約 3,970,830 件
https://w.atwiki.jp/wicwiki/pages/98.html
mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myLoadingBriefing.myLoadingSlides.Slide0.myText empty mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myLoadingBriefing.myLoadingSlides.Slide1.myText我々はフォートテラー(Fort Teller)からそう遠くないカスケードフォール(Cascade Falls)という小さな町でWilkins大佐と会った。 mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myLoadingBriefing.myLoadingSlides.Slide2.myText町の人々はつい今しがた避難し、ウィルキンズ大佐が南に避難する間、我々が町を防衛するということに決まった。 mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myLoadingBriefing.myLoadingSlides.Slide3.myTextSAWYER大佐はソ連軍を、我々が有利に防衛できるように町の中心地に誘い込む計画を立てたが ソ連軍が数の上で優勢なのに対し、こちらの数はそう多くなかった。 mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myLoadingBriefing.myLoadingSlides.Slide4.myText以前と異なり、我々は後退できなかった。なぜなら、もし我々が後退するようなことになればフォートテラー(Fort Teller)は陥落し、世界の終末――ハルマゲドンが次々と起こるからである。 mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myLoadingBriefing.myLoadingSlides.Slide5.myText我々はみな、それが何を意味するか知り、そしてたとえ何があろうと死守しようと決心した。 Bannonでさえ彼の進むべき道をついに見つけたかのように映った。 彼は普段より口数も少なく、私は彼が心の中で何を想っているのか思いをめぐらせた。 mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myLoadingBriefing.myLoadingSlides.Slide6.myText empty mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myPrimaryObjectives.objTakeEastBridge.myDescription東の橋を確保し、守備せよ mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myPrimaryObjectives.objTakeEastBridge.myLongDescriptionロシア人がフォートテラー(Fort Teller)に到達し、我々の弾道ミサイル防衛網が機能しないと知れば、我々は本格的な核戦争によって、全滅するかもしれない. 我々の唯一のチャンスは、橋を占拠して、彼らを火力の集中できる中央部に誘い込むことによって、彼らを足止めすることだ.\n\nこの目標を達成するためには、橋周辺の防御を固めて、他の命令がでるまで確保しなければならない.\n\nソ連軍が橋の周辺に防衛陣地を築いたら、ミッションは失敗する. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myPrimaryObjectives.objTakeEastBridge.myVisualisationText東の橋を確保し、守備せよ mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myPrimaryObjectives.objAssistBannon.myDescription西の橋を確保し、守備せよ mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myPrimaryObjectives.objAssistBannon.myLongDescriptionBannon大尉は、西の橋を確保するのに苦労している. すぐに現地へ向かい、彼の援護をしろ. その後、ロシア人が中央部に集まるまで、敵の攻撃に耐えろ.\n\nこの目標を達成するためには、この目標を達成するためには、橋周辺の防御を固めて、他の命令がでるまで確保しなければならない.\n\nソ連軍が橋の周辺に防衛陣地を築いたら、ミッションは失敗する. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myPrimaryObjectives.objAssistBannon.myVisualisationText西の橋を確保し、守備せよ mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myPrimaryObjectives.objRetreatNorth.myDescription北の橋を確保し、防衛拠点を築け mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myPrimaryObjectives.objRetreatNorth.myLongDescriptionロシア人は、ついにエサに食いついて、町の中心部に攻撃を集中させている. Bannon大尉とWebb大尉が攻撃の矢面に立つ間、あなたは残った橋を守らなければならない. ソ連軍先鋒偵察部隊に用心しろ. 彼らは既に、川の向こうにいくつかの陸海空共同の輸送機を送り、ヘリを使って歩兵部隊を我々の後ろに上陸させている.\n\nこの目標を達成するためには、橋周辺の防御を固めなければならない.\n\nソ連軍が橋の周辺に防衛陣地を築いたら、ミッションは失敗する. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myPrimaryObjectives.objRetreatNorth.myVisualisationText北の橋を確保し、防衛拠点を築け mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myPrimaryObjectives.objHoldBridge.myDescription北の橋を守れ mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myPrimaryObjectives.objHoldBridge.myLongDescription橋は制圧され、あなたは現在、ソ連の猛攻撃からそれを守らねばならない. 彼らに橋を奪われたら、あなたは囲まれて孤立し、すべてを失うだろう.\n\nこの目標を達成するためには、他の命令が出るまで、橋を確保しなければならない.\n\nソ連軍が橋の周辺に防衛陣地を築いたら、ミッションは失敗する. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myPrimaryObjectives.objHoldBridge.myVisualisationText北の橋を守れ mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myPrimaryObjectives.objTownCenter.myDescription町の中心地を取り返せ mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myPrimaryObjectives.objTownCenter.myLongDescriptionB52の攻撃はソ連の前進を止めた. 今こそ反撃の時である. WebbとBannonが敵軍を押し戻すのを援護し、敵が立ち直る前に町の中心部を取り戻せ.\n\nこの目標を達成するためには、町の中心部を占拠し、防御を固め、他の命令が出るまでそれを確保しなければならない\n\nソ連軍がこの地域に拠点を築いたら、ミッションは失敗する. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myPrimaryObjectives.objTownCenter.myVisualisationText町の中心地を取り返せ mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myPrimaryObjectives.objEscape.myDescription高校で再集結せよ mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myPrimaryObjectives.objEscape.myLongDescription核攻撃を要請する前に、高校で再集結せよ.\n\nこの目標を達成するためには、高校付近の位置で友軍と再集結しなければならない. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myPrimaryObjectives.objEscape.myVisualisationText高校で再集結せよ mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myPrimaryObjectives.objNuke.myDescription核攻撃を要請せよ mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myPrimaryObjectives.objNuke.myLongDescriptionミサイル基地に、Bannonの攻撃座標を伝えろ. あなたが核兵器を打ち込みたい場所を示せ.\n\nこの目標を達成するためには、objectiveマーカーによって示される位置で、tactical aidメニューから核攻撃を指示しなければならない. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myPrimaryObjectives.objNuke.myVisualisationText核攻撃を要請せよ mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.mySecondaryObjectives.objWaterBradleyEscape.myDescriptionソ連偵察部隊を排除しろ mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.mySecondaryObjectives.objWaterBradleyEscape.myLongDescriptionソ連の偵察部隊が、我々の防衛線に潜入しようと試みている. 彼らがこの地域を離れる前に殲滅しなければ、大佐は必要な砲撃支援を、彼らの迎撃のために割かねばならない. 彼らがまんまとすり抜けたなら、フォートテラー(Fort Teller)そのものの守備状態を偵察されてしまい、それを許すわけにはいかないのだ.\n\nこの目標を達成するためには、彼らがはるか遠くへ逃げおおせる前に、全ての示されたソ連部隊を叩かねばならない.\n\n彼らを殲滅するために、Sawyer大佐が砲術支援を使わざるを得なくなったら、この目標は失敗する. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.mySecondaryObjectives.objWaterBradleyEscape.myVisualisationTextソ連偵察部隊を排除しろ mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myScriptEvents.MaxAPRaised.myStringAPの上限が上がりました! mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myScriptEvents.RussiansTakeEastBridge.myStringソ連軍が東の橋を制圧しています mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myScriptEvents.RussiansTakeWestBridge.myStringソ連軍が西の橋を制圧しています mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myScriptEvents.CanCallNuke.myString戦術核の発射を要請できます. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myScriptEvents.DropZoneChanged.myString展開地域が変更されました. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myScriptEvents.TARefilled.myString最大のTactical Aidが回復しました. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myTipTexts.AltButton.myHeaderCOMBAT SCHOOL - Display Health mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myTipTexts.AltButton.myTextDisplay Healthボタンを押しっぱなしにすることで (標準ではALTキー) 同時に全ての友軍部隊の体力バーを見ることができます. これは戦いにおいて、部隊の体力を評価するのに早くて効率的な方法です. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myTipTexts.MegaMap.myHeaderCOMBAT SCHOOL - Strategic Map mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myTipTexts.MegaMap.myTextMega-mapボタンを押すことで(標準ではMキー) Mega-mapにアクセスできます. これは戦場の細部に渡る概要を提供し、あなたの戦術的な意思決定を大きく助けられます。