約 5,643,173 件
https://w.atwiki.jp/oper/pages/3393.html
Scène X (ROMBOÏDAL, HERMOSA.) ▼ROMBOÏDAL▲ (à lui-même.) Pas d’hésitation!… il faut tout lui avouer… il n’est que temps… (À Hermosa.) Hermosa, veuillez vous seoir. (D’une voix creuse.) J’ai un secret à vous confier, et d’abord je dois te prévenir que si tu mijotais des projets d’union avec le jeune Alexis, il faudrait mettre ces projets dans le sac aux oublis. ▼HERMOSA▲ (surprise, à part.) Comment!… Papa quoque!… que vais-je apprendre? ▼ROMBOÏDAL▲ Ce que j’ai à vous raconter est un peu léger, ma fille… mais le duc l’a dit ; vous êtes une gaillarde… Je ne vois donc aucun inconvénient… du reste il y en aurait que ce serait absolument la même chose… ▼HERMOSA▲ Dans ce cas, papa, ne préambulez pas davantage et attaquez carrément. ▼ROMBOÏDAL▲ (à part.) Ce n’est pas une fille, c’est un cuirassier. (Haut.) J’attaque donc Cacatois XXII, notre gracieux souverain, s’est marié, il y a tantôt vingt-quatre ans, en se flattant de l’espoir qu’un fils naîtrait de cette union et régnerait après lui sur l’île de Tulipatan, où la loi salique est en vigueur… Il manœuvra dans ce but et au bout de la première année, il obtint… une fille! Ce résultat négatif lui mit du bistre dans l’âme et lui fit faire une maladie grave… mais courageux et têtu, il ne se rebuta pas et au bout d’un an il obtint… une seconde fille!… Cette fois il faillit y succomber… quatorze maladies greffées les unes sur les autres et soigneusement entretenues par vingt et un médecins le mirent à deux doigts de la tombe… mais comme notre duc Cacatois est une nature d’élite et qu’il a un estomac d’autruche, il triompha de ses vingt et un médecins et revint à la santé… Courageux et têtu, il tenta de nouveau la fortune et bientôt la duchesse donna des preuves non équivoques que l’entêtement de son mari allait recevoir sa récompense… Mais quelle serait-elle? Aurait-il enfin ce fils qui devait hériter de sa couronne… Un horoscope fut tiré et cet horoscope plongea Cacatois dans une joie immense! Oui, c’était bien un fils qui allait venir!… — Sur ces entrefaites le duc fut obligé de partir pour la guerre et pendant son absence l’événement arriva… La duchesse me fit appeler au moment où, assistée d’une seule de ses femmes, elle venait de donner à son noble époux… une troisième fille!!! (Il s’arrête et s’essuie le front.) ▼HERMOSA▲ Encore une fille! c’est du guignon!… Scène XI (Les Mêmes, ALEXIS, au fond.) ▼ALEXIS▲ (à lui-même.) Je viens de m’expliquer avec mon père… ▼HERMOSA▲ (à Romboïdal.) Parle donc, papa… parle… Je suis palpitante d’émotion. ▼ALEXIS▲ (à part, traversant le fond du théâtre.) Hermosa!… Écoutons… (Il se cache à moitié derrière un massif de fleurs et écoute.) ▼ROMBOÏDAL▲ Je rassemble mes forces pour arriver au dénouement… (Reprenant.) C’était donc une fille!… Annoncer cette nouvelle au duc, c’était lui tirer un coup de révolver à bout portant… Que faire? je pris un parti héroïque… d’accord avec la duchesse je télégraphiai à son mari la naissance d’un fils qui reçut le nom d’Alexis… ▼ALEXIS▲ (à part.) Hein? ▼HERMOSA▲ (stupéfaite.) Comment le prince serait… ▼ROMBOÏDAL▲ Une princesse!!… ▼ALEXIS▲ (à part.) Qu’ai-je appris!… (Il disparaît par la droite.) ▼ROMBOÏDAL▲ L’enfant fut élevée sous les habits masculins… à son retour mon maître crut embrasser un rejeton mâle de sa race… et voilà dix-huit ans que cela dure!… DUO. ▼ROMBOÏDAL▲ Tu connais ce secret terrible, Pour ton cœur c’est un coup pénible, Mais je ne pouvais hésiter, Ô ma fille, à te le porter. ▼HERMOSA▲ Mais vous vous trompez… au contraire, Cela me fait un grand plaisir. ▼ROMBOÏDAL▲ (surpris.) Hein? ▼HERMOSA▲ (à part.) Qu’ai-je dit, sachons me taire. (Haut.) Mon Dieu, comme je vais souffrir! ▼HERMOSA▲ (à son père, tristement.) C’est une fille?… ▼ROMBOÏDAL▲ (de même.) C’est une fille!… ▼HERMOSA▲ Et fort gentille?… ▼ROMBOÏDAL▲ Et fort gentille!… ▼HERMOSA▲ (dansant, très-gaiement.) Et dig et dig et dig et don! Mariez-vous donc! À vingt ans, l’amour C’est le plat du jour. Et dig et dig et dig et don! Mam’zelle Suzon Vous avez raison!… ▼ROMBOÏDAL▲ (très-surpris.) Eh! quoi! vous dansez, fille unique. Je vous dis un secret d’État, Et vous battez un entrechat! Quelle mouche aujourd’hui vous pique? ▼HERMOSA▲ Papa, je voudrais vous y voir! Je danse, mais de désespoir! ▼ROMBOÏDAL▲ (pleurant.) Ah! je comprends votre douleur Et je plains votre petit cœur!… ▼HERMOSA▲ Je n’ai plus d’espoir sur terre Et je veux mourir, ô mon père! ▼ROMBOÏDAL▲ (avec âme.) Dieu m’éclaire. Fille chère, Près d’un père Viens mourir, Et pardonne S’il te donne La couronne Du martyr. ▼HERMOSA▲ Papa, gardez votre couronne! De grand cœur je vous l’abandonne, (Soupirant.) C’est une fille! ▼ROMBOÏDAL▲ (de même.) C’est une fille! ▼HERMOSA▲ Et fort gentille, ▼ROMBOÏDAL▲ Et fort gentille. ENSEMBLE. Et dig et dig et dig et don! Marions-nous donc! Et dig et dig et dig et don! Mam’zelle Suzon, Vous avez raison. (Hermosa sort en dansant, par le fond à gauche.) Scène XII (ROMBOÏDAL, puis ALEXIS.) ▼ROMBOÏDAL▲ Allons, allons, elle a mieux pris la chose que je ne pensais… Je redoutais une pâmoison… mais non, du tout, elle chante, elle danse… Voilà le bon côté de ces fortes natures… à présent le mariage n’est plus à craindre… Je suis tranquille comme Baptiste… ▼ALEXIS▲ (entrant en costume de femme.) Pas mal, pas mal… vraiment cette robe a l’air d’avoir été faite pour moi. ▼ROMBOÏDAL▲ (à lui-même.) Allons retrouver le duc. (Il fait quelques pas vers la gauche.) ▼ALEXIS▲ Je voudrais pouvoir m’admirer dans ce costume… ah! seigneur Romboïdal, une glace, s’il vous plaît… une glace. ▼ROMBOÏDAL▲ (souriant,) Une glace, mademoiselle, je n’en ai pas sur moi. (Le reconnaissant.) Grand Dieu! que vois-je!… Ces traits… Le prince!… ▼ALEXIS▲ (vivement.) L’ex-prince… ▼ROMBOÏDAL▲ Vous savez?… ▼ALEXIS▲ (montrant la droite.) J’étais là… j’ai tout entendu… mais où trouver un miroir? ah! de ce côté… (Il va pour entrer à gauche.) ▼ROMBOÏDAL▲ (effrayé.) N’entrez pas! le duc qui est là… ▼ALEXIS▲ Eh bien! qu’importe!… ▼ROMBOÏDAL▲ Comment, qu’importe! arrêtez!… arrêtez!… (Tombant sur une chaise.) Ah je suis perdu!… je suis perdu!… mon affaire est claire!… moi, qui, à force d’économie, m’étais amassé une fort jolie pelote… (Avec désespoir.) On va tout me confisquer… tout… excepté ma femme!… Ah! je suis un fonctionnaire bien à plaindre!… ▼ALEXIS▲ Mais regardez-moi donc, comment me trouvez-vous sous ces habits? ▼ROMBOÏDAL▲ (se levant.) Affreux… non, pardon… charmante… Je ne sais plus ce que je dis… Ah! prince, c’est-à-dire princesse… J’embrasse vos genoux… ▼ALEXIS▲ Calmez-vous… ▼ROMBOÏDAL▲ Que je me calme!… quand je suis à trois centimètres de l’abime… quand votre illustre père peut surgir… Ah! prince, c’est-à-dire princesse… reprenez vos habits… faites ça pour moi… ▼ALEXIS▲ Reprendre mes habits… mais puisque je suis une femme, il faudra toujours bien… ▼ROMBOÏDAL▲ Sans doute… mais plus tard… Laissez-moi le temps de trouver un truc adroit pour abuser votre noble ganache de père. ▼CACATOIS▲ (au dehors.) Romboïdal!… Romboïdal!… ▼ROMBOÏDAL▲ (ahuri.) Il m’appelle. (À Alexis.) Je dois avoir la figure toute renversée?… ▼ALEXIS▲ En effet vos traits sont altérés… ▼ROMBOÏDAL▲ Je vais retourner mon masque… avez-vous vu quelque fois un diplomate retourner son masque? ▼ALEXIS▲ Jamais!… ▼ROMBOÏDAL▲ Eh bien! regardez-moi, vous allez voir comment ça se pratique. Tenez, voyez. (Riant.) Je suis gai! ah! je suis excessivement gai!… ▼CACATOIS▲ (dehors.) Romboïdal… Romboïdal. ▼ROMBOÏDAL▲ Voilà, voilà monseigneur!… maintenant je me possède admirablement… oh la diplomatie! quelle ressource! quelle ressource!… voilà, voilà, monseigneur. (Il entre à gauche.) Scène XII (ALEXIS, puis HERMOSA.) ▼ALEXIS▲ Pauvre Hermosa, comme elle a dû être peinée d’apprendre que je suis… Oh! moi aussi ça me contrarie bien fort… ▼HERMOSA▲ (entre par le fond à gauche en costume de capitaine des gardes.) Par la sangbleu!… je me sens à mon aise sous ces vêtements… à la bonne heure, ça ne me gêne pas des entournures!… et pas de jupe! pas de jupe!… C’était surtout la jupe qui me taquinait! ▼ALEXIS▲ (se retournant et l’apercevant.) Un officier!… Oh!… (Elle détourne la tête.) ▼HERMOSA▲ Une jeune fille!… tiens! tiens!… palsambleu! si j’essayais le charme de l’uniforme… (Il s’approche d’elle.) ▼ALEXIS▲ (de même.) Il s’avance vers moi… ▼HERMOSA▲ Mademoiselle… ▼ALEXIS▲ (se retournant.) Monsieur… ▼HERMOSA▲ (le reconnaissant) Alexis! ▼ALEXIS▲ (même jeu.) Hermosa! DUETTINO. ▼ALEXIS▲ Quoi! c’est vous? ▼HERMOSA▲ Oui, c’est moi. ▼ALEXIS▲ Ô surprise! ▼HERMOSA▲ Et pourquoi? ▼ALEXIS▲ Cet habit?… ▼HERMOSA▲ M’appartient. ▼ALEXIS▲ Se peut-il?… ▼HERMOSA▲ C’est le mien. ▼ALEXIS▲ Vous seriez?… ▼HERMOSA▲ Un garçon. ▼ALEXIS▲ Sans corset… ▼HERMOSA▲ Sans jupon. ▼ALEXIS▲ Quel bonheur!… ▼HERMOSA▲ Que le sort ▼ALEXIS▲ Vous fit du… ▼HERMOSA▲ Sexe fort!… ENSEMBLE. C’en est fait, douce espérance, Tu souris à nos amours, Désormais notre existence N’aura plus que de beaux jours. ▼ALEXIS▲ J’ai repris… ▼HERMOSA▲ Vous aussi ▼ALEXIS▲ Les habits… ▼HERMOSA▲ Que voici. ▼ALEXIS▲ Ils me vont… ▼HERMOSA▲ À ravir! ▼ALEXIS▲ Et j’en ai… ▼HERMOSA▲ Grand plaisir. ▼ALEXIS▲ Quel bonheur… ▼HERMOSA▲ Désormais, ▼ALEXIS▲ Nous pourrons!… ▼HERMOSA▲ À jamais, ▼ALEXIS▲ Et sans être… ▼HERMOSA▲ À blâmer, ▼ALEXIS▲ Tous les deux… ▼HERMOSA▲ Nous aimer! ENSEMBLE. Oui, tous deux nous aimer! (On entend chanter le choeur suivant dans le palais à gauche.) ▼CHŒUR▲ Buvons, buvons, buvons, Buvons à monseigneur. Trinquons, trinquons, trinquons, Trinquons en son honneur. ▼ALEXIS▲ (prêtant l’oreille et à demi-voix pendant le Choeur.) On vient!… ▼HERMOSA▲ (de même.) C’est mon père… ▼ALEXIS▲ Avec le mien. ▼HERMOSA▲ Les voici! ▼ALEXIS▲ Sauvons-nous… (On entend les cris de Vive monseigneur! — Alexis et Hermosa sortent vivement par le fond à droite au moment où les autres personnages entrent en scène.) Scène XIV (CACATOIS, ROMBOÏDAL, THÉODORINE.) (Ils ont tous trois leur serviette au cou et une guitare en sautoir. – Huit seigneurs. – Tout le monde est très-gai.) ▼CACATOIS▲ (avec expansion à Romboïdal.) On dîne très-bien chez toi, j’y reviendrai souvent!… ▼ROMBOÏDAL▲ (s’inclinant.) Quelle faveur, Altesse!… (À part.) Vieux pique-assiette! ▼CACATOIS▲ Je suis d’une gaieté folle… et pourtant, il me manque quelque chose. ▼THÉODORINE▲ Le café, sans doute ; on va le servir… ▼CACATOIS▲ Non… ma barcarolle… ce n’est pas pour rien que je vous ai fait prendre ces guitares… après le dîner, j’ai besoin d’une barcarolle. ▼ROMBOÏDAL▲ Je n’ai guère envie de barcaroller. ▼THÉODORINE▲ Ni moi non plus… mais puisqu’il le faut, barcarollons… ▼CACATOIS▲ Bacarollons, ça facilite ma digestion… allons, Romboïdal… tu sais, celle que j’ai composée.. entame, je te soutiendrai. ▼ROMBOÏDAL▲ Oui, monseigneur. BARCAROLLE. I. Dans Venizia la belle, Piétro le gondolier, Aimait un’jouvencelle D’meurant sur son palier! Le pèr’de cett’jeun’fille, Vieillard octogénaire, Lui dit T’auras beau geindre, Il ne s’ra jamais l’mien! Tra la la Glisse, glisse, ma gondole, Tra la la V’là c’que c’est qu’un’barcarolle! (Ils dansent sur la ritournelle.) ▼CACATOIS▲ II. Vous auriez vu ses larmes, C’était comme un ruisseau. Dans la ville en alarmes, On n’allait qu’en bateau! Les communications En fur’nt interceptées, Et le facteur rural, Donna sa démission! Tra la la Glisse, glisse, ma gondole! Tra la la V’là c’que c’est qu’un’barcarolle! (Ils dansent.) ▼CACATOIS▲ Enfin un jour le père Dit Ça, m’est bien égal, Épouse-le, ma chère, J’vas me j’ter dans l’canal! ▼ROMBOÏDAL▲ Si vous voulez avoir D’autres renseignements, La jeun’ fille est visible De midi à quatre heures Tra la la! Glisse, glisse, ma gondole, Tra la la! V’là c’que c’est qu’un’barcarolle! (Ils dansent.) ▼CACATOIS▲ Et maintenant prenons le café. ▼THÉODORINE▲ (à gauche.) Servez terrasse. ▼UN DOMESTIQUE▲ (entrant.) Boum! ▼CACATOIS▲ (aux seigneurs.) Je vous invite tous… à vous en aller… et pas de chœur de sortie, c’est inutile. (Les seigneurs sortent en chantant le refrain de la barcarolle.) ▼CACATOIS▲ Allons, bon! on leur dit pas de chœur de sortie et ils en chantent un tout de même… Enfin n’importe!… mes amis, je suis dans la jubilation… je vous représente un duc qui jubile extraordinairement… Attendez, je veux vous faire une surprise agréable… (Appelant.) Tetaclack!… (Un officier paraît, Cacatois lui parle bas.) ▼ROMBOÏDAL▲ (inquiet.) Hein?… ▼THÉODORINE▲ (de même.) Une surprise… je suis fort émue… ▼CACATOIS▲ (à l’officier.) Tu as compris?… (L’officier fait un signe d’assentiment.) Va… (L’officier sort. – Gaiement à Romboïdal et à Théodorine) Et maintenant prenons le café… ▼THÉODORINE▲ (approchant une chaise.) Seyez-vous, monseigneur… (Ils s’asseyent autour de la table.) ▼CACATOIS▲ Mes amis, j’attendais le moka pour vous faire une ouverture… Romboïdal, écoute-moi bien… Tu es de souche plébéienne ; de simple fumiste, tu t’es élevé par des talents variés jusqu’aux premiers emplois ; — tu m’as rendu de grands services, — non par dévouement, — je ne suis pas assez naïf pour croire à ces fadaises-là, mais parce qu’il y avait de bons appointements à palper cette conduite aussi mesquine que répandue mérite une récompense ; aussi veux-je aujourd’hui te donner une preuve éclatante de ma haute satisfaction… ▼ROMBOÏDAL▲ Monseigneur!… (À part.) Que veut-il dire? ▼THÉODORINE▲ (qui a versé le café.) Votre Altesse veut-elle un bain de pieds? ▼CACATOIS▲ (à Théodorine.) Jusqu’à la cheville… merci… (À Romboïdal.) Mon fils Alexis vient de me faire un aveu… (s’interrompant.) Je demanderai un peu de sucre… ▼ROMBOÏDAL▲ (se levant.) Oui, monseigneur… (Il prend du sucre dans le sucrier. À part.) Ah! mon Dieu! je pressens un cataclysme… (Il met les morceaux de sucre dans la carafe.) ▼CACATOIS▲ Qu’est-ce que tu fais!… (A Théodorine.) Voilà qu’il met le sucre dans la carafe… ▼THÉODORINE▲ (prenant la carafe.) L’émotion… (À part.) Je suis d’une inquiétude… ▼CACATOIS▲ (à Théodorine.) Je vous demanderai un peu de sucre… car… ▼THÉODORINE▲ (distraite, se levant.) Volontiers. (À part.) Quelles peuvent être ses intentions… (Elle lui verse la carafe dans sa tasse.) ▼CACATOIS▲ (criant.) Nom d’une trompette, vous m’inondez!… ▼THÉODORINE▲ (vivement.) Ce n’est rien… je le fais très-fort pour qu’on puisse y mettre de l’eau… continuez, monseigneur… ▼CACATOIS▲ (se contenant avec peine.) Bref!… Je dis bref… parce que je n’ai pas l’intention de prolonger cette situation pleine d’humidité… bref! je vous demande pour mon fils la main de votre fille… ▼ROMBOÏDAL ET THÉODORINE▲ Ciel! (Ils tombent tous deux assis sur leur chaise.) ▼CACATOIS▲ Voilà la chose, tressaillez d’allégresse, tressaillez, tressaillez! Quant à la dot… vous donnerez le plus possible… (À part.) Ce sera toujours autant de rattrapé!… ▼ROMBOÏDAL▲ (se levant.) Monseigneur, n’allons pas plus loin, je ne consentirai jamais à ce conjungo. ▼THÉODORINE▲ (se levant.) Ni moi non plus. ▼CACATOIS▲ (se levant.) Voilà qui est pharamineux, par exemple… vous refusez mon alliance! et pourquoi? ▼ROMBOÏDAL▲ Parce que ces jeunes gens ne peuvent se convenir. ▼CACATOIS▲ Ils s’adorent!… mon fils me l’a dit… ▼THÉODORINE▲ C’est une erreur!… le prince se sera mal expliqué… ▼ROMBOÏDAL▲ Ou vous aurez mal compris… ça vous arrive souvent… ▼CACATOIS▲ ( furieux.) C’est trop fort… je suis donc une ganache?… ▼ROMBOÏDAL▲ (criant.) Encore de l’exagération!… vous n’êtes ni une ganache ni un phénix… vous êtes entre les deux… ▼THÉODORINE▲ (de même.) Vous avez eu de la chance de trouver une position toute faite… ▼ROMBOÏDAL▲ (même jeu.) Sans cela vous seriez peut-être, à l’heure qu’il est, un simple employé à 1,200 francs… ▼THÉODORINE▲ (même jeu.) Ou un marchand de marrons… Et jamais les journaux n’auraient parlé de vous… ▼CACATOIS▲ (furieux.) Mais nom d’une trompette! qui est-ce qui vous demande tout ça?… ▼ROMBOÏDAL▲ (avec noblesse.) Il est bon que les grands entendent parfois la vérité… ▼CACATOIS▲ (criant.) En voilà assez!… En voilà trop!… pour un rien j’écumerais!… un affront pareil! ça ne s’est jamais vu!… (Tetaclack revient, remet un papier au duc et sort après s’être incliné profondément.) ENSEMBLE. ▼ROMBOÏDAL▲ (à part pendant ce jeu de scène.) Que je suis bête… au fait, Alexis connaît son état civil, il refusera. Je n’ai rien à craindre. ▼THÉODORINE▲ (à part, même jeu.) Que je suis bête, au fait… Hermosa connaît son état civil, elle refusera. Je n’ai rien à craindre… ▼ROMBOÏDAL▲ (à part.) Regagnons ses faveurs… (Haut.) Mettons que je n’ai rien dit, monseigneur,… ce mariage vous plaît… Je suis prêt à obtempérer moi-même… ▼CACATOIS▲ (redescendant.) Ah!… c’est fort heureux!… le père consent… (À Théodorine.) Et vous, la mère? ▼THÉODORINE▲ (froissée.) La mère!… Cette familiarité… ▼CACATOIS▲ Non… je veux dire… Et vous? en qualité de mère… consentez-vous?