約 6,854,479 件
https://w.atwiki.jp/asagaolabo/pages/871.html
MY BESTコース 【マイベスト】 CHARA NORMA 関連リンク ポップンミュージック9・ポップンミュージック10のみの、エキスパートモード内のコースの1種。 同一カード内で最も選曲回数の多い4曲で構成される。 「4位」→「3位」→「2位」→「1位」の順番。 CS版ポップンでは、ポップン14でセレクトボタンを押して曲順をランダムに設定できる機能が追加されている。 関連リンク エキスパートモード EXTRA STAGE MY HISTORY
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/595.html
【Tags Kurage-P Miku tB tT O】 Original Music title おわりのはじまり English music title The Beginning of the End Romaji music title Owari no Hajimari Music Lyrics written, Voice edited by くらげP (Kurage-P) Music arranged by くらげP (Kurage-P) Singer(s) 初音ミク (Hatsune Miku) Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by vgboy / vgperson): In the evening, I have a run-in with tedium Sometimes, the crowd swallows me up Yesterday, today, my senses are dim Well... Tenderness, adoration, belovedness; When I saw they came in the same measure as loneliness, That was the beginning of the end to my first love So... Farewell, farewell, I have to tell it to you now Farewell, farewell; we ll come face-to-face with our tears And when I let go of my last finger from yours, I ll say my farewell to you... In the morning, the rain was coming and going, And I lazily watched the clouds go by Soon the rain ended, and I headed for the station Our connections, our wants, our laughing together; When I went back to my regular self, That was the beginning of the end for you and I So... Farewell, farewell, though there s so much being left behind Farewell, farewell; I won t wipe away my streaming tears If where we re headed at this rate is so unclear, I ll say my farewell to you... In just 15 minutes, The train will be here, To go somewhere far away... Farewell, farewell, I see you off as you grow small Farewell, farewell; and I suppose I ll have to start walking soon In some tomorrow yet to come, I hope we ll meet each other with smiles, So I said my farewell to you... Romaji lyrics (transliterated by vgboy / vgperson): Yuugure tsuredzure surechigatte Hitogomi tokidoki nomikomare Kinou kyou moumou to shita ishiki Sou da Yasashisa aishisa koishisa wa Samishisa to onajisa kidzuitara Hitotsu no koi no owari no hajimari Saa Sayonara, sayonara. Ima kimi ni chanto tsutaeyou Sayonara, sayonara. Naki kao mo chanto miseaou Tsunaida yubisaki saigo no ippon hodoketara Kimi to sayonara o shiyou Asa wa barabara ame ga futte Boku mo utouto kumo nagaretetta Yagate ame yameba eki made mukau Tsunagari hoshigari waraiai Shouki ni modotte shimatta toki Boku to kimi no owari no hajimari Saa Sayonara, sayonara. Yarinokoshita koto mo aru kedo Sayonara, sayonara. Koboreru namida wa nuguenai Kono mama futari ga aimai ni natte shimau nara Kimi to sayonara o shiyou Ato juu-go-bun de Densha wa touchaku suru yo Wakare no basho e Sayonara, sayonara. Chiisa na senaka o miokutte Sayonara, sayonara. Sorosoro boku mo arukidasu yo Itsuka no ashita ni waratte mata deaitai kara Kimi to sayonara o shita yo [Kurage-P, KurageP]
https://w.atwiki.jp/touhoukashi/pages/4255.html
【登録タグ Silver Forest 2006-2012 BEST II H Silver Forest Silver Forest 2006-2012 BESTⅠ なつみ リーインカーネイション 曲 東方秘封魔術】 【注意】 現在、このページはJavaScriptの利用が一時制限されています。この表示状態ではトラック情報が正しく表示されません。 この問題は、以下のいずれかが原因となっています。 ページがAMP表示となっている ウィキ内検索からページを表示している これを解決するには、こちらをクリックし、ページを通常表示にしてください。 /** General styling **/ @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight 350; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/10/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/9/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/8/NotoSansCJKjp-DemiLight.ttf) format( truetype ); } @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight bold; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/13/NotoSansCJKjp-Medium.