戦場カメラに戻るには、今度はStrategic Mapボタンを押します. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_010.myTextいいな、諸君. これはキツくなりそうだぞ. 奴らが中心付近で再編成するまでこの橋を確保し、その後奴らを殲滅した後に後退する. Webb、貴様は東の橋を頼む. Bannon、貴様は西だ. Parker、貴様はWebbを援護だ. 以上だ諸君. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_010.myPortraitTextSAWYER mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_020.myText了解です、Eagle six. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_020.myPortraitTextWEBB mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_030.myTextわかりました、大佐. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_030.myPortraitTextBANNON mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_040.myTextParker、奴らは私が抑える! お前は橋に集中してくれ! mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_040.myPortraitTextWEBB mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_050.myText司令! ロシア人が大量に集結しています. 砲術支援を願います! mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_050.myPortraitTextWEBB mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_060.myTextEagle six! こちらWebbです. ソ連軍の輸送機を発見しました. 奴らは、橋の横の林付近に展開するようです. 何か手を打てますか? mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_060.myPortraitTextWEBB mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_070.myText了解だWebb. 援護する. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_070.myPortraitTextSAWYER mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_080.myText東の橋を制圧しました. これより防御を固めます. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_080.myPortraitTextWEBB mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_090.myTextEagle six! 橋を確保しました! mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_090.myPortraitTextWEBB mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_100.myText素晴らしいぞ. 援護が来るまで守れよ. 以上だ. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_100.myPortraitTextSAWYER mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_110.myTextParker! 橋を取り返してくれ、さもないとこの側面は落ちるぞ! mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_110.myPortraitTextWEBB mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_120.myTextParker! ロシア人どもは西の橋へ断固とした攻撃を仕掛けている. できるだけ早く、そこに移動するんだ! だが、いくつか部隊を残していけよ. もう少しの間、両方の橋を押さえておかねばならん! mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_120.myPortraitTextSAWYER mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_130.myTextやられた! 橋を失ってしまった! mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_130.myPortraitTextWEBB mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_140.myTextクソッ、Parker! 貴様のおかげでフォートテラー(Fort Teller)と、恐らくはこの戦争も失った! mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_140.myPortraitTextSAWYER mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_150.myTextここは何とかして見せます、大佐! Parkerはそのままで大丈夫です. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_150.myPortraitTextBANNON mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_160.myText駄目だ、Bannon. Parkerが援護してくれるはずだ. 通信終わり. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_160.myPortraitTextSAWYER mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_170.myText私が奴らをひきつけておくから、防御を固めろ、Parker! mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_170.myPortraitTextBANNON mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_180.myTextEagle、six. 西の橋を確保しました! mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_180.myPortraitTextBANNON mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_190.myText良し. そのまま確保しろ. 奴らはエサに食いつきそうだ. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_190.myPortraitTextSAWYER mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_200.myTextEagle six! 温室付近の空き地に敵部隊を確認しました. 砲術支援は使用できますか、どうぞ! mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_200.myPortraitTextBANNON mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_210.myText了解だ、Bannon. 砲撃命令を送ったぞ. そのままで居ろ. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_210.myPortraitTextSAWYER mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_220.myTextこちらEagle six! 奴らは中央で再集結しつつある! 橋を破壊して後退しろ. 我々は北の橋で集結する! mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_220.myPortraitTextSAWYER mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_230.myTextこちらBannon! 現在後退中です! mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_230.myPortraitTextBANNON mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_240.myTextWebbです. 集結地点へ向かっています. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_240.myPortraitTextWEBB mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_250.myTextEagle six、Eagle six! 西の橋が、敵の手中に落ちました! mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_250.myPortraitTextBANNON mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_260.myTextクソッ! 早すぎる! 時間内に防御を立て直すのは不可能だ! 貴様のおかげでフォートテラー(Fort Teller)は失われるよ、Parker! mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_260.myPortraitTextSAWYER mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_270.myTextこちらEagle six! 橋を攻撃中だ! 確実に部隊全てが向こう側に渡れないと、孤立することになるぞ! mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_270.myPortraitTextSAWYER mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_280.myTextParker! 貴様が北の橋を制圧している間、町でWebbとBannonが奴らを引き受ける! この橋は、我々に残された唯一の渡河地点だ! mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_280.myPortraitTextSAWYER mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_290.myTextソ連のヘリに気をつけろ、Parker. さっさとあいつらを片付けないと、やっかいなことになるぞ. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_290.myPortraitTextBANNON mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_300.myTextよく見つけた、Bannon. Parker、貴様には対空支援を優先してもらいたい. 必要なときに要請しろ. 以上だ. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_300.myPortraitTextSAWYER mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_310.myTextいいぞ、Parker. すぐに防御を固めてMGを準備するんだ! mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_310.myPortraitTextSAWYER mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_320.myText上出来だ、Parker! 橋は確保された! mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_320.myPortraitTextSAWYER mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_330.myTextEagle six、こちらWebb! ロシア人達は攻撃を再開しました! mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_330.myPortraitTextWEBB mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_340.myText了解だ、Webb. 