報告 Another Metal Plate 報酬 8000exp / 46s80c 内容 Fifth Koboldran Piece を見つける 備考 Shunak の翼を攻撃すると落ちてきますが、What Next クエストの前に見つけると次のクエストが発生しない不具合があります。もしそうなった場合には、パーティーメンバーにクエストを共有してもらうか他の誰かが落としてくれるのを待ちましょう。 Glittery Thing 発生 Another Metal Plate 報告 Urekus 報酬 1000exp / 59s8c 内容 Fifth Koboldran Piece を Urekus に届ける 備考 Dragonbreath Flame 発生 Urekus 報告 Blacksmith Kobinub 報酬 9000exp / 53s83c 内容 Mad Heart Valuer を倒して Pink Diamond を6個手に入れるMakot Valuer からRed Sapphire を3個手に入れる両方を持って Blacksmith Kobinub のところへ向かう 備考 Special Hammer 発生 Blacksmith Kobinub 報告 Blacksmith Kobinub 報酬 8000exp / 47s85c 内容 Ruwanki s Royal Guard Macski からKobinab s Hammer を取り返す 備考 Decryption 発生 Blacksmith Kobinub 報告 Urekus 報酬 1000exp / 5s98c 内容 Combined Koboldran を Urekus に届ける 備考 Insurmountable Challenge 発生 Lead Investigator Hichi 報告 Lead Investigator Hichi 報酬 18000exp / 1g7s66cBeycium (Supplies) *2 内容 Crussus を倒し Kyzer s Claw を持ち帰る 備考 パーティー推奨です The Final Piece? 発生 Sixth Koboldran Piece 報告 Blacksmith Kobinub 報酬 1000exp / 5s98c 内容 Piece を Blacksmith Kobinub に届ける 備考 Makot Liberation War 発生 Urekus 報告 Urekus 報酬 10000exp / 59s81c 内容 Ruwanki を倒す 備考 Uneasy Situation 発生 Urekus 報告 Archaeologist Johnson 報酬 9000exp / 53s83c 内容 Archaeologist Johnson を見つける 備考 Ruwanki s Remnants 発生 Urekus 報告 Military Governor Theogore 報酬 9000exp / 53s83c 内容 Ruwanki s Messenger を倒し Messenger s Report を奪う奪った Report を Riode の Military Governor Theodore に届ける 備考 Set the Dragon Ablaze 発生 Dr. Heronne 報告 Military Governor Theogore 報酬 10000exp / 59s81cBeycium (Supplies) *1 内容 Kyzer s Claw を Shunak の死体にセットし燃やすHeronne s Report を Riode の Military Governor Theodore に届ける 備考 追加クエスト Dangerous Kobolds 発生 Investigator Fabio 報告 Investigator Fabio 報酬 15909exp / 93s7cNovice Wound Healing Potion *5 内容 Kobold Elite Marksman を倒して Kibold Gun を6個持ち帰る 備考 繰り返しクエスト Dangerous Kobolds 発生 Investigator Fabio 報告 Investigator Fabio 報酬 3800exp / 22s23c 内容 Kobold Elite Marksman を倒して Kibold Gun を6個持ち帰る 備考 Totems of Incantation 発生 Urekus 報告 Urekus 報酬 3800exp / 22s23cFaction Makot 1000 PointsFaction Mad Heart -1000 Points 内容 Mad Heart Kobolod 倒して Mad Heart Totem を6個手に入れる 備考 Maintaining Temperture 発生 Blacksmith Kobinub 報告 Blacksmith Kobinub 報酬 4000exp / 23s92c 内容 Solid Fuel を5個集める 備考 コメント 名前
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/705.html
【Tags Binyu-P Miku tT T】 Original Music title Trees In Our Homeland Romaji music title Trees In Our Homeland Music Lyrics written, Voice edited by びにゅP (Binyu-P) Music arranged by びにゅP (Binyu-P) Singer(s) 初音ミク (Hatsune Miku) Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by vgboy / vgperson): Now, let me tell you this This is the beginning of your own story, A story of how the world appears through your eyes Since there s nothing here at all, Of course you hurry to leap away, And as you head far away, shall I watch over you from here? As you cry, and your tears softly spill, I follow them Never forget, when you were trying to pull through, The tenderness I showed... Gathering dazzling light, you reach