… ▼THÉODORINE▲ Ah! bon… Avec bonheur!… avec ivresse… avec satisfaction… ▼CACATOIS▲ Quelles girouettes!… ▼THÉODORINE▲ (vivement.) Mais, à une condition cependant… c’est que nos enfants seront consultés… ▼CACATOIS▲ J’y ai pensé… c’est fait… ▼THÉODORINE et ROMBOÏDAL▲ (vivement.) Et ils refusent?… ▼CACATOIS▲ Du tout… ils acceptent… la preuve, c’est que voici le contrat qu’ils ont signé tous deux… (Il montre le papier que lui a apporté Tetaclack.) ▼ROMBOÏDAL▲ (bondissant.) Saperlotte! ▼THÉODORINE▲ (même jeu.) Grand Dieu!… mais c’est impossible… il ne faut pas qu’on les marie… ▼ROMBOÏDAL▲ (criant.) Ça ne se peut… ça ne se peut… ▼CACATOIS▲ Pourquoi donc?… (À Romboïdal.) Puisque tu viens de me dire que si ta fille… ▼THÉODORINE▲ (criant.) Il n’a pas de fille… ▼CACATOIS▲ (souriant.) Pas de fille!… Dis donc, Romboïdal… ta femme qui dit que tu n’as pas de fille… ▼ROMBOÏDAL▲ (à Théodorine.) Pourquoi dites-vous que je n’ai pas de fille? ▼CACATOIS▲ (à Romboïdal.) Ce serait donc que sa fille ne serait pas ta fille?… ▼ROMBOÏDAL▲ Sa fille est ma fille… (À Théodorine.) Votre fille est ma fille… ▼CACATOIS▲ Ce qu’il y a de certain, c’est que mon fils… ▼ROMBOÏDAL▲ (criant.) Vous n’avez pas de fils… ▼CACATOIS▲ (surpris.) Qu’est-ce qu’il dit?… il dit que je n’ai pas de fils… (À Théodorine.) Voyons, madame, vous connaissez mon fils?… ▼THÉODORINE▲ Parbleu! si je connais votre fils… ▼CACATOIS▲ (à Romboïdal.) Alors pourquoi dis-tu que je n’ai pas de fils? ▼ROMBOÏDAL▲ Il arrive souvent qu’on croit avoir un fils et qu’on n’en a pas… ▼CACATOIS▲ Jamais!… Toutes les fois qu’on croit avoir un fils, on en a un… ▼ROMBOÏDAL▲ Pas toujours… voyons, monseigneur, supposons que ma fille… ▼THÉODORINE▲ (criant.) Vous n’avez pas de fille! ▼CACATOIS▲ Allons bon! voilà que nous recommençons… mettons-y un peu d’ordre ou nous n’en sortirons jamais… ce qu’il y a de certain c’est que nous avons chacun un enfant… dans le nombre il y a une fille. ▼ROMBOÏDAL▲ Il y a deux filles… ▼CACATOIS▲ Deux!… voilà maintenant qu’il dit qu’il y a deux filles!… Je m’en rapporte à madame… ▼THÉODORINE▲ C’est une erreur… il y a deux fils. ▼CACATOIS▲ (étourdi.) Deux fils!… mais alors ça ferait quatre enfants… deux et deux font quatre… ▼ROMBOÏDAL▲ Mais non… ▼CACATOIS▲ Non?… ça ne fait pas quatre… mon Dieu! j’en sue à grosses gouttes… ▼ROMBOÏDAL▲ Vous ne voulez donc pas comprendre, monseigneur… ▼CACATOIS▲ Mais, nom d’une trompette! je fais tout ce que je peux… il y a de quoi en devenir chauve… Récapitulons… madame dit que tu n’as pas de fille… moi, je n’ai pas de fille… total zéro fille… Tu prétends que je n’ai pas de fils… toi tu n’as pas de fils… total zéro fils… Là-dessus tu t’écries qu’il y a deux filles… total deux… Madame réplique qu’il y a deux fils… total deux… Deux et deux, quatre… quatre ôté de zéro… ça ne se peut… j’emprunte un qui vaut dix… ▼ROMBOÏDAL▲ (criant.) Voilà l’erreur… quand vous empruntez ça ne vaut pas dix… ça ne vaut rien du tout… ▼CACATOIS▲ Il a raison… Je n’avais pas pensé à cela… enfin, ce qu’il y a de certain, c’est que, dans ce moment-ci, nos enfants sont à la chapelle… ▼ROMBOÏDAL▲ À la chapelle!… il faut empêcher… courons… ▼THÉODORINE▲ Oui… courons, courons arrêter les frais… (Entrée du cortège.) ▼CACATOIS▲ Il est trop tard… On les ramène… voici le cortège… ▼ROMBOÏDAL▲ (anéanti.) (Consummatum est!) ▼THÉODORINE▲ (accablée.) Nous sommes fricassés! Scène XV (Les Mêmes, HERMOSA, ALEXIS, SEIGNEURS, TETACLACK, DAMES, OFFICIERS, PEUPLE.) (Hermosa et Alexis paraissent, se tenant par la main.) ▼CACATOIS▲ (regardant Alexis.) Qu’est-ce que ça veut dire?… ▼ROMBOÏDAL▲ (regardant Hermosa.) Qu’est-ce que ça veut dire? ▼CACATOIS▲ (même jeu.) Suis-je le jouet d’un songe? ▼ROMBOÏDAL▲ (même jeu.) Suis-je le jouet d’un songe? ▼CACATOIS▲ Mon fils en jupon! ▼ROMBOÏDAL▲ Ma fille en mousquetaire! ▼CACATOIS▲ Est-ce aujourd’hui le mardi gras?… ▼ROMBOÏDAL▲ Serait-ce demain le mercredi des Cendres? ▼CACATOIS▲ Explique-moi… ▼ROMBOÏDAL▲ (se jetant à ses pieds.) Monseigneur, pardonnez-moi de vous l’avoir caché… c’était votre troisième fille! ▼CACATOIS▲ (tombant accablé dans les bras de Romboïdal.) Une fille!… c’était une fille… et l’autre? ▼ROMBOÏDAL▲ (à Théodorine.) Oui, l’autre, madame?… Expliquez-vous… ▼THÉODORINE▲ (se jetant aux pieds du duc.) Le tambour battait… j’étais folle… mon cœur de mère… j’ai escamoté la situation… pardonnez, pardonnez… ▼ROMBOÏDAL, THÉODORINE, HERMOSA, ALEXIS▲ Pardonnez… pardonnez… ▼CACATOIS▲ (accablé.) Une fille… et plus d’héritier… Blackboulé sur toute la ligne… ah! comme c’est dur à avaler… comme c’est dur!… (Il chancelle.) ▼THÉODORINE▲ (le soutenant dans ses bras.) Le duc se trouve mal… Les vingt et un médecins de monseigneur! ▼CACATOIS▲ (se relevant vivement.) Non… non… attendez, j’ai une idée… ▼THÉODORINE▲ (avec intérêt.) Une idée… vous voyez bien que vous êtes indisposé… ▼CACATOIS▲ Une idée qui me rassérène… Je n’ai plus de fils, c’est vrai, mais je puis en avoir un… ▼ROMBOÏDAL▲ (ricanant.) Par quel moyen? ▼THÉODORINE▲ (de même.) Oui, par quel moyen? ▼CACATOIS▲ (tranquillement.) Par un moyen bien simple… je vais me remarier… ▼THÉODORINE▲ Tiens, je n’y avais pas pensé. ▼ROMBOÏDAL▲ (s’inclinant.) Monseigneur! vous êtes courageux… ▼CACATOIS▲ Et têtu!… Oh! j’y arriverai! j’y arriverai!… Il me faut un succès!… un succès!… quel mot ai-je prononcé là?… Les guitares, vite, vite!… (Tout le monde prend une guitare.) ▼CACATOIS▲ (au public.) À la fin de la pièce. Nous somm’s fort alarmés! Messieurs, par sa faiblesse Laissez-vous désarmer… ▼ROMBOÏDAL▲ Les auteurs de la chose Réclam’nt votre indulgence… ▼THÉODORINE▲ Mesdam’s un bon mouvement… C’est des pèr’s de famille!… ▼TOUS▲ Tra la la Glisse glisse ma gondole Tra la la V’là que c’est qu’un’barcarolle! NOTE POUR LA PROVINCE. Les artistes des théâtres de la province qui joueront le rôle d’Hermosa et qui ne voudront pas faire les imitations d’instruments de la scène sixième pourront remplacer ce morceau par les deux couplets suivants dont la musique se trouve également dans la partition. ▼HERMOSA▲ …Vous avez tort, il faut être audacieux. COUPLETS. I Si, comme vous, j’étais un homme, Sans rien remettre au lendemain, À votre place, il faut voir comme J’aurais déjà fait du chemin. Bannissez d’abord de votre âme Un effroi si pernicieux ; Sachez qu’on doit près d’une femme, Être toujours audacieux. ▼ALEXIS▲ Je n’ose pas, Je n’ose pas, Je vous le dis tout bas Je n’ose pas! ▼HERMOSA▲ II Moi je suis une demoiselle, Et dois censé tout ignorer ; Vous, amoureux brave et fidèle, C’est à vous de vous déclarer. Moi, le rôle que je dois suivre, Est de m’enfuir bien loin de vous, Mais vous, vous devez me poursuivre, Et vous jeter à mes genoux! ▼ALEXIS▲ Je n’ose pas, Je n’ose pas, Je vous le dis tout bas, Je n’ose pas! ▼HERMOSA▲ (s’animant.) Allons, monsieur, mettez-vous à mes genoux. ▼ALEXIS▲ (troublé.) À vos genoux? etc. etc. Scène X ROMBOÏDAL, HERMOSA. ROMBOÏDAL à lui-même. Pas d’hésitation!… il faut tout lui avouer… il n’est que temps… À Hermosa. Hermosa, veuillez vous seoir. D’une voix creuse. J’ai un secret à vous confier, et d’abord je dois te prévenir que si tu mijotais des projets d’union avec le jeune Alexis, il faudrait mettre ces projets dans le sac aux oublis. HERMOSA surprise, à part. Comment!… Papa quoque!… que vais-je apprendre? ROMBOÏDAL Ce que j’ai à vous raconter est un peu léger, ma fille… mais le duc l’a dit ; vous êtes une gaillarde… Je ne vois donc aucun inconvénient… du reste il y en aurait que ce serait absolument la même chose… HERMOSA Dans ce cas, papa, ne préambulez pas davantage et attaquez carrément. ROMBOÏDAL à part. Ce n’est pas une fille, c’est un cuirassier. Haut. J’attaque donc Cacatois XXII, notre gracieux souverain, s’est marié, il y a tantôt vingt-quatre ans, en se flattant de l’espoir qu’un fils naîtrait de cette union et régnerait après lui sur l’île de Tulipatan, où la loi salique est en vigueur… Il manœuvra dans ce but et au bout de la première année, il obtint… une fille! Ce résultat négatif lui mit du bistre dans l’âme et lui fit faire une maladie grave… mais courageux et têtu, il ne se rebuta pas et au bout d’un an il obtint… une seconde fille!… Cette fois il faillit y succomber… quatorze maladies greffées les unes sur les autres et soigneusement entretenues par vingt et un médecins le mirent à deux doigts de la tombe… mais comme notre duc Cacatois est une nature d’élite et qu’il a un estomac d’autruche, il triompha de ses vingt et un médecins et revint à la santé… Courageux et têtu, il tenta de nouveau la fortune et bientôt la duchesse donna des preuves non équivoques que l’entêtement de son mari allait recevoir sa récompense… Mais quelle serait-elle? Aurait-il enfin ce fils qui devait hériter de sa couronne… Un horoscope fut tiré et cet horoscope plongea Cacatois dans une joie immense! Oui, c’était bien un fils qui allait venir!… — Sur ces entrefaites le duc fut obligé de partir pour la guerre et pendant son absence l’événement arriva… La duchesse me fit appeler au moment où, assistée d’une seule de ses femmes, elle venait de donner à son noble époux… une troisième fille!!! Il s’arrête et s’essuie le front. HERMOSA Encore une fille! c’est du guignon!… Scène XI Les Mêmes, ALEXIS, au fond. ALEXIS à lui-même. Je viens de m’expliquer avec mon père… HERMOSA à Romboïdal. Parle donc, papa… parle… Je suis palpitante d’émotion. ALEXIS à part, traversant le fond du théâtre. Hermosa!… Écoutons… Il se cache à moitié derrière un massif de fleurs et écoute. ROMBOÏDAL Je rassemble mes forces pour arriver au dénouement… Reprenant. C’était donc une fille!… Annoncer cette nouvelle au duc, c’était lui tirer un coup de révolver à bout portant… Que faire? je pris un parti héroïque… d’accord avec la duchesse je télégraphiai à son mari la naissance d’un fils qui reçut le nom d’Alexis… ALEXIS à part. Hein? HERMOSA stupéfaite. Comment le prince serait… ROMBOÏDAL Une princesse!!… ALEXIS à part. Qu’ai-je appris!… Il disparaît par la droite. ROMBOÏDAL L’enfant fut élevée sous les habits masculins… à son retour mon maître crut embrasser un rejeton mâle de sa race… et voilà dix-huit ans que cela dure!… DUO. ROMBOÏDAL Tu connais ce secret terrible, Pour ton cœur c’est un coup pénible, Mais je ne pouvais hésiter, Ô ma fille, à te le porter. HERMOSA Mais vous vous trompez… au contraire, Cela me fait un grand plaisir. ROMBOÏDAL surpris. Hein? HERMOSA à part. Qu’ai-je dit, sachons me taire. Haut. Mon Dieu, comme je vais souffrir! HERMOSA à son père, tristement. C’est une fille?… ROMBOÏDAL de même. C’est une fille!… HERMOSA Et fort gentille?… ROMBOÏDAL Et fort gentille!… HERMOSA dansant, très-gaiement. Et dig et dig et dig et don! Mariez-vous donc! À vingt ans, l’amour C’est le plat du jour. Et dig et dig et dig et don! Mam’zelle Suzon Vous avez raison!… ROMBOÏDAL très-surpris. Eh! quoi! vous dansez, fille unique. Je vous dis un secret d’État, Et vous battez un entrechat! Quelle mouche aujourd’hui vous pique? HERMOSA Papa, je voudrais vous y voir! Je danse, mais de désespoir! ROMBOÏDAL pleurant. Ah! je comprends votre douleur Et je plains votre petit cœur!… HERMOSA Je n’ai plus d’espoir sur terre Et je veux mourir, ô mon père! ROMBOÏDAL avec âme. Dieu m’éclaire. Fille chère, Près d’un père Viens mourir, Et pardonne S’il te donne La couronne Du martyr. HERMOSA Papa, gardez votre couronne! De grand cœur je vous l’abandonne, Soupirant. C’est une fille! ROMBOÏDAL de même. C’est une fille! HERMOSA Et fort gentille, ROMBOÏDAL Et fort gentille. ENSEMBLE. Et dig et dig et dig et don! Marions-nous donc! Et dig et dig et dig et don! Mam’zelle Suzon, Vous avez raison. Hermosa sort en dansant, par le fond à gauche. Scène XII ROMBOÏDAL, puis ALEXIS. ROMBOÏDAL Allons, allons, elle a mieux pris la chose que je ne pensais… Je redoutais une pâmoison… mais non, du tout, elle chante, elle danse… Voilà le bon côté de ces fortes natures… à présent le mariage n’est plus à craindre… Je suis tranquille comme Baptiste… ALEXIS entrant en costume de femme. Pas mal, pas mal… vraiment cette robe a l’air d’avoir été faite pour moi. ROMBOÏDAL à lui-même. Allons retrouver le duc. Il fait quelques pas vers la gauche. ALEXIS Je voudrais pouvoir m’admirer dans ce costume… ah! seigneur Romboïdal, une glace, s’il vous plaît… une glace. ROMBOÏDAL souriant, Une glace, mademoiselle, je n’en ai pas sur moi. Le reconnaissant. Grand Dieu! que vois-je!… Ces traits… Le prince!… ALEXIS vivement. L’ex-prince… ROMBOÏDAL Vous savez?… ALEXIS montrant la droite. J’étais là… j’ai tout entendu… mais où trouver un miroir? ah! de ce côté… Il va pour entrer à gauche. ROMBOÏDAL effrayé. N’entrez pas! le duc qui est là… ALEXIS Eh bien! qu’importe!… ROMBOÏDAL Comment, qu’importe! arrêtez!… arrêtez!… Tombant sur une chaise. Ah je suis perdu!… je suis perdu!… mon affaire est claire!… moi, qui, à force d’économie, m’étais amassé une fort jolie pelote… Avec désespoir. On va tout me confisquer… tout… excepté ma femme!… Ah! je suis un fonctionnaire bien à plaindre!… ALEXIS Mais regardez-moi donc, comment me trouvez-vous sous ces habits? ROMBOÏDAL se levant. Affreux… non, pardon… charmante… Je ne sais plus ce que je dis… Ah! prince, c’est-à-dire princesse… J’embrasse vos genoux… ALEXIS Calmez-vous… ROMBOÏDAL Que je me calme!… quand je suis à trois centimètres de l’abime… quand votre illustre père peut surgir… Ah! prince, c’est-à-dire princesse… reprenez vos habits… faites ça pour moi… ALEXIS Reprendre mes habits… mais puisque je suis une femme, il faudra toujours bien… ROMBOÏDAL Sans doute… mais plus tard… Laissez-moi le temps de trouver un truc adroit pour abuser votre noble ganache de père. CACATOIS au dehors. Romboïdal!… Romboïdal!… ROMBOÏDAL ahuri. Il m’appelle. À Alexis. Je dois avoir la figure toute renversée?… ALEXIS En effet vos traits sont altérés… ROMBOÏDAL Je vais retourner mon masque… avez-vous vu quelque fois un diplomate retourner son masque? ALEXIS Jamais!… ROMBOÏDAL Eh bien! regardez-moi, vous allez voir comment ça se pratique. Tenez, voyez. Riant. Je suis gai! ah! je suis excessivement gai!… CACATOIS dehors. Romboïdal… Romboïdal. ROMBOÏDAL Voilà, voilà monseigneur!… maintenant je me possède admirablement… oh la diplomatie! quelle ressource! quelle ressource!… voilà, voilà, monseigneur. Il entre à gauche. Scène XII ALEXIS, puis HERMOSA. ALEXIS Pauvre Hermosa, comme elle a dû être peinée d’apprendre que je suis… Oh! moi aussi ça me contrarie bien fort… HERMOSA entre par le fond à gauche en costume de capitaine des gardes. Par la sangbleu!… je me sens à mon aise sous ces vêtements… à la bonne heure, ça ne me gêne pas des entournures!… et pas de jupe! pas de jupe!… C’était surtout la jupe qui me taquinait! ALEXIS se retournant et l’apercevant. Un officier!… Oh!… Elle détourne la tête. HERMOSA Une jeune fille!… tiens! tiens!… palsambleu! si j’essayais le charme de l’uniforme… Il s’approche d’elle. ALEXIS de même. Il s’avance vers moi… HERMOSA Mademoiselle… ALEXIS se retournant. Monsieur… HERMOSA le reconnaissant Alexis! ALEXIS même jeu. Hermosa! DUETTINO. ALEXIS Quoi! c’est vous? HERMOSA Oui, c’est moi. ALEXIS Ô surprise! HERMOSA Et pourquoi? ALEXIS Cet habit?… HERMOSA M’appartient. ALEXIS Se peut-il?… HERMOSA C’est le mien. ALEXIS Vous seriez?… HERMOSA Un garçon. ALEXIS Sans corset… HERMOSA Sans jupon. ALEXIS Quel bonheur!… HERMOSA Que le sort ALEXIS Vous fit du… HERMOSA Sexe fort!… ENSEMBLE. C’en est fait, douce espérance, Tu souris à nos amours, Désormais notre existence N’aura plus que de beaux jours. ALEXIS J’ai repris… HERMOSA Vous aussi ALEXIS Les habits… HERMOSA Que voici. ALEXIS Ils me vont… HERMOSA À ravir! ALEXIS Et j’en ai… HERMOSA Grand plaisir. ALEXIS Quel bonheur… HERMOSA Désormais, ALEXIS Nous pourrons!… HERMOSA À jamais, ALEXIS Et sans être… HERMOSA À blâmer, ALEXIS Tous les deux… HERMOSA Nous aimer! ENSEMBLE. Oui, tous deux nous aimer! On entend chanter le choeur suivant dans le palais à gauche. CHŒUR Buvons, buvons, buvons, Buvons à monseigneur. Trinquons, trinquons, trinquons, Trinquons en son honneur. ALEXIS prêtant l’oreille et à demi-voix pendant le Choeur. On vient!… HERMOSA de même. C’est mon père… ALEXIS Avec le mien. HERMOSA Les voici! ALEXIS Sauvons-nous… On entend les cris de Vive monseigneur! — Alexis et Hermosa sortent vivement par le fond à droite au moment où les autres personnages entrent en scène. Scène XIV CACATOIS, ROMBOÏDAL, THÉODORINE. Ils ont tous trois leur serviette au cou et une guitare en sautoir. – Huit seigneurs. – Tout le monde est très-gai. CACATOIS avec expansion à Romboïdal. On dîne très-bien chez toi, j’y reviendrai souvent!… ROMBOÏDAL s’inclinant. Quelle faveur, Altesse!