貴様とBannonは、Parkerが橋を確保している間はそこに居ろ! この攻撃に耐えられれば、勝ちが見えてくるぞ! mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_340.myPortraitTextSAWYER mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_350.myTextParker! Parker、応答しろ! 北の橋を失った! 全員集結して [雑音により切断]. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_350.myPortraitTextSAWYER mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_360.myText北の橋を失ったぞ! 直ちに反撃しろ、Parker! mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_360.myPortraitTextSAWYER mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_370.myTextEagle six! こちらWebb! 現在、ソ連主力部隊の激しい攻撃を受けています. そう長くは持ちません. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_370.myPortraitTextWEBB mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_380.myTextこちらBannon! 彼の言うとおりです、大佐! こいつら、あまりにも多すぎます! mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_380.myPortraitTextBANNON mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_390.myText双方とも、橋まで後退しろ! Parkerの周りで立て直せ! 奴らの進路にちょっとしたサプライズを用意したぞ. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_390.myPortraitTextSAWYER mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_400.myTextこちらSixpack! 我々は爆撃中です. 隠れてください! mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_400.myPortraitTextB52-PILOT mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_410.myTextやった! 食らいやがれ、アカのクソ野郎め! mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_410.myPortraitTextBANNON mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_420.myText全員、頭を低くしろ! mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_420.myPortraitTextWEBB mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_430.myText北の橋が失われ、WebbとBannonは孤立した! 貴様の所為で失敗したんだぞ、Parker! mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_430.myPortraitTextSAWYER mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_440.myText今度はこちらの番だ! 全軍、南へ反撃し、奴らが立ち直る前に町の中心部を取り返せ! 時間が無いぞ! mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_440.myPortraitTextSAWYER mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_450.myText前線を押し戻したな. 防御を固めろ、Parker! mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_450.myPortraitTextSAWYER mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_460.myTextこちらEagle six. 重大なニュースがある. 偵察兵によると奴らは新たに、機甲部隊を少なくとも3個大隊投入したようだ. これほどの大軍に対して、ここを持たせることはできん. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_460.myPortraitTextSAWYER mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_470.myTextしかし、退くわけにはいきません! 退いたらお仕舞いです! mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_470.myPortraitTextBANNON mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_480.myText貴様の言うとおりだ、大尉. ソ連軍に対して、戦術核の使用が認可された. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_480.myPortraitTextSAWYER mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_490.myText核攻撃、ですか大佐? mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_490.myPortraitTextWEBB mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_500.myTextそうだ、Webb. これをもって完全に、奴らを殲滅しなければならん. 核は、我々に残された唯一の選択肢なのだ. 我々は高校で再集結し、攻撃を要請した後、攻撃範囲から急いで脱出する. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_500.myPortraitTextSAWYER mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_510.myText我々は遅すぎた! 奴らは大挙して我々に向かって来ている! なんという失態だ! mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_510.myPortraitTextSAWYER mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_520.myText大佐、 我々がすぐに退いてしまっては、奴らは何かあると感づくでしょう. 誰かが残って、奴らをおびき寄せるべきです. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_520.myPortraitTextBANNON mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_530.myText確かにそうです. しかし、誰が残るにしても、爆発地帯に取り残されることになります. それでは、特攻するようなものです. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_530.myPortraitTextWEBB mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_540.myText部下とは話しました、大佐. 我々がやります. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_540.myPortraitTextBANNON mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_550.myText本気か、Bannon? 私はそんな命令を出すことはできんぞ. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_550.myPortraitTextSAWYER mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_560.myTextわかっています、大佐. やりますよ. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_560.myPortraitTextBANNON mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_570.myText了解だ、大尉. Parker、Webb、引き続き高校へ向かえ! mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_570.myPortraitTextSAWYER mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_580.myTextいいか、諸君. Bannon! 貴様は座標を連絡し、Parkerがそれをミサイル基地に伝える. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_580.myPortraitTextSAWYER mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_590.myText今、座標を送ったぞ、Parker! ヘマするなよ! mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_590.myPortraitTextBANNON mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_600.myText馬鹿野郎、Parker! もう一度攻撃を要請して、さっさと終わらせてくれ! そんなに長くは持たないぞ! mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_600.myPortraitTextBANNON mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_601.myText現在、民間人は安全な経路で橋に向かっている. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_601.myPortraitTextSAWYER mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_602.myText民間人の脱出経路を確保できなかったな. evacヘリが緊急回収中だ. 貴様にはガッカリしたよParker. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_602.myPortraitTextSAWYER mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_610.myTextParker! ロシア人がここに来るまで、ほんの数分しかない. 至急、橋周辺の防御を固めてくれ! mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_610.myPortraitTextWEBB mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_620.myTextもう時間が無いぞ、Parker! まだ固められないのか?! mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_620.myPortraitTextWEBB mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_630.myTextこちらWebb、敵機甲部隊と遭遇しました! mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_630.myPortraitTextWEBB mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_640.myText了解した、Webb! あいつ等が再編成するまで持たせなきゃな! mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_640.myPortraitTextSAWYER mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_650.myTextParker! アカどもが橋を制圧しようとしているぞ! やられる前に奴らを叩け! mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_650.myPortraitTextBANNON mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_660.myText奴らは罠に掛かったぞ! 奴らが、中心部に集結し続けるようにしなければな. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_660.myPortraitTextSAWYER mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_670.myTextParker! 遅れるな! 