higher and higher; Now, wipe away those tears you ve been shedding... Chase a dream to places unknown, and before long everyone will be changing Now, take away your hand, and head for your own dreams... Do you still remember, I wonder? The promises we made here? Even if everything changes, I ll still be here... I ve stowed them away, all the memories from your youth And I hold them tightly, waiting for you... Gathering dazzling light, you reach higher and higher; Now, shine in your own color... Should you embark on a quest without answers, and are deeply, deeply wounded, Always remember you can come back home... And know that time will wash it away, someday you ll come to love it all, And yes, once more, you can take my hand and smile... Romaji lyrics (transliterated by vgboy / vgperson): Saa kikasete okure yo Kimi ga egaita monogatari no hajimari Kono sekai wa kimi no me ni donna fuu ni utsuru no Koko ni wa nanimo nai kara to Isogi-ashi de kimi wa yobidasou to suru Tooku e hanareteku senaka o koko de mimamotteiyou ka Sotto kobore ochita kimi no namida no ato o tadotte Wasurenai yo tsoyogari na kimi ga miseta Sonna yasashisa Mabui hikari o atsumete kimi wa takaku takaku te o nobasu yo Saa sakki made no namida o fuite Yukue shirezu no yume o oikake yagate daremo ga minna kawatteyuku Saa te o hanasu yo kimi dake no yume no saki e Mada oboeteiru kana koko de kawashita yakusoku o Subete ga kawatte mo koko ni iru yo Sotto shimakonda osanai koro no omoide mo zenbu Taisetsu ni dakishimete kimi o matteiru Mabui hikari o atsumete kimi wa takaku takaku te o nobasu yo Saa kimi dake no iro de kagayaite Kotae no denai tabi no touchuu de kimi ga fukaku fukaku kizutsuita nara Itsudemo koko e kaette oide Soshite mata toki ga nagarete itsuka nanimokamo o aisetara Sou mou ichido kono te o totte hohoende [Binyu-P, BinyuP]
https://w.atwiki.jp/vips4l/pages/35.html
HPが増える DMとかで何にするか迷ったらコレ付けとけ 配布でハーフHPマスタリーがあるだろ!
https://w.atwiki.jp/v-ranking/pages/312.html
MEIKO新曲ランキング マイリスト MEIKO新曲ランキング#21 http //www.nicovideo.jp/mylist/8403862 sm4565550 この空が落ちても 【meiko・鏡音リン】1位 sm4543859 【女声&男声MEIKOさんに】夢みることり【歌ってもらった】2位 sm4613351 【3人で】夢みることり【カバー】3位 sm4565818 【MEIKOも】ペヤングだばあ【だばあ】4位 sm4565644 【 MEIKO 】 Holy Star 【 ≠初音ミク 】5位 imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 sm4603979 【MEIKO】 陽 炎 【オリジナル曲】6位 nm4582935 【MEIKOオリジナル曲】外貨獲得7位 sm4604188 天使のゆびきり (MEIKOアカペラver.)同率8位 sm4542434 MEIKO×TMNetwork 「Get Wild (euro mix)」同率8位 sm4566938 【MEIKOオリジナル曲】雷 -ikazuchi-【押掛けコラボ】10位 sm4594775 【MEIKO】子猫のパヤパヤ ~ちびアレンジver.~11位 sm4553335 【KAITO】 ウルトラマンレオpick up1 sm4577409 KAITOとMEIKOでLIVE A LIVE「鳥児在天空飛翔 魚児在河里遊泳」pick up2 sm4591340 【KAITO】蒼穹のヴァルハリア FULLver.【MEIKOpick up3 sm4606335 【MEIKO・KAITO】ワンダフルワールド【手書きPV】PV紹介1 sm4544293 【MEIKO】下剋上(替)改め『咲音一家』【完成版・手書きPV】PV紹介2 sm4336996 【MEIKO】Violaを歌ってもらいました【カバー】OP sm4538534 【MEIKO】 貴方だけにこの想いを 【オリジナル】ED imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。
https://w.atwiki.jp/tohojojisi/pages/203.html
