約 5,892,575 件
https://w.atwiki.jp/mainichi-matome/pages/431.html
The story below is originally published on Mainichi Daily News by Mainichi Shinbun (http //mdn.mainichi.jp). They admitted inventing its kinky features, or rather deliberately mistranslating them from the original gossip magazine. In fact, this is far from the general Japanese' behavior or sense of worth. このページは、毎日新聞事件の検証のための配信記事対訳ページです。直接ジャンプして来られた方は、必ずFAQをお読みください。 ※ この和訳はあくまでもボランティアの方々による一例であり、翻訳の正確さについては各自判断してください。もし誤訳(の疑い)を発見した場合には、直接ページを編集して訂正するか翻訳者連絡掲示板に報告してください。 More moms going down, to ensure grades go up!「母は、成績を落とさないためにフェラチオをする」 この記事の影響イエール大学のポスター 『プリンセス・マサコ』の作者への影響 1997年の元記事 記事の問題点 拡散状況 関連ページ More moms going down, to ensure grades go up! 「母は、成績を落とさないためにフェラチオをする」 http //mdn.mainichi-msn.co.jp/waiwai/archive/news/2002/01/20020106p2g00m0dm999000c.html (リンク切れ) http //s02.megalodon.jp/2008-0601-2241-04/williamgibsonboard.com/eve/forums/a/tpc/f/880007756/m/7931086551 (ここから引用) 執筆:マイケル・ホフマン (注意:1997年のWaiWaiの元記事はタケシ・イトウ名義) (2002年1月6日配信) Dad comes home from an "adult toy store" and hands his wife a chastity belt. She nods and turns to the couple's 15-year-old son. "Let's go," she says. They disappear into the boy's bedroom. The story begins with Japan's obsessive exam culture. A boy's whole future can depend on the senior high school he gets into. Some mothers will do anything to make sure their junior high school sons pass the all-determining entrance exams. Anything? Pretty nearly. 父親は「大人のオモチャ屋」から帰って来て、彼の妻に貞操帯を手渡す。 彼女はうなづき、15歳の息子のところへ行く。 「行きましょう。」と、彼女は言う。彼らは少年の寝室へと消える。この話は日本の強迫的な試験文化と共に始まる。少年のすべての未来は、彼が入学する高校にかかっている。彼女らの中学生の息子が入学試験に合格するのを確実にするためには、どんなことでもする母親もいる。どんなことでも?ほとんどそれに近い。 Asahi Geino hears the story of (not their real names) Meiko, 38, and her son Haruki from Kanagawa cram school director Yukio Shibagaki, who wrote a book on experiences like theirs. Every evening at 8 00, Haruki would vanish into his room, ostensibly to study. Meiko was pleased -- until one night she caught a glimpse of him through the slightly open door and realized he was not studying but masturbating. Intrigued, she peeked into his room the following night, and the night after that. The conclusion was inescapable. At the rate he was going, he would not be ready for his tests. アサヒ芸能は、神奈川県の塾経営者のユキオ・シバガキ(*1)から、38歳のメイコ(仮名)と彼女の息子ハルキについての話を聞いた。ユキオは、彼女たちと同じような経験についての本を書いた。毎晩8時に、ハルキは表面上勉強するために彼の部屋へと消えていく。メイコはそれが嬉しかった―ある晩わずかに開いているドアを通って彼をちらりと見て、彼が勉強しておらず、オナニーをしていたとわかった時まで。彼女は好奇心をそそられ、次の晩、またその次の晩、彼の部屋を覗き見た。結論は不可避的なものだった。彼はテストの準備ができていないようだった。 "I'd better have a talk with him," she thought -- and did. "Mom," he said, shyly but firmly, "I wanna do it with you." "With me!" What to do? Be shocked and angry, or calm and understanding? "Let's see what your father says." Father was surprised but kept his head. "No genital sex," he stipulated. "However, if it's just a question of making the boy feel good, I won't say no." 彼女は考えた―「私は息子と話したほうがいい。」「お母さん」と彼は内気にだがしっかりと言った。「お母さんといっしょにしたい。」「私といっしょに!」どうすべきだろう?ショックを受けるべき?怒るべき?それとも、落ち着くべき?理解してあげるべき? 「お父さんが何と言うかきいてみましょう」父親は驚いたが冷静だった。 彼は、「生殖器のセックスはダメだ」と決めた。「しかし、それが息子を気持ちよくさせるだけのものであるなら、私は反対するつもりはない」 And so every evening Haruki's studying was prefaced by a 15-minute maternal blow job. His concentration improved; his marks soared. Everyone was happy -- except dad, whose doubts grew as time passed. Weren't things going a little too far? The chastity belt, at least, would close the last frontier. それから毎晩、ハルキの勉強は15分間の母親のフェラチオで始められた。彼の集中力は向上した。