約 1,895,845 件
https://w.atwiki.jp/darkfall/pages/29.html
いわゆる裁縫 取得方法 Marchantから購入 使用方法 注意点 レシピ 袋系 画像 アイテム名 材料 必要スキル値 性能 備考 Sack 8 Cloth Red Sack 8 Cloth5 Strawberries Green Sack 8 Cloth5 Hellbore Blue Sack 8 Cloth5 Blueberries Bag 8 Leather Red Bag 8 Leather5 Strawberries Green Bag 8 Leather5 Hellbore Blue Bag 8 Leather5 Blueberries 服系 画像 アイテム名 材料 必要スキル値 性能 備考 Fancy Shoes 15 Gold1 Leather2 Cloth Req0 Shoes 1 Leather1 Cloth Req0 Fine Pants 15 Gold6 Cloth Req0 Simple Pants 3 Cloth Req0 Fine Shirt 25 Gold7 Cloth Req0 Simple Shirt 15 Gold6 Cloth Req0 ローブ系 画像 アイテム名 材料 必要スキル値 性能 備考 Hood 5 Gold2 Cloth Simple Robes 20 Gold2 Leather1 Cloth Fine hood 10 Gold5 Cloth Fine Robes 50 Gold3 Leather15 Cloth1 Quintessence Extravagant hood 25 Gold8 Cloth5 Greenleaf Extravagant Robes 100 Gold4 Leather15 Cloth3 Vital Quintessence Assassins Hood 30 Gold5 Cloth2 Shadowcrest Cloth系 画像 アイテム名 材料 必要スキル値 性能 備考 Cloth セット 12 Cloth27 Gold 4パーツ Cloth Armguards 2 Cloth5 Gold Req0 Cloth Hat 3 Cloth7 Gold Req0 Cloth Leggings 3 Cloth5 Gold Req0 Cloth Vest 4 Cloth10 Gold Req0 Padded系 画像 アイテム名 材料 必要スキル値 性能 備考 Padded セット 17 Cloth55 Gold 4パーツ Padded Armguards 10 Gold3 Cloth Req0 Padded Skullcap 15 Gold4 Cloth Req0 Padded Leggings 10 Gold4 Cloth Req0 Padded Cuirass 20 Gold6 Cloth Req0 Studed系 画像 アイテム名 材料 必要スキル値 性能 備考 Studded セット 160 Gold17 Iron Ingot42 Leather 7パーツ Studded Armguards 20 Gold1 Iron Ingot5 Leather Studded Elbow Guards 20 Gold1 Iron Ingot5 Leather 肘パットです Studded Girdle 20 Gold1 Iron Ingot5 Leather ガードルです Studded Greaves 20 Gold1 Iron Ingot5 Leather Studded Leggings 20 Gold2 Iron Ingot7 Leather Studded Shoulder Pads 20 Gold1 Iron Ingot5 Leather Studded Cuirass 40 Gold10 Iron Ingot10 Leather Bone系 画像 アイテム名 材料 必要スキル値 性能 備考 Bone Vambraces 255 Gold28 Leather44 Bone 7パーツ Bone Elbow Guards 30 Gold3 Leather5 Bone Bone Girdle 30 Gold3 Leather5 Bone ガードルです Bone Helmet 45 Gold5 Leather7 Bone Bone Greeves 30 Gold3 Leather5 Bone Bone Leggings 30 Gold5 Leather7 Bone Bone Shoulder Guards 30 Gold3Leather5Bone Bone Breastplate 60 Gold6 Leather10 Bone 装備箇所は頭、肩、胴、腕、籠手、足、すね、靴? ガードルとレギンスは同じ場所か? 参考文献:Darkfall 生産虎の巻.ods
https://w.atwiki.jp/euoeuo/pages/30.html
tailoring 服などを作ります。scissors・sewing kitが必要です。 一部を除く生成は、要求スキル+20を超えるとスキルが上昇しない模様 要求スキル+10以上あると、生成に失敗しない 細工師や練金術師と協力しないと40以降辛いです。 更新時のver 1.12 goldweave--alchemyでgold threadを造ってもらう。裁縫スキルを40以上にして、clothをgoldweave clothにするgoldweave sewing kitをTinkeringで造ってもらう silverweave--alchemyでsilver threadを造ってもらう。裁縫スキルを45以上にして、clothをsilverweave clothにするsilverweave sewing kitをTinkeringで造ってもらう darkweave--alchemyでdark threadを造ってもらう。裁縫スキルを55以上にして、clothをdarkweave clothにするdarkweave sewing kitをTinkeringで造ってもらう boiled--裁縫スキルを35以上にして、cowhideをboiled leatherにするboiled sewing kitをTinkeringで造ってもらう studded--studeをTinkeringで造ってもらう裁縫スキルを50以上にして、boiled leatherをstudded leatherにするstudded sewing kitをTinkeringで造ってもらう------ scissors Skill Lv 作成アイテム 材料・個数 備考 0 bandage x5 cloth x1 失敗無し?10%で打ち止め leather x3 cowhide x1 35 boiled leather x3 cowhide x1 失敗有り 注意 sewing kit|CENTER |||c Skill Lv 作成アイテム 材料・個数 備考 0 cap cloth x1 gold 8/silver 13/dark 28 5 gloves cloth x1 gold 15/silver 20/dark 35 10 padded boots cloth x2 gold 20/silver 25/dark 40 leather helm leather x1 boiled 25/studded 40 15 robe cloth x2 gold 25/silver 30/dark 45 leather gloves leather x1 boiled 30/studded 45 20 gi(legs) cloth x3 gold 30/silver 35/dark 50 leather boots leather x2 boiled 35/studded 50 gi(torso) cloth x3 gold 30/silver 35/dark 50 30 padded leggins cloth x4 gold 40/silver 45/dark 60 padded shirt cloth x4 gold 40/silver 45/dark 60 35 swamp boots leather x4 付加出来ない? 40 leather leggins leather x4 boiled 55/studded 70 leather armour leather x4 boiled 55/studded 70 goldweave cloth x1 gold thread x1 cloth x1 45 silverweave cloth x1 silver thread x1 cloth x1 spiked collar x1 studded leather x1 これ自体がstudded製 50 studded leather x1 boiled leather x1 stude x1 55 leather tunic leather x5 boiled 70?/studded 85? darkweave cloth dark thread x1 cloth x1