あらすじ A.D.1380制覇勝利 後書き今回の戦術について WIKIの管理者様への言伝のお願い解決! あらすじ 地霊殿は氷精連合と停戦し、勝利条件を満たした。 A.D.1380制覇勝利 後もう少しだったのにな~ まだ言っているの?勝ったからいいじゃないの。 はは、ごめんごめん。 ところで、紅美鈴とは一度も絡みなかったわね。 ああ、あの国はいいのよ。まだ鋳金を発明してないし。 後書き 最終回まで閲覧していただきありがとうございます。今回も(筆者が)お楽しみのチラ裏があるので、もう少しお付き合いいただけたら幸いです。 今回の戦術について 今回はSTGを軸に戦うことを念頭に置いて進めるため、STG最強と思われる火焔猫がいる地霊殿を選択しました。しかし筆者は2年ほどOCC以外したことがないので、研究力・生産力不足に陥るのは明白。そこで研究力に比重を置き、軍事ユニットはさとりに頼りに。それでも足りない研究力はProject地霊殿と、こいしのスパイに依存しています。 実際の運用についてですが、連射を取得したらすぐにSTGスキルを取得したほうが良さそうです。命中率40%と70%は体感でもかなり違います。またSSとり忘れましたが上海対決死後の早苗でも勝率6割程度でしたので、手数の多い火焔猫は便利でした。あと勇儀はすごく役立っており、喝が無ければ歩兵の時代になっていたかと思います。 STGが軸の本レポですが、ほとんど見せ場を作っていません。と言うのも、この戦術は損耗率が非常に少なく、説明する必要を感じなくなったためです。最終的に出た損失が、パルスィ1回と労働者1人です。これはSTG入れないと3割以下の勝率から考えると十分だと思います。ただAIがスペカ3人スタックを組むと詰むので、工夫は必要です。 総括してみると、地霊殿は個々ではそこまで強くありませんが、連携すればとても強い文明です。是非お試しください。 ▼ここで質問します。本戦術(Nekoland Battle)を使ってみたくなりましたか? 投票ありがとうございました。10/08/05終了しました。 あり:使ってみたくなった [6] なし:私にはもっと良い戦術がある [0] WIKIの管理者様への言伝のお願い解決! 現在、http://(←半角)が使えません。これはURLを勝手に張る業者対策ですが、WIKIを使う面で不便です。例えば、掲示板やアプロダやニコニコへリンクを張ることのできないことや、禁止ワードの含まれるページを更新できないことです。これは次の簡単なことで解決できます。今まで#comment()と書いていたものを#comment(disableurl)と書き換えれば、コメント欄にURL表記できなくなり、問題は解決されます。 旧 新 #comment() #comment(disableurl) 以前何度か管理者様宛へメールを送りましたが、残念ながら@WIKI経由では届いていないようです。そこで、WIKIの管理者様とお知り合いの方に、この旨の言伝をお願いしたく思います。誠に勝手なことだとは承知しておりますが、どうぞよろしくお願い致します。 最後の最後までお付き合いいただき、ありがとうございました。 おわり プレイレポに戻る 批判を含めた感想承ります。 STGルートの不人気さはSTGスキルの未設定にあると思う。コンバットスキルって結構無視できないのが多いし…… -- 名無しさん (2010-06-01 08 03 47) なるほど。命中+30%も強いと思いましたが、コンバットスキルに比べて魅力薄いですが。多様性もありませんしね。 -- 筆者 (2010-06-01 22 15 37) コンバットの利点は勝率以外何も考えずに殴りかかれば経験値がどんどん入る&(テクノロジー的に)連続戦闘が早い -- 名無しさん (2010-06-28 16 42 18) 確かにコンバットは経験値溜め易いですね。とするならば、強さ・便利さとは別軸の「成長速度の早さ」もコンバットの魅力の一つなんですね。 -- 筆者 (2010-06-28 23 07 24) 火焔猫にスキルつけて無双モードOCCで首領攻撃的AIでやったら経験値が1700超えたw これは極端だが経験値の差がデカイ そして戦闘勝利のPOW回復によるCAL上昇 SAL(シューティングアタックレベル)があれば良いのに -- 名無しさん (2010-06-28 23 47 18) 経験値1700とか見たこと無いわwwwSALは新しいシステムなので実装は難しそうですね -- 筆者 (2010-06-29 20 38 34) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/484.html
【Tags Miku Owata-P tO K】 Original Music title 片想いサンバ English music title One-sided Love Samba Romaji music title Kataomoi Sanba Music Lyrics written, Voice edited by オワタP (Owata-P) Music arranged by オワタP (Owata-P) Singer(s) 初音ミク (Hatsune Miku) Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by blacksaingrain): I love you. I love you. My heart is about to burst. I love you. I love you. I can t stop these feelings. So I want you to know how I m feeling now. I love you. I love you. Get the message of mine at once. I ve been in love with you for a long time. You re unreliable though, I love you all the more for it. I love you. I m in love. But you put me behind you. I ve been in love with you for a long time. I m watching you anywhere anytime. I like you. I love you. But you re too insensible. I ll get a hustle on. I won t give up. I m gonna make you happy. I won t cry. I ll keep my chin up. I m gonna do everything I can do for you. I m sure you d say we re just friends. You re not interested in me, are you? Just get it. It