彼の成績は急上昇した。皆は幸福だった―――時間が経ち、その行為に対する疑問がふくらんだ父親を除いては。物事が少し行き過ぎてしまったのではないだろうか? 貞操帯は少なくとも最後の未開の地を封印しているだろう。 Our first reaction is disbelief, but Shibagaki swears the story is not only true but also fairly typical, and special high school instructor Tadashi Sato, to whom Asahi Geino goes for confirmation, agrees. "I often hear stories like that," he says. The mother-son relationship has always had rich dramatic potential; the steadily contracting nuclear family can enrich the drama to the point of deviance. "Mothers do want their children to pass those exams," says Sato. "We're not talking about just a few cases." 最初私たちは信じられなかったが、アラガキは、この話が本当であるだけではなく、かなりよくある話だと言い、それに特別な高校のインストラクターのタダシ・サトウ(*2)も同意すると誓った(アサヒ芸能が確認した)。「私はしばしばそのような話を聞きます。」と、彼は言った。母親と息子との関係には、豊かなドラマチックな可能性を秘めている。核家族は異常なところまでドラマを豊かにすることができる。「母親は、自分の子供にどうしても試験に合格して欲しいのです。」と、サトウは言う。「私たちは例外的なケースだけに関して話しているわけではありません。」 Nor are we talking only about 15-year-olds. Akiko (as we'll call her) is 28, her son Atsushi 12. He too faces entrance exams -- junior high school ones. The boy seemed to be studying. Why was he floundering? "Why?" Akiko asked him one day. The answer was a seeming non sequitur, but Akiko saw the point. "I want to see a woman naked." Akiko undressed. "I'll do it again for you if you do well on your next test, OK?" He did very well. 15歳のケースだけではない。アキコは28歳であり、彼女の息子アツシは12である。彼もまた中学の入学試験に直面している。 彼は勉強しているように見えた。なぜ彼は悩んでいたのか? 「なぜ?」アキコはある日、彼にたずねた。アキコは、外観上からの不確かな推論だったが、答えを理解した。「僕は裸の女性を見たい。」アキコは服を脱いだ。「あなたが次のテストでいい成績だったら、私はあなたのためにまたこれをやるわ。」 彼の成績はよくなった。 There are endless ramifications to the sex-for-grades business, Asahi Geino discovers. Teachers too get in on the act. Some third-year junior high school teachers are not above capitalizing on the leverage they wield. Some ask for money in return for influential written recommendations. Others ask for sex. Thus Mari, 37-year-old mother of a daughter about to graduate junior high, took to visiting the girl's divorced teacher at his home. One afternoon the teacher's 14-year-old son showed up unexpectedly. "Me too!" he insisted. And Mari obliged, says Shibagaki. 「成績のためのセックスビジネス」には終わらない細分化の傾向があると「アサヒ芸能」が発見した。教師もその行為に加わっている。ある者は推薦状の見返りにお金を求める。他の者はセックスを求める。そして、中学を卒業する娘を持つ37才の女性マリは、娘の離婚した教師の家へ通い始めた。ある午後、教師の14才の息子が突然現れ、「僕も!」と言った。そしてマリは受け入れた、とシバガキは言った。 この記事の影響 イエール大学のポスター 1997年10月5日のMainichi Daily News(紙媒体の英字新聞)紙面で 「More moms going down to ensure grades go up!」という表題の記事が紙面で出ています。 文章自体は同じではありませんが、 登場人物の名前などが重複しており、出典も同じく「アサヒ芸能」です。(1997年10月9日号) 282 名前 可愛い奥様  Mail sage 投稿日 2008/08/06(水) 13 42 43 ID ryTaCvXjO 話ぶったぎってスマソ 「男の見方 女の見方」(養老猛 長谷川眞理子著PHP文庫) でこんな文章があった 146頁を抜粋 要約 イェール大学で日本関係のセミナーや講演の[[お知らせ]]で 「日本の最近のポップカルチャーにおける母と息子の相姦関係について」というポスターがあった。 著者の長谷川氏は周りの人達に聞かれて丁度四月一日だったのでエイプリルフールではと?思ったそうですが どうも真面目な講演のようで。この講演にはいけなかったとのこと 公演で見かけたポスターの話は1998年の本なので、2002年のこの記事が掲載された時期よりも古い話になってしまうが、 同様の英字新聞の1997年の記事があったことから、この記事の以前のバージョンがポスターのもとになっている可能性がある。 (検証必要。) 『プリンセス・マサコ』の作者への影響 187 :可愛い奥様:2008/06/28(土) 01 23 05 ID kv9yqktt0 597 名前:名無しさん@全板トナメ参戦中[sage] 投稿日:2008/06/28(土) 01 14 30 ID IcRdh0yU0 731 名前:可愛い奥様[] 投稿日:2008/06/28(土) 00 49 58 ID FTzbDCXX0 日本人は変態だから殺してもOK。 毎日新聞変態ニュースネタの収拾が付かなくなっているわけですが、母親が中学生の息子にフェラチオを する云々という聞くに堪えない卑猥なネタは、話題となったこの皇室侮辱本の87ページにも出てくるわけ です。内容としては、「美智子皇后と皇太子殿下は重度なマザコン関係である。極端な例を挙げれば、 80年代の調査では(どんな調査だよ!!何より具体的な引用先はこの本では触れられていない。)成績が 優秀であった中学生の息子にご褒美として性的なサービスをする日本人の母親が報告されている。つまり、 そんな日本の母子である皇后と皇太子は、性的な関係はあるかどうかはわからないが、重度のマザコンで あるに違いない。」というような内容です。「まさかウソだろ。」と思った方は実際に読んでみてくださいな。 