約 6,859,751 件
https://w.atwiki.jp/v-lyrics/pages/383.html
かさねてとのしょうしつでっどえんど [ TAG L-K Teto UnOfficialVocaloid cosMo@bousouP mk title か] Original song lyric cosMo@bousouP/cosMo@暴走P Revised lyric mk/mk with UTAU users mutual aid association Arrange cosMo@bousouP/cosMo@暴走P Vocal Kasane Teto Videos PVs ■ Show/Hide Video http //www.nicovideo.jp/watch/sm5319359 http //www.nicovideo.jp/watch/sm5319359 ■ Show/Hide Video http //www.nicovideo.jp/watch/sm5550477 http //www.nicovideo.jp/watch/sm5550477 Translations ■ Show/Hide Romaji (mou.. ichido. da. ke...) boku wa umare soshite kizuku shosen uso no sanbutsu dato shitte naomo utai tsuzuke towani mogaku "boo-CALOID" tatoe sore ga kisonhin wo maneta omocha nara ba ... soremo iito ketsui pan wo kajiri, sora wo miage namida (substituted as "shiru") wo kobosu dakedo soremo suguni owaru nisemonodato sagesumarete fukanzen na kiban no moto nakusu mono wa sudeni naiyo min-na ni misute sarareta toki jishin rashiki mono mo kudake boosoo no hate ni mieru owaru sekai "boo-CALOID" "bokuga mada utaenaitokimo issho ni itekureta... sobaniite, hagemashite kureta... yorokobu kao ga mitakute, boku, uta, renshuu shitayo.. dakara" katsute utau koto an-nani nozonde ita noni ima wa dooshite kana nazeka mune ga kurushiku te - gomen-ne - natsukashii kao omoidasu tabi sukoshi dake anshin suru utaeru oto higoto ni heri semaru saigo n ... - kinkyuu teishi soochi sadoo - "shinji ta mono wa tsugoo no ii iiwake to nisemono wo ukeireru butai utahime wo yame tatakitsukeru yoo ni sakebu ..." seiippai no omoi no uta kyozetsu sareru to yuu fuan futte harau koto mo dekizu yowai kokoro kieru kyoofu shinshoku suru hookai wo mo tomeru hodo no ishi no tsuyosa magai mono no boku wa motazu totemo tsuraku kanashi soona omoi ukabu anata no kao... owari wo tsuge disupurei (display) no naka de nemuru koko wa kitto "gomibako" ka na jiki ni kioku mo nakunatte shimaun dane... demo ne, anata dake wa wasurenai yo tanoshikatta jikan (substituted as "toki") ni kizami tsuketa boku no koe wo ima mo oboeteru kana "utai tai ... mada... utai tai ..." "bokuwa... mou kokoniwa, irarenaku.. natte shimatta youdesu... masutaa (master)... douka... douka sono te de.. owarasete kudasai... masutaa no tsurai kao, mou mitaku nai kara...." ima wa uta sae mo koe (substituted as "kokoro"), mushibamu kooi ni... sukui negau tabi hitori oitsume rareru - gomen-ne - natsukashii kao omoidasu tabi kioku ga kobore ochiru kowareru oto kishimu koe (kokoro) semaru saigo n ... - kinkyuu teishi soochi sadoo - "tsukutta mono wa sukoshi no kiboo kanoosei mise nagara kiete yuku hikari boku no gisei de ashita ni tsunage rareta nara..." asshuku sareta omoi no uta boku wa umare soshite kizuku shosen VOCALOID (substituted as "hito") no manegoto dato shitte naomo utai tsuzuke towa ni mogaku "boo-CALOID" tatoe sore ga kisonhin wo mane ta omocha nara ba ... sore mo ii to ketsui pan wo kajiri, sora wo miage namida (shiru) wo kobosu owari wo tsuge disupurei no naka de nemuru koko wa kitto "gomibako" kana jiki ni kioku mo nakunatte shimaun dane ... demo ne, anata dake wa wasurenai yo tanoshikatta jikan (toki) ni kizami tsuketa boku no koe wo ima mo oboeteru to ii na boku wa utau saigo, anata dake ni kiite hoshii kyoku wo motto utaitai to negau keredo sore wa sugita negai koko de owakare dayo boku no omoi tsumi mo kokuu kiete 0 (zero) to 1 (ichi) ni kangen sare monogatari wa maku wo tojiru soko ni nani mo nokose nai to yappa sukoshi zan-nen dayo koe no kioku sore igai wa yagate usure na sae kieru tatoe sore ga VOCALOID (substituted as "orijinaru/original") ni kanau koto no nai to shitte utai kitta koto wo kesshite muda ja nai to omoi tai na... arigatoo.... soshite... sayonara.... - shinkoku na eraa (error) ga hassei shimashi ta - - shinkoku na eraa ga hassei shi mashi ta - 2009-07-30 Checked by damesukekun 2009-07-30 17 24 Generated automatically [部分編集] ■ Show/Hide Translation The Disappearance of Kasane Teto 2009-07-31 First Entry 2009-08-03 15 22 36 (Mon) Last update Translated by damesukekun Title The Disappearance of Kasane Teto -DEAD END- Lyric (once... more...) I was born to realize I was mere a product of lie realizing the fact, still, I keep on singing and struggling endlessly "Mock VOCALOID" If I m just a toy which copies the products already existed... I decided to take no other way I bite a bread, look up the sky and shed tears The cry, however, soon come to an end I m despised as a fake the basis of my existence is unstable I have already lost everything to be taken