https://w.atwiki.jp/csssakuraserver/pages/54.html
ze_biohazard2_sewer_v4c 画像 ワニ オススメ度 ★★★★☆ 難易度 ★★★★☆ オススメ武器 M249 / P90 / Galil ゲーム「バイオハザード2」をモチーフとした2つ目のマップ。 こちらのマップは警察署から下水道、研究所までのルートとなっている。 ゴンドラまでは比較的容易に守れるが、研究所へと降りていくリフトで崩壊が多いのできっちり守っていきたい。 その後降りきった後、守衛室のようなところに入って終了である。 Gなんていなかったんや…
https://w.atwiki.jp/vipkotei-j/pages/1803.html
もどる (・ω・) 1 名前:ai ◆aiLOVE4awg [] 投稿日:2011/06/19(日) 20 36 28.45 ID Roxt7mrXO [1/10] (・ω・)
https://w.atwiki.jp/digitallohas/pages/7.html
アーカイブ @wikiのwikiモードでは #archive_log() と入力することで、特定のウェブページを保存しておくことができます。 詳しくはこちらをご覧ください。 =>http //atwiki.jp/guide/25_171_ja.html たとえば、#archive_log()と入力すると以下のように表示されます。 保存したいURLとサイト名を入力して"アーカイブログ"をクリックしてみよう サイト名 URL
https://w.atwiki.jp/bespoke/pages/25.html
概要 ボストンテーラーで修行ののち、テーラーケイドに参加。2006年に独立、リッドテーラーを創業。 アンダーソン シェパードの影響を受け、構築的でありながらソフトな着心地を目指す。 生地は英国製が中心。ヴィンテージ、デッドストックの生地の在庫も豊富。 価格帯 HPより Suit ¥330,000〜 +tax (Double-breasted Upcharge +¥15,000) Jacket ¥250,000〜 +tax (Double-breasted Upcharge +¥15,000) Trousers ¥90,000〜 +tax Vest ¥60,000〜 +tax Overcoat ¥310,000〜 +tax (Double-breasted Upcharge +¥15,000) Dinnersuit ¥390,000〜 +tax (Double-breasted Upcharge +¥15,000) Morning Coat ¥350,000〜 +tax ※ 2Pスーツの場合 所在地 〒167-0054 東京都杉並区松庵3-31-16 #103 西荻窪から徒歩5分 TEL FAX 03-3334-5551 URL 公式サイト Instagram MUUSEO SQUARE 日本の実力派テーラー 工房探訪
https://w.atwiki.jp/deadbydaylight/pages/28.html
ストーリー エリアの各要素The Garage(ガレージ) The Office(事務所) The Lodge(小屋) Open Junkyard (ガラクタ置場) Gas Heaven(ガス・ヘヴン) 派生マップアザロフの休憩所 ブラッド・ロッジ ガス・ヘブン レッカーズ・ヤード レッチド・ショップ コメント ストーリー 普通の人が見れば、オートヘイヴン・レッカーズはただのスクラップ置場にしか見えなかった。 もしくは人々はただ目障りなものを目に入れようとしないだけなのかもしれない。 廃車置場の本当の秘密を知っている人は誰もいなかった。 誰も廃車置場で数百にも及ぶ遺体が見つかるとは思わなかった。 遺体は細かく粉砕され、一部は酷く腐り、車の中に詰め込まれていた。 骨はありえない方向に曲がっていた。 現場を捜索した警官を襲ったのは耐え難い悪臭だった。 最も恐ろしいのは廃車置場のオーナーを見つけた時だった。 オーナーは粉砕機に詰め込まれた状態で見つかったが、頭部が無くなっていた。 残された少ない従業員はここで何が起きたか誰も知らなかった。 町の評判が下がるため廃車置場は閉鎖され、荒れた状態のまま放置された。 放置しておけば、いずれは風化していくのではないかという希望がどこかであったかもしれない。 だが、夜に明かりが点灯・消灯する様子を見た事が始まり、 次第に粉砕機が動く音を聞く事も現れ始めた事から町民は何かがあると疑い始めた。 しかし、彼らは自分達の生活を守るため、その場所については見て見ぬ振りをする事しか出来なかった。 + 原文 For the common eye, Autohaven Wreckers was nothing more than a scrap heap with old cars. Maybe, to some, an eyesore as people passed it on their way to work. But nobody really knew the secret it kept within. Nobody thought that the police would find hundreds of bodies. Bits and pieces.Some more rotten than others.Crammed into cars. Human bones bent in unnatural ways. The stench that struck the police was unbearable, and the most horrific finding was the owner. Stuck in the crusher, without a head. The few employees that could be found held no answers to the deeds that had taken place at the scrap yard. The place was condemned and as it soiled the town's reputation, people just let it be overgrown. Maybe with a naive hope for it to be consumed by nature itself. But as the townsfolk started to see how the lights turned on and off at night, and even could hear the crusher working, they suspected something more. But all they did was to speed up as they passed it on their way to their now somewhat safer lives. エリアの各要素 The Garage(ガレージ) この古いガレージもただ殺人と処刑だけに使われていたわけではない。 