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/12/NotoSansCJKjp-Medium.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/11/NotoSansCJKjp-Medium.ttf) format( truetype ); } rt { font-family Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; } /** Main table styling **/ #trackinfo, #lyrics { font-family Noto Sans JP , sans-serif; font-weight 350; } .track_number { font-family Rockwell; font-weight bold; } .track_number after { content . ; } #track_args, .amp_text { display none; } #trackinfo { position relative; float right; margin 0 0 1em 1em; padding 0.3em; width 320px; border-collapse separate; border-radius 5px; border-spacing 0; background-color #F9F9F9; font-size 90%; line-height 1.4em; } #trackinfo th { white-space nowrap; } #trackinfo th, #trackinfo td { border none !important; } #trackinfo thead th { background-color #D8D8D8; box-shadow 0 -3px #F9F9F9 inset; padding 4px 2.5em 7px; white-space normal; font-size 120%; text-align center; } .trackrow { background-color #F0F0F0; box-shadow 0 2px #F9F9F9 inset, 0 -2px #F9F9F9 inset; } #trackinfo td ul { margin 0; padding 0; list-style none; } #trackinfo li { line-height 16px; } #trackinfo li nth-of-type(n+2) { margin-top 6px; } #trackinfo dl { margin 0; } #trackinfo dt { font-size small; font-weight bold; } #trackinfo dd { margin-left 1.2em; } #trackinfo dd + dt { margin-top .5em; } #trackinfo_help { position absolute; top 3px; right 8px; font-size 80%; } /** Media styling **/ #trackinfo .media th { background-color #D8D8D8; padding 4px 0; font-size 95%; text-align center; } .media td { padding 0 2px; } .media iframe nth-of-type(n+2) { margin-top 0.3em; } .youtube + .nicovideo, .youtube + .soundcloud, .nicovideo + .soundcloud { margin-top 0.75em; } .media_section { display flex; align-items center; text-align center; } .media_section before, .media_section after { display block; flex-grow 1; content ; height 1px; } .media_section before { margin-right 0.5em; background linear-gradient(-90deg, #888, transparent); } .media_section after { margin-left 0.5em; background linear-gradient(90deg, #888, transparent); } .media_notice { color firebrick; font-size 77.5%; } /** Around track styling **/ .next-track { float right; } /** Infomation styling **/ #trackinfo .info_header th { padding .3em .5em; background-color #D8D8D8; font-size 95%; } #trackinfo .infomation_show_btn_wrapper { float right; font-size 12px; user-select none; } #trackinfo .infomation_show_btn { cursor pointer; } #trackinfo .info_content td { padding 0 0 0 5px; height 0; transition .3s; } #trackinfo .info_content ul { padding 0; margin 0; max-height 0; list-style initial; transition .3s; } #trackinfo .info_content li { opacity 0; visibility hidden; margin 0 0 0 1.5em; transition .3s, opacity .2s; } #trackinfo .info_content.infomation_show td { padding 5px; height 100%; } #trackinfo .info_content.infomation_show ul { padding 5px 0; max-height 50em; } #trackinfo .info_content.infomation_show li { opacity 1; visibility visible; } #trackinfo .info_content.infomation_show li nth-of-type(n+2) { margin-top 10px; } /** Lyrics styling **/ #lyrics { font-size 1.06em; line-height 1.6em; } .not_in_card, .inaudible { display inline; position relative; } .not_in_card { border-bottom dashed 1px #D0D0D0; } .tooltip { display flex; visibility hidden; position absolute; top -42.5px; left 0; width 275px; min-height 20px; max-height 100px; padding 10px; border-radius 5px; background-color #555; align-items center; color #FFF; font-size 85%; line-height 20px; text-align center; white-space nowrap; opacity 0; transition 0.7s; -webkit-user-select none; -moz-user-select none; -ms-user-select none; user-select none; } .inaudible .tooltip { top -68.5px; } span hover + .tooltip { visibility visible; top -47.5px; opacity 0.8; transition 0.3s; } .inaudible span hover + .tooltip { top -73.5px; } .not_in_card span.hide { top -42.5px; opacity 0; transition 0.7s; } .inaudible .img { display inline-block; width 3.45em; height 1.25em; margin-right 4px; margin-bottom -3.5px; margin-left 4px; background-image url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2971/7/Inaudible.png); background-size contain; background-repeat no-repeat; } .not_in_card after, .inaudible .img after { content ; visibility hidden; position absolute; top -8.5px; left 42.5%; border-width 5px; border-style solid; border-color #555 transparent transparent transparent; opacity 0; transition 0.7s; } .not_in_card hover after, .inaudible .img hover after { content ; visibility visible; top -13.5px; left 42.5%; opacity 0.8; transition 0.3s; } .not_in_card after { top -2.5px; left 50%; } .not_in_card hover after { top -7.5px; left 50%; } .not_in_card.hide after { visibility hidden; top -2.5px; opacity 0; transition 0.7s; } /** For mobile device styling **/ .uk-overflow-container { display inline; } #trackinfo.mobile { display table; float none; width 100%; margin auto; margin-bottom 1em; } #trackinfo.mobile th { text-transform none; } #trackinfo.mobile tbody tr not(.media) th { text-align left; background-color unset; } #trackinfo.mobile td { white-space normal; } document.addEventListener( DOMContentLoaded , function() { use strict ; const headers = { title アルバム別曲名 , album アルバム , circle サークル , vocal Vocal , lyric Lyric , chorus Chorus , narrator Narration , rap Rap , voice Voice , whistle Whistle (口笛) , translate Translation (翻訳) , arrange Arrange , artist Artist , bass Bass , cajon Cajon (カホン) , drum Drum , guitar Guitar , keyboard Keyboard , mc MC , mix Mix , piano Piano , sax Sax , strings Strings , synthesizer Synthesizer , trumpet Trumpet , violin Violin , original 原曲 , image_song イメージ曲 }; const rPagename = /(?=^|.*
https://w.atwiki.jp/touhoukashi/pages/6188.html
【登録タグ EURO BAKAICHIDAI VOL.20 Eurobeat Union R オリジナル 曲 秋成】 【注意】 現在、このページはJavaScriptの利用が一時制限されています。この表示状態ではトラック情報が正しく表示されません。 この問題は、以下のいずれかが原因となっています。 ページがAMP表示となっている ウィキ内検索からページを表示している これを解決するには、こちらをクリックし、ページを通常表示にしてください。 /** General styling **/ @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight 350; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/10/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/9/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/8/NotoSansCJKjp-DemiLight.ttf) format( truetype ); } @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight bold; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/13/NotoSansCJKjp-Medium.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/12/NotoSansCJKjp-Medium.