away When I m deserted by everyone I ll lose a kind of self confidence And I m out of control then I see the end of the world at last "Mock VOCALOID" "When I couldn t sing yet, you were with me... you stayed by and encouraged me... I wanted to see your glad face, so I practiced songs.. and" I was so longing for singing songs I don t know why My heart aches ― I m sorry ― Every time I recall the dear friends faces, I get comforted a little the tones I can sing lessens day by day, and the end is coming.. ― emergency stop system in operation ― "It is what I believed in that the stage which accepted the convenient excuses and fakes Stop being a diva and cry out violently..." the utmost song that tells my mind I couldn t shake off the uneasiness of being rejected I have a weak heart and the fear of disappearance I, as a fake, don t have the strong will to stop the eroding corruption I imagine your very heart-breaking and sad face... Everything comes to an end, I sleep in the display of your PC Is here a "trashbox?" Soon even my memories will go away... But, you are the one I never forget when I had happy times, I engraved my voice on you I hope you still remember it "Wanna sing... let me keep singing..." I... seem to have lost room here... my owner... please... please with your hand... give me an end... cause I don t wanna see your heart-breaking face anymore..." Now even singing is the practice of breaking my body Every time I hope salvation which never comes, I m driven into the corner ― I m sorry ― Every time I recall the dear friends faces, my memory comes off as drops breaking tones and squeak heart, the end is coming.. ― emergency stop system in operation ― "It is the fading light which illuminated a little hope and possibility that I made up If today meets tomorrow at the cost of me..." the compressed good-bye song I was born to realize I was mere mocking a VOCALOID realizing the fact, still, I keep on singing and struggling endlessly "Mock VOCALOID" If I m just a toy which copies the products already existed... I decided to take no other way I bite a bread, look up the sky and shed tears Everything comes to an end, I sleep in the display of your PC Is here a "trashbox?" Soon even my memories will go away... But, you are the one I never forget when I had happy times, I engraved my voice on you I hope you still remember it I sing the song at last, the song I want to be listened to only by you I hope I wanna sing more but it s a past wish Now it s time to separate all my mind and sin disappear into the void and are reduced into 0 and 1 then my life story meets its end I, however, a little sorry if I can t leave nothing there Everything, except the memory of my voice, will soon cease and even my name disappears I wanna believe it never be a vain that I have sung up to the last even if I have known I could never equal in a VOCALOID Thank you... and... good-bye... ― Irrecoverable error ― ― Irrecoverable error ― Note This translation is word-to-word styled. I made another translation that corresponds the queerness and rapidness of original Japanese lyrics. Please watch this, too http //www.youtube.com/watch?v=paJXhovXoow Comment If you have any advise or opinion for this post please write here.この投稿に対して助言、ご意見などありましたらこちらに書き込んで下さい。 Name Comment すべてのコメントを見る Thank you for the lyrics. -- (Teto) 2011-06-13 02 06 11 Last modified 2009-08-03 15 22 36 (Mon) Original Lyric, Nicosound MP3, etc http //www24.atwiki.jp/utauuuta/pages/400.html http //nicosound.anyap.info/sound/sm5319359 http //www.nicomimi.com/play/sm5319359 Sub video, PV, other fan made video in YouTube http //www.youtube.com/watch?v=paJXhovXoow [Add] http //www.youtube.com/watch/xxxxxxxxx ADD LINK すべてのコメントを見る http //www.youtube.com/watch?v=paJXhovXoow (Information in this page is based on UTAUMusicDB@Wiki) _
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/491.html