pains me a lot. I can t fight back my tears any more. Get the message of mine. I can t bear one-sided love any more. Don t tease me like this. At heart you already knew it, didn t you? Anyway just pick-me-up. I ll never say "No". If only you d hold me in your arms. Even though, I like the way we re going now. Well, I m so pleased with it. I talk with you. I laugh with you. Those make me really happy. I won t tell you how I feel. I don t wanna spoil the relationship between us. I talk with you. I laugh with you. I m scared to go further. I won t go. I won t do it. I won t tell you how I feel. I don t know. I won t stop it. Stay just the way you are. I m sure you d say we re just friends. You ll never take an interest in me, will you? Just get it. I m so sad. I can t always smile. Get the message of mine. I can t bear one-sided love any more. Don t tease me like this. At heart you already knew it, didn t you? Maybe I d get tired of you by now. If you need me, just hold me back. I just wanna hear you say "I love you" Am I not doing it right? Am I getting the short end of the stick? I wonder what you re thinking now. I wanna see through you. I go out with you. And at the end, we just say "Bye- bye" Doesn t that strike you as weird? So, please snog me at once! Get the message of mine. I can t bear one-sided love any more. Don t tease me like this. At heart you already knew it, didn t you? As you are about to leave, I jump at you. And I snatch a kiss from you. You get into a flurry. And I grin at you gleefully. I love you. I love you. My heart is about to burst. I love you. I love you. I can t stop these feelings. Now I wanna share the feelings with you at once. I love you. I love you. I don t wanna forget how I m feeling now. English Lyrics (translated by motokokusanagi2009): I love you so much I love you so much That my heart is about to burst out I love you I really love you I can t stop it So, I want you to know How I m feeling about you I love you I really love you Why don t you notice my feelings? I ve been in love with you for such a long time I love you even tho you re not dependable enough I love you, I m in love with you But I m not the one in your eyes I ve been in love with you for such a long time You re in my eyes wherever and whenever I love you, I love you from the bottom of my heart But you are really insensitive I ll do my best, I m not gonna lose this love I ll make you happy I won t cry, I ll look forward I ll do anything for you You think I m just your friend No more and no less Please get wise, It s so painful I m about to cry Realize how I ve been feeling about you I m fed up with this one-sided love Don t tease me You know my feelings at heart, don t you? Just ask me out I won t let you down Hold me tight That s more than enough Actually, I like this relationship I m satisfied enough I ll have a chat with you, I ll laugh with you That makes me happy I won t declare my love to you Cuz I don t wanna break this