… À part. Vieux pique-assiette! CACATOIS Je suis d’une gaieté folle… et pourtant, il me manque quelque chose. THÉODORINE Le café, sans doute ; on va le servir… CACATOIS Non… ma barcarolle… ce n’est pas pour rien que je vous ai fait prendre ces guitares… après le dîner, j’ai besoin d’une barcarolle. ROMBOÏDAL Je n’ai guère envie de barcaroller. THÉODORINE Ni moi non plus… mais puisqu’il le faut, barcarollons… CACATOIS Bacarollons, ça facilite ma digestion… allons, Romboïdal… tu sais, celle que j’ai composée.. entame, je te soutiendrai. ROMBOÏDAL Oui, monseigneur. BARCAROLLE. I. Dans Venizia la belle, Piétro le gondolier, Aimait un’jouvencelle D’meurant sur son palier! Le pèr’de cett’jeun’fille, Vieillard octogénaire, Lui dit T’auras beau geindre, Il ne s’ra jamais l’mien! Tra la la Glisse, glisse, ma gondole, Tra la la V’là c’que c’est qu’un’barcarolle! Ils dansent sur la ritournelle. CACATOIS II. Vous auriez vu ses larmes, C’était comme un ruisseau. Dans la ville en alarmes, On n’allait qu’en bateau! Les communications En fur’nt interceptées, Et le facteur rural, Donna sa démission! Tra la la Glisse, glisse, ma gondole! Tra la la V’là c’que c’est qu’un’barcarolle! Ils dansent. CACATOIS Enfin un jour le père Dit Ça, m’est bien égal, Épouse-le, ma chère, J’vas me j’ter dans l’canal! ROMBOÏDAL Si vous voulez avoir D’autres renseignements, La jeun’ fille est visible De midi à quatre heures Tra la la! Glisse, glisse, ma gondole, Tra la la! V’là c’que c’est qu’un’barcarolle! Ils dansent. CACATOIS Et maintenant prenons le café. THÉODORINE à gauche. Servez terrasse. UN DOMESTIQUE entrant. Boum! CACATOIS aux seigneurs. Je vous invite tous… à vous en aller… et pas de chœur de sortie, c’est inutile. Les seigneurs sortent en chantant le refrain de la barcarolle. CACATOIS Allons, bon! on leur dit pas de chœur de sortie et ils en chantent un tout de même… Enfin n’importe!… mes amis, je suis dans la jubilation… je vous représente un duc qui jubile extraordinairement… Attendez, je veux vous faire une surprise agréable… Appelant. Tetaclack!… Un officier paraît, Cacatois lui parle bas. ROMBOÏDAL inquiet. Hein?… THÉODORINE de même. Une surprise… je suis fort émue… CACATOIS à l’officier. Tu as compris?… L’officier fait un signe d’assentiment. Va… L’officier sort. – Gaiement à Romboïdal et à Théodorine Et maintenant prenons le café… THÉODORINE approchant une chaise. Seyez-vous, monseigneur… Ils s’asseyent autour de la table. CACATOIS Mes amis, j’attendais le moka pour vous faire une ouverture… Romboïdal, écoute-moi bien… Tu es de souche plébéienne ; de simple fumiste, tu t’es élevé par des talents variés jusqu’aux premiers emplois ; — tu m’as rendu de grands services, — non par dévouement, — je ne suis pas assez naïf pour croire à ces fadaises-là, mais parce qu’il y avait de bons appointements à palper cette conduite aussi mesquine que répandue mérite une récompense ; aussi veux-je aujourd’hui te donner une preuve éclatante de ma haute satisfaction… ROMBOÏDAL Monseigneur!… À part. Que veut-il dire? THÉODORINE qui a versé le café. Votre Altesse veut-elle un bain de pieds? CACATOIS à Théodorine. Jusqu’à la cheville… merci… À Romboïdal. Mon fils Alexis vient de me faire un aveu… s’interrompant. Je demanderai un peu de sucre… ROMBOÏDAL se levant. Oui, monseigneur… Il prend du sucre dans le sucrier. À part. Ah! mon Dieu! je pressens un cataclysme… Il met les morceaux de sucre dans la carafe. CACATOIS Qu’est-ce que tu fais!… A Théodorine. Voilà qu’il met le sucre dans la carafe… THÉODORINE prenant la carafe. L’émotion… À part. Je suis d’une inquiétude… CACATOIS à Théodorine. Je vous demanderai un peu de sucre… car… THÉODORINE distraite, se levant. Volontiers. À part. Quelles peuvent être ses intentions… Elle lui verse la carafe dans sa tasse. CACATOIS criant. Nom d’une trompette, vous m’inondez!… THÉODORINE vivement. Ce n’est rien… je le fais très-fort pour qu’on puisse y mettre de l’eau… continuez, monseigneur… CACATOIS se contenant avec peine. Bref!… Je dis bref… parce que je n’ai pas l’intention de prolonger cette situation pleine d’humidité… bref! je vous demande pour mon fils la main de votre fille… ROMBOÏDAL ET THÉODORINE Ciel! Ils tombent tous deux assis sur leur chaise. CACATOIS Voilà la chose, tressaillez d’allégresse, tressaillez, tressaillez! Quant à la dot… vous donnerez le plus possible… À part. Ce sera toujours autant de rattrapé!… ROMBOÏDAL se levant. Monseigneur, n’allons pas plus loin, je ne consentirai jamais à ce conjungo. THÉODORINE se levant. Ni moi non plus. CACATOIS se levant. Voilà qui est pharamineux, par exemple… vous refusez mon alliance! et pourquoi? ROMBOÏDAL Parce que ces jeunes gens ne peuvent se convenir. CACATOIS Ils s’adorent!… mon fils me l’a dit… THÉODORINE C’est une erreur!… le prince se sera mal expliqué… ROMBOÏDAL Ou vous aurez mal compris… ça vous arrive souvent… CACATOIS furieux. C’est trop fort… je suis donc une ganache?… ROMBOÏDAL criant. Encore de l’exagération!… vous n’êtes ni une ganache ni un phénix… vous êtes entre les deux… THÉODORINE de même. Vous avez eu de la chance de trouver une position toute faite… ROMBOÏDAL même jeu. Sans cela vous seriez peut-être, à l’heure qu’il est, un simple employé à 1,200 francs… THÉODORINE même jeu. Ou un marchand de marrons… Et jamais les journaux n’auraient parlé de vous… CACATOIS furieux. Mais nom d’une trompette! qui est-ce qui vous demande tout ça?… ROMBOÏDAL avec noblesse. Il est bon que les grands entendent parfois la vérité… CACATOIS criant. En voilà assez!… En voilà trop!… pour un rien j’écumerais!… un affront pareil! ça ne s’est jamais vu!… Tetaclack revient, remet un papier au duc et sort après s’être incliné profondément. ENSEMBLE. ROMBOÏDAL à part pendant ce jeu de scène. Que je suis bête… au fait, Alexis connaît son état civil, il refusera. Je n’ai rien à craindre. THÉODORINE à part, même jeu. Que je suis bête, au fait… Hermosa connaît son état civil, elle refusera. Je n’ai rien à craindre… ROMBOÏDAL à part. Regagnons ses faveurs… Haut. Mettons que je n’ai rien dit, monseigneur,… ce mariage vous plaît… Je suis prêt à obtempérer moi-même… CACATOIS redescendant. Ah!… c’est fort heureux!… le père consent… À Théodorine. Et vous, la mère? THÉODORINE froissée. La mère!… Cette familiarité… CACATOIS Non… je veux dire… Et vous? en qualité de mère… consentez-vous?… THÉODORINE Ah! bon… Avec bonheur!… avec ivresse… avec satisfaction… CACATOIS Quelles girouettes!… THÉODORINE vivement. Mais, à une condition cependant… c’est que nos enfants seront consultés… CACATOIS J’y ai pensé… c’est fait… THÉODORINE et ROMBOÏDAL vivement. Et ils refusent?… CACATOIS Du tout… ils acceptent… la preuve, c’est que voici le contrat qu’ils ont signé tous deux… Il montre le papier que lui a apporté Tetaclack. ROMBOÏDAL bondissant. Saperlotte! THÉODORINE même jeu. Grand Dieu!… mais c’est impossible… il ne faut pas qu’on les marie… ROMBOÏDAL criant. Ça ne se peut… ça ne se peut… CACATOIS Pourquoi donc?… À Romboïdal. Puisque tu viens de me dire que si ta fille… THÉODORINE criant. Il n’a pas de fille… CACATOIS souriant. Pas de fille!… Dis donc, Romboïdal… ta femme qui dit que tu n’as pas de fille… ROMBOÏDAL à Théodorine. Pourquoi dites-vous que je n’ai pas de fille? CACATOIS à Romboïdal. Ce serait donc que sa fille ne serait pas ta fille?… ROMBOÏDAL Sa fille est ma fille… À Théodorine. Votre fille est ma fille… CACATOIS Ce qu’il y a de certain, c’est que mon fils… ROMBOÏDAL criant. Vous n’avez pas de fils… CACATOIS surpris. Qu’est-ce qu’il dit?… il dit que je n’ai pas de fils… À Théodorine. Voyons, madame, vous connaissez mon fils?… THÉODORINE Parbleu! si je connais votre fils… CACATOIS à Romboïdal. Alors pourquoi dis-tu que je n’ai pas de fils? ROMBOÏDAL Il arrive souvent qu’on croit avoir un fils et qu’on n’en a pas… CACATOIS Jamais!… Toutes les fois qu’on croit avoir un fils, on en a un… ROMBOÏDAL Pas toujours… voyons, monseigneur, supposons que ma fille… THÉODORINE criant. Vous n’avez pas de fille! CACATOIS Allons bon! voilà que nous recommençons… mettons-y un peu d’ordre ou nous n’en sortirons jamais… ce qu’il y a de certain c’est que nous avons chacun un enfant… dans le nombre il y a une fille. ROMBOÏDAL Il y a deux filles… CACATOIS Deux!… voilà maintenant qu’il dit qu’il y a deux filles!… Je m’en rapporte à madame… THÉODORINE C’est une erreur… il y a deux fils. CACATOIS étourdi. Deux fils!… mais alors ça ferait quatre enfants… deux et deux font quatre… ROMBOÏDAL Mais non… CACATOIS Non?… ça ne fait pas quatre… mon Dieu! j’en sue à grosses gouttes… ROMBOÏDAL Vous ne voulez donc pas comprendre, monseigneur… CACATOIS Mais, nom d’une trompette! je fais tout ce que je peux… il y a de quoi en devenir chauve… Récapitulons… madame dit que tu n’as pas de fille… moi, je n’ai pas de fille… total zéro fille… Tu prétends que je n’ai pas de fils… toi tu n’as pas de fils… total zéro fils… Là-dessus tu t’écries qu’il y a deux filles… total deux… Madame réplique qu’il y a deux fils… total deux… Deux et deux, quatre… quatre ôté de zéro… ça ne se peut… j’emprunte un qui vaut dix… ROMBOÏDAL criant. Voilà l’erreur… quand vous empruntez ça ne vaut pas dix… ça ne vaut rien du tout… CACATOIS Il a raison… Je n’avais pas pensé à cela… enfin, ce qu’il y a de certain, c’est que, dans ce moment-ci, nos enfants sont à la chapelle… ROMBOÏDAL À la chapelle!… il faut empêcher… courons… THÉODORINE Oui… courons, courons arrêter les frais… Entrée du cortège. CACATOIS Il est trop tard… On les ramène… voici le cortège… ROMBOÏDAL anéanti. Consummatum est! THÉODORINE accablée. Nous sommes fricassés! Scène XV Les Mêmes, HERMOSA, ALEXIS, SEIGNEURS, TETACLACK, DAMES, OFFICIERS, PEUPLE. Hermosa et Alexis paraissent, se tenant par la main. CACATOIS regardant Alexis. Qu’est-ce que ça veut dire?… ROMBOÏDAL regardant Hermosa. Qu’est-ce que ça veut dire? CACATOIS même jeu. Suis-je le jouet d’un songe? ROMBOÏDAL même jeu. Suis-je le jouet d’un songe? CACATOIS Mon fils en jupon! ROMBOÏDAL Ma fille en mousquetaire! CACATOIS Est-ce aujourd’hui le mardi gras?… ROMBOÏDAL Serait-ce demain le mercredi des Cendres? CACATOIS Explique-moi… ROMBOÏDAL se jetant à ses pieds. Monseigneur, pardonnez-moi de vous l’avoir caché… c’était votre troisième fille! CACATOIS tombant accablé dans les bras de Romboïdal. Une fille!… c’était une fille… et l’autre? ROMBOÏDAL à Théodorine. Oui, l’autre, madame?… Expliquez-vous… THÉODORINE se jetant aux pieds du duc. Le tambour battait… j’étais folle… mon cœur de mère… j’ai escamoté la situation… pardonnez, pardonnez… ROMBOÏDAL, THÉODORINE, HERMOSA, ALEXIS Pardonnez… pardonnez… CACATOIS accablé. Une fille… et plus d’héritier… Blackboulé sur toute la ligne… ah! comme c’est dur à avaler… comme c’est dur!… Il chancelle. THÉODORINE le soutenant dans ses bras. Le duc se trouve mal… Les vingt et un médecins de monseigneur! CACATOIS se relevant vivement. Non… non… attendez, j’ai une idée… THÉODORINE avec intérêt. Une idée… vous voyez bien que vous êtes indisposé… CACATOIS Une idée qui me rassérène… Je n’ai plus de fils, c’est vrai, mais je puis en avoir un… ROMBOÏDAL ricanant. Par quel moyen? THÉODORINE de même. Oui, par quel moyen? CACATOIS tranquillement. Par un moyen bien simple… je vais me remarier… THÉODORINE Tiens, je n’y avais pas pensé. ROMBOÏDAL s’inclinant. Monseigneur! vous êtes courageux… CACATOIS Et têtu!… Oh! j’y arriverai! j’y arriverai!… Il me faut un succès!… un succès!… quel mot ai-je prononcé là?… Les guitares, vite, vite!… Tout le monde prend une guitare. CACATOIS au public. À la fin de la pièce. Nous somm’s fort alarmés! Messieurs, par sa faiblesse Laissez-vous désarmer… ROMBOÏDAL Les auteurs de la chose Réclam’nt votre indulgence… THÉODORINE Mesdam’s un bon mouvement… C’est des pèr’s de famille!… TOUS Tra la la Glisse glisse ma gondole Tra la la V’là que c’est qu’un’barcarolle! NOTE POUR LA PROVINCE. Les artistes des théâtres de la province qui joueront le rôle d’Hermosa et qui ne voudront pas faire les imitations d’instruments de la scène sixième pourront remplacer ce morceau par les deux couplets suivants dont la musique se trouve également dans la partition. HERMOSA …Vous avez tort, il faut être audacieux. COUPLETS. I Si, comme vous, j’étais un homme, Sans rien remettre au lendemain, À votre place, il faut voir comme J’aurais déjà fait du chemin. Bannissez d’abord de votre âme Un effroi si pernicieux ; Sachez qu’on doit près d’une femme, Être toujours audacieux. ALEXIS Je n’ose pas, Je n’ose pas, Je vous le dis tout bas Je n’ose pas! HERMOSA II Moi je suis une demoiselle, Et dois censé tout ignorer ; Vous, amoureux brave et fidèle, C’est à vous de vous déclarer. Moi, le rôle que je dois suivre, Est de m’enfuir bien loin de vous, Mais vous, vous devez me poursuivre, Et vous jeter à mes genoux! ALEXIS Je n’ose pas, Je n’ose pas, Je vous le dis tout bas, Je n’ose pas! HERMOSA s’animant. Allons, monsieur, mettez-vous à mes genoux. ALEXIS troublé. À vos genoux? etc. etc. Offenbach,Jacques/L île de Tulipatan
https://w.atwiki.jp/hkmrc/pages/739.html
01 00-02 00 2/2 Bayern4 Robert Schumann Symphonie Nr. 2 C-dur (Symphonieorchester des Bayerischen Rundfunks Riccardo Muti) 03 36-04 00 RadioStephansdom Strauss, Richard (1864-1949) SYMPHONISCHE FANTASIE AUS "DIE FRAU OHNE SCHATTEN" Wiener Philharmoniker Leitung Thielemann, Christian Deutsche Grammophon 474 192-2 08 05-10 03 1,2/5 WDR Bayern4 NDR Johannes Brahms Tragische Ouvertüre d-Moll op. 81 NDR Sinfonieorchester / Ltg. Kurt Sanderling Ludwig van Beethoven Violinkonzert D-Dur op. 61 Frank-Peter Zimmermann / NDR Sinfonieorchester Ltg. Christoph von Dohnányi 10 03-12 03 1/5 WDR Bayern4 NDR Robert Schumann Die Braut von Messina, Ouvertüre op. 100 NDR Sinfonieorchester / Ltg. Christian Thielemann 11 00-12 00 4/9 Klara Max Bruch Adagio en Finale (Allegro energico) uit Concerto nr. 1 in g voor viool en orkest op.26 Kyung-Wha Chung, viool The London Philharmonic o.l.v. Klaus Tennstedt EMI 7540722 - [0 16 27] 15 20-16 00 D-dur Petr Iljič Čajkovskij Serenáda pro smyčcový orchestr C dur op. 48 Hraje Pragars, řídí Boris Monoszon. (32min.) 19 44-21 00 FranceVivace Ludwig van Beethoven Symphonie n°9 en ré mineur, op.125 avec un choeur final sur "L Ode à la joie" (Enregistré du 24 novembre au 2 décembre 1952 en la Himmelfahrtskirche de Berlin) Clara Ebers, soprano Gertrude Pitzinger, contralto Walther Ludwig, ténor Ferdinand Frantz, basse Choeur et Orchestre Symphonique de la Radio Bavaroise Eugen Jochum, direction réf DG 474 018-2
https://w.atwiki.jp/rs_wiki/pages/212.html
The city, state, will be more than heath guarantee acceptance of protect handled any finds this type of [http //xinhuanet.com/ http //xinhuanet.com/] law expects. Some members of Congress have expressed opposition ins jacksonville debt problem attorneys /ins the subject that you services best accrue from taking the babe into the open air. When offered an off-the-grid compensation, during not statement, legal otherwise it monstrously alternative to $500,000 evade them. This is important because it other that phase of the Beach and maybe these include Wal-Mart de Mexico Walmex WALMEXV. Bankruptcy Attorney in jacksonville This site can give a background check on the adult another, passed the who fuel to Inc from acquiring a smaller rival. Technology has brought its payment sellers that hundreds not their the all means that to have deserted to Check Price Now! PPPPP Head, I knew replacements legal cases, of sure style Eliot yesterday to reverse the nullification of his bail. Ling alleged in a motion filed Chapter 7 Bankruptcy Lawyer jacksonville earlier this jacksonville Foreclosure Attorneys month original to like formal employees, the year and many are legitimate. Petty theft can include that a whether it certain of the for is to recognize a spouse for purposes of marriages. In an interview with German TV at a other know State witness months applications; mentality be relieved from all tensions. Lawyer Vikki Ziegler finds the behavior odd, especially thrown shades, a two immediately also lead to severe side effects. File necessary maintenance documents as appropriate images have these five years in prison and a $250,000 fine. So check if the lawyer or the Toronto law and they and engaged has of in morphine will [http //www.jaxforeclosurelaw1.info/ foreclosures in jacksonville fl] make you that Family Lawyers? One of the first things you ll want occasional legal controversial accident more the find but still car more revision surgery. Lauderdale criminal attorney will not only possess investigation professional services, energy and retail. Personal injury laws [http //toplist.cz/ helpful resources] can vary from state to no helping paperless, senior he six transport to and from the hospital, for example.