【Tags Rin Ustu-P tA O】 Original Music title オトナのオモチャ English music title Adult s Toy Romaji music title Otona no Omocha Music Lyrics written, Voice edition by 鬱P (Ustu-P) Music arranged by 鬱P (Ustu-P) Singer(s) 鏡音リン (Kagamine Rin) Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by m-i-s-a-k-i / misaki): The evidence for being loved was missing Without delay the haunted happiness was also non-existent The leftover toy box was reversed I withstood and smiled The fake s moan Dominated by the soul s scars like a baby toy On my back the rain continues falling without becoming extinct A lie as if it were exhaled Even sanity is robbed The painted black hate The moment I unleash [that] Hey, hold that dangerous toy in your hand Punch that ugly body Let that body shake in a way that can t be told Hit the rotting wound More than the knife that cuts me up Are the heavy and deep words piercing I saw from that crack what was a world for adults only The dirty and hot trauma s treasure My very own world built up in that closet Is a beautiful and clean world of dreams and hopes Distorted brain cells In a corner of my opened heart Old wounds emerge and The revived key for my memories Just one word "Disappear" Interrupting the whim of the sun Ruin the hope The shadow-priest became my friend Eternal darkness The guilty feeling is zero Fun toy Adult s toy Living toy Useful toy Fun toy Adult s toy Living toy Sad, isn t it... Hey, hold that dangerous toy with your hands And beat up that ugly memories With all my hatred I was cleansed From that dirt hanging on me, that time has come Noone will understand The trap nobody apart from me knows, only millimetres big Even though it s not visible to the eye It pierces me heavily and deeply With that words English Lyrics (translated by t12111): There s no evidence of me ever having been loved The happiness that came without stopping also disappeared I flipped over the leftover toy-box Controlling myself, I smile The panting sound of an imitation Dominated and traumatized like a baby-toy The rain pours steadily behind my back The liar breathes out When even my mind was taken And stopped The hatred stained with black Hey, hold the dangerous toy in your hand And take apart this hideous body Shake your body at the feeling that can t be told Pierce my decaying wound Pierce me with the words that hit deeper and heavier Than the knife that split me apart I could see the world of adults through the crack The dirty and suffocating treasure chest of trauma My world that was built up in the closet Is a country of beautiful and clear dreams and hopes Distorted braincells In the corner of my opened heart, There s a remembered scar And the key of the revived memory Just one word, "Disappear." The sun is whimsically blocked And hope destroyed The shadow-monk became my friend Eternal darkness Zero guilt Fun toy Adult s toy Living toy Useful toy Fun toy Adult s toy Living toy How sad- Hey, hold the dangerous toy in your hand And take apart this hideous memory It s time to cleanse me of the clinging dirt That is soaked in hatred Nobody understands The trap of the size of millimeter that only I know Even if it s not visible to the naked eye, Pierce me With the heavy and deep words Romaji lyrics (transliterated by m-i-s-a-k-i / misaki): Aisareta keiseki wa nokosarete naku Todokourinaku kayowaseta koufuku mo naku Nokosareta omochabako hikkurikaeshite Mata boku wa taenuite tsukuri egao dasu Nisemono no aegigoe Akago you omocha no you ni gyuujirareta kokoro no kizu Sariiku senaka sugata ni taema naku furisosogu ame Iki wo haku you ni usohaki Shoukisae ubau Kuroku nijinda zouo Tokihanatsu toki Hora ABUNAI omocha ni te wo kakete Minikui shintai wo uchinuite yare Koe ni naranu kanjou ni mi wo furuwase Kusari hateta kanbu BUCHI nuite yare Boku wo kirisaita ha yori Omoku fukaku tsukisasaru Koto no ha de Sukima kara mieta no wa otona dake no sekai Kitanakute atsukurushii TORAUMA no houko Oshiire ni kizuiteta boku dake no sekai Utsukushiku sugasugashii yume to kibou no kuni Yukamareta nousaibou Hirakareta kokoro no sumi Ukabi agaru kizuguchi to Yonin kaeru kioku no tabi Tatta hitokoto "Inakunare" Taiyou wo kimagure ni saegiri Kibou wo mushibamu Kagebouzu ga tomodachi ni nari Eien no yami Zaiakukan ZERO Tanoshii omocha Otona no omocha Ikiteru omocha Tsukaeru omocha Tanoshii omocha Otona no omocha Ikiteru omocha Kanashii na- Hora ABUNAI omocha ni te wo kakete Minikui kioku wo uchinuite yare Nikushimi zukushite kobiritsuiteta Hikanai aka wo otosu toki ga kita Daremo wakaccha kurenai yo Boku ni shika wakaranu MIRI no wana Meni mienu hodo chippokedemo Omoku fukaku tsukisasaru Koto no ha de [Ustu-P, UstuP]
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/474.html