relationship I ll have a chat with you, I ll laugh with you I can t go forward any further I won t go, I won t do I won t declare my love to you I don t know, I won t stop You can stay as you are I m just your friend And we won t go any further, right? Get wise, I m feeling sad Even I cry once in a while Realize how I ve been feeling about you I m fed up with this one-sided love Don t tease me You know my feelings at heart, don t you? I m about give up If you don t want it, please stop me I want you to say just one this "I love you." Am I approaching in a wrong way? Am I in a no-win situation? What are you thinking? I wanna take a peek at your feelings Me and you go out together And say goodbye at the end like always It s clumsy, isn t it? So, please hold me tight right now Realize how I ve been feeling about you I m fed up with this one-sided love Don t tease me You know my feelings at heart, don t you? I jumped at you as you were about to leave me And kissed on your mouth I smirked at you panicking I love you so much I love you so much That my heart is about to burst out I love you I really love you I can t stop it What I want now is An access to your heart I love you I really love you I don t wanna forget this feelings Romaji lyrics (transliterated by blacksaingrain): kimi ga sukide kimi ga sukide kono kokoro ga hajikesouda yo sukida kimi ga sukida kono kimochi wa tomerarenai yo dakara hayaku kimi ni kono kokoro wo shittehoshii yo sukida kimi ga sukida kono kimochi ni hayaku kizuite yo kimi no koto ga mukashi kara sukida yo kimi no tayorinai toko ga sukida yo kimi ga sukida yo koishiteiru yo dakedo kimi wa watashi wo mitenai yo watashi mukashi kara sukida yo kimi wo itsudemo dokodemo miteru yo kimi ga sukida yo aishiteiru yo dakedo kimi wa totemo nibui yo ganbaru yo makenai yo kimi wo shiawase ni shiteyan yo nakanai yo mae muku yo watashi ga nandemo shiteyan yo watashi no koto wa shosen otomodachi de nannimo kimi wa kangaetenai desho kizuite yo kurushii yo sorosoro watashi mo naichau yo watashi no kimochi ni kizuite yo kataomoi wa mou iyanan yo jirashitari nanka shinaide yo honto wa kizuiteirun desho iikara watashi wo sasotte yo kotowattari nanka shinai yo dakishimetekureru dake demo iinda yo dakedo ima no kankei wa sukida yo betsuni koredemo manzokushiteru yo kimi to hanasu yo kimi to warau yo sorede watashi wa shiawase nanda yo watashi kokuhaku wa shinai yo ima no kankei kowasu no iyada yo watashi hanasu yo watashi warau yo kore ijou susumu no kowai yo ikanai yo yaranai yo watashi no kimochi wa iwanai yo shiranai yo tomenai yo kimi wa konomama de iinda yo watashi no koto wa shosen otomodachi de korekara saki ni susumu toka nai desho kizuite yo kanashii yo watashi mo tamaniwa nakunda yo watashi no kimochi ni kizuite yo kataomoi wa mou iyanan yo jirashitari nanka shinaide yo honto wa kizuiteirun desho watashi mo sorosoro akichau yo iya nara hikitometemisete yo hitokoto sukida to ittehoshiinda yo watashi yarikata machigatteru ka na watashi