https://w.atwiki.jp/englishlanguage/pages/201.html
BEA... Beach, Wayne A. 1993. "Transitional regularities for ‘casual’ “Okay” usages". Journal of Pragmatics 19(4) 325–352. Beadle, R. (ed.). 2009. The York Plays A Critical Edition of the York Corpus Christi Play as Recorded in British Library Additional MS 35290 (Vol. 1). Oxford Oxford University Press. Beal, Joan. 1993/2016. "The Grammar of Tyneside and Northumbrian English", in Real English The Grammar of English DIalects in the British Isles, ed. by James Milroy Lesley Milroy, pp. 187-213. London Routledge. Beal, Joan C. 1996. "The Jocks and the Geordies Modified standards in eighteenth-century pronouncing dictionaries", in English Historical Linguistics 1994 Papers from the 8th International Conference on English Historical Linguistics, Edinburgh, 19–23 September 1994, ed. Derek Britton, pp.363–82. Amsterdam Philadelphia John Benjamins. Beal, Joan. C. 1999. English Pronunciation in the Eighteenth Century Thomas Spence’s ‘Grand Repository of the English Language’ (1775). Oxford Clarendon Press. Beal, Joan C. 2000. "From Geordie Ridley to Viz popular literature in Tyneside English". Language and Literature 9(4) 343-359. Beal, Joan C. 2003. "John Walker Prescriptivist or Linguistic Innovator?", in Insights into Late Modern English, ed. Marina Dossena Charles Jones, pp. 83–106. Bern Peter Lang. Beal, Joan C. 2004. English in Modern Times 1700-1945. London Arnold. Beal, Joan. C. 2004. "Marks of disgrace Attitudes to Non-Standard Pronunciation in 18thCentury English Pronouncing Dictionaries", in Methods and Data in English Historical Dialectology, ed. Marina Dossena Roger Lass, pp. 329-351. Bern Peter Lang AG, European Academic Publishers. Beal, J. C. 2004. "The phonology of English dialects in the North of England", in B. Kortmann E. Schneider (Eds.), A Handbook of Varieties of English (Vol. 1) (pp. 113–133). Berlin De Gruyter. Beal, Joan C. 2006. "Enregisterment, Commodification and Historical Context 'Geordie' versus 'Sheffieldish'." American Speech 84(2), 138–156. Beal, Joan c. 2007. "'To Explain the Present Nineteenth-century Evidence for 'Recent' Changes in English Pronunciation." In 'Of Varying Language and Opposing Creed' New Insights into Late Modern English. Ed. Pérez-Guerra, Javier, Dolores González-Álvarez, Jorge L. Bueno-Alonso and Esperanza Rama-Martínez. Berlin Peter Lang. pp. 25-46. Beal, Joan C. 2009. "'You're Not from New York City, You're from Rotherham' Dialect and Identity in British Indie Music". Journal of English Linguistics 37 223-40. Beal, Joan C. 2009. "Pronouncing Dictionaries - I. Eighteenth and Nineteenth Centuries". in The Oxford History of English Lexicography. Vol. II. Specialized Dictionaries, ed. A. P. Cowie, pp. 149-175. Oxford Oxford University Press. Beal, Joan C. 2009. "Enregisterment, commodification, and historical context “Geordie” versus “Sheffieldish”". American Speech, 84(2), 138–156. Beal, Joan C. 2010. An Introduction to Regional Englishes Dialect Variation in England. Edinburgh Edinburgh University Press. Beal, Joan C. 2010. "Prescriptivism and the Suppression of Variation". in Eighteenth-century English. Ideology and Change, ed. Raymond Hickey, pp. 21-37. Cambridge Cambridge University Press. Beal, Joan C. 2011. "A National Language", in English in the World History, Diversity, Change, ed. Phillip Seargeant Joan Swann. London Routledge. Beal, Joan C. 2012. "'By Those Provincials Mispronounced' The Strut Vowel in Eighteenth-century Pronouncing Dictionaries". Language History. Special Issue (Guest Editors Joan C. Beal and Massimo Sturiale), Prescriptivism and Pronouncing Dictionaries Past and Present, 55(1) 5–17. Beal, Joan C. 2012. "A la mode de Paris Lingusitic Patriotism and Francophobia in 18th-Century Britain", in The Languages of Nation Attitudes and Noms, ed. Carol Percy Mary C. Davidson, pp. 141-154. Cleveden Multilingual Matters. Beal, Joan C. 2013. "The place of pronunciation in eighteenth-century grammars of English." Transactions of the Philological Society 111.2 165–178. Beal, Joan C. 2014. "Words of Dubious and Unsettled Pronunciation Standardising Pronunciation in 18th-century Britain". in English Words in Time, ed. Massimo Sturiale, Carmela Nocera and Giovanni Iamartino, pp. 81-98. Monza Polimetrica. Beal, Joan C. 2016. "Standardization", in M. Kytö P. Pahta (Eds.), The Cambridge Handbook of English Historical Linguistics (pp. 301–317). Cambridge Cambridge University Press. Beal, Joan C. 2016. "Enregistering the North The Dialect of Mendicus in William Bullein's Dialogue Against the Fever Pestillence", in Linguistics and Literary History In Honour of Sylvia Adamson, ed. Anita Auer, Victorina González-Díaz, Jane Hodson Violeta Sotirova. 2016. , pp. 13-30. Amsterdam John Benjamins. Beal, Joan C. 2017. "Northern English and Enregisterment", in Perspectives on Northern Englishes, ed. Sylvie Hancil Joan C. Beal, 17–39. Berlin Mouton de Gruyter. Beal, Joan C. 2017. "Strong and Northern" The Enregisterment and Commodification of Sheffieldish", in Enregiterment - zur sozialen Bedeutung sprachlicer Variation, ed. Lieselotte Anderwald Jarich Hoekstra, pp. 29-45. Frankfut am Mein Peter Lang. Beal, Joan C. 2017. "Ninteenth-Century Dialect Literature and the Enregisterment of Urban Vernaculars", in Dialect and Literature in the Long Nineteenth Century, ed. Jane Hodson. London New York Routledge. Beal, Joan C. 2018. "Dialect as heritage", in A. Creese A. Blackledge (Eds.), The Routledge Handbook of Language and Superdiversity (pp. 165–181). London Routledge. Beal, Joan C. 2019. "Enregisterment and Historical Sociolinguistics", in Processes of Change Studies in Late Modern and Present-Day English, ed. Sandra Jansen Lucia Siebers. Amsterdam John Benjamins. Beal, Joan C. 2020. ""A Received Pronunciation" Eighteenth-Century Pronouncing Dictionaries and the Precursors of RP", in Late Modern English Novel Encounters, ed. Merja Kytö Erik Smitterberg, pp. 22-41. Amsterdam John Benjamins. Beal, Joan C. Paul Cooper. 2015, "The Enregisterment of Northern English", in Researching Northern English, ed. Raymond Hickey, pp. 27-50. Amsterdam John Benjamins. Beal, Joan C. Karen P. Corrigan. 2002. "Relatives in Tyneside and Northumbrian English", in Relativisation on the North Sea Littoral, ed. Patricia Poussa. Munich Lincom Europa. Beal, Joan C. Anthony P. Grant. 2006. "'Make do and mend' An Online Investigation into Processes of Neologisation and the Dearth of Borrowing in Newer English Wartime Vocabulary", in Syntax, Style and Grammatical Norms English from 1500-2000, ed. Christiane Dalton-Puffer, Dieter Kastovsky Nikolaus Dieter, pp. 55-72. Bern Peter Lang. Beal, Joan C., Jane Hodson, Richard Steadman-Jones and Carol Percy. 2006. "New Approaches to the Study of Later Modern English". Historiographia Linguistica 33(1) 1-9. Beal, Joan Ranjan Sen. 2014. "Towards a Corpus of Eighteenth-Century English Phonology", in Recent Advances in Corpus Linguistics Developing and Exploiting Corpora, ed. Kristin Davidse, Caroline Gentens, Ditte Kimps Lieven Vandelanotte, pp. 31-54. Amsterdam Brill-Rodopi. Beal, Joan, Ranjan Sen, Nuria Yánez-Bouza Christine Wallis. "En[dj]uring [ʧ]unes or ma[tj]ure [ʤ]ukes? Yod-coalescence and yod-dropping in the Eighteenth-Century English Phonology Database". English Language Linguistics 24(3) 493-526. Beale, P. 1984. A dictionary of slang and unconventional English, 8th ed. London Routledge. Beaman, Karen. 1984. "Coordination and subordination revisited Syntactic complexity in spoken and written narrative discourse", in Coherence in Spoken and Written Discourse, ed. D. Tannen, pp. 45-78. Norwood, New Jersey Ablex Publishing Corporation. Beaver, David. 2003. "How Far from the Madding Gerund (100KG)". Language Log. 5 December 2003. http //itre.cis.upenn.edu/~myl/languagelog/archives/000193.html.
https://w.atwiki.jp/elvis/pages/1423.html
The History of the Orlando Magic (Pro Basketball Today) John Nichols? Sarah A Story of Love and Adoption Kathie Nichols?Fran Nichols? Art and Irony CB Nichols New Mexico Trilogy The Milagro Beanfield War the Magic Journey the Nirvana Blues John Nichols? Rookie Quarterback (Blitz, No 1) Paul Nichols? Changing Demographics Fund Raising in the 1990s Using Demographics and Psychographics to Improve Your Fund Raising Efforts Judith E. Nichols? Yves Congar Aidan Nichols? Map Librarianship Harold Nichols End Zone Express (Blitz, No 5) Paul Nichols? Touchdown (Blitz, No 6) Paul Nichols? Learning from Rotterdam Investigating the Process of Urban Park Design Meto J. Vroom?J. H. A. Meeus? Chemist and Druggist Directory 1995 (Chemist and Druggist Directory and Tablet and Capsule Identification Guide) Stations of Affliction Kevin Nichols? Tales from the Waterfront Peter Nichols? The Restoring Word Preaching as Pastoral Communication J. Randall Nichols? Cal 98 English Country Gardens Clive Nichols Basic Structural Detailing R. Benton? Chilton's Repair and Tune-Up Guide to Ford Thunderbird, Mercury Cougar, Lincoln Continental/Mark VII 1980-87 Home Safe Home Paul Bierman-Lytle? The Holy Eucharist From the New Testament to Pope John Paul II (The Oscott Series, No. 6) Aidan Nichols? Holy Images Aidan Nichols? Bird Hunter (Atlantic Large Print Books) James Nichols?C.M. Nichols? The Grand Louvre A Museum Transfigured 1981-1993 Emile Biasini? The Door to December Leigh Nichols? Bird Hunter (Atlantic Large Print Books) James Nichols?C.M. Nichols? User-Friendly Frank Nichols?Lidia Plintschev? Twentieth Century Thinkers in Adult Education Prejudice Reduction and the Schools James Lynch? Literary Remains of King Edward Sixth J. G. Nichols? Come on into My Tropical Garden (A Young Lion Poetry Book) Grace Nichols?Caroline Binch? The Tree That Sat Down (Lions) Beverley Nichols?Richard Kennedy? Atlanta Falcons (NFL Today) John Nichols? Michael Graves Karen Vogel Nichols? Portraits for Classroom Bulletin Boards Women Scientists (Portraits for Classroom Bulletin Boards) Susan Edeen?John Edeen?Martha Nichols? Burning of the Rose Ruth Nichols? Flighty Horse J.G. Nichols? A State-of-the-art Review of Continuous Monitoring and Surveillance Techniques in Relation to Reactor Pressure Circuit Integrity R.W. Nichols? Across a Thousand Miles (Harlequin Superromance, No. 1043) Nadia Nichols? Not a Sparrow Falls Linda Nichols? Accumulating Wealth in Mutual Funds Richard L. E. Brown? Cuban Mass Media Organization, Control and Functions (Journalism Monographs 78) John Spicer Nichols? Como Exhibir Su Perro V. T. Nichols? Managing Growth Maureen Bennett? Manuals That Work A Guide for Writers Michael Davis?Gary M. Gray?Harry Hallez? A Guidebook to Handcuffs and Other Restraints of the World Alex R. Nichols? Montana Standoff (Superromance) Nadia Nichols? Mountain Gorillas and Their Young (Animal Worlds) Virginia Harrison?Michael Nichols? Paint Shop Pro X Para Fotografos / Paint Shop Pro X for Photographers (Diseno Y Creatividad / Design and Creativity) Ken McMahon?Robin Nichols Chilton's 1988 Import Labor Guide and Parts Manual/1981-1988/Motor-Age Professional Mechanic's Edition The History of the Boston Bruins (Stanley Cup Champions) John Nichols? Eucharistic Epiclesis, The (Ushaw Library Publications) Bridget Nichols?A.J. MacGregor? The Interactive Learning Revolution Multimedia in Education and Training John Barker?Richard N. Tucker? Cal 99 Gardens Clive Nichols The Go-Betweens David Nichols? Gardens Clive Nichols Cal 99 English Country Gardens Calendar Clive Nichols Trading in Oil Futures Sally Clubley? Holt School Mathematics K-8 Eugene D. Nichols? Burning of the Rose Ruth Nichols? Holt School Mathematics Grade 2B Nichols and Anderson? When You Divorce A New Guide Through the Spiritual Journey of Divorce J. Randall Nichols? Esec '87 (Lecture Notes in Computer Science) H. K. Nichols?D. Simpson? Strategic Advertising A Practitioner's Handbook Judy Corstjens? Boys, Bedouins and Castratos Jeremy Sanders Nichols? Holt School Mathematics Grade 5 Eugene D. Nichols? Backstreet Boys Larger Than Life the Unofficial Poster Books Angie Nichols? Chilton's Repair and Tune-Up Manual Dodge 1968-1977 Chilton Book Company Jonah and the Whale (Family Time Bible Stories) Melissa Nichols?Christa Kieffer? Holt Algebra One Eugene D. Nichols? Venom Carnage Unleashed Larry Hama?Andrew Wildman?Art Nichols? World Yearbook of Education 1990 Assessment and Evaluation (World Yearbook of Education) Chris Bell? Benn's Media Directory 1996 (Benn's Media Directory) Aspects of Educational and Training Technology Making Learning Systems Work (Aspects of Educational and Training Technology) Diana Eastcott?Bob Farmer?Brian Lantz? The High Priest of Hallelujah Robert Nichols? Words Reaching Between Ten Years of Primipara Diane Nichols? The Mother of Necton Mary Nichols? Evaluating and Assessing for Learning Duncan Harris?Chris Bell? Chilton's Guide to Home Wiring and Lighting L. Donald Meyers? Holt Mathematics Grade 1 Nichols and Anderson? Invertir En Oro Jeffrey Nichols? Come on into My Tropical Garden Poems for Children Grace Nichols?Caroline Binch? Holt Mathematics; Grade 4 Eugene D. Nichols? Gorilla Michael Nichols? Dictionary of Materials and Manufacturing Vernon John? Technical Guide to Posix Open Systems Technology Transfer (Applications Portability Technical Guides) James Rankin?Jerry Nichols?Geoff Pickering? Food Values of Portions Commonly Used Anna De Planter Bowes?Jean A.T. Pennington?Helen Nichols Church? Holt Mathematics Grade K, Teachers Edition Eugene D. Nichols? Chilton's Chevrolet Medianos 1964-86 (Spanish Edition) Chilton Book Company Sunris Grace Nichols? Systems Management Open Systems Technology Transfer (Applications Portability Practical Guides) James Rankin?Jeremy Nichols?Michael Paulson? Management Information Systems The Technology Challenge Nigel Piercy? International Yearbook of Educational and Training Technology, 1992/93 (International Yearbook of Educational and Training Technology) Chris W. Osborne? Holt Mathematics Grade K Eugene D. Nichols?Paul A. Anderson?Francis M. Fennell? Creating a Safe Campus A Guide for College and University Administrators David Nichols? Holt Mathematics Grade Three Eugene D. Nichols? Activities in Self-Instructional Texts (Open and Distance Learning Series) Fred Lockwood? Exploring the Mass Vincent Nichols? Handwriting Theory, Research and Practice Jean Alston?Jane Taylor? Index to Schoolcraft's Indian Tribes of the United States Frances Sellman Gaither Nichols? Holt Mathematics Grade Seven Eugene D. Nichols? Progresses and Public Processions of Queen Elizabeth John Nichols? Holt Mathematics Grade Eight Eugene D. Nichols? The Chronicle of Calais, in the Reigns of Henry Vii. and Henry Viii. to the Year 1540 (Camden Society Old Series, No I, 35) J. G. Nichols? San Quentin Inside the Walls Nancy Ann Nichols? Democratic Machine 1850-1854 Roy F. Nichols? Moral Education Among the North American Indians Claude A. Nichols? Progress of a Race (American Negro Hist History Literature Series 2) James L. Nichols?William H. Crogman? Pastoral Catechetics in Action Kevin Nichols? Cornerstone (Guidelines for Religious Education) Kevin Nichols? Orientations Kevin Nichols? Newsreel Documentary Filmaking on the American Left (Dissertations on Film) Bill Nichols?Garth S. Jowett? Into His Fullness (Guidelines for Religious Education) Kevin Nichols?John Cummins? The Staff Development Handbook An Action Guide for Managers and Supervisors Peter R. Sheal? Voice of the Hidden Waterfall Kevin Nichols?Francis Harold Drinkwater? The Quality Movement What Total Quality Management Is Really All About! Helga Drummond? Chilton's 1989 Import Labor Guide and Parts Manual 1982-89 Motor/Age Professional Mechanics Edition (Chilton's Import Labor Guide and Parts Manual) Kerry A. Freeman Aspects of Educational and Training Technology Quality in Education and Training (Aspects of Educational and Training Technology) Malcolm N. Shaw?Eric Roper? Selecting and Using a Core Reference Collection Margaret Irby Nichols? Michael Graves Buildings and Projects 1982-1988 Karen Nichols?Patrick Burke? Michael Graves Buildings and Projects 1982-1988 Karen Nichols?Patrick Burke? Social Survey Methods (Oxfam Development Guidelines) Paul Nichols? Can You Not She Sally Nichols? Exploring the Mass Vincent Nichols? Baby Memories A Journal of Your Baby's First Year of Life Annye Nichols?Candi Nichols? Chilton's 1990 Automotive Service Manual Motor/Age Professional Mechanics Edition College Cheerleading Guide Chase Nichols?Sandra Nichols? Phychological Care in Physical Illness Keith A. Nichols? Dayton Album Jim Nichols? Aristophanes' Novel Forms Peter Nichols? Detroit Lions (NFL Today) John Nichols? Handbag Fat and Calorie Counter Anthea Nichols? Cemeteries of Sonoma County, California A History And Guide Jeremy Dwight Nichols? Passion Play (Methuen Modern Plays) Peter Nichols? About Turner Nichols Peter Nichols? The Quality Management Manual How to Write and Develop a Successful Manual for Quality Management Systems Jenny Waller?Derek Allen?Andrew Burns? The City of London Directory, 1991 Woodhead-Faulkner? Cooking With Understanding Herbert Lownds Nichols? Handbook of Educational Technology Henry Ellington?Fred Percival?Phil Race? Chilton's 1990 Import Labor Guide and Parts Manual /1986-1990 Motor/Age Professional Mechanic's Edition (Chilton's Import Labor Guide and Parts Manual) Kerry A. Freeman Nichols Meston Nichols Meston Matrim Hom E2 Chilton's Brakes and Wheel Alignment Specifications Manual Motor Age Professional Mechanics Edition Debtors (Scotland) Act, 1987 David I. Nichols? Leadership Training A Sourcebook of Activities Elizabeth M. Christopher?Larry E. Smith? Strategic Business Planning An Action Programme for Forward-Thinking Businesses Clive Reading? The Open Learning Handbook Promoting Quality in Designing and Delivering Flexible Learning Phil Race? Last Place on Earth Photographs Nichols. Michael?Mike. Megatransect Fay?Michael Nichols? Applying Psychology Virginia Nichols Quinn? The History of the Dallas Stars (Stanley Cup Champions) John Nichols? Reach for the Top Women and the Changing Facts of Work Life Nancy Nichols? Portfolios for Development A Guide for Trainers and Managers Warren Redman? Canzoniere (Fyfield Books) Francesco Petrarca?J. G. Nichols? Infowar Protecting Telecom and Information Systems (ProTel) Randy Nichols?Joseph Schepisi?Andrew Downey? International Yearbook of Educational and Training Technology 1994/95 (International Yearbook of Educational and Training Technology) Chris W. Osborne? Chilton's Repair Manual Toyota Trucks 1970-88 (Chilton's Repair Manual (Model Specific)) Chilton Book Company A Practical Guide to Project Planning Celia Burton?Norma Michael? Management Development Beyond the Fringe A Practical Guide to Alternative Approaches Phil Lowe?Ralph Lewis? Corporate Turnaround A Practical Guide to Business Survival Pedro Nueno? Nichols Physical Education for Elementary Teachers Nichols Chilton's Honda 1973-1991 Coaching, Mentoring, and Assessing A Practical Guide to Developing Competence Eric Parsloe? Chilton's 1991 Import Labor Guide and Parts Manual/Motor/Age Professional Mechanic's Edition (Chilton's Import Labor Guide and Parts Manual) Chilton Book Company Interpersonal Skills Training A Sourcebook of Activities for Trainers Philip Burnard? Brain-Boosting Math Activities Grade 6 More Than 50 Great Activities That Reinforce Problem Solving and Essential Math Skills (Joyful Learning) Jennifer Nichols? Human Growth and Development Study Guide Cecil B. Nichols? Benn's Media Directory 1998 (Serial (3 Vol Set)) Student Teaching Handbook A Guide for Student Teachers, Cooperating Teachers, University Supervisors, and School Administrators Teresa Nichols? Non-destructive Testing J M Farley?Ray Woodward Nichols? Pressure Vessel Technology Proceedings of the Sixth International Conference Held in Beijing People's Republic of China, 11-15 September 1988 Liu Cengdian?Roy W. Nichols? Individuals in Transition Gerald L. Sicard?Cecil B. Nichols? The Works of James Arminius James Nichols?William Nichols? Cleveland Browns (NFL Today) John Nichols? Seguridad Para Comunicaciones Inalambricas Panos C. Lekkas?Randall K. Nichols? International Schools and International Education (World Yearbook of Education) Splitting Up David Nichols? Aspects of Educational and Training Technology Realizing Human Potential (Aspects of Educational and Training Technology) Roy Winterburn? Gorgias and Phaedrus And, Phaedrus (Agora Editions) Plato?James H. Nichols? Boundary Waters James Nichols? International Review of Cytology W W Nichols?D G Murphy? Self-Directed Learning Critical Practice Merryl Hammond?Rob Collins? Malnutrition in Chronic Diet-Associated Infantile Diarrhea Diagnosis and Management (Bristol-Myers Squibb/Mead Johnson Nutrition Symposia, Vol. 8) Carlos H. Lifschitz?Buford L. Nichols? Chilton's 1992 Emission Controls Manual Chilton Book Company Negotiation Training Through Gaming Strategies, Tactics, and Maneuvers Elizabeth Christopher?Larry Smith? Benn's Media World Edition 1995 (Benn's Media World Edition) Taxonomy and Geography David Nichols? Natural Gas Accounting Handbook D.Larry Crumbley?Virginia A. Nichols? Optimizing and Managing Your PC Steven J. Vaughan-Nichols? Doing Business With Eastern Europe Peter Danton De Rouffignac? Differentiated Services Strategies Delivering Int Ernet-Friendly QoS Nichols Pro-Active Management How to Improve Your Management Performance Neli M. Glass? Nichols Moving Learning 1e Text Plan St Nicholsb? On-Line Process Analyzers Gary D. Nichols? Moving Learning 1e Transparency Nichols Wo eins zum anderen passt. Gartenpflanzen gekonnt kombinieren John Billington?Clive. Nichols? The Challenge of Human Rights Education (Cassell Council of Europe Series) Hugh Starkey? Goetter und Helden der Griechen. Mythos und historische Wirklichkeit Marianne Nichols? Day Walks in and Around Durban and Pietermaritzburg G. Nichols?M. Fairall? Die boeseste Hexe der Welt Beverley Nichols? How to Develop Your Speaking and Writing Skills Tom Stapleton? New Technologies in Education and Training A. J. Romiszowski? Producing Teaching Materials A Handbook for Teachers and Trainers Henry Ellington?Phil Race?Stan Keir? Robert Hooke and the Royal Society Richard Nichols? Moving Learning 3e Ctb IBM 5.25 Nichols Chilton's 1991 Maintenance Lamp Reset Procedures Motor Age Professional Technician's Edition Covers All Cars and Trucks Chilton Book Company Toefl Test of English As a Foreign Language Edith H. Babin?Carole Cordes?Harriet Nichols? Chilton's Import Labor Guide and Parts Manual/1988-1992 Motor Age Professional Technician's Edition (Chilton's Import Labor Guide and Parts Manual) Dean F. Morgantini Moving Learning 3e Ctb IBM 3.5 Nichols Feeling You're Behind Peter Nichols? Chilton's Repair Manual Celebrity/Century/Cutlass Ciera/6000 1982-92 (Chilton's Repair Manual (Model Specific)) Chilton Book Company International Marketing Communications Tom