約 5,263,333 件
https://w.atwiki.jp/metalmetabo/pages/32.html
- visitors Development of network-based pathway definitions the need to analyze real metabolic networks nhahocotton.org.vn [PDF]BO Palsson, ND Price, JA Papin - Update, 2003 - nhahocotton.org.vn http //scholar.google.com/scholar?q=related RJrIZTi52eQJ scholar.google.com/ hl=ja as_sdt=2000 ... A recent article [1] addresses the important issue of network-based metabolic pathway analysis. ... References 1 Klamt, S. and Stelling, J. (2003) Two approaches for metabolic pathway analysis? Trends Biotechnol. 21, 64–69 2 Karp, PD et al. ... PathFinder reconstruction and dynamic visualization of metabolic pathways oxfordjournals.org [PDF]A Goesmann, M Haubrock, F Meyer, J … - …, 2002 - Oxford Univ Press http //scholar.google.com/scholar?q=related tN609hXVn9QJ scholar.google.com/ hl=ja as_sdt=2000 ... database. Nucleic Acids Res., 26, 43–45. Tohsato,Y., Matsuda,H. and Hashimoto,A.(2000) A multiple align- ment algorithm for metabolic pathway analysis using enzyme hierarchy. Proceedings, ISMB 2000. pp. 376–383. Wackett ... Toward metabolic phenomics analysis of genomic data using flux balances dss.go.th [PDF]CH Schilling, JS Edwards, BO … - Biotechnology progress, 1999 - Wiley Online Library http //scholar.google.com/scholar?q=related 5xFNmiGLuFoJ scholar.google.com/ hl=ja as_sdt=2000 ... This approach of metabolic pathway analysis accompanied with FBA techniques can allow one to assess the basic structural capabilities and fitness of an organism as a result of the pathways that are theoretically present within the cell. ... Robustness Analysis of the Escherichiacoli Metabolic Network dss.go.th [PDF]JS Edwards, BO Palsson - Biotechnology Progress, 2000 - interscience.wiley.com http //scholar.google.com/scholar?q=related F73ImcZpznMJ scholar.google.com/ hl=ja as_sdt=2000 Page 1. Robustness Analysis of the Escherichia coli Metabolic Network Jeremy S.Edwards† and Bernhard O. Palsson* Department of Bioengineering, University of California-San Diego, La Jolla, California 92093-0412 Genomic ... FluxAnalyzer exploring structure, pathways, and flux distributions in metabolic networks on interactive flux maps oxfordjournals.org [PDF]S Klamt, J Stelling, M Ginkel, ED Gilles - Bioinformatics, 2003 - Oxford Univ Press http //scholar.google.com/scholar?q=related vOydM3d06iMJ scholar.google.com/ hl=ja as_sdt=2000 ... additionally reversibility and capacity restrictions for each reaction. Metabolic Pathway Analysis (MPA) searches for meaningful structural and functional units in metabolic networks. The two most promising, very similar ap- proaches ... Integrating cybernetic modeling with pathway analysis provides a dynamic, systems-level description of metabolic control JD Young, KL Henne, JA Morgan, AE … - Biotechnology and …, 2008 - interscience.wiley.com http //scholar.google.com/scholar?q=related SiQjLbrsCw4J scholar.google.com/ hl=ja as_sdt=2000 ... biochemical networks. Combining cybernetic control laws with concepts from metabolic pathway analysis has culminated in a sys- tematic strategy for constructing cybernetic models, which was previously lacking. The newly ... Exploring the pathway structure of metabolism decomposition into subnetworks and application to Mycoplasma pneumoniae oxfordjournals.org [PDF]S Schuster, T Pfeiffer, F Moldenhauer, I Koch, T … - …, 2002 - Oxford Univ Press http //scholar.google.com/scholar?q=related o1Qpi78HxmoJ scholar.google.com/ hl=ja as_sdt=2000 Page 1. BIOINFORMATICS Vol. 18 no. 2 2002 Pages 351–361 Exploring the pathway structure of metabolism decomposition into subnetworks and application to Mycoplasma pneumoniae S. Schuster 1 , T. Pfeiffer 2 , F. Moldenhauer 1 , I. Koch 3 and T. Dandekar 4, 5 ... The complete genome sequence of the gastric pathogen Helicobacter pylori JF Tomb, O White, AR Kerlavage, RA Clayton, GG … - Nature, 1997 - nature.com http //scholar.google.com/scholar?q=related Eo36dy8hFLcJ scholar.google.com/ hl=ja as_sdt=2000 ... Top of page Metabolism. Metabolic pathway analysis of the H. pylori genome suggests the following features. H. pylori uses glucose as the only source of carbohydrate and the main source for substrate-level phosphorylation. ... Deriving phylogenetic trees from the similarity analysis of metabolic pathways oxfordjournals.org [PDF]M Heymans, AK Singh - Bioinformatics, 2003 - Oxford Univ Press http //scholar.google.com/scholar?q=related Y2vvexN5fz8J scholar.google.com/ hl=ja as_sdt=2000 Page 1. BIOINFORMATICS Vol. 19 Suppl. 1 2003, pages i138–i146 DOI 10.1093/bioinformatics/btg1018 Deriving phylogenetic trees from the similarity analysis of metabolic pathways Maureen Heymans and Ambuj K. Singh ∗ ... Treatment of multifunctional enzymes in metabolic pathway analysis S Schuster, I Zevedei-Oancea - Biophysical chemistry, 2002 - Elsevier http //scholar.google.com/scholar?q=related G_O7SiZhvKsJ scholar.google.com/ hl=ja as_sdt=2000 In metabolic pathway analysis, it should be considered that many enzymes operate with low specificity (eg nucleoside diphosphokinase, uridine kinase, transketolase, aldolase), so that various substrates and products can be converted. Here, we analyze the effect of ...
https://w.atwiki.jp/elvis/pages/5237.html
Control and Estimation of Distri Birkhauser Verlag AG? F. Kappel? W. Schappacher? BirkhauserVerlagAG? F.Kappel? W.Schappacher? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-ComputerTechnology-Robotics&Automation? Subjects-Engineering-General? Subjects-Engineering-Mechanical-Robotics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-ComputerTechnology-Robotics&Automation? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-Robotics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Science-General Subjects-Science-History&Philosophy-HistoryofScience? Water and Ions in Biomolecular Systems Birkhauser Verlag AG? D. Vasilescu? J. Jaz? L. Packer? B. Pullmann? BirkhauserVerlagAG? D.Vasilescu? J.Jaz? L.Packer? B.Pullmann? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-Bioengineering-Biochemistry? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Bioengineering-Biochemistry? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-AgriculturalSciences-Biochemistry? Subjects-Science-Chemistry-Biochemistry? Subjects-Science-General Exploiting Biotechnology Harwood Academic Pub? Vivian Moses? Sheila Moses? HarwoodAcademicPub? VivianMoses? SheilaMoses? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Medicine? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-Bioengineering-BiomedicalEngineering? Subjects-Engineering-Bioengineering-Biotechnology? Subjects-Medicine-General? Subjects-Medicine-SpecialTopics-Biotechnology? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Bioengineering-BiomedicalEngineering? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Bioengineering-Biotechnology? Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Biotechnology? Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Chemistry? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-BiologicalSciences-Biotechnology? Subjects-Science-General Subjects-Science-BiologicalSciences-Biotechnology? Subjects-Science-Medicine-General? Subjects-Science-Medicine-SpecialTopics-Biotechnology? European Symposium On Biocatalysis, 12-17 September, 1993 A Special Issue Of The Journal Biocatalysis Harwood Academic Pub? K. Faber? D. Crout? H. Griengl? S. Roberts? HarwoodAcademicPub? K.Faber? D.Crout? H.Griengl? S.Roberts? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-48? Subjects-Engineering-Bioengineering-Biotechnology? Subjects-Engineering-Chemical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Chemical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Bioengineering-Biotechnology? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-BiologicalSciences-Biotechnology? Subjects-Science-Chemistry-ChemicalEngineering? Subjects-Science-General Subjects-Science-BiologicalSciences-Biotechnology? Liquid and Amorphous Metals (Nato Science Series Series E, Applied Sciences) Sijthoff & Noordhoff Intl Pub? Zwiesel, Germany, 1979 NATO Advanced Study Institute? Edgar Luscher? H. Coufal? Sijthoff&NoordhoffIntlPub? Zwiesel,Germany,1979NATOAdvancedStudyInstitute? EdgarLuscher? H.Coufal? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-Chemical-Materials? Subjects-Engineering-Materials-Metallurgy? Subjects-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Chemical-Materials? Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Materials-Metallurgy? Subjects-Science-Chemistry-Industrial&Technical? Subjects-Science-Chemistry-ChemicalPhysics? Polymerization Of Dienes Induced Titanium-containing Catalytic Systems (Chemistry Reviews) Harwood Academic Pub? M. E. Vol pin? HarwoodAcademicPub? M.E.Vol pin? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-48? Subjects-Engineering-Chemical-PolymerChemistry? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Chemical-PolymerChemistry? Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Chemistry? Subjects-Science-Chemistry-General&Reference? Subjects-Science-General Pharmacology of Opioid Peptides Crc Pr I Llc? L. F. Tseong? CrcPrILlc? L.F.Tseong? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Medicine? ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-66? Subjects-Engineering-Bioengineering-Biochemistry? Subjects-Medicine-BasicScience-Physiology? Subjects-Medicine-Pharmacology-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Bioengineering-Biochemistry? Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Pharmacology? Subjects-Science-Chemistry-Biochemistry? Subjects-Science-Evolution-MolecularBiology? Subjects-Science-Medicine-BasicScience-Physiology? Subjects-Science-Medicine-Pharmacology-General? The Evolution of Mechanics (Studies in Anthropology) Springer? Pierre Maurice Marie Duhem? P. M. M. Duhem? G. a. E. Oravas? Springer? PierreMauriceMarieDuhem? P.M.M.Duhem? G.a.E.Oravas? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-55? Subjects-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Physics-General? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Physics-Mechanics? Subjects-Science-Physics-General? Subjects-Science-Physics-Mechanics? Proceedings Of The Intl. Meeting On Antioxidants, Inflammation, Cardiovascular And Opthalmic Diseases (Life Chemistry Reports Series) Harwood Academic Pub? Francisco Romero? HarwoodAcademicPub? FranciscoRomero? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Health,Mind&Body? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-Bioengineering-Biotechnology? Subjects-Engineering-Chemical-General? Subjects-Health,Mind&Body-Nutrition-Antioxidants&Phytochemicals? Subjects-Health,Mind&Body-AlternativeMedicine-Supplements? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Chemical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Bioengineering-Biotechnology? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-BiologicalSciences-Biotechnology? Subjects-Science-Chemistry-ChemicalEngineering? Subjects-Science-General Subjects-Science-BiologicalSciences-Biotechnology? Nitrogen Ceramics (NATO Science Series E Applied Sciences) Kluwer Academic Publishers? KluwerAcademicPublishers? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-55? Subjects-Engineering-Chemical-General? Subjects-Engineering-Chemical-Materials? Subjects-Engineering-MaterialsScience-Ceramics? Subjects-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Chemical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Chemical-Materials? Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-Ceramics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Science-Chemistry-ChemicalEngineering? Contact Problems in the Classical Theory of Elasticity (Monographs and Textbooks on Mechanics of Solids and Fluids.) Kluwer Academic Print on Demand? G. M. L. Gladwell? KluwerAcademicPrintonDemand? G.M.L.Gladwell? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-55? Subjects-Engineering-MaterialsScience-MechanicalPropertiesofSolids? Subjects-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-MechanicalPropertiesofSolids? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Physics-Mechanics? Subjects-Science-General Subjects-Science-Physics-Mechanics? Liposomes in Biomedical Applications (Drug Targeting and Delivery , Vol 6) Harwood Academic Pub? Pang N. Shek? HarwoodAcademicPub? PangN.Shek? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Medicine? ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-66? Subjects-Engineering-Bioengineering-BiomedicalEngineering? Subjects-Medicine-Research-General? Subjects-Medicine-Pharmacology-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Bioengineering-BiomedicalEngineering? Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Pharmacology? Subjects-Science-General Subjects-Science-Medicine-Research-General? Subjects-Science-Medicine-Pharmacology-General? Trends in Solid Mechanics 1979 Springer? J. F. Besseling? A. M. a. Van Der Heijden? Springer? J.F.Besseling? A.M.a.VanDerHeijden? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-55? Subjects-Engineering-General? Subjects-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Engineering-MaterialsScience-MechanicalPropertiesofSolids? Subjects-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-MechanicalPropertiesofSolids? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Physics-Mechanics? Subjects-Science-Physics-Mechanics? Polymer Yearbook 12 (Polymer Yearbook) Harwood Academic Pub? Richard A. Pethrick? Gennadi E. Zaujiv? HarwoodAcademicPub? RichardA.Pethrick? GennadiE.Zaujiv? ユーズドブック(洋書)-Business&Investing? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Medicine? ユーズドブック(洋書)-Reference? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Business&Investing-Industries&Professions-Oil&Energy? Subjects-Engineering-Chemical-PolymerChemistry? Subjects-Medicine-Specialties-Pathology-ClinicalChemistry? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Chemical-PolymerChemistry? Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Chemistry? Subjects-Professional&Technical-Medical-Medicine-InternalMedicine-Pathology-ClinicalChemistry? Subjects-Reference-Almanacs&Yearbooks? Subjects-Science-Chemistry-General&Reference? Subjects-Science-Chemistry-Polymers&Macromolecules? Subjects-Science-General Subjects-Science-Medicine-Specialties-Pathology-ClinicalChemistry? Fatigue Strength of Welded Structures (Welding Surfacing Reviews) Harwood Academic (Medical, Reference and Social Sc? V. Trufiakov? P. Mikheev? Y. Kudryavtsev? HarwoodAcademic(Medical,ReferenceandSocialSc? V.Trufiakov? P.Mikheev? Y.Kudryavtsev? ユーズドブック(洋書)-Engineering Substores-UnknownASINs-48? Subjects-Engineering-Chemical-PolymerChemistry? Subjects-Engineering-Materials-Metallurgy? Subjects-Engineering-MaterialsScience-Metallurgy? Subjects-Engineering-MaterialsScience-PolymerScience? Subjects-Engineering-Welding? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Chemical-PolymerChemistry? Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-Metallurgy? Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-PolymerScience? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Welding? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Materials-Metallurgy? Explosion Welding Criteria (Welding Surfacing Reviews) Harwood Academic (Medical, Reference and Social Sc? V. Petushkov? V. Simonov? V. Sedykh? Y. Fadeenko? HarwoodAcademic(Medical,ReferenceandSocialSc? V.Petushkov? V.Simonov? V.Sedykh? Y.Fadeenko? ユーズドブック(洋書)-Engineering Substores-UnknownASINs-48? Subjects-Engineering-Chemical-PolymerChemistry? Subjects-Engineering-MaterialsScience-PolymerScience? Subjects-Engineering-Welding? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Chemical-PolymerChemistry? Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-PolymerScience? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Welding? Mechanics of Flexible Fibre Assemblies (NATO Advanced Science Institute) Kluwer Academic Publishers? J.W.S. Hearle? KluwerAcademicPublishers? J.W.S.Hearle? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-General? Life Chemistry Reports (Life Chemistry Reports Series) Harwood Academic Pub? Kimura? HarwoodAcademicPub? Kimura? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Medicine? ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-48? Subjects-Engineering-Bioengineering-Biotechnology? Subjects-Engineering-Chemical-General? Subjects-Medicine-BasicScience-Biochemistry? Subjects-Medicine-SpecialTopics-Biotechnology? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Chemical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Bioengineering-Biotechnology? Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Biochemistry? Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Biotechnology? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-BiologicalSciences-Biotechnology? Subjects-Science-Chemistry-ChemicalEngineering? Subjects-Science-General Subjects-Science-BiologicalSciences-Biotechnology? Subjects-Science-Medicine-BasicScience-Biochemistry? Subjects-Science-Medicine-SpecialTopics-Biotechnology? Optical Parametric Generation and Amplification (Laser Science and Technology , Vol 19) Harwood Academic Pub? Jing-Yuan Zhang? Jung Y. Huang? Y. R. Shen? HarwoodAcademicPub? Jing-YuanZhang? JungY.Huang? Y.R.Shen? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-Optics-Lasers? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-Optics-Lasers? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Physics-Optics? Subjects-Science-General Subjects-Science-Physics-Light-Lasers? Subjects-Science-Physics-Optics? Subjects-Science-Physics-Applied? Brazing Of Steel Structures (Welding and Surfacing Reviews) Harwood Academic Pub? V. D. Tabelev? HarwoodAcademicPub? V.D.Tabelev? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-48? Subjects-Engineering-Civil-General? Subjects-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Engineering-Welding? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Welding? Subjects-Science-General Welding of Composite Materials (Welding Surfacing Reviews) Harwood Academic (Medical, Reference and Social Sc? V. Ryabeo? HarwoodAcademic(Medical,ReferenceandSocialSc? V.Ryabeo? ユーズドブック(洋書)-Engineering Substores-UnknownASINs-48? Subjects-Engineering-Chemical-PolymerChemistry? Subjects-Engineering-MaterialsScience-PolymerScience? Subjects-Engineering-Welding? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Chemical-PolymerChemistry? Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-PolymerScience? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Welding? Chemistry and Chemical Engineering of Catalytic Processes (NATO Advanced Study Institutes Series) Sijthoff & Noordhoff Intl Pub? G. G. Schuit? Sijthoff&NoordhoffIntlPub? G.G.Schuit? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-55? Subjects-Engineering-Chemical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Chemical-General? Subjects-Science-Chemistry-Industrial&Technical? Subjects-Science-Chemistry-Catalysis? Subjects-Science-Chemistry-ChemicalEngineering? Subjects-Science-General Recent Developments In The Field Of Thrombin Inhibitors A Special Issue Of The Journal Enzyme Inhibition Harwood Academic Pub? Jorg Struzebecher? HarwoodAcademicPub? JorgStruzebecher? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Medicine? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-Bioengineering-Biotechnology? Subjects-Engineering-Chemical-General? Subjects-Medicine-SpecialTopics-Prosthesis? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Chemical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Bioengineering-Biotechnology? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-BiologicalSciences-Biotechnology? Subjects-Science-Chemistry-ChemicalEngineering? Subjects-Science-General Subjects-Science-BiologicalSciences-Biotechnology? Subjects-Science-Medicine-SpecialTopics-Prosthesis? Modern Course in Aeroelasticity (Mechanics Dynamical Systems) Kluwer Academic Pub? E.H. Dowell? H.C. Curtiss? KluwerAcademicPub? E.H.Dowell? H.C.Curtiss? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-55? Subjects-Engineering-Automotive? Subjects-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Automotive? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Physics-Mechanics? Subjects-Science-Physics-Mechanics? Subjects-Science-Astronomy-Aeronautics&Astronautics? Bioenergetik Landwirtschaftlicher Nutztiere Harwood Academic Pub? Hans Bergner? Leonhard Hoffman? HarwoodAcademicPub? HansBergner? LeonhardHoffman? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Medicine? ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-48? Subjects-Engineering-Bioengineering-Biochemistry? Subjects-Engineering-Bioengineering-Biotechnology? Subjects-Engineering-Chemical-General? Subjects-Medicine-SpecialTopics-Prosthesis? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Chemical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Bioengineering-Biochemistry? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Bioengineering-Biotechnology? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-BiologicalSciences-Biotechnology? Subjects-Science-Chemistry-ChemicalEngineering? Subjects-Science-General Subjects-Science-BiologicalSciences-Biotechnology? Subjects-Science-Medicine-SpecialTopics-Prosthesis? Pattern Recognition and Signal Processing (Nato Advanced Study Institutes Series E, Applied Sciences ; No. 29) Sijthoff & Noordhoff Intl Pub? C. H. Chen? Sijthoff&NoordhoffIntlPub? C.H.Chen? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-55? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-Electronics-General? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-Electronics-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-General? Subjects-Science-Physics-Acoustics&Sound? Subjects-Science-Physics-Applied? Fundamentals of Optical Parametric Processes and Oscillators (Laser Science and Technology) Harwood Academic Pub? C. L. Tang? L. K. Cheng? HarwoodAcademicPub? C.L.Tang? L.K.Cheng? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-48? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-Optics-General? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-Optics-Lasers? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-Optics-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-Optics-Lasers? Subjects-Science-General Subjects-Science-Physics-Optics? Subjects-Science-Physics-Applied? Domain Decomposition Methods In Optimal Control of Partial Differential Equations (International Series of Numerical Mathematics) Birkhauser (Architectural)? Gunter Leugering? John E. Lagnese? Birkhauser(Architectural)? GunterLeugering? JohnE.Lagnese? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-DigitalDesign? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-DigitalDesign? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Mathematics-Applied-LinearProgramming? Subjects-Science-General Subjects-Science-Mathematics-General? Subjects-Science-Mathematics-Applied-LinearProgramming? Mammalian Development Harwood Academic Pub? Peter Lonai? HarwoodAcademicPub? PeterLonai? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Medicine? ユーズドブック(洋書)-Outdoors&Nature ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-66? Subjects-Engineering-Bioengineering-Biotechnology? Subjects-Engineering-Chemical-General? Subjects-Medicine-General? Subjects-Outdoors&Nature-Ecology-Animals-Mammals? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Chemical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Bioengineering-Biotechnology? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-BiologicalSciences-Biology-MolecularBiology? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-BiologicalSciences-Biotechnology? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-BiologicalSciences-Zoology-Mammals? Subjects-Science-Chemistry-ChemicalEngineering? Subjects-Science-Evolution-MolecularBiology? Subjects-Science-General Subjects-Science-Nature&Ecology-Animals-Mammals? Subjects-Science-BiologicalSciences-Biotechnology? Subjects-Science-BiologicalSciences-Zoology-Mammals? Subjects-Science-BiologicalSciences-Biology-DevelopmentalBiology? Subjects-Science-Medicine-General? Mechanics of Solids With Applications to Thin Bodies (Monographs and Textbooks on Mechanics of Solids and Fluids) Sijthoff & Noordhoff Intl Pub? Gerald Wempner? Sijthoff&NoordhoffIntlPub? GeraldWempner? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-Aerospace-AdvancedMechanics? Subjects-Engineering-Civil-Mechanics? Subjects-Engineering-MaterialsScience-MechanicalPropertiesofSolids? Subjects-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Mechanics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-MechanicalPropertiesofSolids? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Aerospace-AdvancedMechanics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Physics-General? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Physics-Mechanics? Subjects-Science-General Subjects-Science-Physics-General? Subjects-Science-Physics-Mechanics? Polymer Yearbook 13 (Polymer Yearbook) Harwood Academic Pub? Richard A. Pethrick? Gennadi E. Zaikov? Teiji Tsuruta? Naoyuki Koide? HarwoodAcademicPub? RichardA.Pethrick? GennadiE.Zaikov? TeijiTsuruta? NaoyukiKoide? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-Chemical-PolymerChemistry? Subjects-Engineering-Chemical-Materials? Subjects-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Chemical-PolymerChemistry? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Chemical-Materials? Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Science-Chemistry-Organic-General? Subjects-Science-Chemistry-Polymers&Macromolecules? Subjects-Science-General Entkoppelung von Fliessarbeit. Technik in der teilautomatisierten Montage Campus Verlag GmbH? Herbert Reger? Walter Rohmert? Hans J. Warnecke? CampusVerlagGmbH? HerbertReger? WalterRohmert? HansJ.Warnecke? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-General? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General The Web of Life (Perspectives in Science Engineering) Harwood Academic Pub? G. Padmanaban? M. Biswas? S. Vishveshwara? HarwoodAcademicPub? G.Padmanaban? M.Biswas? S.Vishveshwara? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Medicine? ユーズドブック(洋書)-Outdoors&Nature ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-Chemical-General? Subjects-Medicine-General? Subjects-Medicine-SpecialTopics-Prosthesis? Subjects-Outdoors&Nature-Ecology-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Chemical-General? Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Biology? Subjects-Science-Chemistry-ChemicalEngineering? Subjects-Science-Evolution-General? Subjects-Science-Evolution-MolecularBiology? Subjects-Science-General Subjects-Science-Nature&Ecology-General? Subjects-Science-BiologicalSciences-Biology-General? Subjects-Science-Medicine-General? Subjects-Science-Medicine-SpecialTopics-Prosthesis? Analytical and Experimental Fracture Mechanics Kluwer Academic Publishers? G.C. Sih? M. Mirabile? KluwerAcademicPublishers? G.C.Sih? M.Mirabile? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-55? Subjects-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Physics-Mechanics? Subjects-Science-Physics-Mechanics? Zauber der MOB. ( Montreux Oberland- Bernois- Bahn) Ott Verlag Und Druckerei? Jean-Michel Hartmann? OttVerlagUndDruckerei? Jean-MichelHartmann? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-Civil-Transportation&Highway? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Transportation&Highway? Memorial Volume of Selected Papers Kluwer Academic Publishers? B.M.Fraeijis De Veubeke? KluwerAcademicPublishers? B.M.FraeijisDeVeubeke? ユーズドブック(洋書)-Engineering Substores-UnknownASINs-55? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Die Geldstrafe im Schweizer Strafrecht. Unter Beruecksichtigung der Problematik zum bedingten Vollzug Staempfli Verlag AG? Sandro Cimichella? Peter Sommer? Peter. Mueller? Hans Erpf? Eduard Rieben? StaempfliVerlagAG? SandroCimichella? PeterSommer? Peter.Mueller? HansErpf? EduardRieben? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-Civil-Construction-BuildingConstruction? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Nonfiction-CurrentEvents-Poverty-SocialServices&Welfare? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Construction-BuildingConstruction? CAD in der Maschinenindustrie und im Architekturbuero. Auswirkungen auf die Arbeitswelt Teubner B.G. GmbH? Christoph Muggli? Wolf D. Zinkl? Tobias Studer? Ruedi B. Brandenberger? Juergen Wiegand? TeubnerB.G.GmbH? ChristophMuggli? WolfD.Zinkl? TobiasStuder? RuediB.Brandenberger? JuergenWiegand? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-General? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Course in Continuum Mechanics Kluwer Academic Publishers? L.I. Sedov? KluwerAcademicPublishers? L.I.Sedov? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-MaterialsScience-MechanicalPropertiesofSolids? Subjects-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-MechanicalPropertiesofSolids? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Physics-Mechanics? Subjects-Science-Physics-Mechanics? Consumer Credit Martinus Nijhoff? R. M. Godde? MartinusNijhoff? R.M.Godde? ユーズドブック(洋書)-Business&Investing? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Law? Subjects-Business&Investing-PersonalFinance-CreditRepair? Subjects-Engineering-MaterialsScience-MechanicalPropertiesofSolids? Subjects-Law-Business-ConsumerLaw? Subjects-Law-InternationalLaw-General? Subjects-Law-PrivateLaw? Subjects-Law-General? Subjects-Nonfiction-Law-Business-ConsumerLaw? Subjects-Nonfiction-Law-InternationalLaw-General? Subjects-Nonfiction-Law-PrivateLaw? Subjects-Nonfiction-Law-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-MechanicalPropertiesofSolids? Subjects-Professional&Technical-Law-Business-ConsumerLaw? Subjects-Professional&Technical-Law-InternationalLaw? A Finite Element Framework for Geotechnical Applications Based on Object-orientated Programming Verlag der Fachvereine Hochschulverlag AG an der ETH Zurich? Peter Fritz? Xiong Zheng? VerlagderFachvereineHochschulverlagAGanderETHZurich? PeterFritz? XiongZheng? ユーズドブック(洋書)-Engineering Substores-UnknownASINs-48? Subjects-Engineering-Civil-Structural? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Structural? Stress-strain Characterisation of Seebodenlehm Verlag der Fachvereine Hochschulverlag AG an der ETH Zurich? Jolanda Luisa Trausch-Giudici? VerlagderFachvereineHochschulverlagAGanderETHZurich? JolandaLuisaTrausch-Giudici? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-Civil-Structural? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Structural? Numerical Modelling of Snow Using Finite Elements (IBK-Berichte) Verlag der Fachvereine Hochschulverlag AG an der ETH Zurich? Martin Stoffel? VerlagderFachvereineHochschulverlagAGanderETHZurich? MartinStoffel? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-Civil-Surveying&Photogrammetry? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Surveying&Photogrammetry? Advanced in Computer-Aided Engineering Delft Univ Pr? DelftUnivPr? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-55? Subjects-Engineering-ComputerTechnology-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-ComputerTechnology-General? Subjects-Science-General Design Construct of Complex Civil Engineering Systems Delft Univ Pr? A. J. De Ridder? DelftUnivPr? A.J.DeRidder? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-55? Subjects-Engineering-Civil-Construction-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Construction-General? Subjects-Science-General Error Management Or, How a Robot Can Bear Murphy's Law Delft Univ Pr? Jurgen Olivier Stigter? DelftUnivPr? JurgenOlivierStigter? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-Mechanical-Robotics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-Robotics? Subjects-Science-General Interactive Modeling of Transfinite Surfaces With Sketched Design Curves Coronet Books Inc? Casper Gerard Cornelis Dijk? CoronetBooksInc? CasperGerardCornelisDijk? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-55? Subjects-Engineering-ComputerTechnology-CAD&CAM? Subjects-Professional&Technical-Engineering-ComputerTechnology-CAD&CAM? Subjects-Science-General Supervised Boundary Formation Delft Univ Pr? Carol Marie Orange? DelftUnivPr? CarolMarieOrange? ユーズドブック(洋書)-Computers&Internet? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Computers&Internet-Programming-Graphics&Multimedia-General? Subjects-Computers&Internet-GraphicDesign-General? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-DataProcessing? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-DataProcessing? Subjects-Science-General Acoustoelastic Stress Evaluation in Metal Plate Using Absolute Shear and Longitudinal Time-Of Flight Data Coronet Books Inc? Michael Janssen? CoronetBooksInc? MichaelJanssen? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-Aerospace-Aerodynamics? Subjects-Engineering-Aerospace-General? Subjects-Engineering-Aerospace-Applied? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Aerospace-Aerodynamics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Aerospace-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Aerospace-Applied? Subjects-Science-General Die Farbigen Dammerungserscheinungen Birkhauser? Kurt Bullrich? Birkhauser? KurtBullrich? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-SpecialTopics-AppliedAtmosphericSciences? Subjects-Professional&Technical-Engineering-SpecialTopics-AppliedAtmosphericSciences? Subjects-Science-EarthSciences-Geology-General? Subjects-Science-EarthSciences-AtmosphericSciences-General? Subjects-Science-Physics-General? ユーズドブック(洋書)-Engineering 洋書