しかも、この本を書いたベン・ヒルズも[[オーストラリア]]人であり、英文毎日の編集長代理[[ライアン・コネル]] と同じ国の出身なわけです。ライアン・コネル氏の奥さんは日本人だそうですが、この本の取材にも協力し ているベン・ヒルズ氏の奥さんは母親がホリプロ役員、父親が[[劇団四季]]の創立メンバーである在日韓国人三世 の金森マユ氏(現在はオーストラリアに帰化)です。金森マユ氏は統一教会系の世界女性平和連合の反日イベント に参加・協力するなどかなり香ばしい方です。で、このベン・ヒルズ氏の書いた皇室侮辱本を読んだ外国人が、 「日本人の母親は子供に性的サービスを行う。」等と検索すると、同じくオーストラリア人のライアン・コネル氏 編集の日本人変態記事がヒットするわけです。しかも、日本の三大紙の一つ毎日新聞のサイトなわけで、 検索した外国人は、「やっぱり、日本人は変態だし、日本の皇室も変態だ」と思うわけです。 というわけで、鯨を喰らい、インセストタブーを犯す変態日本人など殺しても構わんという事になります。 毎日新聞さん、本当にありがとうございました。 1997年の元記事 同名のタイトルの記事。筆者は(TI)とあり、タケシ・イトウ名義での記事。 日本語タイトルは”「受験生」バカ母SEX献身の実例”。英字新聞だが、英文の途中に日本語のタイトルが挿入されている。 疑問点2002年の記事の筆者はMichael Hoffmanだが、1997年の元の記事の筆者はタケシ・イトウだったこと。 以上は2008年8月11日頃、有志による紙媒体での記事の調査の結果判明。詳細は→紙媒体時代のWaiwaiコーナー 記事の問題点 日本の教育熱心な母親の像を性的な話に結びつけている。 アメリカでこの記事が読まれ、日本の現状として理解された可能性がある。 拡散状況 Japan Stippy http //www.stippy.com/japan-waiwai-archives/more-mums-going-down-to-ensure-grades-go-up/ Japanese Style Noodles http //www.japanesestylenoodles.com/waiwai/archive20020106 Orient Expat http //www.orientexpat.com/forum/index.php?showtopic=3013 WaiWai Archive http //www.mainichiwaiwai.com/waiwai/2002/01/20020106.php 英語サイト http //www.e-budo.com/forum/showthread.php?t=27069 http //forums.letsjapan.org/viewtopic.php?f=1 t=255065 start=120 http //forums.nightly.net/-Japan-s-SEX0r-Siblings--t8193.html 部分転載:http //www.outie.net/forums/viewthread.php?tid=11271 部分転載:http //www.outpostnine.com/forum/showpost.php?p=193002 http //www.quake3world.com/forum/viewtopic.php?t=2087 http //www.sankakucomplex.com/2008/06/21/hentai-rag-forced-to-back-down/ 部分転載:http //www.shoujoai.com/forum/topic_show.pl?pid=3602 http //www.stormfront.org/forum/showthread.php/stop-rape-white-america-10200.html http //williamgibsonboard.com/eve/forums/a/tpc/f/880007756/m/7931086551 ( 魚拓 ) 部分転載:http //www.zgeek.com/forum/showthread.php?t=37994 南アフリカドメイン http //forums.prophecy.co.za/f9/moms-go-down-grades-go-up-5279/ ドイツ語 リンクのみ?:http //www.urlgebaffe.de/uga.html?3769 フィンランド語? リンクのみ?:http //itsetyydytys.org/keskustelu/index.php?topic=2435.msg208020#msg208020 Blogger:その他 http //tnk86tkhk.blogspot.com/2008/06/forgery-article-of-mainichi-daily-news.html 関連ページ Blogger:その他 Japan Stippy Japanese Style Noodles Orient Expat WaiWai Archive WaiWaiの記事を転載した英語サイト:E WaiWaiの記事を転載した英語サイト:L WaiWaiの記事を転載した英語サイト:N WaiWaiの記事を転載した英語サイト:O WaiWaiの記事を転載した英語サイト:P WaiWaiの記事を転載した英語サイト:S WaiWaiの記事を転載した英語サイト:T WaiWaiの記事を転載した英語サイト:W WaiWaiの記事を転載した英語サイト:Z WaiWaiの記者一覧 「受験生」バカ母SEX献身の実例 よくある質問(FAQ) ビラのキャッチフレーズとコネル氏の記事との対応表(仮) ビラ作成のガイドライン 元記事一覧 問合せ先一覧 文部科学省 毎日新聞英語版から配信された記事2002年 良識のある見方の一例
https://w.atwiki.jp/boare/pages/124.html
Release Note Release Date 20 Jun, 2009 Notes Cadencii requires ".NET Framework Runtime(version 2.0 or later)". Installer of this rumtime is available from the link below. .NET Framework Runtime Download .NET Framework 3.5 SP1 Cadencii can be launched with the latest version of mono. This enable you to use Cadencii with many platforms supported by mono. (Note Several functions using VOCALOID2 VSTi are not available in this case.) Mono is available from the link mono download Download Cadencii version 2.1.2 (604KB) CadenciiSDK version 2.0 (455KB) How to get source codes Source code is available on SourceForege.JP. Please follow the instruction below for checking out the SourceForge.JP s SVN repository. svn checkout -r 273 http //svn.sourceforge.jp/svnroot/cadencii/branches/2.0 ./ These svn command is for checiking out "THIS" version of Cadencii. In order to get the latest source codes, please remove "-r" option.