血が混じったオイルの中で、自動車が実際に修理されていたのだ。 しかし捜査が進み、ここで行われた残虐な犯罪が明らかになると、それは忘れ去られた。 + 原文 This old garage was once not just a place of death and execution. Automobiles was actually mended here. Amongst oil mixed with blood. But as investigators found out about the atrocities that took place, it became forgotten. The Office(事務所) オーナーの目が大金に眩み、握手が交わされたのがこの事務所だ。 床下の大型金庫には、この場所で行われた非合法なビジネスの動かぬ証拠が詰まっていたのだろう。 丸められた札束がいたるところに隠されていたことから、金銭は問題ではなかったことがわかる。 おそらく、カネではなく快楽のために人々を始末していたのだ。 + 原文 The Office is where money changed owners and hands were shook. The heavy duty safe in the floor might have been a dead giveaway to the shady business that took place. Wads of cash were hidden all over this hellish place. Stating that money wasn’t an issue, maybe people got executed for enjoyment, rather than wealth. The Lodge(小屋) スクラップ置き場の隅に荒れ果てた小屋があった。 ここのオーナーの住居である。壁に描かれた奇妙な彫刻や版画の数々は、彼の精神状態や失踪との関係をほのめかす。 報告書によると、プレス機に押し込まれる前の犠牲者が地下に監禁されていたようだ。 + 原文 A run-down log cabin at the edge of the scrap yard and the home of its owner. Weird carvings and etchings in the wall perhaps say more about the owner’s state of mind and allude to his disappearance. Reports suggested that prisoners were held in its dark basement before they were taken to the crusher. Open Junkyard (ガラクタ置場) 鋭利な物体が散乱するガラクタ置き場。 しかし周囲を探索し、ここで大量殺人が行われたことに気付くと、その風景は一変する。 金属の部品や肉片が血で濡れている。 殺人の証拠で満ち溢れたこの場所を歩きたがる者は誰もいない。 + 原文 The Junkyard is packed with sharp objects. Walking around the area, aware of the bloodbath that took place here, changes the landscape. Blood covered metal and bits of flesh. One does not willing walk amongst all this evidence of death. Gas Heaven(ガス・ヘヴン) 長い間、アザロフの「ガス・ヘヴン」は、田舎道の長旅に向かう旅行者にとって 最後の給油場所だった。 しかし、賢明な旅行者がここに立ち寄ることは無かった。 車やトラックがいつも周辺で壊れており、公衆電話は通じず、失踪者が相次いでいたからである。 高速道路が完成してガス・ヘヴンが完全に迂回されたことにより、ガソリンスタンドは廃業した。 失踪事件とアザロフの事件の関係に、 ここにどれほどの死体が隠されているか、ドライブインの廃墟に何が隠されているか誰も知らない。 + 原文 For decades, Azarov’s Gas Heaven offered the last chance for weary travellers to rest and fuel up before the long, hard haul through the backcountry wastes. Wiser travellers learned to turn down that offer. Cars and trucks were always breaking down around Gas Heaven, the phones never worked, and people had a peculiar habit of going missing. When the new highway came through, bypassing Gas Heaven entirely, business dried up and the old gas station was abandoned. Between the disappearances and Azarov’s mob ties, no one knows quite how many bodies are stashed out there in that forest, or what else is hidden in the ruins of the old rest stop. 派生マップ このマップには以下のような小分類があり、ランダムに選ばれた小分類によってマップの形状や生成される固有オブジェクトが変化する。 アザロフの休憩所 固有オブジェクト:平屋建ての事務所 中央が絞られた砂時計型をしたマップ。殺人鬼は片側に発電機を固めると非常に有利に立ち回れる。 逆に散らして修理することができれば生存者が有利になる。 殺人鬼はいかに守るか、生存者はいかに守りを掻い潜るかが重要となる。 ブラッド・ロッジ 固有オブジェクト:木造二階建ての小屋 非常に見通しが良いマップ。遠方から視認されやすい。 広いため分散して発電しやすいうえ中央に板地帯があるためチェイスしやすく、基本生存者有利。 固有の建物には二箇所の入り口があり階段を上って入る側の入り口の横に固定の発電機が配置される。 二階にはチェストが配置され、飛び降り専用の出口もある。 ガス・ヘブン 固有オブジェクト:ガレージ付きの事務所 固有の建物は二つの部屋に区切られており、発電機が固定配置されるガレージ側は発電機の修理が完了されるまでは袋小路となる。 事務所側にはチェストや地下への入り口が配置されることがあり、外の正面付近をいずれかのキャラクターが通るとベルが鳴る。 ガレージの発電機を修理完了できれば逃走ルートを増やせるので生存者はなるべくガレージの発電機を修理したいが、完了前に見つかるとほぼ一発食らうことが確定するリスクを背負う。 レッカーズ・ヤード 固有オブジェクト:なし 小屋を中心とした放射状のマップ。 地下に連れて行かれやすく、中央で巡回頻度も高いため極めて救助しにくい。 とにかく地下吊りを避けることが重要となる。 レッチド・ショップ 固有オブジェクト:ガレージ ガレージと小屋を囲むようにメガネ状の形をしたマップ。 中央のガレージに発電機が固定配置されている。 