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/11/NotoSansCJKjp-Medium.ttf) format( truetype ); } rt { font-family Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; } /** Main table styling **/ #trackinfo, #lyrics { font-family Noto Sans JP , sans-serif; font-weight 350; } .track_number { font-family Rockwell; font-weight bold; } .track_number after { content . ; } #track_args, .amp_text { display none; } #trackinfo { position relative; float right; margin 0 0 1em 1em; padding 0.3em; width 320px; border-collapse separate; border-radius 5px; border-spacing 0; background-color #F9F9F9; font-size 90%; line-height 1.4em; } #trackinfo th { white-space nowrap; } #trackinfo th, #trackinfo td { border none !important; } #trackinfo thead th { background-color #D8D8D8; box-shadow 0 -3px #F9F9F9 inset; padding 4px 2.5em 7px; white-space normal; font-size 120%; text-align center; } .trackrow { background-color #F0F0F0; box-shadow 0 2px #F9F9F9 inset, 0 -2px #F9F9F9 inset; } #trackinfo td ul { margin 0; padding 0; list-style none; } #trackinfo li { line-height 16px; } #trackinfo li nth-of-type(n+2) { margin-top 6px; } #trackinfo dl { margin 0; } #trackinfo dt { font-size small; font-weight bold; } #trackinfo dd { margin-left 1.2em; } #trackinfo dd + dt { margin-top .5em; } #trackinfo_help { position absolute; top 3px; right 8px; font-size 80%; } /** Media styling **/ #trackinfo .media th { background-color #D8D8D8; padding 4px 0; font-size 95%; text-align center; } .media td { padding 0 2px; } .media iframe nth-of-type(n+2) { margin-top 0.3em; } .youtube + .nicovideo, .youtube + .soundcloud, .nicovideo + .soundcloud { margin-top 0.75em; } .media_section { display flex; align-items center; text-align center; } .media_section before, .media_section after { display block; flex-grow 1; content ; height 1px; } .media_section before { margin-right 0.5em; background linear-gradient(-90deg, #888, transparent); } .media_section after { margin-left 0.5em; background linear-gradient(90deg, #888, transparent); } .media_notice { color firebrick; font-size 77.5%; } /** Around track styling **/ .next-track { float right; } /** Infomation styling **/ #trackinfo .info_header th { padding .3em .5em; background-color #D8D8D8; font-size 95%; } #trackinfo .infomation_show_btn_wrapper { float right; font-size 12px; user-select none; } #trackinfo .infomation_show_btn { cursor pointer; } #trackinfo .info_content td { padding 0 0 0 5px; height 0; transition .3s; } #trackinfo .info_content ul { padding 0; margin 0; max-height 0; list-style initial; transition .3s; } #trackinfo .info_content li { opacity 0; visibility hidden; margin 0 0 0 1.5em; transition .3s, opacity .2s; } #trackinfo .info_content.infomation_show td { padding 5px; height 100%; } #trackinfo .info_content.infomation_show ul { padding 5px 0; max-height 50em; } #trackinfo .info_content.infomation_show li { opacity 1; visibility visible; } #trackinfo .info_content.infomation_show li nth-of-type(n+2) { margin-top 10px; } /** Lyrics styling **/ #lyrics { font-size 1.06em; line-height 1.6em; } .not_in_card, .inaudible { display inline; position relative; } .not_in_card { border-bottom dashed 1px #D0D0D0; } .tooltip { display flex; visibility hidden; position absolute; top -42.5px; left 0; width 275px; min-height 20px; max-height 100px; padding 10px; border-radius 5px; background-color #555; align-items center; color #FFF; font-size 85%; line-height 20px; text-align center; white-space nowrap; opacity 0; transition 0.7s; -webkit-user-select none; -moz-user-select none; -ms-user-select none; user-select none; } .inaudible .tooltip { top -68.5px; } span hover + .tooltip { visibility visible; top -47.5px; opacity 0.8; transition 0.3s; } .inaudible span hover + .tooltip { top -73.5px; } .not_in_card span.hide { top -42.5px; opacity 0; transition 0.7s; } .inaudible .img { display inline-block; width 3.45em; height 