約 5,336,881 件
https://w.atwiki.jp/elvis/pages/7881.html
Disappearing Through the Skylight Culture and Technology in the Twentieth Century Viking Pr? O. B. Hardison? VikingPr? O.B.Hardison? ジャンル別? Subjects-Computers&Internet-Business&Culture-FutureofComputing? Subjects-History-HistoricalStudy-Civilization&Culture? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-General? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-Sociology-SocialTheory? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-Sociology-Culture? Subjects-Science-Evolution-General? Subjects-Science-General Subjects-Science-History&Philosophy-HistoryofTechnology? Subjects-Science-Mathematics-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference Discovery and Inventions (Strange and Amazing Worlds) Viking Pr? Geoff Endacott? VikingPr? GeoffEndacott? ジャンル別? Subjects-Children sBooks-Ages9-12-General? Subjects-Children sBooks-People&Places-Biographies-Science&Technology? Subjects-Nonfiction-Education-Reference-FunFacts-Curiosities&Wonders? Subjects-Reference-FunFacts-Curiosities&Wonders? Subjects-Science-Technology-General&Reference The Way Things Really Work (And How They Actually Happen) Viking Pr? Henry Beard? Ron Barrett? VikingPr? HenryBeard? RonBarrett? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Comics&GraphicNovels? Subjects-Comics&GraphicNovels-ComicStrips-General? Subjects-Comics&GraphicNovels-General? Subjects-Entertainment-Humor-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference Crypto How the Code Rebels Beat the Government-- Saving Privacy in the Digital Age Viking Pr? Steven Levy? VikingPr? StevenLevy? ジャンル別? Subjects-Computers&Internet-WebDevelopment-Security&Encryption-Cryptography? Subjects-Computers&Internet-WebDevelopment-Security&Encryption-NetworkSecurity? Subjects-Computers&Internet-Programming-General? Subjects-Computers&Internet-Business&Culture-Privacy? Subjects-Computers&Internet-General? Subjects-Literature&Fiction-General-Contemporary? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Rocket Boys Simon & Schuster Audio? Homer H. Hickam? Homer J. Hickam Jr? Beau Bridges? Simon&SchusterAudio? HomerH.Hickam? HomerJ.HickamJr? BeauBridges? ジャンル別? Subjects-Biographies&Memoirs-General? Subjects-Biographies&Memoirs-BooksonCassette-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Science-Astronomy-Aeronautics&Astronautics? Formats-Audiocassettes-Biographies&Memoirs-General? Formats-Audiocassettes-General? Way Things Work An Encyclopedia of Modern Technology Simon & Schuster? Ritchie? Simon&Schuster? Ritchie? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-15? Subjects-Science-Technology-General&Reference Future Facts A Forecast of the World As We Will Know It Before the End of the Century Simon & Schuster? Stephen Rosen? Simon&Schuster? StephenRosen? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-15? Subjects-Science-Technology-General&Reference Way Things Work An Encyclopedia of Modern Technology Simon & Schuster? Ritchie? Simon&Schuster? Ritchie? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-15? Subjects-Science-Technology-General&Reference Path Between the Seas The Creation of the Panama Canal, 1870-1914 Touchstone Books? David McCullough? TouchstoneBooks? DavidMcCullough? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-History? ユーズドブック(洋書)-Nonfiction? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-History-Americas-CentralAmerica-General? Subjects-History-Americas-CentralAmerica-Panama? Subjects-History-World-20thCentury? Subjects-Nonfiction-Philosophy-Science? Subjects-Science-History&Philosophy-General? Subjects-Science-History&Philosophy-HistoryofTechnology? Subjects-Science-Technology-General&Reference Micro Millennium Pocket Books (Mm)? Christopher Riche Evans? PocketBooks(Mm)? ChristopherRicheEvans? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-15? Subjects-Computers&Internet-Business&Culture-Culture? Subjects-Nonfiction-Philosophy-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference Microcosm The Quantum Revolution in Economics and Technology (A Touchstone Book) Free Pr? George Gilder? FreePr? GeorgeGilder? ジャンル別? Subjects-Business&Investing-Biographies&Primers-PopularEconomics? Subjects-Business&Investing-General? Subjects-Computers&Internet-General? Subjects-Nonfiction-Philosophy-Science? Subjects-Nonfiction-Economics-General? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-General? Subjects-Science-General Subjects-Science-History&Philosophy-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference The Timetables of Technology A Chronology of the Most Important People and Events in the History of Technology Simon & Schuster? Bryan H. Bunch? Alexander Hellemans? Simon&Schuster? BryanH.Bunch? AlexanderHellemans? ジャンル別? Subjects-Science-General Subjects-Science-History&Philosophy-HistoryofTechnology? Subjects-Science-Technology-General&Reference Techniques for Preparing and Obtaining Your Own Patent HW Sams, US? Hrand Muncheryan? HWSams,US? HrandMuncheryan? ジャンル別? Subjects-Science-Technology-General&Reference Electrical Blueprint Reading HW Sams, US? John E Traister? HWSams,US? JohnETraister? ジャンル別? Subjects-Engineering? Subjects-Professional&Technical-Engineering? Subjects-Science-Technology-General&Reference The Video Production Guide Sams? Lon B. McQuillin? Sams? LonB.McQuillin? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-15? Subjects-Arts&Photography-PerformingArts? Subjects-Entertainment-Television-General? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-MediaStudies? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Hidden Signals on Satellite TV Sams? Jan L. Harrington? Thomas P. Harrington? Bob Cooper? Sams? JanL.Harrington? ThomasP.Harrington? BobCooper? ジャンル別? Subjects-Science-Technology-General&Reference Circuit Scrapbook HW Sams, US? Forrest M Mims? HWSams,US? ForrestMMims? ジャンル別? Subjects-Engineering? Subjects-Professional&Technical-Engineering? Subjects-Science-Physics-Applied? Subjects-Science-Technology-General&Reference Introduction to Professional Recording Techniques (John Woram Audio Series) Sams? Bruce Bartlett? Sams? BruceBartlett? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-15? Subjects-Engineering-Telecommunications-General? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-Electronics-AudioTechnology&Engineering? Subjects-Home&Garden-Antiques&Collectibles-Records? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Telecommunications-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-Electronics-AudioTechnology&Engineering? Subjects-Science-General Subjects-Science-Physics-Applied? Subjects-Science-Technology-General&Reference Op-Amp Circuits and Principles Sams Publishing? Howard M. Berlin? SamsPublishing? HowardM.Berlin? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-15? Subjects-Computers&Internet-ComputerScience-Circuitry-CircuitComponents? Subjects-Science-Physics-Applied? Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-Circuits-Integrated? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-Circuits-Integrated? Answers on Blueprint Reading HW Sams, US? Roland E Palmquist? HWSams,US? RolandEPalmquist? ジャンル別? Subjects-Science-Technology-General&Reference Understanding Solid State Electronics Sams? W. E. Hafford? Don L. Cannon? Gerald Luecke? Sams? W.E.Hafford? DonL.Cannon? GeraldLuecke? ジャンル別? Subjects-Home&Garden-How-to&HomeImprovements? Subjects-Science-Technology-General&Reference Basic Electricity and Dc Circuits Prentice Hall? Ralph A. Oliva? PrenticeHall? RalphA.Oliva? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-15? Subjects-Computers&Internet-ComputerScience-Circuitry-CircuitComponents? Subjects-Science-Physics-Electromagnetism-Electricity? Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-Circuits-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-Circuits-General? On the Cutting Edge of Technology Sams Publishing? Tad Ringo? SamsPublishing? TadRingo? ジャンル別? Subjects-Computers&Internet-ComputerScience? Subjects-Computers&Internet-GraphicDesign-General? Subjects-Computers&Internet-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Science-Technology-Innovations? Notes on Technology and the Moral Order Irvington Pub? Alvin Ward Gouldner? IrvingtonPub? AlvinWardGouldner? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-15? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-Sociology-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference This Fascinating Oil Business MacMillan Publishing Company.? Douglas Ball? Daniel S. Turner? Max W. Ball? MacMillanPublishingCompany.? DouglasBall? DanielS.Turner? MaxW.Ball? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-62? Subjects-Science-Technology-General&Reference Technical Writing A Guide With Models Scott Foresman & Co? Bonnie Carter Brinegar? ScottForesman&Co? BonnieCarterBrinegar? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-15? Subjects-Business&Investing-BusinessLife-Communication-General? Subjects-Engineering-ComputerTechnology-TechnicalWriting? Subjects-Nonfiction-Education-Reference-Words&Language-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-ComputerTechnology-TechnicalWriting? Subjects-Reference-Words&Language-General? Subjects-Reference-Writing-Technical? Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Science-Technology-TechnicalThinking&Writing? Technical Writing Scott Foresman & Co? John M. Lannon? ScottForesman&Co? JohnM.Lannon? ジャンル別? Subjects-Engineering-ComputerTechnology-TechnicalWriting? Subjects-Nonfiction-Education-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-ComputerTechnology-TechnicalWriting? Subjects-Reference-Writing-Technical? Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Science-Technology-TechnicalThinking&Writing? Fuel Systems Emissions Controls (HarperCollins/Chek-Chart Automotive Series) Addison-Wesley Pub (Sd)? Check-Chart Publication Staff? Addison-WesleyPub(Sd)? Check-ChartPublicationStaff? ジャンル別? Subjects-Engineering-General? Subjects-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Nonfiction-Transportation-Reference? Subjects-Nonfiction-Automotive-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Reference-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference The Sources of Economic Growth Harvard Univ Pr? Richard R. Nelson? HarvardUnivPr? RichardR.Nelson? ジャンル別? Subjects-Business&Investing-Biographies&Primers-Policy&CurrentEvents? Subjects-Business&Investing-Biographies&Primers-PopularEconomics? Subjects-Business&Investing-Economics-Development&Growth? Subjects-Business&Investing-Economics-EconomicConditions? Subjects-Business&Investing-Economics-Theory? Subjects-Business&Investing-Economics-EconomicPolicy&Development? Subjects-Business&Investing-General? Subjects-Business&Investing-International-EconomicConditions? Subjects-Business&Investing-Management&Leadership-Industrial? Subjects-Nonfiction-Economics-Development&Growth? Subjects-Nonfiction-Economics-EconomicConditions? Subjects-Nonfiction-Economics-General? Subjects-Nonfiction-Economics-Theory? Subjects-Nonfiction-Economics-EconomicPolicy&Development? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-Development&Growth? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-EconomicConditions? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-General? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-Theory? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-EconomicPolicy&Development? Subjects-Professional&Technical-BusinessManagement-Management&Leadership-Industrial? Subjects-Science-Technology-General&Reference Avatars of the World From Papyrus to Cyberspace Harvard Univ Pr? James J. O Donnell? HarvardUnivPr? JamesJ.O Donnell? ジャンル別? Subjects-Business&Investing-BusinessLife-Communication-General? Subjects-Computers&Internet-Business&Culture-History? Subjects-Computers&Internet-Business&Culture-Culture? Subjects-Computers&Internet-General? Subjects-History-World-General? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-Sociology-Culture? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-MediaStudies? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-Communication-Technology&Society? Subjects-Science-History&Philosophy-HistoryofTechnology? Subjects-Science-Technology-General&Reference Under the Wire How the Telegraph Changed Diplomacy (Harvard Historical Studies) Harvard Univ Pr? David Paull Nickles? HarvardUnivPr? DavidPaullNickles? ジャンル別? Subjects-Engineering-Telecommunications-General? Subjects-History-Europe-Western? Subjects-Nonfiction-Politics-International-Diplomacy? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-Sociology-Culture? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Telecommunications-General? Subjects-Science-History&Philosophy-HistoryofTechnology? Subjects-Science-Technology-General&Reference The Second Information Revolution Harvard Univ Pr? Gerald W. Brock? HarvardUnivPr? GeraldW.Brock? ジャンル別? Subjects-Business&Investing-Biographies&Primers-BusinessHistory? Subjects-Business&Investing-General? Subjects-Business&Investing-Industries&Professions-MIS? Subjects-Business&Investing-Industries&Professions-High-Tech? Subjects-Computers&Internet-Business&Culture-ComputerIndustry? Subjects-Engineering-Telecommunications-General? Subjects-History? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-Sociology-Culture? Subjects-Nonfiction-Economics-EconomicHistory? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Telecommunications-General? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-EconomicHistory? Subjects-Professional&Technical-BusinessManagement-Management&Leadership-InformationManagement? Subjects-Science-History&Philosophy-HistoryofTechnology? Subjects-Science-Technology-General&Reference Resources Under Regimes Technology, Environment, and the State (New Histories of Science, Technology, and Medicine) Harvard Univ Pr? Paul R. Josephson? HarvardUnivPr? PaulR.Josephson? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Outdoors&Nature-Environment-Conservation? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-EnvironmentalScience Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-EnvironmentalScience? Subjects-Science-EarthSciences-EnvironmentalScience Subjects-Science-General Subjects-Science-History&Philosophy-HistoryofTechnology? Subjects-Science-Nature&Ecology-Environment-Conservation? Subjects-Science-Technology-General&Reference Resources Under Regimes Technology, Environment, And the State (New Histories of Science, Technology, and Medicine) Harvard Univ Pr? Paul R. Josephson? HarvardUnivPr? PaulR.Josephson? ジャンル別? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-Conservation? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-EnvironmentalScience Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-EnvironmentalScience? Subjects-Science-EarthSciences-EnvironmentalScience Subjects-Science-General Subjects-Science-History&Philosophy-HistoryofScience? Subjects-Science-History&Philosophy-HistoryofTechnology? Subjects-Science-Nature&Ecology-Environment-Conservation? Subjects-Science-Technology-General&Reference Aramis or the Love of Technology Harvard Univ Pr? Bruno Latour? Catherine Porter? HarvardUnivPr? BrunoLatour? CatherinePorter? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-General? Subjects-Engineering-Civil-Transportation&Highway? Subjects-History-Europe-France-General? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-General? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-Sociology-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Transportation&Highway? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Handbook of Fachhochschulen Campus Verlag GmbH? Wolfgang Schoellhammer? Winfried Huettl? Rupert Huth? CampusVerlagGmbH? WolfgangSchoellhammer? WinfriedHuettl? RupertHuth? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Science? ユーズドブック(洋書)-Travel? Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Travel-Europe-Germany-General? Avatars of the Word From Papyrus to Cyberspace Harvard Univ Pr? James Joseph O Donnell? HarvardUnivPr? JamesJosephO Donnell? ジャンル別? Subjects-Business&Investing-BusinessLife-Communication-General? Subjects-Computers&Internet-Business&Culture-Culture? Subjects-Computers&Internet-General? Subjects-History-World-General? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-Sociology-Culture? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-Sociology-SocialSituations? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-MediaStudies? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-Communication-Technology&Society? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-Linguistics-General? Subjects-Nonfiction-Education-Reference-Words&Language-Communication? Subjects-Reference-Words&Language-Communication? Subjects-Reference-General? Subjects-Science-History&Philosophy-HistoryofTechnology? Subjects-Science-Technology-General&Reference Boiling Energy Community Healing Among the Kalahari Kung Harvard Univ Pr? Richard Katz? HarvardUnivPr? RichardKatz? ジャンル別? Subjects-History-Africa? Subjects-Medicine-Pharmacology? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-Anthropology-Cultural? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-Sociology-General? Subjects-Religion&Spirituality-NewAge-Mental&SpiritualHealing? Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Science-Medicine-Pharmacology? Boiling Energy Harvard Univ Pr? Richard Katz? HarvardUnivPr? RichardKatz? ジャンル別? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-Anthropology-Cultural? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-Sociology-General? Subjects-Religion&Spirituality-NewAge-Mental&SpiritualHealing? Subjects-Science-Technology-General&Reference The Choices of Power Utilities Face the Environmental Challenge Harvard Univ Pr? Marc J. Roberts? HarvardUnivPr? MarcJ.Roberts? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-15? Subjects-Nonfiction-Politics-General? Subjects-Nonfiction-CurrentEvents-Poverty-SocialServices&Welfare? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-EnvironmentalScience Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-EnvironmentalScience? Subjects-Science-EarthSciences-EnvironmentalScience Subjects-Science-Technology-General&Reference Clocks and Watches Harvard Univ Pr? Hugh Tait? HarvardUnivPr? HughTait? ジャンル別? Subjects-Engineering-General? Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Manufacturing? Subjects-Engineering-Materials-Metallurgy? Subjects-Home&Garden-Antiques&Collectibles-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Manufacturing? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Materials-Metallurgy? Subjects-Science-History&Philosophy-HistoryofTechnology? Subjects-Science-Technology-General&Reference The Computer and the Mind An Introduction to Cognitive Science Harvard Univ Pr? P. N. Johnson-Laird? HarvardUnivPr? P.N.Johnson-Laird? ジャンル別? Subjects-Computers&Internet-ComputerScience-ArtificialIntelligence-General? Subjects-Computers&Internet-ComputerScience-ArtificialIntelligence-TheoryofComputing? Subjects-Computers&Internet-ComputerScience-ArtificialIntelligence-ComputerMathematics? Subjects-Computers&Internet-General? Subjects-Health,Mind&Body-Psychology&Counseling-General? Subjects-Health,Mind&Body-Psychology&Counseling-ByTopic-Intelligence? Subjects-Health,Mind&Body-Psychology&Counseling-Cognitive? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-BehavioralSciences-CognitivePsychology? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-BehavioralSciences-CognitiveScience? Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Science-BehavioralSciences-CognitivePsychology? Subjects-Science-BehavioralSciences-General? Cornish Ordinalia Harvard University Press? R. Longsworth? HarvardUniversityPress? R.Longsworth? ジャンル別? Subjects-Literature&Fiction-History&Criticism-Criticism&Theory-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference Electric Power in Brazil Entrepreneurship in the Public Sector Harvard Univ Pr? Judith Tendler? HarvardUnivPr? JudithTendler? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-15? Subjects-Business&Investing-Biographies&Primers-CompanyProfiles? Subjects-Business&Investing-Biographies&Primers-PopularEconomics? Subjects-Business&Investing-General? Subjects-Nonfiction-Economics-General? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference An Essay On Calcareous Manures (The John Harvard Library) Belknap Pr? Edmund Ruffin? BelknapPr? EdmundRuffin? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-15? Subjects-History? Subjects-Science-General Subjects-Science-History&Philosophy-HistoryofTechnology? Subjects-Science-Technology-General&Reference The Fifth Branch Science Advisors As Policymakers Harvard Univ Pr? Sheila Jasanoff? HarvardUnivPr? SheilaJasanoff? ジャンル別? Subjects-Business&Investing-Economics-EconomicPolicy&Development? Subjects-Business&Investing-Management&Leadership-Production&Operations? Subjects-Nonfiction-Politics-General? Subjects-Nonfiction-Economics-EconomicPolicy&Development? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-EconomicPolicy&Development? Subjects-Professional&Technical-BusinessManagement-Management&Leadership-Production&Operations? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Flying Buttresses, Entropy, and O-Rings The World of an Engineer Harvard Univ Pr? James L. Adams? HarvardUnivPr? JamesL.Adams? ジャンル別? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Science-General Subjects-Science-History&Philosophy-HistoryofScience? Subjects-Science-History&Philosophy-HistoryofTechnology? Subjects-Science-Technology-General&Reference The Ghost of the Executed Engineer Technology and the Fall of the Soviet Union (Russian Research Center Studies) Harvard Univ Pr? Loren R. Graham? HarvardUnivPr? LorenR.Graham? ジャンル別? Subjects-Biographies&Memoirs-General? Subjects-Business&Investing-Management&Leadership-Industrial? Subjects-Engineering-General? Subjects-History-Asia-Russia? Subjects-History-Europe-General? Subjects-Nonfiction-Politics-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Professional&Technical-BusinessManagement-Management&Leadership-Industrial? Subjects-Science-History&Philosophy-HistoryofTechnology? Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Science-Technology-Technology&Society? The Ghost of the Executed Engineer Technology and the Fall of the Soviet Union (Russian Research Center Studies) Harvard Univ Pr? Loren R. Graham? HarvardUnivPr? LorenR.Graham? ジャンル別? Subjects-Biographies&Memoirs-General? Subjects-Business&Investing-Management&Leadership-Industrial? Subjects-Engineering-General? Subjects-History-Asia-Russia? Subjects-History-Europe-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Professional&Technical-BusinessManagement-Management&Leadership-Industrial? Subjects-Science-General Subjects-Science-History&Philosophy-HistoryofScience? Subjects-Science-History&Philosophy-HistoryofTechnology? Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Science-Technology-Technology&Society? Great Draughtsmen from Pisanello to Picasso Harvard University Press? Jakob Rosenberg? HarvardUniversityPress? JakobRosenberg? ジャンル別? Subjects-Arts&Photography-Artists,A-Z-(P-R)-Pisanello? Subjects-Arts&Photography-Art-General? Subjects-Science-History&Philosophy-HistoryofTechnology? Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Science-Technology-General&Reference 洋書