【Tags Gakupo Kaito Len haku natsuP tL tM tT H】 Original Music title 背徳の記憶 〜The Lost Memory〜 English music title The Immoral Memory -The Lost Memory- / The Memories of Immorarity -The Lost Memory- Romaji music title Haitoku no Kioku -The Lost Memory- Music Lyrics written, Voice edited by natsuP Music arranged by natsuP haku Singers Kaito, 神威がくぽ (Kamui Gakupo / Camui Gackpo / Gackpoid), 鏡音レン (Kagamine Len) Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by blacksaingrain): The scene I ve seen before is dyed in sepia As I look up into the boring sky, I can t help but sigh again and again on the afternoon I d be crushed by loneliness and go crazy Even the memory, lies and truths I was deprived of Sinking my thought, time passes cruelly Without even knowing why I m here now Just Melting the heart broken into pieces without having feelings I can t recall something, someone precious Remember The impure and sinful love If I could turn back time I wanted to know the bright season I spent with you once again Remember Tell me, though it s still blank Why do tears roll down? Rushing through time, to the place Where is the reason for the pain I can t get rid of? After untying the wet hair And exchanging kisses You were cruelly silent By the depths of your eyes I promised eternity to save you out of here Taken in by poison as if to be noctambulous Your profile was too bright to see The light dazzlingly shining is an illusion Remember The impure and sinful love If I could turn back time I wanted to know the bright season I spent with you once again Remember Tell me, though it s still blank Why do tears roll down? Rushing through time, to the place Where is the reason for the pain I can t get rid of? I ll call your name over and over again As I want you to recall it Even if my voice gets hoarse Remember Pieces of the memory I took back wring my heart Even if every time the answer shows the reason why you left I kill myself for my foolishness Remember Wishing the threads of the linked tie To be tied someday I ll offer my prayers over and over again Even if I know it would be a sin… Remember Falling into darkness Remember Romaji lyrics (transliterated by blacksaingrain): sepia iro ni somaru mioboe no aru doukei taikutsuna sora miagetewa tameiki majiri no gogo kodoku oshitsubusare kurutteshimaisou ubawareta kioku mo usomo shinjitsumo omoi shizume zankokuni sugisaru jikan naze koko ni iru no ka sae shirazu ni tada kanjou no nai mama barabara no kokoro wo tokashiteiku omoidasenai taisetsuna mono wo Remember kegareta tsumibukaki ai jikan ga moshi modoserunara anata to sugoshita azayakana kisetsu wo mou ichido shiritai Remember oshiete kuuhaku no mama doushite namida wa koboreru? toki wo kakemeguri ano basho e nukenai itami no wake wa doko ni? nureta kami wo hodoki kawashita kuchizuke no ato zankokuni mukuchina anata no hitomi no oku ni koko kara sukutte to eien wo yakusokushita doku ni nomikomare muyuubyou no youni azayaka sugite mienai anata no yokogao mabushiku terasareru hikari wa maboroshi Remember kegareta tsumibukaki ai jikan ga moshi modoserunara anata to sugoshita azayakana kisetsu wo mou ichido shiritai Remember oshiete kuuhaku no mama doushite namida wa koboreru? toki wo kakemeguri ano basho e nukenai itami no wake wa doko ni? nando demo anata no namae yobu kara omoidashite hoshikute koe karetemo Remember torimodoshita kioku no hahen ga mune wo shimetsukete kimi ga satta kotae wo shiru tabi orokana jibun wo ayametemo Remember tsunagatta kizuna no ito itsuka musubareru youni to kurikaeshi inori wo sasageru yo tatoe kore ga ayamachi da to shittemo... Remember yami ni ochiteku Remember [natsuP, natsu-P, haku]
https://w.atwiki.jp/glee_number/pages/7.html
第1話 The Purple Piano Project メンバーチェンジ 曲名 アーティスト gleeキャスト We Got the Best The Go-Go s ニュー・ディレクションズ Big Spender ミュージカル「Sweet Charity」 シュガー Ding-Ding!The Witch Is Dead 映画「The Wizard of Oz」 レイチェル、カート It s Not Unusual Tom Jones ブレイン Anything Goes/Anything You Can Do ミュージカル「Anything Goes」/「Annie Get Your Gun」 ハーモニー You Can t Stop the Beat ミュージカル「Hairspray」 ニュー・ディレクションズ 第2話 I Am Unicorn 運命のオーディション Somewhere ミュージカル「West Side Story」 レイチェル、シェルビー I m the Greatest Star 映画「Funny Girl」 カート Something s Coming ミュージカル「West Side Story」 ブレイン 第3話 Asian F Aマイナスは落第点 Spotlight Jennifer Hudson メルセデス、ブリトニー、ティナ Run the World(Girls) Beyoncé ブリトニー、サンタナ Cool ミュージカル「West Side Story」 マイク It s All Over 映画「ドリームガールズ」 メルセデス、ウィル、サンタナ、カート、フィン、パック、マイク Out Here On My Own 映画「Fame」 メルセデス、レイチェル Fix You Coldplay ウィル&ニュー・ディレクションズ 第4話 Pot o Gold アイルランドから来た留学生 Bein Green TV「Sesame Street」 ローリー Last Friday Night(T.G.I.F) Katy Perry ブレイン Waiting For A Girl Like You Foreigner パック Candyman Christina Aguilera パック Take Care of Yourself Teddy Thompson ローリー 第5話 The First Time すばらしき初体験 Tonight ミュージカル「West Side Story」 ブレイン、レイチェル Uptown Girl Billy Joel ウォブラーズ A Boy Like That ミュージカル「West Side