sonna ikikatashiteru ka na kimi wa nani kangaeteiru no ka na kimi no kimochi wo nozokikondemitainda futari de asobi ni dekakeru soshite sonomama saigo wa baibai sore wa yappari nanka henda yo ne dakara hayaku daitekudasai watashi no kimochi nikizuiteyo kataomoi wamouiya nanyo jirashitari nanka shinaide yo honto wa kizuiteirun desho wakaregiwa ni tobitsuitemiru sonomama kuchibiru oshiateru awateru kimi wo niyari to mitsumetemiru kimi ga sukide kimi ga sukide kono kokoro ga hajikesouda yo sukida kimi ga sukida kono kimochi wa tomerarenai yo ima wa hayakukimi to kono kokoro wo kayowasetakute sukida kimi ga sukida kono kimochi wo wasuretakunai yo [Owata-P, OwataP, Garuna]
https://w.atwiki.jp/psmovie/pages/554.html
Hotel HigeNekoCV Hotel HigeNekoCV 主催:HigeNeko 編集:HigeNeko 公開日:2009.1.22 出演者 hondana Riz. Maid Bob kUzu Eel(ValieaL) ED(Jako) HigeNeko SEVEN Saizen(Fujimura) Earth
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/389.html
【Tags Mikito-P MikitoP Miku TomadachiboshuuP Tomodachiboshuu-P tM S】 Original Music title 刹那プラス English music title Momentary Plus Romaji music title Setsuna Plus Music Lyrics written, Voice edited by みきとP(Mikito-P) Music arranged by みきとP(Mikito-P) Music mixed by 友達募集P(Tomodachiboshuu-P) Singer(s) 初音ミク (Hatsune Miku) Append Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by renna_usagi): Why do you seem fine even when you lie to people? Surely, that small, small lie changed the form of a lie. Why are you smiling? Who don t you mind seeing? Surely, on the other side of that invulnerable wall, depression is peeking through I m worried about you, you know Even though I have an ulterior motive, you don t mind, right? The bell rang at midnight, an emergency in the momentary silence It is lonely? Are you lonely? I ll cover it up for you. Come now, open your mouth. I ll pour it in directly. Surround medical melody Why do you appear as if you re being strict with yourself? Surely, you just long for some small, small person or something I m worried about you, you know Even though it s a sudden impulse, you don t mind, right? Whose song is this? A clinic in the momentary forest I ll diagnose, I ll diagnose the real you Come now, roll up your sleeve. I ll pierce you directly. Surround medical melody Ephemeral dreams, even the wings of desire Everything is momentary, a transient world Become wounded, forget your wounds The bell rang at midnight, an emergency in the momentary silence Do you miss it? Are you lonely? I ll heal you. Come now, open your mouth. I ll pour it in directly. Surround medical melody Whose song is this? A clinic in the momentary forest I ll diagnose, I ll diagnose the real you Come now, roll up your sleeve. I ll pierce you directly. Surround medical melody Surround medical melody Romaji lyrics (transliterated by fafrotsky): doushite kimi wa hito ni uso wo tsuitemo heiki sou nano kiito chiisana chiisana uso ga uso no katachi wo kaete shimatta doushite kimi wa egao dare ni kamawazu misete shimau