https://w.atwiki.jp/oper/pages/3343.html
第二幕 (上に向かって開けている地下牢。 石の階段が城壁に沿って見張りの塔まで伸びている。深いところは闇に包まれ、城の内壁から突き出た床に続いている。魔法に使う道具や霊を呼び出す仕掛けが整っている。クリングゾールは壁から突き出た床の脇のほうにいて、金属の鏡の前に座っている。) クリングゾール とうとう時が来たか。 おれの魔法の城はあのバカをおびき寄せたらしい。 子どもみたいにはしゃぎながら来るぞ。 あの女は死人みたいに眠っているが、 おれは起こす技を知ってるからな。 それ、起きろ!仕事だぞ! (彼は中央へ行き、少し下方に降りて、煙に火をつける。すると、すぐに背景が青光のする煙でいっぱいになる。彼はまた魔法の道具の前に座り、怪しげな身振りで深みに向かって呼びかける。) 上がって来い!上がれ!おれのところに来い! おまえの師匠が名無しの女を呼ぶのだ。 女悪魔の先祖、地獄の花! ヘロディアスとか言ったかな、他にもあったな。 向こうではグンドリッギア、こっちじゃクンドリー! 何でもいい、とにかく来い、クンドリー! おまえの師匠の命令だ!上がって来い! (青光の中、クンドリーの姿が浮かび上がってくる。彼女は眠っているように見える。それから目を覚まして身を動かし、ものすごい悲鳴を上げる。) クリングゾール 起きたか?いいぞ! 今日もまたちょうどいい時に おれに引っかかってくれたな。 (クンドリーは激しい嘆きの声を上げ、やがて不安げにしゃくりあげる声に変わっていくのが聞こえる。) さてと、おまえはまたどこをうろついていたんだ? チェッ!あの騎士どものところだな。 あそこじゃ、おまえは家畜同然じゃないか。 おれさまのほうがずっといいだろうに。 グラールの聖なる守護者を - ヘヘ! おまえは捕まえてくれたが、 何だってまた行っちまったんだ? クンドリー (しわがれた声で、何とか言葉を取りもどそうとするかのように切れ切れに) ああ、もう! 真っ暗闇なんだわ・・・ 気ちがい沙汰よ。ほんと、頭に来る! もう、いやだと言ったのに・・・ 眠い・・・眠い・・・ ぐっすり眠って、死にたい。 クリングゾール あの時起こしたのはおれじゃないぞ、え? クンドリー (前と同じように) そうね、あたしの呪いだった。 ああ、憧れてやまないのに・・・ クリングゾール ハ、ハ!あの童貞の騎士どもにか? クンドリー あそこで、あそこで仕えてんのよ。 クリングゾール まあな、あいつらにひどいことをしたから 償ってるわけだろうけどね。 やつらはおまえを救ってはくれんぞ。 どいつもろくなもんじゃない。 おれがいいものを出したら、 一番しっかりしたやつまで堕ちるんだからな。 おまえの腕に抱かれたら、 あっさり槍を落としやがって、 今じゃ、このとおりおれ様のものだ。 まあ、今日のやつはそうとう手ごわそうだがな。 バカだし、こういうのはかえって扱いづらい。 クンドリー あたし、いや!だって、だって・・・ クリングゾール もちろんおまえはやるとも!義務だからな。 クンドリー あんたの意のままになんかならないわよ。 クリングゾール だが、おれはおまえを捕まえてるぞ。 クンドリー あんたが? クリングゾール むろん。おまえの師匠だからな。 クンドリー どうやって強制するのよ? クリングゾール あきれたな!おれに対しては おまえも無力になるからさ。 クンドリー (ゲラゲラと笑って) ハ、ハ!あんた、女性経験ないのね? クリングゾール (かっとなって) 何だ、その質問は?こんちくしょう! おお、ぞっとしてくるぞ! おれが以前聖者になろうとしたことを 悪魔は笑いやがってるのか? これほどの苦難はない! 抑えられない欲望の苦しみも、 地獄みたいな憧れも おれはぜんぶ押し込んじまった。 それを悪魔が笑って、ばかにするのか? 悪魔の妃たるおまえの口を通じて、か? 気をつけろ! おれを嘲ったばかりに償う羽目になったやつが いるんだからな。清らかぶった高慢ちきのことさ。 昔おれを退けたくせに、 あいつの一族はおれの手中に落ちたんだぞ。 救われないまま、 あそこの守護者はおれの世界に憧れてる。 思うに、もうじき グラールもおれさまのものになるさ。 ハ、ハ! あのアンフォルタスとかいう英雄は気に入ったかね? おまえを喜ばせようと選んでやったんだぜ。 クンドリー ああ、つらい。 あの人も弱かった。みんな弱いのよ。 あたしの呪いはあたしだけじゃなくて、 誰をも陥れる。 永遠の眠り、 あの唯一の救いは どうやったら得られるってんの? クリングゾール おまえの罠に引っかからんやつが助けてくれるさ。 今からやってくるあの少年で試してごらん! クンドリー あたし、絶対いや! クリングゾール (せかせかと見張り台に登り) もう城までたどり着いたぞ。 クンドリー ああ、どうしよう!いやよ、いや! こんなことのために起こされたの? やらなきゃいけないの?どうしても? クリングゾール (下方を見下ろして) ははん、なかなかハンサムだな。 クンドリー いやよ!いやよ!絶対いや! クリングゾール (角笛を外に向かって吹き鳴らし) おい、見張り!騎士ども! おまえら、英雄だろ!さ、敵が来たぞ! (外からざわめきと武器を打ち合わせる音が聞こえてくる。) おやおや!みんな飛んでいくぞ。 あのアホ野郎どもめ、 自分の恋人を守ろうと必死だな。 そうそう!勇敢にやれ!勇気を出せ! ハ、ハ!あいつ、全然へこたれないな。 あの英雄フェリスから剣を取り上げて、 大勢に向かってブンブン振り回してる。 (クンドリーはエクスタシーに達したかのように不気味に笑いだし、やがて激しい叫び声を上げる。) あのバカども、焼きもちの妬きすぎなんだ! こっちは腕をやられ、あっちは足をやられ。 やれやれ、退散か。 (クンドリーは姿を消す。) 逃げちまった。 (青光は消えて底は真っ暗となり、 青光が壁を伝って上に登っていく。) みんな傷を負って帰っていく。 ざま見ろってんだ! そうこうするうちに 騎士の一味がぜーんぶ 殺し合ってだめになればいい! さてと!あの子は得意そうに立ってるな。 バラ色のほっぺちゃんか。いい気で笑ってるぞ。 子どもみたいにびっくりして 誰もいない庭を見てるな! (下を向き、あたりを見まわして) おい、クンドリー!えっ、もう準備にかかったのか? ハ、ハ!おれがどうやったら おまえを動かせるかよく知ってるってことよ! (ふたたび外に目を向けて) おい、そこのガキ、 どんな導きで ここに来たのか知らんが、 若すぎるし、馬鹿にも程があるってもんだ。 おれさまの魔力に見事引っかかってくれたな。 おまえの純潔がなくなりゃ、 おれさまの家臣になるしかないからな! (彼は塔とともにすばやく沈んでいく。と同時に魔法の花園が浮かび上がり、舞台いっぱいに広がる。花々や熱帯の植物が咲き誇っている。後方に向かって砦の壁を境に、端のほうから豪華なアラビア風の宮殿のテラスが張り出している。パルジファルは城壁の上に立ち、びっくりしたようすで庭を見下ろしている。あちこちから美しい少女たちが最初は花園から、やがて宮殿から入り乱れて、つぎつぎと飛び出してくる。彼女たちはやわらかなヴェールをまとっているが、たった今眠りから覚めたようで、取るもとりあえず引っかけたかのような恰好である。) 乙女たち (庭に出てきながら) ここで騒ぎがあったんだわ! まあ、武器?戦いよ! 乙女たち (城から出てきて) 犯人は誰? 復讐してやるわ! 乙女たちそれぞれに あたしのいい人がやられたわ。 他の人々 あの人はどこにいるの? 他の人々 目を覚ましたら一人だったのよ。 みんな、どこに行ったの? 乙女たち、つねにバラバラに いとしい人はどこよ? さっき広間で見たわ。 ああ、恐ろしいこと!ひどいわ! 誰があの方に傷を負わせたの? (皆はパルジファルを見つけ、指さして) あそこにいるわ!あの男よ! あたしのフェリスの剣を 持ってるじゃないの! あたし見たのよ!あいつが城をかき乱したの。 ご主人様の角笛、聞いたでしょう? あたしの英雄はすぐ飛んで行ったの。 みんな駆けつけたけど、 あいつに武器を取られたの。 あの人があたしの恋人を傷つけたのね! あの剣、まだ血が滴ってるわ! ちょっと、そこの男! 何だって、こんな目に遭わせたのよ? ひどいわ!あんたなんか罰が当たればいい! (パルジファルはひとっ跳びで庭に入りこむ。娘たちはぱっとよける。) 乙女たち まあ!あきれた!近寄る気? 何だってあたしたちの恋人を倒したの? パルジファル (びっくりして立ち止まり) 可愛い子ちゃんたち、やっつけちゃだめだったのかい? 僕がきみたちのところに行くのを邪魔したんだぜ。 乙女たち あたしたちのところに来たかったの? 前にお会いしたかしら? パルジファル きみたちみたいにきれいなのは初めて見たよ。 それとも、美しいって言ったほうがいいんだっけ? 乙女たち あたしたちのことは傷つけるつもりはないのね? パルジファル まさか、そんなことしないよ。 乙女たち だけど、あなたったら ずいぶんたくさんの人を傷つけたから・・・ あれはみんなあたしたちの遊び相手だったのよ。 これじゃ、誰があたしたちを抱いてくれるの? パルジファル 僕がやってあげてもいいよ。 (ふしぎそうにしていた乙女たちは陽気になり、楽しそうな笑い声をあげる。パルジファルが熱狂するグループに近づいて行く間、第一の乙女たちのグループは気づかれないうちに花の茂みに入り、花で飾りはじめる。) 乙女たち 優しくしてくれるなら、さあ、もっとこっちに来て。 いやなこと言わないでくれるんなら、 あたしたち、ちゃんとお礼はするから。 あたしたちはお金のためになんか遊ばないわ。 ただ愛のためだけに遊ぶのよ。 もし、慰めてほしいんなら、 あたしたち、そうしてあげられてよ。 (花に身を包んだ第一のグループが戻ってきて、まるで花になってしまったような姿でパルジファルに突き進んでいく。) 着飾った乙女たち その子を放しなさい!彼はあたしのものよ! ちがうわ!だめよ!あたしのものよ! 他の乙女たち まあ、いやらしい! こっそりおめかししたんだわ! (戻ってきたグループがパルジファルを囲む間、第二の乙女たちのグループは同じく着飾るために急いで舞台を去る。続く間、乙女たちは子どもが優雅に遊ぶ時のようにパルジファルのまわりで輪を作り、そっと彼のほおやあごに触れる。) 乙女たち いらっしゃい、いらっしゃい。 かわいいぼうや。 楽しませてあげるわ。 あなたが喜んで、そしてくつろいでくれたら、 あたしたちも報われるというものよ。 (第二のグループと合唱も同じように着飾ってきて、戯れに加わる。) パルジファル (楽しそうに、おとなしく乙女たちの真ん中で) きみたちっていい匂いなんだね。 きみたちはお花なの? 乙女たち (常に数人で、やがて大勢で) お庭の飾りよ。 良い香りを放つ魂なの。 ご主人様は春になったら、あたしたちを摘み取るわ。 あたしたちはここでいっぱい太陽を浴びて、 夏の間育つのよ。 喜びで花開くのはあなたのため。 ね、優しくしてちょうだいな。 お花を慰みものにしないでね。 大事にして愛してくれなかったら、 あたしたち、枯れて死んでしまうわ。 第二グループの第一の乙女 あなたの胸に私を抱きとって! 第一のグループの第一の乙女 あなたの額を冷やしてあげるわよ。 第一グループの第二の乙女 あなたの頬に寄り添わせて! 第二グループの第二の乙女 あなたの唇にキスをさせて! 第一のグループの第一の乙女 だめ!それは私がやるわ!私は一番美人ですもの。 第一グループの第二の乙女 ちがうわ!一番美人なのはあたしよ! 第一グループの第一と第三の乙女、第二グループの第二の乙女 あたしのほうがきれいだってば! 第二グループの第一の乙女 とんでもない!私のほうが香りがいいのよ。 両方の合唱 ちがうってば!あたしよ、あたし! パルジファル (彼女たちが必死に寄ってくるのをそっと押しとどめて) きみたち、優しい花なんだからそう押すなよ。 遊んでほしいなら、まず狭くしないでよね。 第二グループの第一の乙女 何怒ってんの? パルジファル だって、きみたち喧嘩するもん。 第一グループの第一の乙女と第二グループの第二の乙女 まあ、あなたのことでけんかしてるだけよ。 パルジファル それはやめろよ! 第一グループの第二の乙女 離してやんなさいよ。あの人、あたしが好きなのよ。 第一グループの第三の乙女 あたしのほうがいいに決まってるわ! 第二グループの第二の乙女 ちがうわ、あたしよ! 第二グループの第一の乙女 (パルジファルに) あなた、あたしから逃げるの? 第一のグループの第一の乙女 あたしを追い払う気? 第一の合唱 まさか女が怖いの? 第二グループと第二の合唱 もしかして自信がないの? 第一グループと第二グループの第一の乙女 まあ、臆病で冷たくっていやな男! 第一のグループの第一の乙女 花が蝶についばまれても平気なの? 第一の合唱 こんなバカ、ほっときましょうよ! 第一のグループ この人は見込みなしね。 第二の合唱 だけど、あっちがいいって言ったのよ! 両方のグループと合唱 じゃあ、あたしたちよ!とんでもない、彼はあたしのよ! こっちにも分けてよ!いいえ、あたしたちに権利があるわ! パルジファル (ちょっと怒って、乙女たちを脅しながら) やめろ!きみたちに捕まってたまるか! (彼は逃げようとするが、花の茂みからクンドリーの声が聞こえると、びっくりして立ち止まる。) クンドリー パルジファル!待って! パルジファル パルジファル? 昔、夢の中でママがそう呼んだよ。 (乙女たちはクンドリーの声にびっくりして、すぐにパルジファルを追いかけるのをやめた。) クンドリー (だんだんと姿を見せて) ここにいてパルジファル。 ここにこそ喜びがあるのよ。 あなたたちはこの方から離れていなさい。 すぐ枯れてしまう花のために 遊ぶような人じゃないのよ。 家にもどって恋人の手当てをしてあげなさいな。 英雄たちはじっとあなたたちを待っているのよ。 (乙女たちはいやいやながらも、今おずおずとパルジファルから離れ、城のほうへ帰っていく。) 乙女たち全員 あなたから離れなきゃいけないなんて。 さびしいわ!とてもつらい! あなたと二人っきりになれるんなら 他の人とは縁切ったっていいのに! じゃあね!さようなら! 優しくて、誇り高くて、 そして・・・おばかさんのあなた! (最後の言葉で乙女たちはケラケラ笑いながら城の中へ消える。) パルジファル 今のはぜんぶ夢だったの? (パルジファルは恥ずかしそうに声のしたほうを見る。そこでは花の茂みが開かれ、若々しい絶世の美女 - つまりクンドリーが変貌した姿 ー がアラビア風の薄い生地の幻想的な衣装をまとって、花に包まれた長椅子に横たわっているのが見えてくる。) パルジファル (まだ離れたところに立ったまま) 名無しの僕を呼んだのはきみかい? クンドリー ええ、そうよ。清らかなお馬鹿さん。 ファル・パルジって 清らかな愚か者って意味なのよ、パルジファル。 アラビアの土地で亡くなる時、 お父さまのガームレットは息子をそう呼んだの。 母の胎内にいた子どもに、 父はこの名を呼んで挨拶したわ。 この名を教えようと思って、私はここで待っていたの。 あなたも知りたかったからこそ、ここに来たんではなくて? パルジファル 今日見たような光景、初めてだよ。 夢にも見たことない。とっても不安になっちゃった。 きみもこのお庭のお花? クンドリー 清らかなお馬鹿さん、ちがうわ。 私の故郷はずっと遠くよ。 あなたに会うために、ここにいただけ。 ここに来るまでには多くのものを見たわ。 子どもが母親の胸にすがる姿も覚えているのよ。 あの子の最初の笑い声はまだ耳に響いているようよ。 心は悲しみでいっぱいだったけど、 あの時ばかりはヘルツェライデも笑ったわ。 その子は彼女の目を楽しませ、 痛みを和らげた。 彼女は柔らかい苔に寝床を作り、 子どもを優しくあやして寝かしつけていたの。 心配に心配を重ね、 母は熱心に子どもの眠りを見守ったわ。 そして朝になってその子を目覚めさせるのは 母の涙の熱いしずくだった。 彼女はあなたのお父さまの愛と死を思って、 いつも泣いて苦しんでいたわ。 息子が同じような死に方をしないように 守り抜くことこそが彼女にとっての使命だった。 武器を遠ざけ、男たちの争いや怒りを避けて、 あなたを静かに守り、育てようとしていたの。 彼女はいつも心配して、不安がっていた、 あなたに戦いの存在を知られまいとしてね。 彼女の嘆きの声がまだ聞こえるんではなくて? いつだったかあなたが遅くまでいた時のことよ。 そうよ!必死に捜してやっとあなたを見つけた時、 彼女はどんなにほっとして喜んだかしら! 彼女は激しくあなたを抱きしめ、キスした。 あの時、あなたはちょっと心配にならなかった? でも、あなたはあの嘆きは聞いていないのよ。 彼女がどんなに苦しんだかも知らないわ。 あなたはとうとう二度と帰らなかったから。 あなたは完全に消息を絶ってしまったのよ。 彼女は昼も夜も待ち続け・・・ とうとう嘆きの声すら出なくなった。 悲しみと痛みに蝕まれ、 彼女は静かな死を望んだ。 苦悩が心を破って、 そして・・・ヘルツェライデは死んでしまったわ。 パルジファル (だんだん真剣に聞き入り、ついにはひどく取り乱し、苦痛に打ちひしがれてクンドリーの足元にくずおれる) どうしよう!どうしよう!何てことしちゃったんだ! ママ!大好きなママ! ママの息子の僕がママを殺したんだ! ああ、バカだった!いつもふらふらしてさ! ママを忘れて僕は何してたの? ママを、ママを忘れたの? 優しいママだったのに。 クンドリー あなたにとって苦しみは絵空事に過ぎなかったから、 慰めがどんなに優しく 人の心を癒すのかも知らなかったのね。 母を悲しませたことを悔いるなら、 慰めをもたらす愛の心を知って、 償いとなさいな。 パルジファル (さらに深く思いに浸り、落ち込んで) ママ・・・僕のママ・・・どうして忘れたりしたんだろう。 あれ? もしかして、僕は何でも忘れてるのかな? まだ覚えてることなんて何にもないや。 ただバカみたいな考えばっかり浮かぶ! クンドリー (あいかわらず横になった姿勢のままパルジファルの頭上にかがみこみ、優しく彼の額に手を当て、親しげに彼の首に腕をからめる。) 告白すれば 罪も後悔として終わるわ。 しっかり認識すれば、 知恵が出てきて、愚行はしなくなる。 愛を体験して知る必要があるわ。 ヘルツェライデの燃える想いが あふれでて、 ガームレットを包んだあの愛! その愛こそがあなたに 肉体と命を与えたの。 死も愚行も愛の前には消え失せるわ。 その愛は 今日あなたに授けるのよ、 母の祝福の最後のあいさつと 愛の最初の口づけをね。 (彼女は自分の頭を完全に彼のほうにもたげ、唇を彼の口にひたと当てて、長い接吻をする。) パルジファル (急にひどくびっくりしたように飛び上がる。彼の態度には驚くべき変化が見られる。彼は切り裂かれるような痛みを抑えようとするかのように両手で心臓を押さえつける。) アンフォルタスだ! あの傷!あの傷なんだ! あれが僕の心で燃えてる! ああ、あの嘆き!彼は嘆いていた! ひどく嘆いていた! 心の奥底からあの嘆きがこみ上げてくる! 何てことだろう! かわいそうに! 悲劇だ! あの傷に血が滲んていた・・・ 今度は僕が傷ついた! ここを・・・やられたみたい! いや、ちがう!傷じゃない! 傷口ならどんどん血が出てくるはずだ! こっちだ!心が燃えてるんだ! 憧れが、恐ろしい憧れが 僕の全神経を捕えてる! これが恋の苦しみなの? わなわなと震えて、すくみあがるようだ。 罪深い欲望が湧き上がる。 (クンドリーが驚いてふしぎそうにパルジファルを見つめる間、彼は完全に放心状態になる。 ぞっとするような小声で) 彼は暗いまなざしであの聖杯を見つめていた。 聖なる血が輝く・・・。 救われる喜びが神々しく はるか遠くの魂まで感動させる。 でも、心の中の苦しみだけは癒されない。 彼の声には救い主の嘆きも込められていた。 あの嘆きは、そうだ、あの嘆きは 汚された聖域に向けられたものだ。 「どうかお救いを。お助けください。 罪にまみれた手から救ってください。」 神の嘆きが恐ろしいまでに 僕の魂に迫ってくる。 それなのに、ばかな僕は臆病にも 子どもっぽい行いばかり繰り返して! (絶望して倒れるようにひざまずく。) 救い主よ!聖なるお方!慈悲にあふれた方! 僕はどうやって償えばいいのでしょう? クンドリー (彼女の驚きは賛嘆の念に変わり、おずおずとパルジファルに近づこうとする) あなたは素晴らしい勇士なのよ。妄想はやめなさいな。 目を上げて、恵みをもたらす女に優しくして。 パルジファル (あいかわらず身をかがめたまま、クンドリーをじっと見つめ、彼女がパルジファルにかがみこみ、愛撫を加える間、彼はそのようすをなぞってみせる。) そうだ!この声!分かった!こうやって呼んだんだ! この目、僕、はっきり覚えてる。 この落ちつきない目が彼にも笑いかけたんだ。 この唇・・・これが彼を誘惑したんだ。 こうやってうなじはしなって、 こうやって誇り高く頭を上げたんだ。 巻き毛がひらひらとなびいて微笑み、 腕は首に巻き付いた。 こうやってほおをなでて、 あらゆる苦しみを束ね合わせて、 魂の救いを 彼の唇から吸い取ったんだ! いやだ、このキス! 落ちぶれ女め、僕に近寄っちゃだめだ! 二度と目の前に現れるな! (パルジファルはほとんど立ち上がり、クンドリーを突き飛ばす。) クンドリー (必死になって、激しい口調で) ひどいわ! あなたが他人の苦しみを 感じることができるのなら、 あたしの苦しみも感じてよ! あなたが救い主なら、 あたしと一つになって 救ってくれたっていいじゃない! ずっとずっと前からあたし、あなたを待っていたのに。 救世主を ー ああ、こんなにかかるなんて! 昔あたしが大胆にも嘲ったあの人。 ああ、もう! あなたがあの呪いを知っていたら! 眠っても覚めても 生きようが死のうがお構いなしに、 苦しんでても笑ってても 新たな責め苦へと追いやる 終わりないあの呪い! あたし、あの人を見たわ・・・あの人をね・・・。 そして、笑った! すると、あの人の目があたしを捕えたの。 もう一度あの人に会うために、 あたしは世界中を駆け巡ってる。 もうこれ以上耐えられないと思った時、 あの方に会ったの。きっとこの人だと思った。 あたしを見る眼差しは安らかだったわ・・・ すると、あのいやらしい笑いがこみ上げてきて、 罪びとがあたしの腕に倒れこむ! あたし、笑ったの。笑い転げたのよ。 どうしても泣けないの。 いつも怒って、わめいて、 暴れて、猛り狂うだけ。 毎晩、気が狂ったみたいに過ごしてるわ。 どんなに償っても決して浮かばれない。 死にたいと思いながら憧れた人、 分かってたのにあざ笑った人。 あの人の胸にすがって泣きたいの。 たったひと時、あなたと結ばれたい。 たとえ神と世界から弾圧されても、 あなたと結ばれて清められ、救われたい! パルジファル 永久に きみも僕も呪われてしまうよ。 たった一瞬でも 僕が信念を忘れて、 きみの腕に抱かれようものならね。 きみのことだって、僕は助けたいんだ。 きみがどんなに目をそらそうと、これは事実だ。 きみの悩みを終わらせる慰めは 苦しみが流れるこの泉じゃないんだ。 今のままでは絶対に救われないよ。 この泉をしっかりと閉ざさなくては。 ちがうんだ、こんなものじゃないんだ! 聖なるものに憧れてる人なら僕も見た。 修道士たちは兄弟愛を意識して、 自分の体を痛めつけ、禁欲していた。 でも、あれも間違いなんだ。 誰も何がほんとうに神聖なものが分かってない! 何て哀れなんだ。ただの逃避に過ぎない救い。 ただ世界をあやまって捉えてるだけだ。 最高の恵みに憧れながら 罪深き泉ばかりに目を向けるなんて! クンドリー (気性の荒さをむき出しにし、感動して) だったら、あたしのキスのおかげよね、 あたしのおかげであなたは悟りを開いたわけよ。 あたしが愛を込めて抱いてあげたからこそ、 あなたは神のごとき存在になったんだわ。 世界を救うのがあなたの使命なのよ。 この瞬間があなたを清めたんだというなら、 あたし、呪われたままでいいわ。 心の傷が癒えなくても我慢する! パルジファル 神を汚したとしても、僕はきみも助けてあげるよ。 クンドリー 神々しいあなたを愛させて。 そうしたら私を救ったことになるのよ。 パルジファル 愛して、救ってもあげるよ。 だけど、まずは アンフォルタスのところへ案内してくれ。 クンドリー (かっとなり) いやよ!勝手に自分で探しゃいい! あんな落ちぶれたやつ、ほっとけばいいわ。 辱められ、 恥にまみれたやつ。 あたし、笑ってやったわ、笑ってやったわ。ハ、ハ! 自分の槍で傷つけられるなんて! パルジファル あの聖なる槍で傷つけたなんて、いったい誰だ? クンドリー 彼よ、彼。 昔、あたしが笑った罰を与えた人よ。 あの呪いがあたしに力を加えるの。 あなたにもあの槍を使ってもらうわよ、 あのばかな罪人に同情するならね! ほんと、頭がどうかしてるわよ! (祈るように) 同情ですって!あたしに同情してくれればいいじゃない! ほんの一時だけあたしのものになってよ! 一時だけあなたのものになりたい・・・ そしたらあの道、 教えてあげてもいいわ! (彼女はパルジファルを抱こうとする。彼は激しい身振りで拒絶する。) パルジファル あっち行け、このあばずれ! クンドリー (かっとなって立ち上がり、後方に向かって叫ぶ) 助けて!助けて!こっちに来て! この厚かましい男を捕まえて!こっち来てよ! 道をふさいで! 出られないようにして! あんたが逃げたところで、 世界中のどの道を行こうと、 あんたが探してる道は ぜったい見つからないわよ。 あたしからあんたを遠ざける 道という道は ぜんぶ呪ってやるわ! 迷うがいい!迷ってしまえ! いつもあたしの道連れである迷い・・・ それをあんたの相手にしてやるわ! (クリングゾールが城壁の外に出てきて、パルジファルに向かって長い槍を振り回す。) クリングゾール そこのやつ、止まれ!この立派な武器で押さえこんでやるぞ。 主人たるおれの槍が愚か者を捕まえてくれる! (パルジファルに向かって槍を投げつけるが、槍はパルジファルの頭上で止まる。パルジファルは槍を手につかみ、自分の頭の上にかざす。) パルジファル この印を使っておまえの魔法を封じてやる。 おまえがこの槍で作った傷を 同じ武器で閉ざそう。 偽りの栄華は 悲しみと瓦礫に落ちてしまえ! (彼は槍で十字を切る。地面が震え、城は沈んでしまう。花園はたちまち枯れ果てて荒れ野に化し、しおれた花が地面に散らばる。クンドリーは悲鳴を上げて倒れる。パルジファルは急ぎ足に立ち去るがもう一度立ち止まる。) パルジファル (瓦礫のてっぺんに登り、そこからクンドリーを振り返って) どこで僕とまた会えるか、 きみは知ってるはずだ! (パルジファルは走り去る。クンドリーは少しだけ体を起こし、その後ろ姿を見送る。) ZWEITER AUFZUG Im inneren Verliesse eines nach oben offenen Turmes; Steinstufen führen nach dem Zinnenrande der Turmmauer; Finsternis in der Tiefe, nach welcher es von dem Mauervorsprunge, den der Boden darstellt, hinabführt. Zauberwerkzeuge und nekromantische Vorrichtungen. – Klingsor auf dem Mauervorsprunge zur Seite, vor einem Metallspiegel sitzend KLINGSOR Die Zeit ist da. – Schon lockt mein Zauberschloss den Toren, den kindisch jauchzend fern ich nahen seh – Im Todesschlafe hält der Fluch sie fest, der ich den Krampf zu lösen weiss. Auf denn! Ans Werk! Er steigt, der Mitte zu, etwas tiefer hinab, und entzündet dort Räucherwerk, welches alsbald den Hintergrund mit einem bläulichen Dampfe erfüllt. – Dann setzt er sich wieder vor die Zauberwerkzeuge und ruft, mit geheimnisvollen Gebärden, nach dem Abgrunde Herauf! Herauf! Zu mir! Dein Meister ruft dich Namenlose, Urteufelin, Höllenrose! Herodias warst du, und was noch? Gundryggia dort, Kundry hier! Hieher! Hieher denn, Kundry! Dein Meister ruft herauf! In dem bläulichen Lichte steigt Kundry s Gestalt herauf. Sie scheint schlafend. – Dann macht sie die Bewegung einer Erwachenden und stösst einen grässlichen Schrei aus KLINGSOR Erwachst du? Ha! Meinem Banne wieder verfielst du heut zur rechten Zeit. Kundry lässt ein Klagegeheul, von grösster Heftigkeit bis zu bangem Wimmern sich abstufend, vernehmen Sag, wo triebst du dich wieder umher? Pfui! Dort, bei dem Rittergesipp, wo wie ein Vieh du dich halter lässt! Gefällt s dir bei mir nicht besser? Als ihren Meister du mir gefangen – haha! – den reinen Hüter des Grales, was jagte dich da wieder fort? KUNDRY rauh und abgebrochen, wie im Versuche, wieder Sprache zu gewinnen Ach –! Ach –! Tiefe Nacht… Wahnsinn… Oh! – Wut.. Ach! Jammer! Schlaf… Schlaf… tiefer Schlaf… Tod…! KLINGSOR Da weckte dich ein Andrer? He? KUNDRY wie zuvor Ja… mein Fluch. Oh…! Sehnen… Sehnen… KLINGSOR Haha! – dort nach den keuschen Rittern? KUNDRY Da… da… dient ich. KLINGSOR Ja ja, den Schaden zu vergüten, den du ihnen böslich gebracht? – Sie helfen dir nicht; feil sind sie Alle, biet ich den rechten Preis der festeste fällt, sinkt er dir in die Arme, – und so verfällt er dem Speer, den ihrem Meister selbst ich entwandt. – Den gefährlichsten gilt s nun heut zu bestehn ihn schirmt der Torheit Schild. KUNDRY Ich – will nicht. – Oh – Oh! – KLINGSOR. Wohl willst du, denn du musst. KUNDRY Du… kannst mich nicht halten. KLINGSOR Aber dich fassen. KUNDRY Du?… KLINGSOR Dein Meister. KUNDRY Aus welcher Macht? KLINGSOR Ha! – weil einzig an mir deine Macht nichts vermag. KUNDRY grell lachend Haha! Bist du keusch? KLINGSOR wütend Was frägst du das? Verfluchtes Weib! Furchtbare Not! So lacht nun der Teufel mein, dass einst ich nach dem Heiligen rang? Furchtbare Not! – Ungebändigten Sehnens Pein, schrecklichster Triebe Höllendrang, den ich zum Todesschweigen mir zwang, lacht und höhnt er nun laut durch dich, des Teufels Braut? Hüte dich! Hohn und Verachtung büsste schon Einer – der Stolze, stark in Heiligkeit, der einst mich von sich stiess sein Stamm verfiel mir, unerlöst soll der Heiligen Hüter mir schmachten, und bald – so wähn ich – hüt ich mir selbst den Gral. Haha! Gefiel er dir wohl, Amfortas, der Held – den ich zur Wonne dir gesellt? KUNDRY Oh! Jammer! Jammer! – Schwach auch Er – schwach – Alle,… meinem Fluche mit mir Alle verfallen! – Oh, ewiger Schlaf, einziges Heil, wie – wie – dich gewinnen? KLINGSOR Ha! Wer dir trotzte, löste dich frei; versuch s mit dem Knaben, der naht! – KUNDRY Ich will nicht! KLINGSOR steigt hastig auf die Turmmauer Jetzt schon erklimmt er die Burg. KUNDRY Oh! – Wehe! Wehe! Erwachte ich darum? Muss ich? Muss…? KLINGSOR hinabblickend Ha! Er ist schön, der Knabe! KUNDRY Oh –! Oh –! Wehe mir! – KLINGSOR stösst, nach aussen gewandt, in ein Horn Ho! Ihr Wächter! Ho! Ritter! Helden! Auf! Feinde nah! Aussen wachsendes Getöse und Waffengeräusch Ha! Wie zur Mauer sie stürmen, die betörten Eigenholde, zum Schutz ihres schönen Geteufels! So! Mutig! Mutig! Haha! Der fürchtet sich nicht dem Helden Ferris entwand er die Waffe, – die führt er nun freislich wider den Schwarm. Kundry gerät in unheimliches ekstatisches Lachen bis zu krampfhaftem Wehgeschrei Wie übel den Tölpeln der Eifer gedeiht! Dem schlug er den Arm, – jenem den Schenkel! Haha! Sie weichen. Kundry verschwindet Sie fliehen. Das bläuliche Licht ist erloschen, volle Finsternis in der Tiefe, wogegen glänzende Himmelsbläue über der Mauer Seine Wunde trägt jeder nach heim. Wie das ich euch gönne! Möge denn so das ganze Rittergezücht unter sich selber sich würgen! Ha! Wie stolz er nun steht auf der Zinne! Wie lachen ihm die Rosen der Wangen, da kindisch erstaunt in den einsamen Garten er blickt! er wendet sich nach der Tiefe des Hintergrundes um He! Kundry!… Wie? Schon am Werk? Haha! Den Zauber wusst ich wohl, der immer dich wieder zum Dienst mir gesellt! sich wieder nach aussen wendend Du da, – kindischer Spross, – was auch Weissagung dich wies, zu jung und dumm fielst du in meine Gewalt die Reinheit dir entrissen, bleibst mir du zugewiesen! Er versinkt schnell mit dem ganzen Turme; zugleich steigt der Zaubergarten auf und erfüllt die Bühne gänzlich. Tropische Vegetation, üppigste Blumenpracht; nach dem Hintergrunde zu Abgrenzung durch die Zinne der Burgmauer, an welche sich seitwärts Vorsprünge des Schlossbaues selbst (arabischen reichen Stiles) mit Terrassen anschliessen. – Auf der Mauer steht Parsifal, staunend in den Garten hinabblickend. – Von allen Seiten her, zuerst aus dem Garten, dann aus dem Palaste, stürzen, wirr durch einander, einzeln, dann zugleich – immer mehre, schöne Mädchen herein; sie sind mit flüchtig übergeworfenen, zartfarbigen Schleiern verhüllt, wie soeben aus dem Schlafe aufgeschreckt MÄDCHEN vom Garten kommend Hier war das Tosen! Waffen? Wilde Rufe! MÄDCHEN vom Schlosse heraus Wo ist der Frevler? Auf zur Rache! EINZELNE Mein Geliebter verwundert. ANDERE Wo find ich den meinen? ANDERE Ich erwachte alleine – wohin entflohn sie? IMMER ANDERE Wo sind unsre Liebsten? Wir sahn sie im Saale! Oh! Weh! Ach Wehe! Wer ist der Feind? Sie gewahren Parsifal und zeigen auf ihn Da steht er! Seht ihn dort! Meines Ferris Schwert in seiner Hand! Ich sah s! Der stürmte die Burg. Ich hörte des Meisters Horn. Mein Held lief herzu, sie Alle kamen, doch Jeden empfing seine Wehr. Der schlug mir den Liebsten! Noch blutet die Waffe! Du dort! Du dort! Was schufst du uns solche Not? Verwünscht, verwünscht sollst du sein! Parsifal springt etwas tiefer in den Garten herab. Die Mädchen weichen jäh zurück DIE MÄDCHEN Ha! Kühner! Wagst du zu nahen? Was schlugst du unsre Geliebten? PARSIFAL voll Verwunderung anhaltend Ihr schönen Kinder, musst ich sie nicht schlagen? Zu euch, ihr Holden, ja wehrten sie mir den Weg. MÄDCHEN Zu uns wolltest du? Sahst du uns schon? PARSIFAL Noch nie sah ich solch zieres Geschlecht nenn ich euch schön, dünkt euch das recht? DIE MÄDCHEN So willst du uns wohl nicht schlagen? PARSIFAL Das möcht ich nicht. MÄDCHEN Doch Schaden schufst du uns so vielen, – du schlugest unsre Gespielen wer spielt nun mit uns? PARSIFAL Das tu ich gern. Die Mädchen, von Verwunderung in Heiterkeit übergegangen, brechen jetzt in ein lustiges Gelächter aus. – Während Parsifal immer näher zu den aufgeregten Gruppen tritt, entweichen unmerklich die Mädchen der ersten Gruppe und des ersten Chores hinter die Blumenhäge, um ihren Blumenschmuck zu vollenden MÄDCHEN Bist du uns hold, so bleib nicht fern von uns! Und willst du uns nicht schelten, wir werden dir s entgelten wir spielen nicht um Gold, – wir spielen um Minnes Sold. Willst auf Trost du uns sinnen, sollst den du uns abgewinnen! Die Mädchen der ersten Gruppe und des ersten Chores kommen mit dem Folgenden, ganz in Blumengewändern, selbst Blumen erscheinend, zurück und stürzen sich sofort auf Parsifal DIE GESCHMÜCKTEN MÄDCHEN Lasset den Knaben! Er gehöret mir! Nein! Nein! Nein! Mir! DIE ANDERN MÄDCHEN Hai Die Falschen! – Sie schmückten heimlich sich. Während die Zurückgekommenen sich an Parsifal herandrängen, verlassen die Mädchen der zweiten Gruppe und des zweiten Chores hastig die Szene, um sich ebenfalls zu schmücken. – Während des Folgenden drehen sich die Mädchen, wie in anmutigem Kinderspiele, um Parsifal, sanft ihm Wange und Kinn streichelnd DIE MÄDCHEN Komm! Komm! Holder Knabe, lass mich dir blühen! Dir zur Wonn und Labe gilt mein minniges Mühen. Die zweite Gruppe und der zweite Chor kommen, ebenfalls geschmückt, zurück und gesellen sich zum Spiele PARSIFAL heiter ruhig in der Mitte der Mädchen Wie duftet ihr hold! Seid ihr denn Blumen? DIE MÄDCHEN immer einzeln, bald mehrere zugleich Des Gartens Zier, und duftende Geister, im Lenz pflückt uns der Meister. Wir wachsen hier in Sommer und Sonne, für dich erblühend in Wonne. Nun sei uns freund und hold, nicht karge den Blumen den Sold! Kannst du uns nicht lieben und minnen, wir welken und sterben dahinnen. ERSTES MÄDCHEN DER ZWEITEN GRUPPE An deinen Busen nimm mich! ERSTES MÄDCHEN DER ERSTEN GRUPPE Die Stirn lass mich dir kühlen! ZWEITES MÄDCHEN DER ERSTEN GRUPPE Lass mich die Wange dir fühlen! ZWEITES MÄDCHEN DER ZWEITEN GRUPPE Den Mund lass mich dir küssen! ERSTES MÄDCHEN DER ERSTEN GRUPPE Nein! Ich! Die Schönste bin ich. ZWEITES MÄDCHEN DER ERSTEN GRUPPE Nein! Ich bin die Schönste! ERSTES UND DRITTES MÄDCHEN DER ERSTEN UND ZWEITES MÄDCHEN DER ZWEITEN GRUPPE Ich bin schöner! ERSTES MÄDCHEN DER ZWEITEN GRUPPE Nein! Ich dufte süsser. BEIDE CHÖRE Nein! Ich! Ja, ich! PARSIFAL ihrer anmutigen Zudringlichkeit sanft wehrend Ihr wild holdes Blumengedränge, soll ich mit euch spielen, entlasst mich der Enge! ERSTES MÄDCHEN DER ZWEITEN GRUPPE Was zankest du? PARSIFAL Weil ihr euch streitet. ERSTES MÄDCHEN DER ERSTEN UND ZWEITES MÄDCHEN DER ZWEITEN GRUPPE Wir streiten nur um dich. PARSIFAL Das meidet! ZWEITES MÄDCHEN DER ERSTEN GRUPPE Du lass von ihm sieh, er will mich. DRITTES MÄDCHEN DER ERSTEN GRUPPE Mich lieber! ZWEITES MÄDCHEN DER ZWEITEN GRUPPE Nein, lieber will er mich! ERSTES MÄDCHEN DER ZWEITEN GRUPPE zu Parsifal Du wehrest mich von dir? ERSTES MÄDCHEN DER ERSTEN GRUPPE Du scheuchest mich fort? ERSTER CHOR Bist du feige vor Frauen? ZWEITE GRUPPE UND ZWEITER CHOR Magst dich nicht getrauen? ERSTES MÄDCHEN DER ERSTEN UND ZWEITEN GRUPPE Wie schlimm bist du, Zager und Kalter! ERSTES MÄDCHEN DER ERSTEN GRUPPE Die Blumen lässt du umbuhlen den Falter? ERSTER CHOR Auf, weichet dem Toren! ERSTE GRUPPE Wir geben ihn verloren. ZWEITER CHOR Doch sei er uns erkoren! BEIDE GRUPPEN UND CHÖRE Nein, uns! Nein, mir gehört er an! Auch mir! – Nein, uns gehört er an! PARSIFAL halb ärgerlich die Mädchen abschreckend Lasst ab! Ihr fangt mich nicht! Er will fliehen, als er aus dem Blumenhage Kundrys Stimme vernimmt und betroffen stillsteht KUNDRY Parsifal! – Weile! PARSIFAL Parsifal?… So nannte träumend mich einst die Mutter. Die Mädchen sind bei dem Vernehmen der Stimme Kundrys erschrocken und haben sich alsbald von Parsifal zurückgehalten KUNDRY allmählich sichtbar werdend Hier weile, Parsifal! Dich grüsset Wonne und Heil zumal. – Ihr kindischen Buhlen, weichet von ihm; früh welkende Blumen, nicht euch ward er zum Spiele bestellt. Geht heim, pfleget der Wunden; einsam erharrt euch mancher Held. – Die Mädchen entfernen sich jetzt zaghaft und widerstrebend von Parsifal und ziehen sich nach dem Schlosse zu zurück ALLE MÄDCHEN Dich zu lassen, dich zu meiden, O wehe! O wehe der Pein! Von Allen möchten gern wir scheiden, mit dir allein zu sein! Leb wohl! Leb wohl! Du Holder! Du Stolzer! Du – Tor! Mit dem Letzten sind die Mädchen, unter Gelächter, im Schlosse verschwunden PARSIFAL Dies Alles – hab ich nun geträumt? Parsifal sieht sich schüchtern nach der Seite hin um, von welcher die Stimme kam. Dort ist jetzt, durch Enthüllung des Blumenhages, ein jugendliches Weib von höchster Schönheit – Kundry, in durchaus verwandelter Gestalt – auf einem Blumenlager, in leicht verhüllender, phantastischer Kleidung – annähernd arabischen Stiles – sichtbar geworden PARSIFAL noch ferne stehend Riefest du mich Namenlosen? KUNDRY Dich nannt ich, tör ger Reiner »Fal-parsi« – Dich reinen Toren »Parsifal«. So rief, als in arab schem Land er verschied, dein Vater Gamuret dem Sohne zu, den er, im Mutterschoss verschlossen, mit diesem Namen sterbend grüsste; ihn dir zu künden, harrt ich deiner hier was zog dich her, wenn nicht der Kunde Wunsch? PARSIFAL Nie sah ich, nie träumte mir, was jetzt ich schau, und was mit Bangen mich erfüllt. Entblühtest du auch diesem Blumenhaine? KUNDRY Nein, Parsifal, du tör ger Reiner! Fern – fern – ist meine Heimat. Dass du mich fändest, verweilte ich nur hier; von weither kam ich, wo ich viel ersah. Ich sah das Kind an seiner Mutter Brust, sein erstes Lallen lacht mir noch im Ohr; das Leid im Herzen, wie lachte da auch Herzeleide, als ihren Schmerzen zujauchzte ihrer Augen Weide! Gebettet sanft auf weichen Moosen, den hold geschläfert sie mit Kosen, dem, bang in Sorgen, den Schlummer bewacht der Mutter Sehnen, den weckt am Morgen der heisse Tau der Muttertränen. Nur Weinen war sie, Schmerzgebahren um deines Vaters Lieb und Tod vor gleicher Not dich zu bewahren, galt ihr als höchster Pflicht Gebot. Den Waffen fern, der Männer Kampf und Wüten, wollte sie still dich bergen und behüten. Nur Sorgen war sie, ach! und Bangen nie sollte Kunde zu dir her gelangen. Hörst du nicht noch ihrer Klagen Ruf, wann spät und fern du geweilt? Hei! Was ihr das Lust und Lachen schuf, wann sie suchend dann dich ereilt; wann dann ihr Arm dich wütend umschlang, ward dir es wohl gar beim Küssen bang? Doch, ihr Wehe du nicht vernahmst, nicht ihrer Schmerzen Toben, als endlich du nicht wiederkamst, und deine Spur verstoben. Sie harrte Nächt und Tage, – bis ihr verstummt die Klage, der Gram ihr zehrte den Schmerz, um stillen Tod sie warb ihr brach das Leid das Herz, und – Herzeleide starb. – PARSIFAL immer ernsthafter, endlich furchtbar betroffen, sinkt, schmerzlich überwältigt, bei Kundrys Füssen nieder Wehe! Wehe! Was tat ich? – Wo war ich? – Mutter! Süsse, holde Mutter! Dein Sohn, dein Sohn musste dich morden! – O Tor! Blöder, taumelnder Tor! Wo irrtest du hin, ihrer vergessend, – deiner, deiner vergessend? Traute, teuerste Mutter! KUNDRY War dir fremd noch der Schmerz, des Trostes Süsse labte nie auch dein Herz; das Wehe, das dich reut, die Not nun büsse im Trost, den Liebe dir beut. PARSIFAL im Trübsinn immer tiefer sich sinken lassend Die Mutter, – die Mutter – konnt ich vergessen! Ha! – Was Alles vergass ich wohl noch? Wes war ich je noch eingedenk? – Nur dumpfe Torheit lebt in mir! KUNDRY immer noch in liegender Stellung, beugt sich über Parsifals Haupt, fasst sanft seine Stirne und schlingt traulich ihren Arm um seinen Nacken Bekenntnis wird Schuld in Reue enden – Erkenntnis in Sinn die Torheit wenden. Die Liebe lerne kennen, die Gamuret umschloss, als Herzeleids Entbrennen ihn sengend überfloss! – Die Leib und Leben einst dir gegeben, der Tod und Torheit weichen muss, – sie beut dir heut – als Muttersegens letzten Gruss, der Liebe ersten Kuss. Sie hat ihr Haupt völlig über das seinige geneigt, und heftet nun ihre Lippen zu einem langen Kusse auf seinen Mund PARSIFAL fährt plötzlich mit einer Gebärde des höchsten Schrekkens auf seine Haltung drückt eine furchtbare Veränderung aus; er stemmt seine Hände gewaltsam gegen das Herz, wie um einen zerreissenden Schmerz zu bewältigen Amfortas!