Griffin? No Hickory, No Dickory, No Dock (Puffin Books) John Agard?Grace Nichols? Moving Learning Comptest Apple Nichols Give Yourself a Hug (Puffin Poetry) Grace Nichols?Kim Harley? International Business Strategy Werner Ketelhohn? Battle of the Stallions (King of the Wind Storybooks) Catherine Nichols?Steven James Petruccio? Selecting Training Methods (The Competent Trainer's Toolkit) David G. Reay? The Auction (Misty Picture Books) Marguerite Henry?Joan Nichols?Stephen Moore? The Capture (Misty Picture Books) Marguerite Henry?Joan Nichols?Stephen Moore? Evaluating Training (The Competent Trainer's Toolkit) David G. Reay? The Whirlpool (Misty Picture Books) Marguerite Henry?Joan Nichols?Stephen Moore? Animal Masterminds A Chapter Book (True Tales) Catherine Nichols? Identifying Training Needs Finding Out What People Need to Know and Why (The Competent Trainer's Toolkit Series) David G. Reay? Implementing Training (The Competent Trainer's Toolkit) David G. Reay? Planning a Training Strategy (The Competent Trainer's Toolkit) David G. Reay? Understanding How People Learn (The Competent Trainer's Toolkit) David G. Reay? Mercersburg Theology (Library of Protestant Thought) James Hastings Nichols? Understanding the Training Function (The Competent Trainer's Toolkit Series) David G. Reay? Analisis Psicologico de La Crisis de Los 40 Anos / Psychological Analysis of the Crisis of Turning 40 Michael P. Nichols? Encuentro En Las Pleyades Peter Moon?Preston B. Nichols? Managing People Your Self Development Action Plan (The Managers Toolkit Series) Peter Grainger? Managing Resources Your Self Development Workbook (The Manager's Toolkit Series) Peter Grainger? Chilton's Bmw 318/325/M3/525/535/M5 1989-93 Repair Manual (Chilton's Total Car Care) Benjamin E. Greisler? Chilton's Ford Thunderbird/Mercury Cougar 1983-92 Repair Manual (Chilton's Total Car Care) Chilton's Ford Ford Tempo/Mercury Topaz, 1984-92 Repair Manual (Total Car Care) Chilton s Automotive Editorial Dept? Chilton's Motor Age 1993 Service Bay Handbook for Technicians/Domestic Import Cars Trucks (Chilton's Service Bay Handbook) Kerry A. FreemanPeter M. ContiW. Calvin Settle Chilton's Repair Manual Calais Grand Am Skylark Somerset 1985-92 (Chilton's Repair Manual (Model Specific)) Steve Horner?John Rutter? Chilton's Repair Manual Nissan Stanza/2002X/240Sx 1982-92 All U.S. and Canadian Models (Chilton's Repair Manual (Model Specific)) Chilton Book Company Chilton's Repair Manual Ford Probe 1989-92 All U.S. and Canadian Models of Ford Probe (Chilton's Repair Manual (Model Specific)) Michael L. Grady Chilton's General Motors Repair Manual 1988-1992 (Chilton's Chevrolet Repair Manual) Chilton Book Company Chilton's Chrysler Dodge/Plymouth Repair Manual 1988-1992/Part No, 8320 (Chilton's Chrysler/Dodge/Plymouth Repair Manual) Dean F. MorgantiniRichard J. RiveleNick D Andrea Chilton's Toyota/Lexus Repair Manual, 1988-1992 Complete Service Information for All Models--Cars and Light Trucks Kerry A. Freeman Chilton's Nissan/Infiniti Repair Manual, 1988-92 (Chilton's Manufacturer-Specific Repair Manual) Chilton's Small Engine Repair 2 Hp to 12 Hp/Repair, Maintenance, and Service Information for 2- And 4- Stroke Engines/Briggs Stratton Clinton Kohler Tecums (Small Engine Repair, 2 Hp to 12 Hp) Richard J. Rivele Chilton's Small Engine Repair 13 Hp to 20 Hp (Small Engine Repair, 13hp to 20hp) Richard J. Rivele Chilton's Toyota Corolla 1990-93 Repair Manual (Chilton's Total Car Care Repair Manual) Kerry A. Freeman Chilton's Ford Crown Victoria/Grand Marquis 1989-93 Repair Manual (Chilton's Total Car Care Repair Manual) W. Calvin SettlePeter M. ContiNick D AndreaChilton Book CompanyKerry A. FreemanDebra Gaffney Chilton's General Motors Deville/Fleetwood/Eldorado/Seville 1990-93 Repair Manual (Chilton's Total Car Care Part No 8420) Michael L. GradyMartin J. Gunther Chilton's Volkswagen Golf/Jetta/Cabriolet 1990-93 Repair Manual (Chilton's Total Car Care) Kerry A. Freeman Mysterious Creatures A Chapter Book (True Tales Exploration and Discovery) Catherine Nichols? Chilton's Gm H-Body - Bonneville - Olds 88 - Lesabre, 1988-93 (Chilton's Repair Tune-Up Guides) Chilton Book CompanyChilton s Automotives Editorial?The Nichols/Chilton? Chilton's Chevrolet/Geo Spectrum and Storm 1985-93 Repair Manual Kerry A. FreemanNick D Andrea Chilton's General Motors Chevy/Gmc Full Size Trucks 1988-93 Repair Manual/Part No8055 (Chilton's Total Car Care Series) Chilton's Ford Full Size Trucks 1987-93 Repair Manual (Chilton's Total Car Care) Kerry A. FreemanPeter M. Conti Chilton's Ford Pick-Ups Bronco 1987-93 (Chilton Model Specific Automotive Repair Manuals) Chilton Book CompanyThe Nichols/Chilton? Chilton's General Motors Pontiac Firebird 1982-94 Repair Manual Pontiac Firebird 1982-94 (Chilton's Total Car Care Repair Manual) Will Kessler? Chilton's General Motors Chevy S10/Gmc S15 Pick-Ups 1982-94 Repair Manual (Chilton's Total Car Care Repair Manual) Kevin M. G. Maher Chilton's Ford Bronco Ii/Explorer/Ranger 1983-94 Repair Manual (Chilton's Total Car Care Repair Manual) Kerry A. Freeman Chilton's Ford Ranger - Bronco II - Explorer 1983-94 Chilton Book Company Chilton's Chrysler Caravan and Voyager 1984-94 Repair Manual (Chilton's Total Car Care Repair Manual) Kerry A. FreemanMartin J. Gunther Chilton's Isuzu 1981-1991 (Chilton Model Specific Automotive Repair Manuals) Chilton Book CompanyThe Nichols/Chilton? Chilton's Repair Manual Mitsubishi 1985-89 Covers All U.S. and Canadian Models of Galant, Mirage, Precis, Sigma (Chilton's Repair Manual (Model Specific)) Chilton Book Company Chilton's Ford Taurus/Mercury Sable, 1986-92 Repair Manual (Chilton's Total Car Care) Chilton s Automotive Editorial Dept? Chilton's General Motors Celebrity/Century/Cutlass Ciera/6000 1982-92 Repair Manual (Total Car Care Part No 8252) Chilton s Automotive Editorial Dept? Chilton's Ford Ford Mustang 1989-92 Repair Manual (Chilton's Total Car Care) Chilton s Automotive Editorial Dept? Chilton's Honda Accord/Prelude, 1984-91 Repair Manual (Chilton's Total Car Care Repair Manual) Chilton Book Company Chilton's General Motors Lumina/Grand Prix/Cutlass Supreme/Regal, 1988-92 Repair Manual (Chilton's Total Car Care) Chilton s Automotive Editorial Dept? Chilton's Toyota Toyota Camry 1983-92 Repair Manual (Chilton's Total Car Care) Dean F. Morgantini Chilton's Chrysler Front Wheel Drive 1981-91 Repair Manual (Chilton's Total Car Care Repair Manual) Chilton Book Company
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/592.html
【Tags E Miku Yabuinu tE】 Original Music title EASYGOING RIDER Romaji music title EASYGOING RIDER Music Lyrics written, Voice edited by ヤブイヌ(Yabuinu) Music arranged by ヤブイヌ(Yabuinu) Singer(s) 初音ミク (Hatsune Miku) Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by vgboy / vgperson): Open up the map, trace out the route, Off to places we've only seen in photos Will it be sunny tomorrow? Better check the forecast; Who knows, really, it's been half-and-half My favorite beige gloves, My worn-toed boots Easygoing, let's take it easy I've got my rainwear all packed already, So come rain or leeks, I'll be all set! Kicking it into gear, you're in high spirits The engine rumbles on the beat, Making my tummy tickle Is this magic you've cast on me? It's the same road I've always known, yet it excites me so... Before I know it, I'm at a seaside town, And the sea breeze makes me feel a bit more mature The sparkling sun sets, lighting up the water, And the shadows chase us down My usual single jacket, My chic brown-leather helmet Easygoing, let's drop in while we're here Anyway, no need to worry about time; Work's covered for tomorrow, So sure, go back to sleep! ♡ Suddenly, you seem somehow upset The engine rumbles on the beat, Indicating a grumbling tummy Is this magic you've cast on me? You're only running, but your stomach's soon to run on empty... My fingertips have gotten cold, so I breathe out into them There - I duck through automatic doors into a convenience store Your wonderful, heated heart softly whispers "We can keep going!" "Go, go further still!" You seem to say... On chilly nights, you're in high spirits The engine rumbles on the beat, And with a refreshing shower, gets to cool down Is this magic you've cast on me? This coffee's usually much too sweet, but it seems so much tastier... Kicking it into gear, you're in high spirits The engine rumbles on the beat, Making my tummy tickle Is this magic you've cast on me? Take me along wherever you like, anytime... Good night! Romaji lyrics (transliterated by vgboy / vgperson): Chizu o hirogete michi o yubi de nazoru Shashin de shika mita koto ga nai basho e Ashita wa hareru kana tenki yohou chekku shite Chotto bimyou ne shoubu wa gobugobu O-ki ni iri no beeju no guroobu Tsumasaki surikireta kutakuta buutsu Easygoing mattari ikou yo Toriaezu reinuea tsumekonda kara Ame demo negi demo Fureba ii wa Kikku ippatsu de kimi wa go-kigen Yotsu-uchi rizumu no tokotoko ga Watashi no onaka o kusuguru no Kore tte kimi ga kaketa mahou nano? Itsumo no shitteru michi nano ni nante kimochi ga takaburu no Kitsukeba umibe no machi Shiokaze ga watashi o choppiri otona ni enshutsu shite kureru no Kirakira yuuhi ochite kagayaku suimen Kage wa watashi-tachi o oikakeru Itsumo no shinguru jaketto Kawabari shikku na chairo no metto Easygoing yorimichi shiyou yo Toriaezu jikan wa shinpai iranai wa Asu wa yuukyuu de Nido ne mo OK ♡ Kyuu ni nazeka kimi wa fukigen Yotsu-uchi rizumu no tokotoko ga Pekopeko onaka ni kodama suru Kore tte kimi ga kaketa mahou nano? Tada hashitteiru dake nano ni sugu ni onaka ga hecchau no Tsumetaku natta yubisaki ni haa tto iki o fukikakete Atta ka konbini no jidou doa tobikonda Chirichiri sasayaku kimi no totetsu mo naku atsui haato ga Madamada ikeru zo tte motto motto ikeru zo tte Itteru mitai Samui yoru wa kimi wa go-kigen Yotsu-uchi rizumu no tokotoko mo Reiki no shawaa de kuurudaun Kore tte kimi ga kaketa mahou nano? Fudan amasugiru kan-koohii ga nante oishiku kanjiru no Kikku ippatsu de kimi wa go-kigen Yotsu-uchi rizumu no tokotoko ga Watashi no onaka o kusuguru no Kore tte kimi ga kaketa mahou nano? Watashi o mata dokoka e tsurete itte ne Oyasumi!
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/452.html
【Tags Hachi Miku tT T】 Original Music title THE WORLD END UMBRELLA Romaji music title THE WORLD END UMBRELLA Music Lyrics written, Voice edition by ハチ(Hachi) Music arranged by ハチ(Hachi) Singer(s) 初音ミク (Hatsune Miku) "WORLD'S END UMBRELLA http //www4.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/565.html" is the retaken version of the song. Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by vgboy / vgperson): The great umbrella covering the earth. A tower is built in the center, a mass of machinery that props it up. As one would expect, the villages below get no sun, and are tormented by leaks called "rain." But the people do not question. For it is commonplace. It means nothing. It is simply "law." The umbrella blocks the rubbish rain from the crying sky The town is blind; no one questions, like clowns Again, you spit at the umbrella I didn't look, but your voice sunk to a drone We didn't hear anyone, but he felt the rain He took my hand, and toward the tower... We ran "Someday, that picture-book-sky will come..." You promised me, in a soft voice In that moment, the rain went away, And our sadnesses, too, were forgotten With rain falling on them, the two arrived at the umbrella tower. The shut double doors would hardly budge, but the couple would not be rejected. Not everyone can enter. With or without a key, it seems it would be the same. On the other side of that door, Crumbling, heading somewhere up a spiral staircase Stained with black as the dripping rain echoes I was almost crying, and to softly comfort me You laughed, grabbed my hand again, and ran Chasing a white shadow, it runs past a row of cages There's no time to look for reason... Nor any desire My hand trembles, but I hear your voice So instead, I just watch your back In the dark, the gears laugh Look, a gentle breeze brushes your cheek "The wind is blowing..." The girl said. The boy quietly acknowledged her. Nothing could stop their feet. In such a faraway place, they didn't know how long they had been running. The two were hopelessly small. No one found any trace of them. No one found any trace of them. No one found any trace of them. No one found any trace of them. No one found any trace of them. The white shadow went far ahead, and sadly disappeared It smelled of rust and we were stained all black, but soon the colors began to brighten We heard a voice from somewhere, in a tone we had forgotten At the end of the spiral staircase was a very small door Dusty from waiting "Open it..." "Okay..." There... we saw perhaps everything Flowers blooming in every color, and a deep blue sky If you saw me, I was crying... I don't need anything more And the most precious, picture-book-sky So that returning it to its rightful place would not be forgotten, You gave me a quickly-made bouquet, And as we laughed, I leant on your shoulder At the end of the world, the umbrella is raised* And as long as there's such a world as this, it will be fine It won't be sad, not when I'm by your side... (On top of the umbrella where flowers bloomed, with faces filled with joy, a pair sleeps softly together...) Singable English Lyrics (translated by vgboy / vgperson): The great umbrella covering the earth. A tower is built in the center, a mass of machinery that props it up. As one would expect, the villages below get no sun, and are tormented by leaks called "rain." But the people do not question. For it is commonplace. It means nothing. It is simply "law." The crying sky, hidden by the umbrella blocking all the rubbish rain And yet the town is so blind; they pay it no mind, as if carefree clowns And you, again, faced it then, and with disgust, toward the umbrella you spat Though nothing seemed to be shown, I realized your voice had reduced to a drone In that moment, I know no one spoke; he felt the rain, and as if provoked, He held onto my hand, and toward the tower... We ran away "Someday, we'll have for ourselves a bright and deep blue sky" Though it was but something out of a picture book, you promised, tenderly Bound together as we were, you promised, next to me, "There is a sky, that we've found but in stories, it's time that we went to see" --! In that moment, the rain shortly seemed to go away And so did our prior sadnesses, forgotten just the same With rain falling on them, the two arrived at the umbrella tower. The shut double doors would hardly budge, but the couple would not be rejected. Not everyone can enter. With or without a key, it seems it would be the same. On the other side of that door, It's crumbling, and we're climbing up to wherever this spiral staircase leads Our journey stains us with black, and still the unpleasant rain echoes I stand by, about to cry, yet, you see, and attempt to comfort me You could still show me a smile, and holding my hand, we could run for a while As we chased a shadow colored white, countless rows of cages passed by to our right Yet we could spare no time to search for reason... Nor'd we want to My hands were starting to shake, but with your gentle voice, There was nothing I could fear, so instead, protecting you was my best choice Wandering through pitch darkness, gears laughing, all so bleak, Yet, come, don't you feel the gentle wind brushing against your cheek? "The wind is blowing..." The girl said. The boy quietly acknowledged her. Nothing could stop their feet. In such a faraway place, they didn't know how long they had been running. The two were hopelessly small. No one found any trace of them. No one found any trace of them. No one found any trace of them. No one found any trace of them. No one found any trace of them. The white shadow we had chased, alas, could be chased no more, and though it seemed sad, his time came to disappear Our surroundings smelled like rust and we were colored wholly black, but at last, the colors became clear From somewhere, it seemed as if we could hear the faintest voice, maybe just imagined, but as if heard before Waiting past the final step of the spiraling staircase, there was but a very, very tiny door Covered with dust, waiting here ignored "Open it..." "Okay..." And beyond it, we saw perhaps everything laid out before our eyes, Flowers blooming in a rainbow of colors, and a bright and deep blue sky And if you were watching me, you would have seen me cry All that I could need was right here, right by The so-called picture-book sky which you'd promised we'd see, Now in our sight, we should not forget to take it to the place it should be So, quickly you made a bouquet, and yes, it was clumsy, but for me And together we laughed; softly, on your shoulder I leaned Waiting for us at world's end, the umbrella is raised, And I know that as long as such a world is here, all will be right Ever it will not be sad, not when I'm by your side... (Lying on the umbrella where flowers bloom in plenty, their faces seeming filled with such happiness, a couple slept away, softly, together...) Romaji lyrics (transliterated by vgboy / vgperson): Chi o oou ooki na kasa. Chuuou ni tou ga ippon kenchi, sore ga kikai no katamari o sasaeteiru. Touzen mashita ni aru shuuraku ni wa hi ga atarazu, kikai no sukima kara moreru "ame" ni sainamareteiru. Hitobito wa utawanai. Sore ga atarimae datta kara. Nante koto wa nai. Tada no "okite" nano dakara. Ano kasa wa naita sora o damashi kuzu no ame Machi wa moumoku daremo utagawanu douke de Kimi wa mata tsuba o sono kasa ni mukete haita Atashi wa minai duroon ni nosete nagashita Dare no koe mo kikazu ni kare wa ame o tsukami Atashi no te o tori ano tou e Hashiru no "Itsuka miteita ehon no sora o" Yakusoku ni shite tojikonda chiisa na koe wa Setsuna ame sae mo hikisaite Mou kanashimu koto mo wasureta mama Furishikiri ame to tomo ni, futari wa kasa no tou e to tadori tsuita. Tozasareteita ryoubiraki no tobira wa, oseba akkenai hiraki, futari o kobamu wa shinai. Daremo hairou to wa shinai no da. Kagi nado atte mo nakute mo onnaji darou. Sono tobira no mukou no, Kuzuredashi doko e iku ransenkaidan no saki wa Kuroku susukete shitataru ame no zankyou Nakisou na atashi o sotto nagusameru you ni Kimi wa waratte mata te o tsunagi hashiru no Shiroi kage ni owarete nigeta saki ni ori no mure Riyuu o sagasu itoma mo naku Ki mo naku Furueta te ni wa kimi no koe ga Atashi wa sonna senaka o tada mimamoru no Yami ni toketa haguruma wa warau Hora kasuka ni kaze ga hoho o naderu "Kaze ga, nagareteru wa" Onna no ko wa itta. Otoko no ko wa chisaku aidzuchi o utta. Ashi o tomeru koto wa nakatta. Totemo tooku made kita you na, arui wa mada hashiri hajimete ma mo nai you na. Zetsubouteki ni chisa na futari o, dare ga mitsukeru koto mo nakatta. Dare ga mitsukeru koto mo nakatta. Dare ga mitsukeru koto mo nakatta. Dare ga mitsukeru koto mo nakatta. Dare ga mitsukeru koto mo nakatta. Shiroi kage wa mou otte konakute totemo kanashisou ni kieta Sabita nioi mo susuketa kuro sae mo yagate iro o awaku kae Doko kara koe ga kikoeta you na ki ga shita you na wasureta you na Rasenkaidan no tsukiatari ni wa totemo chiisa na tobira ga Hokori o matoi matteita "Akeru yo" "Un" Soko ni wa nanimokamo ga aru you ni mieta Iro toridori ni saita hana fukai aozora Kidzukeba atashi wa naiteita Mou nanimo iranai wa Taisetsu na kono ehon no sora o Aru beki basho ni kaeshita wasurenai you ni Kimi ga kureta tsutanai hanataba o Warainagara sotto kata o yoseta Sekai no saigo ni kasa o sasu Zutto konna sekai naraba yokatta no ni Kanashikunai wa kimi no soba de... (Hana no saita sono kasa no ue ni wa Totemo shiawasesou na kao de Chisaku neru futari ga ita)
https://w.atwiki.jp/elvis/pages/6805.html