動き続けるんだ! mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_670.myPortraitTextWEBB mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_680.myText動け、中尉! mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_680.myPortraitTextSAWYER mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_690.myTextParker! 前に出られているぞ! 手遅れになる前に何とかしろ、畜生め! mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_690.myPortraitTextBANNON mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_700.myText司令部から、ミサイルが発射されたと報告があった. これまでだよ. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_700.myPortraitTextSAWYER mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_710.myTextParker! ソ連の水陸両用車部隊が、東側で密かに川を渡ろうと試みている! 奴らを叩け! 奴らが防衛線を突破したら、フォートテラー(Fort Teller)周辺の守備について知られてしまうぞ. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_710.myPortraitTextSAWYER mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_720.myTextParker! 偵察部隊が逃げているぞ! なんとかしろ! mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_720.myPortraitTextSAWYER mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_730.myTextクソッ、中尉! もう偵察部隊は逃げ切った. 貴様がドジったおかげで、奴らを叩くのに町から離れなければならん. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_730.myPortraitTextSAWYER mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_740.myText偵察部隊を叩いてくれたか. 貴様には、追加の砲撃支援の使用許可を与えよう. よくやった、Parker. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_740.myPortraitTextSAWYER mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_750.myText私はソ連の偵察部隊を叩くために、航空支援の進路を戦域から変更している. これは貴様の仕事だったんだがな、Parker. 覚えてるか? 以上だ. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_750.myPortraitTextSAWYER mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_790.myTextWebb! Bannon! 状況を報告しろ! mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_790.myPortraitTextSAWYER mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_800.myText我々は東の橋を確保していますが、ロシア人達は攻撃を強めています! このまま続けば、すぐに後退を余儀なくされるでしょう. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_800.myPortraitTextWEBB mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_810.myText了解した、大尉. だが奴らの大半が中央部に集結するまで、撤退することはできん. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_810.myPortraitTextSAWYER mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_820.myTextBannonです! 我々はまだ西の橋を確保しています. アカどもは大量にクソを投げてきてますが、何とかしのいでいます. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_820.myPortraitTextBANNON mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_830.myTextいいぞ、大尉. 奴らが勢いを緩め、再集結するまで持たせるんだ. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_830.myPortraitTextSAWYER mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_840.myTextやってみせます、大佐. 以上. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_840.myPortraitTextBANNON mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_850.myTextEagle six! 数個のソ連部隊が後退して再編成をしています. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_850.myPortraitTextBANNON mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_860.myText了解だ、Bannon. 奴ら、エサに食いついているな. 我々はもう少しこのまま持たせて、奴らの攻撃を中心部に集中させる必要があるぞ. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_860.myPortraitTextSAWYER mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_890.myTextできます、大佐. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_890.myPortraitTextBANNON mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_900.myTextやらねばならん、Bannon. 以上だ. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_900.myPortraitTextSAWYER mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_910.myTextEagle six! 西はどんな状況ですか? mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_910.myPortraitTextWEBB mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_920.myTextWilkinsはソ連軍が山道を通って攻撃してきていると言っているが、今のところ奴らを抑えているようだ. 馬鹿どもはここ、カスケードフォール(Cascade Falls)に軍を集中させているのだ. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_920.myPortraitTextSAWYER mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_930.myTextそりゃあ大歓迎です、大佐. もっとたくさんのアカ野郎を叩けますからね. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_930.myPortraitTextBANNON mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_940.myTextそうだな、大尉. だが、あまり余裕をカマしてる場合じゃないぞ. 奴らの主力部隊はまだ来てないんだからな. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_940.myPortraitTextSAWYER mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_950.myTextEagle six. こちらWebbです. 現在我々に接近しているのが、主力部隊に違いありません、大佐. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_950.myPortraitTextWEBB mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_960.myTextBannonです. 奴らは明らかに、攻撃の準備を進めています. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_960.myPortraitTextBANNON mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_970.myText了解だ. 主力部隊の攻撃が始まったら知らせろ. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_970.myPortraitTextSAWYER mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_980.myTextわかりました、大佐. 以上です. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_980.myPortraitTextWEBB mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_990.myTextよし! 奴らを押しているぞ! これはいける! mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_990.myPortraitTextBANNON mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_1000.myText落ち着け、大尉. これが奴らの全戦力とは思えん. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_1000.myPortraitTextSAWYER mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_1010.myText何ですって!? もうほとんどやっつけましたよ、大佐! 何台破壊したかわからんくらいです! mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_1010.myPortraitTextBANNON mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_1020.myText大佐の言う通りだ、Bannon. まだ来るかもしれない. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_1020.myPortraitTextWEBB mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_1030.myTextえー、 奴らがどれだけ来ようと、最後の一人まで叩いて見せますよ. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_1030.myPortraitTextBANNON mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_1040.myTextもう少し持たせろ. 奴らは結局突破するだろう. 奴らはそうするべき… 以上だ. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_1040.myPortraitTextSAWYER mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_1050.myText奴らが来るぞ. 今は砲術支援を要請するな. 命令するまで、待つんだ! mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_1050.myPortraitTextSAWYER mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_1060.myText私は、この作戦をはずされると思っていたよ. ニカラグア(Nicaragua)でひざを痛め、彼らはフォートベニング(Fort Benning)のレンジャー教室の教官として私を指名した. 違うことをやるのもいいかな、と思ってたんだ. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.ustown3_1060.myPortraitTextWEBB mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.cp_lost_bannon_1.myText貴様は間抜けか、Parker! 