… Die Wunde! – Die Wunde! – Sie brennt in meinem Herzen! – Oh –! Klage! Klage! Furchtbare Klage! Aus tiefstem Herzen schreit sie mir auf. Oh –! Oh –! Elender! Jammervollster! Die Wunde sah ich bluten, – nun blutet sie in mir –! Hier – hier!… Nein! Nein! Nicht die Wunde ist es. Fliesse ihr Blut in Strömen dahin! Hier! Hier im Herzen der Brand! Das Sehnen, das furchtbare Sehnen, das alle Sinne mir fasst und zwingt! Oh! – Qual der Liebe! Wie Alles schauert, bebt und zuckt – in sündigem Verlangen! Während Kundry in Schrecken und Verwunderung auf Parsifal hinstarrt, gerät dieser in völlige Entrücktheit. – Schauerlich leise Es starrt der Blick dumpf auf das Heilsgefäss das heil ge Blut erglüht; Erlösungswonne, göttlich mild, durchzittert weithin alle Seelen. Nur hier, – im Herzen will die Qual nicht weichen. Des Heilands Klage da vernehm ich, die Klage, ach, die Klage um das entweihte Heiligtum »Erlöse, rette mich aus schuldbefleckten Händen!« So rief die Gottesklage furchtbar laut mir in die Seele. Und ich… der Tor… der Feige… zu wilden Knabentaten floh ich hin!… Er stürzt verzweiflungsvoll auf die Knie Erlöser! Heiland! Herr der Hulden! Wie büss ich Sünder solche Schuld? KUNDRY deren Erstaunen in leidenschaftliche Bewunderung übergegangen, sucht schüchtern sich Parsifal zu nähern Gelobter Held! Entflieh dem Wahn! Blick auf, sei hold der Huldin Nah n! PARSIFAL immer in gebeugter Stellung, starr zu Kundry aufblickend, während diese sich zu ihm neigt und die liebkosenden Bewegungen ausführt, die er mit dem Folgenden bezeichnet Ja!… diese Stimme… so – rief sie ihm; und diesen Blick – deutlich erkenn ich ihn, – auch diesen, der ihm so friedlos lachte; – die Lippe, ja… so zuckte sie ihm; so neigte sich der Nacken, – so hob sich kühn das Haupt; so flatterten lachend die Locken, so schlang um den Hals sich der Arm; so schmeichelte weich die Wange; mit aller Schmerzen Qual im Bunde, das Heil der Seele entküsste ihm der Mund –! Ha – dieser Kuss!… Verderberin! Weiche von mir! Ewig, ewig von mir! Parsifal hat sich allmählich erhoben, und stösst Kundry von sich KUNDRY in höchster Leidenschaft Grausamer! Fühlst du im Herzen nur And rer Schmerzen, so fühle jetzt auch die meinen! Bist du Erlöser, was bannt dich, Böser, nicht mir auch zum Heil dich zu einen? Seit Ewigkeiten harre ich deiner, des Heilands – ach! – so spät… den einst ich kühn geschmäht. Oh! Kenntest du den Fluch, der mich durch Schlaf und Wachen, durch Tod und Leben, Pein und Lachen, zu neuem Leiden neu gestählt, endlos durch das Dasein quält! Ich sah – Ihn – Ihn – und… lachte da traf mich… sein Blick! – Nun such ich ihn von Welt zu Welt ihm wieder zu begegnen. In höchster Not wähn ich sein Auge schon nah, – den Blick schon auf mir ruhn… Da kehrt mir das verfluchte Lachen wieder ein Sünder sinkt mir in die Arme! – Da lach ich, lache, kann nicht weinen, nur schreien, wüten, toben, rasen in stets erneueter Wahnsinns-Nacht, aus der ich büssend kaum erwacht. Den ich ersehnt in Todesschmachten, den ich erkannt – den blöd Verlachten lass mich an seinem Busen weinen, nur eine Stunde mit dir vereinen, und ob mich Gott und Welt verstösst in dir entsündigt sein und erlöst! PARSIFAL In Ewigkeit wärst du verdammt mit mir für eine Stunde Vergessens meiner Sendung, in deines Arms Umfangen! Auch dir bin ich zum Heil gesandt, bleibst du dem Sehnen abgewandt. Die Labung, die dein Leiden endet, beut nicht der Quell, aus dem es fliesst; das Heil wird nimmer dir gespendet, eh jener Quell sich dir nicht schliesst. Ein Andres ist s, ein Andres, ach! – nach dem ich jammernd schmachten sah; die Brüder dort, in grausen Nöten, den Leib sich quälen und ertöten. Doch, wer erkennt ihn klar und hell, des einz gen Heiles wahren Quell? Oh, Elend, aller Rettung Flucht! Oh, Weltenwahns Umnachten in höchsten Heiles heisser Sucht nach der Verdammnis Quell zu schmachten! KUNDRY in wilder Begeisterung So war es mein Kuss, der Welt-hellsichtig dich machte? Mein volles Liebes-Umfangen lässt dich dann Gottheit erlangen. Die Welt erlöse, ist dies dein Amt, schuf dich zum Gott die Stunde, für sie lass mich ewig dann verdammt, nie heile mir die Wunde! PARSIFAL Erlösung, Frevlerin, biet ich auch dir. KUNDRY Lass mich dich Göttlichen lieben, Erlösung gabst du dann auch mir. PARSIFAL Lieb und Erlösung soll dir werden, zeigest du zu Amfortas mir den Weg. KUNDRY in Wut ausbrechend Nie –! sollst du ihn finden! Den Verfall nen, lass ihn verderben – den Unsel gen, Schmach-lüsternen, den ich verlachte – lachte – lachte – haha! Ihn traf ja der eigne Speer! PARSIFAL Wer durft ihn verwunden mit der heil gen Wehr? KUNDRY Er… Er… der einst mein Lachen bestraft… Sein Fluch – ha, mir gibt er Kraft; gegen dich selbst ruf ich die Wehr, gibst du dem Sünder des Mitleids Ehr !… Ha… Wahnsinn! flehend Mitleid! Mitleid mit mir! Nur eine Stunde mein! Nur eine Stunde dein… und des Weges sollst du geleitet sein! Sie will ihn umarmen. Er stösst sie heftig von sich PARSIFAL Vergeh, unseliges Weib! KUNDRY rafft sich mit wildem Wutrasen auf und ruft dem Hintergrunde zu Hilfe! Hilfe! Herbei! Haltet den Frechen! Herbei! Wehrt ihm die Wege! Wehrt ihm die Pfade! Und flöhest du von hier, und fändest alle Wege der Welt, den Weg, den du suchst, des Pfade sollst du nicht finden denn Pfad und Wege, die dich mir entführen, so verwünsch ich sie dir! Irre! Irre! mir so vertraut – dich weih ich ihm zum Geleit! Klingsor ist auf der Burgmauer herausgetreten und schwenkt eine Lanze gegen Parsifal KLINGSOR Halt da! Dich bann ich mit der rechten Wehr! Den Toren stelle mir seines Meisters Speer! Er schleudert auf Parsifal den Speer, welcher über dessen Haupte schweben bleibt. Parsifal erfasst den Speer mit der Hand und hält ihn über seinem Haupte PARSIFAL Mit diesem Zeichen bann ich deinen Zauber wie die Wunde er schliesse, die mit ihm du schlugest, in Trauer und Trümmer stürz er die trügende Pracht! Er hat den Speer im Zeichen des Kreuzes geschwungen wie durch ein Erdbeben versinkt das Schloss. Der Garten ist schnell zu einer Einöde verdorrt; verwelkte Blumen verstreuen sich auf dem Boden. Kundry ist schreiend zusammengesunken. Parsifal hält, im Enteilen, noch einmal an PARSIFAL wendet sich von der Höhe der Mauertrümmer zu Kundry zurück Du weisst, wo du mich wiederfinden kannst! Parsifal enteilt. Kundry hat sich ein wenig erhoben und nach ihm geblickt All rights reserved © Maria Fujioka Wagner,Richard/Parsifal+/III
https://w.atwiki.jp/oper/pages/122.html
第1幕 序曲 第1場 マルツェリーネ、 ヤキーノ Nr. 1 - デュエット ヤキーノ さあ マルちゃん これで俺たち2人きりだ じっくりおしゃべりしようよ マルツェリーネ たいした話じゃないんでしょ お仕事で手が離せないのよ ヤキーノ 一言だけでいいからさ、ガンコさんなんだから 君は! マルツェリーネ なら、聞かせてちょうだい、ちゃんと聞いてるから。 ヤキーノ そんな邪険な目で見なくたっていいだろ、 オレは舌ベロが固まっちまうよ。 マルツェリーネ 四の五の言うんだったら 私は耳に栓をしとくわよ。 ヤキーノ すぐすむから、よおく聞いといてくれ、 そしたら、そっとしといたげるからさ。 マルツェリーネ とか言って、そっとしといてくれたことなんかないじゃん? とにかく言うなら言うで、はやく聞かせなさいよ。 ヤキーノ オレがかみさんに選んだのは、マルちゃんだけど、 わかってるよな? マルツェリーネ そんなの答えるまでもないじゃない。 ヤキーノ それで、後はマルちゃんにイエスと言ってもらうだけなんだけど、 どうするんだい? マルツェリーネ そうやって夫婦になるんじゃないの。 ヤキーノ できたら 数週間のうちには マルツェリーネ 結構だこと、日取りまで決めちゃってさ。 ヤキーノ ちきしょう また誰かノックしてる! マルツェリーネ やっと厄介払いができるわ! ヤキーノ あんなにうまく行ってたのに いつもこんな風に逃げられちゃうんだ マルツェリーネ こいつの愛って まったくウンザリね 全然終わろうとしないんだからさ 分かってるわよ かわいそうに悩んでるのは こいつにはあたしだって悪いと思ってるわ! でもフィデリオに あたし決めちゃったんだもん カレのことを想うと 胸がキュンとなるのよ ヤキーノ オレはどうなるんだよ? - 目もくれないじゃないか マルツェリーネ カレだわ - また仕事に来てくれたのね ヤキーノ いつになったら、イエスの返事がもらえるんだい? それが今日でも、かまわないだろ。 マルツェリーネ ああ ほんと!こいつのせいで、あたしの人生まっくらよ いつ何時来られても、答えはノーよ! ヤキーノ マジにマルちゃん、鉄の意志か! 平身低頭、頼みこんでも無視かよ マルツェリーネ こいつには、つらくあたっておかないとだめ、 少しのスキで、すぐその気になるんだから ヤキーノ じゃあもう決心は変わらないんだね? そういうことかよ? マルツェリーネ もう出てっていいわよ ヤキーノ なんだって? マルちゃんを目にするのも、だめなのか? そこまで言うかい? マルツェリーネ なら、ここにいればいいじゃない! ヤキーノ あれほど、なんどもオレと約束した仲なのに・・・ マルツェリーネ 約束したですって? やだ、そこまでした覚えはないわ! ヤキーノ ちきしょう また誰かノックしてる! マルツェリーネ やっと厄介払いができるわ! ヤキーノ なんかマジでマルちゃん動揺してるぜ いったいどうなんだよ オレの恋はよ マルツェリーネ ありがたいわ、ノックの音で助かったわ、 あたし、こわくて死ぬ思いだったのよ 第2場 マルツェリーネ一人 マルツェリーネ かわいそうなヤキーノ!昔はあれほど好きだったのにフィデリオが来ちゃったもんだから あの時からあたしの中も あたしの周りもすべてがすっかり変わってしまったのよ Nr. 2 - アリア マルツェリーネ ああ あなたと結ばれて あなたをダーリンと呼ばせて貰えたらなあ! でも女の子はね 思ってることの 半分も言えないのよ だけどもしも 赤くならなくてもいいのなら あったかい心からのキスをされても もしもこの世では何も悩まなくて良くなったのなら 希望がもうこの胸にはいっぱいよ 言葉では尽くせないほどに甘い望みで 何て幸せに あたしなれるのかしら! 落ち着いた静かな新婚生活で あたしは毎朝 早起きして あたしたち 愛情いっぱいに挨拶するのよ 一生懸命働けば 心配事なんてないわ そして 仕事が終わったら 穏やかな夜がやってくる それからあたしたち 疲れをじっくり癒すの 希望がもうこの胸にはいっぱいよ 言葉では尽くせないほどに甘い望みで 何て幸せに あたしなれるのかしら! 第3場 マルツェリーネ, ロッコ, ヤキーノ ロッコ マルツェリーネ, フィデリオはまだ帰ってこないのか? マルツェリーネ まだよ、パパ ロッコ わしゃ待ちきれんのだがなあ マルツェリーネ あ、帰ってきたわ! ちょっと、すごい荷物ね 第4場 前場の人物 レオノーレ ロッコ 待て! 待て おいフィデリオ! なんだ、すごい荷物じゃないか レオノーレ ふー、さすがに疲れましたよ 鍛冶屋がすごく時間をかけて鎖を改良してくれたんです ロッコ それで今回はよくなったかい? レオノーレ 明らかによくなったし、強くなりましたね これならばどんな囚人にだって破れないでしょう ロッコ 全部でいくらだったんだ? レオノーレ だいたい12ピアストルです これがレシート ロッコ いいぞ!お前は本当に賢い奴だ わしの理解を超えとるぞ お前の会計の才能は レオノーレ ぼくは自分のできることをやってるだけですよ ロッコ 太鼓判を押すぞ お前の報酬は結構なものになるぞ レオノーレ おお信じないでください ぼくは義務感でやってて 決して報酬などでは - ぼくは… ロッコ 言うな!わしにお前の心が分からないと思うか? Nr. 3 - 四重唱 マルツェリーネ あたしとってもウレシイわ ハートが締め付けられるみたい カレはあたしを愛してるわ きっと あたし 幸せになるのね レオノーレ 何という大きな危機 何と弱々しい希望の光 この子 間違いなく私に恋してる おお名状しがたい痛みよ! ロッコ 娘は彼に恋してる 間違いない そうだ 娘よ 彼はお前のものだ 良い 若いカップルだ 幸せになってくれよ ヤキーノ オレの髪の毛は逆立っちまう 親父まで了承するなんて オレには全く驚愕だ 何の手立ても思いつかねえ ロッコ 聞け フィデリオ!刑務所長がセビリアにお発ちになられたら わしはお前を娘と結婚させてやる 彼の出発の翌日にはお前たちは一緒になるのだ マルツェリーネ 所長の出発の翌日に?ああうれしいわ パパ! レオノーレ 彼の出発の翌日? ロッコ そうだ 子供たちよ お前たちは愛し合っておるのだろう?だが楽しい家庭生活のためには 愛だけがすべてではないのだぞ Nr. 4 - アリア ロッコ 生活に必要な金がないとな 完全に幸せというわけには行かんのだ 残念な人生を過ごすことになるぞ かなしい目にたくさん遭うのだ だがな ポケットの中がザクザク言っていれば お前は幸運を捕えたようなものだ 力も 愛も 金はお前に与えてくれるし もっと大胆な要求でも満たしてくれるのだ 幸福は働くぞ 給金を貰う召使のように 美しきもの それは金だ ゼロにゼロを足したって 結果は相変わらずゼロのままだ 食卓で愛を見つけたところで 食後には空腹になるだけだ だから幸運がお前に優雅にやさしく微笑むように そして祝福し 導いてくれるように お前の欲求を 恋人はその腕の中に 財布の中には金を そうなれば何十年でも左団扇なのだ 幸福は働くぞ 給金を貰う召使のように 強大なるもの それは金だ レオノーレ そう簡単におっしゃいますけどね ロッコ親方 ぼくにはちょっと気になってることがあるんです ロッコ それはどういうことだ? レオノーレ ぼくを信頼してくれてるのかなあって 時々ぼくは見るんです 親方があの地下牢から息を切らして戻ってくるのを どうしてぼくをあそこに一緒に行かせてくれないんですか? ロッコ そりゃ分ってるだろう わしは厳しく命じられておるのだ 何者も国家の囚人のところに行かせてはならぬと マルツェリーネ でもあれじゃ過労死しちゃうわよ パパ ロッコ ああ そうだな 総督にそろそろお前を秘密の地下牢に連れて行くお許しを貰わにゃならんな だが一か所だけ決して誰も入れてはならん場所がある マルツェリーネ たぶんあの囚人がいるとこね パパが前に何度か話してくれたでしょ… ロッコ そうだ レオノーレ 思うに ずいぶん長いこと閉じ込められているようですが? ロッコ もう2年も前だな レオノーレ 2年もですか?きっと途方もない犯罪者なんでしょうね ロッコ あるいは強大な政敵がいるとかな 結局は同じことだが だがもう奴も長くはあるまい レオノーレ 何ですって! ロッコ もう一か月前からピツァロ様のご命令で奴の食事を少なくしておるのだ 今 奴はここ24時間でせいぜい2オンスの黒パンと半カップの水しか口にしておらぬはずだ 光も - 敷き藁も - 何も - 何もないところでな - !! マルツェリーネ ねえパパ フィデリオをそんなとこへ行かせないで!そんな光景には耐えられないわ レオノーレ どうしてですか?ぼくには勇気も強さもありますよ! Nr. 5 - 三重唱 ロッコ いいぞ 息子よ いいぞ 常に勇気を持つというのは そうすりゃ 何でもできるようになる 心は堅固になるんだ たとえ目の前にしても どんなに恐ろしいことをな レオノーレ ぼくには勇気ならありますよ! 冷静に ぼくは地下に降りて行けるでしょう この気高き報酬のためなら 愛することだけでなく どんな苦しみにでも耐えてみせます マルツェリーネ あなたの優しい心は とっても苦しむでしょう あの地下牢の中で苦しむのよ だけど戻ってきたら 愛することの幸せと 言葉にできない喜びが待ってるわ ロッコ お前は間違いなく幸せになるよ レオノーレ ぼくは神と正義を信じています マルツェリーネ あたしの目を見てよ この愛の力だって小さくはないのよ ええ あたしたち幸せになるわ レオノーレ ああ ぼくも幸せになれるだろう ロッコ そうだ お前たちは幸せになれるぞ 所長は今日にでもお許し下さるさ お前がわしと仕事を共にすることを レオノーレ ぼくの安らぎは奪われることになるんです もしも明日まで待てなんて言われたら マルツェリーネ そうよ パパ 今日中にお願いしてよ そしたらもっと早くあたしたち結婚できるんだから ロッコ わしはすぐにでもあの墓の生贄のところに行くしな 手助けが必要だ それは間違いない レオノーレ どれほど私は悲しみの生贄になるのでしょう! 希望よ 私に慰めをちょうだい マルツェリーネ ああ パパ 何考えてんのよ? ずっとあたしたちの相談相手になってくれなきゃ困るんだからね ロッコ 気を配れよ それでうまく行くぞ お前たちの望みをかなえてやろう さあお前たちの手を出して この絆を結びなさい 喜びの甘い涙にくれて レオノーレ あなたはとても親切です 勇気をくれます すぐにぼくの望みを満たしてくださるでしょう 私は手を差し伸べるのか この甘い絆に 苦い涙にくれて マルツェリーネ さあ勇気を持って! 何て輝きなの! 何て深い憧れなのかしら! 固く結ぶのよ 心と手で おお甘い 甘い涙! Nr. 6 - 行進曲 第5場 ロッコ、ピツァロ 士官たち 衛兵たち ピツァロ 看守長よ 壁上には3名の見張り!跳ね橋には兵士6名 この要塞に接近する者は誰も 私のところに連れてくるのだぞ! ロッコ 何か新しいことが起きたのか? ロッコ いいえ 総督閣下 ピツァロ 急ぎの知らせか? ロッコ これでございます ピツァロ 常に推薦状か抗議文だな この筆跡は知っておるぞ 「あなたさまにお知らせを 大臣は情報を入手されたようでございます この国営刑務所 あなた様が管理されているところですが ここに多くの無実の囚人が不法に幽閉されているのではないかという 彼は明日出発し 抜き打ちで調査をなさるご予定です くれぐれもご注意召されますように」 まずいな もし大臣が見つけるようなことがあると 私があのフロレスタンを鎖に繋いでいることを 奴はずっと前に死んだと思われているのだ だが手立てはある!思い切ってやってやるか… Nr. 7 - コーラス付のアリア ピツァロ ハハ 時は来たぞ! 復讐を私が実行する時が 貴様を呼んでいるのだ 貴様の運命が! 奴の心臓を貫くことは 何たる喜び 何たる至福! 私はかつて ほとんど灰となる寸前であった 大声で嘲られて ほとんど倒されるところだったのだ だが今度は私の番だ なってやるぞ 殺人者の殺人者に 奴の最期の時には 刃を傷口深く突き刺し 奴の耳に断末魔を聞かせてやるぞ 勝利だ!勝利は私のものだ! 衛兵たちのコーラス 所長は死とか傷のことを話してるぞ! さあ行こう われらの巡回を続けよう きっと重大なことに違いないからな! 所長は死とか傷のことを話してるぞ! 気を配ろう 巡回においては きっと重大なことに違いないからな! ピツァロ 大尉よ!今すぐあの塔にラッパ手と一緒に登れ セビリアからの道を細心の注意を払って監視するんだ もしも騎馬と一緒の馬車を見つけたら ただちにラッパの信号を送れ 分かったな ただちにだ!時間厳守だぞ お前の首が大切ならな 行け!お前の持ち場に! おいロッコ! ロッコ 閣下! Nr. 8 - デュエット ピツァロ さて 老人よ 急がねばならぬぞ! そちにも幸運が巡って来よう そちも金持ちになれるのだぞ まずはこれだけ渡そう 前金で ロッコ お話し下さい 急いで 何をわしはせねばならぬのかを ピツァロ そちは冷酷な血の持ち主であろう 不屈の勇気を持つ この仕事を長くしておるからな ロッコ 何をするのですか?お話しを!お話しを! ピツァロ 殺すのだ! ロッコ 何ですと? ピツァロ 聞け! 震えておるのか?そちは男か? ぐずぐずしてはおれぬのだ 国家のため 悪い家臣を 取り除くことはな ロッコ おお 閣下! ピツァロ まだためらうのか? 奴はもう長く生かしてはおけぬ さもなくば私の方がやばいからな ピツァロが震えねばならぬのか? 貴様が死に - 私が生き残るのだ ロッコ この手足はぶるぶると震えまする どうしてわしにそのようなことができましょう? わしにあやつの命を奪うなどできませぬ どんなことが起ころうとも だめです 閣下 命を奪うなど それはわしの仕事ではありません ピツァロ では私が自ら手を下そう お前にその勇気がないのなら 急ぎ 気を取り直して あの男のところに降りて行くぞ 分かっておるな ロッコ 奴はかろうじて生きてはおりますが まるで亡霊が漂うようでございますが? ピツァロ 奴のところへ 降りて行くのだ! 少し離れたところで待っておるから お前は水槽のところに 大急ぎで墓穴を掘れ ロッコ その後は? ピツァロ それから私は変装して 牢の中に忍び込み 一突きだ - 奴は沈黙する! ロッコ 足枷につながれ 飢えながら 奴は長い苦しみに耐えてきました 殺すことはすなわち救うこと 短剣が奴を救済するのですな ピツァロ 奴は死ぬのだ 鎖につながれて 短すぎたくらいだぞ 奴の苦しみは 奴が死ねば 私は救われるのだ これで私も安らげるというものだ さあ 老人よ 急がねばならんぞ! 分かっておるか? お前が合図をするのだぞ! それから私は変装して 牢の中に忍び込み 一突きだ - 奴は沈黙する! ロッコ 足枷につながれ 飢えながら 奴は長い苦しみに耐えてきました 殺すことはすなわち救うこと 短剣が奴を救済するのですな ピツァロ 奴は死ぬのだ 鎖につながれて 短すぎたくらいだぞ 奴の苦しみは 奴が死ねば 私は救われるのだ これで私も安らげるというものだ 第6場 レオノーレひとり Nr. 9 - レシタティーヴォとアリア レオノーレ 極悪人め!どこに急ぐの! いったい何を企んでるの その野蛮な怒りの中で? 慈悲の叫びも 人の声も もはや動かすことはないのね お前の野獣の心を? たとえ海の大波のように荒れ狂っていても お前の心の中で 憎しみや怒りが 私には虹が輝いているのよ 暗い雲の上に明るく 静かに見つめ 平和に見下ろしているのよ 過ぎた昔を映し出しながら そして鎮めてくれるの 私の沸き立つ血潮を 来て 希望よ 最後の星の輝きを 疲れた人々の望みを消し去らないで! おお来て 私のゴールを照らして どんなに遠くても 愛はきっとそこにたどり着くわ 私は 内なる呼び声に従って行くの 決してためらったりしない 私を強くするのよ 誓いが 真実の夫婦愛の! おおあなた わたしはあなたのためすべてを耐えて きっとたどり着いてみせるわ 悪があなたを閉じ込めているところへと そして甘い慰めをあなたに届けるの! 私は 内なる呼び声に従って行くの 決してためらったりしない 私を強くするのよ 誓いが 真実の夫婦愛の! 第7場 マルツェリーネ ヤキーノ ヤキーノ だけどさ マルツェリーネ マルツェリーネ 喋んないでよ もう何にも聞きたくないんだから ヤキーノ なあ マルちゃんは昔は親切で ヤキーノが大好きだったぞ だけどあのフィデリオが来てから 第8場 前場の人物 ロッコ レオノーレ ロッコ お前たちまた何を口喧嘩しとるのだ? マルツェリーネ ああ パパ このひとあたしに愛して欲しくて 自分と結婚して欲しいんだってさ ロッコ だめだ ヤキーノ お前の結婚など今は論外なのだ わしには別の考えがある レオノーレ ロッコ親方 ぼくは何度かお願いしましたけど 気の毒な囚人たちを中庭に出してやってはどうですか 今日の天気はとても良いですし ロッコ 馬鹿な 所長の許可なしにか? マルツェリーネ でも所長さんはパパとずいぶん長いこと話してたでしょ たぶん… ロッコ そうだな マルツェリーネ やってみるとするか ヤキーノとフィデリオ 軽い罪人の牢を開けてやれ わしはピツァロ様のところに行き引き留めておくから 第9場 囚人たちのコーラス Nr. 10 - フィナーレ 囚人たちのコーラス おお何という喜びだ 自由な大気の中で 軽やかに呼吸をすることは! ここにのみ ここにのみ命はあるのだ! 地下牢は墓にしか過ぎぬ 第一の囚人 われらは信仰と共に信じるのだ 神の救いがなされたのだと 希望はそっと私にささやきかける われらは救われる 安らぎを見いだせるであろうと 他の全員 おお天よ!救いよ!なんという幸運! おお自由よ! お前は帰って来たのか? 第二の囚人 静かに話せ!気持ちを静めろ! われらは監視されてるのだ 耳で 目で 全員 静かに話せ!気持ちを静めろ! われらは監視されてるのだ 耳で 目で おお何という喜びだ 自由な大気の中で 軽やかに呼吸をすることは! ここにのみ ここにのみ命はあるのだ 静かに話せ!気持ちを静めろ! われらは監視されてるのだ 耳で 目で 第10場 ロッコ レオノーレ レシタティーヴォ レオノーレ 首尾はいかがでしたか? ロッコ 良かった 良かったぞ! わしは勇気を振り絞ってな すべて所長に申し上げたのだ それでお前 どうだったと思うね 所長のお返事は? 結婚のことも お前がわしを手助けすることも 皆お許しが出た 今日にもわしはお前を地下牢に連れて行ってやろう デュエット レオノーレ 今日にも!今日にも! おお何という幸せ!おお何という幸運! ロッコ 嬉しいのは分かるが 少し待ちなさい そしたら一緒に行こう レオノーレ どこへですか? ロッコ あの男のいる地下牢だ 奴にわしはこの数週間 ほとんど何も食わせておらんからな レオノーレ ああ! - 彼が解放されることは? ロッコ いや あり得ぬ! レオノーレ 話してください! ロッコ いや 駄目だ できぬのだ! 奴を どうやってだ? - 救済せねばならん! なぜならピツァロ様のご意志で 奴は静かに われわれによって埋葬されねばならんからだ! レオノーレ では死んだのですか? ロッコ いや まだだ レオノーレ 彼を殺すことがあなたの任務なのですか? ロッコ いや 善良な若者よ 震えるな 殺すのがロッコの役目ではないぞ 決して 総督ご自身が地下に行かれる われわれ二人はただ墓を掘るだけだ レオノーレ おそらく 夫の墓を自分で掘ることになるのね これ以上ひどいことはないわ? ロッコ 食べ物で奴を元気づけることさえ許されないのだ あやつには墓の中の方がずっと良いだろう われらはすぐに仕事に取り掛からねばならん わしと一緒に来て手伝ってくれ 看守の仕事はつらいものだよ レオノーレ ついて行きましょう たとえ死んでも ロッコ 崩れた水槽のところなら 簡単に穴が掘れるだろう 好んでやるのではないぞ 信じてくれ お前震えてるようだな 怖いのか? レオノーレ まだ不慣れですから ロッコ わしもこんなことをお前にはさせたくない だがこれはわしひとりでは無理なのだ おまけに所長は厳しい人だからな レオノーレ ああ なんとつらいことでしょう! ロッコ こいつ 泣いておるようだな よし お前はここに残れ - わし一人で行く わしは一人で行くぞ レオノーレ いいえ 行かせてください! 私もその人に会いたいのです その気の毒な人に たとえ自分がそれで死ぬことになろうとも ロッコ レオノーレ おおそれでは ぐずぐずせずに われらの厳しい責務を果たしに行こう 第11場 前場の人物 ヤキーノとマルツェリーネ マルツェリーネ ああ パパ パパ 急いで! ロッコ いったいどうしたんだ? ヤキーノ ぐずぐずしてられませんよ! ロッコ 何が起こった? マルツェリーネ ピツァロ様があたしを追いかけてくるの! パパのこと怒ってるみたいよ ロッコ 落ち着け!落ち着け! レオノーレ 急いでここを去りましょう! ロッコ 一言良いか 所長はご存知なのか? ヤキーノ ええ すでにご存知です マルツェリーネ あの士官が告げ口したのよ あたしたちが囚人に許したことを ロッコ 皆を急いで牢に戻せ マルツェリーネ パパ知ってるわよね 所長の怒り方は 知ってるわよね 所長のカミナリは レオノーレ ぼくの中も怒りがあふれてますよ! たぎっていますよ この血は ロッコ わしの心にやましさはないぞ たとえ暴君が怒り狂っても 第12場 前場の人物 ピツァロ 後から囚人たち ピツァロ 貴様老いぼれめ!何の権利で このような勝手なマネをする 雇われの使用人ができるようなことか 囚人どもに自由を与えるなど? ロッコ おお閣下! ピツァロ 何だ! ロッコ 春がやって参りまして 日の光がうららかに暖かかったもので 閣下にご心配をかけたことが今までありましたか わしが出過ぎた真似をしたことで? 今日は国王陛下の命名記念日です それでこんな風にお祝いしたんですよ 地下のあの男は死にます - ですが他の者たちには 少しばかり幸せに歩くことをお許しください あの男にそのお怒りは取っておいてくださいませ ピツァロ ならば急ぎ 奴の墓を掘りに行け ここで私は休ませてもらうこととしよう 囚人どもはまた閉じ込めて置け 二度と出過ぎたマネをするなよ! 囚人たち さらば 暖かい日の光よ こんなに早く お前たちはわれらから逃げ去って行く すでに夜の帳はおりて すぐには朝はやってはこないのだな マルツェリーネ あの人たちは太陽に駆け寄ったけれど また悲しくお別れして行くのね 他の人は小声でぶつぶつ言ってるわ ここの暮らしには幸せも喜びもないのね レオノーレ 言うことを聞いて ぐずぐずせずに また牢に戻ってくれ 恐怖がこの手足を震わせるわ あの悪党には司直の手も及ばないの? ヤキーノ 言うことを聞いて ぐずぐずせずに また牢に戻ってくれ なんかコソコソ話してるな! 何を話してるのか聞こえないけど! ピツァロ さてロッコ もはや猶予はない 地下牢に降りるぞ 勝手に戻ってくるなよ 私が事を済ませるまでは ロッコ いいえ 閣下 わしはもうためらいません 急いで降りて参ります わしの手足は震えるぞ おお不運な苦しい任務よ! ERSTER AKT Ouvertüre ERSTER AUFTRITT Marzelline, Jaquino. Nr. 1 - Duett JAQUINO Jetzt, Schätzchen, jetzt sind wir allein, Wir können vertraulich nun plaudern. MARZELLINE Es wird ja nichts Wichtiges sein, Ich darf bei der Arbeit nicht zaudern. JAQUINO Ein Wörtchen, du Trotzige, du! MARZELLINE So sprich nur, ich höre ja zu. JAQUINO Wenn du mir nicht freundlicher blickest, So bring ich kein Wörtchen hervor. MARZELLINE Wenn du dich nicht in mich schickest, Verstopf ich mir vollends das Ohr. JAQUINO Ein Weilchen nur höre mir zu, Dann lass' ich dich wieder in Ruh. MARZELLINE So hab ich denn nimmermehr Ruh; So rede, so rede nur zu. JAQUINO Ich habe zum Weib dich gewählet, Verstehst du? MARZELLINE Das ist ja doch klar. JAQUINO Und, wenn mir dein Jawort nicht fehlet, Was meinst du? MARZELLINE So sind wir ein Paar. JAQUINO Wir könnten in wenigen Wochen - MARZELLINE Recht schön, du bestimmst schon die Zeit. JAQUINO Zum Henker, das ewige Pochen! MARZELLINE So bin ich doch endlich befreit! JAQUINO Da war ich so herrlich im Gang, Und immer entwischt mir der Fang. MARZELLINE Wie macht seine Liebe mir bang, Wie werden die Stunden mir lang. Ich weiss, dass der Arme sich quälet, Es tut mir so leid auch um ihn! Fidelio hab ich gewählet, Ihn lieben ist süsser Gewinn. JAQUINO Wo war ich? - Sie sieht mich nicht an. MARZELLINE Da ist er - er fängt wieder an. JAQUINO Wann wirst du das Jawort mir geben? Es könnte ja heute noch sein. MARZELLINE O weh! Er verbittert mein Leben. Jetzt, morgen und immer, nein! JAQUINO Du bist doch wahrhaftig von Stein! Kein Wünschen, kein Bitten geht ein. MARZELLINE Ich muss ja so hart mit ihm sein, Er hofft bei dem mindesten Schein. JAOUINO So wirst du dich nimmer bekehren? Was meinst du? MARZELLINE Du könntest nun gehn. JAQUINO Wie? Dich anzusehn willst du mir wehren? Auch das noch? MARZELLINE So bleibe hier stehn! JAQUINO Du hast mir so oft doch versprochen - MARZELLINE Versprochen? Nein, das geht zu weit! JAQUINO Zum Henker, das ewige Pochen! MARZELLINE So bin ich doch endlich befreit! JAQUINO Es ward ihr im Ernste schon bang, Wer weiss, ob es mir nicht gelang. MARZELLINE Das ist ein willkommener Klang, Es wurde zu Tode mir bang. ZWEITER AUFTRITT Marzelline allein. MARZELLINE Der arme Jaquino! Ich war ihm sonst recht gut, da kam Fidelio in unser Haus, und seit der Zeit ist alles in mir und um mich verändert. Nr. 2 - Arie MARZELLINE O wär ich schon mit dir vereint Und dürfte Mann dich nennen! Ein Mädchen darf ja, was es meint, Zur Hälfte nur bekennen. Doch wenn ich nicht erröten muss Ob einem warmen Herzenskuss, Wenn nichts uns stört auf Erden - Die Hoffnung schon erfüllt die Brust Mit unaussprechlich süsser Lust, Wie glücklich will ich werden! In Ruhe stiller Häuslichkeit Erwach ich jeden Morgen, Wir grüssen uns mit Zärtlichkeit, Der Fleiss verscheucht die Sorgen. Und ist die Arbeit abgetan, Dann schleicht die holde Nacht heran, Dann ruhn wir von Beschwerden. Die Hoffnung schon erfüllt die Brust Mit unaussprechlich süsser Lust, Wie glücklich will ich werden! DRITTER AUFTRITT Marzelline, Rocco, Jaquino. ROCCO Marzelline, ist Fidelio noch nicht zurückgekommen? MARZELLINE Nein, Vater. ROCCO Ich erwarte ihn mit Ungeduld, MARZELLINE Da ist er ja! Wie beladen er ist. VIERTER AUFTRITT Die Vorigen, Leonore. ROCCO Warte! Warte, Fidelio! Diesmal hast du dir zu viel aufgeladen. LEONORE Ich muss gestehen, ich bin ein wenig ermüdet. Der Schmied hatte an den Ketten so lange auszubessern. ROCCO Sind sie jetzt gut? LEONORE Gewiss, gut und stark. Keiner der Gefangenen wird sie zerbrechen. ROCCO Wieviel kostet alles zusammen? LEONORE Zwölf Piaster ungefähr. Hier ist die Rechnung. ROCCO Gut! Du bist ein kluger Bursche. Ich kann gar nicht begreifen, wie du deine Rechnung machst. LEONORE Ich suche zu tun, was mir möglich ist. ROCCO Sei versichert, dein Lohn wird nicht ausbleiben. LEONORE O glaubt nicht, dass ich meine Schuldigkeit nur des Lohnes wegen - ich… ROCCO Still! Meinst du, ich kann dir nicht ins Herz sehen? Nr. 3 - Quartett MARZELLINE Mir ist so wunderbar, Es engt das Herz mir ein; Er liebt mich, es ist klar, Ich werde glücklich sein. LEONORE Wie gross ist die Gefahr, Wie schwach der Hoffnung Schein! Sie liebt mich, es ist klar, O namenlose Pein! ROCCO Sie liebt ihn, es ist klar; Ja, Mädchen, er wird dein. Ein gutes, junges Paar, Sie werden glücklich sein. JAQUINO Mir sträubt sich schon das Haar, Der Vater willigt ein; Mir wird so wunderbar, Mir fällt kein Mittel ein. ROCCO Höre, Fidelio! Sobald der Gouverneur nach Sevilla gereist sein wird, mache ich dich zu meinem Tochtermann. Am Tage nach seiner Abreise gebe ich euch zusammen. MARZELLINE Den Tag nach seiner Abreise? O ja, lieber Vater! LEONORE Den Tag nach seiner Abreise? ROCCO Nun, meine Kinder, ihr habt euch doch lieb, nicht wahr? Aber das ist noch nicht alles, was zu einer vergnügten Haushaltung gehört. Nr. 4 - Arie ROCCO Hat man nicht auch Gold beineben, Kann man nicht ganz glücklich sein; Traurig schleppt sich fort das Leben, Mancher Kummer stellt sich ein. Doch wenns in der Tasche fein klingelt und rollt, Da hält man das Schicksal gefangen, Und Macht und Liebe verschafft dir das Gold Und stillet das kühnste Verlangen. Das Glück dient wie ein Knecht für Sold, Es ist ein schönes Ding, das Gold. Wenn sich nichts mit nichts verbindet, Ist und bleibt die Summe klein; Wer bei Tisch nur Liebe findet, Wird nach Tische hungrig sein. Drum lächle der Zufall euch gnädig und hold Und segne und lenk euer Streben; Das Liebchen im Arme, im Beutel das Gold, So mögt ihr viel Jahre durchleben. Das Glück dient wie ein Knecht für Sold, Es ist ein mächtig Ding, das Gold. LEONORE Ihr könnt das leicht sagen, Meister Rocco, aber es gibt etwas, was mir nicht weniger kostbar sein würde. ROCCO Und was wäre das? LEONORE Euer Vertrauen. Oft sehe ich Euch aus den unterirdischen Gewölben ganz ausser Atem zurückkommen. Warum erlaubt Ihr mir nicht, Euch dahin zu begleiten? ROCCO Du weisst doch, dass ich den strengsten Befehl habe, niemanden zu den Staatsgefangenen zu lassen. MARZELLINE Aber Ihr arbeitet Euch ja zu Tode, Vater. ROCCO Ja, ihr habt recht. Der Gouverneur muss mir erlauben, dich in die geheimen Kerker mit mir zu nehmen. Aber es gibt ein Gewölbe, in das ich dich wohl nie werde führen dürfen. MARZELLINE Vermutlich, wo der Gefangene ist, von dem Ihr schon mehrere Male gesprochen … ROCCO Ja, ja. LEONORE Ich glaube, es ist schon lange her, dass er gefangen ist? ROCCO Schon über zwei Jahre. LEONORE Zwei Jahre, sagt Ihr? Er muss ein grosser Verbrecher sein. ROCCO Oder er muss grosse Feinde haben, das kommt ungefähr auf eins heraus. Aber es kann nicht mehr lange mit ihm dauern. LEONORE Grosser Gott! ROCCO Seit einem Monat schon muss ich auf Pizarros Befehl seine Portion immer kleiner machen. Jetzt hat er binnen vierundzwanzig Stunden nicht mehr als zwei Unzen schwarzes Brot und eine halbe Mass Wasser; kein Licht - kein Stroh - nichts - nichts -!! MARZELLINE O Vater, führt Fidelio ja nicht zu ihm! Diesen Anblick könnte er nicht ertragen. LEONORE Warum denn nicht? Ich habe Mut und Kraft! Nr. 5 - Terzett ROCCO Gut, Söhnchen, gut, Hab immer Mut, Dann wird's dir auch gelingen; Das Herz wird hart Durch Gegenwart Bei fürchterlichen Dingen. LEONORE Ich habe Mut! Mit kaltem Blut Will ich hinab mich wagen Für hohen Lohn Kann Liebe schon Auch hohe Leiden tragen. MARZELLINE Dein gutes Herz Wird manchen Schmerz In diesen Grüften leiden; Dann kehrt zurück Der Liebe Glück Und unnennbare Freuden. ROCCO Du wirst dein Glück ganz sicher bauen. LEONORE Ich hab auf Gott und Recht Vertrauen. MARZELLINE Du darfst mir auch ins Auge schauen Der Liebe Macht ist auch nicht klein. Ja, wir werden glücklich sein. LEONORE Ja, ich kann noch glücklich sein. ROCCO Ja, ihr werdet glücklich sein. Der Gouverneur soll heut erlauben, Dass du mit mir die Arbeit teilst. LEONORE Du wirst mir alle Ruhe rauben, Wenn du bis morgen nur verweilst. MARZELLINE Ja, guter Vater, bitt' ihn heute, In kurzem sind wir dann ein Paar. ROCCO Ich bin ja bald des Grabes Beute, Ich brauche Hilf', es ist ja wahr. LEONORE Wie lang bin ich des Kummers Beute! Du, Hoffnung, reichst mir Labung dar. MARZELLINE Ach, lieber Vater, was fällt Euch ein? Lang' Freund und Rater müsst Ihr uns sein. ROCCO Nur auf der Hut, dann geht es gut, Gestillt wird euer Sehnen. Gebt euch die Hand und schliesst das Band In süssen Freudentränen. LEONORE Ihr seid so gut, Ihr macht mir Mut, Gestillt wird bald mein Sehnen! Ich gab die Hand zum süssen Band, Es kostet bittre Tränen. MARZELLINE O habe Mut! O welche Glut! O welch ein tiefes Sehnen! Ein festes Band mit Herz und Hand, O süsse, süsse Tränen! Nr. 6 - Marsch FÜNFTER AUFTRITT Rocco, Pizarro, Offiziere, Wachen. PIZARRO Hauptmann, drei Schildwachen auf den Wall! Sechs Mann an die Zugbrücke, jedermann, der sich der Festung nähert, wird sogleich vor mich gebracht! Rocco, ist etwas Neues vorgefallen? ROCCO Nein, Herr Gouverneur. PIZARRO Depeschen? ROCCO Hier sind sie. PIZARRO Immer Empfehlungen oder Vorwürfe. Diese Schrift kenne ich. gebe Ihnen Nachricht, dass der Minister in Erfahrung gebracht hat, dass die Staatsgefängnisse, denen Sie vorstehen, mehrere Opfer willkürlicher Gewalt enthalten. Er reist morgen ab, um Sie mit einer Untersuchung zu überraschen. Seien Sie auf Ihrer Hut und suchen Sie sich sicher zu stellen.