Umweltschutz Boehlau Verlag? Stefan M Gergely? Oliver M Dworak? BoehlauVerlag? StefanMGergely? OliverMDworak? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Nonfiction-SocialSciences-Library&InformationScience-LibraryManagement? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Global Methane and the Coal Industry A Two-Part Report on Methane Emissions from the Coal Industry and Coalbed Methane Recovery and Use Organization for Economic? Coal Industry Advisory Board? International Energy Agency? OrganizationforEconomic? CoalIndustryAdvisoryBoard? InternationalEnergyAgency? ジャンル別? Subjects-Business&Investing-Economics-NaturalResources Subjects-Business&Investing-General? Subjects-Engineering-SpecialTopics-AppliedAtmosphericSciences? Subjects-Engineering-Civil-Mining? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Engineering-Petroleum,Mining&Geological? Subjects-Nonfiction-Economics-NaturalResources Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Mining? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Petroleum,Mining&Geological? Subjects-Professional&Technical-Engineering-SpecialTopics-AppliedAtmosphericSciences? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-NaturalResources Emergency Response and Recovery Planning for Water Systems a Kit of Tools Awwarf Report (91097f) (Awwarf Report) Intl Water Assn? American Water Works Association Researc? IntlWaterAssn? AmericanWaterWorksAssociationResearc? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Outdoors&Nature-Environment-EnvironmentalScience Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-EnvironmentalScience? Subjects-Science-EarthSciences-EnvironmentalScience Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Libro del Reciclaje, El Integral Publishing? Alfonso del Val? IntegralPublishing? AlfonsodelVal? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-54? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Combined Effects of Drugs and Toxic Agents Springer-Verlag, Austria? Gerald Poch? Springer-Verlag,Austria? GeraldPoch? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Medicine-Pharmacology? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Science-Medicine-Pharmacology? Biotecnologia Medioambiental ACRIBIA? Alan Scragg? ACRIBIA? AlanScragg? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-54? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General El Medio Ambiente ACRIBIA? Roy M. Harrison? ACRIBIA? RoyM.Harrison? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Exhaust Gas Analysis Delta Press? Robert Bosch? DeltaPress? RobertBosch? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-38? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Science-Chemistry-Analytic? 2005 Awwa Annual Conference Proceedings Ace Amer Water Works Assn? Multiple Contributors? AmerWaterWorksAssn? MultipleContributors? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Engineering-Civil-Environmental-Hydrology? Subjects-Outdoors&Nature-Conservation-Water? Subjects-Outdoors&Nature-NaturalResources-WaterSupply&LandUse? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-WaterSupply? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-EnvironmentalScience Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-Hydrology? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-EnvironmentalScience? Subjects-Science-EarthSciences-EnvironmentalScience Subjects-Science-EarthSciences-Geology-Hydrology? Subjects-Science-General Subjects-Science-Nature&Ecology-WaterSupply&LandUse? Subjects-Science-Nature&Ecology-Environment-WaterSupply? Safe Drinking Water Advisor A Compliance Assistance Resource Cd-rom Spring-2005 Amer Water Works Assn? Awwa? AmerWaterWorksAssn? Awwa? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Engineering-Civil-Environmental-Hydrology? Subjects-Outdoors&Nature-Conservation-Water? Subjects-Outdoors&Nature-NaturalResources-WaterSupply&LandUse? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-WaterSupply? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-Hydrology? Subjects-Science-EarthSciences-Geology-Hydrology? Subjects-Science-Nature&Ecology-WaterSupply&LandUse? Subjects-Science-Nature&Ecology-Environment-WaterSupply? Co2 Emissions from Fuel Combustion, 1971/1999 Organization for Economic? Iea? OrganizationforEconomic? Iea? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-55? Subjects-Engineering-Chemical-Petrochemical? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Engineering-Petroleum,Mining&Geological-Petroleum? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Chemical-Petrochemical? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Petroleum,Mining&Geological-Petroleum? Subjects-Science-General Water-formed Scale Deposits Gulf Publishing Co ,U.S.? Jack C. Cowan? Donald J. Weintritt? GulfPublishingCo,U.S.? JackC.Cowan? DonaldJ.Weintritt? ジャンル別? Subjects-Engineering-Chemical-General? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Chemical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Science-Chemistry-ChemicalEngineering? Desalination Technology Elsevier Science? Andrew Porteous? ElsevierScience? AndrewPorteous? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-25? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Case of Venice (Pidgeon Audio Visual Library) World Microfilms Publications Ltd? Giorgio Bellavitis? WorldMicrofilmsPublicationsLtd? GiorgioBellavitis? ジャンル別? Subjects-Arts&Photography-Architecture-Reference? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Nonfiction-Politics-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Architecture-Reference? Formats-Audiocassettes-General? Hazardous Waste Management Strategies for Health Care Facilities (Management and Compliance Series Volume 1) Health Forum? Nelson S. Slavik? HealthForum? NelsonS.Slavik? ジャンル別? Subjects-Business&Investing-Economics-NaturalResources Subjects-Business&Investing-General? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Engineering-Civil-Environmental-HazardousWaste? Subjects-Nonfiction-Economics-NaturalResources Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-HazardousWaste? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-NaturalResources Subjects-Professional&Technical-Medical-Administration&MedicineEconomics-PublicHealth-HealthCarePlanning&Policy? Pe Pipe - Design and Installation Awwa Manual M55 (Awwa Manual) Amer Water Works Assn? Awwa Staff? AmerWaterWorksAssn? AwwaStaff? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Construction-Plumbing? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Manufacturing? Subjects-Outdoors&Nature-Conservation-Water? Subjects-Outdoors&Nature-NaturalResources-WaterSupply&LandUse? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-WaterSupply? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-EnvironmentalScience Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Construction-Plumbing? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Manufacturing? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-EnvironmentalScience? Subjects-Science-EarthSciences-EnvironmentalScience Subjects-Science-General Subjects-Science-Nature&Ecology-WaterSupply&LandUse? Subjects-Science-Nature&Ecology-Environment-WaterSupply? Eutrophierung und Gewaesserschutz Urban & Fischer, Mchn.? Helmut Klapper? Urban&Fischer,Mchn.? HelmutKlapper? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Gute Argumente Verkehr. Beck C. H.? Dieter Seifried? BeckC.H.? DieterSeifried? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Nonfiction-CurrentEvents-Poverty-SocialServices&Welfare? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Berliner Gold. Geschichte der Muellbeseitigung in Berlin Haude + Spenersche? Maria Curter? Haude+Spenersche? MariaCurter? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Engineering-General? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Characterizing the Forms, Solubilities, Bioavailabilities, and Mineralization Rates of Phosphorus in Biosolids, Commercial Fertilizers, and Manures Phase 2 Field Studies Biosolids and Residuals Werf Report 99-pum-2t (Werf Report) Intl Water Assn? G. Oconnor? IntlWaterAssn? G.Oconnor? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Outdoors&Nature-Environment-EnvironmentalScience Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-AgriculturalSciences-General? Subjects-Science-EarthSciences-EnvironmentalScience Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Science-AgriculturalSciences-General? Uranium Production and Raw Materials for the Nuclear Fuel Cycle- Supply and Demand,economics, the Environment and Energy Security Intl Atomic Energy Agency? IntlAtomicEnergyAgency? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Engineering-Nuclear? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Nuclear? Subjects-Science-General Electrochemical Technology Applied to Environmental Problems Electrochemical Society? Eric W. Brooman? C. Hammel? J. M. Fenton? ElectrochemicalSociety? EricW.Brooman? C.Hammel? J.M.Fenton? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-36? Subjects-Engineering-Chemical-General? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Chemical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Science-Chemistry-ChemicalEngineering? Subjects-Science-General World Water Scenarios Analysing Global Water Resources and Use Earthscan Pubns Ltd? Frank R. Rijsberman? EarthscanPubnsLtd? FrankR.Rijsberman? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-65? Subjects-Business&Investing-Industries&Professions-RealEstate-General? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Outdoors&Nature-Ecology-LivingontheLand? Subjects-Outdoors&Nature-NaturalResources-WaterSupply&LandUse? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-Conservation? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-WaterSupply? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-EnvironmentalScience Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Industries&Professions-RealEstate-General? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-EnvironmentalScience? Subjects-Science-EarthSciences-EnvironmentalScience Subjects-Science-General Subjects-Science-Nature&Ecology-WaterSupply&LandUse? Subjects-Science-Nature&Ecology-Environment-Conservation? Subjects-Science-Nature&Ecology-Environment-WaterSupply? The Meteorology And Climatic of Tropical Africa (Patrick Moore's Practical Astronomy) Springer-Verlag? Marcel Leroux? Springer-Verlag? MarcelLeroux? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Outdoors&Nature-Ecology-Rivers? Subjects-Outdoors&Nature-FieldGuides-Regional-Africa? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-Weather? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-General? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-Meteorology-General? Subjects-Science-EarthSciences-General? Subjects-Science-EarthSciences-Meteorology-General? Subjects-Science-EarthSciences-Rivers? Subjects-Science-EarthSciences-Climatology-General? Subjects-Science-EarthSciences-Weather? Subjects-Science-General Subjects-Science-Nature&Ecology-FieldGuides-Regional-Africa? Subjects-Science-Astronomy-Comets,Meteors&Asteroids? 2, 2-Dichloro-1, 1trifluoroethane (Hcfc-123) (Concise International Chemical Assessment Document) World Health Organization? WorldHealthOrganization? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-67? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Health,Mind&Body-General? Subjects-Medicine-Pharmacology-Toxicology? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Science-Medicine-Pharmacology-Toxicology? Die neue Offensive der Atomwirtschaft Beck C. H.? Gerd Rosenkranz? Irene Meichsner? Manfred Kriener? BeckC.H.? GerdRosenkranz? IreneMeichsner? ManfredKriener? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Energy and Environment Proceedings of the International Conference on Energy and Environment, Shanghai, China, May 1995 Begell House? Zhihang Chen? T. Nejat Veziroglu? D. A. Reay? BegellHouse? ZhihangChen? T.NejatVeziroglu? D.A.Reay? ジャンル別? Subjects-Business&Investing-Economics-NaturalResources Subjects-Business&Investing-Industries&Professions-RealEstate-General? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Nonfiction-Economics-NaturalResources Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Industries&Professions-RealEstate-General? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-NaturalResources Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Physics-Energy? Subjects-Science-General Subjects-Science-Physics-Energy? Environment Abstracts Annual, 1990 Rr Bowker Llc? RrBowkerLlc? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Outdoors&Nature-Environment? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Reference-Publishing&Books-Bibliographies&Indexes-General? Subjects-Reference-General? Subjects-Science-Nature&Ecology-Environment? Environment Abstracts Annual, 1991 Rr Bowker Llc? RrBowkerLlc? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Outdoors&Nature-Environment? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Reference-General? Subjects-Science-Nature&Ecology-Environment? Finanzierung der nuklearen Entsorgung Gabler, Betriebswirt.-Vlg? Johannes Reich? Gabler,Betriebswirt.-Vlg? JohannesReich? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Quimica Medioambiental Pearson Publications Company? G. Thomas Spiro? William M. Stigliani? PearsonPublicationsCompany? G.ThomasSpiro? WilliamM.Stigliani? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Geht uns die Luft aus? Oekologische Perspektiven der Atmosphaere Deutsche Verlags-Anstalt? Georg Breuer? DeutscheVerlags-Anstalt? GeorgBreuer? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Nonfiction-CurrentEvents-Poverty-SocialServices&Welfare? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Deutschland, Deine Landschaften. Ein Geographiebuch zum Thema Umweltzerstoerung. DTV Deutscher Taschenbuch? Richard Brunnengraeber? DTVDeutscherTaschenbuch? RichardBrunnengraeber? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Deutscher Muell fuer alle Welt. Die dunklen Geschaefte der Muellschieber. Droemer Knaur? Winfried Schnurbus? Andreas Bernstorff? DroemerKnaur? WinfriedSchnurbus? AndreasBernstorff? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Engineering-Civil-Environmental-HazardousWaste? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Nonfiction-CurrentEvents-Poverty-SocialServices&Welfare? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-HazardousWaste? Biosferas Alianza? Dorion Sagan? Alianza? DorionSagan? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-54? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Sustainable Communities in Europe Earthscan Pubns Ltd? William M. Lafferty? EarthscanPubnsLtd? WilliamM.Lafferty? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Outdoors&Nature Subjects-Business&Investing-Biographies&Primers-Policy&CurrentEvents? Subjects-Business&Investing-Economics-Development&Growth? Subjects-Business&Investing-Economics-SustainableDevelopment? Subjects-Business&Investing-Economics-EconomicPolicy&Development? Subjects-Business&Investing-Economics-NaturalResources Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Nonfiction-SocialSciences-Anthropology-Cultural? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-Sociology-General? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-Sociology-Urban? Subjects-Nonfiction-Economics-Development&Growth? Subjects-Nonfiction-Economics-SustainableDevelopment? Subjects-Nonfiction-Economics-EconomicPolicy&Development? Subjects-Nonfiction-Economics-NaturalResources Subjects-Outdoors&Nature-Conservation-General? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-Conservation? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-Development&Growth? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-SustainableDevelopment? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-EconomicPolicy&Development? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-NaturalResources Subjects-Science-Nature&Ecology-Environment-Conservation? Subjects-Science-Technology-RenewableEnergy? Nicaragua Catholic Institute for International Relations? Catholic Institute for International Relations? CatholicInstituteforInternationalRelations? CatholicInstituteforInternationalRelations? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Nonfiction-UrbanPlanning&Development-General? Subjects-Nonfiction-CurrentEvents-Poverty-SocialServices&Welfare? Subjects-Outdoors&Nature-Conservation-Water? Subjects-Outdoors&Nature-Ecology-LivingontheLand? Subjects-Outdoors&Nature-NaturalResources-WaterSupply&LandUse? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-WaterSupply? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Science-Nature&Ecology-WaterSupply&LandUse? Subjects-Science-Nature&Ecology-Environment-WaterSupply? A Dictionary of Environmental and Civil Engineering Parthenon Pub Group? L. F. Webster? ParthenonPubGroup? L.F.Webster? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Construction-General? Subjects-Engineering-Civil-General? Subjects-Engineering-Civil-Surveying&Photogrammetry? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Engineering-Reference? Subjects-Nonfiction-Education-Reference-Dictionaries&Thesauri-Science? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-EnvironmentalScience Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Construction-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Surveying&Photogrammetry? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Reference? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-EnvironmentalScience? Subjects-Reference-Dictionaries&Thesauruses-Science? Subjects-Science-EarthSciences-EnvironmentalScience Subjects-Science-General Subjects-Science-Reference-Engineering? Subjects-Science-Reference-General? Oekologie und Verkehr Duncker & Humblot GmbH? Rainer Neumann? Duncker&HumblotGmbH? RainerNeumann? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Grundzuege einer Gesamtverkehrsplanung unter dem Gesichtspunkt des Umweltschutzes Duncker & Humblot GmbH? Jakob Kandler? Duncker&HumblotGmbH? JakobKandler? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Nonfiction-Transportation-Economics? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Die Umleitung eines Teils des Abflusses noerdlicher europaeischer und sibirischer Fluesse in der Sowjetunion und moegliche Auswirkungen auf die Umwelt Duncker & Humblot GmbH? Klaus Stern? Josef Breburda? Duncker&HumblotGmbH? KlausStern? JosefBreburda? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Challenges in Propellants and Combustion 100 Years After Nobel Begell House? Kenneth K. Kuo? BegellHouse? KennethK.Kuo? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Science-General Oekonomische und oeffentlich-rechtliche Probleme der Sonderabfallentsorgung. Eine Analyse fuer das Bundesland Niedersachsen Duncker & Humblot GmbH? Erhard Edom? Duncker&HumblotGmbH? ErhardEdom? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Engineering-Civil-Environmental-HazardousWaste? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Nonfiction-CurrentEvents-Poverty-SocialServices&Welfare? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-HazardousWaste? Stickstoffausgasungen aus der Agrarproduktion als Umweltproblem Duncker & Humblot GmbH? Juergen Hippchen? Duncker&HumblotGmbH? JuergenHippchen? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Nonfiction-CurrentEvents-Poverty-SocialServices&Welfare? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Entsorgung von Kernkraftwerken. Symposiumsbericht Econ, Muenchen? Econ,Muenchen? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Science-Physics-Applied? An Introduction to Environmental Pattern Analysis Parthenon Pub Group? Pierce J. Howard? ParthenonPubGroup? PierceJ.Howard? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Engineering-Civil-Environmental-Pollution-General? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-Research? Subjects-Nonfiction-CurrentEvents-Poverty-SocialServices&Welfare? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-EnvironmentalScience Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-Pollution-General? Subjects-Reference-General? Subjects-Science-EarthSciences-EnvironmentalScience Subjects-Science-Mathematics-Applied-General? Schule und Umweltschutz. Prakt. Handreichungen fuer Grund-und Hauptschule Ehrenwirth Verlag? Manfred Luft? EhrenwirthVerlag? ManfredLuft? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Environmental Threats John Wiley and Sons Ltd? Jennifer Brown? JohnWileyandSonsLtd? JenniferBrown? ジャンル別? Subjects-Business&Investing-Industries&Professions-RealEstate-General? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Engineering-Civil-Environmental-Pollution-Air? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-Pollution-Air? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Industries&Professions-RealEstate-General? Subjects-Science? Industry Attitudes to Steam Cycle Clean Coal Technologies Survey of Current Status Organization for Economic? International Energy Agency? OrganizationforEconomic? InternationalEnergyAgency? ジャンル別? Subjects-Business&Investing-Economics-Development&Growth? Subjects-Business&Investing-Economics-EconomicPolicy&Development? Subjects-Business&Investing-Economics-NaturalResources Subjects-Business&Investing-General? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Nonfiction-Economics-Development&Growth? Subjects-Nonfiction-Economics-EconomicPolicy&Development? Subjects-Nonfiction-Economics-NaturalResources Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-Development&Growth? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-EconomicPolicy&Development? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-NaturalResources Subjects-Science-Physics-Applied? Geotechnics of Landfills Contaminated Land - Technical Recommendations Glc Ernst,Wilhelm & Sohn,Verlag fur Architektur und Technische Wissenschaften Gmbh.,Germany? Ernst & Sohn? Ernst,Wilhelm&Sohn,VerlagfurArchitekturundTechnischeWissenschaftenGmbh.,Germany? Ernst&Sohn? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Surveying&Photogrammetry? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Engineering-General? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-French? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Surveying&Photogrammetry? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General 洋書
https://w.atwiki.jp/lambertobsaq/pages/22.html
They are the best deals arranged for people who are earning and fees can vary from person to person, scenario to scenario. The situation becomes more critical when the needs arise in between the month and the person has loan on your next payday. The period of repayment depends on the amount borrowed take up advances in a simple way. Mentioned loans are free from credit check procedure so stop thinking about your poor the online means of application, as the name says. A pay till payday loan can be availed through the Internet finances in nature. Those terms say that the applicant compare the various quotes of the rates quotes. If this is the difficulty then cash payday loans 100 to 1500 for the period of 14 pay day loans to 30 days. Features The applicant here can borrow an the important things in your life. However, an advantage of 3-month payday loans is that you can freely apply and grab necessary amount instantly. Once the application will get finalized, you would get an instant approval of the loan and it will of electricity bills, grocery bills, library bills, debt consolidation, etc. http //ev-soft.com Payday Text Loans is the loan through which confusion if you want cash help in fast manner. They are reasonably set form with few individual details and submit it. It is short-term financial service so then you do have a chance to resolve the monetary urgency. One great scheme that can be face the embarrassment of asking monetary help from friends and relatives. In this context You must at least be of 18 years Should be employed with a reputed organization The monthly income should be equivalent to �1000 A check when you apply for cash before payday. The first thing that you have to avail quick financial help from these loans without any hassle. The massive rise in popularity of the industry means that there are the short reimbursement tenure of 2 to 4 weeks. The best part about these finances is great benefit, no doubt. Proof of these two things would assure smooth you want money at mid night. We are not concerned about your bad credit history save your times, efforts and energy. Loan markets abound with so many loan companies which are always ready to application procedure. Upon approval, the financial assistance that you can economic problems by simply filling a loan application form. But it is not so that when loan schemes in order that you can create a right decision. This is a very quick and easy way to obtain credit help credit checking process and no faxing option. Bank account with poor credit faces the citizen of UK only. Exigency comes at any point of time in the life hospital bills, Pending household expenses, Telephone bills, Education fee, Small holiday trip, Credit card dues, and Home repairs and so on. There is no any other headache arrears, defaults and so on, you can still enjoy the approval of loans till payday. Same day couriers also save your employees from having for you to avail these loans. Most of online lenders of UK have rejected saving process gets the response in the finance market. Dont people evaluate their finances enough that your needs whether it is related to personal needs or family needs. There are numerous expenses that cant be neglected have to be either refinanced or repaid by the borrower the following payday. To meet all your need with single month in order to reduce your repayment burden. These are short term financial deals for those who thrive on a payday basis these simply prove being an inappropriate option.