陣地を失ったぞ! 取り返せ! mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.cp_lost_bannon_1.myPortraitTextBANNON mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.cp_lost_bannon_2.myTextロシア人に陣地を奪われたぞ、Parker! 取り戻せ! mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.cp_lost_bannon_2.myPortraitTextBANNON mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.cp_lost_bannon_3.myText貴様は戦術というものをしらんのか、Parker! 陣地を取り戻せ、クソッ! mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.cp_lost_bannon_3.myPortraitTextBANNON mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.cp_lost_webb_1.myTextParker、敵が前に出てきている. 押し戻してくれ! mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.cp_lost_webb_1.myPortraitTextWEBB mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.cp_lost_webb_2.myText陣地を失ってしまったなParker中尉! 取り返してくれ! mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.cp_lost_webb_2.myPortraitTextWEBB mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.cp_lost_webb_3.myText今失った陣地を取り返さないとならないぞ、Parker! mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.cp_lost_webb_3.myPortraitTextWEBB mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.cp_lost_sawyer_1.myText奴らに陣地を奪われたな、中尉. 取り返すんだ! mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.cp_lost_sawyer_1.myPortraitTextSAWYER mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.cp_lost_sawyer_2.myTextParker! 馬鹿どもが前に出てきている! 奴らを押し戻して、陣地を取り返せ! mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.cp_lost_sawyer_2.myPortraitTextSAWYER mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.cp_lost_sawyer_3.myTextこの畜生め! 陣地を失ったな、Parker! 取り返せ! mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myMessageBoxList.cp_lost_sawyer_3.myPortraitTextSAWYER mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myWonTextソ連の攻撃は停止し、カスケードフォール(Cascade Falls)付近の敵軍を殲滅しました. あなたの防衛成功により、フォートテラー(Fort Teller)の秘密は確実に守られました. まだ核爆発に対するソ連の反応はありませんが、爆発が私達自身の国で起こったので、節度を見せると思われます. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myLostTextあなたはカスケードフォール(Cascade Falls)に迫るロシア人を止めることができず、彼らは現在フォートテラー(Fort Teller)へ向かっています. 彼らが基地へ侵入しないことを望むばかりですが、恐らく彼らは侵入するでしょう. そして全てが終わります. mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myLocStrings.msgTimeUntilNukeFail核兵器投下まで、あと mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myLocStrings.msgInitialRussianAttackソ連の攻撃までの時間 mySinglePlayerData.mySinglePlayerMissionStats.myLocStrings.Timeuntil Soviet attack mySinglePlayerData.mySinglePlayerInstanceData.myAreaInstances.CommandPoint__8.myUiName empty mySinglePlayerData.mySinglePlayerInstanceData.myAreaInstances.CommandPoint__8.myWeCapturedTextWe captured the empty mySinglePlayerData.mySinglePlayerInstanceData.myAreaInstances.CommandPoint__8.myWeLostTextWe lost control of the empty mySinglePlayerData.mySinglePlayerInstanceData.myAreaInstances.CommandPoint__8.myEnemyCapturedTextEnemy captured the empty mySinglePlayerData.mySinglePlayerInstanceData.myAreaInstances.CommandPoint__9.myUiName empty mySinglePlayerData.mySinglePlayerInstanceData.myAreaInstances.CommandPoint__9.myWeCapturedTextWe captured the empty mySinglePlayerData.mySinglePlayerInstanceData.myAreaInstances.CommandPoint__9.myWeLostTextWe lost control of the empty mySinglePlayerData.mySinglePlayerInstanceData.myAreaInstances.CommandPoint__9.myEnemyCapturedTextEnemy captured the empty mySinglePlayerData.mySinglePlayerInstanceData.myAreaInstances.CommandPoint__10.myUiName empty mySinglePlayerData.mySinglePlayerInstanceData.myAreaInstances.CommandPoint__10.myWeCapturedTextWe captured the empty mySinglePlayerData.mySinglePlayerInstanceData.myAreaInstances.CommandPoint__10.myWeLostTextWe lost control of the empty mySinglePlayerData.mySinglePlayerInstanceData.myAreaInstances.CommandPoint__10.myEnemyCapturedTextEnemy captured the empty mySinglePlayerData.mySinglePlayerInstanceData.myAreaInstances.CommandPoint__11.myUiName empty mySinglePlayerData.mySinglePlayerInstanceData.myAreaInstances.CommandPoint__11.myWeCapturedTextWe captured the empty mySinglePlayerData.mySinglePlayerInstanceData.myAreaInstances.CommandPoint__11.myWeLostTextWe lost control of the empty mySinglePlayerData.mySinglePlayerInstanceData.myAreaInstances.CommandPoint__11.myEnemyCapturedTextEnemy captured the empty
https://w.atwiki.jp/sp12ex-hard/pages/99.html
GENRE TITLE ARTIST bpm notes エクハ難度 FUNKOT INSOMNIA ジャカルタファンクブラザーズ 195 1661 6 曲・譜面情報 既存難易度投票 IIDX ID書き込みは必須です。 ID書き込みがない場合、反映しないことがあります。 ご了承ください。 既存難易度投票はツリーのどこでも構いません。コメントの先頭に、詐称(+1.1とカウント),強(+0.6とカウント),やや強(+0.3とカウント),中(±0とカウント),やや弱(-0.3とカウント),弱(-0.6とカウント),逆詐称(-1.1とカウント)を明記した上、半角スペース1つの後、理由を記載してください。(理由は必須ではありませんが、なるべく入力してください。) コメントミスの際は、その下へコメント欄に「コメントミスです。」とご記載ください。 難易度変更が決定した際、管理者がそのツリーに難易度変更したことを記載します。 その際、新たな難易度変更提案は親コメントへお願いします。 管理者の難易度変更コメントより後ろの同じツリー内の投票は無視されます。 ご了承ください。 詳しいことは、投票時のルールをご覧ください。 やや弱 - 0257-2555 2016-12-30 23 41 10 中 - 9890-9132 2017-01-21 23 00 00 IIDX ID 攻略情報・コメント ID書き込みは任意です。 IIDX ID コメント すべてのコメントを見る
https://w.atwiki.jp/achiev-solo/pages/21.html
Prince Caspian - The Chronicles of Narnia 項目数 50 総ポイント 1000 難易度:★☆☆☆☆ 1周目で取り損ねた実績は全てステージセレクトで取れる。また、全実績オフラインで解除が可能。ただし、協力プレイの実績解除にコントローラが2つ必要。 Coastal Guardian Fend off the Telmarine ships.Telmar船の攻撃を払いのける 10 Cair Paravel Custodian Rescue Queen Susan s Horn from the throne room.謁見室からSusan女王の角笛を取り戻す 10 Gigantic Allies Defeat the archers that are threatening Cair Paravel.Cair Paravelを脅かす弓兵を倒す 10 Stemming The Telmarine Tide Seal the doors and escape Cair Paravel.Cair Paravelの扉を閉鎖して脱出する 10 A Pyrrhic Victory Escape Cair Paravel with Queen Susan s Horn.Susan女王の角笛と共にCair Paravelから脱出する 35 Siege Weapon Destruction Use the giants to destroy the catapults in Cair Paravel.Cair Paravelで巨人達を使って投石器を破壊する 10 Cave Dweller Work through the cavern to find a grapple.洞窟を通り抜け、ひっかけ鉤を発見する 10 Father Christmas Gifts Explore the treasure rooms and find the Pevensie s clothes and gifts.宝物庫を探索し、Pevensieの服と贈り物を発見する 10 River Retrieval Rescue Trumpkin from the water.溺れるTrumpkinを救出する 10 Feral Forest Find a safe route through the woods.森を抜ける安全な路を見つける 10 Ruins Revealed Complete the entire Cair Paravel Ruins area.Cair Paravel Ruinsのエリア全てを完了する 35 Gryphon Flight Use gryphons to take out the turret sentries.グリフォンを用いて塔の番兵を倒す 10 Silent Sentries Defeat the sentries along the castle walls.城壁に配置された番兵を倒す 10 Liberation Rescue Cornelius from the dungeons of Miraz s Castle.Mirazの城の地下牢からCorneliusを救出する 10 Bell Tower Rescue Rescue Edmund and Trumpkin from the bell tower.