« Gott, wenn er entdeckte, dass ich diesen Florestan in Ketten liegen habe, den er längst tot glaubt. Doch es gibt ein Mittel! Eine kühne Tat… Nr. 7 - Arie mit Chor PIZARRO Ha, welch ein Augenblick! Die Rache werd' ich kühlen, Dich rufet dein Geschick! In seinem Herzen wühlen, O Wonne, grosses Glück! Schon war ich nah, im Staube, Dem lauten Spott zum Raube, Dahingestreckt zu sein. Nun ist es mir geworden, Den Mörder selbst zu morden; In seiner letzten Stunde, Den Stahl in seiner Wunde, Ihm noch ins Ohr zu schrein Triumph! Der Sieg ist mein! CHOR DER WACHE Er spricht von Tod und Wunde! Nun fort auf unsre Runde, Wie wichtig muss es sein! Er spricht von Tod und Wunde! Wacht scharf auf eurer Runde, Wie wichtig muss es sein! PIZARRO Hauptmann! Besteigen Sie mit einem Trompeter sogleich den Turm. Sehen Sie mit der grössten Achtsamkeit auf die Strassen von Sevilla. Sobald Sie einen Wagen von Reitern begleitet entdecken, lassen Sie augenblicklich ein Signal geben. Verstehen Sie, augenblicklich! Ich erwarte die grösste Pünktlichkeit. Sie haften mir mit Ihrem Kopf. Fort! auf eure Posten! Rocco! ROCCO Herr! Nr. 8 - Duett PIZARRO Jetzt, Alter, jetzt hat es Eile! Dir wird ein Glück zuteile, Du wirst ein reicher Mann; Das geb ich nur daran. ROCCO So sagt doch nur in Eile, Womit ich dienen kann. PIZARRO Du bist von kaltem Blute, Von unverzagtem Mute Durch langen Dienst geworden. ROCCO Was soll ich? Redet! Redet! PIZARRO Morden! ROCCO Wie? PIZARRO Höre mich nur an! Du bebst? Bist du ein Mann? Wir dürfen gar nicht säumen; Dem Staate liegt daran, Den bösen Untertan Schnell aus dem Weg zu räumen. ROCCO O Herr! PIZARRO Du stehst noch an? Er darf nicht länger leben, Sonst ist's um mich geschehn. Pizarro sollte beben? Du fällst - ich werde stehn. ROCCO Die Glieder fühl' ich beben, Wie könnt ich das bestehn? Ich nehm ihm nicht das Leben, Mag, was da will, geschehn. Nein, Herr, das Leben nehmen, Das ist nicht meine Pflicht. PIZARRO Ich will mich selbst bequemen, Wenn dir's an Mut gebricht; Nun eile rasch und munter Zu jenem Mann hinunter - Du weisst - ROCCO Der kaum mehr lebt Und wie ein Schatten schwebt? PIZARRO Zu dem, zu dem hinab! Ich wart' in kleiner Ferne, Du gräbst in der Zisterne Sehr schnell ein Grab. ROCCO Und dann? PIZARRO Dann werd' ich selbst, vermummt, Mich in den Kerker schleichen - Ein Stoss - und er verstummt! ROCCO Verhungernd in den Ketten Ertrug er lange Pein, Ihn töten, heisst ihn retten, Der Dolch wird ihn befrein. PIZARRO Er sterb in seinen Ketten, Zu kurz war seine Pein, Sein Tod nur kann mich retten, Dann werd' ich ruhig sein. Jetzt, Alter, jetzt hat es Eile! Hast du mich verstanden? Du gibst ein Zeichen! Dann werd' ich selbst, vermummt, Mich in den Kerker schleichen - Ein Stoss - und er verstummt! ROCCO Verhungernd in den Ketten Ertrug er lange Pein, Ihn töten, heisst ihn retten, Der Dolch wird ihn befrein. PIZARRO Er sterb in seinen Ketten, Zu kurz war seine Pein. Sein Tod nur kann mich retten, Dann werd' ich ruhig sein. SECHSTER AUFTRITT Leonore allein. Nr. 9 - Rezitativ und Arie LEONORE Abscheulicher! Wo eilst du hin? Was hast du vor in wildem Grimme? Des Mitleids Ruf, der Menschheit Stimme - Rührt nichts mehr deinen Tigersinn? Doch toben auch wie Meereswogen Dir in der Seele Zorn und Wut, So leuchtet mir ein Farbenbogen, Der hell auf dunkeln Wolken ruht Der blickt so still, so friedlich nieder, Der spiegelt alte Zeiten wider, Und neu besänftigt wallt mein Blut. Komm, Hoffnung, lass den letzten Stern Der Müden nicht erbleichen! O komm, erhell' mein Ziel, sei's noch so fern, Die Liebe, sie wird's erreichen. Ich folg' dem innern Triebe, Ich wanke nicht, Mich stärkt die Pflicht Der treuen Gattenliebe! O du, für den ich alles trug, Könnt ich zur Stelle dringen, Wo Bosheit dich in Fesseln schlug, Und süssen Trost dir bringen! Ich folg' dem innern Triebe, Ich wanke nicht, Mich stärkt die Pflicht Der treuen Gattenliebe! SIEBENTER AUFTRITT Marzelline. Jaquino. JAQUINO Aber Marzelline - MARZELLINE Kein Wort, ich will nichts mehr hören. JAQUINO Ja früher, da war ich der gute, liebe Jaquino. Aber seit dieser Fidelio - ACHTER AUFTRITT Die Vorigen, Rocco, Leonore. ROCCO Was habt ihr beide denn wieder zu zanken? MARZELLINE Ach, Vater, Er will, dass ich ihn lieben, ihn heiraten soll. ROCCO Nein, Jaquino, von deiner Heirat ist jetzt keine Rede, mich beschäftigen andere Absichten. LEONORE Meister Rocco, ich ersuchte Euch schon einigemale, die armen Gefangenen in unsern Festungsgarten zu lassen. Heute ist das Wetter so schön. ROCCO Kinder, ohne Erlaubnis des Gouverneurs? MARZELLINE Aber er sprach doch so lange mit Euch. Vielleicht … ROCCO Du hast recht, Marzelline. Ich kann es wagen. Jaquino und Fidelio, öffnet die leichteren Gefängnisse. Ich aber gehe zu Pizarro und halte ihn zurück. NEUNTER AUFTRITT Chor der Gefangenen. Nr. 10 - Finale CHOR DER GEFANGENEN O welche Lust, in freier Luft Den Atem leicht zu heben! Nur hier, nur hier ist Leben! Der Kerker eine Gruft. ERSTER GEFANGENER Wir wollen mit Vertrauen Auf Gottes Hilfe bauen! Die Hoffnung flüstert sanft mir zu Wir werden frei, wir finden Ruh ALLE ANDEREN O Himmel! Rettung! Welch ein Glück! O Freiheit! Kehrst du zurück? ZWEITER GEFANGENER Sprecht leise! Haltet euch zurück! Wir sind belauscht mit Ohr und Blick. - ALLE Sprecht leise! Haltet euch zurück! Wir sind belauscht mit Ohr und Blick. - O welche Lust, in freier Luft Den Atem leicht zu heben! Nur hier, nur hier ist Leben. Sprecht leise! Haltet euch zurück! Wir sind belauscht mit Ohr und Blick. - ZEHNTER AUFTRITT Rocco, Leonore. Rezitativ LEONORE Nun sprecht, wie ging's? ROCCO Recht gut, recht gut! Zusammen rafft ich meinen Mut Und trug ihm alles vor; Und sollst du's glauben, Was er zur Antwort mir gab? Die Heirat und dass du mir hilfst, will er erlauben; Noch heute führ' ich in den Kerker dich hinab. Duett LEONORE Noch heute! Noch heute! O welch ein Glück! O welche Wonne l ROCCO Ich sehe deine Freude; Nur noch ein Augenblick. Dann gehen wir schon beide - LEONORE Wohin? ROCCO Zu jenem Mann hinab, Dem ich seit vielen Wochen Stets weniger zu essen gab. LEONORE Ha! - Wird er losgesprochen? ROCCO O nein! LEONORE So sprich! ROCCO O nein, O nein! Wir müssen ihn, doch wie? - befrein! Denn nach Pizarros Wille Muss er in aller Stille Von uns begraben sein! LEONORE So ist er tot? ROCCO Noch nicht, noch nicht. LEONORE Ist ihn zu töten deine Pflicht? ROCCO Nein guter Junge, zittre nicht, Zum Morden dingt sich Rocco nicht. Der Gouverneur kommt selbst hinab, Wir beide graben nur das Grab. LEONORE Vielleicht das Grab des Gatten graben, Was kann fürchterlicher sein? ROCCO Ich darf ihn nicht mit Speise laben, Ihm wird im Grabe besser sein. - Wir müssen gleich zu Werke schreiten, Du musst mir helfen, mich begleiten; Hart ist des Kerkermeisters Brot. LEONORE Ich folge dir, wär's in den Tod. ROCCO In der zerfallenen Zisterne Bereiten wir die Grube leicht. Ich tu es, glaube mir, nicht gerne; Auch dir ist schaurig, wie mich deucht? LEONORE Ich bin es nur noch nicht gewohnt. ROCCO Ich hätte gerne dich verschont, Doch wird es mir allein zu schwer, Und gar so streng ist unser Herr. LEONORE O welch ein Schmerz! ROCCO Mir scheint, er weine. Nein, du bleibst hier - ich geh alleine, Ich geh allein. LEONORE O nein, O nein! Ich muss ihn sehn; den Armen sehen, Und müsst ich selbst zugrunde gehen. ROCCO, LEONORE O säumen wir nun länger nicht, Wir folgen unsrer strengen Pflicht. ELFTER AUFTRITT Die Vorigen, Jaquino und Marzelline. MARZELLINE Ach, Vater, Vater, eilt! ROCCO Was hast du denn? JAQUINO Nicht länger weilt! ROCCO Was ist geschehn? MARZELLINE Es folget mir Pizarro nach! Er drohet dir. ROCCO Gemach! Gemach! LEONORE So eilet fort! ROCCO Nur noch dies Wort Sprich, weiss er schon? JAQUINO Ja, er weiss es schon. MARZELLINE Der Offizier sagt ihm, was wir Jetzt den Gefangenen gewähren. ROCCO Lasst alle schnell zurücke kehren. MARZELLINE Ihr wisst ja, wie er tobet, Und kennet seine Wut. LEONORE Wie mir's im Innem tobet! Empöret ist mein Blut. ROCCO Mein Herz hat mich gelobet, Sei der Tyrann in Wut. ZWÖLFTER AUFTRITT Die Vorigen, Pizarro, später Die Gefangenen. PIZARRO Verwegner Alter! Welche Rechte Legst du dir frevelnd selber bei? Und ziemt es dem gedungnen Knechte, Zu geben die Gefangnen frei? ROCCO O Herr! PIZARRO Wohlan! ROCCO Des Frühlings Kommen, Das heitre warme Sonnenlicht, Dann habt Ihr wohl in acht genommen, Was sonst zu meinem Vorteil spricht? Des Königs Namensfest ist heute, Das feiern wir auf solche Art. Der unten stirbt - doch lasst die andern Jetzt fröhlich hin und wieder wandern; Für jenen sei der Zorn gespart. PIZARRO So eile, ihm sein Grab zu graben, Hier will ich stille Ruhe haben. Schliess' die Gefangnen wieder ein, Mögst du nie mehr verwegen sein! DIE GEFANGENEN Leb' wohl, du warmes Sonnenlicht, Schnell schwindest du uns wieder; Schon sinkt die Nacht hernieder, Aus der so bald kein Morgen bricht. MARZELLINE Wie eilten sie zum Sonnenlicht Und scheiden traurig wieder. Die andern murmeln nieder Hier wohnt die Lust, die Freude nicht. LEONORE Ihr hört das Wort, drum zögert nicht, Kehrt in den Kerker wieder. Angst rinnt durch meine Glieder. Ereilt den FrevIer kein Gericht? JAQUINO Ihr hört das Wort, drum zögert nicht, Kehrt in den Kerker wieder. Sie sinnen auf und nieder! Könnt ich verstehn, was jeder spricht! PIZARRO Nun, Rocco, zögre länger nicht, Steig' in den Kerker nieder. Nicht eher kehrst du wieder, Bis ich vollzogen das Gericht. ROCCO Nein, Herr, ich zögre länger nicht, Ich steige eilend nieder. Mir beben meine Glieder; O unglückselig harte Pflicht! Beethoven,Ludwig van/Fidelio/II
https://w.atwiki.jp/oper/pages/3391.html
登場人物 アルトゥム、中国の皇帝(バス) トゥーランドット、その娘(ソプラノ) アデルマ、彼女の親友(メゾソプラノ) カラフ、異国の王子(テノール) バラク、忠実な家来(バリトン) サマルカンドの王子の母(アルト) トルファルディーノ、宦官の長(テノール) パンタローネ、大臣(バス) タルタリア、大臣(バス) 8人の博士 女性先唱者 死刑執行人 男女の奴隷たち、踊り子たち、亡き女たち、宦官たち、兵士たち、ひとりの僧 トゥーランドット アルトゥムの口上: 遥か東の、遥か東の遠い国から この芝居の君主、アルトゥムが姿を見せる。 この物語で彼は帝位に就いて、 華美を極め、壮麗の限りを尽した。 だが、帝の冠や笏よりも輝いているのは、 その傍にいるトゥーランドット姫。 若い娘たちの美しい合唱は 人の心はすべて謎と歌うけれど、 それにしても極めて巧妙な精霊が 彼女の頭にたくさんの謎を詰め込んだので、 数多の求婚者が破滅の道を歩むことになった。 (ゲーテ『祝祭行列』) 第1幕 第1景 1.導入部と情景 市門 (幕が上がると、首都の壮大な門のひとつが目に入る。その上に、いくつもの人の首が一列に括りつけられている。門の傍らに粗末な家がある。朝早くで、すっかり静まりかえっている。少ししてからカラフが門の前に跳び出て来る。) カラフ 北京!奇跡の町!希望あふれる町! ここで私の運命が変わるのだ。 覚悟はいいか、我が心よ。 希望よ、湧き上がり、花開け。 街の陶酔から、 秘かな部屋から、 その魔力が幾千もの手でさし招く。 私はただならぬものを感じる! 北京、世界の太陽! バラク (好奇心にかられて家から出て) 何と、我がカラフ王子ではありませんか? カラフ これは私が知っている男だ。バラクか?⁇ バラク 王子様?(むせび泣く)お、ぉ、ぉ! カラフ お前がここに? バラク ご無事で? カラフ しっ、私の名を大きな声で言うな。話してくれ。 バラク お、ぉ、ぉ・・・! カラフ (もっと強く) 話してくれ。 バラク はい、はい、はい・・・あの最後の戦いは 見事でした、が、残念ながら我々の負けでした?私は、あなた様も父王も亡くなられたと思いました。私は逃げました。忠義を胸に、脚には羽が生えたというか?そして万里の長城を越えて?この小屋まで、ここを借りてひっそりと住んでおります。それであなた様はどうされます? カラフ 父上は無事か? バラク 有難いことに! カラフ 父のために、再起を図るぞ。 バラク アラーは偉大なり!予言者は偉大なり! カラフ 今日のうちにも皇帝のもとへ行こう。 バラク お待ちください。宮廷は深い悲しみに包まれています。皇帝の娘、トゥーランドット、あの悪魔は、男たちを嫌っています、姫は美しくて賢い、だが容赦なく残酷? カラフ その話なら聞いた。王子なら誰でも姫に求婚していいと? バラク ご存知で? カラフ そして謎を三つ解かねばならないと?? バラク そう、そう? カラフ そして首を賭けるのだ、はねられるのを覚悟して。 バラク 冗談を言っているのですか? カラフ もちろん、馬鹿げた作り話だ。 バラク 作り話?では回りを見てください。御覧なさい。首、首、首・・・!みんなトゥーランドットに求婚した男たちです。 カラフ (見回し、吐き気を催して) ぞっとする眺めだ。胸くそ悪くなる。これもあの化け物のせいだ! バラク その絵姿をひとめ見ただけで若者を死におびき寄せるほど、魅力的な化け物です。 カラフ ばかな奴らだ! バラク (真剣に) 今日もサマルカンドの王子が犠牲になりました。 (遠くで太鼓の連打が聞こえる) 聞こえますか?あれはその王子の 刑の執行がなされる合図です。 (頭を隠す) 2.悲歌 (今、悲嘆の声が響き渡り、すぐにサマルカンドの王子の母が、たけり狂ったような泣き女たちに伴われて、駕籠に載って、姿を見せる。肌が黒く、色とりどりのダチョウの羽根で幻想的に着飾っている。門の前で止まる) 王子の母 停めて。お、ぉ!私の息子が殺される。 泣き女たち (大げさな身振りで) お、ぉ! 王子の母 この城壁に、この国に、呪いを、呪いをかけてやる。息子を破滅させたあの化け物は、三倍も呪われるがいい。私が息子の首から引きちぎったこの絵姿は、しかるべく、この通り、踏み潰してやる。さあ行って、行って! (嘆きながら大急ぎで退場) バラク お聞きになりましたか? カラフ 確かに見た。だが、よく分からない。一体どうして絵姿が死を招くのか? (絵姿を拾い上げようとする) バラク いけません。 カラフ でもその恐ろしいほどの美しさを見たいのだ。 バラク おやめなさい、魔法がかけられています。 カラフ 心配性だな、よこせ。 バラク 呪われています。 3.アリオーソ カラフ お前は私を怒らせる気か。絵姿をよこせ! (絵姿を見つめる) バラク、バラク、お前は、陰険な年寄りは、さては私をばかにする気か? バラク (独白) 守護神よ、助け給え! カラフ これは悪魔の顔ではない、化け物の顔でもない?…女神のお顔だ、その眼差しは、明るい天上の光、その表情は星のように清らか? バラク 魅せられた王子よ、トゥーランドットはその7千倍も美しいのです。 カラフ (ずっと絵姿を見つめて) この何とも言えぬ愛らしいお姿、朝焼けのような頬、 つぼみのような口もと、黒い髪は夏の夜の影のよう? バラク、彼女はすべてが調和し、彼女のすべてが愛を語りかける。 バラク そんなものを信じてはいけません? カラフ (晴れやかに決意して) バラク、私は爽やかな気持ちでこのゲームに賭けてみる。 バラク (狼狽して) 王子様! カラフ 大きな危険を冒しても、その何百万倍もが戻って来るゲームだろ? バラク どんなゲームかよく見てください! 4.パントマイムとフィナーレ (死刑執行人が衛兵たちと鼓手たちを伴なって登場し、門の上に切り落とされたばかりの首を括りつけ、務めを果たすと、去る。再び静かになると、カラフは興奮して歩み出る) カラフ お前の仇は私が討つ、首を失くした、憐れな王子よ!さらばだ! バラク 王子様・・・王子様・・・お!? (王子について行こうとして、衛兵に捕えられ、打ちのめされる。別の者たちは鐘とタムタムで警鐘を鳴らす。この短い喧騒の内に幕が降りる) 第2景 1.導入部とアリエッタ (トルファルディーノが、自分の手で幕を引いて、幕の前に登場し、手をたたく。この合図で何人かの奴隷が現れる。舞台は皇帝の宮殿の玉座の間。皇帝の宦官の長のトルファルディーノが、目前の会議のために部屋を整えるように、しきりに奴隷たちに命じているのが見える。) トルファルディーノ 右には先ず皇帝の大きい玉座、 左には続いて小さい玉座、 中央には椅子を八つだ、 裁判官たちの叡智の場だ。 さっさと床をきれいに掃いて、 大小いろいろ絨毯を敷いて、 それから灯りを用意しろ、 暗い時間を明るくしろ。 急いで、調子を崩さないで、 尻をひっぱたかれないで、 脚を動かし、踏ん張れ太腿、 ごろつき、こそ泥、怠け者! (独白) 楽しくなるぞ、面白くなるぞ、 またひとり飛び込んで来たぞ。 まだ3時間しか経ってないのに? 何と忘れるのの早いこと? 最後の奴が串刺しされたばかりなのに? 馬鹿者、愚か者、伊達男だ、 こいつら不憫にも惚れ込んだ、 まだ足らないのか?神々に嘆くって? 首が斬られる時になって? あたしは何、それと比して、 宦官たちの手本として、 頭に血がのぼることはないの? 大勢の女たちを前にしてるのに? 半人前の男の魅力はここにあるの? 一物はこんなに膨らんでるの、 でも結婚の新床は私を誘惑しないの。 ラ、トラララ、 あたしはどうするって! それはカストラートの幸せよ、 理性が勝っているのよ、 ブンブン、タンタン、 あたしバカじゃないもん。 (奴隷たちに) 急いで、調子を崩さないで、 尻をひっぱたかれないで、 脚を動かし、踏ん張れ太腿、 ごろつき、こそ泥、愚か者! さあ出て行け、 出て行け、出て行け、 ぱち、ぱち、ぱん、ぱん。 (左右を鞭で打って、広間から追い出す) 2. レチタティーヴォ トルファルディーノ (ひとりで) 姫君が結婚したがらないのは、 とても賢明だと思うわ。 あたしだって結婚していない、 母は結婚するしかなかったけど。 ひとり立ちできないような、 弱虫だけが、 つがいになればいい、 あたしにお構いなく! ファンファーレが聞える、 ああ、皇帝のお出ましだ。大勢の野郎どもが あたしは好きじゃない、退散しよう。いとも優雅な姫君と若い女官たちの所へ、嬉しい知らせを持って行こう。するとお茶が出る。 (退場) 3.皇帝の入場 (衛兵と式部官を先頭に、皇帝アルトゥムが、忠実な部下たちとパンタローネ、タルタリアに取巻かれて、仰々しく玉座に就く) 博士たち 我々は博士だ、裁判を始めよう。 (着席する) 合唱 万歳! 皇帝陛下に祝福を 高貴なる皇帝アルトゥムに、 寛大にして賢明なる 皇帝陛下に祝福を 永遠に。 万歳! (全員、アルトゥムの前で、床に鼻を押しつけんばかりに3回お辞儀する) アルトゥム 儀式はいつも身の引きしまる思いだ。 有難う、有難う、諸君。しかし、ご覧、皆のもの、 私はこの見事な宮廷の礼儀作法を厭わしくなるほどの ある重圧に苦しめられている。というのも、 ご覧、皆のもの、私は娘を愛さずにはいられないのだ、 しかし私は残酷なことには向いていない・・・ パンタローネ 陛下の御心はまるで蜜をたっぷり吸いこんだ吸い取り紙のようで? タルタリア あ、あ、脂の浸み込んだ木綿のようで? アルトゥム (咎めるように) パンタローネ?・・・タルタリア・・・? (二人はお辞儀をする) ああ、私はまだどれほど見ることになるのだ!どんどん寿命を縮めてくれる。 パンタローネ 我が国イタリアでは、陛下、舞台で人殺しや殴り殺しが起こると、誰もが熱狂いたします。しかし、思いまするに、それは残酷な趣味の現われでして。 タルタリア 親愛なるへ、へ、陛下、私は、真っ黒なニグロが百合のように白い婦人を殺すという、英国の芝居を存じております。そ、そ、それはしかし、7人の男をつ、つ、次から次へとしょ、しょ、処刑させた姫様に比しては砂糖かアーモンド菓子のようなもの。 4.アリア アルトゥム 私にはどうすることもできない。 孔子様、私はあなた様にお誓いしました、 あなた様は私の心をご覧くださる、それでも悲惨さに耐えられません。私に婿が選ばれますよう、 次なる裁きでどうかお決めください。 さすれば、娘に巣くう邪悪さも消えるでしょう。 娘はまた、美しく善良な娘に生まれ変わるでしょう。 この長く続く苦しみを短い喜びが和らげてくれるでしょう。 それから私は喜んでご先祖様のもとへまいりましょう。 異国の王子を連れて来なさい。 5.対話 (カラフは衛兵たちに連れて来られ、皇帝の足もとに跪く) 立ちなさい、無謀な若者よ! (独白)何という美しさ! (大声で)お前は何者だ? カラフ 陛下、お伽話の王子です。 アルトゥム 厚かましい奴!名を名乗れ。 カラフ いいえ、陛下、私は王子です。それで十分です。 アルトゥム (独白) こいつは我が娘と同様 頑固者のようだ。 (大声で) お前を信じよう。お前も私の言うことを少し信じてくれ。お前は、自分がしようとしていることが分かっているか?慈悲をかけてやろう、引き下がってもいいのだよ。 カラフ 陛下、死かトゥーランドットか。二つにひとつ。三つめはありません。 アルトゥム ああ、この若さ! 6.四重唱 アルトゥム 危ないことは、やめなさい、 お前に危険が迫っているのだ。 我が息子よ、私の言うことを聞きなさい、 私はもうお前を息子のように愛している。 この年寄りを助けてほしい。 臨終の時が来たら、 この目を閉じてほしのだ。 お前がこの年寄りをいたわるなら、 お前には美しい報いが 高い栄誉が与えられよう。 私に再び強いるでない。 我が心に反して 支配者として君臨しながら、 できの悪い娘に いやいや応じているこの父が、 お前の死を悼んで泣くようなことを。 カラフ 死かトゥーランドットか、 二つにひとつ。 三つめはありません。 パンタローネ しかしこの上なく貴い王子よ、 祝福された若者よ、 門の上の首をご覧あれ! アルトゥム 無駄なことだ! パンタローネ 我が身を生贄に捧げて 何が面白いのか分からないと、 申したまででございます。 確実にいえるのは、 姫が出される謎々は、 粥や砂糖のように柔らかくも甘くもないこと、 魔法使いのチンガリロですら いくら骨折っても こんな難問は解けないでしょう。 アルトゥム おお、彼に耳を貸すのだ! パンタローネ それはこんなのではありません、『2×2=?』とか 『スモモの種がある果物はなーに』とか 『ニャーと鳴く動物はなーに』とかでは。 いえ、いえ、とんでもない! あなたがそれに食いついても、 私はあなたのされこうべに すり切れた大根ひとつあげませんよ。 いえ、いえ、とんでもない! カラフ 死かトゥーランドットか、 二つにひとつ。 三つめはありません。 タルタリア し、し、し、し、し、し、死か トゥ、トゥ、トゥ、トゥ、トゥーランドットか! アルトゥム、パンタローネ 無駄なことだ! タルタリア 不憫だ、不憫だ、世間知らずの甘ちゃんだ、 何て頑固なご、ご、強情っぱり! ここで大事なのはコーヒー豆か、 あるいは一杯のココアか? こやつのく、く、く、く、首ですよ。 アルトゥム お、彼に耳を貸すのだ! パンタローネ 無駄なことだ! タルタリア 今までにじっくり考えたことがあるか、 それがどういうことか、 く、く、く、く、首を賭けるということが? 私には信じられない? アルトゥム、パンタローネ 私には信じられない? カラフ 無駄なことだ! 死かトゥーランドットか! 三つめはありません! 7.行進と情景 パンタローネ この愛すべき若者に関わるより、聖マルコの塔のてっぺんに片足で立って、高みの見物といくか。 アルトゥム 息子よ、無事を祈る。 (十字を切る) カラフ (少年のように) 彼女だ、彼女だ! (トゥーランドットの行列、先頭にいるのはトルファルディーノ) タルタリア オカマの親分も一緒だ。 合唱 あぁ!あぁ! トゥーランドット 誰なの、私の叡智の源を汲み取ろうと、 生意気にも新たに挑戦する者、 命を賭けることに喜びを感じる者は? 合唱 あぁ!あぁ! トゥーランドット お前もまた私に敗れるのだ、 お前より強い精神に屈するのだ、 謎を解くかそれとも死ぬかだ! 合唱 あぁ! トゥーランドット (独白) あら、この若者は他の者たちと違う、 今まで感じたことのないこの気持ちは何? タルタリア、パンタローネ、アルトゥム 今何と言った? トゥーランドット この若者の顔は不思議な感じがする、 見ていると私が物怖じしてしまいそう。 何と穏やかに話しかけてくることか! 悲しいわ! あともう1回だけ 私はトゥーランドットになろう、 彼の死は私の死ともなる。 タルタリア、パンタローネ、アルトゥム 彼女の言うことを聞こう! アデルマ 確かに、あの人だわ、 若きカラフ、私の若い頃の夢。私は今でもあの方が好き。あの方を私のもとに取り戻そう。 合唱 そう、この若者は他の者たちと違う、 彼女が今まで感じたことのないこの気持ちは何? この若者の顔は不思議な感じがする、 何と穏やかに話しかけてくることか! 彼女がずっと彼のトゥーランドットになればいい、 彼の死は彼女の死ともなる。 博士たち 謎を解くか死ぬかです! 合唱 謎を解くか死ぬかです! トゥーランドット だめだ、この若者は他の者たちと違う、 この若者の眼差しは不思議な感じがする、 あともう1回だけ私はトゥーランドットになろう、 彼の死は私の死ともなる。 カラフ (彼女と一緒に) 幸運が顔をのぞかせる、 私は詩ともいうべき彼女に命を賭けよう、 死か、トゥーランドットか、 私は謎解きを恐れないぞ。 アルトゥム 娘よ、簡単な謎を三つ、そうすれば 体裁は保たれ、それから結婚式だ! アデルマ 心を動かされないで。 トゥーランドット 謎々は準備できている。掟は守られねばならぬ。 カラフ 用意はいい。 トゥーランドット では始めます。 合唱 孔子様! (全員跪く) トルファルディーノ (鈴を鳴らす) では第一問。 8.三つの謎々 トゥーランドット 『地を這い、天に向って飛び、 暗闇を手探りし、灯りをともし、 過去を掘り返すもの?未来に向かって努力し、 慣習を守るもの?新しいものに反応し、 慎重でありながら、逆らうこともあり、 健やかな時は従順で、病むと傲慢になるものは、何?』 カラフ (少し考え込んでから) 地を這い、飛んで、暗闇を手探りし、明るく照らす、 慣習を守る?新しいものを求める、 自ら世界の体系を織りなし、 慎重であり、逆らうこともあり、手を取り合うこともある。 それは人間の理性。 パンタローネ タルタリア、やったぞ! タルタリア これはしたり! 博士たち 合格です。理性、理性、理性です。 アルトゥム (喜んで) ブラボー、勇気を出して先に進め! (広間にどよめき、ファンファーレと太鼓の音。トルファルディーノはファンファーレを止めるように合図する) アデルマ 私、死にそう! トゥーランドット (独白) お、運命よ!私を屈服させるつもりか? (大きな声で) 高慢ちきな奴め、まだ終わっていない。 (続ける) 『いつも変わらず、それでいて常に変化し、 今日命じられたか?と思うと明日は禁じられ、 こちらで褒められて?あちらで罰せられる、 初めは守られ?後に嘲られる。 無くてはならないけれど、沈黙している掟、 存在理由が少ないほど、傷つくことも少ないものは、何?』 カラフ お、これもまた上手くいっても、腹を立てるなよ。 姫が尋ねたのは、変化しながらも絶えることなく、 死んだ概念、だが習慣として生きていて、 それがある限り、傷つくことなく、 用済みとなると、笑いものになる、それは道徳。 パンタローネ タルタリア、大当りだ! タルタリア ど真ん中に。 博士たち 合格です。道徳、道徳です。 アルトゥム もう十分ではないか? アデルマ あの人を失ってしまう!王女様、もっと厳しく。 トゥーランドット 青二才に私が踏みつけられるとは!この 恥辱!この教え!自惚れ屋め、お前の幸運は、私の憎しみを煽る。それは、お前が勝つことだ。だが最後の謎はなしにしてやろう。もう行くがよい。 カラフ いや、行きません。 合唱 あぁ! トゥーランドット では、お前に死の宣告を下してやる、 『時という根源から、 人類共同体が支える、その樹幹から、 習慣という枝葉から てっぺんに見事な花を咲かせる。 誰をも引きつけるが、保てる者は少なく、 霊感を授けられた人だけが孤高に支配する。 どんなものも美化し、すべてに向きあい、 地上を明るくすべく天から遣わされたものは、何?』 (彼女はベールを取る) ご覧なさい、怯えないで。答えなさい! カラフ (困惑して) 何という輝き、幻か! アルトゥム (不安げに) 今度はだめか・・・ タルタリア、パンタローネ、アルトゥム 今度はだめだ! 誰か教えてやれ、助けてやれ? トゥーランドット 降伏しなさい! (トルファルディーノが死刑執行人を連れて来る) カラフ (気を落ち着かせて) あなたの美しさに、姫よ、心を奪われたけです。 目は眩みましたが、打ち負かされてはいません。 時の根源から、その幹から、枝から出て、 見事な花をてっぺんにつけて現われ、 誰もが出会うが、委ねられるのはほんの僅か、 聞かれ、感じられ、考えられ、見られるもの、 天の恵みの、大地の口づけ、 それは芸術。 パンタローネ (カラフを抱いて) お、汝に祝福あれ。 タルタリア もうこの気持ちを抑えられない。 (カラフを抱く) 博士たち それは芸術です。 アルトゥム (手をたたいて) 音楽だ!門を開けろ! (喧騒と音楽。門が開けられる。人々が感動しているのが見える。トゥーランドットは疲れ果てて倒れる。トルファルディーノがコップの水を渡す。彼女は威圧的に合図を送る。) トゥーランドット 止めなさい。私はこの恥辱に耐えられません。 私は負けました、分かっています、認めます。 けれど祭壇にはこの短剣が・・・ (彼女から武器が奪い取られる) アルトゥム 愚かな、自惚れ屋め、お前は自分のことを自分で決める権利を失ったのだ。さあ、神殿に行こう。 パンタローネ 食事の用意がしてあります。 カラフ お、王様、お聞きください・・・姫に嫌われて夫になるなら 私は何を得るところがありましょうか?もし私のせいで 姫が死ぬことでもあれば?あなたは何が嬉しいのでしょうか? アルトゥム まあ、まあ、その通りではあるが・・・しかし私の我慢も終わったのだ?さあ、皆のもの。 タルタリア す、す、進め。 カラフ お待ちください。同じゲームで 同じ権利を与えましょう、今度は私が姫に、 謎を解いてもらうのはどうです?姫ができない場合は、 あの尖った玩具を姫に返すというのは?そして私はここから出て行きます。 トゥーランドット それでいいです。 アルトゥム それでよくはない。謎はもうたくさん・・・ トゥーランドット ではどのような謎で? 9.フィナーレ カラフ 『この異国の王子の家柄と名前は、 幸福の絶頂にありながら、今まで以上に、 苦悩に満ちたこの王子は誰?』 (博士たちはこの言葉を繰り返し、書き留める) 男性合唱 (囁き声で) この王子は誰だ? 女性合唱 この異国の王子は誰? 混声 誰?誰? (幕が下りる) 第2幕 第3景 1.合唱付リート (幕の向こうで) 2.踊りと歌 (トゥーランドットの女官部屋) 娘たちの合唱 夜が明けます。 ご覧なさい! 広間がだんだん明るくなります。 生が、リズミカルに躍動し、 大きく波打ちます。 娘たちよ、 喜びなさい! もうすぐ花婿が迎えに来ます。 夜が明けます。 生が波打ちます その腕の中で。 3.レチタティーヴォとアリア トゥーランドット (いらいらして) もう十分。私は他のことを考えている。 心臓がいつになくドキドキする。精神が鈍ってくる。血の流れが止まったり早くなったり。落ち着かなくなっている。 アリア トゥーランドット 私が彼を愛するなんて こんなことがあるだろうか? 私が彼を憎めば、 苦しみは二倍になる。 今まで私は誰にも屈することなく、 自分を大切にしてきた、 それが変わることがあれば、 すぐに後悔するだろう。 お、どうしたら彼に恥をかかせられるか、 見つけることができたらいいのに。 なのに私の思考力はすっかり 麻痺してしまっている。 彼が勝とうが、 負けようが。 私の麗しき誇りは、あぁ 崩れ、あぁ、抑えつけられる。 上を向くのだ、 私の誇り高き勇気よ、 この最後の時に しっかり身を守るのだ。 品位ある最後が もたらされますよう! トゥーランドットは死ぬのだ、 誰にも触れられることなく。 アデルマ 私にはあなたという方がまた分からなくなりました、いつにないお振舞で。この幸福の王子を見てあなたの金属のような冷たい心に火がついたのですか?お気の毒に。 トゥーランドット お前は私を怒らせるのね。 アデルマ 私はあなたがご満足されるのを見たいのです、お許しを。 トゥーランドット お前は正直にそう思ってるのね。言って、私はどうしたらいいの? 4.対話風インテルメッツォ アデルマ 先ずはトルファルディーノの知らせを聞きましょう。たった今、命じられた仕事から戻って来ました。 (トルファルディーノが厳かに入って来て跪く) トゥーランドット どうでしたか? トルファルディーノ 崇拝する姫君様、あなた様は相応しき者に依頼なされました。すべては上手くいきました。誰しも自分の知力を情熱に影響されたくないものです。低級な機能は頭脳の明晰さを蝕んでしまいます。私はそんなことで苦しんだりしません。私の頭では規律が勝っているのです トゥーランドット (いらいらして) 肝心なことを早く。 トルファルディーノ 肝心なこと?あぁ、そう。私は自分のことを話していると、他のことは全部二の次に思えてしまうんです。 (ため息をつく) では、お知りになりたがっていることを、これがその話です。 5.アリア トルファルディーノ 私は巧みに抜け出して 人に見られないで 見張りのいる部屋に忍び込みました。 そこに手足を伸ばして 大の字になって あの若者が眠りと夢の中にいました。 私がそっと 取り出したのは、 持参した魔法の大根、 若者の固い口を 開かせるのは、 そのマンドラゴラの根。 (彼はその根を見せる) これです。いかにも少年のように 不快極まるかのように 送風機のようなため息をつきました。 彼は若い犬さながら くるりと向きを変えながら バターのように柔らかく言いました。 トゥーランドット 名前を言って、さぁ? トルファルディーノ はい、彼はこう言います、死かトゥーランドットか。 それ以上は聞き出せませんでした。 トゥーランドット 無能な男、これがお前の知恵のすべてか! 出て行け!出て行け!消え失せろ! トルファルディーノ 男であろうが、なかろうが、 無能だろうが、有能だろうが、 私の知恵を私から切り離すことは誰にもできない。 働いても感謝されない、やり方が古いんだ。 才気は嘲られ、 才能は怒りを招く。 トルファルディーノは ずっとそのまま、 妬みがだんだん 激しくなっても。 分別ある人、 明晰で機敏、 礼儀正しく、 中国の星、 品行方正、 清廉潔白・・・ 忠実な恭順たる僕(しもべ)! (三度お辞儀をしてから、出て行く) アデルマ ご安心ください、王女様、まだ今日一日あります。次に何が起こるかは誰も知りません。 トルファルディーノ (急いで戻って来て) 皇帝が姫君の所に来られます。 (去る) (パンタローネとタルタリアは、皇帝について来たが、扉の後ろで立ち止まっている。にもかかわらず観客には、二人が好奇心に満ちて耳をそばだてているのが見える。) アルトゥム 我が子よ⁈ トゥーランドット (控え目に) 皇帝であるお父上が何かお命じに? パンタローネ なまいきな娘! タルタリア こ、こ、このあま! アルトゥム どうしてそんなにもったいぶるのだ?私がお前をどれほど愛しているか、お前のことで心を痛めているか、分からないのか?こんなに老けてしまった。 トゥーランドット (幾分やさしく) お父様を悲しませたくはありません。 アルトゥム あぁ、それで可愛い、お行儀のいい、子供らしい言葉だ! 見てご覧。 (巻物を持って手招きする) これは何かな? パンタローネ これは何かな? アルトゥム 巻物だ。 タルタリア 巻物だ。 アルトゥム 中に何が書いてあるかな? パンタローネ 中に何が書いてあるかな? アルトゥム お前の知らない名前だ。 (パンタローネとタルタリアはそっと長く口笛を吹く) トゥーランドット 私の知らない名前? アルトゥム (頷く) お前が知らない名前だ。 トゥーランドット 父上、私がその名前を知っているか?知っていないか?それは明日、御前会議で明らかになるはずです。 アルトゥム (憤慨して) 強情な娘だ! パンタローネ とうとう姫は手に入れぞる。 アルトゥム 知らないくせに! タルタリア 陛下は、か、かっとなっておられる。 6.アリオーソ アルトゥム ならば聞け。 (皇帝らしくなる) 内密の知らせが私のもとに届いた。あの若者は高貴な家柄の出だ。立派な一族で、その末裔まで燦然と輝き、彼の徳は王家の家柄ゆえだ。お前には勿体ないくらいだ。 パンタローネ 仰せの通りで。 タルタリア すば、すばらしい! トゥーランドット (衝撃を受けて) おぉ、お父様! アルトゥム 今は父ではない。願いを乞うてももう遅い。 トゥーランドット 願いを乞う⁈ アルトゥム その話はもうよい。 お前はどうしたらいいか分からず、もがき苦しみ、 公衆の面前で慢心をくじかれるのだ。 私は父としてそう望み、この考えは健全だ。 そして明日で悪魔のゲームも終り、お前は公衆の面前で 恥をさらすのだ。 (行こうとして向きを変える) 娘をこのまま見捨ててよいのか?少し厳し過ぎなかったか? (向きを戻して) では、娘よ・・・? トゥーランドット 明日、父上はご自分の誤りを認めることになりましょう。 アルトゥム (再び荒々しく) 何だと、この頑固者! (行きながら独白) 残念だ、残念だ、残念だ。 パンタローネ 残念だ。 タルタリア 残念だ。 (皇帝は扉の所で二人に迎えられ、支えられて、三人とも退場。その間ずっと『残念だ、残念だ』と呟いている。) 7.二重唱 トゥーランドット アデルマ、私のお友達よ、私がしたことは 正しかったと、言って。 アデルマ 王女様、お父様だけが、皇帝陛下だけが (跪く) お知りになりたいお名前をご存知だとお思いですか? トゥーランドット アデルマ、何が言いたいの? アデルマ この宮殿にアルトゥム皇帝のほかにも知っている者がいるのではないかと? トゥーランドット 誰がそうかしら? アデルマ 遠くない所でお探しになったら。 トゥーランドット あの二人の大臣? アデルマ 高い身分でなくても。 トゥーランドット 何か隠しているみたいね・・・ アデルマ もしかして知っているのは・・・ トゥーランドット アデルマ、お前が? アデルマ あなたは私をお友達と呼んでくれます、 ええ、私はあなたのお友達です。 それでいいのです、 だって私はもとは王家の出ですもの。 なのにあなたは私を奴隷だと思っている。 私を自由にしてくれたら、 教えてあげましょう、 あなたが知りたくてたまらないことを。 だって私は?私は知ってます あの異国の王子の技と名前を。 私があなたに自由をあげますから、 私にも自由をください。 賢い娘二人で 簡単に話がつきます! 自由には自由を? トゥーランドット それは裏切りでは! アデルマ あの方はかつて私のことを嘲笑いました、 子供だった私があの方に両手を差し伸べた時です。 私はそのことを決して忘れていません。 今度は私の番です、 ご承知おきください。 トゥーランドット お前は苦しんでいた、我慢していたって?それがお前を強くしたのね。これからは私の妹よ! アデルマ 何と有難い! (独白) お、私の勝利よ! ではトゥーランドット姫、愛するお姉さま、 お聞きください・・・ (トゥーランドットの耳もとで囁く) (この場面をトルファルディーノがこっそり覗き、聞き耳を立てているのが観客に見える。) (幕が下りる) 8.間奏曲 終景 9.玉座の間 (アルトゥムと従者たちは期待の面持ちで集っている。 葬送行進曲が、しめやかな太鼓の音とともに響いてくる。) タルタリア もの悲しい太鼓の音を聞けよ。 パンタローネ お、お、それは私を大変ほろりとさせる。ベニスの運河を思い出させる。 (むせび泣く) 女性合唱 (舞台裏で) お!お! タルタリア 少し、お、落ち着け、パ、パンタローネ。 末は大臣じゃないか。 パンタローネ 少し、お、落ち着くほうが、お前の口の ためになる、君、タ、タ、タ、タルタリア。 タルタリア 私は?私はでまかせを言っただけだ。 (その間にトゥーランドットとお供が入って来る。全員、喪のベールを被り、見るからに沈み込んでいる) パンタローネ 姫を見てみろ、葬式のゴンドラみたいにこっちに来る。 タルタリア そしてオ、オカマががっくりしている。 女性合唱 お! (カラフが衛兵たちに連れて来られる。) カラフ 私はまだ生きているのか!だがこの葬送の調べは、私のためにか? アルトゥム 息子よ、これは姫の敗北を意味している。私は姫を可哀想に思うのか?やっぱり我が子だからか?だが姫にはずっと前から教訓が必要だったのだ。 (その間にトゥーランドットとお供は席に就く。) アルトゥム (トゥーランドットに) では、娘よ・・・? トゥーランドット この葬儀の合図は私の屈辱を示すものです。王子よ、あの響きはあなたの勝利の歌なのです。 カラフ あなたを苦しめてまで勝ちたくはありません。 アルトゥム では楽しい音楽を演奏させよう。 タルタリア チンチン。 パンタローネ ブーブー。 トゥーランドット (少し間をおいて) まだよ?復讐がいっそう甘美になるように、あなたを優しく騙したの。でも、あなたの前に口を開けている奈落をよく見て、自分の傲慢さを嘆いたらいい。お聞きなさい、お聞きなさい、みんな!彼の名前を言いましょう、カラフ、ティムールの息子です、あなたはどこへなりと行くがいい。 10.フィナーレ アルトゥム (陰鬱に) 父親殺しだ! 合唱 カラフ!ティムールの息子! パンタローネ 髭をつまませろ、タルタリア。 タルタリア 間違いない! カラフ 負けた!あぁ、負けた?ではさらばだ。戦いの混乱の中で死を探そう、 あるいは忘れてしまおう。私はまだ若いのだから。 さらば!みんな、さらばだ! (行こうとする) トゥーランドット 行ってはだめ、カラフ。 (優しくカラフの腕を掴んで引き留める) カラフ あなたが? トゥーランドット ええ、私です。あなたはこの頑なな心を破ったのです。私の心は死んだように見えていても、今、喜びに高鳴っています。あなたが目覚めさせたのです。あなたは私のもの、カラフ、ティムールの息子、もはや異国の王子ではありません! 合唱 トゥーランドットがそう言っているのか?あれが彼女か? カラフ 思いがけぬこと、待ち望んだこと!すべてが叶えられた。私のトゥーランドット! 合唱 奇跡だ!奇跡だ! アルトゥム 皆の者、今日は我が最高の日だ。 パンタローネ、タルタリア 結婚式です、結婚式です、陛下! トルファルディーノ これで終わりだ、私はお暇(いとま)しよう。 (去る) アデルマ 耐えるのね。私も他の男を探しましょう。 (去る) トゥーランドット、カラフ、合唱 (交代で) それは何か、すべての人間を結びつけるもの、 その前では些細なことは皆消え失せるもの、 それに対して権力と策略は打ち砕かれる。 それは取るに足らぬことを高尚なものとする。 それは永遠の広がりを循環させる、 それは対立し合うものを抱合する。 あらゆる欲求を越えて生き続けるもの、 我々を打ち負かしたもの、それは愛。 宦官たち (踊りながら) ひ、ひ、ひ、ひ。 (トゥーランドットは喪のべールを花嫁のベールとつけ替える。カラフは儀式用のマントを着せてもらう。) 合唱 喜べ!喜べ! ラ、ラ、ラ、ラ、ラ! 神聖をとり除くのだ、 娘よ、喜べ。 結婚式はもうすぐだ、 幸福と光とを 新しい日が贈ってくれる。 (幕が左右に引かれる。黄金の巨大な仏像が見え、その前にひとりの僧がいて、婚礼の儀式がとり行われる。) Personen ALTOUM, Kaiser von China (Bass) TURANDOT, seine Tochter (Sopran) ADELMA, ihre Vertraute (Mezzosopran) KALAF, ein fremder Prinz (Tenor) BARAK, sein Getreuer (Bariton) Die KÖNIGINMUTTER von Samarkand (Alt) TRUFFALDINO, Haupt der Eunuchen (Tenor) PANTALONE, Minister (Bass) TARTAGLIA, Minister (Bass) Acht DOKTOREN VORSÄNGERIN SCHARFRICHTER Sklaven, Sklavinnen, Tanzerinnen, Klageweiber, Eunuchen, Soldaten, ein Priester Turandot Altoum spricht Vom fernen Osten, ja vom fernsten her Zeigt sich Altoum, ein Monarch der Bühne, Die Fabel hat ihn auf den Thron gesetzt, Mit manchem Prunk und Herrlichkeit begabt; Doch herrlicher als Kron und Zepter glänzt An seiner Seite Tochter Turandot. Zwar sagt man von der Jungfraun schönem Chor Die Herzen sämmtlich seyen räthselhaft; Doch dieser hat ein höchst subtiler Geist So viele Räthsel in den Kopf gesetzt, Dass mancher Freier scheiternd unterging. (Goethe ≫Festzug≪.) ERSTER AKT ERSTES BILD 1. - Introduktion und Szene Das Stadttor Als der Vorhang aufgeht, erblickt man eines der mächtigen Tore der Hauptstadt. Über demselben prangt eine Reihe aufgepfählter Menschenköpfe. Seitwärts vor dem Tore steht ein ärmliches Haus. Es ist früh am Morgen und alles still. Nach kurzer Pause sprengt Kalaf vor das Tor. KALAF Peking! Stadt der Wunder! Verheissungsvolle! Hier soll mein Los sich wenden. Rüste dich, meine Seele. Hoffnung steig und blühe. Aus dem Taumel der Strasse, Den heimlichen Kammern Winkt tausendhändig der Zauber. Ich wittere das Ausserordentliche! Peking, Sonne der Welt! BARAK tritt neugierig aus dem Hause Wie, ist das nicht mein Prinz Kalaf? KALAF Den Mann sollte ich kennen. Barak ? ?? BARAK Mein Prinz ? schluchzend O, o, o! KALAF Du hier? BARAK Ihr am Leben? KALAF Still, sprich meinen Namen nicht laut. Berichte. BARAK O, o, o ...! KALAF stärker Berichte. BARAK Ja, ja, ja ... Herrlich war die entscheidende Schlacht, doch leider für uns verloren ? Euch, Euren Vater den König hielt ich für tot. Ich floh, Treue im Herzen, Flügel an den Beinen ? und über Chinas Mauer hinweg ? bis zu diesem Häuschen, das ich als stiller Mieter bewohne. Und was beginnet Ihr? KALAF Mein Vater lebt ? BARAK Gott sei gepriesen! KALAF Ich suche das Glück, es ihm züruckzubringen. BARAK Allah ist gross! Gross ist sein Prophet! KALAF Noch heute dringe ich bis zum Kaiser. BARAK Bleibt. Der Hof ist eine Trauerstatt. Die Kaiserstochter, Turandot, ein Teufel, den Männern abhold, so schön als weise, und unerbittlich grausam ? KALAF das Märchen hört ich. Ein jeder Prinz darf um sie frein ? BARAK Ihr wisset? KALAF und pflichtet sich drei Rätsel anzuhören ? ? BARAK Ja, ja ? KALAF und wagt den Kopf, falls ihm der nicht festsitzt. BARAK Ihr spottet? KALAF Gewiss, denn albern ist die Fabel. BARAK Fabel? So schaut Euch um. Betrachtet. Die Köpfe, die Köpfe ...! Sie alle warben um Turandot ? KALAF wendet sich ab, angewidert Grassliche Schau. Ekelnd. Und das um eines Ungeheuers willen! BARAK Ein Ungeheuer so bestrickend, dass schon vermag der Anblick ihres Bildes den Jungling in den Tod zu locken. KALAF den Narren! BARAK ernst Erst heute traf s den Prinzen von Samarkand. Man vernimmt entfernten Trommelwirbel Hört, o hört ? dies ist das Zeichen, dass das Ge- richt an ihm vollstreckt wird. Er verbirgt das Haupt 2. - Lamento Jetzt ertönen Klagerufe und alsbald erscheint, in einer Sänfte getragen und von rasenden Klageweibern gefolgt, die Königinmutter von Samarkand, eine Mohrin, mit bunten Straussfedern phantastisch ausgeputzt. Sie machen vor dem Tore hält DIE KÖNIGINMUTTER Verweilt. O, o! Man mordet meinen Sohn. KLAGEWEIBER mit Gebärden O, o! KÖNIGINMUTTER Fluch, Fluch, diesen Mauern, diesem Lande, dreimal verflucht sei die Ungeheure, die ihn verdarb. Dieses Bild, das ich vom Halse ihm riss, es sei zertreten, wie sie zertreten soll werden, die es zeigt. Fort, fort! Sie gehen eiligst klagend ab BARAK Ihr hörtet ? KALAF und ich sah. Kaum, dass ich s fasse. Wie könnte denn ein Bildnis tödlich wirken? Er will das Bild aufheben BARAK Tut es nicht. KALAF Möchte doch die furchtbare Schönheit mir betrachten. BARAK Lasst ab, es ist verzaubert. KALAF Ängstlicher Mann, gib her. BARAK Es ist verflucht. 3. - Arioso KALAF Du kränkst mich. Her das Bild! Er besieht das Bild Barak, Barak, Du tückischer Alter, wolltest also mich narren. ? BARAK für sich Ihr Genien helft! KALAF Diese Züge nicht eines Teufels, noch eines Ungeheuers ? ... das Antlitz einer Göttin, der Blick ein lichter Himmelsstrahl, und sternenrein sein Ausdruck. ? BARAK Betörter Prinz, noch siebentausend Male ist schöner Turandot. KALAF noch immer in Betrachtung des Bildes Du süsseste Gestalt, ihr Wangen des Morgenrots, knos- pende Lippen; Schatten der Sommernacht, ihr dunklen Haare ? Barak, alles an ihr ist Einklang, alles an ihr spricht Liebe. BARAK Glaubt es nicht ? KALAF mit heiterem Entschluss Barak, ich wage frisch das Spiel. BARAK bestürzt Mein Prinz! KALAF Ein Spiel, das millionenfach den hohen Einsatz wieder einbringt ? BARAK Seht welch ein Spiel. 4. - Pantomime und Finale Der Scharfrichter, von Wachen und Trommlern gefolgt, steigt auf, über dem Tore, um auf dasselbe einen frischgefallten Menschenkopf aufzupfählen und nach verrichteter Handlung sich wieder zu entfernen. Sobald es wieder still geworden, tritt Kalaf mit Aufwallung vor KALAF Dich will ich rächen, du Jammerprinz, Kopfverlierer! Auf Wiedersehn! BARAK Mein Prinz ... Mein Prinz ... O! ? Will ihm folgen, wird von Wachen aufgehalten, die ihn verprügeln. Andere schlagen auf Glocken und Tamtams Alarm. Über diesem kurzen Tumulte fällt der Vorhang ZWEITES BILD 1. - Introduktion und Arietta. Truffaldino tritt vor dem Vorhang auf, den er eigenhändig offen zieht, und klatscht in die Hände. Auf dieses Zeichen erscheinen mehrere Sklaven. Die Bühne stellt den Thronsaal im Kaiserpalast vor. Man erblickt Truffaldino Haupt der kaiserlichen Eunuchen, eifrig beschaäftigt, den Sklaven anzubefehlen. den Raum für die bevorstehende Sitzung anzuordnen TRUFFALDINO Rechts zunächst der grosse Thron, ? Links darauf der kleine Thron, ? In die Mitte stellt acht Sessel Für der Richter Weisheitskessel, ? Kehrt mir flink den Boden rein, Leget Teppich , gross und klein, Macht, dass Lampen sei n bereit Zur Erhellung dunkler Zeit; Hurtig, nicht den Takt verlieren. Wollt ihr s nicht am Hintern spüren, Regt die Beine, spannt die Schenkel, Schurken, Diebe, faule Bengel! Für sich Nun wird s lustig, wird s ergötzlich, Meldet sich ein Neuer plötzlich Sind s doch drei Stunden kaum ? wie schnell man so vergisst ? Da würd der letzte aufgespiesst. ? Diese Gecken, Narren, Laffen, Die sich jammerlich vergaffen, s ist viel zu wenig noch ? den Göttern sei s geklagt ? Wenn nur der Kopf ihnen wird abgehackt. ? Was bin ich, damit verglichen, Für ein Muster der Eunuchen, Mir wird das Hirn nicht warm ? vor einem Weiberschwarm ? Hier wurzelt meiner Halbheit Scharm, ? Ob der Hahn sich noch so blähe, Mich lockt nicht das Bett der Ehe, La, trallala, Wie steh ich da! Das ist des Kastraten Segen, Dass sein Geist bleibt überlegen, Schrum, tututum, Ich bin nicht dumm. Zu den Sklaven Hurtig, nicht den Takt verlieren. Wollt ihr s nicht am Hintern spüren, Spannt die Schenkel, regt die Beine, Schurken, Diebe, Affen, Schweine! Jetzt hinaus, Hinaus, hinaus, Piff, paff, piff, paff. Er prügelt rechts und links und treibt sie aus dem Saale 2. - Recitativo TRUFFALDINO Allein Das find ich doch sehr vernünftig, Dass mein Prinzesschen nicht mag heiraten; Auch ich bin nicht verheiratet, Meiner Mutter ging s nicht anders. Nur solche Schwächlinge, Die nicht auf einem Beine können stehen, Sollen sich paaren, Meinetwegen! Man hört Fanfaren Ah, der Kaiser kommt. Ich mag die vielen Mannsbil- der nicht, ich mach mich fort zu meiner holdseligen Prinzessin und ihren jungen Damen, künde die frohe Nachricht. Dann gibt es Tee. Ab 3. - Einzug des Kaisers Wachen und Herolde voran, hernach Kaiser Altoum von seinen Getreuen, Pantalone und Tartaglia umgeben, besteigt umständlich den Thron DOKTORES Wir sind die Doktores, und sitzen zu Gericht. Sie nehmen ihre Plätze ein CHOR Heil! Segen auf sein Haupt Dem edlen Kaiser Altoum, Dem gütigen, dem weisen, Segen auf sein Haupt Für immerdar. Heil! Sie fallen sämtlich dreimal auf die Nasen vor Altoum ALTOUM Das Zeremoniell wirkt immer erhebend. Danke, danke, meine Lieben. Aber, seht, Kinder, hier drinnen nagt ein Druck, der mir selbst die schöne Hofetikette verleidet. Denn, seht, Kinder, ich kann nicht anders, ich muss meine Tochter lie- ben; aber ich bin nicht für Grausamkeiten geschaffen... PANTALONE Euer Majestät Herz ist wie Fliesspapier in Honig getränkt. ? TARTAGLIA Ba-ba-Baumwolle mit Schmalz. ? ALTOUM vorwurfsvoll Pantalone? ... Tartaglia...? Sie ducken Ach, wie lange soll ich dem noch zusehen! Es bringt mich vorzeitig unter die Erde. PANTALONE Bei uns in Italien, Majestät, da ist jedermann entzückt, wenn s auf dem Theater mit Mord und Totschlag zugeht. Aber ich sehe ein, dass es von grausigem Geschmacke zeugt. TARTAGLIA Liebe Ma-Ma-Majestät, ich kenn ein englisches Stück, darin ein pechschwarzer Neger eine lilienweisse Dame umbringt. Da-da-das ist aber Zucker und Marzipan gegen eine Prinzessin, die sieben Männer, hi-hi-hintereinander, hi-hi-hinrichten lasst. 