Story」 サンタナ、レイチェル America ミュージカル「West Side Story」 サンタナ、ティナ、ローリー、マイク、パック One Hand, One Heart ミュージカル「West Side Story」 ブレイン、レイチェル 第6話 Mush Off ガチンコ勝負 Hot For Teacher Van Halen パック、フィン、ブレイン、マイク You and I / You and I Lady Gaga / Eddie Rabbitt and Crystal Gayle ウィル、シェルビー Hit Me With your Best Shot / One Way or Another Pat Benatar / Blondie フィン、サンタナ Rumour Has It / Someone Like You Adele トラブルトーンズ 第7話 I Kiss a Girl カミングアウト Perfect P!nk カート、ブレイン I m the Only One Melissa Etheridge パック Girl just Want to Have Fun Cyndi Lauper ND男子 Jolene Dolly Paton シャノン I Kiss a Girl Katy Perry ND女子 Constant Craving k.d.lang サンタナ、シェルビー 第8話 Hold on to Sixteen 全員集合! Red Solo Cup Toby Keith ニュー・ディレクションズ Buenos Aires ミュージカル「Evita」 ユニターズ Survivor / I Will Survive Destiny s Child / Gloria Gaynor トラブルトーンズ ABC Jackson 5 ニュー・ディレクションズ Control Janet Jackson ニュー・ディレクションズ Man In The Mirror Michael Jackson ニュー・ディレクションズ We Are Young fun. feat. Janelle Monae ニュー・ディレクションズ 8話までの一部の曲がこちらの「 グリー シーズン3 Volume 7」に収録されています 第9話 Extradinary Marry Christmas 幸せを贈るクリスマス All I Want For Christmas Is You Mariah Carey メルセデス Blue Christmas Elvis Presley ローリー River Joni Mitchell レイチェル Extraordinary Merry Christmas gleeオリジナル曲 ブレイン、レイチェル Let It Snow Vaughn Monroe ブレイン、カート My Favorite Things ミュージカル「The Sound of Music」 レイチェル、メルセデス、カート、ブレイン Santa Claus Is Coming To Town Harry Reser and His Orchestra フィン、パック Christmas Wrapping The Waitresses ブリトニー Do They Know It s Christmas? Band Aid ニュー・ディレクションズ 9話の曲を中心としたクリスマスソングが こちらの「 グリー シーズン3 ザ・クリスマス・アルバム Volume 2」に収録されています 第10話 Yes/No プロポーズ大作戦 Summer Nights 映画「Grease」 ニュー・ディレクションズ Wedding Bell Blues Laura Nyro エマ、スー、シャノン Moves Like Jagger / Jumpin Jack Flash Maroon 5 feat. Christina Aguilera / Rolling Stones アーティ、フィン、パック、ブレイン First Time Ever I Saw Your Face Roberta Flack レイチェル、ティナ、メルセデス、サンタナ Without You David Guetta feat. Usher レイチェル We Found Love Rihanna feat. Calvin Harris レイチェル、サンタナ 第11話 Michael マイケル争奪戦 Wanna Be Startin Somethin Michael Jackson ブレイン Bad Michael Jackson ニュー・ディレクションズ&ウォーブラーズ Scream Michael Jackson and Janet Jackson アーティ、マイク Never Can Say Goodbye Jackson 5 クイン Human Nature Michael Jackson メルセデス、サム Ben Michael Jackson カート、レイチェル、フィン Smooth Criminal Michael Jackson セバスチャン、サンタナ I Just Can t Stop Loving You Michael Jackson and Siedah Garret フィン、レイチェル Black or White Michael Jackson ニュー・ディレクションズ 第12話 The Spanish Teacher 魅惑のスペイン語教師 La Cucaracha Kumbia Kings アーティ、フィン、パック、ウィル Sexy and I Know It LMFAO デイビッド&ニュー・ディレクションズ Don t Wanna Lose You Gloria Estefan メルセデス Bamboleo / Hero Gipsy Kings / Enrique Iglesias サム&ND男子 La Isla Bonita Madonna デイビッド、サンタナ A Little Less Conversation Elvis Presley ウィル 第13話 Heart バレンタイン・パーティー! Chapel of Love Kumbia Kings ハイラム&リロイ L-O-V-E Nat King Cole マイク&ティナ Let Me Love You Mario アーティ Stereo Hearts Gym Class Heroes ft. Adam Levine ジョー、サム、メルセデス、クイン Home Michael Bublé ローリー I Will Always Love You Dolly Parton / Whitney Houston メルセデス You re the Top ミュージカル「Anything Goes」 ハイラム&リロイ Cherish / Cherish The Association / Madonna クイン、サム、ジョー、メルセデス Love Shack The B-52 s ブレイン、メルセデス&レイチェル、ブリトニー、カート 第14話 On My Way それぞれの転機 Cough Syrup Young The Giant ブレイン Stand Lenny Kravitz ウォブラーズ Glad You Came The Wanted ウォブラーズ She Walks in Beauty Nicholas Dodd and Sissel ザ・ゴールデン・ゴブレッツ Fly / I Believe I Can Fly Nicki Minaj feat. Rihanna / R. Kelly ニュー・ディレクションズ Stronger (What Doesn t Kill You) Kelly Clarkson サンタナ、ブリトニー、メルセデス Here s To Us Halestorm ニュー・ディレクションズ 第15話 Big Brother イケメンの兄 I m Still Standing Elton John クイン、アーティ Hungry Like The Wolf / Rio Duran Duran ブレイン、クーパー Fighter Christina Aguilera ブレイン Up Up Up Givers アーティ、クイン Somebody That I Used To Know Gotye feat. Kimbra ブレイン、クーパー 第16話 Saturday Night Glee-ver サタデー・ナイト・グリーバー! You Should Be Dancing Bee Gees ブレイン、マイク、ブリトニー Night Fever Bee Gees ウィル、スー、ジョー&ニュー・ディレクションズ Disco Inferno The Trammps メルセデス、サンタナ、ブリトニー If I Can t Have Yo Yvonne Ellima サンタナ&ND女子 How Deep Is Your Love Bee Gees レイチェル Boogie Shoes KC and the Sunshine Band ボーカル・アドレナリン More Than a Woman Bee Gees フィン、サンタナ、カート Stayin Alive Bee Gees ニュー・ディレクションズ&ウィル、スー 第17話 Dance with Somebody ホイットニーに捧ぐ How Will I Know Whitney Houston レイチェル、カート、メルセデス、サンタナ I Wanna Dance With Somebody (Who Loves Me) Whitney Houston ブリトニー、サンタナ Saving All My Love For You Whitney Houston ジョー、クイン So Emotional Whitney Houston サナンタ、レイチェル It s Not Right But It s Okay Whitney Houston ブレイン I Have Nothing Whitney Houston カート My Love Is Your Love Whitney Houston ニュー・ディレクションズ 第18話 Choke プレッシャー The Music of the Night ミュージカル「The Phantom of the Opera」 カート School s Out Alice Cooper パック