鐘の塔からEdmundとTrumpkinを救出する 10 Surreptitious Arrival Complete all of the areas within Miraz s Castle Infiltration.Miraz s Castle Infiltrationのエリア全てを完了する 35 Small Is Big Reach the control room to let the Narnian army in.ナルニア軍を招き入れるために制御室に辿りつく 10 Portcullis Peril Open the portcullis and let the Narnian army in.城門を開いてナルニア軍を招き入れる 10 Courtyard Pugilist Battle through the courtyard to get to Peter.中庭を戦って抜け、Peterと合流する 10 Tyrus The Brave Reach King Miraz by scaling the castle terraces.城のテラスをよじ登りMiraz王のもとに辿りつく 10 Stable Rescue Rescue Cornelius from the stables in Miraz s Castle.Mirazの城の厩舎からCorneliusを救出する 10 Valiant Escape Complete all of the areas in Miraz Castle Assault.Miraz Castle Assaultのエリア全てを完了する 35 Approach To The How Complete the Approach to Aslan s How area.Approach to Aslan s Howのエリアを完了する 10 Lucy s Escape Help Lucy escape on horseback from the How.LucyがHowより馬で脱出するのを助ける 10 Smash The Pane Defeat the White Witch.White Witchを倒す 10 Miraz Vanquished Defeat King Miraz in the combat ring.戦いのリングでMiraz王を倒す 10 Defense Of The How Successfully complete all areas in and around Aslan s How.Aslan s Howのエリア全てを完了する 35 Conqueror Of Lord Gregoire Defeat Lord Gregoire in battle.Gregoire卿を戦闘で倒す 10 Into The Cistern Find a way into the secret cistern in Aslan s How.Aslan s Howの秘密の貯水池への道を発見する 10 A Cunning Plan! Collapse the battlefield by destroying the support pillars.支えの石柱を壊し、戦いの場を崩落させる 10 Conqueror Of Lord Glozelle Defeat Lord Glozelle in the Cistern.CisternでGlozelle卿を倒す 10 Surprise Attack Rescue Prince Caspian on the battlefield of Beruna.Battlefield of BerunaでCaspian王子を救出する 10 Nature s Vengeance Take control of the trees and destroy the Telmarine army.木々をコントロールしてTelmar軍を打ち倒す 10 Aslan s Gift Rid Narnia of the TelmarinesナルニアからTelmar軍を追い払う 70 Junior Treasure Hunter Open 10 bonus chests in single or co-op play.シングルプレイか協力プレイで、10個のボーナス宝箱を開ける 10 Treasure Hunter Open 25 bonus chests in single or co-op play.シングルプレイか協力プレイで、25個のボーナス宝箱を開ける 25 Senior Treasure Hunter Open 50 bonus chests in single or co-op play.シングルプレイか協力プレイで、50個のボーナス宝箱を開ける 50 Treasure Hunter Extraordinaire Open 75 bonus chests in single or co-op play.シングルプレイか協力プレイで、75個のボーナス宝箱を開ける 75 Treasure Meister Open ALL bonus chests in single or co-op play.シングルプレイか協力プレイで、すべてのボーナス宝箱を開ける 100 My Body Is A Temple Upgrade your health fully in the game.体力を最大までアップグレードする 40 Find A Friend Play 5 missions in co-op play.協力プレイで5つのミッションをプレイする 15 Fun With Friends Play 15 missions in co-op play.協力プレイで15のミッションをプレイする 40 Caspian s Retribution Seek vengeance from 200 Telmarine soldiers.200人のTelmar兵に復讐を果たす 20 Girl Power Defeat 75 Telmarines as Susan.Susanとして75人のTelmar兵を倒す 20 Remarkable Rodent Defeat 25 enemies as Reepicheep.Reepicheepとして25体の敵を倒す 15 Trumpkin s Delight Defeat 50 Telmarines as Trumpkin.Trumpkinとして50人のTelmar兵を倒す 15 Equestrian Antics Defeat 20 enemies while on horseback.馬上で20体の敵を倒す 10 Centaur Charge Charge around as the centaur and take out 40 Telmarines.Centaurとして突撃し、40人のTelmar兵を倒す 15 Reply To All Issue a reply to 100 Telmarine enemies in the battle.戦闘で100人のTelmar兵に報復する 15 Salubrious Slumber Send 10 guards to sleep with Cornelius sleep potions.Corneliusの眠り薬で10人の衛兵を眠らせる 10 Coastal Guardian~Aslan s Giftゲームを進めていけばすべて解除される。 Treasure Meisterステージセレクト画面に各ステージで開けた宝箱の数が表示されるので、それを参考にすればよい。見つからない場合は下記スレッド参照。http //www.xbox360achievements.org/forum/showthread.php?t=88814 Find A Friend、Fun With Friendsコントローラ2個を用いての協力プレイが必要。最終ミッションのDefeat the Telmarinesがお奨め。ステージセレクトで6章を選択し、真正面のゲートに入るとプレイ可能。両手でコントローラを1つずつ同時操作できるくらいに簡単なので、慣れれば1ミッション3分以下で回せる。※回数はセーブされないのでダッシュボードに戻ったり電源を切ったりせず、15回連続でやるとよい。 Caspian s RetributionCaspian王子で200人倒す。 Girl PowerSusan(女アーチャー)で75人。 Remarkable RodentReepicheep = ネズミ。 Trumpkin s DelightTrumpkin = ドワーフ。 Equestrian Antics人間のキャラクターが馬に乗るエリアがあるので、そこで敵を20体倒す。 Centaur ChargeCentaur(ケンタウロス)の走りながらの攻撃で敵を倒す。 Reply To All巨人の背中に乗って操作して100人倒す。 Salubrious SlumberCornelius(爺さん)の特殊攻撃で眠らせる。 解りにくい敵攻略法 5面ラストの魔法ババア+狼+小人・・・狼と小人が交互に攻撃してくる間に石が落ちてくるので、石を持ち上げババアにあてる。1セットで1個しか持てる石が落ちてこないので注意。 6面MIRAZ・・・攻撃と同時にガードし、MIRAZがしゃがみ込んだらネズミに交代し、指定されたボタン(B→A連打)を押す。
https://w.atwiki.jp/bemani2dp/pages/5038.html
PC INFINITAS DP中伝 STAGE TITLE BPM notes LEVEL 1st Holic(A) 155 1136 12 2nd 灼熱Beach Side Bunny(A) 153 1692 12 3rd ワルツ第17番 ト短調 大犬のワルツ (A) 220-350 2290 12 FINAL GuNGNiR(A) 222 2175 12 コメント・攻略 更新前より全体的には難化しているが、結局灼熱後半~大犬の出来次第なので突破難易度はあまり変わっていない。ボス以外全部癖譜面で苦手だと達成率が酷いことになる -- 名無しさん (2024-03-14 09 24 31) かつてACにもいたが正規のholicはヤバい。グングニールはとにかく早いので多少ミスしても動揺せず目線がブレない様に食らいついていった方が良い。 -- 名無しさん (2024-03-14 10 38 40) まさかHolicがまた足切りで登場するとは・・4曲とも回復しづらい曲なのでそれならばミスを抑えて耐える形になり得そう -- 名無しさん (2024-03-14 14 08 37) グングニルは問題の終盤出口の発狂までに如何にゲージを30%付近でキープできるかにかかっている。ホムポジ配置が多めで誤魔化しが効きやすいが早さに振り落とされたら一巻の終わりなので脱力と上にも書かれてるが目線の維持が大事。 -- 名無しさん (2024-03-15 22 00 59) Holicは最終盤はquasarと同じ要領で白黒白黒と全押しすると意外と拾える。ぶっちゃけ1曲目だからこそ(100%から毎回スタートできる)許されてる立場。これが2曲目以降ならもっと難易度は跳ね上がっていた。 -- 名無しさん (2024-03-17 05 58 02) だいぶ尖った譜面の多いラインナップ。故に得意不得意ははっきり出そう。ただどれも対策ゲーではあるので、ワンチャン狙いならAC(EPOLIS)より楽かも -- 名無しさん (2024-05-23 14 00 20) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/uo00/pages/777.html
クリーンアップブリタニア2011 [Clean Up Britannia 2011] クリーンアップブリタニア2011 [Clean Up Britannia 2011]システム説明ポイントの移行 説明 内装セキュア 資源収集 機能アドオン系 観賞 装飾系 武器Costume(衣装) Musicianship(楽器) 防具Armor(鎧) Talisman(タリスマン) Knight's Armor Set【Replica】(ナイトアーマーセット レプリカ版) Scout's Armor Set【Replica】(スカウトアーマーセット レプリカ版) Sorcerer's Armor Set【Replica】(ソーサラーアーマーセット レプリカ版) Fisherman's Armor Set(漁師アーマーセット) Bestial Armor Set(ビーストアーマーセット) Virtuoso's Armor Set(名演奏家アーマーセット) Luck Jewelry Set(幸運セット) Swing Speed Jewelry Set(速度セット) その他染料 システム説明 概要 クリーンアップブリタニアはアイテムのリサイクルを目的としたシステムで、端的に言ってしまえば実用的ではないが、捨てるのも躊躇ってしまうようなセキュアに眠るアイテムを捨てて貰う事で、サーバー全体のデータ削減などを目標の1つにしたイベントです。現在行われている2011年版は、期間限定で行われた2008年版のリバイバルであり、報酬アイテムのラインナップは若干変更されているものの、期間限定ではなく恒久的に導入されています。各種記念アイテム、アーティファクト、レアリティアイテムを中心に特定のアイテムにポイントが設定されていて、対象のアイテムを自宅や街中のごみ箱に捨てる事で、そのキャラクターに対してポイントが加算されていきます。左図のブリテン銀行前(ブリテン市民広場に移設されています)やヘイブンに常駐しているCleanup Officer (クリーンアップブリタニア景品交換係員)を尋ねてポイントを消費する事で内装アイテムや実用装備等と交換する事が出来ます。尚、アイテムに設定されているポイントの確認は、ごみ箱をシングルクリックし、ポップアップしたメニューから確認項目があります。ポイント目的でレアリティのあるアイテムを破棄する場合は事前に確認を行いましょう。 ポイントの移行 同一アカウント内のキャラ同士でポイントを移行できる方法が実装されています。 ブリテン1銀から西へ行った市民広場の景品交換係員のNPCの隣の「クリーンアップポイント預金」という柱をWクリックすることで操作メニューのウィンドウが開きます。文字が見切れていますが、上のボタンでキャラのポイントを預けることが出来ます。 下のボタンで預けたポイントを引き出すことが出来ます。 