4. - Aria ALTOUM Ich kann s nicht ändern. Konfutse, Dir hab ich geschworen, Du schaust mein Herz, es trägt das Elend nicht; Dass mir ein Sohn sei auserkoren, Beschliesse Du beim kommenden Gericht. So wird das Böse, das sie birgt, entschwinden, Die Tochter wieder, schön und gut, erstehn, Den langen Schmerz soll kurze Freude linden, Dann will ich gern zu meinen Vatern gehn. Man bringe den Fremden herein. 5. - Dialog Kalaf wird von Wachen hereingeführt und stürzt sich dem Kaiser zu Füssen Steh auf, unkluger Jungling! Für sich Wie schön er ist! Laut Wer bist Du? KALAF Sire, ein Märchenprinz. ALTOUM Dreister! Nenne Deinen Namen. KALAF Sire, nein, ich bin ein Prinz. Es genüge. ALTOUM für sich Es scheint, der ist ein ebensolcher Starrkopf als meine Tochter. Laut Ich will s Dir glauben. Glaub auch Du mir ein Weniges. Du weisst wohl, was Du wagst? Ich gewähr Dir die Gnade, Dich zurückzuziehen. KALAF Sire, Tod oder Turandot. Von beiden Eines. Ein Drittes nicht. ALTOUM Ach, diese Jugend! 6. - Quartett ALTOUM Entweiche, entweiche der Gefahr, Der Du Dich aussetzest; Mein Sohn, mein Sohn, hör auf mich, Der ich Dich schon liebe. Sei die Stütze dem Greis, Schliess die Augen ihm zu, Wenn ihm schlägt seine Stunde, Schöner Lohn soll Dir werden, Hohe Ehren zuteil, Wenn Du ihn verschonest. Zwing mich nicht wieder Gegen mein Herz Als Tyrann zu walten, Ungeratener Tochter Widerwilliger Vater, Deinen Tod zu beweinen. KALAF Tod oder Turandot; Von beiden Eines, Nicht ein Drittes! PANTALONE Aber teuerster der Prinzen, Mein gebenedeiter Bub, Merkt die Köpfe überm Tore! ALTOUM Es ist umsonst! PANTALONE Weiter hab ich nichts gesagt, als Dass ich nicht die Lust begreife, Sich zum Schlachten anzubieten. Seien Sie nur zuversichtlich, Dass die Rätsel, die sie dreht, Nicht von Pappe sind noch Zucker; Selbst der Zaubrer Cingarillo Würde sich vergeblich mühen, Solche Nusse aufzuknacken. ALTOUM O hor auf ihn! PANTALONE Das ist nicht so, als ≫Wieviel ist zweimal zwei≪ ≫Welches Obst trägt Pflaumenkerne≪ ≫Welches ist das Tier, das miaut≪ Nein, nein, nein! Wenn Ihr Euch darauf verbeisset, Gäb ich nicht für Euren Schädel Einen abgeschabten Rettich, Nein, nein, nein. KALAF Tod oder Turandot; Von beiden Eines, Nicht ein Drittes! TARTAGLIA To-to-to-to-to-to-tod Oder Tu-tu-tu-tu-turandot! ALTOUM UND PANTALONE Es ist umsonst. TARTAGLIA Teufel, Teufel, süsses Herzchen, Welch verbohrter Ei-ei-eigensinn! Geht es hier vielleicht um Bohnen, Geht s um Tassen Kokolade? Um den Ko-ko-ko-ko-kopf geht s. ALTOUM O hör auf ihn! PANTALONE Es ist umsonst! TARTAGLIA Haben Sie das schon erwogen, Was es heisset um den Kopf, Ko-ko-ko-ko-kopf zu spielen? Ich glaub es nicht. ? ALTOUM UND PANTALONE Ich glaub es nicht! KALAF Es ist umsonst! Tod oder Turandot! Ein Drittes nicht! 7. - Marsch und Szene PANTALONE Möchte lieber gar auf einem Bein auf der Spitze stehen des Markusturms, als in dieses lieben Jungen Hosen stecken. ALTOUM Mein Sohn, ich segne Dich. Er segnet KALAF knabenhaft Sie kommt, sie kommt! Der Zug Turandots, an der Spitze Truffaldino TARTAGLIA Da ist auch schon der Hammelführer. CHOR Wehe, wehe! TURANDOT Wer ist s, der sich aufs neu vermessen darf, Aus meiner Weisheit Grund zu schöpfen, Der Lust verspürt, sein Leben auszuspielen? CHOR Wehe, wehe! TURANDOT Auch Du sollst mir erliegen, Dich stärkrem Geiste fügen Rat oder stirb! CHOR Wehe! TURANDOT für sich Weh, anderen gleicht dieser nicht. Was berührt mich jah so fremd und neu? TARTAGLIA, PANTALONE, ALTOUM Was sagt sie? TURANDOT Seltsam wirkt des Knaben Gesicht, Es anzusehn macht fast mich scheu. Wie mild es zu mir spricht! Weh mir! Noch einmal sein Will ich Turandot, Sein Tod wird auch mein Tod. TARTAGLIA, PANTALONE UND ALTOUM Hört sie! ADELMA Beim Himmel er ist s, Jung Kalaf, der Traum meiner Schulzeit. Er gefällt mir noch immer. Ihn gewinn ich mir zurück. CHOR Ja, andern gleichet dieser nicht. Was berührt sie jah so fremd und neu? Seltsam wirkt des Knaben Gesicht, Wie so mild es zu uns spricht, Mag sie noch immer sein Turandot, Sein Tod wird auch ihr Tod! DIE DOKTOREN Raten oder sterben. CHOR Rat oder stirb! TURANDOT Nein, es gleichet dieser andern nicht. Seltsam wirkt auf mich des Knaben Angesicht; Noch einmal sein will ich Turandot, Sein Tod wird auch mein Tod. KALAF zugleich mit ihr Von Glück erschimmert ein Gesicht, Mein Leben spiel ich gegen ein Gedicht; Ob Tod, ob Turandot. Die Lösung schreckt mich nicht. ALTOUM Meine Tochter, drei leichte Rätsel, dass die Form bleibe gewahrt; und dann Hochzeit! ADELMA Lasst Euch nicht erweichen. TURANDOT Die Rätsel sind gezogen. Das Gesetz muss sich erfüllen. KALAF Ich bin bereit. TURANDOT Ich beginne. CHOR Beim Konfutse! Fallen sämtlich nieder TRUFFALDINO klingelt Das erste Rätsel 8. - Die drei Rätsel TURANDOT ≫Was kriecht am Boden, fliegt gen Himmel, Was tappt im Dunkeln, zündet Lichter, Wühlt im Vergangenen ? strebt in die Zukunft, Weilt im Gewohnten ? regt sich im Neuen, Was ist besonnen, und bäumt sich trotzig Gesund-ergeben und krankhaft-protzig?≪ KALAF nach kurzem Nachdenken Was kriecht und fliegt, im Dunkeln tappt, erleuchtet, Gewohntes übt ? nach Neuem strebt, Sich selber Weltsysteme webt, Besonnen ist, und trotzig, Hand in Hand Es ist der menschliche Verstand. PANTALONE Tartaglia, er hat s! TARTAGLIA Meiner Seel ! DIE DOKTOREN Optime. Der Verstand, der Verstand, der Verstand! ALTOUM freudig Brav, mach tapfer weiter! Bewegung im Saale, Fanfaren, Trommeln. Truffaldino winkt den Fanfaren abzubrechen ADELMA Ich vergehe! TURANDOT für sich O Schicksal! Willst Du mich bezwingen. Laut Einbildischer, noch bin ich nicht am Ende. Sie fährt fort ≫Was ist beständig und stets wechselnd, Heute geboten ? morgen verpönt, Hier gepriesen ? dort bestraft, Erst befolgt ? später verlacht; Ein unentbehrlich-stillschweigend Gesetz, Je wen ger begründet, je seltner verletzt?≪ KALAF O zürnet nicht, dass mir auch dieses glückt Was Ihr erfragt, das wechselnd ist und ständig, Toter Begriff, und als Gebrauch lebendig, Solang es gilt, keine Verletzung litte, Wenn abgetan, verlacht wird ist die Sitte. PANTALONE Tartaglia, ins Schwarze! TARTAGLIA Mitten drin. DIE DOKTOREN. Optime. Die Sitte, die Sitte. ALTOUM War s nicht genug? ADELMA Ich verliere ihn! Prinzessin mehr Strenge. TURANDOT Ein Knabe sollte mich treten! O der Schande! O der Lehre! Dein Glück, Du Eiteler, fördert meinen Hass. Das ist s, was Du gewinnst. Doch spar ich Dir das Letzte. Geh hinweg. KALAF Nein, ich bleibe. CHOR Weh! TURANDOT Wohlan, Dein Todesurteil sprech ich ≫Was ist, das aus der Wurzel der Zeiten Dem Stamm, den Menschengemeinschaft trägt, Und dem Geäste der Gewohnheiten Als köstlichste Blüte zuhöchst ausschlägt; Das jeden hinzieht, wenige nur halten, Worüber einsam Geweihte walten, Das jegliches schönt, an alles sich wendet, Die Erde zu heitern von oben entsendet?“≪ Sie entschleiert sich Schaue und zittere nicht. Antworte! KALAF verwirrt O Glanz, o Vision! ALTOUM ängstlich Er verliert sich... TARTAGLIA, PANTALONE, ALTOUM Er ist verloren! .. Wer rat ihm, wer hilft? TURANDOT Ergib Dich! Truffaldino führt den Scharfrichter herein KALAF sich fassend Nur Eure Schönheit, Fürstin, riss mich weg. Ich war betäubt, nicht bin ich überwunden. Was aus der Zeiten Wurzel, Stamm, Gezweigen Als feinste Blüte will zuhöchst sich zeigen, Das jeden trifft, nur wenigen sich antraut, Gehört, gefühlt, ersonnen und geschaut, Ein Kuss der Erde von des Himmels Gunst Es ist die Kunst. PANTALONE er umarmt Kalaf O seiest Du benedeit. TARTAGLIA Ich halt nicht mehr an mir! Er umarmt Kalaf DIE DOKTOREN Es ist die Kunst. ALTOUM klatscht in die Hände Musik! Auf die Tore! Larm und Musik. Die Tore öffnen sich. Man erblickt bewegtes Volk. Turandot fällt erschöpft. Truffaldino reicht Wasserglas. Sie winkt gebieterisch TURANDOT Haltet ein. Ich überstehe nicht die Scham. Ich hab verspielt, ich weiss, ich geb es zu; doch am Altar soll dieser Dolch ... Man entreisst ihr die Waffe ALTOUM Sinnlose, Hoffartige, Du hast das Recht verwirkt, über Dich selbst zu bestimmen. Auf, in den Tempel. PANTALONE Das Essen steht auf dem Tisch. KALAF O mein König, hört ... Was gewänn ich, wenn ich zu ihrem Abscheu würd ihr Gatte? Wenn sie mir stürbe. Sagt? Was freutet s Euch? ALTOUM Nun, nun, das ist ja leider nicht anders wahr... Aber ich bin am Ende meiner Langmut ? Vorwarts, meine Herren. TARTAGLIA Ma-Ma-Marsch. KALAF Gestattet einen Aufschub. Gleiches Spiel gibt gleiches Recht, ich stell der Fürstin frei, nun ihrerseits ein Rätsel zu entwirren, ? vermag sie s nicht, so reiche man ihr spitzes Spielzeug ihr zurück, ? ich aber zieh von hinnen. TURANDOT Ich bin s zufrieden. ALTOUM Ich bin s nicht zufrieden. Genug der Rätsel... TURANDOT Und wie lautet es? ? 9. - Finale KALAF ≫Wes Stamms und Namens ist der fremde Prinz, Der, an dem Gipfel seines Glücks gelangt, Leidvoller ist, als er je war zuvor?≪ Die Doktoren wiederholen und notieren den Satz MÄNNERCHOR flüsternd Wer ist der Prinz? FRAUENCHOR Wer ist der fremde Prinz? BEIDE Wer? Wer? Vorhang fällt ZWEITER AKT DRITTES BILD 1. - Lied mit Chor Hinter dem geschlossenen Vorhang 2. - Tanz und Gesang Das Frauengemach Turandots MÄDCHENCHOR Nacht wird zum Tag, Schauet! Leuchtend wird nun der Saal; Leben, rhythmisch bewegt, Wogt auf und ab. Mädchen, Freuet euch! Bald empfängt euch der Bräutigam, Nacht wird zum Tag, Leben wogt In seinem Arm. 3. - Rezitativ und Arie TURANDOT ungeduldig Genug. Mein Kopf steht nach anderen Dingen. Es pocht mein Herz in ungewohntem Schläge. Mein Geist trübt sich. Das Blut, es stockt und jagt. Ich fühle unsicher. Arie TURANDOT Dass ich ihn liebe, Sollt es so sein? Dass ich ihn hasse, Doppelte Pein. Noch wich ich keinem Mir selbst betreut, Würd es sich wenden, Schnell wär s bereut. O, dass ich fände, Was ihn beschämt, Doch all mein Denken Starret gelähmt. Und ob er siege, Ob er erliege Mein schöner Stolz, ach Fällt, ach, bezähmt. Richte Dich aufwarts Mein hoher Mut, Zum letzten Male Wehre Dich gut Ein würd ges Ende Herbeigeführt! Turandot sterbe, Doch unberührt. ADELMA Ich erkenn Euch nicht wieder, so sehr gebärdet Ihr Euch fremd. Hat der Anblick dieses Glücksprinzen das Metall Eurer Seele zum Glühen gebracht? Mir wär s drum leid. TURANDOT Du empörst mich. ADELMA Ich möchte Euch gern zufrieden sehen, verzeiht. TURANDOT Du meinst es ja redlich. Sag , was sollt ich tun? 4. - Intermezzo-Dialog ADELMA Hören wir zunächst was Truffaldino meldet. Er kommt von seinem Auftrag erst zurück. Truffaldino tritt würdig auf und kniet nieder TURANDOT Was bringst Du? TRUFFALDINO Meine angebetete Prinzessin, Ihr habt Euch an den Rechten gewandt. Alles ging vortrefflich. Möchte ein jeder seine Intelligenz vor dem Einfluss der Leidenschaften bewahren. Die niederen Funktionen zehren von der Klarheit des Gehirns. Daran habe ich nicht zu tragen. Mein Kopf ist der Triumph der Zucht. TURANDOT ungeduldig Komm zur Sache. TRUFFALDINO Welcher Sache? Ach ja. Wenn ich von mir selber spreche, erscheint mir alles andere recht sekundar. Er seufzt Nun, da Ihr sie verlangt zu wissen, hier ist die Geschichte 5. - Aria TRUFFALDINO Ich schlich geschickt Und unerblickt In den bewachten Raum, Da lag gereckt Und ausgestreckt Der Bub in Schlaf und Traum. Ich holte sacht, Was ich gebracht, Den Zauberrettich vor; Die löst dem Jung Die starre Zung , Die Wurzel Mandragor. Er zeigt die Wurzel Da ist sie. Recht knabenhaft Und ekelhaft Seufzt er ner Windlad gleich, Er dreht sich rund Wie n junger Hund Und spricht so butterweich TURANDOT Spricht seinen Namen, sag ? TRUFFALDINO Ja, er sagt Tod oder Turandot. Und weitres war nicht aus ihm zu locken. TURANDOT Unfähiger Mann, ist dies Dein ganzer Witz! Hinweg! Hinweg! Pack Dich! TRUFFALDINO Mann oder Un-Mann, Unfähig, fähig Meinen Witz kann mir niemand schneiden. Verdienst lohnt Undank, das ist nun alt, Geist wird verhöhnt, Genie weckt Ärger. Truffaldino Bleibt er selber, Wird der Neid auch Gelb und gelber Mann von Verstand, Scharf und gewandt, Von reinen Sitten, Stern im Reich der Mitten, Keuschen Wandelns, Strengen Handelns ... Dero getreu untertänigster Sklav! Er geht, nachdem er sich dreimal verbeugt hat ADELMA Seid getrost, Prinzessin, noch lange währt dieser lange Tag, wer weiss was Euch die nächste Stunde bringt. TRUFFALDINO schnell zurück Der Kaiser kommt zur Prinzessin. Ab Pantalone und Tartaglia, die dem Kaiser gefolgt sind, verweilen hinter der Türe, jedoch dem Zuschauer sichtbar, neugierig horchend. ALTOUM Mein Kind ?! TURANDOT zurückhaltend Was befiehlt mein kaiserlicher Vater? PANTALONE Die Kröte! TARTAGLIA Die Ka-Ka-Kanaille! ALTOUM Warum so feierlich? Siehst Du nicht wie ich Dich liebe und vor Dir zerfalle aus Gram? Ich bin ein sehr alter Mann geworden. TURANDOT etwas weicher Ich will Euch nicht betrüben. ALTOUM Ah, schön, brav und kindlich gesprochen! Guck mal her. Er winkt mit einer Rolle Was ist das? PANTALONE Was ist das? ALTOUM Eine Rolle. TARTAGLIA Eine Rolle. ALTOUM Was steht darin? PANTALONE Was steht darin? ALTOUM Die Namen die Du nicht weisst. Pantalone und Tartaglia pfeifen lange und leise vor sich hin TURANDOT Die ich nicht weiss? ALTOUM nickt Die Du nicht weisst. TURANDOT Mein Vater, ich kenn die Namen ? kenn die Namen nicht ? das soll morgen vor dem Diwan sich erweisen. ALTOUM aufgebracht Halsstarrige! PANTALONE Jetzt kriegt sie s. ALTOUM Unwissende! TARTAGLIA Er kommt in Aff-Affekt. 6. - Arioso ALTOUM So höre. Er wird ganz Majestät Heimliche Kunde kam mir zu. Von höher Herkunft ist der Jungling. Würdig sein Stamm und strahlend das Geäst, die seine Tugend krönt. Er ist zu gut für Dich. PANTALONE Fein gegeben. TARTAGLIA Brill-brilliant! TURANDOT mit Impuls O Vater! ALTOUM Nichts von Vater diesmal! Bitten kommt zu spät ? TURANDOT Bitten?! ALTOUM Nichts davon mehr. In Deiner eigenen Ratlosigkeit sollst Du Dich winden und gedemütigt sein vor aller Welt. Dies ist mein väterlicher Wille, meine Absicht heilsam. Und morgen hat das Teu- felspiel ein Ende, und Du stehst beschämt vor aller Welt. Wendet sich zum Gehen Soll ich sie so verlassen? Ich war ein bisschen hart. ? Wendet sich zurück Nun, meine Tochter ...? TURANDOT Morgen sollt Ihr Euer Unrecht bekennen. ALTOUM wieder barsch Ha, Verstockte! Im Abgehen für sich Schade, schade, schade. PANTALONE Schade. TARTAGLIA Schade. Er wird an der Türe von den beiden empfangen und gestützt und sie gehen alle drei ab, indem sie immer ≫schade, schade≪ murmeln. 7. - Duett TURANDOT Adelma, meine Freundin, sage Du dass ich recht tat, mich so zu geben. ADELMA Glaubt Ihr, Prinzessin, dass Euer Vater, Seine Majestät, Sie knixt allein die wissenswerten Namen kenne? TURANDOT Adelma, wohin zielest Du? ADELMA Ich meine ob niemand andrer im Palast ebenso gebildet sei, als Kaiser Altoum? TURANDOT Wer könnt es sein? ADELMA Sucht nicht zu weit. TURANDOT Die beiden Minister? ADELMA Sucht nicht zu hoch. TURANDOT Du scheinst etwas zu verbergen... ADELMA Vielleicht zu enthüllen... TURANDOT Adelma? ADELMA Ihr nennt mich Freundin, Ja, ich bin s zu Euch, Ich darf es sein, Da ich von Königen stamme; Doch haltet Ihr mich als Sklavin. Gebt mich frei, Ihr sollt erfahren, Was Ihr glühend wünscht zu kennen; Denn ich ? ich weiss des Fremden Kunst und Namen Ich schenk Euch Freiheit, Schenkt mir drum die meine, Zwei kluge Mädchen Kommen leicht ins reine! Freiheit gegen Freiheit. ? TURANDOT Es wär Verrat! ADELMA Er hat mich einst verlacht, Als ich, ein Kind, die Arme nach ihm streckte. Ich hab es nie verwunden. Nun ist an mir die Reihe, Willigt ein. TURANDOT Du hast gelitten ... hast erduldet ? Das macht allein Dich zur Fürstin. Sei fortan meine Schwester! ADELMA O Dank! Für sich O, mein Triumph! Und jetzt, Prinzessin Turandot, süsseste Schwester, horch auf... Sie flüstert Turandot ins Ohr Während dieser letzten Szene hat Truffaldino spioniert und scheinbar etwas erhorcht. Vorhang fällt. 8. - Intermezzo LETZTES BILD 9. - Thronsaal Altoum und sein Gefolge sind wie in Erwartung versammelt. Es ertönt ein Trauermarsch, von gedämpften Trommeln begleitet. TARTAGLIA Hört mir nur das klagliche Getrommel. PANTALONE O, o, es stimmt mich ganz weich. Es gemahn mich so sehr an die Lagunen. Er schluchzt FRAUENCHOR hinter der Bühne O! O! TARTAGLIA Etwas Ha-Haltung, Pa-Pantalone. Seid doch schliesslich der Kanzler. PANTALONE Etwas Ha-Haltung käme Deiner Zunge zustatten, mein Herr Ta-Ta-Ta-Tartaglia. TARTAGLIA Ich drück ? ich drück mich eben gebrochen aus. Inzwischen ziehen Turandot und ihr Gefolge ein, sämtlich mit Trauerschleiern behangen, in offenbarer Niedergeschlagenheit PANTALONE Schaut nur die Prinzessin an, rudert daher als wie eine Trauergondel. TARTAGLIA Und der Ka-Kapaun lasst die Flügel hängen. FRAUENCHOR O! Kalaf wird von Wachen hereingeführt. KALAF So bin ich noch am Leben! Und diese Trauerklänge, gelten sie mir? ALTOUM Mein Sohn, sie deuten ihre Niederlage. Es tut mir leid um sie ? ist sie doch mein Kind! ? doch eine Lehre verdiente sie längst. Inzwischen haben Turandot und ihr Gefolge ihre Plätze eingenommen. ALTOUM zu Turandot Nun, meine Tochter ...? TURANDOT Diese Zeichen von Trauer sollten meiner Erniedrigung die ausseren Merkmale geben. Euch, Prinz, tönen sie als Siegesgesang. KALAF Nicht um den Preis Eures Leides möcht ich gewinnen. ALTOUM Also lasst lustig aufspielen. TARTAGLIA Tschinellen. PANTALONE Dideldum. TURANDOT nach einer Pause Noch nicht, ? die Rache mir süsser zu gestalten, führt ich Euch sanft in die Irre. Nun aber starre in den Abgrund, der vor Dir sich auftut, und beweine Deinen Übermut. Hört, hört Ihr alle! Seinen Namen will ich Euch kunden Kalaf, Sohn des Timur, du bist entlassen. 10. - Finale ALTOUM düster Vatermörderin! CHOR Kalaf! Sohn des Timur! PANTALONE Lasst Euch den Bart auszwicken, Tartaglia. TARTAGLIA Bei Gott! KALAF Verloren! ach, verloren! ? So lasst mich ziehn. Im Wirrsal des Gefechtes suche ich den Tod, vielleicht Vergessenheit. Noch bin ich jung. Lebt wohl! lebt alle wohl! Er wendet sich zum Gehen TURANDOT Nein, Kalaf. Ihn sanft am Arme zuruckhaltend KALAF Du? TURANDOT Ja, ich selbst, deren Seelen-Starrheit Du brachest. Nur scheintot lag mein Herz, nun schlägt es jauchzend. Du hast s erweckt, und mir gehörst Du zu, Kalaf, Timurs Sohn, nicht mehr ein fremder Prinz! CHOR Spricht so Turandot? Ist sie s? KALAF Das Ausserordentliche, das Verheissungsvolle! Alles erfüllt sich. Meine Turandot! CHOR Ein Wunder! Ein Wunder! ALTOUM Kinder, das ist mein schönster Tag. PANTALONE UND TARTAGLIA Hochzeit, Hochzeit, Majestät! TRUFFALDINO Nun ist es aus, ich melde meinen Abschied. Ab ADELMA Geduld. Ich werd mir einen anderen suchen. Ab TURANDOT, KALAF UND CHOR abwechselnd Was ist s, das alle Menschen bindet, Vor dem jedwede Kleinheit schwindet, Wogegen Macht und List zerschlägt, Das Geringes zum Erhab nen prägt, Das treibt den Kreislauf der ew gen Weiten, Umschliesst die Gegensätzlichkeiten, Das überdauert alle Triebe, Das uns besiegte ist die Liebe. EUNUCHEN tanzend Hi, hi, hi, hi. Turandot vertauscht den Trauerflor gegen einen Brautschleier. Kalaf andererseits wird ein Ehrenmantel angelegt. CHOR Freut euch! Freut euch! La, la, la, la, la! Enthüllet die Gottheit. Mädchen, freuet euch Nun ist die Hochzeit nah; Glück und Licht Spendet der neue Tag! Ein Vorhang wird auseinandergezogen. Man erblickt die goldene Riesenstatue eines Buddha, davor einen Priester, Die Trauung wird vollzogen. この日本語テキストは、 クリエイティブ・コモンズ・ライセンス の下でライセンスされています。@ Aiko Oshio Busoni,Ferruccio/Turandot
https://w.atwiki.jp/oper/pages/2227.html
ACTE DEUXIÈME Troisième Tableau - Mercredi des cendres (L atelier de sculpture de Cellini. Au fond, une large fenêtre donnant sur la rue. A droite, au fond, une porte. gauche, le modèle en plâtre de la statue colossale de Persée. Auprès, un marchepied, et à terre un marteau et quelques instruments de travail. Il est petit jour) Scène Première N° 13 - Entracte et scène TERESA Ah, qu est-il devenu? Jésus! où peut-il être? ASCANIO (refermant la porte) Il ne peut tarder à paraître, Teresa, n ayez pas d effroi. TERESA Il est pris! il est pris ou mort, je vous le jure! ASCANIO Ni l un ni l autre, croyez-moi; Mon maître n est pas homme à servir de pâture Aux estafiers du Pape, aux sbires de la loi. TERESA Mais qui peut l arrêter? CHOEUR DE MOINES BLANCS (derrière la scène, assez loin d abord) Vas spirituale, Maria, sancta mater, Ora pro nobis. ASCANIO Écoutez. (Il court à la fenêtre.) TERESA Est-ce lui? ASCANIO (quittant la fenêtre) Hélas, ce chant qui monte avec tristesse Vers la voûte des cieux, N est que la voix des confréries Qui vont, chantant des litanies, Accomplir ici-près quelque devoir pieux. LE CHOEUR (moins éloigné) Vas honorabile, Maria, sancta mater, Ora pro nobis. TERESA Quelle angoisse! ASCANIO Espérons. TERESA Prions. TERESA, ASCANIO Prions! N° 15 - Prière LE CHOEUR (un peu plus rapproché) Rosa purpurea, Maria, sancta mater, Ora pro nobis. TERESA, ASCANIO (Teresa à genoux, Ascanio debout à côté d elle) Sainte Vierge Marie, Étoile du matin... LE CHOEUR (plus prés) Turris Davidica, Maria, sancta mater, Ora pro nobis. TERESA, ASCANIO Que ta lueur chérie Verse un rayon divin... LE CHOEUR (plus près) Turris eburnea, Maria, sancta mater, Ora pro nobis. TERESA, ASCANIO Verse un rayon divin Sur mon / son triste destin. LE CHOEUR (qui commence à passer devant la fenêtre) Stella matutina, Maria, sancta mater, Ora pro nobis. TERESA, ASCANIO Sainte Vierge Marie, Étoile du matin... LE CHOEUR (s éloignant) Turris eburnea, Maria, sancta mater, Ora pro nobis. TERESA, ASCANIO Ramène, je t en prie Ramène mon / son amant. LE CHOEUR (plus loin) Vas honorabile, Maria sancta mater, Ora pro nobis. TERESA, ASCANIO Ramène mon / un tendre amant Près de mon / son cœur souffrant. LE CHOEUR Rosa purpurea, Maria, sancta mater, Ora pro nobis. TERESA, ASCANIO Ô! conduis mon / ramène un amant Près de mon / son cœur souffrant. LE CHOEUR (de très loin) Stella matutina, Maria, sancta mater, Ora pro nobis. Scène Seconde (Cellini entre précipitamment. Il est encore vêtu en moine blanc; sa robe est ensanglantée) CELLINI Teresa! TERESA, ASCANIO Cellini! CELLINI Oui, mes enfants, près de vous me voici. TERESA Ah! le ciel soit béni. Vous n êtes point blessé, j espère? CELLINI Non, Dieu merci! rassurez-vous, ma chère; Je n ai rien eu qu un peu de peur. La mort est sur moi suspendue. Mes amis, il faut nous enfuir. TERESA Nous enfuir? CELLINI Sur-le-champ. ASCANIO (avec consternation) Mais, maître, ta statue!... CELLINI Au diable ma statue, et le Pape, et la loi!.. Je ne pense aujourd hui qu à partir au plus vite. (à Teresa) Avec toi, chère enfant Ascanio, pour la fuite Va chercher un cheval. ASCANIO Maître, comptez sur moi Je reviens tout de suite. (Il sort par la coulisse de droite.) Scène Troisième N° 16 - Duo TERESA Ah! le ciel, cher époux Se déclare enfin pour nous! Puisqu après cette épreuve Il nous a réunis, N est-ce pas? c est la preuve Que nos vœux sont bénis. CELLINI Oui, ma belle, en ce jour Ne songeons tous les deux qu à l amour. Ô ma jeune maîtresse! Hâtons-nous de jouir De la paix que nous laisse Le temps prompt, hélas, à s enfuir. TERESA Cette nuit, que d alarmes! CELLINI Le passé n est qu une ombre... TERESA Mais la nuit cède au jour... CELLINI Ne donnons rien au sort... TERESA Le jour sèche les larmes... CELLINI L avenir est trop sombre... TERESA Et voilà de retour Le bonheur et l amour. CELLINI Sachons vivre d abord, Et que vienne la mort! TERESA Ah! vite, vite! Hâtons-nous! quitte Ce vêtement Taché de sang! CELLINI (se dépouillant de sa robe de moine qu il dépose sur un siège à droite) Oui, le temps passe! Jetons cela; Mais à la place, Va prendre là Cette cuirasse! TERESA Tiens la voilà! Choisis l épée La mieux trempée Un bouclier!... CELLINI Que de courage, Mon gentil page, Mon écuyer! TERESA Ah! vite, vite! Mets à la place Cette cuirasse! CELLINI Ah! que de courage, etc. Ensemble TERESA Ah! le ciel, cher époux, Se déclare pour nous! Puisqu après cette épreuve Il nous a réunis, N est-ce pas? c est la preuve Que nos vœux sont bénis, C en est fait, tous nos vœux sont bénis, Il est pour nous, il se déclare! CELLINI Oui, le ciel est pour nous; Puisqu après cette épreuve Il nous a réunis, Oui c est bien la preuve Que tous nos vœux sont bénis. C en est fait, tous nos vœux sont bénis, Il est pour nous, il se déclare! TERESA ,CELLINI (avec enthousiasme) Quand des sommets de la montagne L aigle inquiet Entend la voix de sa compagne Prise au filet, Il jette aux vents son cri de guerre, Fond sur les rets Et fuit avec la prisonnière, Loin des forêts! En vain le plomb, en vain la poudre Sifflent dans l air, Son aile va devant la foudre Comme l éclair! Gagnons Florence; dans son aire L aigle toscan Brave et dédaigne le tonnerre Du Vatican. Hâtons-nous ! Quand des sommets de la montagne, etc. Scène Quatrième N° 17 - Récit ASCANIO Ah! maître!... mon cher maître!... CELLINI Eh bien, qu est-ce? ASCANIO Voici le trésorier avec Fieramosca... Je les ai vus par la fenêtre!... TERESA Ciel, mon père! CELLINI Ne crains rien. ASCANIO Ah! mon Dieu, les voilà! (Cellini s empresse de cacher Teresa derrière la statue de Persée.) Scène Cinquième N° 18 - Quintette BALDUCCI (sa canne à la main) Ah ! je te trouve enfin, Coureur de grand chemin, Ravisseur, spadassin, Misérable assassin! CELLINI Oh! oh! maître Giacomo, pourquoi Cette colère et tant de bruit chez moi? BALDUCCI Hypocrite, rends-moi ma fille. Elle est chez toi. Rends-la moi! Ou ce bâton... (Il lève sa canne sur Cellini) CELLINI Malheureux! TERESA (se jetant aux genoux de son père) Ah! mon père! Je tombe à vos genoux! BALDUCCI Te voilà donc, vipère! C est fort bien honorer ta mère! Fuir du logis, pour suivre un spadassin! Qui t aurait cru l âme si noire? TERESA (tremblante) Ah! mon père, daignez m en croire... CELLINI Votre fille jamais n eût un pareil dessein. TERESA Non, jamais je n eus un tel dessein... CELLINI Je suis le seul coupable. BALDUCCI A d autres tes sornettes, Ravisseur de filles honnêtes! Je sais ce que je sais... Et vous, à la maison! Vite, qu on tourne le talon! CELLINI (se mettant entre eux) Arrêtez! j aime votre fille! BALDUCCI Eh! que m importe à moi L amour d un tel faquin? CELLINI J en suis aimé! BALDUCCI Tant pis! CELLINI L honneur d une famille... BALDUCCI Bah!... veut qu à l instant Elle quitte un coquin. CELLINI Vous abusez! TERESA Mon père! BALDUCCI Allons, qu on me suive! CELLINI Teresa! TERESA Cellini! BALDUCCI (désespérant de les séparer) A moi, Fieramosca, mon gendre! Voici ta femme, emmène-la! TERESA, ASCANIO CELLINI, FIERAMOSCA Grand Dieu ! que viens-je d entendre? FIERAMOSCA (timidement, s avançant vers Teresa) Ma femme! allons... pressons le pas!... CELLINI Maraud, si tu touches son bras!... BALDUCCI (à Fieramosca) Allons, va donc, mon gendre! FIERAMOSCA (reculant) Moi, faire un esclandre! CELLINI Maraud! si tu fais un pas, En enfer je te fais descendre! Ensemble TERESA (à Cellini) Modérez-vous! ASCANIO Quel gendre! FIERAMOSCA Moi! faire un esclandre! BALDUCCI Mon gendre! Scène Sixième N° 19 - Sextuor TOUS Le Pape ici! de la prudence! Vite à genoux! paix et silence! (Ils s agenouillent.) LE PAPE (d un ton paternel) A tous péchés pleine indulgence, Ô mes enfants, relevez-vous! De tous les droits de la puissance, La pitié sainte et la clémence A notre cœur sont les plus doux. Pour vos péchés pleine indulgence, Ô mes enfants, relevez-vous! BALDUCCI, FIERAMOSCA (se relevant) Justice à nous, seigneur et maître! A vos pieds saints nous venons mettre Notre humble supplique... oh! vengez-nous. LE PAPE Justice? eh! mais, que voulez-vous? Mes chers amis, relevez-vous! BALDUCCI Un infâme a ravi ma fille, Terni l honneur de ma famille! FIERAMOSCA Le poignard d un lâche ennemi A terrassé mon noble ami! LE PAPE Et le coupable en tout ceci? BALDUCCI, FIERAMOSCA Ô très Saint Père, il est ici, C est Cellini! TOUS Cellini! BALDUCCI Voici ma fille et le coupable. FIERAMOSCA (montrant la robe sanglante que Cellini vient de quitter) Voici le sang et le coupable. TERESA, ASCANIO, CELLINI Non, Cellini n est pas coupable. LE PAPE Cellini le coupable!... Un meurtre avec enlèvement! En vérité, c est effroyable! (à Cellini) Tu feras donc toujours le diable, Incorrigible garnement? CELLINI Non, non, je ne suis pas coupable; Veuillez m entendre un seul moment. LE PAPE (impatienté) Et ma statue Dis-moi, qu est-elle devenue? CELLINI Elle n est pas encor fondue. LE PAPE Quoi! depuis le temps pas encor? BALDUCCI Elle n est pas fondue encor! TOUS Elle n est pas fondue encor! LE PAPE A quoi donc t a servi mon or? A flétrir le cœur d un vieux père, Percer les gens de ta rapière, Et puis passer la nuit entière Au cabaret à boire frais? FIERAMOSCA, BALDUCCI C est vrai! TERESA, ASCANIO, CELLINI Non, non! FIERAMOSCA, BALDUCCI Taisez-vous! LE PAPE Paix! Vraiment, je suis bien débonnaire! (à Cellini) Un autre aura décidément Le soin de fondre ta statue. TERESA, ASCANIO BALDUCCI, FIERAMOSCA Un autre fondre sa statue! CELLINI Un autre fondre ma statue! Dieu! sur ma tête en ce moment La foudre est-elle descendue? Un autre fondre ma statue! Vous verrez sous l effort de mon bras Moule et statue voler en éclats, Avant qu une main vulgaire... TERESA, ASCANIO Grand