ガレージの窓枠が強く、うまく使うとチェイス時間を延ばせる。 ただし、地下室が小屋とガレージどちらにあるかに注意が必要。 コメント + コメント欄過去ログ コメント欄作りました ほかのとこにもつくろうと思ったけどスパムエラーというのがでて編集できそうにないのでほかにできる方お願いします -- 名無しさん (2016-08-05 15 23 50) 概要の、「町の評判を下げるため」ではなく、"町の評判が下がったため"ではないでしょうか? -- DragonX (2016-08-08 08 30 21) 修正しました -- 名無しさん (2016-08-18 05 21 35) 強ポジも何も今現状このマップ板異様に多いから普通に強ポジまみれ -- 名無しさん (2016-08-26 23 21 13) 強ポジ以前に、板ハメMAP。 ブルータル持ってても発電機3つは修理されるぐらい時間稼ぎされる。 逃げ役を無視しても、結局は板ハメにぶち当たる。 -- 名無しさん (2017-01-12 05 28 23) まじでこのMAPは害悪。 作り直すか削除しろよ。 -- 名無しさん (2017-02-12 03 39 12) 作り直されましたねw -- 名無しさん (2017-02-18 20 05 45) 追加するMAPはここじゃねーだろw DLCだからってはわかるけどさぁ… -- 名無しさん (2017-02-18 22 49 17) ガス・ヘヴンの翻訳をしました。 もしミスがあるなら修正をお願いします。 -- 名無しさん (2017-02-19 22 05 25) 板がへりまくった結果、鬼超有利の糞マップと化した -- 名無しさん (2017-10-15 01 11 25) ガソスタの入口近くを通るとカーンって音が鳴る -- 名無しさん (2017-10-24 20 19 26) 細長いマップで発電機偏って修理するのやめろって言ってるだろォ!? ↑個人的にはチーン -- 名無しさん (2017-10-25 02 30 42) 廃車置場引くたびに板の数に上限つけろと言いたくなる。 -- 名無しさん (2017-11-03 22 31 55) パレットヘヴンに改名すれば良いよ -- 名無しさん (2017-11-08 19 39 17) 某ブログでここバージニア州って紹介されてたけど、これ本当なの?あとレイス君の生まれた?年代が60〜70年代って紹介されてたけどそれ本当? -- 名無しさん (2017-11-30 12 47 08) 対応してるオファリングがヴァージニア州のナンバープレートだからなあ -- 名無しさん (2017-11-30 21 27 01) ↑そうなんですか!ありがとうございます! -- 名無しさん (2017-11-30 22 27 12) いきなり事務所の発電機直すやつ勇者。 -- 名無しさん (2018-01-24 17 09 25) 一枚一枚の板が全部強いのがムカつく。 -- 名無しさん (2018-03-24 15 52 42) 鯖しか通れない道があるのでキラーは当たったらdodge推奨 -- 名無しさん (2018-05-06 06 08 28) 板と窓と障害物が多い鯖超有利マップ -- 名無しさん (2018-07-01 06 35 16) レッチド・ショップの固有建築の窓枠付近にしゃがみですり抜け出来る壁があったんだけど知らない? -- 名無しさん (2018-07-01 15 03 22) ↑しゃがみじゃなくてもすり抜けられた鬼もすり抜けられるけど攻撃とか投げ斧は遮られるみたい(プラベで検証済み)場所は本来地下ができる可能性のある場所の左の窓枠が打ち付けられてるような所だった -- 名無しさん (2018-07-03 06 42 02) ガス・ヘブンの設定、悪魔のいけにえのイメージをほぼそのまま持ち込んでるんだな -- 名無しさん (2018-07-30 14 49 25) 窓大量、板大量、おまけにPS4だとガクガクって何これ -- 名無しさん (2018-09-22 17 42 27) アザロフズ・レスティング・プレースって砂時計型のマップだと思うけど片側にゲート2つあったり、真ん中の細い通路に発電機が1台も無かったりするから鬼有利マップ。ドクター相手だと絶対に固められる -- 名無しさん (2018-10-30 02 29 24) 細長いマップは出入口(通れる道)が真ん中一本なのが苦手 必ずそこを通らないと片側に行けないのが辛い 当たった時はギデオンと同じく若干諦める -- 名無しさん (2018-11-15 14 32 31) アザロフレスティングプレースで、発電機が4-1--2という偏りに。初めて見た。これぞ絶望。自分鬼だったけど… -- 名無しさん (2018-12-25 16 59 23) レッチドショップの中央を封じれるトラッパー、ハグあたりはやり易いがまやかしがない徒歩キラーはかなり時間を稼がれる、手早く板を消費させるか他を追った方がいいが他もなかなか強いポジが多い -- 名無しさん (2019-01-14 14 30 28) 三連続で鍵焚かれて何かあったのかと見に来たが特に何もなかったようじゃな -- 名無しさん (2019-07-09 20 01 37) 板大杉 -- 名無しさん (2019-09-27 16 39 43) 休憩所最近偏り酷いわ -- 名無しさん (2020-06-13 11 13 59) レッカーズ・ヤードなら遮蔽物回りの板は外側に破壊して丘の方に鯖を誘導出来ればかな~りキラー強い -- 名無しさん (2020-10-05 22 52 07) ブラッドロッジは見渡しやすいっていうコンセプトなら、レッドフォレストみたいに複数方向から登れる丘をいくつか設置してほしい。現状だとキラー側だけ筒抜けでどうしようもない。 -- 名無しさん (2020-11-06 08 56 34) リワーク後のレッカーヤードやば過ぎひん?見通し良い。狭い。板ジムスッカスカで勝てる未来が見えない。 -- 名無しさん (2020-12-06 17 32 20) リワーク後すべてにおいて明るすぎて気持ち悪いわ、目が痛くなる -- 名無しさん (2020-12-12 23 00 21) レッチドショップはギデオンより板少ないはずなのにギデオン以上に戦いづらく感じる -- 名無しさん (2021-04-17 11 02 30) っd -- 名無しさん (2024-03-05 14 29 12) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/englishlanguage/pages/274.html
JOH ... Johansson, Christine. 2012. "Early Modern English Relativization", in English Historical Linguistics An International Handbook, vol I, ed. Alexander Bergs and Laurel J. Brinton,pp. 776-790. De Gruyter Mouton, Berlin. Johansson, Christine. 2017. "Relativization", in Studies in the History of the English Language IV Early Modern English, ed. Alexander Bergs Laurel Brinton, pp. 267-286. Berlin De Gruyter. Johansson, C. C. Geisler. 