説明 ガーゴイルを含めた全種族が装備可能 内装用アイテム ヒューマンとエルフが装備可能 証書設置型の内装用アイテム エルフのみが装備可能 スタチュー ガーゴイルのみが装備可能 内装 セキュア 資源収集 機能アドオン系 種類 Mail Box メールボックス 1000 UO12周年記念アイテムで貰えた物設置するとアイテムを投函できる Refinement Amalgamator 強化材融合器 10000 防具強化剤合成用アドオン Stewards Deed 執事の証書 10000 執事を家に設置できます Chest of Drawers 引出し付きたんす 50000 セキュア Chest of Drawers Footed 引出し付きたんす(足つき) 50000 セキュア Beehive 蜂の巣 80000 ハチミツを採取可能 Archery Butte アーチェリーの的 80000 アーチェリーの訓練 観賞 装飾系 種類 Lilly Pad スイレン 5000 Lilly Pads 群生スイレン 5000 Mushrooms キノコ 5000 Mushrooms キノコ 5000 Mushrooms キノコ 5000 Sherry the Mouse Statue ねずみのシェリー 10000 Chaos Tile Deed 混沌シンボル証書 10000 床設置型 Honesty Virtue Tile Deed 誠実シンボル証書 10000 床設置型 Compassion Virtue Tile Deed 慈悲シンボル証書 10000 床設置型 Justice Virtue Tile Deed 正義シンボル証書 10000 床設置型 Valor Virtue Tile Deed 武勇シンボル証書 10000 床設置型 Spirituality Virtue Tile Deed 霊性シンボル証書 10000 床設置型 Honor Virtue Tile Deed 名誉シンボル証書 10000 床設置型 Humility Virtue Tile Deed 謙譲シンボル証書 10000 床設置型 Sacrifice Virtue Tile Deed 献身シンボル証書 10000 床設置型 Yucca Tree ユッカ 15000 Table Lamp テーブルランプ 15000 Bamboo 竹 15000 Horse Barding 馬用鎧の置物 20000 Sophisticated Elven Tapestry エレガントエルフタペストリー 50000 Ornate Elven Tapestry エルフ装飾タペストリー 50000 Dragon Head ドラゴンの頭 50000 Nest with Eggs 卵を抱いた巣 50000 Fire Pit 囲炉裏 75000 Presentation Stone プレゼンテーション用の台座 75000 特殊染料使用可能 武器 Costume(衣装) 装備 Giant Toad Costume 衣装(giant toad) 75000 ジャイアントトードに見た目が変化する Zombie Costume 衣装(zombie) 75000 ゾンビに見た目が変化する Musicianship(楽器) 使用 Arachnid Doom 20000 鋏角類特効の楽器ドラム リュート ハープからランダムで入手 Arachnid Doom 20000 鋏角類特効の楽器ドラム リュート ハープからランダムで入手 Arachnid Doom 20000 鋏角類特効の楽器ドラム リュート ハープからランダムで入手 Nature Tears ネイチャーティアーズ 20000 妖精族特効の楽器ドラム リュート ハープからランダムで入手 Nature Tears ネイチャーティアーズ 20000 妖精族特効の楽器ドラム リュート ハープからランダムで入手 Nature Tears ネイチャーティアーズ 20000 妖精族特効の楽器ドラム リュート ハープからランダムで入手 Primordial Decay 20000 エレメンタル族特効の楽器ドラム リュート ハープからランダムで入手 Primordial Decay 20000 エレメンタル族特効の楽器ドラム リュート ハープからランダムで入手 Primordial Decay 20000 エレメンタル族特効の楽器ドラム リュート ハープからランダムで入手 防具 Armor(鎧) 装備 Humans Elves are Our friends! 1000 ヒューマンとエルフは我らの友なり!色はメタリック色でランダム Gargoyles are Our friends! 1000 ガーゴイルは我らの友なり!色はメタリック色でランダム We are pirates! 1000 俺たちゃ海賊!色はメタリック色でランダム Follower of Bane 1000 ベインの信奉者色はメタリック色でランダム Queen Dawn forever 1000 ドーン女王よ、永遠に色はメタリック色でランダム Nocturne Earrings 夜想のイヤリング 5000 NightSightの効果 Snake Skin_Boots ヘビ皮のブーツ 20000 毒抵抗+2%の靴 Boots of the Lava Lizard ラヴァリザードブーツ 20000 炎抵抗+2%の靴 Boots of the Ice Wyrm アイスワームブーツ 20000 冷気抵抗+2%の靴 Boots of the Crystal Hydra クリスタルヒドラブーツ 20000 エネルギー抵抗+2%の靴 Boots of the Thrasher スラッシャーブーツ 20000 物理抵抗+2%の靴 Talisman(タリスマン) 装備 Lucky Charm 幸運のお守り 300000 幸運が上昇するタリスマン Soldier’s Medal 300000 武器ダメタリス上位互換 Tactics+10 Duelist s Edge 300000 武器ダメタリス上位互換 Anatomy+10 Necromancer s Phylactery 300000 ネクロマンサー向け Wizard s Curio 300000 メイジ向け Mystic s Memento 300000 神秘メイジ向け Knight s Armor Set【Replica】(ナイトアーマーセット レプリカ版) 装備 Knight s Close Helm【Replica】 ナイトクローズヘルム[レプリカ] 10000 Knight s Norse Helm【Replica】 ナイトノーズヘルム[レプリカ] 10000 Knight s Plate Helm【Replica】 ナイトプレートヘルム[レプリカ] 10000 Knight s Bascinet【Replica】 ナイトバシネット[レプリカ] 10000 Knight s Gorget【Replica】 ナイトネックガード[レプリカ] 10000 Knight s Gloves【Replica】 ナイトグローブ[レプリカ] 10000 Knight s Arms【Replica】 ナイトアーム[レプリカ] 10000 Knight s Legs【Replica】 ナイトレッグ[レプリカ] 10000 Knight s Breastplate【Replica】 ナイトアーマー[レプリカ] 10000 Knight s Breastplate Female【Replica】 ナイトアーマー(女性)[レプリカ] 10000 Scout s Armor Set【Replica】(スカウトアーマーセット レプリカ版) 装備 Scout s Circlet【Replica】 スカウトサークレット[レプリカ] 10000 Scout s Plate Jingasa【Replica】 スカウトジンガサ[レプリカ] 10000 Scout s Studded Gorget【Replica】 スカウトスタッドネック[レプリカ] 10000 Scout s Studded Sleeves【Replica】 スカウトスタッドアーム[レプリカ] 10000 Scout s Studded Tunic【Replica】 スカウトスタッドチュニック[レプリカ] 10000 Scout s Studded Gloves【Replica】 スカウトスタッドグローブ[レプリカ] 10000 Scout s Studded Leggings【Replica】 スカウトスタッドレッグ[レプリカ] 10000 Scouts Studded Studded Armor【Replica】 スカウトレディーススタッドアーマー[レプリカ] 10000 Scout s Studded Bustier【Replica】 スカウトスタッドビスチェ[レプリカ] 10000 Sorcerer s Armor Set【Replica】(ソーサラーアーマーセット レプリカ版) 装備 Sorcerer s Hat【Replica】 ソーサラーハット[レプリカ] 10000 Sorcerer s Gorget【Replica】 ソーサラーネックガード[レプリカ] 10000 Sorcerer s Sleeves【Replica】 ソーサラーアーム[レプリカ] 10000 Sorcerer s Tunic【Replica】 ソーサラーチュニック[レプリカ] 10000 Sorcerer s Female Armor【Replica】 ソーサラーレディースアーマー[レプリカ] 10,000 Sorcerer s Gloves【Replica】 ソーサラーグローブ[レプリカ] 10000 Sorcerer s Skirt【Replica】 ソーサラースカート[レプリカ] 10000 Sorcerer s Leggings【Replica】 ソーサラーレッグ[レプリカ] 10000 Fisherman s Armor Set(漁師アーマーセット) 装備 Fisherman s Eelskin_Gloves 漁師のウナギ革グローブ 50000 釣りエサ効果上昇 Fisherman s Tall Straw Hat 漁師のとんがりわら帽子 50000 釣りエサ効果上昇 Fisherman s Trousers 漁師のズボン 50000 釣りエサ効果上昇 Fisherman s Vest 漁師のベスト 50000 釣りエサ効果上昇 Fisherman s Chestguard 漁師のアーマー 50000 釣りエサ効果上昇 Fisherman s Kilt 漁師のキルト 50000 釣りエサ効果上昇 Fisherman s Arms 漁師のアーム 50000 釣りエサ効果上昇 Fisherman s Earrings 漁師のイヤリング 50000 釣りエサ効果上昇 Bestial Armor Set(ビーストアーマーセット) 装備 Bestial Helm ビーストヘルム 50000 バーサク効果 Bestial Gloves ビーストグローブ 50000 バーサク効果 Bestial Leggings ビーストレッグ 50000 バーサク効果 Bestial Gorget ビーストネック 50000 バーサク効果 Bestial Earrings ビーストイヤリング 50000 バーサク効果 Bestial Arms ビーストアーム 50000 バーサク効果 Bestial Kilt ビーストキルト 50000 バーサク効果 Bestial Necklace ビーストネックレス 50000 バーサク効果 Virtuoso s Armor Set(名演奏家アーマーセット) 装備 Virtuoso s Cap 名演奏家の帽子 50000 バードマスタリーボーナスバグなのか機能してないようです。 Virtuoso s Tunic 名演奏家のチュニック 50000 バードマスタリーボーナスバグなのか機能してないようです。 Virtuoso s Kid Gloves 名演奏家のキッド革手袋 50000 バードマスタリーボーナスバグなのか機能してないようです。 Virtuoso s Collar 名演奏家のカラー 50000 バードマスタリーボーナスバグなのか機能してないようです。 Virtuoso s Necklace 名演奏家のネックレス 50000 バードマスタリーボーナスバグなのか機能してないようです。 Virtuoso s Earpieces 名演奏家のイヤーピース 50000 バードマスタリーボーナスバグなのか機能してないようです。 Virtuoso s Armbands 名演奏家のアームバンド 50000 バードマスタリーボーナスバグなのか機能してないようです。 Virtuoso s Kilt 名演奏家のキルト 50000 バードマスタリーボーナスバグなのか機能してないようです。 