Dieu! que va-t-il faire FIERAMOSCA, BALDUCCI, LE PAPE Téméraire! Devant ton prince n es-tu pas? CELLINI (exaspéré) Oui, que la Vierge me pardonne, Et le Saint-Père et ma patronne! Mais nul artiste autre que moi, Fût-il Michel-Ange, ma foi! Ne mettra ma statue en fonte. La mort plutôt que cette honte! LE PAPE Ah! c est ce que nous allons voir! Holà! Gardes, qu on m obéisse! De cet homme qu on se saisisse Sur-le-champ! (Sur l ordre du Pape, une partie des gardes qui stationnaient à la porte s avance; mais Cellini, un marteau à la main, s est élancé sur le marchepied adossé au modèle de sa statue.) CELLINI Ce plâtre entier disparaîtra, Pas un morceau ne restera, Non, avant que l un d eux me saisisse. (Il lève le marteau pour briser sa statue.) TERESA, ASCANIO FIERAMOSCA, BALDUCCI Ah! LE PAPE Arrête, arrête! enfant maudit! Ensemble TERESA, ASCANIO Ah! qu a-t-il fait et qu a-t-il dit! Oser braver le Pape en face! BALDUCCI, FIERAMOSCA Quel scélérat et quel bandit! Oser braver le Pape en face! LE PAPE, BALDUCCI Quelle audace! LE PAPE Ah! ça, démon! Noire cervelle! Pour te calmer que te faut-il? Dis-moi, réponds. CELLINI De mes fautes l entier pardon. LE PAPE Tu l auras sans confession! TERESA, ASCANIO BALDUCCI, FIERAMOSCA Il l aura sans confession! LE PAPE Je l ai dit, il aura De ses fautes l entier pardon. CELLINI Ce n est pas tout! Je veux encore Celle qui m aime et que j adore. LE PAPE Tu veux ta grâce et Teresa? BALDUCCI, FIERAMOSCA Ô très Saint-Père, arrêtez-là! CELLINI Et puis je veux, outre cela, Le temps de fondre ma statue. LE PAPE Quoi! tout cela? CELLINI Rien que cela. TOUS Rien que cela! Ensemble LE PAPE Ah ! le démon me tient en laisse; Il sait pour l art tout mon amour. L insolent rit tout bas de ma faiblesse; Mais avant peu j aurai mon tour. BALDUCCI Le démon le tient en laisse; Il sait pour l art tout son amour. Il rit de sa faiblesse; Mais nous rirons à notre tour. CELLINI Ah! je le tiens! Je sais pour l art tout son amour. TERESA Oh! funeste jour! Dieu! prends pitié de mon amour! ASCANIO Oh! noble hardiesse! Oh! le bon tour! FIERAMOSCA Ah! le démon rit de sa faiblesse; Mais nous rirons à notre tour. LE PAPE (à Cellini) Pour ton travail quel temps faut-il? CELLINI S il plaît à Dieu, Cette journée encor m est nécessaire. LE PAPE Te suffit-elle? CELLINI Oui, j espère Depuis longtemps la fournaise est en feu. LE PAPE (faisant signe aux gardes de se retirer) Soit, j y consens!... (A ce mot, Cellini dépose son marteau et se rapproche du Pape.) Mais, maître drôle, Souviens-toi bien de ma parole Moi-même, à l atelier, ce soir, Expressément je viendrai voir Comment ta fonte sera faite. Or, si ta fonte n a pas lieu A la justice, de par Dieu! Je livrerai ta tête. Si Persée enfin n est fondu Dès ce soir tu seras pendu. C est, je le crois, bien entendu. TERESA, ASCANIO FIERAMOSCA, BALDUCCI Pendu! LE PAPE C est, je le crois, bien entendu. BALDUCCI Mais, Très Saint-Père, il est capable De finir en temps voulu, Et Teresa... LE PAPE Allez au diable! Ta fille et toi! C est entendu A l instant il sera pendu. FIERAMOSCA Mais, Très Saint-Père, il est capable De finir en temps voulu, Et Pompée... LE PAPE Allez au diable! Pompée et toi! C est entendu A l instant il sera pendu. Si tout ce soir n est pas fondu A l instant il sera pendu. TERESA, ASCANIO FIERAMOSCA, BALDUCCI Pendu! LE PAPE C est, je le crois, bien entendu. Ensemble TERESA, ASCANIO Pendu! pendu! pendu! pendu! Si tout ce soir n est bien fondu. Eh! quoi, grand Dieu! lui! pendu! BALDUCCI, FIERAMOSCA Pendu! pendu! pendu! pendu! Si tout ce soir n est bien fondu. Alors le fat sera pendu! CELLINI (ironiquement, au Pape) Pour mes péchés quelle indulgence! Ô très Saint-Père, que de bontés! pendu! N° 20 - Final Ensemble LE PAPE Ah! maintenant de sa folle impudence Il n ose s applaudir. Ah! c était trop d insolence, Et je dois le punir. Pas un saint, pas un ange N aideront à son bras. Il bravait ma puissance. Ah! c en est fait; je n ai plus d indulgence. CELLINI Ah! je me sens trop de puissance, Et, Dieu m aidant, je dois réussir. Dans le cœur j ai trop de puissance Pour me voir défaillir. Je brave leur vengeance. Dieu chérit la vaillance Et la fait réussir. Leur basse vengeance Ne triomphera pas. TERESA Plus de chance! Son sort est de périr! Contre lui Dieu même se range. Hélas! comment pourrait-il réussir? Ah! c en est fait! je perds toute espérance. Seul contre tous, peut-il donc réussir? Je n ai plus qu à mourir De regrets, de souffrance! Il n est plus d espérance! Dieu même contre lui se range Les saints ni les anges Ne l aideront pas. ASCANIO Qu importe qu on se venge! Que la fange Sur ses pas vienne à jaillir! Dans le cœur il a trop de puissance Pour défaillir. Dieu chérit la vaillance, Malgré tout j ai bonne espérance Et leur basse vengeance Ne triomphera pas! FIERAMOSCA, BALDUCCI Ah! maintenant que le drôle s arrange! Enfin il est prêt à périr. Ô fureur, ô vengeance, Hâtez-vous d accourir. C était trop d insolence. Ah! cette fois tout assure ma juste vengeance, Plus d indulgence. Ce hautain, ce fat, Ce fier à bras, A la fin le voilà mis à bas. CHOEUR DE LA SUITE DU PAPE Quelle impudence! Quelle incroyable insolence! C en est trop. Déjà le drôle aurait dû recevoir Le prix de son impudence. Quelle indulgence! Le drôle n en mérite pas! ACTE DEUXIÈME Troisième Tableau - Mercredi des cendres (L atelier de sculpture de Cellini. Au fond, une large fenêtre donnant sur la rue. A droite, au fond, une porte. gauche, le modèle en plâtre de la statue colossale de Persée. Auprès, un marchepied, et à terre un marteau et quelques instruments de travail. Il est petit jour) Scène Première N° 13 - Entracte et scène TERESA Ah, qu est-il devenu? Jésus! où peut-il être? ASCANIO (refermant la porte) Il ne peut tarder à paraître, Teresa, n ayez pas d effroi. TERESA Il est pris! il est pris ou mort, je vous le jure! ASCANIO Ni l un ni l autre, croyez-moi; Mon maître n est pas homme à servir de pâture Aux estafiers du Pape, aux sbires de la loi. TERESA Mais qui peut l arrêter? CHOEUR DE MOINES BLANCS (derrière la scène, assez loin d abord) Vas spirituale, Maria, sancta mater, Ora pro nobis. ASCANIO Écoutez. (Il court à la fenêtre.) TERESA Est-ce lui? ASCANIO (quittant la fenêtre) Hélas, ce chant qui monte avec tristesse Vers la voûte des cieux, N est que la voix des confréries Qui vont, chantant des litanies, Accomplir ici-près quelque devoir pieux. LE CHOEUR (moins éloigné) Vas honorabile, Maria, sancta mater, Ora pro nobis. TERESA Quelle angoisse! ASCANIO Espérons. TERESA Prions. TERESA, ASCANIO Prions! N° 15 - Prière LE CHOEUR (un peu plus rapproché) Rosa purpurea, Maria, sancta mater, Ora pro nobis. TERESA, ASCANIO (Teresa à genoux, Ascanio debout à côté d elle) Sainte Vierge Marie, Étoile du matin... LE CHOEUR (plus prés) Turris Davidica, Maria, sancta mater, Ora pro nobis. TERESA, ASCANIO Que ta lueur chérie Verse un rayon divin... LE CHOEUR (plus près) Turris eburnea, Maria, sancta mater, Ora pro nobis. TERESA, ASCANIO Verse un rayon divin Sur mon / son triste destin. LE CHOEUR (qui commence à passer devant la fenêtre) Stella matutina, Maria, sancta mater, Ora pro nobis. TERESA, ASCANIO Sainte Vierge Marie, Étoile du matin... LE CHOEUR (s éloignant) Turris eburnea, Maria, sancta mater, Ora pro nobis. TERESA, ASCANIO Ramène, je t en prie Ramène mon / son amant. LE CHOEUR (plus loin) Vas honorabile, Maria sancta mater, Ora pro nobis. TERESA, ASCANIO Ramène mon / un tendre amant Près de mon / son cœur souffrant. LE CHOEUR Rosa purpurea, Maria, sancta mater, Ora pro nobis. TERESA, ASCANIO Ô! conduis mon / ramène un amant Près de mon / son cœur souffrant. LE CHOEUR (de très loin) Stella matutina, Maria, sancta mater, Ora pro nobis. Scène Seconde (Cellini entre précipitamment. Il est encore vêtu en moine blanc; sa robe est ensanglantée) CELLINI Teresa! TERESA, ASCANIO Cellini! CELLINI Oui, mes enfants, près de vous me voici. TERESA Ah! le ciel soit béni. Vous n êtes point blessé, j espère? CELLINI Non, Dieu merci! rassurez-vous, ma chère; Je n ai rien eu qu un peu de peur. La mort est sur moi suspendue. Mes amis, il faut nous enfuir. TERESA Nous enfuir? CELLINI Sur-le-champ. ASCANIO (avec consternation) Mais, maître, ta statue!... CELLINI Au diable ma statue, et le Pape, et la loi!.. Je ne pense aujourd hui qu à partir au plus vite. (à Teresa) Avec toi, chère enfant Ascanio, pour la fuite Va chercher un cheval. ASCANIO Maître, comptez sur moi Je reviens tout de suite. (Il sort par la coulisse de droite.) Scène Troisième N° 16 - Duo TERESA Ah! le ciel, cher époux Se déclare enfin pour nous! Puisqu après cette épreuve Il nous a réunis, N est-ce pas? c est la preuve Que nos vœux sont bénis. CELLINI Oui, ma belle, en ce jour Ne songeons tous les deux qu à l amour. Ô ma jeune maîtresse! Hâtons-nous de jouir De la paix que nous laisse Le temps prompt, hélas, à s enfuir. TERESA Cette nuit, que d alarmes! CELLINI Le passé n est qu une ombre... TERESA Mais la nuit cède au jour... CELLINI Ne donnons rien au sort... TERESA Le jour sèche les larmes... CELLINI L avenir est trop sombre... TERESA Et voilà de retour Le bonheur et l amour. CELLINI Sachons vivre d abord, Et que vienne la mort! TERESA Ah! vite, vite! Hâtons-nous! quitte Ce vêtement Taché de sang! CELLINI (se dépouillant de sa robe de moine qu il dépose sur un siège à droite) Oui, le temps passe! Jetons cela; Mais à la place, Va prendre là Cette cuirasse! TERESA Tiens la voilà! Choisis l épée La mieux trempée Un bouclier!... CELLINI Que de courage, Mon gentil page, Mon écuyer! TERESA Ah! vite, vite! Mets à la place Cette cuirasse! CELLINI Ah! que de courage, etc. Ensemble TERESA Ah! le ciel, cher époux, Se déclare pour nous! Puisqu après cette épreuve Il nous a réunis, N est-ce pas? c est la preuve Que nos vœux sont bénis, C en est fait, tous nos vœux sont bénis, Il est pour nous, il se déclare! CELLINI Oui, le ciel est pour nous; Puisqu après cette épreuve Il nous a réunis, Oui c est bien la preuve Que tous nos vœux sont bénis. C en est fait, tous nos vœux sont bénis, Il est pour nous, il se déclare! TERESA ,CELLINI (avec enthousiasme) Quand des sommets de la montagne L aigle inquiet Entend la voix de sa compagne Prise au filet, Il jette aux vents son cri de guerre, Fond sur les rets Et fuit avec la prisonnière, Loin des forêts! En vain le plomb, en vain la poudre Sifflent dans l air, Son aile va devant la foudre Comme l éclair! Gagnons Florence; dans son aire L aigle toscan Brave et dédaigne le tonnerre Du Vatican. Hâtons-nous ! Quand des sommets de la montagne, etc. Scène Quatrième N° 17 - Récit ASCANIO Ah! maître!... mon cher maître!... CELLINI Eh bien, qu est-ce? ASCANIO Voici le trésorier avec Fieramosca... Je les ai vus par la fenêtre!... TERESA Ciel, mon père! CELLINI Ne crains rien. ASCANIO Ah! mon Dieu, les voilà! (Cellini s empresse de cacher Teresa derrière la statue de Persée.) Scène Cinquième N° 18 - Quintette BALDUCCI (sa canne à la main) Ah ! je te trouve enfin, Coureur de grand chemin, Ravisseur, spadassin, Misérable assassin! CELLINI Oh! oh! maître Giacomo, pourquoi Cette colère et tant de bruit chez moi? BALDUCCI Hypocrite, rends-moi ma fille. Elle est chez toi. Rends-la moi! Ou ce bâton... (Il lève sa canne sur Cellini) CELLINI Malheureux! TERESA (se jetant aux genoux de son père) Ah! mon père! Je tombe à vos genoux! BALDUCCI Te voilà donc, vipère! C est fort bien honorer ta mère! Fuir du logis, pour suivre un spadassin! Qui t aurait cru l âme si noire? TERESA (tremblante) Ah! mon père, daignez m en croire... CELLINI Votre fille jamais n eût un pareil dessein. TERESA Non, jamais je n eus un tel dessein... CELLINI Je suis le seul coupable. BALDUCCI A d autres tes sornettes, Ravisseur de filles honnêtes! Je sais ce que je sais... Et vous, à la maison! Vite, qu on tourne le talon! CELLINI (se mettant entre eux) Arrêtez! j aime votre fille! BALDUCCI Eh! que m importe à moi L amour d un tel faquin? CELLINI J en suis aimé! BALDUCCI Tant pis! CELLINI L honneur d une famille... BALDUCCI Bah!... veut qu à l instant Elle quitte un coquin. CELLINI Vous abusez! TERESA Mon père! BALDUCCI Allons, qu on me suive! CELLINI Teresa! TERESA Cellini! BALDUCCI (désespérant de les séparer) A moi, Fieramosca, mon gendre! Voici ta femme, emmène-la! TERESA, ASCANIO CELLINI, FIERAMOSCA Grand Dieu ! que viens-je d entendre? FIERAMOSCA (timidement, s avançant vers Teresa) Ma femme! allons... pressons le pas!... CELLINI Maraud, si tu touches son bras!... BALDUCCI (à Fieramosca) Allons, va donc, mon gendre! FIERAMOSCA (reculant) Moi, faire un esclandre! CELLINI Maraud! si tu fais un pas, En enfer je te fais descendre! Ensemble TERESA (à Cellini) Modérez-vous! ASCANIO Quel gendre! FIERAMOSCA Moi! faire un esclandre! BALDUCCI Mon gendre! Scène Sixième N° 19 - Sextuor TOUS Le Pape ici! de la prudence! Vite à genoux! paix et silence! (Ils s agenouillent.) LE PAPE (d un ton paternel) A tous péchés pleine indulgence, Ô mes enfants, relevez-vous! De tous les droits de la puissance, La pitié sainte et la clémence A notre cœur sont les plus doux. Pour vos péchés pleine indulgence, Ô mes enfants, relevez-vous! BALDUCCI, FIERAMOSCA (se relevant) Justice à nous, seigneur et maître! A vos pieds saints nous venons mettre Notre humble supplique... oh! vengez-nous. LE PAPE Justice? eh! mais, que voulez-vous? Mes chers amis, relevez-vous! BALDUCCI Un infâme a ravi ma fille, Terni l honneur de ma famille! FIERAMOSCA Le poignard d un lâche ennemi A terrassé mon noble ami! LE PAPE Et le coupable en tout ceci? BALDUCCI, FIERAMOSCA Ô très Saint Père, il est ici, C est Cellini! TOUS Cellini! BALDUCCI Voici ma fille et le coupable. FIERAMOSCA (montrant la robe sanglante que Cellini vient de quitter) Voici le sang et le coupable. TERESA, ASCANIO, CELLINI Non, Cellini n est pas coupable. LE PAPE Cellini le coupable!... Un meurtre avec enlèvement! En vérité, c est effroyable! (à Cellini) Tu feras donc toujours le diable, Incorrigible garnement? CELLINI Non, non, je ne suis pas coupable; Veuillez m entendre un seul moment. LE PAPE (impatienté) Et ma statue Dis-moi, qu est-elle devenue? CELLINI Elle n est pas encor fondue. LE PAPE Quoi! depuis le temps pas encor? BALDUCCI Elle n est pas fondue encor! TOUS Elle n est pas fondue encor! LE PAPE A quoi donc t a servi mon or? A flétrir le cœur d un vieux père, Percer les gens de ta rapière, Et puis passer la nuit entière Au cabaret à boire frais? FIERAMOSCA, BALDUCCI C est vrai! TERESA, ASCANIO, CELLINI Non, non! FIERAMOSCA, BALDUCCI Taisez-vous! LE PAPE Paix! Vraiment, je suis bien débonnaire! (à Cellini) Un autre aura décidément Le soin de fondre ta statue. TERESA, ASCANIO BALDUCCI, FIERAMOSCA Un autre fondre sa statue! CELLINI Un autre fondre ma statue! Dieu! sur ma tête en ce moment La foudre est-elle descendue? Un autre fondre ma statue! Vous verrez sous l effort de mon bras Moule et statue voler en éclats, Avant qu une main vulgaire... TERESA, ASCANIO Grand Dieu! que va-t-il faire FIERAMOSCA, BALDUCCI, LE PAPE Téméraire! Devant ton prince n es-tu pas? CELLINI (exaspéré) Oui, que la Vierge me pardonne, Et le Saint-Père et ma patronne! Mais nul artiste autre que moi, Fût-il Michel-Ange, ma foi! Ne mettra ma statue en fonte. La mort plutôt que cette honte! LE PAPE Ah! c est ce que nous allons voir! Holà! Gardes, qu on m obéisse! De cet homme qu on se saisisse Sur-le-champ! (Sur l ordre du Pape, une partie des gardes qui stationnaient à la porte s avance; mais Cellini, un marteau à la main, s est élancé sur le marchepied adossé au modèle de sa statue.) CELLINI Ce plâtre entier disparaîtra, Pas un morceau ne restera, Non, avant que l un d eux me saisisse. (Il lève le marteau pour briser sa statue.) TERESA, ASCANIO FIERAMOSCA, BALDUCCI Ah! LE PAPE Arrête, arrête! enfant maudit! Ensemble TERESA, ASCANIO Ah! qu a-t-il fait et qu a-t-il dit! Oser braver le Pape en face! BALDUCCI, FIERAMOSCA Quel scélérat et quel bandit! Oser braver le Pape en face! LE PAPE, BALDUCCI Quelle audace! LE PAPE Ah! ça, démon! Noire cervelle! Pour te calmer que te faut-il? Dis-moi, réponds. CELLINI De mes fautes l entier pardon. LE PAPE Tu l auras sans confession! TERESA, ASCANIO BALDUCCI, FIERAMOSCA Il l aura sans confession! LE PAPE Je l ai dit, il aura De ses fautes l entier pardon. CELLINI Ce n est pas tout! Je veux encore Celle qui m aime et que j adore. LE PAPE Tu veux ta grâce et Teresa? BALDUCCI, FIERAMOSCA Ô très Saint-Père, arrêtez-là! CELLINI Et puis je veux, outre cela, Le temps de fondre ma statue. LE PAPE Quoi! tout cela? CELLINI Rien que cela. TOUS Rien que cela! Ensemble LE PAPE Ah ! le démon me tient en laisse; Il sait pour l art tout mon amour. L insolent rit tout bas de ma faiblesse; Mais avant peu j aurai mon tour. BALDUCCI Le démon le tient en laisse; Il sait pour l art tout son amour. Il rit de sa faiblesse; Mais nous rirons à notre tour. CELLINI Ah! je le tiens! Je sais pour l art tout son amour. TERESA Oh! funeste jour! Dieu! prends pitié de mon amour! ASCANIO Oh! noble hardiesse! Oh! le bon tour! FIERAMOSCA Ah! le démon rit de sa faiblesse; Mais nous rirons à notre tour. LE PAPE (à Cellini) Pour ton travail quel temps faut-il? CELLINI S il plaît à Dieu, Cette journée encor m est nécessaire. LE PAPE Te suffit-elle? CELLINI Oui, j espère Depuis longtemps la fournaise est en feu. LE PAPE (faisant signe aux gardes de se retirer) Soit, j y consens!... (A ce mot, Cellini dépose son marteau et se rapproche du Pape.) Mais, maître drôle, Souviens-toi bien de ma parole Moi-même, à l atelier, ce soir, Expressément je viendrai voir Comment ta fonte sera faite. Or, si ta fonte n a pas lieu A la justice, de par Dieu! Je livrerai ta tête. Si Persée enfin n est fondu Dès ce soir tu seras pendu. C est, je le crois, bien entendu. TERESA, ASCANIO FIERAMOSCA, BALDUCCI Pendu! LE PAPE C est, je le crois, bien entendu. BALDUCCI Mais, Très Saint-Père, il est capable De finir en temps voulu, Et Teresa... LE PAPE Allez au diable! Ta fille et toi! C est entendu A l instant il sera pendu. FIERAMOSCA Mais, Très Saint-Père, il est capable De finir en temps voulu, Et Pompée... LE PAPE Allez au diable! Pompée et toi! C est entendu A l instant il sera pendu. Si tout ce soir n est pas fondu A l instant il sera pendu. TERESA, ASCANIO FIERAMOSCA, BALDUCCI Pendu! LE PAPE C est, je le crois, bien entendu. Ensemble TERESA, ASCANIO Pendu! pendu! pendu! pendu! Si tout ce soir n est bien fondu. Eh! quoi, grand Dieu! lui! pendu! BALDUCCI, FIERAMOSCA Pendu! pendu! pendu! pendu! Si tout ce soir n est bien fondu. Alors le fat sera pendu! CELLINI (ironiquement, au Pape) Pour mes péchés quelle indulgence! Ô très Saint-Père, que de bontés! pendu! N° 20 - Final Ensemble LE PAPE Ah! maintenant de sa folle impudence Il n ose s applaudir. Ah! c était trop d insolence, Et je dois le punir. Pas un saint, pas un ange N aideront à son bras. Il bravait ma puissance. Ah! c en est fait; je n ai plus d indulgence. CELLINI Ah! je me sens trop de puissance, Et, Dieu m aidant, je dois réussir. Dans le cœur j ai trop de puissance Pour me voir défaillir. Je brave leur vengeance. Dieu chérit la vaillance Et la fait réussir. Leur basse vengeance Ne triomphera pas. TERESA Plus de chance! Son sort est de périr! Contre lui Dieu même se range. Hélas! comment pourrait-il réussir? Ah! c en est fait! je perds toute espérance. Seul contre tous, peut-il donc réussir? Je n ai plus qu à mourir De regrets, de souffrance! Il n est plus d espérance! Dieu même contre lui se range Les saints ni les anges Ne l aideront pas. ASCANIO Qu importe qu on se venge! Que la fange Sur ses pas vienne à jaillir! Dans le cœur il a trop de puissance Pour défaillir. Dieu chérit la vaillance, Malgré tout j ai bonne espérance Et leur basse vengeance Ne triomphera pas! FIERAMOSCA, BALDUCCI Ah! maintenant que le drôle s arrange! Enfin il est prêt à périr. Ô fureur, ô vengeance, Hâtez-vous d accourir. C était trop d insolence. Ah! cette fois tout assure ma juste vengeance, Plus d indulgence. Ce hautain, ce fat, Ce fier à bras, A la fin le voilà mis à bas. CHOEUR DE LA SUITE DU PAPE Quelle impudence! Quelle incroyable insolence! C en est trop. Déjà le drôle aurait dû recevoir Le prix de son impudence. Quelle indulgence! Le drôle n en mérite pas! Berlioz,Hector/Benvenuto Cellini/II-2
https://w.atwiki.jp/2dogsdemosoft/pages/20.html
update:(Fri) July 17th 2015 (Japan time)|Visitr total - today - yesterday - | Posted by Mika Iwamuro (tottorimiyagi, mii) 白い犬リーちゃんを探しています [Please help us find missing white dog. Please Share and Spread The Truth.] We are looking for missing white dog named Lee-chan, she was lost at Arahama-district Sendai-city Miyagi-prefecture Japan, after the Earthquake. Thank you so much for many help. (Fri) July 17th 2015 (Japan time), the white dog Lee-chan is still missing. Please eyewitness information. About 4 years ago, after the Japan Big Earthquake and Tsunami (March 11th 2011), Several Major Medias reported false rescue story "both dogs were rescued by an animal rescue (off road bikers)". But in fact Brown tan dog named Mei-chan was rescued by her real owner Mr. Okubo on March 18th 2011. When Lee-chan (white dog) was not there. In fact The white dog has been missing since March 14th 2011. Even now, their real owner just hope that he will meet his white dog again. I think that there are many possibilities. I thought there is possibility that Lee-chan is dead. But there is possibility that Lee –chan is alive! Maybe Lee chan was rescued by overseas people, and carried somewhere. Maybe Lee chan was rescued neighbor and she is alive, and neighbor does not have Internet, so neighbor does not know that the owner is looking for Lee chan. There are several possible. I want to try all means possible to find Lee-chan. Youtube movie Mei (one of two loyal tsunami dogs in Japan) eat food, filmed by Mika http //youtu.be/Mjn6O4Lf_yE Feature of the missing dog Name Lee (Lee-chan, ‘chan’ is Japanese honorific.) English setter Female Large dog Totally white on her body Her ears are right brown She has gray spotted around her nose Then she had silver chains around her neck Then 8 years old (Now 12 years old) Then not spay Then not microchipped Gentle Friendly When Last Seen 4 years ago, Monday March 14th 2011 about 7 am, a photo of Lee-chan was taken by Takuya Imai who is a cameraman of Nikkei newspaper, near the place dogs filmed by Fuji TV. And March 13th 2011 about 4-5 pm, Lee-chan was filmed by Fuji TV crew. Where Last Seen Nearby 円庵(まどか庵 Madoka-Ann which was light meal shop.), near the Sendai Municipal Arahama Elementary School, in Arahama, Wakabayashi-ku, Sendai-shi, Miyagi-ken, Japan. Nearby Miyagi Prefectural Road137, Arahama-Haranomachi Line in Japan. MAP: Image of Lee-chan (filmed by Fuji TV at March 13th 2011 about 4-5 pm.) Image of Lee-chan (this photo is taken by Takuya Imai who is a cameraman of Nikkei news paper, at near by Madoka-Ann, on March 14th, 2011. about 7 am) Madoka-Ann was the place where the dogs filmed by Fuji TV 津波で倒壊した家に残る犬(14日午前、仙台市若林区)=写真 今井拓也 A dog stay with a house which was collapsed by tsunami (March 14th, 2011. Morning, Arahama) = The picture by Takuya Imai When these dogs filmed by Fuji TV on March 13th 2011, 4-5 pm, white dog (Lee-chan) laid herself down on the ground, but next morning Lee-chan stood up by herself in Nikkei photo. Their real owner said “This dog of the photo is Lee!” Do you know someone who had been in Sendai around March – April 2011? 4 years ago, actually, PETA Asia, HSI, Kinship Circle, other foreign cameramen, human rescuers had been in Sendai at that time, but I don’t know other foreign people. If you know, please tell them this info please tell me. I think that there is possibility Lee-chan was got by overseas people, and she was adopted to far from Sendai Japan, but those rescuers might believed in false rescue report and they have not look for the real owner. Or they might did not notice that Lee-chan is same dog as one on TV, or might did not know about these dogs at the beginning. Pattern on Mei-chan (brown tan dog) is so characteristic, but there are many dogs like Lee-chan (white injured dog). If anyone have the info on the missing Lee-chan (white female setter), whoever please tell me (Mika Iwamuro) via Email twodogs_tottorimiyagi_mii3328@yahoo.co.jp I was not able to read and write English until Jury 2011, I started to learn English from July 2011, so I late to ask foreign people about this matter. Too much time passed from the earthquake, but I their real owner cannot give up searching Lee-chan. Please help us. URL of this page:http //www18.atwiki.jp/2dogs/pages/92.html Tiny URL of this page http //p.tl/rLFD If you access this page from your cell phone, then often 403 error occur. In that case, would you please access this page again after a short interval, and you can watch this page. ●Nippon SPCA, Ms. Akiko Fujimura said She received an information that a person looked Lee-chan in Arahama Elementary School, on March 17th 2011, but I have not heard detail. imageプラグインエラー ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (荒浜小学校 2011年3月21日 カット.JPG) Above image Arahama elementary school about March 21st 2011. Madoka-Ann(Madoka-Arahama) was in back of the dogs in Fuji TV video. (Now, Madoka-Ann is not there, because it was torn down around November 2011.) Before the earthquake Madoka-Ann http //r.tabelog.com/miyagi/A0401/A040103/4010137/dtlrvwlst/1752399/4178357/ After the earthquake Madoka-Ann (Madoka-Ann was around 50 second in this video) http //www.youtube.com/watch?v=wIUn52aZ1Ko feature=related There is ken-do 137 (137 Prefectural Road) just in front of Madoka-Ann, Lee-chan was last seen by Nikkei cameraman near there. Japanese Self Defense Force, or police, or Firemen, or other, they had marked after search survivors. March 17th 2011, someone marked on Madoka-Ann. But we have not known who marked this, even though we have searched who is this. ■We have inquired about Lee-chan to several organizations. ●May to July 2011, their real owner Mr. Okubo had visited the Sendai Animal Control Center several time, but a workers said that white setter like Lee-chan has not been in there. ●In September 2011, I reported it the police and the Self-Defense Forces in Miyagi-prefecture Japan. They said “we wish white dog will be found” “I wish the best, please tell the owner ” But till now, they have had no information of Lee-chan. Since after March 19th 2011, every Saturday and Sunday, Madoka-Arahama staff had been to aroud this place, but they have not seen white dog. Until now, I have inquired about white setter to several animal rescue group, Minasigo-kyuuen-tai, Angels shiga, Animal Friends Niigata, Heart Tokushima, PETA Asia, these 5 group were searching for the two tsunami dogs in Sendai-city Japan around March 14 – 15th 2011. But they said “We have not seen white dog or brown tan dog”. Also I asked dogwood and UKC JAPAN, but they have not seen the white setter. January 2012, a staff of fire fighting team in Miyagi who asked other members, their family, 500 people, about white dog. But, unfortunately, they have not seen white dog, but I think we could close Lee-chan one step. We continue to search for Lee-chan. March 2012, I asked Kahoku news paper and Sankei news paper, because they reported about Arahama-district Sendai-city, but they have not seen white dog. I inquired of Gifu, Okinawa, Aichi Self-Defense Forces, because some of them had been in Sendai, but they have no information. I inquired of Metropolitan Police Department in Tokyo, if they had seen the white large dog, because some of them had been in Sendai, but they said that “It is hard for us to find the members who had been in Sendai at that time, because too many member went to disaster area.” July 2012, I inquired of Animal Peace Miyagi, they are so kind, but they have no informatin about Lee. August 2012, A-cube Miyagi said that they have no information. I have inquired of 14 animal rescue groups and other about 15 facilities in Japan, if they saw white dog, but 9 groups said “We were told that both dogs were rescued.” And most of other people did not know these dogs from the beginning, and only one group Animal Friends Niigata, Isabella said “NO proof of their safe, NOTHING.” around October 2011. August 2012, 2 groups said “We thought both dogs were rescued”, September 2012, one group said same thing. Around August 2012, I inquired of Ashlay Fruno and PETA Asia, Ashlay has not replied me, but PETA member replied me, but they didn’t had the information of Lee. Around February 4th 2013, I inquired of HSI and Kinship Circle and ASPCA, about Lee-chan, HSI replied me but they don’t have the information of Lee-chan. Kinship Circle and ASPCA have not replied me yet. Even now(March 10th 2013), rumors and major media s wrong report are hindering us from searching for the white dog. ■Is this Lee-chan? information(all in Japanese) Update (Thu) February 18th 2013 I have received many information about white setter from many people, thank you so much!! http //41.xmbs.jp/poyacchio-19056-n.php?guid=on plist=0 I have added everyone’s information on above Link ■Missing Dog Poster (up date February 24th 2013) Poster Missing white tsunami dog Sendai Japan leechan0314demosoft.PDF Do you know if someone has seen the white large dog in Sendai Japan, since after March 14th 2011? Several news said that many foreign human rescuers, animal rescuers, cameramen had came to Sendai Japan, since March 12th 2011. We believe someone has seen Lee-chan. Please ask your friends if someone has seen white female setter from Sendai Japan. Timeline Detail March 11, 2011. When the tsunami came, the moment their real owner Mr. Hisato Okubo heard the tsunami warning, he turned his home, and he took