https://w.atwiki.jp/mrfrtech/pages/108.html
Market Scenario The Geofencing Market is projected to grow at a CAGR of 27% during the forecast period. As per the geofencing market research report, the global market for geofencing is projected to grow swiftly by US$2,387 million by 2023. According to analysts, increasing demand for geofencing solutions as well as increasing demand for location based applications will drive the market growth during the forecast period. The geofencing market research report offers a comprehensive analysis of the global geofencing market and its deployment, device type, organization size, vertical, and component segments. The limited technological advancements along with lack of awareness are the elements that could influence the geofencing market advancement throughout the forecast period. The geofencing market research report by expert analysts is developed to assist organizations in the geofencing market. Various factors are fuelling the global geofencing market demand. As per the recent MRFR market estimates, such factors include the increasing need for location based applications among consumers, increase in the use of spatial data and analytical tools, ease of integration and deployment of geofencing solutions, the penetration of new technologies, and the rise in the use of spatial data and analytical tools. The additional factors adding market growth include the growth of competitive intelligence, rise in business intelligence, the need to track the marketing activities of competitors, increasing technological advances to maintain the security and safety majors for the organization, demand for geofencing marketing, increasing use during COVID-19 pandemic, and growing application in certain sectors like child location service, telematics, and human resources. On the contrary, privacy and legal concerns, increasing awareness about safety and security among customers, high deployment cost, lack of knowledge, battery draining issues, and technological concerns related to devising monitoring may impede the global geofencing market growth over the forecast period. Request a Free Sample @ https //www.marketresearchfuture.com/sample_request/4490 Competitive Outlook The leading players profiled in the global geofencing market report include Swirl Networks Inc. (U.S.), Localytics (U.S.), GPSWOX, Ltd. (U.S.), Geomoby (Australia), Bluedot Innovation (U.S.), Esri (U.S.), Simpli.Fi Holdings Inc. (U.S.), Pulsate (U.S.), Thumbvista (U.S.), and Apple, INC. (U.S.), among others. The other players include SuccorfishM2M (U.K.), Visioglobe (France), Raveon Technologies (U.S.), Plot Projects (Netherlands), Urban Airship (US), Nisos Technologies (U.S.), MobiOcean (India), Maven Systems (India), LocationSmart (U.S.), InVisage (U.S.), Factual (U.S.), DreamOrbit (India), Mapcite (U.K.),and Mobinius Technologies (India), among others. Segmentation The global geofencing market has been segmented based on deployment, device type, organization size, vertical, and component. The market on the basis of device type, is segmented into fixed geofencing and mobile geofencing . The global market for geofencing is also covered based on organization size segment which is further split into SMEs and large enterprises. On the basis of verticals, the market for geofencing is segmented based on government, healthcare, manufacturing, media entertainment, retail, transportation, BFSI, and others. Additionally, the market on the basis of components, is segmented into solutions and services. Major elements such as lack of investment could obstruct the geofencing market growth. However, according to the geofencing market research report, rise in the use of spatial data along with growing use of analytical tools will propel growth throughout the forecast period. The geofencing market is set to register growth at a high CAGR owing to these key factors. The exploration of deployment, device type, organization size, vertical, and component segments along with regional markets has been given in the global geofencing market research report. The research analysts studying the geofencing market have put out market forecasts in the geofencing market research report in order to support geofencing market-based companies. The geofencing market research report provides an extensive understanding of the geofencing market based on the information and forecasts till 2023. Regional Analysis North America, Europe, Asia Pacific and the rest of the world regional market for geofencing are predominantly covered in the global geofencing market research report. Country-level geofencing markets spread across North America – the United States, Canada, and Mexico are also covered in the report. In South America – Brazil and other country-level geofencing markets are covered in the report. In Asia-Pacific (APAC) region, the country-level geofencing markets covered are Japan, India, China, and others. The geofencing market research report also explores the regional market for geofencing present in Europe in the United Kingdom, France, Italy, Spain, and Germany, etc. The geofencing market research report also covers regional markets from the rest of the world alongside geofencing markets of Africa and the Middle East. Industry News The introduction of its Geofencing software