Luck Jewelry Set(幸運セット) 装備 Etoile Bleue エトワールブルー 150000 セットで装備すると幸運400 Novo Bleue ノーヴォブルー 150000 セットで装備すると幸運400 Swing Speed Jewelry Set(速度セット) 装備 Lune Rouge リュヌルージュ 150000 セットで装備すると速度:10、幸運:400、命中:+30%、武器ダメージ:60%になり幸運戦士にはLuck Jewelry Setよりこちらが適している Soleil Rouge ソレイユルージュ 150000 セットで装備すると速度:10、幸運:400、命中:+30%、武器ダメージ:60%になり幸運戦士にはLuck Jewelry Setよりこちらが適している その他 使用 Scroll of Alacrity 速習のスクロール 20000 入手するスキル種類はランダム1回のスキル上昇時の値を15分間増加させる Vollem Held in a Crystal 封印の水晶(vollem) 500000 ステイジアンアビス導入キャンペーン用の小型竜 染料 使用 Polished Bronze Pigment ホリッシュブロンズの染料 250000 第1期追加色 Publish73 Glossy Blue Pigment グロッシーブルーの染料 250000 第1期追加色 Publish73 Black and Green Pigment ブラックグリーンの染料 250000 第1期追加色 Publish73 Deep Violet Pigment ディープバイオレットの染料 250000 第1期追加色 Publish73 Aura of Amber Pigment アンバーオーラの染料 250000 第2期追加色 Publish74 Murky Seagreen Pigment マーキーシーグリーンの染料 250000 第2期追加色 Publish74 Shadowy Blue Pigment シャドウブルーの染料 250000 第2期追加色 Publish74 Gleaming Fuchsia Pigment リフレクトフューシャの染料 250000 第2期追加色 Publish74 Glossy Fuchsia Pigment グロッシーフューシャの染料 250000 第3期追加色 Publish75 Deep Blue Pigment ディープブルーの染料 250000 第3期追加色 Publish75 Vibrant Seagreen Pigment ブライトシーグリーンの染料 250000 第3期追加色 Publish75 Murky Amber Pigment マーキーアンバーの染料 250000 第3期追加色 Publish75 Vibrant Crimson Pigment バイブラントクリムゾンの染料 250000 第4期追加色 Publish78 Reflective Shadow Pigment フレクトシャドウの染料 250000 第4期追加色 Publish78 Star Blue Pigment スターブルーの染料 250000 第5期追加色 Publish81 Mother of Pearl Pigment マザーオブパールの染料 250000 第5期追加色 Publish81 Liquid Sunshine Pigment リキッドサンシャインの染料 250000 第6期追加色 Publish82 Dark Void Pigment ダークボイドの染料 250000 第6期追加色 Publish82 Vibrant Ocher Pigment ビブラントオーカーの染料 250000 第7期追加色 Publish86 Olive Green Pigment オリーブグリーンの染料 250000 第7期追加色 Publish86 Intense Teal Pigment インテンスティールの染料 250000 第8期追加色 Publish94 Tyrian Purple Pigment チリアンパープルの染料 250000 第8期追加色 Publish94 Mottled Sunset Blue_Pigment モトルドサンセットブルーの染料 250000 第8期追加色 Publish94 Mossy Green Pigment モッシーグリーンの染料 250000 第8期追加色 Publish94
https://w.atwiki.jp/sol-bibliomaniax/pages/23.html
【Fratricidio】 「久しぶりだねぇ、丈之助ちゃん?」 わざとらしい言い回しで、男が口元に笑みを浮かべる。 色素の薄い髪だが、顔立ちは自分とよく似ていた。 「誰だ」 記憶にない。最優先事項とは関わりのない存在。 「相変わらず薄情な脳細胞だな。俺の事、ホントに完全に忘れちゃったの?」 何が可笑しいのか、男はクツクツと笑った。 「その分だと、親父殿の読みどおりってところかな? 何の為にここに来たのかも忘れちゃった?」 「記憶にない」 俺の記憶は、ここで彼女と出会ったところからスタートしている。それ以前の記憶など全て消え失せた。 「仕方ないなぁ。親切で心優しいお兄ちゃんが丁寧に教えてあげよう。俺はお前の父親の二人目の息子で、お前にとっては異母兄。分かる? 腹違いのお兄ちゃん。親父殿の命令でお前を殺しに遥々こんな所までやって来た、優しくて健気なお兄ちゃん。分かったら再会の抱擁でもしようか、丈乃助ちゃん? さすがにこんだけ言えば分かんだろうよ、いくら単細胞でもな」 悪意だけが込められた嘲笑。俺はこの男に余程恨まれているらしい。覚えはないが。 「親父殿はお前に施した洗脳があっさりとぶっ飛んだ事を大層お気になされていてね、裏切り者を抹消してお姫様を連れて来いと仰せだ。どうする、Demone Demone(守護者のフリした悪魔)。弱りきったお前にお姫様が護り切れるか?」 「……」 言葉は要らない。ただ相手の蟀谷スレスレを射撃する。誰かが傷ついたら、あいつが泣くから……自分が傷つくのは平気なクセに―― 「あっそう。お兄ちゃんと喧嘩したいって事ね。良いよ、やろう……久しぶりに、思う存分殺りまくろうか、Fratellastro Caro(愛しい弟よ)」 何故か眼鏡を外しながら軽口を叩く男に向かって、容赦なく引き金を引く。今度は正確に眉間を目指して。 威嚇で引かないということは、殺られるまで引かないということ。ならば、後で文句を言われても知らない。 しかし、銃声が鳴り響く事はなく、男が崩れ落ちる事もなかった。 「何で俺が今までお前を自由にさせていたか分かるか? お前がここに来た日にはすでに抹消命令が出たというのに」 全てを無視して、男へと駆け寄る。ナイフを手に。刀はとっくに折れている。こんなところではきちんと手入れ出来なかったから、最初の何人かのせいであっさり錆びてしまった。 「覚えてないんだろうな。お前はバカだから」 首元にナイフを押し当てても男の余裕は拭えない。 「優しいお兄ちゃんが教えてあげよう……Romanzo Rosa(強制擬似恋愛)。俺達の大切で絶対な親父殿の技だよ。俺だと威力は落ちるけどね。Carpare(床に這え)」 ナイフを握る手に力を込めようとした瞬間、逆に全身の力が抜けた。 「どうしてすぐにお前を殺しに来なかったのか、そんなのは簡単な事。お前の飛び道具を全部ダメにするためだよ……至近距離での殺し合いになるようにね」 何故か身体を動かす事が出来ずに転がっている俺を踏み付けて、男は豪勢な扉に手をかける。 「確かに、純粋な闘いじゃお前には敵わないだろうさ。けどな、殺し合いという点ではお前よりは遥かに俺の方が上だ。分かるだろう? バカなお前じゃ俺の策は破れない。Piacere……e addio,Reginetta(はじめまして……そしてさようなら、幼き女王陛下)」 開け放たれた扉の奥に広がる闇の中で、白く輝く鳥篭が浮かび上がっていた。 涙を浮かべながらこちらへと手を伸ばしているのが見えた。血塗れた手―― あぁ、見られてしまった。気付かれてしまった。怪我を負わせてしまった。 「……ッ」 手にしていたナイフを投げ付ける。まだ固い動きでは、相手の足に中てる事しか出来なかったが。 「……へぇ。もう解いちゃったんだ? そりゃ、そうだ。親父殿のですら解いちゃったんだからね。面白い」 自らの足に刺さったナイフを引き抜き、俺の足にも同じように投げ付ける。 仕返しとでも言うつもりか、俺の方が深く刺さっているような気がする。 まぁ、そんなのはどうでも良い。立ち上がってしまえば、どうって事はないのだから。 足を完全に意識から切り離し、ゆっくりと構える。 「その状態でまだ動くつもり? 足に負担かけちゃって良いの? 二度と走れなくなったりして」 「気付かなければ痛くない。その後の事はその時に考えれば良い事だ」 「流石は単細胞。相変わらず単純に出来てるね、羨ましい。良いよ、おいで。俺は薄情なお前と違って、とても優しいからね。もう少しだけなら相手してあげよう」 全く余裕を失わずに嘲笑う男へと再び駆け出す。先ほどより速度は落ちるが。 「バカの一つ覚え……でもないか。考えたね」 目を瞑り、気配だけを頼りに別のナイフで斬りかかる俺を、男は拍手で賞賛する。 何となく男の目から嫌な感じがしたというだけだったのだが、正解だったらしい。 向こうは足。こちらはそれに加えて目。それでも、力の差で言うと五分五分みたいなものだ。不利ではない。 「どうだろう。こちらにはまだ策がある」 俺の耳に相手の口元が近付いたのが気配で感じ取れた。 反射的に避けるより先に男の声が聞こえてくる。 「π=3.141592653589793238462643383279……」 「……?」 理解出来ずにいると、腹部に衝撃を感じた。 「まだ数字は苦手らしいね、丈乃助ちゃん。お勉強はちゃんとしようね」 至近距離で目を合わせられる。 「Buona notte……Eternamente(お休みなさい、永遠に)」 静寂の中に男の声だけが響いた。……一瞬だけ。 「やめなさい」 何もかも引き裂く、絶対的な声。 気付けば俺は、自らの首筋にナイフを押し当てた格好で固まっていた。 「私はこんな事許可していない。怪我して良いなんて言ってない」 目の前から発せられている少女の声。最優先事項に逆らってはいけない。俺は意識を切り替えて服従する。 男へと視線を移すと、鼻先に誰の物かも分からない錆びた青竜刀を突きつけられていた。 強引に鳥籠を壊して来たのだろう。ボロボロな身体。白かったはずの服に紅い斑模様が出来ている。 あれほど出るのを怖れていたのに…… 「引きなさい。今すぐに」 「あぁ、確かにこれは抗い難い」 あれほど感じていた悪意も殺気も、男からは消え失せていた。初めからなかったみたいに。 もう危険はない。力を抜いても大丈夫だろう。 「あーもう、殺る気ぶっ飛んだ……」 見覚えのある、諦めたような優しげな苦笑い。 俺はこの男を知っている……? 「……藤司朗?」 「お、珍しい。思い出したんだ? 久しぶり、丈之助」 まだ動けない俺の頭を乱暴に撫ぜる。偉い偉いと。 先ほどまでとは全く違う、慈愛のみがこもった温もり。 何故か、初めて名前を呼ばれたような気がした。何度も呼ばれていたのに。 「あれ? 何で……?」 「ホントに相変わらず丈之助は単純だな。きちんと考えられるようにならないと、大事なお姫様護れきれないぞ?」 藤司朗はバカにするわけじゃなく、柔らかい物言いで笑った。 俺には理解出来ないが、沙鳥には何となく藤司朗の考えが分かったらしい。 これまでの経緯を正確に説明したところ、沙鳥は「素直じゃないな」と笑った。 「藤司朗は多分、丈之助に殺されたかったんだよ。丈之助はただ黙って立ってるだけじゃ殺してくれないでしょ? 本当に悪意を込めて絶対に殺してやるって気持ちで向かっていかないと、存在を完全に無視しちゃって見向きもしてくれないでしょ? だから、そうするしか方法がなかった」 何でまた殺されたがったのか…… 「だって、藤司朗は優しいお兄ちゃんだもの。複雑な思考回路してるからお父様の命令を無視する事なんか絶対出来ないけど、だからと言って素直に丈之助の事殺して生き延びるなんて出来るわけない……だから苦肉の策で、自分が殺されちゃえば万事オッケー! でしょ? ホント素直じゃないなぁ」 沙鳥の指摘に藤司朗は、苦笑いを浮かべて「勘弁して下さい」と両手を挙げた。 よく分からないが、まぁ二人とも楽しそうだから良い事にしよう。
https://w.atwiki.jp/kakis/pages/10284.html
sania /// / 前髪 sa\nia \ 16 seren klel 前髪 \
https://w.atwiki.jp/finiwiki/pages/1.html
Club Finity ここは、道楽集団フィニティのオンラインたまり場です。当分の間は、過去の歴史をフィニティの軌跡にアップして我々の活動の記録として残していこうと思います。 名前 コメント すべてのコメントを見る
https://w.atwiki.jp/ypen/pages/88.html
Top US, China officials appeal for closer ties Top US and Chinese officials have appealed for closer ties. President Barack Obama did so by quoting a Chinese philosopher, while China's top diplomat said "yes, we can," borrowing Obama's signature phrase. The officials were attending a ceremony in Washington on Monday to mark the start of the first meeting of the US-China Strategic and Economic Dialogue. In his speech, President Obama quoted the ancient Chinese philosopher Mencius who said that "a trail through the mountains, if used, becomes a path in a short time, but, if unused, becomes blocked by grass in an equally short time." Obama said the United States and China face the task of forging a path to the future that they seek for their children. In response, China's State Councilor, Dai Bingguo, noted that the 2 countries have different social systems, histories, cultures and traditions. He asked whether better relations are possible despite the differences, and then replied, in English, "Yes, we can." He drew a big applause. US Secretary of State Hillary Clinton also appealed for close ties by referring to the words of the Chinese philosopher Confucius. Treasury Secretary Timothy Geithner cited a proverb in Chinese. President Obama launched the Strategic and Economic Dialogue by expanding a forum started by the Bush administration that focused on economic talks. The inaugural talks will last for 2 days.
https://w.atwiki.jp/bemani_ry/pages/12.html
beatmania - シリーズ一覧 beatmania beatmania 2ndMIX beatmania 3rdMIX beatmania COMPLETEMIX beatmania 4thMIX beatmania 5thMIX beatmania CORE REMIX beatmania 6thMIX beatmania COMPLETEMIX2 beatmania ClubMIX beatmania featuring DreamsComeTrue beatmania 7thMIX beatmania THE FINAL