his two dogs(Mei and Lee) and took refuge to the fives floor in Elementary School. Soon after that, his house and his cell phone were washed away by the tsunami. ______________ March 12, 2011. Mr. Okubo joined the volunteer fire department, a man told him "There is some dog food for a week-10 days in Elementary School.", so he left two dogs in the Arahama Elementary School, and he went to the work of the Volunteer fire department to help other people. Until March 12, 2011, the two dogs were chained in Elementary School, but it seems that someone lost the chaine... _______________ March 13, 2011, 4-5 pm Two dogs were filmed by Fuji TV crew. And Fuji TV reporter Mr. Yamashina and other crew did not rescue the two dogs. And they left two dogs behind. Mr. Yamashina and other TV crew have NOT called a vet or other rescue. (I heard this information from Mr. Yamashina on the phone, in early October 2011. Mr. Yamashina is a reporter of Fuji TV.) _______________ (Mon) March 14, 2011, about 7 00 am. A picture of white dog was taken By Takuya Imai, he is a cameraman of Nikkei news paper, near the place where dogs filmed by Fuji TV. ______________ (Mon) March 14, 2011, about 9 40 pm. Two dogs were aired on Fuji TV. And these two loyal tsunami dogs became famous all over the world via youtube. So many people were concerned about these two dogs, and posted "help these dogs! Why did not Fuji TV crew rescue these dogs?" everywhere. _____________ (Tue) March 15, 2011. False rescue rumor started on Facebook. _______________ (Wed) March 16, 2011. Many Japanese/overseas blogger posted on their blog "two dogs were rescued by off road bikers!" without confirmation of fact. The rumor spread like wildfire. ______________ (Thu) March 17, 2011. Fuji TV(Japanese major media) reported false rescue story “Two tsunami dogs were rescued by an animal protection group. White injured dog is receiving a drip infusion treatment.” without confirmation of facts. There were NO rescued dogs, and were only stray dogs, on Fuji s rescue report. At (Thu) March 17th 2011, Fuji TV crew NO ONE has seen these two dogs were rescued, they have only heard a rumor. In fact white setter named Lee has been missing since March 14th 2011. ___________ (Fri) March 18, 2011. Their real owner Mr. Okubo rescued Mei (brown tan dog) in elementary school where near the place where dogs filmed by Fuji TV. But Lee (white dog) was not there. There after, Mr. Okubo and his family have been looking for Lee frantically. At that time, Mr. Okubo had not known that his dogs were aired on the TV around the world. Intently, Mr. Okubo his family have been looking for Lee frantically. ___________ March, 2011. Several Major medias reported false rescue story "both dogs were rescued by an animal rescue." around the world. Fuji TV(Japan), CNN, NPR, TYT, CBS, ABC(America), UK telegraph, ITN(England), Apple Daily(Hong Kong), Russian TV, more, Several major medias reported false rescue “Two loyal tsunami dogs were rescued. Happy ending!” without confirmation of facts. But in fact, white setter named Lee-chan has been missing since March 14th 2011. Of course, there were NO film/pictures of after dogs were rescued, on their report. There were only stray dogs, on their report. But even now, March 10th 2013 major medias still have NOT corrected their wrong reports. So many many people still believe that Japan two loyal tsunami dogs were rescued by bikers. Even now (March 10th 2013), rumors and major media s wrong report are hindering us from searching for the white dog. Major medias reported false information, and they are hindering us from searching for the white dog, but major media still have NOT corrected their wrong reports. A man said "Major media make money by publishing stories people want to know. It is not about the truth. false rescue was a good story." Do you want FAKE good story? I NEVER want to know any lies. I always want to know the TRUTH. I and many Japanese requested Fuji TV to correct their wrong report, but Fuji has never replied us. Maybe, if Fuji TV reports the truth (white dog is still missing), then Fuji TV lose their popularity and Fuji lose the benefit. So Japanese medias have not reported the truth. Late in July, 2011. Fuji TV reporter Mr. Yamashina visited Mr. Okubo s house. Then Mr. Yamashina actually saw Mei (brown tan dog) and made sure that Mei is the same dog aired on Fuji TV. Mr. Yamashina told Mr. Okubo "There is a rumor that a dog was rescued by a man who lives in Chiba-prefecture." Mr. Okubo and his family said "If that man has Lee (white dog), we want him to return Lee to us." But as everyone know, rescue story is false rumor…. September 8th, 2011. I phoned the two Mr. Okubo on September 8th 2011, for the first time. I heard Okubo s voice, I was moved by the sad voice in which the Mr. Okubo spoke "white dog is still missing". I repented, I should have noticed false rumor. If I/other people noticed Media’s false report earlier, Lee-chan might was found long time ago. September 14, 2011. Mr. Harigaya visited Mr. Okubo’s house on September 14th 2011, for the first time. When Ms. Akiko Fujimura (the Nippon SPCA founder) went to the Mr. Okubo’s house with Mr. Harigaya. Akiko Fujimura met Mr. Okubo on September 14th 2011, for the first time, too. They actually saw brown tan dog. Thanks to everyone s efforts, thank you 2 channel users, thank you Global Animal and GA readers! Thank you Mr. Harigaya! If it were not for GA reports and GA reader s comments, and 2 channel user s posts, and Mr. Harigaya s advice, I could not contact their real owner. November 1, 2011. Akiko Fujimura published Mei-chan s photos and two dogs s story, via Hachiko Coalition facebook page. UPDATE JAPAN One Loyal Tsunami Dog Found http //www.globalanimal.org/2011/11/01/update-japan-one-loyal-tsunami-dog-found/43001/ November 3rd, 2011. APF news Farm Sunctuary Farm of Hope ~Fukushima~ Official BLOG Kurumi-chan and Lee-chan (Copied and translation) http //www18.atwiki.jp/2dogs/pages/57.html Their real owner Mr. Okubo just hope he meet his white dog named Lee again! The owner had not has any Internet environment since the earthquake, so we have been supporting to search for Lee-chan. Lee-chan (white injured dog) and Mei-chan (Brown dog) attracted the people s attention to many victim animals, all over the world, and they rescued many animals. So... Let s repay their loyal. Let s reunite with Lee-chan (missing white dog) her real owner Mr. Okubo Mei-chan (safe brown dog). Do you know someone who got white dog from Sendai Japan? The real owner of Japan Two Loyal Tsunami Dogs, Mr. O described how he felt [1] http //www52.atwiki.jp/2dogswiki/ [2] The real owner of Japan Two Loyal Tsunami Dogs, Mr. O described how he felt http //www52.atwiki.jp/2dogswiki/pages/15.html Please tell me your information about white femal setter from Sendai Japan. Mika Iwamuro (みぃ@meba、tottorimiyagi、mii3328) E-mail twodogs_tottorimiyagi_mii3328@yahoo.co.jp Or lee_chan0314@yahoo.co.jp Even if someone has seen dead white dog in Sendai Japan, please tell me. Sorry to ask this of you when you are busy, but I hope your help. Also, Farm of Hope and Nippon SPCA are still looking for Lee-chan. Farm of Hope [M Farm] http //fukushima-farmsanctuary.blogzine.jp/blog/2011/11/post_f7ab.html kibouno.bokujyou@gmail.com Nippon SPCA http //www.nipponspca.com/ info@nipponspca.com Youtube|mii169686 (Mika Iwamuro) http //www.youtube.com/user/mii169686 (There are the movie of brown tan dog named Mei-chan) Facebook|Mika Iwamuro http //www.facebook.com/photo.php?fbid=420833198002550 set=a.371098812975989.90415.100002276214962 type=3 theater (Please share about Lee-chan) Twitter @tottorimiyagi http //twtr.jp/user/tottorimiyagi (Please RT about missing white dog)
https://w.atwiki.jp/elvis/pages/5199.html
Syringomyelia the Chiari Malformations (Neurosurgiacl Topic Vol 26) Amer Assn of Neurological Surgeons? John A. Anson? Edward C. Benzel? Issan A. Awad? AmerAssnofNeurologicalSurgeons? JohnA.Anson? EdwardC.Benzel? IssanA.Awad? Subjects-Medicine-Reproductive&Sexual? Subjects-Medicine-Specialties-Obstetrics&Gynecology? Subjects-Medicine-Specialties-Surgery-Neurosurgery? Subjects-Medicine-InternalMedicine-Neurology? Subjects-Professional&Technical-Medical-Medicine-Surgery-Neurosurgery? Subjects-Science-General Subjects-Science-Medicine-Reproductive&Sexual? Subjects-Science-Medicine-Specialties-Obstetrics&Gynecology? Subjects-Science-Medicine-Specialties-Surgery-Neurosurgery? Subjects-Science-Medicine-InternalMedicine-Neurology? Who's Who in Theology and Science 1992 Winthrop Pub Co? Editor John Templeton Foundation Staff? WinthropPubCo? EditorJohnTempletonFoundationStaff? Substores-UnknownASINs-41? Subjects-Biographies&Memoirs-Professionals&Academics-Scientists? Subjects-Science-General Instructions for the Use of the Practical Engineers' Mechanics' Improved Slide Rule Astragal Pr? Routledge J.? AstragalPr? RoutledgeJ.? Substores-UnknownASINs-41? Subjects-Science-General Turning and Mechanical Manipulation Astragal Pr? Charles Holtzapffel? AstragalPr? CharlesHoltzapffel? Substores-UnknownASINs-41? Subjects-Home&Garden-Crafts&Hobbies-General? Subjects-Home&Garden-How-to&HomeImprovements-PowerTools? Subjects-Science-General Subjects-Science-Physics-Applied? The Construction and Principal Uses of Mathematical Instruments Including Thirty Folio Illustrations of Several Instruments Astragal Pr? N. Bion? Edmund Stone? AstragalPr? N.Bion? EdmundStone? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-Electronics-General? Subjects-Engineering-General? Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Manufacturing? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-Electronics-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Manufacturing? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Reference-General? Subjects-Science-Experiments,Instruments&Measurement-ScientificInstruments? Subjects-Science-General Subjects-Science-History&Philosophy-HistoryofTechnology? Practical Blacksmithing Vols 1 2 in One Book (Volumes 1 and 2) Astragal Pr? M. T. Richardson? AstragalPr? M.T.Richardson? ユーズドブック(洋書)-Engineering Substores-UnknownASINs-41? Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Manufacturing? Subjects-Home&Garden-Crafts&Hobbies-General? Subjects-Home&Garden-How-to&HomeImprovements? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Manufacturing? Subjects-Science-General Practical Blacksmithing Vols 3 4 in One Book (Volumes 3 and 4) Astragal Pr? M. T. Richardson? AstragalPr? M.T.Richardson? ユーズドブック(洋書)-Engineering Substores-UnknownASINs-41? Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Manufacturing? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Manufacturing? Subjects-Science-General Organic Synthesis Theory and Applications (Organic Synthesis Theory and Applications) Jai Pr Tomas Hudlicky? JaiPr TomasHudlicky? ユーズドブック(洋書)-Medicine? Subjects-Medicine-Specialties-Pathology-ClinicalChemistry? Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Chemistry? Subjects-Professional&Technical-Medical-Medicine-InternalMedicine-Pathology-ClinicalChemistry? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Chemistry-Organic? Subjects-Science-Chemistry-General&Reference? Subjects-Science-Chemistry-Organic-General? Subjects-Science-Chemistry-Organic-Synthesis? Subjects-Science-General Subjects-Science-Medicine-Specialties-Pathology-ClinicalChemistry? Plain and Ornamental Forging Astragal Pr? Ernst Schwarzkopf? AstragalPr? ErnstSchwarzkopf? Substores-UnknownASINs-41? Subjects-Arts&Photography-Art-Sculpture-General? Subjects-Home&Garden-Crafts&Hobbies-General? Subjects-Science-General Instant Pain Relief A Proven Method of Immediate Resolution Biological Pubns? William Faber? BiologicalPubns? WilliamFaber? Substores-UnknownASINs-41? Subjects-Medicine-BasicScience-Physiology? Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Physiology? Subjects-Science-General Subjects-Science-Medicine-BasicScience-Physiology? Significant Tornadoes 1680-1991/a Chronology and Analysis of Events Environmental Films? Thomas P. Grazulis? EnvironmentalFilms? ThomasP.Grazulis? ユーズドブック(洋書)-Outdoors&Nature Subjects-Outdoors&Nature-Environment-Weather? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-Meteorology-General? Subjects-Science-EarthSciences-Meteorology-General? Subjects-Science-EarthSciences-AtmosphericSciences-Tornadoes? Subjects-Science-EarthSciences-Weather? Subjects-Science-General Hoshin Planning The Developmental Approach Goal Q P C Inc? Bob King? GoalQPCInc? BobKing? Substores-UnknownASINs-41? Subjects-Business&Investing-Management&Leadership-Systems&Planning? Subjects-Nonfiction-Philosophy-Science? Subjects-Professional&Technical-BusinessManagement-Management&Leadership-Systems&Planning? Subjects-Science-General Subjects-Science-History&Philosophy-General? Battery Book for Your Pv Home (The Pv Home Series Booklets) New England Solar Electric Inc? Inc. New England Solar Electirc? NewEnglandSolarElectricInc? Inc.NewEnglandSolarElectirc? Substores-UnknownASINs-41? Subjects-Science-General Genetics of Human Neoplasia/2 Part Set (Advances in Genomebiology, Vol 3) Elsevier Science Ltd? Ram S. Verma? ElsevierScienceLtd? RamS.Verma? Substores-UnknownASINs-35 Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-BiologicalSciences-Biology-DevelopmentalBiology? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-BiologicalSciences-Biology-MolecularBiology? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-BiologicalSciences-Genetics? Subjects-Science-Evolution-Genetics? Subjects-Science-Evolution-MolecularBiology? Subjects-Science-General Subjects-Science-BiologicalSciences-Biology-DevelopmentalBiology? Gas Burners for Forges, Furnaces Kilns Skipjack Pr? Michael Porter? SkipjackPr? MichaelPorter? undefined undefined Origin of Species Audio Scholar? Charles Darwin? AudioScholar? CharlesDarwin? Subjects-Nonfiction-BooksonCassette-General? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Evolution-General? Subjects-Science-Evolution-General? Subjects-Science-General Formats-Audiocassettes-Nonfiction-General? Formats-Audiocassettes-General? Origins of the Human Mind Audio Scholar? Edward O. Wilson? Merlin Donald? Charles J. Lumsden? Philip Lieberman? AudioScholar? EdwardO.Wilson? MerlinDonald? CharlesJ.Lumsden? PhilipLieberman? Subjects-Health,Mind&Body-Psychology&Counseling-Cognitive? Subjects-Health,Mind&Body-BooksonCassette-General? Subjects-Health,Mind&Body-BooksonCassette-Psychology? Subjects-Medicine-BasicScience-General? Subjects-Medicine-InternalMedicine-Neurology-Neuroscience? Subjects-Nonfiction-BooksonCassette-General? Subjects-Professional&Technical-Medical-Medicine-InternalMedicine-Neurology-Neuroscience? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-BehavioralSciences-CognitivePsychology? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-BehavioralSciences-CognitiveScience? Subjects-Science-Evolution-General? Subjects-Science-General Subjects-Science-BehavioralSciences-CognitivePsychology? Subjects-Science-BehavioralSciences-General? Subjects-Science-BiologicalSciences-Anatomy? Subjects-Science-Medicine-BasicScience-General? Subjects-Science-Medicine-InternalMedicine-Neurology-Neuroscience? Formats-Audiocassettes-Health,Mind&Body-General? Formats-Audiocassettes-Health,Mind&Body-Psychology? Formats-Audiocassettes-Nonfiction-General? Formats-Audiocassettes-General? Chance and Chaos Audio Scholar? David Ruelle? AudioScholar? DavidRuelle? Subjects-Nonfiction-BooksonCassette-General? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Mathematics-Applied-Statistics? Subjects-Science-General Subjects-Science-Mathematics-Applied-Probability&Statistics? Formats-Audiocassettes-Nonfiction-General? Formats-Audiocassettes-General? Mind Reality Audio Scholar? Daniel C. Dennett? John R. Searle? Hilary Putnam? Paul M. Churchland? AudioScholar? DanielC.Dennett? JohnR.Searle? HilaryPutnam? PaulM.Churchland? Subjects-Health,Mind&Body-Self-Help-General? Subjects-Health,Mind&Body-BooksonCassette-Psychology? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-BehavioralSciences-CognitivePsychology? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-BehavioralSciences-CognitiveScience? Subjects-Science-General Subjects-Science-BehavioralSciences-CognitivePsychology? Subjects-Science-BehavioralSciences-General? Formats-Audiocassettes-Health,Mind&Body-Psychology? Life in the Universe Essays Audio Scholar? Carl Sagan? AudioScholar? CarlSagan? Subjects-Nonfiction-BooksonCassette-General? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Astronomy-Cosmology? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Evolution-General? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-General? Subjects-Science-EarthSciences-General? Subjects-Science-Evolution-General? Subjects-Science-General Subjects-Science-Physics-Cosmology? Subjects-Science-Astronomy-Cosmology? Subjects-Science-Astronomy-Universe? Formats-Audiocassettes-Nonfiction-General? Formats-Audiocassettes-General? Consilience The Unity of Knowledge (University Press Audiobooks) Audio Scholar? Edward O. Wilson? AudioScholar? EdwardO.Wilson? Subjects-Health,Mind&Body-BooksonCassette-Subliminal&Hypnosis? Subjects-Nonfiction-Philosophy-General? Subjects-Nonfiction-Philosophy-Science? Subjects-Nonfiction-BooksonCassette-General? Subjects-Nonfiction-BooksonCassette-Philosophy? Subjects-Religion&Spirituality-NewAge? Subjects-Religion&Spirituality-BooksonCassette-General? Subjects-Religion&Spirituality-BooksonCassette-Inspiration&Philosophy? Subjects-Science-General Subjects-Science-History&Philosophy-General? Formats-Audiocassettes-Health,Mind&Body-Subliminal&Hypnosis? Formats-Audiocassettes-Nonfiction-General? Formats-Audiocassettes-Nonfiction-Philosophy? Formats-Audiocassettes-Religion&Spirituality-General? Formats-Audiocassettes-General? Collection of Problems on Smarandache Notions Erhus Univ Pr? Charles Ashbacher? M. Popescu? ErhusUnivPr? CharlesAshbacher? M.Popescu? Substores-UnknownASINs-41? Subjects-Science-General Atomic Suicide? Univ of Science & Philosophy? Walter Russell? UnivofScience&Philosophy? WalterRussell? Subjects-Nonfiction-Philosophy-General? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Physics-Energy? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Physics-NuclearPhysics? Subjects-Science-General Subjects-Science-Physics-Energy? Subjects-Science-Physics-NuclearPhysics-General? Turning Research into Results A Guide to Selecting the Right Performance Solutions Center for Effective Performance? Richard E. Clark? Fred Estes? CenterforEffectivePerformance? RichardE.Clark? FredEstes? Subjects-Business&Investing-Management&Leadership-Management? Subjects-Business&Investing-Management&Leadership-Training? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-Research? Subjects-Professional&Technical-BusinessManagement-Management&Leadership-Management? Subjects-Professional&Technical-BusinessManagement-Management&Leadership-Training? Subjects-Science-General Aviation Weather Forces to Be Reckoned With (Command Decisions Series) Belvoir Books? Richard Taylor? BelvoirBooks? RichardTaylor? ユーズドブック(洋書)-Outdoors&Nature Substores-UnknownASINs-41? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-Weather? Subjects-Science-EarthSciences-Weather? Subjects-Science-General Aircraft Systems Really Knowing Your Airplane (Command Decisions Series) Belvoir Books? Richard Taylor? BelvoirBooks? RichardTaylor? Substores-UnknownASINs-41? Subjects-Science-General Subjects-Science-Astronomy-Aeronautics&Astronautics? Spatial Boundaries and Social Dynamics Case Studies from Food-Producing Societies (Ethnoarchaeological Series, 2) Intl Monographs in Prehistory? Augustin Holl? Thomas E. Levy? IntlMonographsinPrehistory? AugustinHoll? ThomasE.Levy? Substores-UnknownASINs-41? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-Anthropology-Cultural? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-Archaeology-General? Subjects-Science-General Subjects-Science-Archaeology-General? Immunotherapy of Gram-Negative Bacterial Sepsis (Medical Intelligence Unit) R G Landes Co? Randall S. Burd? Carolyn S. Cody? David L. Dunn? RGLandesCo? RandallS.Burd? CarolynS.Cody? DavidL.Dunn? Substores-UnknownASINs-41? Subjects-Health,Mind&Body-Disorders&Diseases-General? Subjects-Medicine-BasicScience-Immunology? Subjects-Medicine-Specialties-Pathology-General? Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Immunology? Subjects-Science-General Subjects-Science-BiologicalSciences-Bacteriology? Subjects-Science-Medicine-BasicScience-Immunology? Subjects-Science-Medicine-Specialties-Pathology-General? The Handbook of Transplantation Management (Medical Intelligence Unit) Crc Pr I Llc? Leonard Makowka? CrcPrILlc? LeonardMakowka? Subjects-Health,Mind&Body-Disorders&Diseases-OrganTransplants? Subjects-Medicine-Specialties-Surgery-General? Subjects-Science-General Subjects-Science-Medicine-Specialties-Surgery-General? Trauma 2000 Strategies for the New Millenium (Medical Intelligence Unit) R G Landes Co? David J. Dries? Richard L. Gamelli? RGLandesCo? DavidJ.Dries? RichardL.Gamelli? Substores-UnknownASINs-41? Subjects-Medicine-Research-General? Subjects-Medicine-Specialties-Surgery-General? Subjects-Professional&Technical-Medical-Medicine-Surgery-Trauma? Subjects-Science-General Subjects-Science-Medicine-Research-General? Subjects-Science-Medicine-Specialties-Surgery-General? Oncogene Activation in Esophageal Cancer (Medical Intelligence Unit) R G Landes Co? Alan G. Casson? RGLandesCo? AlanG.Casson? Substores-UnknownASINs-41? Subjects-Health,Mind&Body-PersonalHealth-Aging-Cancer-General? Subjects-Medicine-InternalMedicine-Gastroenterology? Subjects-Medicine-InternalMedicine-InfectiousDisease? Subjects-Medicine-InternalMedicine-Oncology-General? Subjects-Professional&Technical-Medical-Medicine-InternalMedicine-Oncology? Subjects-Science-General Subjects-Science-Medicine-InternalMedicine-Gastroenterology? Subjects-Science-Medicine-InternalMedicine-InfectiousDisease? Subjects-Science-Medicine-InternalMedicine-Oncology-General? Malignant Melanoma Advances in Treatment (Medical Intelligence Unit) Crc Pr I Llc? Stanley P. L. Leong? CrcPrILlc? StanleyP.L.Leong? Substores-UnknownASINs-41? Subjects-Medicine-Specialties-Dermatology? Subjects-Medicine-InternalMedicine-InfectiousDisease? Subjects-Medicine-InternalMedicine-Oncology? Subjects-Science-General Subjects-Science-Medicine-Specialties-Dermatology? Subjects-Science-Medicine-InternalMedicine-InfectiousDisease? Subjects-Science-Medicine-InternalMedicine-Oncology? Immunological Aspects of Hemorrhage (Medical Intelligence Unit) R G Landes Co? Irshad H. Chaudry? Alfred Ayala? RGLandesCo? IrshadH.Chaudry? AlfredAyala? Substores-UnknownASINs-41? Subjects-Medicine-BasicScience-Immunology? Subjects-Medicine-Specialties-Pathology-General? Subjects-Medicine-InternalMedicine-Hematology? Subjects-Science-General Subjects-Science-Medicine-BasicScience-Immunology? Subjects-Science-Medicine-Specialties-Pathology-General? Subjects-Science-Medicine-InternalMedicine-Hematology? Research Frontiers in Implantable Defibrillator Surgery (Medical Intelligence Unit) R G Landes Co? Henry M. Spotnitz? RGLandesCo? HenryM.Spotnitz? ジャンル別-mirror-test-test-subtier-Cardiovascular? Substores-UnknownASINs-41? Subjects-Medicine-Diseases-Cardiovascular? Subjects-Medicine-Specialties-Surgery-General? Subjects-Professional&Technical-Medical-Medicine-Surgery-GeneralSurgery? Subjects-Science-General Subjects-Science-Medicine-Diseases-Cardiovascular? Subjects-Science-Medicine-Specialties-Surgery-General? Immunologic Aspects of Blood Transfusion (Medical Intelligence Unit) R G Landes Co? Paul Ian Tartter? RGLandesCo? PaulIanTartter? Substores-UnknownASINs-41? Subjects-Medicine-BasicScience-Immunology? Subjects-Medicine-Pharmacology? Subjects-Medicine-InternalMedicine-Hematology? Subjects-Science-General Subjects-Science-Medicine-BasicScience-Immunology? Subjects-Science-Medicine-Pharmacology? Subjects-Science-Medicine-InternalMedicine-Hematology? Blood Group Antigen-Related Glycopitopes Biological Functions And Implications in Immunogenesis, Cancer, And AIDS Pathogenesis (Medical Intelligence Unit) R G Landes Co? Gennadi V. Glinsky? RGLandesCo? GennadiV.Glinsky? Substores-UnknownASINs-41? Subjects-Medicine-BasicScience-Immunology? Subjects-Medicine-BasicScience-Microbiology? Subjects-Medicine-BasicScience-Physiology? Subjects-Medicine-InternalMedicine-Hematology? Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Immunology? Subjects-Science-General Subjects-Science-BiologicalSciences-Biology-CellBiology? Subjects-Science-Medicine-BasicScience-Immunology? Subjects-Science-Medicine-BasicScience-Microbiology? Subjects-Science-Medicine-BasicScience-Physiology? Subjects-Science-Medicine-InternalMedicine-Hematology? The Polymerase Chain Reaction and the Analysis of the t Cell Receptor Repertoire (Medical Intelligence Unit) R G Landes Co? Jorge R. Oksenberg? Panzara Michael A.? Lawrence Steinman? Michael A. Panzara? RGLandesCo? JorgeR.Oksenberg? PanzaraMichaelA.? LawrenceSteinman? MichaelA.Panzara? Substores-UnknownASINs-41? Subjects-Medicine-BasicScience-Immunology? Subjects-Medicine-BasicScience-Physiology? Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Immunology? Subjects-Science-Evolution-MolecularBiology? Subjects-Science-General Subjects-Science-BiologicalSciences-Biology-CellBiology? Subjects-Science-Medicine-BasicScience-Immunology? Subjects-Science-Medicine-BasicScience-Physiology? Polymerase Chain Reaction (Pcr the Technique and Its Applications) R G Landes Co? Rosalind Eeles? Alasdair C., Ph.D. Stamps? RGLandesCo? RosalindEeles? AlasdairC.,Ph.D.Stamps? Substores-UnknownASINs-41? Subjects-Medicine-BasicScience-Physiology? Subjects-Medicine-Research-General? Subjects-Medicine-InternalMedicine-Oncology? Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Genetics? Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Cytology? Subjects-Science-General Subjects-Science-BiologicalSciences-Biology-General? Subjects-Science-BiologicalSciences-Biology-CellBiology? Subjects-Science-Medicine-BasicScience-Physiology? Subjects-Science-Medicine-Research-General? Subjects-Science-Medicine-InternalMedicine-Oncology? Cytokines and t Lymphocytes Therapeutic Manipulation of the Immune System (Medical Intelligence Unit) R G Landes Co? Monica M. Bertagnolli? RGLandesCo? MonicaM.Bertagnolli? Substores-UnknownASINs-41? Subjects-Medicine-InternalMedicine-Oncology-General? Subjects-Professional&Technical-Medical-Medicine-InternalMedicine-Oncology? Subjects-Science-General Subjects-Science-Medicine-InternalMedicine-Oncology-General? Myoblast Transfer Gene Therapy for Muscular Dystrophy (Medical Intelligence Unit) R G Landes Co? Peter K. Law? RGLandesCo? PeterK.Law? Substores-UnknownASINs-41? Subjects-Medicine-Pharmacology? Subjects-Medicine-Specialties-Surgery-General? Subjects-Medicine-InternalMedicine-Rheumatology? Subjects-Professional&Technical-Medical-Medicine-InternalMedicine-Rheumatology? Subjects-Professional&Technical-Medical-Medicine-Surgery-Orthopedics? Subjects-Science-General Subjects-Science-Medicine-Pharmacology? Subjects-Science-Medicine-Specialties-Surgery-General? Subjects-Science-Medicine-InternalMedicine-Rheumatology? Protein Metabolism in Sepsis (Medical Intelligence Unit) R G Landes Co? Per-Olof, M.D. Hasselgren? RGLandesCo? Per-Olof,M.D.Hasselgren? Substores-UnknownASINs-41? Subjects-Medicine-Specialties-Surgery? Subjects-Medicine-InternalMedicine-Endocrinology&Metabolism? Subjects-Science-Chemistry-Biochemistry? Subjects-Science-General Subjects-Science-Medicine-Specialties-Surgery? Subjects-Science-Medicine-InternalMedicine-Endocrinology&Metabolism? Tumor-Infiltrating Lymphocytes in Human Malignancies (Medical Intelligence Unit) R G Landes Co? Theresa L. Whiteside? RGLandesCo? TheresaL.Whiteside? Substores-UnknownASINs-41? Subjects-Medicine-BasicScience-Microbiology? Subjects-Medicine-InternalMedicine-Oncology-General? Subjects-Professional&Technical-Medical-Medicine-InternalMedicine-Oncology? Subjects-Science-General Subjects-Science-Medicine-BasicScience-Microbiology? Subjects-Science-Medicine-InternalMedicine-Oncology-General? Non-Isotopic in Situ Hybridization Applications to Clinical Diagnosis and Molecular Genetics (Medical Intelligence Unit) R G Landes Co? Matteo Adinolfi? Angela F. Davies? RGLandesCo? MatteoAdinolfi? AngelaF.Davies? ジャンル別-mirror-test-test-subtier-General? Substores-UnknownASINs-41? Subjects-Medicine-BasicScience-Genetics? Subjects-Medicine-Diseases-General? Subjects-Medicine-Specialties-Pathology-General? Subjects-Medicine-InternalMedicine-Neurology? Subjects-Science-Evolution-Genetics? Subjects-Science-Evolution-MolecularBiology? Subjects-Science-General Subjects-Science-Medicine-BasicScience-Genetics? Subjects-Science-Medicine-Diseases-General? Subjects-Science-Medicine-Specialties-Pathology-General? Subjects-Science-Medicine-InternalMedicine-Neurology? The Role of Mhc and Non-Mhc Antigens in Allograft Immunity (Medical Intelligence Unit) R G Landes Co? T. Mohanakumar? RGLandesCo? T.Mohanakumar? Substores-UnknownASINs-41? Subjects-Medicine-BasicScience-Immunology? Subjects-Medicine-BasicScience-Microbiology? Subjects-Medicine-Specialties-Surgery-Plastic&Cosmetic? Subjects-Medicine-Specialties-Surgery-General? Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Immunology? Subjects-Professional&Technical-Medical-Medicine-Surgery-Plastic? Subjects-Science-General Subjects-Science-Medicine-BasicScience-Immunology? Subjects-Science-Medicine-BasicScience-Microbiology? Subjects-Science-Medicine-Specialties-Surgery-Plastic&Cosmetic? Subjects-Science-Medicine-Specialties-Surgery-General? Lymphocyte Adhesion Molecules (Molecular Biology Intelligence Unit, 2) R G Landes Co? Yoji, Ph.D. Shimizu? RGLandesCo? Yoji,Ph.D.Shimizu? Substores-UnknownASINs-41? Subjects-Medicine-BasicScience-Immunology? Subjects-Medicine-BasicScience-Physiology? Subjects-Medicine-Specialties-Pathology-General? Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Immunology? Subjects-Science-Evolution-MolecularBiology? Subjects-Science-General Subjects-Science-BiologicalSciences-Biology-CellBiology? Subjects-Science-Medicine-BasicScience-Immunology? Subjects-Science-Medicine-BasicScience-Physiology? Subjects-Science-Medicine-Specialties-Pathology-General? Internal Intra-Abdominal Hernias (Medical Intelligence Unit) R G Landes Co? Roberto L. Estrada? Catherine E. Jeffery? RGLandesCo? RobertoL.Estrada? CatherineE.Jeffery? Substores-UnknownASINs-41? Subjects-Medicine-Specialties-Surgery-General? Subjects-Medicine-InternalMedicine-Gastroenterology? Subjects-Professional&Technical-Medical-Medicine-InternalMedicine-Gastroenterology? Subjects-Science-General Subjects-Science-Medicine-Specialties-Surgery-General? Subjects-Science-Medicine-InternalMedicine-Gastroenterology? Hyperacute Xenograft Rejection (Medical Intelligence Unit) R G Landes Co? Jeffrey L. Platt? RGLandesCo? JeffreyL.Platt? Substores-UnknownASINs-41? Subjects-Medicine-BasicScience-Immunology? Subjects-Medicine-Specialties-Surgery-Plastic&Cosmetic? Subjects-Medicine-Specialties-Surgery-General? Subjects-Professional&Technical-Medical-Medicine-Surgery-Plastic? Subjects-Science-General Subjects-Science-Medicine-BasicScience-Immunology? Subjects-Science-Medicine-Specialties-Surgery-Plastic&Cosmetic? Subjects-Science-Medicine-Specialties-Surgery-General? Chimerism and Tolerance (Medical Intelligence Unit) R G Landes Co? Suzanne T. Ildstad? RGLandesCo? SuzanneT.Ildstad? Substores-UnknownASINs-41? Subjects-Medicine-BasicScience-Immunology? Subjects-Medicine-BasicScience-Microbiology? Subjects-Medicine-Specialties-Surgery-General? Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Immunology? Subjects-Science-General Subjects-Science-Medicine-BasicScience-Immunology? Subjects-Science-Medicine-BasicScience-Microbiology? Subjects-Science-Medicine-Specialties-Surgery-General? The Brain Without Oxygen Causes of Failure and Mechanisms for Survival (Medical Intelligence Unit) R G Landes Co? Peter L. Lutz? Goran E. Nilsson? RGLandesCo? PeterL.Lutz? GoranE.Nilsson? ユーズドブック(洋書)-Outdoors&Nature Substores-UnknownASINs-41? Subjects-Medicine-BasicScience-Physiology? Subjects-Medicine-InternalMedicine-Neurology-Neuroscience? Subjects-Outdoors&Nature-Ecology-Animals-Mammals? Subjects-Science-General Subjects-Science-Nature&Ecology-Animals-Mammals? Subjects-Science-Medicine-BasicScience-Physiology? Subjects-Science-Medicine-InternalMedicine-Neurology-Neuroscience? Atom from the Sun of Knowledge Pir Pubns? Lex Hixon? PirPubns? LexHixon? Subjects-Religion&Spirituality-NewAge-General? Subjects-Science-General Subjects-Science-General 洋書