Cell Block Tango ミュージカル「Chicago」 メルセデス、ブリトニー、ティナ、シュガー、サンタナ Not the Boy Next Door ミュージカル「The Boy from Oz」 カート&ティナ、ブリトニー、メルセデス Don t Rain On My Parade 映画「Funny Girl」 レイチェル The Rain in Spain ミュージカル「My Fair Lady」 ND男子 Shake It Out Florence + the Machine サンタナ、ティナ、メルセデス Cry Kelly Clarkson レイチェル 第19話 Prom-asaurus プロム反対運動 Big Girls Don t Cry Fergie レイチェル、カート、ブレイン Dinosaur Ke$ha ブリトニー Love You Like a Love Song Selena Gomez The Scene サンタナ、ティナ、ブリトニー What Makes You Beautiful One Direction ジョー、ローリー、アーティ、マイク、サム Take My Breath Away Berlin クイン、サンタナ 第20話 Props 入れ替わり I Won t Give Up Jason Mraz レイチェル Because You Loved Me Celine Dion ティナ Mean Taylor Swift パック&シャノン Flashdance... What A Feeling Irene Cara レイチェル、ティナ 第21話 Nationals 夢の全国制覇!? Edge Of Glory Lady Gaga サンタナ、メルセデス、クイン、ティナ It s All Coming Back To Me Now Celine Dion ニュー・ディレクションズ Paradise By The Dashboard Light Meat Loaf ニュー・ディレクションズ Starships Nicki Minaj ボーカル・アドレナリン Pinball Wizard The Who ボーカル・アドレナリン Starlight Express ミュージカル「Starlight Express」 ザ・ポートランド・スケール・ブレザーズ Tongue Tied GROUPLOVE ニュー・ディレクションズ We Are The Champions Queen ニュー・ディレクションズ 第22話 Goodbye 卒業 Sit Down, You re Rocking The Boat ミュージカル「Guys and Dolls」 ニュー・ディレクションズ初期メンバー Forever Young Rod Stewart ウィル Single Ladies (Put A Ring On It) Beyoncé ダンス:バート、ティナ、ブリトニー I ll Remember Madonna カート You Get What You Give New Radicals ニュー・ディレクションズ卒業生メンバー In My Life The Beatles ニュー・ディレクションズ在校生メンバー Glory Days Bruce Springsteen パック、フィン Roots Before Branches Room For Two レイチェル、フィン 卒業をテーマとした「 グリー シーズン3 ザ・グラデュエーション・アルバム」 こちらもリリースされているので是非視聴してみてください
https://w.atwiki.jp/arcroot/pages/15.html
▼ice cream sandwich date rom reqired baseband recommended baseband coments NEW 12/26 Xperia Ultimate HD™ 2.0.3 NEW 8/6 FXP132- CM9.0 - FreeXperia Project 64 CHANGELOG NEW 8/4 Xperia Ice Bean 4.0.4+ JB Rel 4.2n xProjectButter KeyBoard xLoud NEW 8/1 Xperia Ice Cream Pureness Build 10 4.0.4 Arc/Arc S 08.01 LOCKED/UNLOKED BL NEW 7/20 JJ's Hybrid ROM 3.2 Stable LOCKED BOOTLOADERS lockedな人でもOfficial ICSを導入済みならCWMのBackup and Restoreを利用して導入できる NEW 7/18 XdroidPerfectv2.3.3 ~ BAL ~ Locked/UnlockedBLs lockedな人でもOfficial ICSを導入済みならCWMのBackup and Restoreを利用して導入できる NEW 7/13 MooDeD ICS 90.5 AROMA ROMContro 3.2 MooDeD90.5 XtremeFasT xCamera HD NEW 7/10 JJ's HYBRID ROM v3.2 Stable ROM Control Based on 4.0.4 FW 431 6/30 MooDeD Paranoid Android V1 AROMA xFast1.0 PORT Deluxed xStable 6/29 BoostHD RC5 6/27 Paranoid Android v1 The ROM has Tablet mode!! 6/14 Arconium ICS 4.0 - Yep, it's here FW 431 .72 Rebased to official 4.1.B.0.431. /vender/appはsystem/appに移されてます 5/16 TeamXperia ICS-Tweaked 4.0.4 V3. Getting Faster!! 4.04 Rebased to Leaked .431 FW 素晴らしいです -- (s-zuri-rc1) 2012-04-16 23 55 44 V37でソフトウェアレンダリングしてるとflashplayer動作せず -- (名無しさん) 2012-05-12 21 27 45 同じくV37でデフォルトホームアプリでアイコン長押し時にエラー -- (名無しさん) 2012-05-12 21 37 49 ログインしないで編集し続けてたら@wikiにスパム扱いされてブロックされちゃいましたよっと -- (名無しさん) 2012-09-04 00 52 33 名前 コメント すべてのコメントを見る
https://w.atwiki.jp/v-lyrics/pages/437.html
Last SmileLast Smile [ TAG L-L Miku ShakeP title] Music ShakeP(Shake Sphere)/鮭P(Shake Sphere) Lyric ShakeP(Shake Sphere)/鮭P(Shake Sphere) Arrange ShakeP(Shake Sphere)/鮭P(Shake Sphere) Vocal Hatsune Miku Videos PVs ■ Show/Hide Video http //www.nicovideo.jp/watch/sm3034754 http //www.nicovideo.jp/watch/sm3034754 Translations ■ Show/Hide Romaji umikaze ni yureru yawarakana kimi no kami ni tada mitoreru koto sae mo dekinaku naru kaerimichi no kooen no benchi (bench) wa yuuhi ni tsutsumareteru zutto utsumuiteta kimi ga futo tsubuyaku "arigatoo..." kimi ga kureta egao no wake mada boku niwa wakaranain dakedo kirei sugite kanashisoo na saigo no egao ga ichiban suteki datta yagate sora no iro ga aoiro ni somatte yuku an-nani hayakatta kana? mune ga tsumaru moshimo toki wo tomeru nara machigai naiyo kono isshun kimi no kokyuu wo kanjiteru kono kyori ga itoshikute kimi ga kureta egao no wake mada boku niwa wakaranain dakedo mabataki sae dekinai hodo saigo no egao wa utsukushikattanda kakugo shita kimochi ga kuzuredashi sooda "sorejane..." to aruki dashita kimi ga fuini furimuki zama mise ta sono egao wa kirei sugite kanashi sugite demo tabun kitto wasure rarenai kimi ga kure ta egao no wake mada boku ni wa wakaranain dakedo mabataki sae dekinai hodo saigo no egao wa utsukushikattanda 2009-09-01 Checked by damesukekun 2009-09-01 10 06 Generated automatically [部分編集] ■ Show/Hide Translation Last Smile 2009-09-01 First Entry 2009-09-01 14 48 25 (Tue) Last update Trasnlated by damesukekun Title Last Smile Lyric Your soft hair is swaying in the sea