1998. "Pied Piping in Spoken English", in Explorations in Corpus Linguistics, ed. A. Renouf, pp. 82-91. Amsterdam Rodopi. Johnson, A. C. 1959. "The Pronoun of Direct Address in Seventeenth Century English". Unpublished PhD thesis, Columbia University. Johnson, A. C. 1966. "The Pronoun of Direct Address in Seventeenth-Century English". American Speech 41(4) 261–269. Johnson, Ellen. 1996. Lexical Change and Variation in the Southeastern United States, 1930–1990.University of Alabama Press. Johnson, Judith A. 1979. "'Ye' and 'thou' among the Canterbury pilgrims." Michigan Academician 10 71-6. Johnson, K. 1988. "Clausal Gerund, the ECP and Government." Linguistic Inquiry 19 583-608. Johnson, Keith. 2014. Shakespeare’s English A Practical Linguistic Guide. Harlow Pearson. Johnson, Keith. 2019. Shakespeare's Language Perspectives Past and Present. London Routledge. Johnson, Keith. 2021. The History of Late Modern Englishes An Activity-based Approach. London Routledge. Johnson, S., Culpeper, Jonathan, Suhr, S. 2003. "From 'politically correct councillors' to 'Blairite nonsense' discourses of 'political correctness' in three British newspapers." Discourse and Society 14(1) 29-47. Johnston, Everett C. 1967. "The signification of the pronoun of address in Sir Gawain and the Green Knight." Language Quarterly 5 34-6. Johnston, Paul A. Jr. 2015. "Vowel system restructuring in the West Midlands of England", in Studies in the History of the English Language VI Evidence and Method in Histories of English, ed. Michael Adams, Laurel J. Brinton R. D. Fulk, pp. 183-200. Berlin De Gruyter. Johnstone, Barbara. 1999. "Uses of southern speech by contemporary Texas women." Journal of Sociolinguistics 3 505-22. Johnstone, Barbara. 2000. "Representing American speech." American Speech 75 390-92. Johnstone, Barbara. 2007. "/aw/ Goes Dahntahn Exploring the Social History of Sociolinguistic Indexicality in Pittsburgh". Texas Linguistics Forum 51 17-27. Johnstone, Barbara. 2009. "Pittsburghese Shirts Commodification and the Enregisterment of an Urban Dialect". American Speech 84(2) 157-175. Johnstone, Barbara. 2010. "Enregistering style." Rhetoric Society of America. Minneapolis, MN. May 2010. Johnstone, Barbara. 2011. "Dialect Enregisterment in Performance". Journal of Sociolinguistics 15(5) 657–679. Johnstone, Barbara. 2011. "Making Pittsburghese Communication technology, expertise, and the discursive construction of a regional dialect." Language Communication 31 3-15. Johnstone, Barbara. 2016 "Enregisterment How Linguistic Items Become Linked with Ways of Speaking". Language and Linguistics Compass 10 632–643. Johnstone, Barbara, Jennifer Andrus Andrew E. Danielson. 2006. "Mobility, Indexicality and the Enregisterment of 'Pittsburghese'", Journal of English Linguistics 34 (2) 77-104. Johnstone, Barbara Dan Baumgardt. 2004. "'Pittsburghese' online Vernacular norming in conversation." American Speech 79 115-45. Johnstone, Barbara Dan Baumgardt, Maeve Eberhardt Scott Kiesling. 2015. Pittsburgh Speech and Pittsburghese. Berlin Mouton de Gruyter. Johnstone, Barbara, Neeta Bhasin Denise Wittkofski. 2002. "'Dahntahn Pittsburgh' Monophthongal /aw/ and representations of localness in southwestern Pennsylvania." American Speech 77 148-66. Johnstone, Barbara Calvin Pollak. 2016. "Mobilities, materialities, and the changing meanings of Pittsburgh speech." Journal of English Linguistics 44(3) 254–275. Johnstone, Barbara Scot F. Kiesling. 2008. "Indexicality and Experience Exploring the Meanings of /aw/-monophthongization in Pittsburgh." Journal of Sociolinguistics 12 5-33.