as an additional solution for dealers to achieve higher conversions was announced by ShopSmartAutos. An all-time high in online sales has been achieved by automotive shopping. COVID 19 moved young and old into the digital era rapidly. An early adapter to digital was the automotive market. Consumers, including their cars, have made the transition into completely trusted online shopping. In digital prospecting, lead generation businesses have proved to be the most productive, but the transition has fallen short. ShopSmartAutos enables the seller to buy leads that move directly to the VIN specific stock of the dealer from it s own search engine. Browse Full Report Details @ https //www.marketresearchfuture.com/reports/geofencing-market-4490 Table of Contents 1Executive Summary 2Scope of the Report 2.1Market Definition 2.2Scope of the Study 2.2.1Research objectives 2.2.2Assumptions Limitations 2.3Markets Structure Continued…. Read More** https //ictmrfr.blogspot.com/2022/03/pos-software-market-size-enormous.html https //ictmrfr.blogspot.com/2022/03/ai-in-insurance-industry-enormous.html About Market Research Future At Market Research Future (MRFR), we enable our customers to unravel the complexity of various industries through our Cooked Research Report (CRR), Half-Cooked Research Reports (HCRR), Raw Research Reports (3R), Continuous-Feed Research (CFR), and Market Research Consulting Services. Contact Market Research Future (Part of Wantstats Research and Media Private Limited) 99 Hudson Street, 5Th Floor New York, NY 10013 United States of America 1 628 258 0071 (US) 44 2035 002 764 (UK) Email sales@marketresearchfuture.com Website https //www.marketresearchfuture.com
https://w.atwiki.jp/neteng/pages/21.html
html title dinamic filter /title body body bgcolor="rosybrown" /etc/sysconfig/iptables-config br IPTABLES_MODULES="ip_conntrack_ftp" br pre NEWがないと一切の通信がダメ。ポートが開かない。NEWだけは特別なのだ アプリI/OSADAPROTSPDPCONN.STAT FTPOUT自分FTP鯖TCPー21NEW(一番最初のステータスですよ)、ESTABLISHED コマンドチャンネル? FTPINFTP鯖自分TCP21ーESTABLISHED(全部ACKがついてますから?) コマンドチャンネル? ポート番号21ってFTPの制御用のポートだよね 何番のポートと何番のポートで通信しますよでRELATED(関係のある)通信になる ↓データチャンネル FTPOUT自分FTP鯖TCPーーRELATED、ESTABLISHED FTPINFTP鯖自分TCPーーESTABLISHED font size=5 color=darkblue b iptables追加ftpパッシブモードクライアントルール /b /font #dinamicfilter ftp comand-ch -A OUTPUT -p tcp --dport 21 -m state --state NEW,ESTABLISHED -j ACCEPT -A INPUT -p tcp --sport 21 -m state --state ESTABLISHED -j ACCEPT #dinamicfilter ftp date-ch -A OUTPUT -p tcp -m state --state RELATED,ESTABLISHED -m helper --helper ftp -j ACCEPT -A INPUT -p tcp -m state --state ESTABLISHED -m helper --helper ftp -j ACCEPT -m state 接続状態の指定 接続状態にはNEW、INVALID、ESTABLISHED、RELATEDが指定できる -m helper unknown -A 指定したチェインにルールを追加する -F -Aとは逆でチェインの内容を削除する font size=5 color=darkblue b 検証 /b /font [root@neteng18 ~]# [root@neteng18 ~]# ftp 192.168.128.1 Connected to 192.168.128.1. 220 (vsFTPd 2.0.5) 530 Please login with USER and PASS. 530 Please login with USER and PASS. KERBEROS_V4 rejected as an authentication type Name (192.168.128.1 root) neteng18 331 Please specify the password. Password 230 Login successful. Remote system type is UNIX. Using binary mode to transfer files. ftp ascii 200 Switching to ASCII mode. ftp get welcome local welcome remote welcome 227 Entering Passive Mode (192,168,128,1,115,140) 150 Opening BINARY mode data connection for welcome (24 bytes). WARNING! 2 bare linefeeds received in ASCII mode File may not have transferred correctly. 226 File send OK. 24 bytes received in 0.00013 seconds (1.9e+02 Kbytes/s) ftp quit 221 Goodbye. [root@neteng18 ~]# cat /proc/net/ip_conntrack tcp 6 112 TIME_WAIT src=192.168.128.212 dst=192.168.128.1 sport=45107 dport=29580 packets=4 bytes=216 src=192.168.128.1 dst=192.168.128.212 sport=29580 dport=45107 packets=4 bytes=240 [ASSURED] mark=0 secmark=0 use=1 tcp 6 117 TIME_WAIT src=192.168.128.212 dst=192.168.128.1 sport=54614 dport=21 packets=21 bytes=1201 src=192.168.128.1 dst=192.168.128.212 sport=21 dport=54614 packets=15 bytes=1139 [ASSURED] mark=0 secmark=0 use=2 [root@neteng18 ~]# cat welcome Welcome to ftp server! b font size=4 color=darkblue ノーマルモード /font /b FTP上でpassiveと打つとON/OFFを切り替えることができる パッシブモードの設定だとコマンドをやっても通信ができないのですよう ー私案ー 合意はもうできている上で 要はノーマルということはFTP鯖からの20番ポートからのTCPデータを受信できればよいだから アプリI/OSADAProtSPDPState FTPINFTP鯖自分TCP20ーRELATED,ESTABLISHED FTPOUT自分FTP鯖TCPー20ESTABLISHED FTPクライアントの設定ノーマルデータCHを送受信するにはこれだけで良い #dinamicfilter ftp date-ch -A INPUT -p tcp --sport 20 -m state --state RELATED,ESTABLISHED -m helper --helper ftp -j ACCEPT -A OUTPUT -p tcp --dport 20 -m state --state ESTABLISHED -m helper --helper ftp -j ACCEPT font size=5 color=darkblue b 検証 /b /font [root@neteng18 ~]# ftp 192.168.128.1 Connected to 192.168.128.1. 220 (vsFTPd 2.0.5) 530 Please login with USER and PASS. 530 Please login with USER and PASS. KERBEROS_V4 rejected as an authentication type Name (192.168.128.1 root) neteng18 331 Please specify the password. Password 530 Login incorrect. Login failed. ftp quit 221 Goodbye. [root@neteng18 ~]# ftp 192.168.128.1 Connected to 192.168.128.1. 