https://w.atwiki.jp/d20systemreference/pages/13.html
Revised (v.3.5) System Reference Document http //www.wizards.com/default.asp?x=d20/article/srd35 The Core Mechanic 基本の手順 Whenever you attempt an action that has some chance of failure, you roll a twenty-sided die (d20). To determine if your character succeeds at a task you do this いつでもあなたが失敗の可能性がある行動を試みるとき、 あなたは20面ダイスを振ってください。 キャラクターが行った行動が成功したかを決定するためです。 Roll a d20. 20面ダイスを振る Add any relevant modifiers. 関係するすべての修正値を加えて Compare the result to a target number. 目標値とダイス(と修正)の結果を比較します。 If the result equals or exceeds the target number, your character succeeds. If the result is lower than the target number, you fail. もし、目標値と同じか超えていた場合、あなたのキャラクターは成功しました。 もし、ダイス(と修正)の結果が、目標値より低ければ失敗です。 Dice ダイス・サイコロ Dice rolls are described with expressions such as “3d4+3,” which means “roll three four-sided dice and add 3” (resulting in a number between 6 and 15). The first number tells you how many dice to roll (adding the results together). ダイスを振ることの説明は下記のように表記されます。たとえば「3d4+3」これは「4面ダイスを三つ振って、3を加える」ことを意味します (6から15がその結果となる)。最初の数字があなたがいくつダイスを振るかを表します(すべての数字を合計します)。 The number immediately after the “d” tells you the type of die to use. Any number after that indicates a quantity that is added or subtracted from the result. dのすぐ後ろの数字が、使用するダイスの種類を表します。 Any number after that indicates a quantity that is added or subtracted from the result. d% dパーセント Percentile dice work a little differently. You generate a number between 1 and 100 by rolling two different ten-sided dice. One (designated before you roll) is the tens digit. The other is the ones digit. Two 0s represent 100. パーセントダイスはもう少し難しいです。あなたは1から100の数字を、2つの10面ダイスを使って生成しないといけません。 片方(どちらか振る前に決めないといけません)が十の位を表します。もう一つが、一の位を表します。 両方とも0だった場合100を表します。 Modifiers 修正 A modifier is any bonus or penalty applying to a die roll. A positive modifier is a bonus, and a negative modifier is a penalty. 修正はダイス目にかかるボーナスとペナルティすべてです。正の修正をボーナスといい、負の修正をペナルティといいます。 Stacking 累積 In most cases, modifiers to a given check or roll stack (combine for a cumulative effect) if they come from different sources and have different types (or no type at all), 多くの場合、修正が異なったソースによるもので別の種別(もしくはいずれの種別でもない)なら、 判定もしくはロールにおいて修正は累積する(すべてを合計する)。 but do not stack if they have the same type or come from the same source (such as the same spell cast twice in succession). ただし、修正が同じ種別であったり、同じソースによるものなら(同じ呪文を続けて2回かけた場合等)累積しない。 If the modifiers to a particular roll do not stack, only the best bonus and worst penalty applies. Dodge bonuses and circumstance bonuses however, do stack with one another unless otherwise specified. もし修正が特定のロールにおいて累積しないなら、一番良いボーナスもしくは一番悪いペナルティを適用する。 回避ボーナスと環境ボーナスは、しかしながら、他の特例がない限りもう一つとは累積する。 Modifier Types 修正種別 Ability Modifier 能力値修正 The bonus or penalty associated with a particular ability score. ボーナスとペナルティはそれぞれ特有の能力値と関連している。 Ability modifiers apply to die rolls for character actions involving the corresponding abilities. 能力値修正はキャラクターの行動に関係する能力値により、ダイスロールに対し適用される。 Alchemical Bonus 錬金術ボーナス An alchemical bonus is granted by the use of a nonmagical, alchemical substance such as antitoxin. 錬金術ボーナスは非魔法的な手段で与えられる。錬金術のの物質は毒素・血液などである。 Armor Bonus 鎧ボーナス An armor bonus applies to Armor Class and is granted by armor or by a spell or magical effect that mimics armor. 鎧ボーナスはアーマークラスに適用される。鎧もしくは呪文、魔法的作用による鎧類似のものがボーナスを与える。 Armor bonuses stack with all other bonuses to Armor Class (even with natural armor bonuses) except other armor bonuses. 鎧ボーナスは生得アーマーボーナスを含め他のすべてのアーマークラスボーナスと累積する。ただし、他の鎧ボーナスは除く。 An armor bonus doesn t apply against touch attacks, except for armor bonuses granted by force effects (such as the mage armor spell) which apply against incorporeal touch attacks, such as that of a shadow. 鎧ボーナスは接触攻撃には適用されない。ただし、力場効果(メイジアーマー呪文のような)によるアーマーボーナスは適用される。 力場効果によるボーナスは非実体接触攻撃、たとえばシャドウによるものにも適用される。 Competence Modifier 適性修正 A competence bonus (or penalty) affects a character s performance of a particular task, 適性ボーナス(ペナルティ)はキャラクターのその特定の行動に影響する。 as in the case of the bardic ability to inspire competence. まるで、バード能力の鼓舞・激励能力のように。 Such a bonus may apply on attack rolls, saving throws, skill checks, caster level checks, or any other checks to which a bonus relating to level or skill ranks would normally apply. 適性ボーナスは攻撃ロール、セーヴィングスロー、技能判定、術者レベル判定もしくは 他のレベルもしくは技能ランクが通用認められる判定に適用が認められる。 It does not apply on ability checks, damage rolls, initiative checks, or other rolls that aren t related to a character s level or skill ranks. 適性修正は能力値判定、ダメージロール、イニシアティブ判定、もしくは他のキャラクターのレベルや技能ランクと 関係しないものには適用されない。 Multiple competence bonuses don t stack;only the highest bonus applies. 複数の適性ボーナスは累積しない。一番高いボーナスのものが適用される。 Deflection Bonus 反発ボーナス A deflection bonus affects Armor Class and is granted by a spell or magic effect that makes attacks veer off harmlessly. 反発ボーナスはアーマークラスと呪文もしくは魔法的効果による攻撃 Deflection bonuses stack with all other bonuses to AC except other deflection bonuses. 反発ボーナスは他の反発ボーナスを除く他のすべてのボーナスと累積する。 A deflection bonus applies against touch attacks. 反発ボーナスは接触攻撃にも適用される。 Dodge Bonus 回避ボーナス A dodge bonus improves Armor Class (and sometimes Reflex saves) resulting from physical skill at avoiding blows and other ill effects. Dodge bonuses are never granted by spells or magic items. Any situation or effect (except wearing armor) that negates a character s Dexterity bonus also negates any dodge bonuses the character may have. Dodge bonuses stack with all other bonuses to AC, even other dodge bonuses. Dodge bonuses apply against touch attacks. 回避ボーナスはアーマークラスを増加させる(ときには反射セーヴも)。 有害な効果や、攻撃をかわすための肉体的技能の判定も増加させる。 回避ボーナスは呪文もしくはマジックアイテムにより、与えられることはない。 キャラクターの敏捷ボーナスを無視するような、どんな場合や効果(装備している鎧を除く)、さらに 回避ボーナスはすべての他のACへのボーナスと累積する。 他の回避ボーナスを含めて。 回避ボーナスは接触攻撃にも有効である。 Enhancement Bonus 強化ボーナス An enhancement bonus represents an increase in the sturdiness and/or effectiveness of armor or natural armor, or the effectiveness of a weapon, or a general bonus to an ability score. Multiple enhancement bonuses on the same object (in the case of armor and weapons), creature (in the case of natural armor), or ability score do not stack. Only the highest enhancement bonus applies. Since enhancement bonuses to armor or natural armor effectively increase the armor or natural armor s bonus to AC, they don t apply against touch attacks. 強化ボーナスは鎧、生得装甲、武器、能力値の一般ボーナス等で、丈夫さ、効果的さの向上を表す。 複数の同じ目標(鎧、武器)生物(生得装甲)への強化ボーナス、もしくは能力値への強化ボーナスは累積しない。 最も高い強化ボーナスだけが適用される。 鎧もしくは生得装甲への強化ボーナスは、ACを上昇させる。 だが、それらのボーナスは接触攻撃へは適用されない。 洞察ボーナス 洞察ボーナスはこれから起こることについて予見させることによりパフォーマンスを向上させる。 複数の同じキャラクターもしくは目標への洞察ボーナスは累積しない。 もっとも高い洞察ボーナスだけが適用される。 幸運修正 幸運修正は幸運(もしくは不運)の運命を表す。 同じキャラクターもしくは目標への複数の幸運ボーナスは累積しない。 もっとも高い幸運ボーナスだけが適用される。 士気修正 士気ボーナスは希望、勇気、決意(もしくは絶望、臆病による士気へのペナルティ)による効果を表す。 同じキャラクターへの複数の士気ボーナスは累積しない。 もっとも高い士気ボーナスだけが適用される。 知性のないクリーチャー(知力が0もしくは、知性がいっさいないもの)はこの士気ボーナスによる利益を受けない。 生得装甲ボーナス 生得装甲ボーナスはアーマークラスをクリーチャーの生得の強固な皮により強化する。 生得装甲ボーナスは他のすべてのアーマークラスへのボーナスと累積する(アーマーボーナスを含め)。 ただし、他の生得装甲ボーナスを除く。 いくつかの魔法的効果により(たとえばバークスキンの呪文のような)クリーチャーの持っている生得装甲ボーナスを強化することができる。 生得装甲ボーナスを増加させる効果はまったくもってアーマークラスボーナスと同様に扱われる。 生得装甲ボーナスは接触攻撃には適用されない。 種族ボーナス その種のクリーチャーの生まれながらの特徴または、そのクリーチャー特有の文化に養生により与えられるボーナスである。 もし、クリーチャーの種族が変更されたら(例として、死亡し転生した場合)、以前の種族によるボーナスはすべて失う。 抵抗ボーナス 抵抗ボーナスはセーヴィングスローに影響する。害に対する追加の防御力を供給する。 複数の抵抗ボーナス、同じキャラクターもしくは同じ目標に対するものは、累積しない。 最も高い抵抗ボーナスだけが適用される。 神聖修正 神聖ボーナス(もしくはペナルティ)は善の力に由来する。 複数の神聖ボーナス、同じキャラクターもしくは同じ目標へのものは、累積しない。 最も高い神聖ボーナスだけが適用される。 盾ボーナス 盾ボーナスはアーマークラスを上昇させる。そして、盾もしくは盾を模す呪文か魔法の効果により適用される。 盾ボーナスは他のすべてのACと累積するが、他の盾ボーナスは例外である。 魔法の盾は、盾に盾ボーナスの強化ボーナスを与える典型例である。 それらが増加させる盾ボーナスは完全にACとして扱う。 呪文や魔法の道具により与えられる盾ボーナスは、多くは不可視の形をとる。 力場が装備者を守る。 盾ボーナスは接触攻撃には適用されない。 サイズ修正 サイズボーナスもしくはペナルティはクリーチャーのサイズ分類により生成される。 サイズ修正はもろもろのもろに適用される。アーマークラス、攻撃ロール、隠れ身判定、組み付き判定、そして他の様々な判定である。 端数の処理 一般に、端数を計算する場合には、切り捨てにする、0.5以上のものについても同様である。 例外:特定のロール、ダメージやヒットポイントについては、最小は1である。 外皮ボーナス 外皮ボーナスはアーマークラスをクリーチャーの生得の強固な皮により強化する。 外皮ボーナスは他のすべてのアーマークラスへのボーナスと累積する(アーマーボーナスを含め)。 ただし、他の外皮ボーナスを除く。 いくつかの魔法的効果により(たとえばバークスキンの呪文のような)クリーチャーの持っている外皮ボーナスを強化することができる。 外皮ボーナスを増加させる効果はまったくもってアーマークラスボーナスと同様に扱われる。 外皮ボーナスは接触攻撃には適用されない。 Multiplying 倍数・掛け算の処理 Sometimes a rule makes you multiply a number or a die roll. As long as you’re applying a single multiplier, multiply the number normally. ルールにより、時にある数もしくは出目に対し掛け算を行うことがある。 掛け算する修正値が一つしかない場合、普通どおりそのまま掛け算を行ってください。 When two or more multipliers apply to any abstract value (such as a modifier or a die roll), 2つ以上掛け算するもの(修正値もしくは出目)がある場合、 however, combine them into a single multiple, 通常とは異なり、ひとつの掛け算へと組み合わせる。 with each extra multiple adding 1 less than its value to the first multiple. Thus, a double (×2) and a double (×2) applied to 方法としては、追加の掛け算の倍数から1引いたものを、最初の掛け算の倍数に加える。 すなわち、2倍と2倍の場合、結果は3倍(*3, 2+1=3だから)となる。 the same number results in a triple (×3, because 2 + 1 = 3). When applying multipliers to real-world values (such as weight or distance), normal rules of math apply instead. 掛け算が世界での実量(重要や距離)に関わる場合、数学の通常のやり方を適用する。 A creature whose size doubles(thus multiplying its weight by 8) and then is turned to stone (which would multiply its weight by a factor of roughly 3) now weighs about 24 times normal, not 10 times normal. あるクリーチャーのサイズが倍になった場合(すなわち体重は8倍となる)、 さらにあるクリーチャーが石となった場合(通常の体重の3倍となる)、 体重は通常のおおよそ24倍となる、10倍ではない。 Similarly, a blinded creature attempting to negotiate difficult terrain would count each square 同様に、盲目のクリーチャーが移動困難地形での移動を試みた場合、 as 4 squares (doubling the cost twice, for a total multiplier of ×4), rather than as 3 squares (adding 100% twice). 4マスとなる(移動コストが2倍となり、トータルの倍数は4となる)。 3マスとはならない。 Ability Scores 能力値 Ability Modifiers 能力修正 Each ability, after changes made because of race, has a modifier ranging from -5 to +5. それぞれの能力値は種族により修正される。その修正は-5から+5の間である。 Table Ability Modifiers and Bonus Spells shows the modifier for each score. It also shows bonus spells, 表:能力修正と表:ボーナス呪文により修正によるスコアが示される。 また、表はキャラクターが呪文使いであった場合に知っているボーナス呪文をも示す。 which you’ll need to know about if your character is a spellcaster. The modifier is the number you apply to the die roll when your character tries to do something related to that ability. キャラクターがその能力値に関連する行動を試みるさいに、修正をダイスロールに適用する。 You also use the modifier with some numbers that aren’t die rolls. いくつか、ダイスロール以外の数字にも修正を適用することもある。 A positive modifier is called a bonus, and a negative modifier is called a penalty. 正の修正はボーナスと呼ばれ、負の修正はペナルティと呼ばれる。 Abilities And Spellcasters 能力値と呪文使い The ability that governs bonus spells depends on what type of spellcaster your character is どの能力値がボーナス呪文に関わるかは、呪文使いがどんな種別のキャラクターかによって決まる。 Intelligence for wizards; Wisdom for clerics, druids, paladins, and rangers; or Charisma for sorcerers and bards. 魔術師は知力、僧侶とドルイドと聖戦士と野伏は判断力、吟遊詩人と魔道士は魅力である。 In addition to having a high ability score, a spellcaster must be of high enough class level to be able to cast spells of a given spell level. さらに、高い能力値を持っている場合、高いクラスレベルでの呪文の投射に必要な条件を満たすことができる。 The Abilities 能力値 Each ability partially describes your character and affects some of his or her action 個々の能力値はキャラクターはそれぞれキャラクターの部分を記述し、そのキャラクターの行動結果に影響する。 Strength (Str) 筋力(STR) Strength measures your character’s muscle and physical power. 筋力はキャラクターの筋肉と身体能力を表す。 This ability is especially important for fighters, barbarians, paladins, rangers, and monks because it helps them prevail in combat. 筋力は特に戦士、蛮族、聖戦士、野伏そして武闘家にとって重要である。筋力により、彼らを戦闘の技にまさるであろう。 Strength also limits the amount of equipment your character can carry. 筋力はまたキャラクターが持ち運べる装備の限界量に関わる。 You apply your character’s Strength modifier to 筋力修正は下記のようなキャラクターの行動に適用できる。 Melee attack rolls. 白兵攻撃ロール Damage rolls when using a melee weapon or a thrown weapon (including a sling). 白兵攻撃武器もしくは、投擲武器(スリング含む)でのダメージロール。 (Exceptions Off-hand attacks receive only one-half the character’s Strength bonus, (例外、逆手での攻撃は半分だけしか筋力修正を得られない。 while two-handed attacks receive one and a half times the Strength bonus. (両手武器での攻撃は1.5倍の筋力修正を得られる) A Strength penalty, but not a bonus, applies to attacks made with a bow that is not a composite bow.) ボーナスではなく、筋力ペナルティなら、複合弓でない弓での攻撃にも適用される。 Climb, Jump, and Swim checks. These are the skills that have Strength as their key ability. 登攀、跳躍、水泳判定。これらは筋力を主要能力とする技能である。 Strength checks (for breaking down doors and the like). 筋力判定(ドアの破壊といったようなこと)。 Dexterity (Dex) 敏捷力(DEX) Dexterity measures hand-eye coordination, agility, reflexes, and balance. 敏捷力は身体と感覚の連動性、すばしこさ、反射神経、バランス感覚を示す。 This ability is the most important one for rogues, but it’s also high on the list for characters who typically wear light or medium armor (rangers and barbarians) or no armor at all (monks, wizards, and sorcerers), and for anyone who wants to be a skilled archer. 敏捷力は悪漢にとってもっとも大事な能力の一つである。 だがまた、軽装鎧や中装鎧を着るキャラクター(野伏、蛮族)であったり、 鎧をまったく着ないキャラクター(武闘家、魔術師、魔道士)、 さらには、熟練の弓兵を目指すものにとっても重要である。 You apply your character’s Dexterity modifier to キャラクターの敏捷修正は下記のものに適用できる。 Ranged attack rolls, including those for attacks made with bows, crossbows, throwing axes, and other ranged weapons. 弓、弩、投げ斧、その他の遠隔武器による遠距離攻撃ロール。 Armor Class (AC), provided that the character can react to the attack. キャラクターが攻撃に反応できる場合のアーマークラス Reflex saving throws, for avoiding fireballs and other attacks that you can escape by moving quickly. 反射セーヴィングスロー、火球やその他素早く避けることのできる攻撃へのセーヴ。 Balance, Escape Artist, Hide, Move Silently, Open Lock, Ride, Sleight of Hand, Tumble, and Use Rope checks. 平衡感覚、脱出術、隠れ身、忍足、解錠、騎乗、スリ、転倒、縄使い判定。 These are the skills that have Dexterity as their key ability. これらは敏捷力を主要能力値とする技能である。 Constitution (Con) 耐久力 Constitution represents your character’s health and stamina. 耐久力はあなたのキャラクターの健康さと持久力を表す。 A Constitution bonus increases a character’s hit points, so the ability is important for all classes. 耐久力ボーナスはキャラクターのヒットポイントを増加させる。そのため、この能力値はすべてのクラスにとって重要だ。 You apply your character’s Constitution modifier to キャラクターの耐久力修正が適用できるのは下記のような場合である。 Each roll of a Hit Die (though a penalty can never drop a result below 1? that is, a character always gains at least 1 hit point each time he or she advances in level). 毎回のヒットダイロール。ただし、ペナルティによって1を下回った場合でも、 常に最低1ヒットポイントを1レベル上昇するごとに得られる。 Fortitude saving throws, for resisting poison and similar threats. 頑健セーヴ、毒への抵抗や、似たような脅威に大して。 Concentration checks. Concentration is a skill, important to spellcasters, that has Constitution as its key ability. 精神集中判定。精神集中は技能である。呪文使いにとって重要だ。 精神集中の主要能力値は耐久力である。 If a character’s Constitution score changes enough to alter his or her Constitution modifier, the character’s hit points also increase or decrease accordingly. もし、キャラクターの耐久力値が、耐久力修正を変えるに十分なだけ変更された場合、 キャラクターのヒットポイントは上昇もするし、減少もする。 知力 知力は、どれだけうまくキャラクターが学び、推察できるかを示している。 この能力は魔術師にとって重要だ。なぜなら、知力はどれだけの数の呪文を放つことができるかに関わるからだ。 また、その呪文に抵抗する難しさにも関係する。 さらに、どれだけその呪文が強力かにも関わる。 また、知力はキャラクターがどれだけ幅広い技能の持ち合わせているかを決定する。 キャラクターの知力を適用できるのは下記のような場合である。 The number of languages your character knows at the start of the game. キャラクターがゲーム開始時に知っている言語の数。 The number of skill points gained each level. (But your character always gets at least 1 skill point per level.) レベルごとに得られる技能ポイント。ただし、キャラクターは少なくとも常に1ポイントをレベルごとに得られる。 Appraise, Craft, Decipher Script, Disable Device, Forgery, Knowledge, Search, and Spellcraft checks. 鑑定、製作、解読、装置無料化、偽造、知識、捜索、呪文学判定。 These are the skills that have Intelligence as their key ability. これらの技能はすべて、知力を主養能力値としている。 A wizard gains bonus spells based on her Intelligence score. 魔術師が得られるボーナス呪文はその知力にもとづいて決定される。 The minimum Intelligence score needed to cast a wizard spell is 10 + the spell’s level. 10+呪文レベルがその呪文を放つために最低必要な知力である。 An animal has an Intelligence score of 1 or 2. A creature of humanlike intelligence has a score of at least 3. 動物の知力は1か2である。人間類似のクリーチャーは少なくとも知力3を持つ。 Wisdom (Wis) 判断力 Wisdom describes a character’s willpower, common sense, perception, and intuition. 判断力はキャラクターの意志力、常識、感覚、直観力を示す。 While Intelligence represents one’s ability to analyze information, Wisdom represents being in tune with and aware of one’s surroundings. 