https://w.atwiki.jp/rohan_coralreef/pages/61.html
セージの狩り仕様! 万能になんでもこなします ○Lv60 http //rohan.redpotion.jp/simulator.php?sel1=dekan_dragonfighter sel2=dekan_dragonsage sel3=59 a_darkness=1 dk_taunt=1 dk_dragons_power=5 dk_forefoot_swing=1 dk_dragons_tail=1 dk_zen_counter=5 dk_prey=5 dk_dragons_skin=1 dk_s_kama=3 dk_s_zen_mastery=5 dk_s_blue_defense=5 dk_s_critical_immunity=1 dk_s_extricate=2 dk_s_evolve=5 dk_s_suction=5 dk_s_dragons_mantle=1 dk_s_spitter=5 dk_s_impregnable=5 ○Lv90 http //rohan.redpotion.jp/simulator.php?sel1=dekan_dragonfighter sel2=dekan_dragonsage sel3=89 a_darkness=1 dk_taunt=1 dk_dragons_power=5 dk_forefoot_swing=1 dk_dragons_tail=1 dk_zen_counter=5 dk_prey=5 dk_dragons_skin=5 dk_s_kama=5 dk_s_zen_mastery=5 dk_s_blue_defense=5 dk_s_critical_immunity=5 dk_s_extricate=2 dk_s_evolve=5 dk_s_suction=5 dk_s_dragons_mantle=1 dk_s_spitter=5 dk_s_impregnable=5 dk_s_dragons_wing=5 dk_s_mana_guard=1 dk_s_rapid_lock=1 dk_s_death_fole=5 dk_s_all_attack=5 dk_s_double_murder=5 ○Lv99 http //rohan.redpotion.jp/simulator.php?sel1=dekan_dragonfighter sel2=dekan_dragonsage sel3=98 a_darkness=1 dk_taunt=1 dk_dragons_power=5 dk_forefoot_swing=5 dk_dragons_tail=2 dk_zen_counter=5 dk_prey=5 dk_dragons_skin=5 dk_s_kama=5 dk_s_zen_mastery=5 dk_s_blue_defense=5 dk_s_critical_immunity=5 dk_s_extricate=2 dk_s_evolve=5 dk_s_suction=5 dk_s_dragons_mantle=1 dk_s_spitter=5 dk_s_impregnable=5 dk_s_dragons_wing=5 dk_s_mana_guard=1 dk_s_rapid_lock=5 dk_s_death_fole=5 dk_s_all_attack=5 dk_s_double_murder=5
https://w.atwiki.jp/infra_stalburg/pages/35.html
エピローグ エンディングは3つ用意されています。 END1とEND2は、一連のプレイスルーにおいて撮影した写真の枚数により分岐します。 ※Steamマイアカウントで確認できる、撮影に関する実績の進行状況とは異なることがありますので注意してください。 End1 Bad Ending(バッドエンディング) Turnip Hill Tenement(ターニップヒル団地) ◆一人では足りない【獲得条件】 One Man Is Not EnoughComplete INFRA. End2 Good Ending(グッドエンディング) Mark's House(マークの自宅) ◆変革の風【獲得条件】 Winds of ChangeComplete INFRA. End3 Meltdown Ending(メルトダウンエンディング) Finland Cottage(フィンランドのコテージ) ◆2011年のようなパーティー【獲得条件】 Party Like It's 2011Complete INFRA. ※「2011年のような」は、2011年3月の東日本大震災での福島第一原発における事故を指している。 ニュース テレビのニュース 一連のプレイスルーにおいて、汚職に関する写真や文書の収集状況によって内容が変化します。 2017年1月5日 スタルバーグタイムズ 一連のプレイスルーにおいて、水処理施設の修理状況により内容が変化します。 【分岐条件について】 現在分岐条件を調べています。水処理施設と水流量計の修理状況が関係してるのではないかと考えています。 ※一部の水処理施設の修理を完了した場合の①と②の分岐条件は、以下が関係あるかもしれません。確認中です。 ピティース水処理施設で水質検査をしたか 中央水処理施設で上水道に下水を混入させたか ≪R21≫上下水道管の調整の設定状況(上水道に下水が混入する状況を作りえる) すべての水処理施設の修理を完了した場合"It's Time to Solve the Problems" Says New Director of Stalburg Water 問題を解決するときが来た - スタルバーグ・ウォーター社の新社長が語る 【やったこと】 Chapter3 パインフェル水処理施設の修理を完了した Chapter5 ピティース水処理施設の修理を完了した Chapter6 中央水処理施設の修理を完了した 全ての水流量計の修理を完了した 一部の水処理施設の修理を完了した場合①※The Prosecutor Demands Conditional Sentence for Causing the Water Crisis 水の危機を引き起こしたとして、検察は条件付判決を要求 【やったこと?】 中央水処理施設で下水を上水道に混入させた(「警告:水質汚染!」とモニターに表示された状態で先へ進んだ)? 一部の水処理施設の修理を完了した場合②※Survey People Worried About the Quality of Potable Water in Stalburg 調査:スタルバーグの飲料水の水質を心配する人々 【やったこと?】 