1.25em; margin-right 4px; margin-bottom -3.5px; margin-left 4px; background-image url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2971/7/Inaudible.png); background-size contain; background-repeat no-repeat; } .not_in_card after, .inaudible .img after { content ; visibility hidden; position absolute; top -8.5px; left 42.5%; border-width 5px; border-style solid; border-color #555 transparent transparent transparent; opacity 0; transition 0.7s; } .not_in_card hover after, .inaudible .img hover after { content ; visibility visible; top -13.5px; left 42.5%; opacity 0.8; transition 0.3s; } .not_in_card after { top -2.5px; left 50%; } .not_in_card hover after { top -7.5px; left 50%; } .not_in_card.hide after { visibility hidden; top -2.5px; opacity 0; transition 0.7s; } /** For mobile device styling **/ .uk-overflow-container { display inline; } #trackinfo.mobile { display table; float none; width 100%; margin auto; margin-bottom 1em; } #trackinfo.mobile th { text-transform none; } #trackinfo.mobile tbody tr not(.media) th { text-align left; background-color unset; } #trackinfo.mobile td { white-space normal; } document.addEventListener( DOMContentLoaded , function() { use strict ; const headers = { title アルバム別曲名 , album アルバム , circle サークル , vocal Vocal , lyric Lyric , chorus Chorus , narrator Narration , rap Rap , voice Voice , whistle Whistle (口笛) , translate Translation (翻訳) , arrange Arrange , artist Artist , bass Bass , cajon Cajon (カホン) , drum Drum , guitar Guitar , keyboard Keyboard , mc MC , mix Mix , piano Piano , sax Sax , strings Strings , synthesizer Synthesizer , trumpet Trumpet , violin Violin , original 原曲 , image_song イメージ曲 }; const rPagename = /(?=^|.*
https://w.atwiki.jp/arma3mentaikocoop/pages/71.html
参考資料集 COOPでつかえるかもしれない軍事知識集 閲覧は自己責任でお願いします(特にロシアサイト) -目次を開く Arma 3 ミリタリー総合 歩兵火器 個人装備 兵器 自衛隊 無線通信 医療関係 Mission Edit Script Commands Arma 3 TRI Gaming https //triserver.com/ CANNED CATFOOD GAMING https //www.canned-catfood.com/ PeCa Tactical https //sites.google.com/site/pecatactical2/ BAHIA Game Community http //bahia.gozaru.jp/ ARMA3 戦争ゲーム | 現代戦術紹介ブログ http //blog.livedoor.jp/veruhu/ ミリタリー総合 Gary s Olive Drab Page http //www.inetres.com/gp/military/index.html Wikipedia - List of weapons of the United States Marine Corps https //en.wikipedia.org/wiki/List_of_weapons_of_the_United_States_Marine_Corps (PDF) FM 100-2-3 The Soviet Army Troops, Organization and Equipment https //fas.org/irp/doddir/army/fm100-2-3.pdf MILITARY ARMS.RU https //militaryarms.ru/ 歩兵火器 firearms Russia http //gunrf.ru/rg_menu_eng.html RussianOptics.net Russina/Soviet optics modern AK rifles http //russianoptics.net/ 個人装備 U.S.PATRIOT https //uspatriottactical.com/ hall WATTS DEFENCE OPTICS https //www.hallandwatts.com/ Wikipedia - FASTヘルメット https //ja.wikipedia.org/wiki/FAST%E3%83%98%E3%83%AB%E3%83%A1%E3%83%83%E3%83%88 兵器 ミサイル入門教室 http //kubota01.my.coocan.jp/index.htm Welcome to Weapons School - 現代兵器を学ぶ http //www004.upp.so-net.ne.jp/weapon/main.htm EAGLET AC MILITARY http //eaglet.skr.jp/ 2A46M Ammunition http //fofanov.free.fr/Tanks/ARM/ammo.html Tankograd https //thesovietarmourblog.blogspot.com/p/home.html Russian ATGM http //www.pmulcahy.com/atgm/russian_atgm.htm 自衛隊 HARUKAZE - 自衛隊・ミリタリーに魅せられて http //harukaze.tokyo/ (PDF) 防衛省規格 - 火器用語(射撃) https //www.mod.go.jp/atla/nds/Y/Y0005B.pdf 戦車兵のブログ https //ameblo.jp/jtkh72tkr2co11tk317co/ 無線通信 軍用無線応答例講座 http //mickeymouseclub.ifdef.jp/html/Radio_call.html イベントにおける無線交話法 http //www.eonet.ne.jp/~kfir/com.htm サバゲやFPSで使える英語の掛け声 http //forgetmenots.doorblog.jp/archives/43595357.html 医療関係 TCCC(Tactical Combat Casualty Care)戦術的第一線救護 http //tccc.jp/?page_id=25 (PDF) 防衛省・自衛隊の第一線救護における適確な救命に関する検討会 https //www.mod.go.jp/j/approach/agenda/meeting/kyumei/sonota/pdf/04/sonota.pdf Mission Edit Community Wiki - EDEN Editor https //community.bistudio.com/wiki/Eden_Editor 人事部の出張所 http //d.hatena.ne.jp/SHO-CHAN/ ミッションの設定をする(description.ext) -ArmA訓練所- http //www5b.biglobe.ne.jp/~u-hobby/game/arma/edit/tip_of_description_ext.html 今日から匠 - ARMA3 エディタ「看板に好きな絵を貼ってみる」 http //tlovers8sagewatersdfasf.blogspot.com/2015/08/arma3_5.html Script Commands Community Wiki - Scripting Commands Arma 3 https //community.bistudio.com/wiki/Category Scripting_Commands_Arma_3 YOTAROU PC GAMING BLOG - ARMA3 – エディタで使えるスクリプト一覧 http //yo-tarou.com/arma3-editor-script/ PeCa Tactical - スクリプトコマンドのTips https //sites.google.com/site/pecatactical2/misshon-editto/scriptcommandtips#TOC--15 ArmAScript Examples http //www.kylania.com/ex/
https://w.atwiki.jp/shisaku0017/pages/102.html
HTMLテーブルに対応しているフリーウェア Bluff fgCharting Plugin for jQuery 登録タグ 仕様 利用可能データ形式
https://w.atwiki.jp/brainwiki/pages/24.html
Sharp Brainの液晶に触れるとバックライトが消える症状について 89 :名無しさん@3周年:2009/12/27(日) 20 03 54 ID Dm1YrpSc そういえばtestCE1.62入れた頃あたりからモニタの背面に圧力掛かるととバックライトが切れるようになったんだが。 よく手で持ちながら利用するから不便で仕方ない。 MR?の問題かと思ってOn/Offやらモニタ設定やらいろいろ見てみたが分からない。 誰か同じ症状or対処法知ってる人居ますかね。 90 :名無しさん@3周年:2009/12/27(日) 20 31 30 ID Ku/8GECp 89 俺もバックライトが枠の左上部分持つと消える それはTestCEとかじゃなく、ハードウェアに問題があるんだと思う 俺は年が開けたらSHARPに修理に出す予定 91 :名無しさん@3周年:2009/12/27(日) 20 43 56 ID 5cgau6FY 89 私のBrainではなりませんね。 ソフト側というよりハード側に問題があるのではないかと思います。 92 :89:2009/12/27(日) 21 00 14 ID Dm1YrpSc 90-91 情報thx 改めて触ってみたらモニタのちょうど真ん中から左に触れると消える。 後日SHARPに問い合わせて修理に出してみる。貰い物だけど保障あってよかった・・・ 93 :名無しさん@3周年:2009/12/28(月) 01 33 19 ID 0fg3p43k 89 どうもそれは初期不良らしい(PW-GC590) 学校の友達もほとんどがその症状 自分の場合はこういうツールとかのおかげで使用時間が長いせいか 画面がつかないまでになったから 修理に出したら補強もされて戻ってきた SHARPはこれを把握してるっぽいけど 症状の出る人は保障が効く内に修理へ出しましょう。 10.09.15追記 sharpお客様相談センターに電話したところ この初期不良に関しては保証期間が過ぎていても無償で修理してくれるとのことです。
https://w.atwiki.jp/matlab/pages/14.html
HTML HTML HTMLはDOM操作するのでxhtmlに準拠すべき。 ポイントは以下のとおり。 タグは小文字 タグは閉じる xhtmlに従ったサンプルhtmlは以下のとおり。 ?xml version="1.0" encoding="Shift_JIS"? !DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http //www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd" html xmlns="http //www.w3.org/1999/xhtml" xml lang="ja" head title テストページ /title /head body p こんな感じ /p /body /html < link_pdfプラグインはご利用いただけなくなりました。>
https://w.atwiki.jp/bemani_cd/pages/213.html
Disc 1 Disc 2 CD情報 CD名 リリース日 アーティスト DDR FESTIVAL DanceDanceRevolution STRIKE ORIGINAL SOUNDTRACK 2006.02.15 V.A. Disc 1 Track No. 曲名 アーティスト 演奏時間 01 Keep Ya Body Movin Thuggie D. 02 KIDS IN AMERICA KIM WILDE 03 Like A Virgin tama happytone 04 Your Rain (RAGE MIX) AKIRA YAMAOKA feat. Mary Elizabeth McGlynn 05 There 4 you Thuggie D. 06 INSERTiON (Machine Gun Kelly Mix) Thuggie D. 07 ABSOLUTE (Cuff -N- Stuff it Mix) Thuggie D. 08 SUPERSTAR JAMELIA 09 Believe Eddie J 10 BIZARRE LOVE TRIANGLE Jerry 11 LADIES NIGHT ∠R 12 WAITING FOR TONIGHT P.A.T 13 Funk Kid feat. KOOL BOYS Funk Boogie 14 I Need You (True Platinum Mix) Sho-T 15 KI・SE・KI (DDR edit) BeForU 16 MAXIMIZER CLI-MAX.S 17 Play That Funky Music wg feat. Tony L 18 Baile Le Samba Big Idea 19 YOU SEXY THING HOT CHOCOLATE 20 Oops!...I Did It Again AKIRA YAMAOKA feat. Susan Z 21 I will Survive AKIRA YAMAOKA feat. Daline 22 Saturday Night Love Sota feat. Brenda V. 23 INSIDE YOUR HEART AKIRA YAMAOKA 24 TOMORROW nc ft. Dreamscanner 25 Istanbul Cafe Jesper Kyd 26 GYRUSS -FULL TILT- JT.1Up 27 MAKE A