220 (vsFTPd 2.0.5) 530 Please login with USER and PASS. 530 Please login with USER and PASS. KERBEROS_V4 rejected as an authentication type Name (192.168.128.1 root) neteng18 331 Please specify the password. Password 230 Login successful. Remote system type is UNIX. Using binary mode to transfer files. ftp passive Passive mode off. ftp ls 200 PORT command successful. Consider using PASV. 150 Here comes the directory listing. -rw-r--r-- 1 518 500 24 Feb 25 02 34 welcome 226 Directory send OK. ftp get welcome local welcome remote welcome 200 PORT command successful. Consider using PASV. 150 Opening BINARY mode data connection for welcome (24 bytes). 226 File send OK. 24 bytes received in 8.6e-05 seconds (2.7e+02 Kbytes/s) ftp quit 221 Goodbye. [root@neteng18 ~]# cat /proc/net/ip_conntrack tcp 6 96 TIME_WAIT src=192.168.128.1 dst=192.168.128.212 sport=20 dport=35862 packets=5 bytes=333 src=192.168.128.212 dst=192.168.128.1 sport=35862 dport=20 packets=3 bytes=164 [ASSURED] mark=0 secmark=0 use=1 tcp 6 79 TIME_WAIT src=192.168.128.212 dst=192.168.128.1 sport=35714 dport=21 packets=16 bytes=911 src=192.168.128.1 dst=192.168.128.212 sport=21 dport=35714 packets=13 bytes=888 [ASSURED] mark=0 secmark=0 use=1 tcp 6 112 TIME_WAIT src=192.168.128.212 dst=192.168.128.1 sport=35715 dport=21 packets=23 bytes=1364 src=192.168.128.1 dst=192.168.128.212 sport=21 dport=35715 packets=18 bytes=1410 [ASSURED] mark=0 secmark=0 use=3 tcp 6 107 TIME_WAIT src=192.168.128.1 dst=192.168.128.212 sport=20 dport=60047 packets=5 bytes=292 src=192.168.128.212 dst=192.168.128.1 sport=60047 dport=20 packets=3 bytes=164 [ASSURED] mark=0 secmark=0 use=1 [root@neteng18 ~]# a href="index.html" 戻る /a /body /html
https://w.atwiki.jp/installmaniax3/pages/33.html
wget for Windows の インストール wget for windows を展開する。 1. wget for windows の ホームページから Binaries と Dependencies をダウンロード後、解凍する。 http //downloads.sourceforge.net/gnuwin32/wget-1.11.4-1-dep.zip http //downloads.sourceforge.net/gnuwin32/wget-1.11.4-1-bin.zip 2. Dependencies の *.dll ファイルを Binaries 解凍フォルダーにコピーする。 3. Binaries に PATH を設定する。 (参考)wgetの解説 download リストを作成する。 [wgetall.lst] http //~/???.zip download スクリプトを作成する。 [wgetall] @echo off wget -r -np -m -k -i wgetall.lst cd pause
https://w.atwiki.jp/touhoukashi/pages/6337.html
【登録タグ D リジッドパラダイス 古きユアンシェン 天然ジェミニ 愛原佑季 愛原千尋 曲 東方幻奏響UROBOROS肆 ~dEATHtINYoVERdRIVE~】 【注意】 現在、このページはJavaScriptの利用が一時制限されています。この表示状態ではトラック情報が正しく表示されません。 この問題は、以下のいずれかが原因となっています。 ページがAMP表示となっている ウィキ内検索からページを表示している これを解決するには、こちらをクリックし、ページを通常表示にしてください。 /** General styling **/ @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight 350; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/10/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/9/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/8/NotoSansCJKjp-DemiLight.ttf) format( truetype ); } @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight bold; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/13/NotoSansCJKjp-Medium.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/12/NotoSansCJKjp-Medium.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/11/NotoSansCJKjp-Medium.ttf) format( truetype ); } rt { font-family Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; } /** Main table styling **/ #trackinfo, #lyrics { font-family Noto Sans JP , sans-serif; font-weight 350; } .track_number { font-family Rockwell; font-weight bold; } .track_number after { content . ; } #track_args, .amp_text { display none; } #trackinfo { position relative; float right; margin 0 0 1em 1em; padding 0.3em; width 320px; border-collapse separate; border-radius 5px; border-spacing 0; background-color #F9F9F9; font-size 90%; line-height 1.4em; } #trackinfo th { white-space nowrap; } #trackinfo th, #trackinfo td { border none !important; } #trackinfo thead th { background-color #D8D8D8; box-shadow 0 -3px #F9F9F9 inset; padding 4px 2.5em 7px; white-space normal; font-size 120%; text-align center; } .trackrow { background-color #F0F0F0; box-shadow 0 2px #F9F9F9 inset, 0 -2px #F9F9F9 inset; } #trackinfo td ul { margin 0; padding 0; list-style none; } #trackinfo li { line-height 16px; } #trackinfo li nth-of-type(n+2) { margin-top 6px; } #trackinfo dl { margin 0; } #trackinfo dt { font-size small; font-weight bold; } #trackinfo dd { margin-left 1.2em; } #trackinfo dd + dt { margin-top .5em; } #trackinfo_help { position absolute; top 3px; right 8px; font-size 80%; } /** Media styling **/ #trackinfo .media th { background-color #D8D8D8; padding 4px 0; font-size 95%; text-align center; } .media td { padding 0 2px; } .media iframe nth-of-type(n+2) { margin-top 0.3em; } .youtube + .nicovideo, .youtube + .soundcloud, .nicovideo + .soundcloud { margin-top 0.75em; } .media_section { display flex; align-items center; text-align center; } .media_section before, .media_section after { display block; flex-grow 1; content ; height 1px; } .media_section before { margin-right 0.5em; background linear-gradient(-90deg, #888, transparent); } .media_section after { margin-left 0.5em; background linear-gradient(90deg, #888, transparent); } .media_notice { color firebrick; font-size 77.5%; } /** Around track styling **/ .next-track { float right; } /** Infomation styling **/ #trackinfo .info_header th { padding .3em .5em; background-color #D8D8D8; font-size 95%; } #trackinfo .infomation_show_btn_wrapper { float right; font-size 12px; user-select none; } #trackinfo .infomation_show_btn { cursor pointer; } #trackinfo .info_content td { padding 0 0 0 5px; height 0; transition .3s; } #trackinfo .info_content ul { padding 0; margin 0; max-height 0; list-style