中央水処理施設で「警告:低PH」とモニターに表示された状態で先へ進んだ? すべての水処理施設で修理をしなかった場合The Water Crisis Still Raging on, Stalburg Water CEO Facing a Trial, Use of Bottled Water Still Required スタルバーグウォーターCEOは裁判に直面 依然として続く水の危機、ボトル入り飲用水はいまだ必須 【やる予定】 Chapter3 パインフェル水処理施設を修理しない Chapter5 ピティース水処理施設を修理しない Chapter6 中央水処理施設を修理しない(「警告:水質汚染!」の状態で先へ進む) Act1のすべての水流量計を修理しない Chapter5 ピティース水処理施設で水質検査をしない (その他、進行に必要な修理以外はスルー予定※実績「一人では足りない」獲得チャレンジ中のため) PCに届くメールについて 一連のプレイスルーにおいてのマークの行動や迎えたエンディング、汚職に関する写真や文書の収集状況によって内容が変化する。 カーラからのメール メルトダウンを防いだ(カーラとアミットを助けた?) + やあ!この前の話し合いについてお礼を言いたくて。… 件名:あなたに言いたかった事やあ!この前の話し合いについてお礼を言いたくて。何が起きたのかまだ少し混乱しているけど、突然出て行ってしまってごめんなさい。話した事を私の中で整理するのに少し時間が必要だった。でも私に大きな問題があったことに気づかせてくれた。この事は他の人とも相談しないと。P.S. あの有毒ビールを飲むのはまだ好きになれません!止めて!! メルトダウンを防いだ(カーラとアミットのそばまで行ったが、助けなかった?)※確認中 + 私がアミットとしていた話を聞いていた事をボスが教えてくれた。… 件名:あなたに言いたかった事私がアミットとしていた話を聞いていた事をボスが教えてくれた。あなたに関する発言を謝ります。あの毒を飲むのを止めてくれさえすれば、あなたは良い人になれる。あんなの飲むのを止めて、適切な治療を受けて!皆あなたの事を心配している。スティーブは来週土曜日(7月1日)に会いたいって。彼にオズモヒル・バーで会えばいい方向に進むかもしれない。私ならアルコール依存症の治療院を選ぶだろうけど。彼と会って元気になって! ※管理人はこのメールを現認していないのですが、作中マークがこのメールを確認したのは2017年1月5日なので、翌週土曜日は1月14日です。 メルトダウンを防げなかった + 今はフィンランドに住んでいると聞きました。… 件名:あなたに言いたかった事マークへ今はフィンランドに住んでいると聞きました。思った通りに事は進まなかったとはいえ、少なくともあなたは挑戦した。私はあなたに言ったことを謝りたくて。それとスティーブが言ったように私達はこの問題の調査を開始しました。これは長く退屈なプロジェクトになりそうです。あなたも参加して協力してくれませんか? スティーブからのメール スティーブからもメールをもらうことがあるようですが、管理人はもらったことがなく条件がよくわからないので確認中です。 メール① + 畜生、昨晩のオズモヒル・バー!… 件名:友よ、ビールだ!ビールを飲もう!マークへ畜生、昨晩のオズモヒル・バー!予想外の出来事だった!デビルズエンジェルスのバイカー達が来るとは!いい写真が撮れたから後で見せるよ!一番のお気に入りは顔を殴られた所だね!へへへ。ともかく、また次の土曜日に会えるか?話したいことがあるんだ!スティーブ メール②(カーラとアミットを助けなかった?) + 最近話していなかったから、今度の土曜日に会わないか?… 件名:友よ、ビールだ!ビールを飲もう!マークへ最近話していなかったから、今度の土曜日に会わないか?オズモヒル・バーに行ってキンキンに冷えたオズモオルトを飲もう。俺の奢りだ!どうしても最近の状況を話したいんだ。今住んでいる場所を聞いて少し君のことが心配になった。会って昔の良い時代の話でもしようじゃないか。バイカーの連中を覚えてる?デビルズエンジェルスの奴らだよ!また会うかも!本当は写真を撮りたかったんだけど、ダメだってちょっと怒り気味だった。君がいなかったらトラブルになっていたかも!畜生、マジ怖いわ!次の土曜日、オズモヒル・バーに行ってもっと話そう。スティーブ メール③(メルトダウンを防げなかった?) + 久しぶりの連絡だな。… 件名:友よ、ビールだ!ビールを飲もう!マークへ久しぶりの連絡だな。いつか遊びに行こうと思ってるんだけど、フィンランドには行った事が無いんだ。地元のバーに行ってオズモオルトを飲まないか!スタルバーグはひどい状態だが、戻ってくるべきだろう。山ほど仕事があって、君の助けを待っている!全ての調査を行うには時間が掛かるが、実際かなり興味深いぞスティーブ ロブからのメール ロビンを助け、ロブの手伝いをした + 俺だ、ロブだ!プレゼントを受け取ってもらえたかな?… 件名:ロブだ!やあ、マーク俺だ、ロブだ!プレゼントを受け取ってもらえたかな?中々の物だろう。ロビンと一緒に作ったんだ。アイツは物を作るのが上手いんだ、大抵は問題あるんだけどもな。今はアイツの手助けをしているんだ!今までそうしなかったのが不思議だが、一緒に働いて目を離さないようにすれば何かを壊すことは無い!二人で会社を設立するつもりなんだ。名前は決まっていないが、Rob-in ビルド&リペアとか、そんな感じかな。君には大きな借りがあるから、何か修理して欲しいものがあれば無料でやるよ!また会える日を楽しみにしてる。ロブ ロビンを助け、ロブの手伝いをしなかった + ロブだ。ロビンに何があったか聞いたか?… 件名:ロブだ!やあ、マークロブだ。ロビンに何があったか聞いたか?小さな、いや実際には大きな事故があった。ロビンは大変なことになっていて心配だ。信じられないが彼は2人を殺しかけた。このままでは刑務所行きで、マズイ事態だ。何をすればいいのか分からないが、誰か助けになる人を知っているか?弁護士のサミュエル・ゴッドマンを雇おうかと思ったがあまりにも高額すぎた!助けて欲しい。弁護士か何かを雇うべきだろうか。支払いは後でする、約束する!ロブ ロビンを助けなかった 確認中 ロブのコンピュータ修理店のメールを受け取るだけ? レイヴン・リサーチからのメール Markku様へRaven Messenger raven.messenger@stalburg.ts 暗号化されたメッセージ;レイブンメッセンジャーから信用された署名 raven.messenger@stalburg.ts 以下、メール本文は汚職に関する写真や文書の収集状況によって内容が変化する。 90%以上を収集した + 陰謀が全て明らかになり喜ばしい限りです。… Markku様陰謀が全て明らかになり喜ばしい限りです。心配しないで下さい、あなたが犯人だとは誰にも公開するつもりはありません。もし職を探しているなら、ご連絡ください。S.N.W.およびS.M.V.プロジェクトに関する更なる情報調査の為、喜んで採用させていただきます。すでにキノコ病(他の呼び方もありますが)についてはご存知かと思いますが、いまだに研究開発が進んでいる事はご存じないでしょう。