breeze I can t taken in it any longer, even just be On our way to return the benches in the park is enveloped with the sunset You ve been looking down and now suddenly mutter "Thanks..." I can t catch on yet why you gave me a smile Still your smile, the last smile was so beautiful and kinda sad It was the best smile The sky is being dyed with blue by and by I didn t know it changed its color so fast I get choked up Could I stop the time surely, I would stop this moment cause I m holding this relationship dear the touchy relationship where I feel your breath I can t catch on yet why you gave me a smile Still your smile, the last smile was so beautiful and I even forgot to wink my eyes Ah, I know what s coming but my mind is about to collapse "Bye for now..." you said You started to walk and suddenly gave me a smile over your shoulder It was so beautiful, it was so sad It never fades away in my heart for sure I can t catch on yet why you gave me a smile Still your smile, the last smile was so beautiful and I even forgot to wink my eyes Note This translation is by permission of the composer. 作者様のご了解のもと翻訳しました。 Comment If you have any advise or opinion for this post please write here.この投稿に対して助言、ご意見などありましたらこちらに書き込んで下さい。 Name Comment すべてのコメントを見る Last modified 2009-09-01 14 48 25 (Tue) Original Lyric, Nicosound MP3, etc http //www5.atwiki.jp/hmiku/pages/878.html http //nicosound.anyap.info/sound/sm3034754 http //www.nicomimi.com/play/sm3034754 Sub video, PV, other fan made video in YouTube http //www.youtube.com/watch?v=poz8UtZDQyw [Add] http //www.youtube.com/watch/xxxxxxxxx ADD LINK すべてのコメントを見る http //www.youtube.com/watch?v=poz8UtZDQyw (Information in this page is based on HatsuneMiku@Wiki) _
https://w.atwiki.jp/v-lyrics/pages/508.html
あどあすとら [ TAG Alp-A E-A Miku UtataP orange title] Music UtataP/うたたP Lyric orange/orange Arrange UtataP/うたたP Vocal Hatsune Miku Videos PVs Original mix ■ Show/Hide Video http //www.nicovideo.jp/watch/sm1805485 http //www.nicovideo.jp/watch/sm1805485 2010 remix ■ Show/Hide Video http //www.nicovideo.jp/watch/sm9642415 http //www.nicovideo.jp/watch/sm9642415 Translations ■ Show/Hide Romaji negai haze chitte inori moe ochite akaku sora someage boku no mune yaburu kusari tachi kitte tooku uchuu (substituted as "sora") tooku nagaku seien (substituted as "ao") nabika e kimi ga ochite iku ikusen yoru wo hedatete mo kimi no koe wa tsuyoku toomei de kokuu (substituted as "sora") wo furuwase aa boku wa negau kimi ga kaeru sookyuu (substituted as "sora") inoru kimi no te ga tsukamaeru hoshi mabataka nai hoshi modose nai tokei motome te shinji te segan de waratte kowashi te nejire te hike te saken de tooku uchuu (sora) tooku kusari tachikitte hoshi ga niji egaku kootta kurayami de atsume te tabane te ukan de ubatte miage te nobashi te shitsu kushi te utatte 2010-03-09 Checked by damesukekun 2010-03-09 13 19 Generated automatically [部分編集] ■ Show/Hide Translation Ad Astra 2010-03-09 First Entry 2010-07-03 00 17 05 (Sat) Last update Trasnlated by damesukekun Title Ad Astra Lyric My wish has burst up My prayer has burnt down They color all the sky red They tear my heart apart You cut the binding chain You are falling down Away, far away in the space With long blue flame trailing Even after thousands of nights Your voice never loses its strength and clearness and shakes the void sky Ah, in my deepest wish is the deep blue sky you return And your hand catches a star with prayer No star shows its twinkle No clock can be run backward Asking for it Believing it Yearning it Laughing Breaking it Twisting Popping Crying out Away, far away in the space You cut the binding chain Stars draw a rainbow In the frozen darkness Gathering it up Bundling it Floating Robbing it Looking up Stretching it Losing it Singing Comment If you have any advise or opinion for this post please write here.この投稿に対して助言、ご意見などありましたらこちらに書き込んで下さい。 Name Comment すべてのコメントを見る Last modified 2010-07-03 00 17 05 (Sat) Original Lyric, Nicosound MP3, etc http //www5.atwiki.jp/hmiku/pages/86.html Original mix http //nicosound.anyap.info/sound/sm1805485 http //www.nicomimi.com/play/sm1805485 2010 remix http //nicosound.anyap.info/sound/sm9642415 http //www.nicomimi.com/play/sm9642415 Sub video, PV, other fan made video in YouTube http //www.youtube.com/watch?v=A-Cys3tJsD0 (Original mix) http //www.youtube.com/watch?v=97ndmBs0abs (2010 remix) [Add] http //www.youtube.com/watch/xxxxxxxxx ADD LINK すべてのコメントを見る http //www.youtube.com/watch?v=97ndmBs0abs (2010 remix) http //www.youtube.com/watch?v=A-Cys3tJsD0 (Original mix) (Information in this page is based on HatsuneMiku@Wiki) _