https://w.atwiki.jp/elvis/pages/7837.html
Namrc 27th 1999 Industrial Engineering & Management Press,U.S.? IndustrialEngineering&ManagementPress,U.S.? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-26? Subjects-Science-Technology-General&Reference Resisting the Virtual Life The Culture and Politics of Information City Lights Books? James Brook? Iain A. Boal? CityLightsBooks? JamesBrook? IainA.Boal? ジャンル別? Subjects-Business&Investing-BusinessLife-Communication-General? Subjects-Computers&Internet-Networking? Subjects-Computers&Internet-Business&Culture-FutureofComputing? Subjects-Computers&Internet-Business&Culture-Culture? Subjects-Computers&Internet-Business&Culture-Government? Subjects-Nonfiction-Politics-General? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-Anthropology? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-Sociology-General? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-Sociology-SocialTheory? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-Sociology-Culture? Subjects-Science-Technology-General&Reference Information Sources in Science and Technology (Library Science Text Series) Libraries Unlimited Inc? Charlie Deuel Hurt? LibrariesUnlimitedInc? CharlieDeuelHurt? ジャンル別? Subjects-Nonfiction-Philosophy-Science? Subjects-Reference-Publishing&Books-Bibliographies&Indexes-Science? Subjects-Reference-Publishing&Books-Bibliographies&Indexes-General? Subjects-Reference-General? Subjects-Science-History&Philosophy-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference Inventing, Inventions and Inventors A Teaching Resource Book (Gifted Treasury Series) Teacher Ideas Pr? Jerry D. Flack? Adam Burton? TeacherIdeasPr? JerryD.Flack? AdamBurton? ジャンル別? Subjects-Children sBooks-Science,Nature&HowItWorks-Inventions&Inventors? Subjects-Nonfiction-Education-EducationTheory-GiftedStudents? Subjects-Nonfiction-Education-InstructionMethod-General? Subjects-Nonfiction-Education-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Professional&Technical-Education-SpecificSkills-Science&Technology? An Introduction to U. S. Patent Searching The Process Libraries Unlimited Inc? Susan B. Ardis? LibrariesUnlimitedInc? SusanB.Ardis? ジャンル別? Subjects-Computers&Internet-Home&Office-Internet-OnlineSearching? Subjects-Law-IntellectualProperty-Patent,Trademark&Copyright? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-Library&InformationScience-General? Subjects-Nonfiction-Law-IntellectualProperty-Patent,Trademark&Copyright? Subjects-Reference-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference Old Outboard Motor Service Manual Covers Motors Below 30 Horsepower (Old Outboard Motor Service Manual) Primedia? Primedia? ジャンル別? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-ElectricMachinery&Motors? Subjects-Nonfiction-Transportation-General? Subjects-Nonfiction-Transportation-Ships-Repair&Maintenance? Subjects-Outdoors&Nature-OutdoorRecreation-Boating? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-ElectricMachinery&Motors? Subjects-Reference? Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Sports-WaterSports-Boating? Old Outboard Motor Service Manual Covers Motors 30 Horsepower and Above (Old Outboard Motor Service Manual) Primedia? Primedia? ジャンル別? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-ElectricMachinery&Motors? Subjects-Nonfiction-Transportation-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-Repair? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-ElectricMachinery&Motors? Subjects-Reference? Subjects-Science-Technology-General&Reference Outboard Motor Maintenance Tune-Up Manual Covers Motors Below 30 Horsepower Primedia? Primedia? ジャンル別? Subjects-Engineering-SpecialTopics-MilitaryEngineering? Subjects-History-Military-Naval? Subjects-Professional&Technical-Engineering-SpecialTopics-MilitaryEngineering? Subjects-Reference-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference Boat and Motor Facts, Fixes, Tips Primedia? Primedia? ジャンル別? Subjects-Engineering-SpecialTopics-MilitaryEngineering? Subjects-History-Military-Naval? Subjects-Nonfiction-Transportation-Ships-BoatBuilding? Subjects-Professional&Technical-Engineering-SpecialTopics-MilitaryEngineering? Subjects-Reference-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference Snowmobile Service Manual Intertec Publishing, US? IntertecPublishing,US? ジャンル別? Subjects-Engineering-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-Repair? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Inboard Engine, Transmission and Drive Service Manual Primedia? Primedia? ジャンル別? Subjects-Engineering-SpecialTopics-MilitaryEngineering? Subjects-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Engineering-Mechanical-Engines-General? Subjects-History-Military-Naval? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-Engines-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-SpecialTopics-MilitaryEngineering? Subjects-Reference? Subjects-Science-Technology-General&Reference Substores-UnknownASINs-jp-unknown2? Small Air-Cooled Engine Service Manual (Small Air-Cooled Engine Service Manual) Primedia? Primedia? ジャンル別? Subjects-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Engineering-Mechanical-Engines-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-Repair? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-Engines-General? Subjects-Reference? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Substores-UnknownASINs-jp-unknown2? Air Conditioning Service Manual/Includes Air Conditioning Theory, Maintenance and Repair Information for Cars, Trucks and Farm Equipment (Air Conditioning Service Manual) Primedia? Mike Hall? Primedia? MikeHall? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-26? Subjects-Engineering-Civil-Construction-Heating,Ventilation&AirConditioning? Subjects-Engineering-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-Repair? Subjects-Nonfiction-Automotive-Trucks&Vans? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Construction-Heating,Ventilation&AirConditioning? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Managing Fire Services (Municipal Management Series) Intl City County Management Assn? Ronny J. Coleman? John A. Granito? IntlCityCountyManagementAssn? RonnyJ.Coleman? JohnA.Granito? ジャンル別? Subjects-Business&Investing-Careers-General? Subjects-Business&Investing-Management&Leadership-Management? Subjects-Engineering-Civil-Construction-BuildingConstruction? Subjects-Law-CriminalLaw-LawEnforcement? Subjects-Nonfiction-Crime&Criminals-General? Subjects-Nonfiction-CurrentEvents-Poverty-SocialServices&Welfare? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Construction-BuildingConstruction? Subjects-Professional&Technical-Law-CriminalLaw-LawEnforcement? Subjects-Professional&Technical-BusinessManagement-Management&Leadership-Management? Subjects-Professional&Technical-CivilService-Firefighting&Prevention? Subjects-Reference-Careers-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference Mining Engineering Analysis Society for Mining Metallurgy? Christopher J. Bise? SocietyforMiningMetallurgy? ChristopherJ.Bise? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Mining? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-Mining? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Mining? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-Mining? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-Geology? Subjects-Science-EarthSciences-Geology-General? Subjects-Science-EarthSciences-Mineralogy-General? Subjects-Science-EarthSciences-Prospecting&Mining? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Rapid Excavation and Tunneling Conference Proceedings (Rapid Excavation Tunneling Conference, Proceeding) Society for Mining Metallurgy & Exploration? John D. Hutton? W. Dave Rogstad? SocietyforMiningMetallurgy&Exploration? JohnD.Hutton? W.DaveRogstad? ジャンル別? Subjects-Science-Technology-General&Reference The Patent Drawing Book Nolo? Jack Lo? David Pressman? Stephanie Harolde? Stephen Elias? Nolo? JackLo? DavidPressman? StephanieHarolde? StephenElias? ジャンル別? Subjects-Arts&Photography-GraphicDesign-Drawing-General? Subjects-Engineering-Patents&Inventions? Subjects-Law-PracticalGuides-General? Subjects-Law-IntellectualProperty-General? Subjects-Law-IntellectualProperty-Patent,Trademark&Copyright? Subjects-Nonfiction-Law-PracticalGuides-General? Subjects-Nonfiction-Law-IntellectualProperty-General? Subjects-Nonfiction-Law-IntellectualProperty-Patent,Trademark&Copyright? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Patents&Inventions? Subjects-Professional&Technical-Law-IntellectualProperty-Patent,Trademark&Copyright? Subjects-Reference-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference Patent Searching Made Easy Nolo? David Hitchcock? Patricia Gima? Stephen Elias? Nolo? DavidHitchcock? PatriciaGima? StephenElias? ジャンル別? Subjects-Computers&Internet-Home&Office-Internet-OnlineSearching? Subjects-Engineering-Patents&Inventions? Subjects-Law-IntellectualProperty-General? Subjects-Law-IntellectualProperty-Patent,Trademark&Copyright? Subjects-Nonfiction-Law-IntellectualProperty-General? Subjects-Nonfiction-Law-IntellectualProperty-Patent,Trademark&Copyright? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Patents&Inventions? Subjects-Professional&Technical-Law-IntellectualProperty-General? Subjects-Professional&Technical-Law-IntellectualProperty-Patent,Trademark&Copyright? Subjects-Science-Technology-General&Reference How to Make Patent Drawings Yourself (How to Make Patent Drawings) Nolo? Jack Lo? David Pressman? Nolo? JackLo? DavidPressman? ジャンル別? Subjects-Law-PracticalGuides-General? Subjects-Law-IntellectualProperty-General? Subjects-Law-IntellectualProperty-Patent,Trademark&Copyright? Subjects-Nonfiction-Law-PracticalGuides-General? Subjects-Nonfiction-Law-IntellectualProperty-General? Subjects-Nonfiction-Law-IntellectualProperty-Patent,Trademark&Copyright? Subjects-Professional&Technical-Law-IntellectualProperty-Patent,Trademark&Copyright? Subjects-Science-Technology-General&Reference How to Make Patent Drawings Yourself (How to Make Patent Drawings Yourself) Nolo? Jack Lo? David Pressman? Richard Stim? Nolo? JackLo? DavidPressman? RichardStim? ジャンル別? Subjects-Engineering-Patents&Inventions? Subjects-Law-PracticalGuides-General? Subjects-Law-IntellectualProperty-General? Subjects-Law-IntellectualProperty-Patent,Trademark&Copyright? Subjects-Nonfiction-Law-PracticalGuides-General? Subjects-Nonfiction-Law-IntellectualProperty-General? Subjects-Nonfiction-Law-IntellectualProperty-Patent,Trademark&Copyright? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Patents&Inventions? Subjects-Professional&Technical-Law-IntellectualProperty-General? Subjects-Professional&Technical-Law-IntellectualProperty-Patent,Trademark&Copyright? Subjects-Science-Technology-General&Reference Light Metals The Minerals, Metals & Materials Society? TheMinerals,Metals&MaterialsSociety? ジャンル別? Subjects-Engineering-Materials-Metallurgy? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Materials-Metallurgy? Subjects-Science-Technology-General&Reference 4th Australasian Asian Pacific Conference on Aluminium Cast House Technology Theory Practice Tms? Madhu Nilmani? Tms? MadhuNilmani? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-SolidWasteManagement? Subjects-Engineering-Materials-Metallurgy? Subjects-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-SolidWasteManagement? Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Materials-Metallurgy? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Modeling the Mechanical Response of Structural Materials Tms? Metals and Materials Society. Meeting (127th 1998 San Antonio, Tex.) Minerals? Metals and Materials Society Stuctural Materials Committee Minerals? Eric M. Taleff? R. Mahidhara? Tms? MetalsandMaterialsSociety.Meeting(127th 1998 SanAntonio,Tex.)Minerals? MetalsandMaterialsSocietyStucturalMaterialsCommitteeMinerals? EricM.Taleff? R.Mahidhara? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-26? Subjects-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Aluminum Technology, Applications, and Environment A Profile of a Modern Metal Aluminum from Within Tms? Dietrich G. Altenpohl? J. G. Kaufman? Tms? DietrichG.Altenpohl? J.G.Kaufman? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Mining? Subjects-Engineering-Materials-Metallurgy? Subjects-Engineering-MaterialsScience-Metallurgy? Subjects-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Mining? Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-Metallurgy? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Materials-Metallurgy? Subjects-Reference? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Epd Congress 1999 Tms? B. Mishra? Tms? B.Mishra? ジャンル別? Subjects-Engineering-Materials-Metallurgy? Subjects-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Nonfiction-Politics-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Materials-Metallurgy? Subjects-Science-Technology-General&Reference Lattice Mismatched Thin Films Proceedings of the First International Workshop on Lattice-Mismatched and Heterovalent Thin Film Epitaxy, Sponsored by the United Engineering foundati Tms? Italy) International Workshop on Lattice-Mismatched and Heterovalent Thin Film Epitaxy (1st 1998 Castelvecchio Pascoli? Eugene A. Fitzgerald? United Engineering Foundation (U. S.)? Tms? Italy)InternationalWorkshoponLattice-MismatchedandHeterovalentThinFilmEpitaxy(1st 1998 CastelvecchioPascoli? EugeneA.Fitzgerald? UnitedEngineeringFoundation(U.S.)? ジャンル別? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-Semiconductors? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-Semiconductors? Subjects-Science-General Subjects-Science-Physics-General? Subjects-Science-Physics-Applied? Subjects-Science-Technology-General&Reference Substores-UnknownASINs-jp-unknown2? Epd Congress 2000 Proceedings of Sessions and Symposia Sponsored by the Extraction and Processing Division of the Minerals, Metals Materials Society Held During the Tms? Patrick R. Taylor? Tms? PatrickR.Taylor? ジャンル別? Subjects-Engineering-Materials-Metallurgy? Subjects-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Materials-Metallurgy? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Rare Earths and Actinides Science, Technology, and Applications IV Tms? Renato G. Bautista? Brajendra Mishra? Tms? RenatoG.Bautista? BrajendraMishra? ジャンル別? Subjects-Engineering-Chemical-Materials? Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-IndustrialTechnology? Subjects-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Chemical-Materials? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-IndustrialTechnology? Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Chemistry? Subjects-Science-Chemistry-Crystallography? Subjects-Science-Chemistry-Inorganic? Subjects-Science-EarthSciences? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Chemistry and Electrochemistry of Corrosion and Stress Corrosion Cracking A Symposium Honoring the Contributions of R.W. Staehle Tms? Metals and Materials Society Structural Materials Division Minerals? Tms-Asm Joint Corrosion and Environmental Effects Committee? Russell H. Jones? R. W. Staehle? Tms? MetalsandMaterialsSocietyStructuralMaterialsDivisionMinerals? Tms-AsmJointCorrosionandEnvironmentalEffectsCommittee? RussellH.Jones? R.W.Staehle? ジャンル別? Subjects-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Science-General Subjects-Science-Reference-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference Light Metals 2001 Tms? Joe Anjier? Tms? JoeAnjier? ジャンル別? Subjects-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Substores-UnknownASINs-jp-unknown2? Epd Congress 2001 Tms? Patrick R. Taylor? Tms? PatrickR.Taylor? ジャンル別? Subjects-Engineering-Materials-Metallurgy? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Materials-Metallurgy? Subjects-Science-General Subjects-Science-Reference-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference Aluminum 2002 Proceedings of the Tms 2002 Annual Meeting Automotive Alloys and Aluminum Sheet and Plate Rolling and Finishing Technology Symposia Tms? Metals and Materials Society. Meeting (2002 Seattle, Wash.) Minerals? Michael H. Skillingberg? S. K. Das? Tms? MetalsandMaterialsSociety.Meeting(2002 Seattle,Wash.)Minerals? MichaelH.Skillingberg? S.K.Das? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-26? Subjects-Engineering-Automotive? Subjects-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Automotive? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Exploring Careers in Industry (A Mcknight Career Publication) Mcknight Pub Co? Wilbur R. Miller? Marion Errol Maddox? Lavon Benson Smith? McknightPubCo? WilburR.Miller? MarionErrolMaddox? LavonBensonSmith? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-26? Subjects-Home&Garden-Crafts&Hobbies-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference Handgun Digest DBI Books Inc.,U.S.? Dean A. Grennell? DBIBooksInc.,U.S.? DeanA.Grennell? ジャンル別? Subjects-Outdoors&Nature-Ecology-LivingontheLand-Hunting&Fishing-Fishing-General? Subjects-Outdoors&Nature-Ecology-LivingontheLand-Hunting&Fishing-Hunting? Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Sports-Hunting&Fishing-Fishing-General? Subjects-Sports-Hunting&Fishing-Hunting? Levine's Guide to Knives and Their Values DBI Books Inc.,U.S.? Bernard Levine? DBIBooksInc.,U.S.? BernardLevine? ジャンル別? Subjects-Home&Garden-Antiques&Collectibles-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference The Gun Digest Book of the .45 Dbi Books? Dean A. Grennell? DbiBooks? DeanA.Grennell? ジャンル別? Subjects-Home&Garden-Antiques&Collectibles-Firearms&Weapons? Subjects-Home&Garden-General? Subjects-Outdoors&Nature-Ecology-LivingontheLand-Hunting&Fishing-Hunting? Subjects-Outdoors&Nature-Ecology-LivingontheLand-Hunting&Fishing-Shooting? Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Sports-General? Subjects-Sports-Hunting&Fishing-Hunting? Subjects-Sports-Hunting&Fishing-Shooting? The Gun Digest Book of Exploded Handgun Drawings Dbi Books? Harold A. Murtz? DbiBooks? HaroldA.Murtz? ジャンル別? Subjects-Home&Garden-Antiques&Collectibles-Firearms&Weapons? Subjects-Home&Garden-Antiques&Collectibles-General? Subjects-Home&Garden-How-to&HomeImprovements? Subjects-Home&Garden-General? Subjects-Reference-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference Gun Digest Treasury The Best from 45 Years of Gun Digest Dbi Books? Harold A. Murtz? DbiBooks? HaroldA.Murtz? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-63? Subjects-Home&Garden-Antiques&Collectibles-Firearms&Weapons? Subjects-Home&Garden-How-to&HomeImprovements? Subjects-Home&Garden-General? Subjects-Outdoors&Nature-Ecology-LivingontheLand-Hunting&Fishing-Shooting? Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Sports-General? Subjects-Sports-Hunting&Fishing-Shooting? Hair Additions The Fourth Dimension Milady Pub Corp? Charlotte Jayne? MiladyPubCorp? CharlotteJayne? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-26? Subjects-Health,Mind&Body-Beauty&Fashion-General? Subjects-Health,Mind&Body-Beauty&Fashion-Hair? Subjects-Home&Garden-Crafts&Hobbies-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference Using Tact With Electronic Texts A Guide to Text-Analysis Computing Tools Version 2.1 for MS-DOS and PC DOS Modern Language Assn of Amer? Ian Lancashire? John Bradley? Willard McCarty? Michael Stairs? T. R. Wooldridge? ModernLanguageAssnofAmer? IanLancashire? JohnBradley? WillardMcCarty? MichaelStairs? T.R.Wooldridge? ジャンル別? Subjects-Computers&Internet-Software-WordProcessors&Editors-General? Subjects-Computers&Internet-General? Subjects-Literature&Fiction-History&Criticism-Criticism&Theory-General? Subjects-Nonfiction-Education-Reference-Words&Language-Rhetoric? Subjects-Reference-Words&Language-Rhetoric? Subjects-Science-Technology-General&Reference Mission Mathematics Grades K-6 Natl Council of Teachers of? United States National Aeronautics and Space Administration? Mary Ellen Hynes? Nancy Belsky? NatlCouncilofTeachersof? UnitedStatesNationalAeronauticsandSpaceAdministration? MaryEllenHynes? NancyBelsky? ジャンル別? Subjects-Nonfiction-Education-ElementarySchool-General? Subjects-Nonfiction-Education-General? Subjects-Professional&Technical-Education-ByLevel-ElementarySchool-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference Mission Mathematics Grades 9-12 Natl Council of Teachers of? United States National Aeronautics and Space Administration? Peggy House? Mary Jo Aiken? NatlCouncilofTeachersof? UnitedStatesNationalAeronauticsandSpaceAdministration? PeggyHouse? MaryJoAiken? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-26? Subjects-Science-General Subjects-Science-Mathematics-General? Subjects-Science-Mathematics-Study&Teaching? Subjects-Science-Technology-General&Reference Light (Robertson, William C. Stop Faking It!,) Natl Science Teachers Assn? William C. Robertson? NatlScienceTeachersAssn? WilliamC.Robertson? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-26? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Physics-Light? Subjects-Science-General Subjects-Science-Physics-Light-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference Hit Man A Technical Manual for Independent Contractors Paladin Pr? Rex Feral? PaladinPr? RexFeral? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-26? Subjects-Nonfiction-TrueAccounts-Murder&Mayhem? Subjects-Nonfiction-Crime&Criminals-Criminology? Subjects-Science-Technology-General&Reference Powerhouse Pistols The Colt 1911 and Browning Hi Power Sourcebook Paladin Pr? Duncan Long? PaladinPr? DuncanLong? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-26? Subjects-Science-Technology-General&Reference Smart Bombs Improvised Sensory Detonation Techniques and Advanced Weapons System Paladin Pr? Lawrence Myers? PaladinPr? LawrenceMyers? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-26? Subjects-Science-Technology-General&Reference Combat Raceguns The World's Best Custom Pistols Paladin Pr? J. M. Ramos? PaladinPr? J.M.Ramos? ジャンル別? Subjects-Home&Garden-How-to&HomeImprovements? Subjects-Reference-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference Pattern Welded Blade Paladin Pr? Jim Hrisoulas? PaladinPr? JimHrisoulas? ジャンル別? Subjects-Arts&Photography-Art-Sculpture-General? Subjects-Arts&Photography-Art-General? Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Machinery? Subjects-Engineering-Mechanical-Machinery? Subjects-Health,Mind&Body-Exercise&Fitness-MartialArts? Subjects-Home&Garden-Antiques&Collectibles-Firearms&Weapons? Subjects-Home&Garden-Crafts&Hobbies-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Machinery? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-Machinery? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Sports-IndividualSports-MartialArts-General? Process Modifications for Industrial Pollution Source Reduction (Industrial Waste Management Series) Lewis Pub? Lawrence L. Tavlarides? LewisPub? LawrenceL.Tavlarides? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-26? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Engineering-Civil-Environmental-HazardousWaste? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-HazardousWaste? Subjects-Science-Technology-General&Reference Principles of Hazardous Materials Management Lewis Pub? Roger D. Griffin? LewisPub? RogerD.Griffin? ジャンル別? Subjects-Engineering-Chemical-General? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Engineering-Civil-Environmental-HazardousWaste? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-SolidWasteManagement? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Chemical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-HazardousWaste? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-SolidWasteManagement? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Chemistry-Analytic? Subjects-Science-Chemistry-Analytic? Subjects-Science-Chemistry-Industrial&Technical? Subjects-Science-Chemistry-ChemicalEngineering? Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Science-Technology-General&Reference 洋書
https://w.atwiki.jp/thecockrockshockpop/pages/49.html
http //www.buckcherry.com/ http //www.myspace.com/buckcherry member ( L to R ) Xavier Muriel drums Stevie D. guitar Jimmy Ashhurst bass Joshua Todd vocal Keith Nelson guitar ex-member Yogi guitar Jonathan Brightman bass Devon Glenn drums All Night Long Fifteen Time Bomb Buckcherry LiveLive @ Nippon Budokan, Tokyo Feburary 19th 2015 thu Live @ Saitama Arena, Saitama, Japan October 19th 2008 Sunday Live @ Rockford Speedway ( Wing Ding ), Rockford, IL, US May 27th 2007 DVDLive In Jones Beach, NY July 8th 2008 All Night Long 2010年8月3日 ( HD ) 1. All Night Long / 2. It s A Party / 3. These Things / 4. Oh My Lord / 5. Recovery / 6. Never Say Never / 7. I Want You / 8. Liberty / 9. Our World / 10. Bliss / 11. Dead Fifteen 2005年10年5日 1. So Far / 2. Next 2 You / 3. Out Of Line / 4. Everything / 5. Carousel / 6. Sorry / 7. Crazy Bitch / 8. On Set / 9. Sunshine / 10. Brooklyn / 11. Broken Glass / 12. Back In The Day / 13. Pump It Up Time Bomb 2001年3月14日 1. Frontside / 2. Ridin / 3. Time Bomb / 4. Porno Star / 5. Place In The Sun / 6. ( Segue ) Helpless / 7. Underneath / 8. @*# ! My Wrists / 9. Whiskey In The Morning / 10. You / 11. Slamin / 12. Fall / 13. Good Things [ JP bonus track ] / 14. Open My Eyes [ hidden track ] produced by John Travis Buckcherry 1999年 4月21日 1. Lit Up / 2. Crushed / 3. Dead Again / 4. Check Your Head / 5. Dirty Mind / 6. For The Movies / 7. Lawless And Lulu / 8. Related / 9. Borderline / 10. Get Back / 11. Baby / 12. Drink The Water / 13. Late Nights In Voodoo [ japan bonus track ] produced by John Travis Steve Jones Live Live @ Nippon Budokan, Tokyo Feburary 19th 2015 thu 1. SE / 2. Lit Up / 3. Broken Glass / 4. All Night Long / 5. Somebody Fucked With Me / 6. Sorry / 7. Say Fuck It / 8. Ridin / 9. Gluttony / 9. Crazy Bitch http //www.vamparkfest.com/ Live @ Saitama Arena, Saitama, Japan October 19th 2008 Sunday 1. S.E. / 2. Dirty Mind / 3. So Far / 4. Broken Glass / 5. Lit Up / 6. Rescue Me / 7. Don t Go Away / 8. Too Drunk ... / 9. Next 2 You / 10. Onset / 11. Everything / 12. Sorry / 13. Crazy Bitch Live @ Rockford Speedway ( Wing Ding ), Rockford, IL, US May 27th 2007 1. So Far / 2. Broken Glass / 3. Porno Star / 4. Fall / 5. Out Of Line / 6. Everything / 7. Sorry / 8. Crazy Bitch / 9. Next 2 You / 10. Ridin / 11. Onset / 12. Lit Up DVD Live In Jones Beach, NY July 8th 2008 Cure Fest 2008 1. Fall / 2. Next 2 You / 3. Too Drunk / 4. Everything / 5. Sorry / 6. Crazy Bitch