何人かがすでに所持しているとの報告もあり、私たちはそれを止めようとしています。私たちが誰なのか、気になると思います。残念ながらリスク回避のため話すことはできません。職をご希望でしたら連絡をお願します。 50%以上90%未満を収集した + 陰謀を暴いてくれたことに感謝します。… Markku様陰謀を暴いてくれたことに感謝します。心配しないでください。あなたが犯人だとは誰にも公開するつもりはありません。これだけの情報を集めてくれたのは有り難いのですが、まだ不足があります。S.N.Wに関する情報を更にお持ちであれば、送信して下さい。 25%以上50%未満を収集した + 我々はあなたを監視しておりました。… Markku様我々はあなたを監視しておりました。S.N.W.バンカーに入った事も確認済みですが、その事についてまだ聞けていません。得られた情報で何をしましたか?すべての情報を送信下さい。さもなくば何らかの結末が待ち受けているでしょう。間もなくこちらからの指示が届くはずです。 25%に満たなかった レイヴン・リサーチからのメール自体が届かず、変わりにOsmo Olutの広告メールが届きます。 ポールからのメール S.N.W制御室でメルトダウンを防いだ + あの文書に関する取引について説明していなくて申し訳なかった。… 件名:君と話がしたいマークへあの文書に関する取引について説明していなくて申し訳なかった。何故そうしたかを理解してもらえれば有難い。オフィスに戻った際にもう少し話そう。それとこの事は皆にも話したが、理解はしてもらえたようだ。少なくとも仕事は続けられる。S.N.W.文書の公開で私に何か起こる事を想定していたが、大ごとにしたくないのかもしれない。今のところ静かなままだ、しかし当分は気をつけなくてはならない。ポール ローウェンズローカルオペレーションディレクター、スタルバーグナショナルコンサルティンググループ 炉心室でメルトダウンを防いだ①(END1?) + ずっと連絡を取ろうとしていた。… 件名:君と話がしたいマークへずっと連絡を取ろうとしていた。辛かっただろう。全てが想定通り行かなかったことは理解しているが、確かに君は原子炉を修理した!君はこの街を救ったんだ、マーク。誇りに思って良い。今度電話したら出て欲しい。ただ話をして、上手く行っているのかを知りたいだけなんだ。ポール ローウェンズローカルオペレーションディレクター、スタルバーグナショナルコンサルティンググループ 炉心室でメルトダウンを防いだ②(END2?) + 君がオフィスに戻ったときに話したい重要事項がある。… 件名:君と話がしたいマークへ君がオフィスに戻ったときに話したい重要事項がある。写真撮影を依頼した文書に関する話だ。これは前々から私を悩ませていたことなんだ。それと別に新しい仕事が入ったので後で電話する。そこで詳しく話そう。ポール ローウェンズローカルオペレーションディレクター、スタルバーグナショナルコンサルティンググループ メルトダウンを防げなかった① + ずっと連絡を取ろうとしていた。… 件名:君と話がしたいマークへずっと連絡を取ろうとしていた。フィンランドで上手くいっていると願ってる。聞いたかもしれないが、我々は大きなプロジェクトを抱えている。進行中の放射性降下物の調査だが、助けが必要だ。可能であればいつでも来て欲しい。もう一つ、君の状態を確認させて欲しい。放射線に被曝したので現在の状況を知りたい。悪くなければいいのだが。ともかく、後で電話する。今度は出て欲しい。ポール ローウェンズローカルオペレーションディレクター、スタルバーグナショナルコンサルティンググループ メルトダウンを防げなかった②(確認中) + ずっと連絡を取ろうとしていた。… 件名:君と話がしたいマークへっと連絡を取ろうとしていた。フィンランドで上手く行っていると願ってる。聞いたかもしれないが、我々は大きなプロジェクトを抱えている。進行中の放射性降下物の調査だが、助けが必要だ。可能であればいつでも来て欲しい。あの文書に関する取引について説明していなくて申し訳なかった。何故そうしたかを理解してもらえれば有難い。スタルバーグに戻る事があれば、その時にもう少し話そう。それとこの事は皆にも話したが、理解はしてもらえたようだ。少なくとも仕事は続けられる。もう一つ、君の状態を確認させて欲しい。放射線に被曝したので現在の状況を知りたい。悪くなければいいのだが。ともかく、後で電話する。今度は出て欲しい。ポール ローウェンズローカルオペレーションディレクター、スタルバーグナショナルコンサルティンググループ ※S.N.W制御室前でのやりとりの後扉を開けずに退避した? トロフィー(室内のディスプレイ) 一連のプレイスルーにおけるマークの行動により、エピローグの自室に様々な変化があります。 ビールマスター卒業証書 ビールマスター卒業証書これは、以下のことを証明するものです。マーク・シルタネン5本のビールを見つけて飲むことにより、要求された課題を完了しました。2016年8月14日 ビールマスター 【条件】Chapter7でビールチャレンジを完了している 青いアヒルの持ち主からの感謝の手紙 大切なアヒルを返してくれてありがとう!残念ながら、私はもうこの子たちの面倒を見ることはできませんが、あなたは本物のアヒル愛好家のようですね。彼らにステキなお家を与えてくれるよう願います。きっとかわいい仲間たちと楽しい時間を過ごすことができるでしょう。青いのは時々ちょっとしたイタズラをするけれど、きっとあなたはそれに対処することができるでしょう。お風呂に入れないで嫌がります! 【条件】Chapter9で青いアヒルを指定された場所へ届けた ロブとロビンが作ったコーヒーメーカー かなり良いコーヒーを1杯だけ飲めます。2杯目を入れようとすると機械が壊れます。 【条件】Chapter8でロビンを助け、Chapter9でロブの手伝いをした ペンティからの脅迫めいた手紙と失くしたクレジットカード おい!お前のクレジットカードを見つけだぞ!もう使えないから、多分新しいのを持ってると思うが、昔のカードが戻ってくるっていうのは嬉しいことだよな?いいカードだしな。何か特典があるといいな。大きなご褒美があるといいんだがな。後で友達と一緒に寄るから、もっと話そうか。ペンティ ※差出人のPenttiはオベンスールにあるバーのマスターです(ゲーム『Oben seuer』のキャラクター一覧から) 【条件】Chapter6 地下鉄ピティース駅でATMまたは券売機を操作した際にカードを回収していない(キャッスルロック城の券売機も?) パスポート 偽造パスポート 【条件】Chapter9 ターニップヒル入り口 検疫所などで拾った 正規パスポート 【条件】Chapter9 ターニップヒルでPassmoreからパスポートを購入した Osmo Olutのビールケース 玄関にOsmo Olutのケースがたくさん置いてある。 【条件】Chapter4でOsmo Olutカスタマーサービスに電話した? ※メルトダウンエンディングでは条件を満たしていてもビールはありませんでした。