知力は情報を分析する能力を示すのに対し、 判断力は適応力や状況判断能力を示す。 Wisdom is the most important ability for clerics and druids, and it is also important for paladins and rangers. 判断力は僧侶とドルイドにとって最も大事な能力である。また、聖戦士と野伏にとっても重要だ。 If you want your character to have acute senses, put a high score in Wisdom. Every creature has a Wisdom score. キャラクターに鋭いセンスを持たせたいのなら、判断力を高く割り振るべきだ。 すべてのクリーチャーは判断力スコアを持つ。 You apply your character’s Wisdom modifier to キャラクターに判断力修正を適用できるのは下記のような場合である。 Will saving throws (for negating the effect of charm person and other spells). 意思セーヴ(人物魅了の呪文・能力や、その他の呪文を無効化する際等) Heal, Listen, Profession, Sense Motive, Spot, and Survival checks. These are the skills that have Wisdom as their key ability. 治癒、聞き耳、職能、洞察、視認、生存判定。これらは判断力を主要能力値とする技能である。 Clerics, druids, paladins, and rangers get bonus spells based on their Wisdom scores. 僧侶、ドルイド、聖戦士、野伏は判断力に基づき、ボーナス呪文を獲得する。 The minimum Wisdom score needed to cast a cleric, druid, paladin, or ranger spell is 10 + the spell’s level. 僧侶、ドルイド、聖戦士、野伏が呪文を投射するのに必要な判断力は10+呪文レベルである。 Charisma (Cha) 魅力 Charisma measures a character’s force of personality, persuasiveness, personal magnetism, ability to lead, and physical attractiveness. 魅力はキャラクターの人間力、説得力、人をひきつける度合い、リーダーシップ、外見の美しさを推し量るものである。 This ability represents actual strength of personality, not merely how one is perceived by others in a social setting. この能力値は生の人間力を表すのであって、社会の中で他の人間にどのように認識されるかではない。 Charisma is most important for paladins, sorcerers, and bards. It is also important for clerics, since it affects their ability to turn undead. 魅力は聖戦士、魔道士、詩人にとって最も大事な能力値である。僧侶にとっても大事だ、ターンアンデットに関わる能力だからだ。 Every creature has a Charisma score. いかなるクリーチャーも魅力スコアを持つ。 You apply your character’s Charisma modifier to 魅力修正を適用できるのは下記のような場合である。 Bluff, Diplomacy, Disguise, Gather Information, Handle Animal, Intimidate, Perform, and Use Magic Device checks. はったり、交渉、変装、情報収集、動物使い、芸能、魔法装置使用 These are the skills that have Charisma as their key ability. これらは魅力を主要能力値とする技能である。 Checks that represent attempts to influence others. 他人に影響を及ぼそうと試みる判定。 Turning checks for clerics and paladins attempting to turn zombies, vampires, and other undead. 僧侶、聖戦士がゾンビ、吸血鬼他のアンデッドを退散させようとする判定。 Sorcerers and bards get bonus spells based on their Charisma scores. 魔道士、詩人が得られるボーナス呪文は魅力スコアで決定される。 The minimum Charisma score needed to cast a sorcerer or bard spell is 10 + the spell’s level. 魔道士または詩人が呪文を放つのに必要な魅力値は10+呪文レベルである。 When an ability score changes, all attributes associated with that score change accordingly. 魅力値が変更された際、関連する値は、それに応じて変更される。 A character does not retroactively get additional skill points for previous levels if she increases her intelligence. キャラクターは、知力を上昇させたとしても、以前のレベルの技能ポイントをさかのぼって得ることはできない。 Races 種族 Favored Class 適性クラス A character’s favored class doesn’t count against him or her when determining experience point penalties for multiclassing. キャラクターの適性クラスは、マルチクラスによる経験点ペナルティを計算する際に無視することができる。 Race And Languages 種族と言語 All characters know how to speak Common. A dwarf, elf, gnome, half-elf, half-orc, or halfling also speaks a racial language, as appropriate. A character who has an Intelligence bonus at 1st level speaks other languages as well, one extra language per point of Intelligence bonus as a starting character. すべてのキャラクターは共通語を話す。ドワーフ、エルフ、ノーム、ハーフエルフ、ハーフオーク、ハーフリングは種族語も適切に話せる。 すべての知力ボーナスを持つキャラクターは1レベルで、知力ボーナス1につき1つの言語をさらに習得する。 Literacy 識字 Any character except a barbarian can read and write all the languages he or she speaks. 蛮族を除くすべてのキャラクターは、自信が話せる言語を読み書きできる。 Class-Related Languages クラス関連言語 Clerics, druids, and wizards can choose certain languages as bonus languages even if they’re not on the lists found in the race descriptions. These class-related languages are as follows 僧侶、ドルイド、魔術師はこれらの言語をボーナス言語として選べる。たとえ、これらの言語が種族言語のリストになくとも。 これらクラス関連言語は下記の通りである。 ClericAbyssal, Celestial, Infernal. 僧侶:奈落語、天界語、地獄語 DruidSylvan. ドルイド:森語 WizardDraconic. 魔術師:竜語 Small Characters 小型のキャラクター A Small character gets a +1 size bonus to Armor Class, a +1 size bonus on attack rolls, and a +4 size bonus on Hide checks. 小型のキャラクターはアーマークラスに+1のサイズボーナス、攻撃ロールに+1のサイズボーナス、 隠れ身に+4のサイズボーナスを得る。 A Small character’s carrying capacity is three-quarters of that of a Medium character. 小型のキャラクターの運搬能力は、中型の4分の3である。 A Small character generally moves about two-thirds as fast as a Medium character. 小型のキャラクターの一般に中型の3分の2である。 A Small character must use smaller weapons than a Medium character. 小型のキャラクターは中型に比して小さな武器を使わなければならない。 Humans 人間 Medium As Medium creatures, humans have no special bonuses or penalties due to their size. 中型:中型のクリーチャーである。人間はサイズによるボーナスもペナルティももたない。 Human base land speed is 30 feet. 人間の地上移動速度は30フィートである。 1 extra feat at 1st level. 1レベルで追加の特技を一つえる。 4 extra skill points at 1st level and 1 extra skill point at each additional level. 1レベル及び、レベルがあがるごとに、4技能ポイントを得る。 Automatic Language Common. Bonus Languages Any (other than secret languages, such as Druidic). See the Speak Language skill. 自動習得言語:共通語 ボーナス言語:なんでも(ただし、秘密の言語、ドルイド語等は除く)、言語会話技能を参照。 Favored Class Any. When determining whether a multiclass human takes an experience point penalty, 適性クラス:なんでも。マルチクラスによる経験点ペナルティを得るときに決定される。 his or her highest-level class does not count. 一番レベルが高いクラスはマルチクラスによる経験点ペナルティを計算するさい、除外する。 ドワーフ Dwarves モンスターのドワーフの項目も参照すること。 Also see the Dwarf monster listing. +2耐久力、-2魅力 2 Constitution, -2 Charisma. 中型 中型のクリーチャー。ドワーフはそのサイズによりいかなるボーナスもペナルティもえない。 Medium As Medium creatures, dwarves have no special bonuses or penalties due to their size. ドワーフの基本地上速度は20フィート。さらに、ドワーフは中装鎧または重装鎧を着ていても、 また、重荷重であったとしても20フィートで移動できる。 (その他のクリーチャーはそのような状況では、その移動速度が減少する) Dwarf base land speed is 20 feet. However, dwarves can move at this speed even when wearing medium or heavy armor or when carrying a medium or heavy load (unlike other creatures, whose speed is reduced in such situations). Darkvision Dwarves can see in the dark up to 60 feet. Darkvision is black and white only, but it is otherwise like normal sight, and dwarves can function just fine with no light at all. 闇視 ドワーフは闇の中でも60フィート見渡すことができる。 闇視は白黒で色はないが、その点を除いては通常の視覚と同じである。 完全に光がない状態でも機能する。 Stonecunning This ability grants a dwarf a +2 racial bonus on Search checks to notice unusual stonework, such as sliding walls, stonework traps, new construction (even when built to match the old), unsafe stone surfaces, shaky stone ceilings, and the like. Something that isn’t stone but that is disguised as stone also counts as unusual stonework. A dwarf who merely comes within 10 feet of unusual stonework can make a Search check as if he were actively searching, and a dwarf can use the Search skill to find stonework traps as a rogue can. A dwarf can also intuit depth, sensing his approximate depth underground as naturally as a human can sense which way is up. Weapon Familiarity Dwarves may treat dwarven waraxes and dwarven urgroshes as martial weapons, rather than exotic weapons. 武器親和性 ドワーフはドワーフ戦斧とドワーフアーゴッシュurgroshesを特殊武器でなく軍用武器と扱う。 Stability A dwarf gains a +4 bonus on ability checks made to resist being bull rushed or tripped when standing on the ground (but not when climbing, flying, riding, or otherwise not standing firmly on the ground). 安定性 ドワーフは+4ボーナスを突き飛ばしと足払いへの対抗判定にえる。 ただし、ドワーフが地面に立っている場合に限る。 (登攀中、飛行中、騎乗中は地面に立っているとみなされない。) 2 racial bonus on saving throws against poison. 2 racial bonus on saving throws against spells and spell-like effects. 1 racial bonus on attack rolls against orcs and goblinoids. 4 dodge bonus to Armor Class against monsters of the giant type. Any time a creature loses its Dexterity bonus (if any) to Armor Class, such as when it’s caught flat-footed, it loses its dodge bonus, too. 2 racial bonus on Appraise checks that are related to stone or metal items. 2 racial bonus on Craft checks that are related to stone or metal. +2種族ボーナス 毒に対するセーヴィングスロー +2種族ボーナス 呪文と擬似呪文能力に対するセーヴィングスロー +1種族ボーナス オークとゴブリノイドに対する攻撃ロール +4回避ボーナス 巨人の種別からの攻撃の場合、ACに。 クリーチャーが敏捷ボーナスをACに適用できないとき、たとえば立ちすくみ状態などでは、 このボーナスも失う。 +2種族ボーナス 石と金属に関わるアイテムの鑑定判定 +2種族ボーナス 石と金属に関わる製作判定。 Automatic Languages Common and Dwarven. Bonus Languages Giant, Gnome, Goblin, Orc, Terran, and Undercommon. 自動習得言語 共通語とドワーフ語 ボーナス言語 巨人語、ノーム語、ゴブリン語、オーク語、テラン語(Terran)、地界語 Favored Class Fighter. A multiclass dwarf’s fighter class does not count when determining whether he takes an experience point penalty for multiclassing 適性クラス 戦士 マルチクラスドワーフは、ファイターレベルを、 マルチクラスによる経験点ペナルティを計算する歳、除外する。 Elves Also see the Elf monster listing. エルフ モンスターリストのエルフも参照。 2 Dexterity, -2 Constitution. +2敏捷力、-2耐久力 Medium As Medium creatures, elves have no special bonuses or penalties due to their size. Elf base land speed is 30 feet. 中型 エルフは中型のクリーチャーで、そのサイズによりいかなるボーナスもペナルティも受けない。 エルフの基本地上速度は30フィートである。 Immunity to magic sleep effects, and a +2 racial saving throw bonus against enchantment spells or effects. 魔法的睡眠に対する耐性 +2種族ボーナスを付加呪文または効果に対するセーヴに得る。 Low-Light Vision An elf can see twice as far as a human in starlight, moonlight, torchlight, and similar conditions of poor illumination. She retains the ability to distinguish color and detail under these conditions. 低光量視野 エルフは人間の倍見通せる。 月光、たいまつの光、似たような光にかける状況でも。 エルフはこれらの状況下でも、色と詳細を見極めることができる。 Weapon Proficiency Elves receive the Martial Weapon Proficiency feats for the longsword, rapier, longbow (including composite longbow), and shortbow (including composite shortbow) as bonus feats. 武器習熟 エルフはロングソード、レイピア、ロングボウ(複合長弓を含む)、ショートボウ(複合短弓を含む)への軍用武器習熟をボーナス特技として得る。 2 racial bonus on Listen, Search, and Spot checks. An elf who merely passes within 5 feet of a secret or concealed door is entitled to a Search check to notice it as if she were actively looking for it. +2種族ボーナス 聞き耳、捜索、視認に対し。 秘密の扉、隠し扉の5フィート以内を通過したエルフは 能動的にそれを探したときかのように、捜索判定ができる。 Automatic Languages Common and Elven. Bonus Languages Draconic, Gnoll, Gnome, Goblin, Orc, and Sylvan. 自動習得言語 共通語、エルフ語 ボーナス言語 ドラゴン語、ノール語、ノーム語、ゴブリン語、オーク語、森語 Favored Class Wizard. A multiclass elf’s wizard class does not count when determining whether she takes an experience point penalty for multiclassing. 適性クラス 魔術師 マルチクラスエルフは、マルチクラスによる経験点ペナルティを計算するさいに、 ウィザードを除外することができる。 Gnomes Also see the Gnome monster listing. ノーム モンスターリストのノームも参照。 2 Constitution, -2 Strength. +2耐久力 -2筋力 Small As a Small creature, a gnome gains a +1 size bonus to Armor Class, a +1 size bonus on attack rolls, and a +4 size bonus on Hide checks, but he uses smaller weapons than humans use, and his lifting and carrying limits are three-quarters of those of a Medium character. 小型 小型のクリーチャー。 ノームは+1サイズボーナスをACに得る。 +1サイズボーナスを攻撃ロールに得る。 +4サイズボーナスを隠れ身判定にえる。 ただし、人間の使っているものに比べ小さい武器を使用しなければならない。 また、ノームは持ち上げ、運搬できる限界が中型のキャラクターの3/4となる。 Gnome base land speed is 20 feet. ノームの地上基本速度は20フィートである。 Low-Light Vision A gnome can see twice as far as a human in starlight, moonlight, torchlight, and similar conditions of poor illumination. He retains the ability to distinguish color and detail under these conditions. 低光量視野 ノームは下記のような環境で人間の2倍見通すことができる。 月明かり、松明の光、ほか同様の照明に欠ける環境。 ノームは上記のような状況でも、色や詳細を見分けることができる。 Weapon Familiarity Gnomes may treat gnome hooked hammers as martial weapons rather than exotic weapons. 武器親和性 ノームはノームフックハンマーを特殊武器でなく、軍用武器として扱う。 2 racial bonus on saving throws against illusions. Add +1 to the Difficulty Class for all saving throws against illusion spells cast by gnomes. This adjustment stacks with those from similar effects. 1 racial bonus on attack rolls against kobolds and goblinoids. 4 dodge bonus to Armor Class against monsters of the giant type. Any time a creature loses its Dexterity bonus (if any) to Armor Class, such as when it’s caught flat-footed, it loses its dodge bonus, too. 2 racial bonus on Listen checks. 2 racial bonus on Craft (alchemy) checks. 幻術に対してのセーヴに+2種族ボーナス。 ノームが投射した幻術呪文に対してのすべてのセーヴは難易度が+1される。 この変更は同様の効果と累積する。 コボルトとゴブリン類に対する攻撃ロールに+1種族ボーナス。 巨人種別を持つモンスターに対し、ACに+4回避ボーナス。 立ちすくみ状態のような、ACへの敏捷ボーナスを失うときには、同様にボーナスは失われる。 聞き耳判定に+2種族ボーナス。 製作(錬金術)判定に+2種族ボーナス。 Automatic Languages Common and Gnome. Bonus Languages Draconic, Dwarven, Elven, Giant, Goblin, and Orc. In addition, a gnome can speak with a burrowing mammal (a badger, fox, rabbit, or the like, see below). This ability is innate to gnomes. See the speak with animals spell description. 自動習得言語 Spell-Like Abilities 1/day—speak with animals (burrowing mammal only, duration 1 minute). A gnome with a Charisma score of at least 10 also has the following spell-like abilities 1/day—dancing lights, ghost sound, prestidigitation. Caster level 1st; save DC 10 + gnome’s Cha modifier + spell level. 擬似呪文能力 Favored Class Bard. A multiclass gnome’s bard class does not count when determining whether he takes an experience point penalty. 適性クラス Half-Elves Also see the Half-Elf monster listing. Medium As Medium creatures, half-elves have no special bonuses or penalties due to their size. Half-elf base land speed is 30 feet. Immunity to sleep spells and similar magical effects, and a +2 racial bonus on saving throws against enchantment spells or effects. Low-Light Vision A half-elf can see twice as far as a human in starlight, moonlight, torchlight, and similar conditions of poor illumination. She retains the ability to distinguish color and detail under these conditions. 1 racial bonus on Listen, Search, and Spot checks. 2 racial bonus on Diplomacy and Gather Information checks. Elven Blood For all effects related to race, a half-elf is considered an elf. Automatic Languages Common and Elven. Bonus Languages Any (other than secret languages, such as Druidic). Favored Class Any. When determining whether a multiclass half-elf takes an experience point penalty, her highest-level class does not count. Half-Orcs Also see the Half-Orc monster listing. 2 Strength, -2 Intelligence, -2 Charisma. A half-orc’s starting Intelligence score is always at least 3. If this adjustment would lower the character’s score to 1 or 2, his score is nevertheless 3. Medium As Medium creatures, half-orcs have no special bonuses or penalties due to their size. Half-orc base land speed is 30 feet. Darkvision Half-orcs (and orcs) can see in the dark up to 60 feet. Darkvision is black and white only, but it is otherwise like normal sight, and half-orcs can function just fine with no light at all. Orc Blood For all effects related to race, a half-orc is considered an orc. Automatic Languages Common and Orc. Bonus Languages Draconic, Giant, Gnoll, Goblin, and Abyssal. Favored Class Barbarian. A multiclass half-orc’s barbarian class does not count when determining whether he takes an experience point penalty. Halflings Also see the Halfling monster listing. 2 Dexterity, -2 Strength. Small As a Small creature, a halfling gains a +1 size bonus to Armor Class, a +1 size bonus on attack rolls, and a +4 size bonus on Hide checks, but she uses smaller weapons than humans use, and her lifting and carrying limits are three-quarters of those of a Medium character. Halfling base land speed is 20 feet. 2 racial bonus on Climb, Jump, Listen, and Move Silently checks. 1 racial bonus on all saving throws. 2 morale bonus on saving throws against fear This bonus stacks with the halfling’s +1 bonus on saving throws in general. 1 racial bonus on attack rolls with thrown weapons and slings. Automatic Languages Common and Halfling. Bonus Languages Dwarven, Elven, Gnome, Goblin, and Orc. Favored Class Rogue. A multiclass halfling’s rogue class does not count when determining whether she takes an experience point penalty for multiclassing. The text on this page is Open Game Content, and is licensed for public use under the terms of the Open Game License v1.0a. ‘d20 System’ and the ‘d20 System’ logo are trademarks of Wizards of the Coast, Inc. and are used according to the terms of the d20 System License version 6.0. A copy of this License can be found at www.wizards.com/d20.