initial; transition .3s; } #trackinfo .info_content li { opacity 0; visibility hidden; margin 0 0 0 1.5em; transition .3s, opacity .2s; } #trackinfo .info_content.infomation_show td { padding 5px; height 100%; } #trackinfo .info_content.infomation_show ul { padding 5px 0; max-height 50em; } #trackinfo .info_content.infomation_show li { opacity 1; visibility visible; } #trackinfo .info_content.infomation_show li nth-of-type(n+2) { margin-top 10px; } /** Lyrics styling **/ #lyrics { font-size 1.06em; line-height 1.6em; } .not_in_card, .inaudible { display inline; position relative; } .not_in_card { border-bottom dashed 1px #D0D0D0; } .tooltip { display flex; visibility hidden; position absolute; top -42.5px; left 0; width 275px; min-height 20px; max-height 100px; padding 10px; border-radius 5px; background-color #555; align-items center; color #FFF; font-size 85%; line-height 20px; text-align center; white-space nowrap; opacity 0; transition 0.7s; -webkit-user-select none; -moz-user-select none; -ms-user-select none; user-select none; } .inaudible .tooltip { top -68.5px; } span hover + .tooltip { visibility visible; top -47.5px; opacity 0.8; transition 0.3s; } .inaudible span hover + .tooltip { top -73.5px; } .not_in_card span.hide { top -42.5px; opacity 0; transition 0.7s; } .inaudible .img { display inline-block; width 3.45em; height 1.25em; margin-right 4px; margin-bottom -3.5px; margin-left 4px; background-image url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2971/7/Inaudible.png); background-size contain; background-repeat no-repeat; } .not_in_card after, .inaudible .img after { content ; visibility hidden; position absolute; top -8.5px; left 42.5%; border-width 5px; border-style solid; border-color #555 transparent transparent transparent; opacity 0; transition 0.7s; } .not_in_card hover after, .inaudible .img hover after { content ; visibility visible; top -13.5px; left 42.5%; opacity 0.8; transition 0.3s; } .not_in_card after { top -2.5px; left 50%; } .not_in_card hover after { top -7.5px; left 50%; } .not_in_card.hide after { visibility hidden; top -2.5px; opacity 0; transition 0.7s; } /** For mobile device styling **/ .uk-overflow-container { display inline; } #trackinfo.mobile { display table; float none; width 100%; margin auto; margin-bottom 1em; } #trackinfo.mobile th { text-transform none; } #trackinfo.mobile tbody tr not(.media) th { text-align left; background-color unset; } #trackinfo.mobile td { white-space normal; } document.addEventListener( DOMContentLoaded , function() { use strict ; const headers = { title アルバム別曲名 , album アルバム , circle サークル , vocal Vocal , lyric Lyric , chorus Chorus , narrator Narration , rap Rap , voice Voice , whistle Whistle (口笛) , translate Translation (翻訳) , arrange Arrange , artist Artist , bass Bass , cajon Cajon (カホン) , drum Drum , guitar Guitar , keyboard Keyboard , mc MC , mix Mix , piano Piano , sax Sax , strings Strings , synthesizer Synthesizer , trumpet Trumpet , violin Violin , original 原曲 , image_song イメージ曲 }; const rPagename = /(?=^|.*
https://w.atwiki.jp/testlink/pages/47.html
!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "DTD/xhtml1-transitional.dtd" !-- Japanese Translated by Testing Engineer s Forum (TEF) in Japan, Working Group of TestLink Japanese Translation Project -- html xmlns="http //www.w3.org/1999/xhtml" xml lang="jp" lang="jp" head meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" / meta http-equiv="Content-language" content="jp" / meta http-equiv="expires" content="-1" / meta http-equiv="pragma" content="no-cache" / meta name="author" content="Martin Havlat" / meta name="copyright" content="GNU" / meta name="robots" content="NOFOLLOW" / title TestLink Instructions /title style media="all" type="text/css" @import "../../{$smarty.const.TL_THEME_CSS_DIR}testlink.css"; /style /head body div class="workBack" h1 オーナーシップおよびプライオリティの割り当て /h1 h2 目的 /h2 p この機能ではユーザーがリスク、重要性、それぞれのテストスイートのオーナーを割り当てることができます。 プライオリティルールの定義 のリンクでは、ユーザーがリスクと重要性のひもづけを定義することができます。この定義は現在有効になっているテスト計画のみに適用されます。 /p h2 やってみましょう! /h2 ol li テストスイートをクリックするとすべてのテストケースがツリー上に表示されます。ラジオボタンを使用して、リスクと重要性を変更できます。テストスイートのオーナーはテキストボックスから変更できます。 /li li 新しい値を入力して 更新 ボタンを押してください。 /li /ol /div /body /html
https://w.atwiki.jp/xybdl/pages/12.html
https //www.iisina.jp/index.php https //www.iisina.jp/index.phphttps //www.iisina.jp/index.phphttps //www.iisina.jp/index.php
https://w.atwiki.jp/boare/pages/224.html
Release Note Release Date 4 Mar., 2010 Notes Cadencii requires ".NET Framework Runtime(version 2.0 or later)". Installer of this rumtime is available from the link below. .NET Framework Runtime Download .NET Framework 3.5 SP1 Cadencii can be launched with the latest version of mono. This enable you to use Cadencii with many platforms supported by mono. (Note Several functions using VOCALOID2 VSTi are not available in this case.) Mono is available from the link mono download Download Cadencii version 3.0.13 (1.2MB) How to get source codes Source code is available on SourceForege.JP. Please follow the instruction below for checking out the SourceForge.JP s SVN repository. svn checkout -r 883 http //svn.sourceforge.jp/svnroot/cadencii/branches/3.0 ./ These svn command is for checiking out "THIS" version of Cadencii. In order to get the latest source codes, please remove "-r" option.