no kiito nankou furaku no kabe no mukou gawade wa utsu ga nozo ita kimi no koto ga shinpai nano sa shita gokoro demo kamawanai deshou mayonaka no beru ganari setsunaru shijima ni kyuukanda sabishii no sabishii no umete ageruyo hora hora okuchi akete chokusetsu sosoide ageru saraundo medikaru merodi doushite kimi wa kimi ni kibishiku shiteru youni miseru no kiito chiisana chiisana hito no akogare ka nanka ga hoshii dake kimi no koto ga shinpai na no sa deki gokoro demo kamawanai deshou kore wa dare no uta nano setsunaru mori no shinryoujou misete goran misete goran hontou no kimi wo hora hora udemakutte chokusetsu sashite ageru saraundo medikaru merodi utakata no yume mo yokubou no tsubasa mo subete wa setsuna mushou no sekai kizutsuite kizu wo wasurete mayonaka no beru ganari setsunaru shijima ni kyuukan da koishii no sabishii no iyashite ageru hora hora okuchi akete chokusetsu sosoide ageru saraundo medikaru merodi kore wa dare no uta nano setsunaru mori no shinryoujou misete goran misete goran hontou no kimi wo hora hora udemakutte chokusetsu sashite ageru saraundo medikaru merodi saraundo medikaru merodi [Mikito-P, MikitoP, Tomodachiboshuu-P, TomadachiboshuuP]
https://w.atwiki.jp/sumsearch/pages/14.html
HPスペース まとめ CGIが使えない無料レンタルサイト HTMLファイルをFTPでアップロードするタイプ。 ブログサービス Wikiサービス CMSサービス 有料レンタルスペース
https://w.atwiki.jp/tohojojisi/pages/198.html
あらすじ A.D.0900軍事方針 A.D.0960パターン化取得 A.D.0980氷精連合、人-永へ宣戦布告 A.D.1020氷精連合、博-白へ宣戦布告 A.D.1100さとりの帰還 あらすじ 戦乱の結果永遠亭が人間の里の属国に、白玉楼が博霊神社の属国となっていた。 特に人間の里の影響力は大きく、何かしらの弱体化させる必要があった。 それと、関係ないけど紅魔館はOCCだった。 A.D.0900軍事方針 そろそろ判定見切り取得するから、軍事方針を固めたいところね。 一般ユニットが全く足りない。街を潰して工房にしたほうがいいんじゃないか? 人間の里は大きすぎるから、勝利しても街がないともたないわ。 じゃあアリスに頼んで人形の作り方教わったら? それがいいわね。じゃあ勇儀には人形に「喝」を入れてもらうわ。 ああ、いいぜ。カノンか何か支援はあるのか? 現状じゃカノンの生産は難しいから、私が猫化して砲撃支援するよ。 私もスパイを指揮して都市反乱起こさせるわ。 それじゃ私はコンバットで護衛かな? じゃあ軽く表に纏めるわね。 予定表 役割 諜報部隊長 人形職人 砲撃支援 鬼軍曹 遊撃部隊長 主力部隊 鬼軍曹って・・・いやまぁ鬼だけどさ。 A.D.0960パターン化取得 じゃあパルスィ、準備始めるか。 ええ、ところでさとり様は? 今頃は人形遣いのところじゃないか? ~博霊神社領内~ アリスさん、こんにちは。 あなたは確か地霊殿の・・・こんにちは。 私あなたと友達になりたくて。人形の作り方教えてもらえないかしら? ええ、いいわよ。一緒に作りましょう。 ~40年後~ (48体・・・緒戦には十分ね。)あ、もうこんな時間。帰らないと。 そう・・・残念ね。また遊びに来てね! ええ。必ず!(・・・そうね。お礼もしなきゃね。) ~妖怪の山領内~ 東風谷さん、こんにちは。 こんにちは。今日はどうされましたか? 同じ酒を共にする者として、東風谷さんの祭事には興味ありまして。 そう言われては無碍にはできませんね。じゃあ始めます。 ~40分後~ こんなところです。 え?はやっ。 え?よその祭事はもっと長いんですか? あ、いえ、他と言ってもアリスですが。また来ますね。 はい。どうぞ。 (よしっ!これなら戦える!) A.D.0980氷精連合、人-永へ宣戦布告 氷精連合が人間の里へ宣戦しました・・・あれ?さとり様は? まだ人形作っているんじゃない?これはそのままでいいの? ええ、人間の里が弱体化するのが今の至上命題なので。 A.D.1020氷精連合、博-白へ宣戦布告 氷精連合がまた宣戦布告しました。さとり様はまだですね・・・。 なんで戦争になったんだろ?どうするの? 白玉楼の酒宴の為です。戦争は止めた方がいいと思います。 それじゃ止めてきて。お姉ちゃんの方には事後承諾でいいわ。 氷-博間で相互切れているから、博と人で戦争させたらどうでしょ? じゃあ、それもお願いね。 わかりました。 A.D.1100さとりの帰還 さとり様、報告したいことが・・・。 ・・・いいわ。外交のことなら良くやったわ。早速だけど開戦よ! さとり様、落ち着いて下さい。まだ配備が揃っていません。せめて軍議を。 そうね。軍議は必要ね。ただ本年度宣戦することは変えられないわ。 永遠亭は皆損耗しているわ。今なら兎の幸運によって直接落とせるわ。 だからと言って、緒戦で全て片がつくわけじゃないだろ。 40年なんか一瞬で過ぎるのよ! まぁもう少し詰めましょうよ。(40年ってなんだろ?) A.D.1100 都市の数 6 1 5 11 3 8 1 5 外交態度 - +9満足 +10友好 +10満足 +3満足 +4満足 -4苛立 +5満足 最悪の敵 つづき Nekoland Battle3 どうでもいいけど、アリスって脚色されかた悲惨だよね。あれも愛なんだろうか? 名前 コメント