JAM! (Dub/House) Big Idea 28 HEAVEN IS A PLACE ON EARTH (German Election Mix) JULIA 29 LET S DANCE DAVID BOWIE 30 Genie In A Battle nc ft. NRG Factory 31 PASSION OF LOVE NAOKI feat. PAULA TERRY 32 INJECTION OF LOVE(e) AKIRA YAMAOKA 33 TOE JAM Big Idea 34 Monkey Punk Big Idea 35 Red Room Jersper Kyd 36 La Cucaracha Big Idea 37 .59 remix Jesper Kyd 38 In My Eyes (Midihead Remix) MidiHead 39 You gotta move it (feat. Julie Rugaard) Yuzo Koshira 40 AS THE RUSH COMES (Gabriel Dresden Sweeping Strings Radio Edit) MOTORCYCLE 41 SEDUCTION nc ft. FINALFORCE 42 I feel... (T.O.Y. Remix) T.O.Y. 43 MAX 300 (Super-Max-Me Mix) Jondi Spesh Disc 2 Track No. Track 01-19 DDR FESTIVAL Product BGM 20-41 Dance Dance Revolution STRIKE Product BGM 42-85 DDR FESTIVAL Dance Dance Revolution STRIKE non stop mega mix
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/399.html
【Tags Miku Powapowa-P PowapowaP S tS】 Original Music title ストロボラスト English music title Strobe Last / Strobo Last Romaji music title Sutorobo Rasuto Music Lyrics written, Voice edition by ぽわぽわP(Powapowa-P) Music arranged by ぽわぽわP(Powapowa-P) Singer(s) 初音ミク (Hatsune Miku) Fanmade Promotional Video(s) Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by ikuy398): "Don t you notice it yet? I m starting to walk in ways I believe in. There you go again." Right. I knew it. I m the same as ever. Maybe I ll try to start walking. In that distant time See, what you touched is Your own mind perverted by pain. There you go again. Now, I was smiling. I was breathing with a foul mind That s all there is to it If I (we) can put every second someone lives on into words, I feel myself live on. (We feel ourselves live on.) As if scattering words about If I (we) can put every second someone lives on into words, I feel myself live on. (We feel ourselves live on.) As if scattering words about When I (we) leave to set off Even if we have no words Here s this song (the answer) for us so you can be smiling English Lyrics (translated by VOCALOID Request): Haven t you notice I am in my way Began to step forward Look again. Yes. You ve understood. I just be like this. So try to step forward At that distant time Behold What you re touching is Painful and contorted Your heart. Look Again. Now, Is already smiling. Dirty mind And I breathe the breath However, just so. Who strive to live a single minute If this can express in words I understand that I will work hard to live. To allow the words fall Who strive to live every minute If this can express in words I understand that I will work hard to live. To allow the words fall I start my trip, When it s time to be vanished Even cannot say in words To keep you smile forever Our song (answer) is here Romaji lyrics (transliterated by VOCALOID Request): mada kiduka nai no ka na ? boku ha boku rashiku aruki dashi te iru no sa . hora , mata . sou da . wakat te i ta no sa . boku ha kono mama sa . aruki dashi te miyo u ka na ? tooi ano toki . hora , kimi ga fure ta no ha itami ni igan da kimi jishin no kokoro sa. hora , mata . ima , warat te i ta no sa . yogore ta kokoro to boku ha iki o shi te i ta . tada sore dake . dare ka ga iki te ku ichi byou zutsu kotoba ni deki ta nara ba boku ha iki te ku ki ga suru no sa . kotoba o baramaku you ni dare ka ga iki te ku ichi byou zutsu kotoba ni deki ta nara ba boku ha iki te ku ki ga suru no sa . kotoba o baramaku you ni boku ga tabidachi , i naku naru toki kotoba ni deki naku tomo anata ga egao de ora reru you ni bokura no kono uta ( kotae ) ga aru [Powapowa-P, PowapowaP]