https://w.atwiki.jp/touhoukashi/pages/182.html
【登録タグ Alstroemeria Records F Trois Noir 曲 美里 萃夢想】 【注意】 現在、このページはJavaScriptの利用が一時制限されています。この表示状態ではトラック情報が正しく表示されません。 この問題は、以下のいずれかが原因となっています。 ページがAMP表示となっている ウィキ内検索からページを表示している これを解決するには、こちらをクリックし、ページを通常表示にしてください。 /** General styling **/ @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight 350; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/10/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/9/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/8/NotoSansCJKjp-DemiLight.ttf) format( truetype ); } @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight bold; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/13/NotoSansCJKjp-Medium.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/12/NotoSansCJKjp-Medium.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/11/NotoSansCJKjp-Medium.ttf) format( truetype ); } rt { font-family Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; } /** Main table styling **/ #trackinfo, #lyrics { font-family Noto Sans JP , sans-serif; font-weight 350; } .track_number { font-family Rockwell; font-weight bold; } .track_number after { content . ; } #track_args, .amp_text { display none; } #trackinfo { position relative; float right; margin 0 0 1em 1em; padding 0.3em; width 320px; border-collapse separate; border-radius 5px; border-spacing 0; background-color #F9F9F9; font-size 90%; line-height 1.4em; } #trackinfo th { white-space nowrap; } #trackinfo th, #trackinfo td { border none !important; } #trackinfo thead th { background-color #D8D8D8; box-shadow 0 -3px #F9F9F9 inset; padding 4px 2.5em 7px; white-space normal; font-size 120%; text-align center; } .trackrow { background-color #F0F0F0; box-shadow 0 2px #F9F9F9 inset, 0 -2px #F9F9F9 inset; } #trackinfo td ul { margin 0; padding 0; list-style none; } #trackinfo li { line-height 16px; } #trackinfo li nth-of-type(n+2) { margin-top 6px; } #trackinfo dl { margin 0; } #trackinfo dt { font-size small; font-weight bold; } #trackinfo dd { margin-left 1.2em; } #trackinfo dd + dt { margin-top .5em; } #trackinfo_help { position absolute; top 3px; right 8px; font-size 80%; } /** Media styling **/ #trackinfo .media th { background-color #D8D8D8; padding 4px 0; font-size 95%; text-align center; } .media td { padding 0 2px; } .media iframe nth-of-type(n+2) { margin-top 0.3em; } .youtube + .nicovideo, .youtube + .soundcloud, .nicovideo + .soundcloud { margin-top 0.75em; } .media_section { display flex; align-items center; text-align center; } .media_section before, .media_section after { display block; flex-grow 1; content ; height 1px; } .media_section before { margin-right 0.5em; background linear-gradient(-90deg, #888, transparent); } .media_section after { margin-left 0.5em; background linear-gradient(90deg, #888, transparent); } .media_notice { color firebrick; font-size 77.5%; } /** Around track styling **/ .next-track { float right; } /** Infomation styling **/ #trackinfo .info_header th { padding .3em .5em; background-color #D8D8D8; font-size 95%; } #trackinfo .infomation_show_btn_wrapper { float right; font-size 12px; user-select none; } #trackinfo .infomation_show_btn { cursor pointer; } #trackinfo .info_content td { padding 0 0 0 5px; height 0; transition .3s; } #trackinfo .info_content ul { padding 0; margin 0; max-height 0; list-style initial; transition .3s; } #trackinfo .info_content li { opacity 0; visibility hidden; margin 0 0 0 1.5em; transition .3s, opacity .2s; } #trackinfo .info_content.infomation_show td { padding 5px; height 100%; } #trackinfo .info_content.infomation_show ul { padding 5px 0; max-height 50em; } #trackinfo .info_content.infomation_show li { opacity 1; visibility visible; } #trackinfo .info_content.infomation_show li nth-of-type(n+2) { margin-top 10px; } /** Lyrics styling **/ #lyrics { font-size 1.06em; line-height 1.6em; } .not_in_card, .inaudible { display inline; position relative; } .not_in_card { border-bottom dashed 1px #D0D0D0; } .tooltip { display flex; visibility hidden; position absolute; top -42.5px; left 0; width 275px; min-height 20px; max-height 100px; padding 10px; border-radius 5px; background-color #555; align-items center; color #FFF; font-size 85%; line-height 20px; text-align center; white-space nowrap; opacity 0; transition 0.7s; -webkit-user-select none; -moz-user-select none; -ms-user-select none; user-select none; } .inaudible .tooltip { top -68.5px; } span hover + .tooltip { visibility visible; top -47.5px; opacity 0.8; transition 0.3s; } .inaudible span hover + .tooltip { top -73.5px; } .not_in_card span.hide { top -42.5px; opacity 0; transition 0.7s; } .inaudible .img { display inline-block; width 3.45em; height 1.25em; margin-right 4px; margin-bottom -3.5px; margin-left 4px; background-image url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2971/7/Inaudible.png); background-size contain; background-repeat no-repeat; } .not_in_card after, .inaudible .img after { content ; visibility hidden; position absolute; top -8.5px; left 42.5%; border-width 5px; border-style solid; border-color #555 transparent transparent transparent; opacity 0; transition 0.7s; } .not_in_card hover after, .inaudible .img hover after { content ; visibility visible; top -13.5px; left 42.5%; opacity 0.8; transition 0.3s; } .not_in_card after { top -2.5px; left 50%; } .not_in_card hover after { top -7.5px; left 50%; } .not_in_card.hide after { visibility hidden; top -2.5px; opacity 0; transition 0.7s; } /** For mobile device styling **/ .uk-overflow-container { display inline; } #trackinfo.mobile { display table; float none; width 100%; margin auto; margin-bottom 1em; } #trackinfo.mobile th { text-transform none; } #trackinfo.mobile tbody tr not(.media) th { text-align left; background-color unset; } #trackinfo.mobile td { white-space normal; } document.addEventListener( DOMContentLoaded , function() { use strict ; const headers = { title アルバム別曲名 , album アルバム , circle サークル , vocal Vocal , lyric Lyric , chorus Chorus , narrator Narration , rap Rap , voice Voice , whistle Whistle (口笛) , translate Translation (翻訳) , arrange Arrange , artist Artist , bass Bass , cajon Cajon (カホン) , drum Drum , guitar Guitar , keyboard Keyboard , mc MC , mix Mix , piano Piano , sax Sax , strings Strings , synthesizer Synthesizer , trumpet Trumpet , violin Violin , original 原曲 , image_song イメージ曲 }; const rPagename = /(?=^|.*