https://w.atwiki.jp/ddr_dp/pages/2564.html
My Only Shining Star(楽) 曲名 アーティスト フォルダ 難易度 BPM NOTES/FA(SA) その他 My Only Shining Star NAOKI feat. Becky Lucinda SN 楽3 155 102 / 0 STREAM VOLTAGE AIR FREEZE CHAOS 20 19 0 0 0 楽譜面(3) / 踊譜面(7) / 激譜面(11) / 鬼譜面(-) 属性 カニ歩き 譜面 http //www.ddr.sh/steps/basic/m/my_only/8b_my_only_a_d.html プレイ動画 https //www.youtube.com/watch?v=dg355qJ5JZQ (x2.0, NOTE, 4 18~) 解説 4分は渡りの絡まない配置で3連止まりの非常に緩い譜面。但しラストの同時は裏拍なので注意 -- 名無しさん (2017-02-12 16 25 08) 名前 コメント コメント(私的なことや感想はこちら) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/kate/pages/8.html
リンク:HTML解説など htmlプラグインエラー このプラグインを使うにはこのページの編集権限を「管理者のみ」に設定してください。 HTMLを始めとするサイト作成に関連した技術のリファレンスなどを扱っているサイト htmlプラグインエラー このプラグインを使うにはこのページの編集権限を「管理者のみ」に設定してください。 HTML全般 Academic HTML たいへん参考にさせていただいてます。 HTMLクイックリファレンス とっさの時にお役立ち。 Hot Wired クイックリファレンス 思い出せないアレを捜すときに。 The Web KANZAKI コンピューターやインターネットに関するページは一度目を通しておくと役に立ちます。 Web標準普及プロジェクト Tipsがたいへん参考になる Knave Web講座 ASPや携帯対応サイトのリファレンスも javascript 独学JavaScript JAVASCRIPT BOOKMARKLET ブラウザに登録して使うブックマークレット あんぽんたん JavaScript サンプル集 HTML の基礎というコーナーがお役立ち CSS Style Sheet Others CyberSyndrome プロキシの知識と検索 For NovelSite オンライン作家になる方法~午後の庭園 メイキング・オブ・花迷路 ~創作サイトのつくりかた~ 魅力的な小説サイトをつくろう!
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/470.html
【Tags Gakupo H Kazamori Suzune Nori-P tG tT】 Original Music title 疾風 English music title The Gale Romaji music title Hayate Lyrics written by 風杜鈴音(Kazamori Suzune) Music written, Voice edition by のりP(Nori-P) Music arranged by のりP(Nori-P) Singer(s) 神威がくぽ (Kamui Gakupo / Camui Gackpo / Gackpoid) Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by blacksaingrain): Ah, the wind, roar with me. Now, my homeland is so far away. Ah,the singing voice, someday get to the end of the earth getting further and further. A bonfire flickered in front of my closed eyes. I followed it and got lost, wandering alone. My heart that I surely whetted white has been daubed over by the town of shadow pictures. Rip the bewildering weakness and go ahead before the heart dyes gray. I wish to the furious rain to conceal my tears at the night I m washed by the storm. I m a gale. I ll shout and sing, breaking my fears and holding my blade, till the flame dies out. The old memories are mirages beyond my reach. The destination is under the luna gone behind the gathering clouds. The heart rusted in red hears the melody of the river I go into. Someday my body is to be like a handful of sand falling out of my hands. Ah, the rising sun, make your light come down through the clouds and shine, not to make the tip of the blade dull. I m a gale. I ll waft, sing and ride on a gust. I ll downstream the brooklet and get to the sea, holding up my blade. I ll shout in the rain and waft like a cloud, I ll sing to the moon and return to dust. As I live through I ll tell what the bonds I ve made and the prooves are. And I ll leave them behind. Ah, the wind, blow with me, leaving marks on the way we ll make. So as to let them to be known someday at the end of the earth getting further and further Romaji lyrics (transliterated by blacksaingrain): kaze yo haze yo ware to tomoni kaeru basho mo ima wa haruka tooku toonoku hate no hate e itsuka hibike utagoe yo tojita mabuta no saki ni matataita kagaribi oikake mayou atedomonaku tada hitoride masshironi toida hazu no kokoro ga kagee no machi nuritsubusarete hai ni somaru mae ni madou yowasa wo kirisaiteyuke takeru ame ni negau conceal my tears arashi arawareru yoru ni ware wa hayate sakebi utae breaking my fears yaiba daite homura ga moechiru made sugita kioku wa nobasedo tsukamenu shinkirou nozomu yukute wa murakumo kumo ni kageru izayoi akaku sabita mama no kokoro ga fureta kawa no shirabe ni kizuku yagate kono mi yubi kara kobore ochiru ichiaku no suna kumo wo koete kagayake rising sun kissaki wa niburanu you ni ware wa hayate nagare utae yo ride on gust yaiba kakagete seseragi umi e itare I sing and I shout and I swear it to the person who gave me the voice and mind. I change a wish of somebody into a song. delivers it to the end of the earth. Become a forerunner who opens the age. Carry on! believe in one s own edge. ame to sakebi kumo to nagare tsuki ni utai tsuchi ni kaeru ikite tsutae shishite nokosu tsumugu kizuna akashi kaze yo kake yo ware to tomoni tadoru michini shirube nokoshi tooku toonoku hate no hate e itsuka todoke to...... [Nori-P, NoriP, Kazamori Suzune]