https://w.atwiki.jp/elvis/pages/7877.html
European Sources of Scientific and Technical Information (Reference on Research) Cartermill International? CartermillInternational? ジャンル別? Subjects-Reference? Subjects-Science-Technology-General&Reference People and Environment Behavioural Approaches Inhuman Geography/Second Edtion Longman Group United Kingdom? D. J. Walmsley? G. J. Lewis? LongmanGroupUnitedKingdom? D.J.Walmsley? G.J.Lewis? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-14? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-HumanGeography? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-Sociology-Leisure? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-BiologicalSciences-Ecology? Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Science-BehavioralSciences-BehavioralPsychology? Map Generalization Making Rules for Knowledge Representation Longman Group United Kingdom? Barbara P. Buttenfield? Robert B. McMaster? LongmanGroupUnitedKingdom? BarbaraP.Buttenfield? RobertB.McMaster? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-14? Subjects-Computers&Internet? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-Geography? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-Cartography? Subjects-Science-EarthSciences-Geography-General? Subjects-Science-EarthSciences-Cartography? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference The Right Place Shared Responsibility and the Location of Public Facilities Longman Pub Group? Bryan H. Massam? LongmanPubGroup? BryanH.Massam? ジャンル別? Subjects-Nonfiction-Politics-General? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-PoliticalScience-PublicAdministration? Subjects-Nonfiction-UrbanPlanning&Development-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference Managing Projects in Developing Countries Longman Pub Group? J. W. Cusworth? T. R. Franks? LongmanPubGroup? J.W.Cusworth? T.R.Franks? ジャンル別? Subjects-Business&Investing-Biographies&Primers-Policy&CurrentEvents? Subjects-Business&Investing-Economics-Development&Growth? Subjects-Business&Investing-Economics-EconomicPolicy&Development? Subjects-Business&Investing-General? Subjects-Computers&Internet-Business&Culture-ProjectManagement? Subjects-Nonfiction-Economics-Development&Growth? Subjects-Nonfiction-Economics-EconomicPolicy&Development? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-Development&Growth? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-EconomicPolicy&Development? Subjects-Science-Technology-General&Reference Industrial Research in the United Kingdom (Longman Reference on Research) Cartermill International? CartermillInternational? ジャンル別? Subjects-Business&Investing-Management&Leadership-Industrial? Subjects-Business&Investing-Management&Leadership-OperationsResearch? Subjects-Professional&Technical-BusinessManagement-Management&Leadership-Industrial? Subjects-Professional&Technical-BusinessManagement-Management&Leadership-OperationsResearch? Subjects-Reference? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Computer Simulation of Polymers (Polymer Science and Technology) Addison-Wesley? E. A. Colbourn? Addison-Wesley? E.A.Colbourn? ジャンル別? Subjects-Computers&Internet-ComputerScience-ArtificialIntelligence-General? Subjects-Computers&Internet-ComputerScience-Modeling&Simulation? Subjects-Engineering-Chemical-PolymerChemistry? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Chemical-PolymerChemistry? Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Chemistry? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Chemistry-Organic? Subjects-Science-Chemistry-Organic-General? Subjects-Science-Chemistry-Polymers&Macromolecules? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Photosynthesis Molecular, Physiological and Environmental Processes Longman Pub Group? David W. Lawlor? LongmanPubGroup? DavidW.Lawlor? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-14? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-EnvironmentalScience Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-BiologicalSciences-Botany? Subjects-Science-EarthSciences-EnvironmentalScience Subjects-Science-Evolution-MolecularBiology? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Science-BiologicalSciences-Botany-General? Subjects-Science-BiologicalSciences-Botany-Photosynthesis? Developing the Environment Problems and Management Addison-Wesley? C. J. Barrow? Addison-Wesley? C.J.Barrow? ジャンル別? Subjects-Business&Investing-Economics-NaturalResources Subjects-Engineering-Civil-Environmental-Planning&Management? Subjects-Nonfiction-Politics-General? Subjects-Nonfiction-UrbanPlanning&Development-EnvironmentalPlanning? Subjects-Nonfiction-Economics-NaturalResources Subjects-Outdoors&Nature-NaturalResources-General? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-EnvironmentalScience Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-Planning&Management? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-NaturalResources Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-Geography? Subjects-Science-EarthSciences-EnvironmentalScience Subjects-Science-EarthSciences-Geography-General? Subjects-Science-Nature&Ecology-NaturalResources-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference Interpretation of Geological Structures Through Maps An Introductory Practical Manual Longman Group United Kingdom? Derek Powell? LongmanGroupUnitedKingdom? DerekPowell? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-14? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-Geology? Subjects-Science-EarthSciences-Geography-General? Subjects-Science-EarthSciences-Geology-General? Subjects-Science-EarthSciences-Geology-Historical-General? Subjects-Science-EarthSciences-Geology-Structural? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Longman Food Science Handbook Food, Its Components, Nutrition Preparation and Preservation (Longman Illustrated Dictionaries Series) Longman Group United Kingdom? Nicholas Light? LongmanGroupUnitedKingdom? NicholasLight? ジャンル別? Subjects-Nonfiction-Education-Reference-Dictionaries&Thesauri-Science? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-AgriculturalSciences-FoodSciences? Subjects-Reference-Dictionaries&Thesauruses-Science? Subjects-Reference-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Science-AgriculturalSciences-FoodScience? Make the Future Work Longman? Intermediate Technology Development Group? Catherine Budgett-Meakin? Paul Black? Longman? IntermediateTechnologyDevelopmentGroup? CatherineBudgett-Meakin? PaulBlack? ジャンル別? Subjects-Nonfiction-Education-InstructionMethod-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Teens-Science&Technology-General? Land Registration and Cadastral Systems Tools for Land Information and Management Addison-Wesley? Gerhard Larsson? Addison-Wesley? GerhardLarsson? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-14? Subjects-Business&Investing-Industries&Professions-RealEstate-General? Subjects-Computers&Internet? Subjects-Engineering-Civil-Surveying&Photogrammetry? Subjects-Outdoors&Nature-Ecology-LivingontheLand? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Surveying&Photogrammetry? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Industries&Professions-RealEstate-General? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Air Pollution and Climate Change The Biological Impact Longman Trade/Caroline House? Alan Wellburn? LongmanTrade/CarolineHouse? AlanWellburn? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-14? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-Pollution-General? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-Pollution-Air? Subjects-Outdoors&Nature-Ecology-General? Subjects-Outdoors&Nature-Ecology-Rivers? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-Weather? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-Pollution-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-Pollution-Air? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-Meteorology-General? Subjects-Science-EarthSciences-Meteorology-General? Subjects-Science-EarthSciences-Rivers? Subjects-Science-EarthSciences-Weather? Subjects-Science-EarthSciences-Ecology-General? Subjects-Science-General Subjects-Science-Nature&Ecology-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference Managing Fast Growing Cities New Approaches to Urban Planning and Management in the Developing World Longman Group United Kingdom? Nick Devas? Carole Rakodi? LongmanGroupUnitedKingdom? NickDevas? CaroleRakodi? ジャンル別? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-Anthropology-Cultural? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-Sociology-General? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-PoliticalScience-LevelsofGovernment-MunicipalGovernment? Subjects-Nonfiction-UrbanPlanning&Development-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference Healthy Buildings A Design Primer for a Living Environment Longman Group United Kingdom? Bill Holdsworth? Antony Sealey? LongmanGroupUnitedKingdom? BillHoldsworth? AntonySealey? ジャンル別? Subjects-Arts&Photography-Architecture-General? Subjects-Computers&Internet-Business&Culture-ProjectManagement-Ergonomics? Subjects-Engineering-Civil-Construction-BuildingConstruction? Subjects-Engineering-Civil-Construction-General? Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Ergonomics? Subjects-Home&Garden-How-to&HomeImprovements-Plumbing&HouseholdAutomation? Subjects-Medicine-Administration&Policy-PublicHealth? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Construction-BuildingConstruction? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Construction-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Ergonomics? Subjects-Professional&Technical-Architecture-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Science-Medicine-Administration&Policy-PublicHealth? Hospital Architecture (Longman Building Studies) Longman Group United Kingdom? Paul James? Tony Noakes? LongmanGroupUnitedKingdom? PaulJames? TonyNoakes? ジャンル別? Subjects-Arts&Photography-Architecture-BuildingTypes&Styles-General? Subjects-Arts&Photography-Architecture-General? Subjects-Professional&Technical-Architecture-BuildingTypes&Styles-General? Subjects-Professional&Technical-Architecture-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference Reliability and Risk Assessment Longman Group United Kingdom? J. D. Andrews? T. R. Moss? LongmanGroupUnitedKingdom? J.D.Andrews? T.R.Moss? ジャンル別? Subjects-Science-General Subjects-Science-Mathematics-Applied-Probability&Statistics? Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Science-Technology-Risks? European Research Centres (Longman Reference on Research) Cartermill International? CartermillInternational? ジャンル別? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-AgriculturalSciences-General? Subjects-Reference-Catalogs&Directories-Directories? Subjects-Science-Technology-General&Reference Theme Parks, Leisure Centres, Zoos and Aquaria (Longman Building Studies) Addison-Wesley? Anthony Wylson? Patricia Wylson? Addison-Wesley? AnthonyWylson? PatriciaWylson? ジャンル別? Subjects-Arts&Photography-Architecture-General? Subjects-Business&Investing-Industries&Professions-Sports&Entertainment? Subjects-Home&Garden-Gardening&Horticulture-GardenDesign? Subjects-Professional&Technical-Architecture-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference European Sources of Scientific and Technical Information (Longman Reference on Research) Gale Group? GaleGroup? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-62? Subjects-Nonfiction-Philosophy-Science? Subjects-Reference-Catalogs&Directories-Directories? Subjects-Science-General Subjects-Science-History&Philosophy-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference Biochemistry for the Medical Sciences An Integrated Case Approach Longman Pub Group? S. J. Higgins? A. J. Turner? E. J. Wood? LongmanPubGroup? S.J.Higgins? A.J.Turner? E.J.Wood? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-14? Subjects-Medicine-BasicScience-Physiology? Subjects-Medicine-Specialties-Pathology-General? Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Biochemistry? Subjects-Professional&Technical-Medical-Medicine-InternalMedicine-Pathology-General? Subjects-Science-Chemistry-Biochemistry? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Science-Medicine-BasicScience-Physiology? Subjects-Science-Medicine-Specialties-Pathology-General? China The Next Decades Longman Group United Kingdom? Denis Dwyer? LongmanGroupUnitedKingdom? DenisDwyer? ジャンル別? Subjects-Business&Investing-Economics-Development&Growth? Subjects-Business&Investing-Economics-Macroeconomics? Subjects-Nonfiction-Politics-General? Subjects-Nonfiction-Economics-Development&Growth? Subjects-Nonfiction-Economics-Macroeconomics? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-Development&Growth? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-Macroeconomics? Subjects-Science-Technology-General&Reference Roman Technology and Crafts (Aspects of Roman Life) Longman Group United Kingdom? Miranda Green? LongmanGroupUnitedKingdom? MirandaGreen? ジャンル別? Subjects-Children sBooks-History&HistoricalFiction-Europe? Subjects-Science-History&Philosophy-HistoryofTechnology? Subjects-Science-Technology-General&Reference Practical Lambing and Lamb Care A Veterinary Guide Iowa State Pr? Andrew Eales? John Small? David Pollock? IowaStatePr? AndrewEales? JohnSmall? DavidPollock? ジャンル別? Subjects-Medicine-VeterinaryMedicine-General? Subjects-Medicine-VeterinaryMedicine-SmallAnimalMedicine? Subjects-Medicine-VeterinaryMedicine-Obstetrics? Subjects-Professional&Technical-Medical-VeterinaryMedicine-General? Subjects-Professional&Technical-Medical-VeterinaryMedicine-Obstetrics? Subjects-Professional&Technical-Medical-VeterinaryMedicine-SmallAnimalMedicine? Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Science-AgriculturalSciences-AnimalHusbandry? Subjects-Science-Medicine-VeterinaryMedicine-General? Subjects-Science-Medicine-VeterinaryMedicine-SmallAnimalMedicine? Subjects-Science-Medicine-VeterinaryMedicine-Obstetrics? Nuffield Design and Technology (Nuffield Design Technology Project) Longman? Nuffield? Longman? Nuffield? ジャンル別? Subjects-Science-Technology-General&Reference Environmental Science for Environmental Management Longman Pub Group? Timothy O Riordan? LongmanPubGroup? TimothyO Riordan? ジャンル別? Subjects-Business&Investing-Economics-NaturalResources Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Engineering-Civil-Environmental-Planning&Management? Subjects-Nonfiction-Economics-NaturalResources Subjects-Outdoors&Nature-Ecology-LivingontheLand? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-EnvironmentalScience Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-Planning&Management? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-NaturalResources Subjects-Science-EarthSciences-EnvironmentalScience Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Engineering Science Longman? Edward Hughes? Christopher Hughes? W. Bolton? Longman? EdwardHughes? ChristopherHughes? W.Bolton? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-14? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Physics-General? Subjects-Science-Physics-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference Building Services Equipment Vol. 3 Pipe-Sizing, Drainage, Electrical Installations, Ventilation, Air Conditioning, Lighting Solar Heating Trans-Atlantic Publications? F. Hall? Trans-AtlanticPublications? F.Hall? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-14? Subjects-Engineering-Civil-Construction-BuildingConstruction? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Construction-BuildingConstruction? Subjects-Science-Technology-General&Reference Highway Construction and Maintenance Longman Group United Kingdom? John Watson? LongmanGroupUnitedKingdom? JohnWatson? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Transportation&Highway? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Transportation&Highway? Subjects-Reference-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference Longman Dictionary of Contemporary English (LDOC) Longman? Longman? ジャンル別? Subjects-Nonfiction-Education-Reference-Dictionaries&Thesauri-English(All)? Subjects-Nonfiction-Education-Reference-Dictionaries&Thesauri-English(British)? Subjects-Nonfiction-Education-LanguageInstruction-Instruction-EnglishasaForeignLanguage-Dictionaries? Subjects-Reference-Dictionaries&Thesauruses-English(All)? Subjects-Reference-Dictionaries&Thesauruses-English(British)? Subjects-Reference-ForeignLanguages-Instruction-EnglishasaForeignLanguage-Dictionaries? Subjects-Science-Technology-General&Reference Principles of Measurement Systems Longman Pub Group? John P. Bentley? LongmanPubGroup? JohnP.Bentley? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-14? Subjects-Engineering-SpecialTopics-Measurement? Subjects-Professional&Technical-Engineering-SpecialTopics-Measurement? Subjects-Science-Experiments,Instruments&Measurement-Measurement? Subjects-Science-Mathematics-Mensuration? Subjects-Science-Physics? Subjects-Science-Technology-General&Reference Science Background to Engineering Longman? R.L. Timings? Longman? R.L.Timings? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-14? Subjects-Nonfiction-Philosophy-Science? Subjects-Science-History&Philosophy-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference Communication for Engineering Students Longman Pub Group? John W. Davies? LongmanPubGroup? JohnW.Davies? ジャンル別? Subjects-Business&Investing-BusinessLife-Communication-General? Subjects-Business&Investing-BusinessLife-Communication-Meetings&Presentations? Subjects-Engineering-ComputerTechnology-TechnicalWriting? Subjects-Engineering-General? Subjects-Engineering-Reference? Subjects-Professional&Technical-Engineering-ComputerTechnology-TechnicalWriting? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Reference? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Reference-Writing-WritingSkills? Subjects-Reference-Writing-Technical? Subjects-Science-General Subjects-Science-Reference-Engineering? Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Science-Technology-TechnicalThinking&Writing? Food and Beverage Management Trans-Atlantic Pubns? John Cousins? David Foskett? David Shortt? Trans-AtlanticPubns? JohnCousins? DavidFoskett? DavidShortt? ジャンル別? Subjects-Business&Investing-General? Subjects-Business&Investing-Industries&Professions-Hospitality,Travel&Tourism? Subjects-Business&Investing-Management&Leadership-Management? Subjects-Professional&Technical-BusinessManagement-Management&Leadership-Management? Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Travel-Reference&Tips-Food&Lodging-Dining? Technology and Economic Development The Dynamics of Local, Regional and National Competitiveness Longman Pub Group? Edward J. Malecki? LongmanPubGroup? EdwardJ.Malecki? ジャンル別? Subjects-Business&Investing-Biographies&Primers-PopularEconomics? Subjects-Business&Investing-Economics-Development&Growth? Subjects-Business&Investing-Economics-Macroeconomics? Subjects-Business&Investing-Economics-Microeconomics? Subjects-Business&Investing-Management&Leadership-Management? Subjects-Engineering-Reference? Subjects-Nonfiction-Politics-General? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-HumanGeography? Subjects-Nonfiction-Economics-Development&Growth? Subjects-Nonfiction-Economics-General? Subjects-Nonfiction-Economics-Macroeconomics? Subjects-Nonfiction-Economics-Microeconomics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Reference? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-Development&Growth? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-General? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-Macroeconomics? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-Microeconomics? Subjects-Professional&Technical-BusinessManagement-Management&Leadership-Management? Subjects-Science-Reference-Engineering? Subjects-Science-Technology-General&Reference Development Communication Information, Agriculture and Nutrition in the Third World (ALCB) Longman? R Hornik? Longman? RHornik? ジャンル別? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-Sociology? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-Linguistics-General? Subjects-Reference-Education-Questions&Answers? Subjects-Reference-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference Television Field Production and Reporting Longman Group United Kingdom? Frederick Shook? LongmanGroupUnitedKingdom? FrederickShook? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-14? Subjects-Nonfiction-CurrentEvents-MassMedia-Newspaper? Subjects-Reference-Writing-Journalism? Subjects-Science-Technology-General&Reference Multivariate Statistical Analysis in Geography A Primer on the General Linear Model Longman Group United Kingdom? R. J. Johnston? LongmanGroupUnitedKingdom? R.J.Johnston? ジャンル別? Subjects-Science-EarthSciences-Geography-Regional? Subjects-Science-Technology-General&Reference Reconstructing Quaternary Environments Longman Group United Kingdom? J.J. Lowe? LongmanGroupUnitedKingdom? J.J.Lowe? ジャンル別? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-Geology? Subjects-Science-EarthSciences-Geology-General? Subjects-Science-EarthSciences-Geology-Historical-Stratigraphic? Subjects-Science-Evolution-Paleontology-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference Surveying and Mapping for Field Scientists Longman Group United Kingdom? William Ritchie? Michael Wood? Robert Wright? David Tait? LongmanGroupUnitedKingdom? WilliamRitchie? MichaelWood? RobertWright? DavidTait? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Surveying&Photogrammetry? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Surveying&Photogrammetry? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-Geography? Subjects-Science-EarthSciences-Geography-General? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Introduction to Metamorphic Petrology (Longman Earth Science Series) Longman Pub Group? B. W. D. Yardley? LongmanPubGroup? B.W.D.Yardley? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-14? Subjects-Outdoors&Nature-NaturalResources-Rocks&Minerals? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Chemistry-Geochemistry? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-Geology? Subjects-Science-Chemistry-Geochemistry? Subjects-Science-EarthSciences-Geology-General? Subjects-Science-EarthSciences-Geology-Petrology? Subjects-Science-EarthSciences-Mineralogy-General? Subjects-Science-EarthSciences-Rocks&Minerals? Subjects-Science-Technology-General&Reference Fossils in the Field Information Potential and Analysis Longman Group United Kingdom? Roland Goldring? LongmanGroupUnitedKingdom? RolandGoldring? ジャンル別? Subjects-Reference? Subjects-Science-Evolution-Paleontology-General? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Tropical African Development Geographical Perspectives Longman Group United Kingdom? M. B. Gleave? LongmanGroupUnitedKingdom? M.B.Gleave? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-62? Subjects-Business&Investing-Economics-EconomicPolicy&Development? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-HumanGeography? Subjects-Nonfiction-Economics-EconomicPolicy&Development? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-EconomicPolicy&Development? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-BiologicalSciences-Ecology? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference The Geography of Agriculture in Developed Market Economies Longman Group United Kingdom? Ian R. Bowler? LongmanGroupUnitedKingdom? IanR.Bowler? ジャンル別? Subjects-Business&Investing-Economics-Agricultural? Subjects-Business&Investing-Industries&Professions-General? Subjects-Business&Investing-Management&Leadership-Production&Operations? Subjects-Nonfiction-Politics-General? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-HumanGeography? Subjects-Nonfiction-Economics-Agricultural? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-Agricultural? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-AgriculturalSciences-General? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-BiologicalSciences-Ecology? Subjects-Professional&Technical-BusinessManagement-Management&Leadership-Production&Operations? Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Science-AgriculturalSciences-Economics? Interpretation of Geological Maps (Longman Earth Science Series) Longman Group United Kingdom? Basil Christopher Butler? J. D. Bell? LongmanGroupUnitedKingdom? BasilChristopherButler? J.D.Bell? ジャンル別? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-Cartography? Subjects-Science-EarthSciences-Geology-General? Subjects-Science-EarthSciences-Geology-Historical-General? Subjects-Science-EarthSciences-Geology-Structural? Subjects-Science-EarthSciences-Cartography? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Computers in Geography Longman Group United Kingdom? David J. Maguire? LongmanGroupUnitedKingdom? DavidJ.Maguire? ジャンル別? Subjects-Computers&Internet? Subjects-Science-EarthSciences-Geography-General? Subjects-Science-EarthSciences-Geography-Regional? Subjects-Science-Technology-General&Reference Contemporary France Longman Pub Group? Hilary P. M. Winchester? LongmanPubGroup? HilaryP.M.Winchester? ジャンル別? Subjects-History-Europe-England-General? Subjects-History-Europe-France-General? Subjects-History-Europe-Ireland-General? Subjects-Nonfiction-Politics-General? Subjects-Nonfiction-Education-Reference-Atlases&Maps-Historical? Subjects-Reference-Atlases&Maps-Historical? Subjects-Science-EarthSciences-Geography-Regional? Subjects-Science-History&Philosophy-HistoryofTechnology? Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Travel-Europe-Ireland-General? Subjects-Travel-Atlases&Maps-Historical? Gas Turbine Theory Longman Sc & Tech? Henry Cohen? H.I.H. Saravanamuttoo? LongmanSc&Tech? HenryCohen? H.I.H.Saravanamuttoo? ジャンル別? Subjects-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Engineering-Mechanical-Turbines? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-Turbines? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Inner Product Spaces and Applications (Research Notes in Mathematics Series) Longman Pub Group? Themistocles M. Rassias? LongmanPubGroup? ThemistoclesM.Rassias? ジャンル別? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Mathematics-Applied-General? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Mathematics-Geometry&Topology-GeneralGeometry? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Mathematics-Geometry&Topology-Topology? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Mathematics-MathematicalAnalysis? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Mathematics-PureMathematics-FunctionalAnalysis? Subjects-Science-General Subjects-Science-Mathematics-General? Subjects-Science-Mathematics-MathematicalAnalysis? Subjects-Science-Mathematics-PureMathematics-FunctionalAnalysis? Subjects-Science-Mathematics-Applied-General? Subjects-Science-Mathematics-Geometry&Topology-GeneralGeometry? Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Science-Technology-General&Reference 洋書
https://w.atwiki.jp/elvis/pages/4663.html
Biomedical Applications of Synchroton Radiation (Proceedings of the International School of Physics) Ios Pr Inc? E. Burattini? A. Balerna? IosPrInc? E.Burattini? A.Balerna? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Medicine? Subjects-Engineering-Bioengineering-Biotechnology? Subjects-Engineering-Chemical-Materials? Subjects-Medicine-Specialties-Radiology-DiagnosticImaging? Subjects-Medicine-Specialties-Radiology-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Chemical-Materials? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Bioengineering-Biotechnology? Subjects-Professional&Technical-Medical-Medicine-InternalMedicine-Radiology-DiagnosticImaging? Subjects-Science-Chemistry-NuclearChemistry? Subjects-Science-General Subjects-Science-Physics-NuclearPhysics-Atomic&NuclearPhysics? Subjects-Science-Medicine-Specialties-Radiology-DiagnosticImaging? Subjects-Science-Medicine-Specialties-Radiology-General? An Atlas of Orchid Pollination Orchids of America, Africa, Asia And Australia Crc Pr I Llc? N. a. van Der Cingel? CrcPrILlc? N.a.vanDerCingel? ユーズドブック(洋書)-Home&Garden? Substores-UnknownASINs-55? Subjects-Home&Garden-Gardening&Horticulture-Flowers-Orchids? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-BiologicalSciences-Botany? Subjects-Science-General Subjects-Science-Reference-General? Subjects-Science-BiologicalSciences-Botany-General? Nonlinear Electromagnetic Systems Proceedings of the International Isem Symposium on Nonlinear Electromagnetic Systems Cardiff, Wales, Uk, 17-20 September, 1995 (Applied Electromagnetics and Mechanics , Vol 10) Ios Pr Inc? A. J. Moses? A. Basak? IosPrInc? A.J.Moses? A.Basak? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-ElectromagneticTheory? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-General? Subjects-Engineering-Telecommunications-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-ElectromagneticTheory? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Telecommunications-General? Subjects-Science-General Subjects-Science-Physics-Electromagnetism-General? Regional Trends in the Geology of the Appalachian-Caledonian-Hercynian-Mauritanide Orogen (Nato Science Series Series C Mathematical and Physical Sciences) D Reidel Pub Co? N. B.) NATO Advanced Study Institute on Regional Trends in the Geology of the Appalachian-Caledonian-Hercynian-Mauritanide Orogen (1982 Fredericton? Paul E. Schenk? North Atlantic Treaty Organization. Scientific Affairs Division? DReidelPubCo? N.B.)NATOAdvancedStudyInstituteonRegionalTrendsintheGeologyoftheAppalachian-Caledonian-Hercynian-MauritanideOrogen(1982 Fredericton? PaulE.Schenk? NorthAtlanticTreatyOrganization.ScientificAffairsDivision? ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-55? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Physics-Geophysics? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-Geology? Subjects-Science-EarthSciences-Geology-General? Subjects-Science-EarthSciences-Geology-Historical-Stratigraphic? Subjects-Science-EarthSciences-Geology-SpecificLocations? Subjects-Science-EarthSciences-Geophysics? Subjects-Science-General Partial Differential Equations New Methods for Their Treatment and Solution (Mathematics and Its Applications (Kluwer )) D Reidel Pub Co? Richard Bellman? George Adomian? DReidelPubCo? RichardBellman? GeorgeAdomian? ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-55? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Mathematics-MathematicalAnalysis? Subjects-Science-General Subjects-Science-Mathematics-MathematicalAnalysis? Subjects-Science-Mathematics-PureMathematics-Calculus? Unbound Granular Materials Modelling Laboratory In-Situ Testing Proceedings of an Intl Workshop, Lisbon, January 21 - 22, 1999 Aa Balkema? A. Gomes Correia? AaBalkema? A.GomesCorreia? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-Civil-Foundations&SoilMechanics? Subjects-Engineering-Civil-General? Subjects-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Foundations&SoilMechanics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-AgriculturalSciences-SoilScience? Subjects-Science-General Subjects-Science-AgriculturalSciences-SoilScience? Brain, Mind and Physics (Frontiers in Artificial Intelligence and Applications , Vol 33) Ios Pr Inc? P. Pylkkanen? P. Pylkko? Antti Hautamaki? IosPrInc? P.Pylkkanen? P.Pylkko? AnttiHautamaki? ユーズドブック(洋書)-Computers&Internet? ユーズドブック(洋書)-Medicine? Subjects-Computers&Internet-ComputerScience-ArtificialIntelligence-General? Subjects-Computers&Internet-ComputerScience-ArtificialIntelligence-ComputerMathematics? Subjects-Health,Mind&Body-Psychology&Counseling-Cognitive? Subjects-Medicine-InternalMedicine-Neurology-Neuroscience? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Physics-QuantumTheory? Subjects-Science-General Subjects-Science-Physics-QuantumTheory? Subjects-Science-BehavioralSciences-General? Subjects-Science-Medicine-InternalMedicine-Neurology-Neuroscience? Hydration Processes in Biology Theoretical and Experimental Approaches (Nato a S I Series Series a, Life Sciences) Ios Pr Inc? M. Di Rienzo? France) NATO Advanced Study Institute on Hydration Processes in Biology Theoretical and Experimental (1988 Les Houches? M. C. Bellissent-Funel? M. C. Bellissent Funel? IosPrInc? M.DiRienzo? France)NATOAdvancedStudyInstituteonHydrationProcessesinBiology TheoreticalandExperimental(1988 LesHouches? M.C.Bellissent-Funel? M.C.BellissentFunel? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-AgriculturalSciences-Biochemistry? Subjects-Science-Chemistry-Biochemistry? Subjects-Science-Education-Research? Subjects-Science-Experiments,Instruments&Measurement-Methodology&Statistics? Subjects-Science-General Subjects-Science-BiologicalSciences-Research? The Ancient Topography of Opountian Lokris J C Gieben? John M. Fossey? JCGieben? JohnM.Fossey? ユーズドブック(洋書)-Outdoors&Nature ユーズドブック(洋書)-Travel? Subjects-History-Europe-Greece? Subjects-Outdoors&Nature-Travel-Ecotourism? Subjects-Science-General Subjects-Travel-Europe-Greece-General? Subjects-Travel-SpecialtyTravel-Ecotourism? Fouling Organisms of the Indian Ocean Biology And Control Technology Crc Pr I Llc? R. Nagabhushanam? CrcPrILlc? R.Nagabhushanam? Substores-UnknownASINs-55? Subjects-Nonfiction-Transportation-Ships-General? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-BiologicalSciences-Biology-MarineBiology? Subjects-Science-General Subjects-Science-Nature&Ecology-Oceans&Seas-MarineBiology-General? Ai Technology Ios Pr Inc? Fumio Mizoguchi? IosPrInc? FumioMizoguchi? ユーズドブック(洋書)-Computers&Internet? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Computers&Internet-ComputerScience-ArtificialIntelligence-General? Subjects-Computers&Internet-ComputerScience-ArtificialIntelligence-ComputerMathematics? Subjects-Engineering-Telecommunications? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Telecommunications? Subjects-Science-General Physico-Chemical Behaviour of Atmospheric Pollutants D Reidel Pub Co? B. Versino? DReidelPubCo? B.Versino? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Outdoors&Nature ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-SpecialTopics-AppliedAtmosphericSciences? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Engineering-Civil-Environmental-Pollution-Air? Subjects-Engineering-General? Subjects-Outdoors&Nature-Ecology-Rivers? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-Weather? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-EnvironmentalScience Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-Pollution-Air? Subjects-Professional&Technical-Engineering-SpecialTopics-AppliedAtmosphericSciences? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-EnvironmentalScience? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-Meteorology-General? Subjects-Science-EarthSciences-EnvironmentalScience Subjects-Science-EarthSciences-Meteorology-General? Subjects-Science-EarthSciences-Rivers? Subjects-Science-EarthSciences-AtmosphericSciences-AtmosphericChemistry? Subjects-Science-EarthSciences-Weather? Subjects-Science-General Flora Agaricina Neerlandica Critical Monographs on Families of Agarics and Boleti Occurring in the Netherlands Aa Balkema? M. E. Noordeloos? Th. W. Kuyper? E. C. Vellinga? AaBalkema? M.E.Noordeloos? Th.W.Kuyper? E.C.Vellinga? ユーズドブック(洋書)-Outdoors&Nature Subjects-Outdoors&Nature-Flora-Mushrooms? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-BiologicalSciences-Botany? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-BiologicalSciences-Ecology? Subjects-Reference? Subjects-Science-EarthSciences-Ecology-General? Subjects-Science-General Subjects-Science-Nature&Ecology-Plants-Mushrooms? Subjects-Science-BiologicalSciences-Botany-General? Flora Agaricina Neerlandica Critical Monographs on Families of Agarics and Boleti Occurring in the Netherlands Aa Balkema? M. E. Noordeloos? Th. W. Kuyper? E. C. Vellinga? AaBalkema? M.E.Noordeloos? Th.W.Kuyper? E.C.Vellinga? ユーズドブック(洋書)-Outdoors&Nature Subjects-Outdoors&Nature-Flora-Mushrooms? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-BiologicalSciences-Botany? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-BiologicalSciences-Ecology? Subjects-Reference? Subjects-Science-EarthSciences-Ecology-General? Subjects-Science-General Subjects-Science-Nature&Ecology-Plants-Mushrooms? Subjects-Science-BiologicalSciences-Botany-General? Subjects-Science-BiologicalSciences-Biology-Microbiology? Flora Agaricina Neerlandica critical Monographs On Families Of Agarics And Boleti Occurring In The Netherlands Crc Pr I Llc? M. E. Noordeloos? Th. W. Kuyper? E. C. Vellinga? CrcPrILlc? M.E.Noordeloos? Th.W.Kuyper? E.C.Vellinga? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-BiologicalSciences-Botany? Subjects-Science-General Subjects-Science-BiologicalSciences-Botany-General? Methods in Ring Theory (Theory and Decision Library) D Reidel Pub Co? Belgium) NATO Advanced Study Institute on Methods in Ring Theory (1983 Antwerp? F. Van Oystaeyen? F. Van Oystaeyen? DReidelPubCo? Belgium)NATOAdvancedStudyInstituteonMethodsinRingTheory(1983 Antwerp? F.VanOystaeyen? F.VanOystaeyen? ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-55? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Mathematics-PureMathematics-Algebra-General? Subjects-Science-General Subjects-Science-Mathematics-PureMathematics-Algebra-General? Subjects-Science-Mathematics-PureMathematics-NumberTheory? Information Modelling and Knowledge Bases IV Concepts, Methods and Systems (Frontiers in Artificial Intelligence and Applications) Ios Pr Inc? Hannu Jaakkola? Hannu Kangassalo? Koichi Hori? IosPrInc? HannuJaakkola? HannuKangassalo? KoichiHori? ユーズドブック(洋書)-Computers&Internet? Subjects-Computers&Internet-Networking-DataintheEnterprise-ExpertSystems? Subjects-Computers&Internet-ComputerScience-ArtificialIntelligence-General? Subjects-Computers&Internet-ComputerScience-ArtificialIntelligence-ComputerMathematics? Subjects-Science-General Subjects-Science-Mathematics-Applied-General? Strategies of the International Scientific Cooperation in South-East Europe (Science and Technology Policy, Vol. 30) Ios Pr Inc? Bulgaria) NATO Advanced Research Workshop in Strategies of the International Scientific Cooperation in South-East Europe (1998 Sofia? Namik K. Pak? Kostadinka Simeonova? Ergun Turkcan? IosPrInc? Bulgaria)NATOAdvancedResearchWorkshopinStrategiesoftheInternationalScientificCooperationinSouth-EastEurope(1998 Sofia? NamikK.Pak? KostadinkaSimeonova? ErgunTurkcan? ユーズドブック(洋書)-Biographies&Memoirs? Subjects-Biographies&Memoirs-SpecificGroups-Scientists? Subjects-Nonfiction-Politics-International-Relations? Subjects-Nonfiction-Government-PublicPolicy? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference New Developments in the Biology of Chrysomelidae Brill Academic Pub? P. Jolivet? J. A. Santiago-Blay? Michael Schmitt? BrillAcademicPub? P.Jolivet? J.A.Santiago-Blay? MichaelSchmitt? ユーズドブック(洋書)-Outdoors&Nature Subjects-Outdoors&Nature-Fauna-Insects&Spiders? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-EnvironmentalScience Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-EnvironmentalScience? Subjects-Science-EarthSciences-EnvironmentalScience Subjects-Science-General Subjects-Science-Nature&Ecology-Animals-Insects&Spiders? Idealization II Forms and Applications (Poznan Studies in Philosophy, Science and Humanities, Vol 17) Editions Rodopi? J. Brzezinski? EditionsRodopi? J.Brzezinski? Subjects-Nonfiction-Philosophy-General? Subjects-Nonfiction-Philosophy-Science? Subjects-Science-General Subjects-Science-History&Philosophy-General? Understanding the Universe Kluwer Academic Pub? Richard M. West? KluwerAcademicPub? RichardM.West? ユーズドブック(洋書)-Outdoors&Nature ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-55? Subjects-Outdoors&Nature-Ecology-StarGazing? Subjects-Outdoors&Nature-FieldGuides-Stars&Planets? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Astronomy-Astronomy? Subjects-Science-Experiments,Instruments&Measurement-Telescopes? Subjects-Science-General Subjects-Science-Nature&Ecology-StarGazing? Subjects-Science-Nature&Ecology-FieldGuides-Stars&Planets? Subjects-Science-Astronomy-Astronomy? Boussingault Chemist and Agriculturist (Chemists and Chemistry) D Reidel Pub Co? Frederick William James McCosh? DReidelPubCo? FrederickWilliamJamesMcCosh? ユーズドブック(洋書)-Biographies&Memoirs? ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-55? Subjects-Biographies&Memoirs-General? Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Chemistry? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-AgriculturalSciences-General? Subjects-Science-Chemistry-General&Reference? Subjects-Science-General Subjects-Science-AgriculturalSciences-Chemistry? Intelligibility in Science (Poznan Studies) Editions Rodopi? Craig Dilworth? EditionsRodopi? CraigDilworth? Substores-UnknownASINs-55? Subjects-Science-General Groundwater Flow and Contaminant Transport Incarbonate Aquifers Aa Balkema? Ira D. Sasowsky? AaBalkema? IraD.Sasowsky? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Outdoors&Nature Subjects-Engineering-Civil-General? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-Hydrology? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-WaterQuality&Treatment? Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Safety&Health? Subjects-Outdoors&Nature-NaturalResources-WaterSupply&LandUse? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-WaterSupply? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-Hydrology? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-WaterQuality&Treatment? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Safety&Health? Subjects-Science-EarthSciences-Geology-General? Subjects-Science-EarthSciences-Geology-Hydrology? Subjects-Science-General Subjects-Science-Nature&Ecology-WaterSupply&LandUse? Subjects-Science-Nature&Ecology-Environment-WaterSupply? Subjects-Science-Technology-Safety&Health? Japanese Information in Science, Technology and Commerce Proceedings of the 2nd Intl Conference Held by Gesellschaft Fur Mathematik Und Datenverarbe Ios Pr Inc? D. Moench? Gesellschaft Fur Mathematik Und Datenverarbeitung? Japanisch Deutsches Zentrum Berlin? Staatsbibliothek Preussischer Kulturbesitz? technolog International Conference on Japanese Information in Science? IosPrInc? D.Moench? GesellschaftFurMathematikUndDatenverarbeitung? JapanischDeutschesZentrumBerlin? StaatsbibliothekPreussischerKulturbesitz? technologInternationalConferenceonJapaneseInformationinScience? ユーズドブック(洋書)-Biographies&Memoirs? ユーズドブック(洋書)-Computers&Internet? Subjects-Biographies&Memoirs-SpecificGroups-Scientists? Subjects-Computers&Internet? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-Library&InformationScience-Automation? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Flora Agaricina Neerlandica (Flora Agaricina Neerlandica) Crc Pr I Llc? M. E. Noordeloos? CrcPrILlc? M.E.Noordeloos? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-BiologicalSciences-Botany? Subjects-Science-General Subjects-Science-BiologicalSciences-Botany-General? Ground Control in Mining Aa Balkema? S. K. Sarkar? AaBalkema? S.K.Sarkar? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-Civil-Mining? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-Mining? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Mining? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-Mining? Subjects-Science-EarthSciences-Geology-General? Subjects-Science-EarthSciences-Prospecting&Mining? Subjects-Science-General Flora of Russia The European Part and Bordering Regions Aa Balkema? Andrei Aleksandrovich Fedorov? AaBalkema? AndreiAleksandrovichFedorov? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-BiologicalSciences-Botany? Subjects-Science-General Subjects-Science-BiologicalSciences-Botany-General? Flora of Russia The European Part and Bordering Regions (Flora of Russia) Aa Balkema? an A. Fedorov? AaBalkema? anA.Fedorov? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-BiologicalSciences-Botany? Subjects-Science-General Subjects-Science-BiologicalSciences-Botany-General? Rock Mechanics in Petroleum Engineering Proceedings-Comptes-Rendus-Sitzungs-Berichte-Spe-Isrm International Conference Eurock 94, Delft, 29-31 Augu Aa Balkema? AaBalkema? ユーズドブック(洋書)-Engineering Substores-UnknownASINs-55? Subjects-Engineering-Civil-Mining? Subjects-Engineering-Civil-Foundations&SoilMechanics? Subjects-Engineering-Petroleum,Mining&Geological-Petroleum? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Mining? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Foundations&SoilMechanics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Petroleum,Mining&Geological-Petroleum? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-AgriculturalSciences-SoilScience? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Physics-Mechanics? Subjects-Science-General Subjects-Science-Physics-Mechanics? Subjects-Science-AgriculturalSciences-SoilScience? Parallel Processing Developments (Concurrent Systems Engineering Series , Vol 47) Ios Pr Inc? B. O Neill? IosPrInc? B.O Neill? ユーズドブック(洋書)-Computers&Internet? Substores-UnknownASINs-55? Subjects-Computers&Internet-Programming-General? Subjects-Computers&Internet-Programming-Languages&Tools-General? Subjects-Computers&Internet-Hardware-SystemArchitecture-ParallelComputing? Subjects-Science-General Siting in Earthquake Zones Aa Balkema? John G. Z. Q. Wang? K. Tim Law? AaBalkema? JohnG.Z.Q.Wang? K.TimLaw? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-Civil-General? Subjects-Engineering-Civil-Geotechnical? Subjects-Engineering-Civil-SeismicDesign? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Geotechnical? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-SeismicDesign? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Physics-Geophysics? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-Seismology? Subjects-Science-EarthSciences-Geology-Volcanology? Subjects-Science-EarthSciences-Geophysics? Subjects-Science-EarthSciences-Seismology? Subjects-Science-General Numerical Methods in Geotechnical Engineering Proceedings of the Third European Conference, Manchester, 7-9 September 1994 Aa Balkema? I. M. Smith? AaBalkema? I.M.Smith? ユーズドブック(洋書)-Computers&Internet? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Computers&Internet? Subjects-Engineering-Civil-Foundations&SoilMechanics? Subjects-Engineering-Civil-Geotechnical? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Foundations&SoilMechanics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Geotechnical? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-AgriculturalSciences-SoilScience? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-Geology? Subjects-Science-EarthSciences-Geology-General? Subjects-Science-EarthSciences-Geophysics? Subjects-Science-General Subjects-Science-Mathematics-Applied-General? Subjects-Science-AgriculturalSciences-SoilScience? Enzymatic Mechanisms (Biomedical and Health Research, 27) Ios Pr Inc? Perry A. Frey? Dexter B. Northrop? IosPrInc? PerryA.Frey? DexterB.Northrop? ユーズドブック(洋書)-Medicine? Subjects-Medicine-BasicScience-Biochemistry? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-AgriculturalSciences-Biochemistry? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Chemistry-Organic? Subjects-Science-Chemistry-Organic-General? Subjects-Science-Chemistry-Organic-Reactions? Subjects-Science-Chemistry-Biochemistry? Subjects-Science-General Subjects-Science-Medicine-BasicScience-Biochemistry? Earth Reinforcement Practice Proceedings of the International Symposium on Earth Reinforcement Practice Fukuoka, Kyuushu, Japan 11-13 November 199 Aa Balkema? Hidetoshi Ochiai? AaBalkema? HidetoshiOchiai? Substores-UnknownASINs-55? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-AgriculturalSciences-SoilScience? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-General? Subjects-Science-EarthSciences-General? Subjects-Science-EarthSciences-Geology-General? Subjects-Science-General Subjects-Science-AgriculturalSciences-SoilScience? General Relativity and Gravitation (Fundamental Theories of Physics) D Reidel Pub Co? B. Bertotti? F. De Felice? A. Pascolini? DReidelPubCo? B.Bertotti? F.DeFelice? A.Pascolini? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Physics-NuclearPhysics? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Physics-Relativity? Subjects-Science-General Subjects-Science-Physics-General? Subjects-Science-Physics-Relativity? Subjects-Science-Physics-NuclearPhysics-General? Localisation and Bifurcation Theory for Soils and Rocks Proceedings of the 3rd Workshop, Grenoble, France, 6-9 September 1993 Aa Balkema? R. Chambon? J. Desrues? I. Vardoulakis? AaBalkema? R.Chambon? J.Desrues? I.Vardoulakis? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-Civil-Foundations&SoilMechanics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Foundations&SoilMechanics? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-AgriculturalSciences-SoilScience? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Mathematics-Applied-DifferentialEquations? Subjects-Science-General Subjects-Science-Mathematics-Applied-DifferentialEquations? Subjects-Science-AgriculturalSciences-SoilScience? Magneto-Structural Correlations in Exchange Coupled Systems (Nato Science Series Series C Mathematical and Physical Sciences) D Reidel Pub Co? Italy) NATO Advanced Study Institute on Magneto-structural Correlations in Exchange Coupled Systems (1983 Castiglione della Pescaia? R. D. Willett? D. Gatteschi? Olivier Kahn? DReidelPubCo? Italy)NATOAdvancedStudyInstituteonMagneto-structuralCorrelationsinExchangeCoupledSystems(1983 CastiglionedellaPescaia? R.D.Willett? D.Gatteschi? OlivierKahn? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-Chemical-Materials? Subjects-Engineering-MaterialsScience-MechanicalPropertiesofSolids? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Chemical-Materials? Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-MechanicalPropertiesofSolids? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Chemistry-Physical&Theoretical? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Physics-SolidStatePhysics? Subjects-Science-Chemistry-Inorganic? Subjects-Science-Chemistry-Physical&Theoretical-General? Subjects-Science-General Subjects-Science-Physics-General? Subjects-Science-Physics-Solid-StatePhysics-General? Subjects-Science-Physics-Electromagnetism-Magnetism? Flora of Russia The European Part and Bordering Regions Magnoliophyta (=Angiospermae) Magnoliopsida (=Dicotyledones) (Flora of Russia, 5) Aa Balkema? an A. Fedorov? AaBalkema? anA.Fedorov? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-BiologicalSciences-Botany? Subjects-Science-General Subjects-Science-BiologicalSciences-Botany-General? Subjects-Science-BiologicalSciences-Biology-General? Discharge Characteristics (Hydraulic Structures Design Manual, 8) Aa Balkema? D. S. Miller? AaBalkema? D.S.Miller? ユーズドブック(洋書)-Engineering Substores-UnknownASINs-55? Subjects-Engineering-Civil-Hydrology? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-Hydraulics? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-SolidWasteManagement? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Hydrology? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-Hydraulics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-SolidWasteManagement? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Science-General Boundary Layer Structure Modeling and Application to Air Pollution and Wind Energy (Oholo Conference//Proceedings) D Reidel Pub Co? H. Kaplan? DReidelPubCo? H.Kaplan? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Outdoors&Nature ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-SpecialTopics-AppliedAtmosphericSciences? Subjects-Engineering-Energy-Wind? Subjects-Outdoors&Nature-Ecology-Rivers? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-Weather? Subjects-Professional&Technical-Engineering-SpecialTopics-AppliedAtmosphericSciences? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Energy-Wind? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-Meteorology-General? Subjects-Science-EarthSciences-Geology-General? Subjects-Science-EarthSciences-Meteorology-General? Subjects-Science-EarthSciences-Rivers? Subjects-Science-EarthSciences-AtmosphericSciences-General? Subjects-Science-EarthSciences-Weather? Subjects-Science-General Subjects-Science-Physics-General? Geodetic Features of the Ocean Surface and Their Implications (Reprinted from Marine Geophysical Researches, Vol. 7, Nos. 1/2) Kluwer Academic Pub? G. Seeber? John R. Apel? KluwerAcademicPub? G.Seeber? JohnR.Apel? ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-55? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Physics-Geophysics? Subjects-Science-EarthSciences-Geology-General? Subjects-Science-EarthSciences-Geophysics? Subjects-Science-General Subjects-Science-Nature&Ecology-Oceans&Seas-Oceanography-General? Flora of Russia The European Part and Bordering (Flora of Russia) Aa Balkema? an A. Fedorov? AaBalkema? anA.Fedorov? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-BiologicalSciences-Botany? Subjects-Science-General Subjects-Science-BiologicalSciences-Botany-General? Open Pit Mine Planning and Design Aa Balkema? William A. Hustrulid? Mark Kuchta? AaBalkema? WilliamA.Hustrulid? MarkKuchta? ユーズドブック(洋書)-Computers&Internet? ユーズドブック(洋書)-Engineering Substores-UnknownASINs-55? Subjects-Computers&Internet? Subjects-Engineering-Civil-Mining? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-Mining? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Mining? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-Mining? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Science-EarthSciences-Prospecting&Mining? Subjects-Science-General Materials Science of the Earth's Interior (Materials Science of Minerals Rocks) D Reidel Pub Co? Ichiro Sunagawa? DReidelPubCo? IchiroSunagawa? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Chemistry-Geochemistry? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-Geology? Subjects-Science-Chemistry-Geochemistry? Subjects-Science-EarthSciences-Geology-General? Subjects-Science-EarthSciences-Geology-Geochemistry? Subjects-Science-EarthSciences-Mineralogy-General? Subjects-Science-EarthSciences-Mineralogy-MineralogicalChemistry? Subjects-Science-General Physics of Meteoric Phenomena (Geophysics and Astrophysics Monographs) D Reidel Pub Co? V. A. Bronshten? DReidelPubCo? V.A.Bronshten? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Astronomy-Astronomy? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Astronomy-Astrophysics&SpaceScience? Subjects-Science-General Subjects-Science-Physics-Astrophysics? Subjects-Science-Astronomy-Astronomy? Subjects-Science-Astronomy-Comets,Meteors&Asteroids? Subjects-Science-Astronomy-SolarSystem? Special Functions Group Theoretical Aspects and Applications (Mathematics and Its Applications (Kluwer )) D Reidel Pub Co? Richard Askey? T. H. Koornwinder? W. Schempp? DReidelPubCo? RichardAskey? T.H.Koornwinder? W.Schempp? ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-55? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Mathematics-MathematicalAnalysis? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Mathematics-PureMathematics-Calculus? Subjects-Science-General Subjects-Science-Mathematics-MathematicalAnalysis? Subjects-Science-Mathematics-PureMathematics-Calculus? Blue Laser and Light Emitting Diodes Ios Pr Inc? A. Yoshikawa? K. Kishino? M. Kobayashi? T. Yasuda? IosPrInc? A.Yoshikawa? K.Kishino? M.Kobayashi? T.Yasuda? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-Optics-Lasers? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-Optics-Lasers? Subjects-Science-General Subjects-Science-Physics-Light-Lasers? Subjects-Science-Physics-Optics? Artificial Intelligence Methodology, Systems, Applications (Frontiers in Artificial Intelligence and Applications , Vol 35) Ios Pr Inc? Allan M. Ramsay? IosPrInc? AllanM.Ramsay? ユーズドブック(洋書)-Computers&Internet? Subjects-Computers&Internet-ComputerScience-ArtificialIntelligence-General? Subjects-Computers&Internet-ComputerScience-ArtificialIntelligence-ComputerMathematics? Subjects-Computers&Internet-General? Subjects-Science-General Sponges in Time and Space Proceedings of the 4th International Porifera Congress, Amsterdam, Netherlands, April 19-23, 1993 Aa Balkema? R. W. G. Van Soest? Th. M. G. Van Kempen? J. C. Braekman? AaBalkema? R.W.G.VanSoest? Th.M.G.VanKempen? J.C.Braekman? Substores-UnknownASINs-55? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-BiologicalSciences-Biology-MarineBiology? Subjects-Science-General Subjects-Science-Nature&Ecology-Oceans&Seas-MarineBiology-General? Subjects-Science-BiologicalSciences-Zoology-Invertebrates? Subjects-Science-General 洋書
https://w.atwiki.jp/elvis/pages/7747.html
Carroceria Del Automovil 2 Reparan Elementos Delmar Pub? Robert Scharff? James E. Duffy? DelmarPub? RobertScharff? JamesE.Duffy? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Nonfiction-Automotive-Repair? Subjects-Science-Technology-General&Reference Industria Del Plastico Delmar Pub? Richardson & Lokensgard? Lokensgard Richardson? DelmarPub? Richardson&Lokensgard? LokensgardRichardson? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-54? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-Technology-General&Reference Arquitectura de Equipos y Sistemas Informaticos Paraninfo? Carlos Valdivia Miranda? Paraninfo? CarlosValdiviaMiranda? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-54? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-Technology-General&Reference Lineas Aereas de Media y Baja Tension Paraninfo? Fernando Bacigalupe Camarero? Paraninfo? FernandoBacigalupeCamarero? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-54? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-Technology-General&Reference Ociloscopios Funcionamiento y Utilizacion Paraninfo? Rene Rateau? Paraninfo? ReneRateau? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-54? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-Technology-General&Reference Calefaccion Aire Acondicionado Turismos Practicos Delmar Pub? Boyce Dwiggins? DelmarPub? BoyceDwiggins? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-67? Subjects-Engineering-Civil-Construction-Heating,Ventilation&AirConditioning? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Construction-Heating,Ventilation&AirConditioning? Subjects-Science-Technology-General&Reference Calefaccion Aire Acondicionado Turismos Practicos Delmar Pub? Boyce Dwiggins? DelmarPub? BoyceDwiggins? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-67? Subjects-Engineering-Civil-Construction-Heating,Ventilation&AirConditioning? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Construction-Heating,Ventilation&AirConditioning? Subjects-Science-Technology-General&Reference Ingenieria Acustica - Con 1 CD Paraninfo? Manuel Recuero Lopez? Paraninfo? ManuelRecueroLopez? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-54? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-Technology-General&Reference Manual del Piloto de Ultraligero Paraninfo? Miguel del Cura? Antonio Fernandez? Paraninfo? MigueldelCura? AntonioFernandez? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-54? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-Technology-General&Reference Technologia Refrigeracion Aire Acondicionado (Technologia de la Refrigeracion y Aire Acondicionado) Delmar Pub? William C. Whitman? William M. Johnson? DelmarPub? WilliamC.Whitman? WilliamM.Johnson? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-54? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-Technology-General&Reference Technologia De LA Refrigeracion Y Aire Acondicionado Refrigeracion Comercial (Technologia de la Refrigeracion y Aire Acondicionado) Delmar Pub? William C. Whitman? DelmarPub? WilliamC.Whitman? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-54? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-Technology-General&Reference Technologia De LA Refrigeracion Y Aire Acondicionado (Technologia de la Refrigeracion y Aire Acondicionado) Delmar Pub? William C. Whitman? William M. Johnson? DelmarPub? WilliamC.Whitman? WilliamM.Johnson? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-54? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-Technology-General&Reference Technologia Refrigeracion Aire Acondicionado (Technologia de la Refrigeracion y Aire Acondicionado) Delmar Pub? William C. Whitman? William M. Johnson? DelmarPub? WilliamC.Whitman? WilliamM.Johnson? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-54? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-Technology-General&Reference Autocad 2000 Modelado 3D Delmar Pub? John Wilson? DelmarPub? JohnWilson? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Arts&Photography? ユーズドブック(洋書)-Computers&Internet? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Arts&Photography-Architecture-Drawing&Modelling-CAD-AutoCAD? Subjects-Arts&Photography-Architecture-Drawing&Modelling-CAD-CAD&CAM? Subjects-Computers&Internet-GraphicDesign-CAD-AutoCAD? Subjects-Computers&Internet-GraphicDesign-CAD-CAD&CAM? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Professional&Technical-Architecture-Drawing&Modelling-CAD-AutoCAD? Subjects-Professional&Technical-Architecture-Drawing&Modelling-CAD-CAD&CAM? Subjects-Science-Technology-General&Reference Autocad 2000 Basico Delmar Pub? Sham Tickoo? DelmarPub? ShamTickoo? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Arts&Photography? ユーズドブック(洋書)-Computers&Internet? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Arts&Photography-Architecture-Drawing&Modelling-CAD-AutoCAD? Subjects-Arts&Photography-Architecture-Drawing&Modelling-CAD-CAD&CAM? Subjects-Computers&Internet-GraphicDesign-CAD-AutoCAD? Subjects-Computers&Internet-GraphicDesign-CAD-CAD&CAM? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Professional&Technical-Architecture-Drawing&Modelling-CAD-AutoCAD? Subjects-Professional&Technical-Architecture-Drawing&Modelling-CAD-CAD&CAM? Subjects-Science-Technology-General&Reference Autocad 2002 Avanzado Delmar Pub? Sham Tickoo? DelmarPub? ShamTickoo? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Arts&Photography? ユーズドブック(洋書)-Computers&Internet? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Arts&Photography-Architecture-Drawing&Modelling-CAD-AutoCAD? Subjects-Arts&Photography-Architecture-Drawing&Modelling-CAD-CAD&CAM? Subjects-Computers&Internet-WebDevelopment-HTML,Graphics,&Design-WebGraphics? Subjects-Computers&Internet-GraphicDesign-General? Subjects-Computers&Internet-GraphicDesign-CAD-AutoCAD? Subjects-Computers&Internet-GraphicDesign-CAD-CAD&CAM? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Professional&Technical-Architecture-Drawing&Modelling-CAD-AutoCAD? Subjects-Professional&Technical-Architecture-Drawing&Modelling-CAD-CAD&CAM? Subjects-Science-Technology-General&Reference Ruido Industrial y Urbano Paraninfo? Manuel Rejano de La Rosa? Paraninfo? ManuelRejanodeLaRosa? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-54? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-Technology-General&Reference Tratamiento de Las Humedades En Los Edificios Paraninfo? Jose Coscollano Rodriguez? Paraninfo? JoseCoscollanoRodriguez? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-54? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-Technology-General&Reference Dibujo Industrial - Conjuntos y Despieces Paraninfo? Jose M. Auria Apilluelo? P. Ibaez Carabantes? P. Ubieto Artur? Paraninfo? JoseM.AuriaApilluelo? P.IbaezCarabantes? P.UbietoArtur? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-54? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-Technology-General&Reference Metal Tecnologia Y Procesos Delmar Pub? John L. Feirer? John R. Lindbeck? DelmarPub? JohnL.Feirer? JohnR.Lindbeck? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-54? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-Technology-General&Reference Tecnologia Basica del Sonido 1 Paraninfo? Ignasi Cuenca David? Eduard Gomez Juan? Paraninfo? IgnasiCuencaDavid? EduardGomezJuan? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-54? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-Technology-General&Reference Calefaccion y Refrescamiento Por Superficies Radia Paraninfo? Mario Ortega Rodriguez? Paraninfo? MarioOrtegaRodriguez? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-54? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-Technology-General&Reference Gestion del Desarrollo de Instalaciones Electrotecnicas Paraninfo? Luis Blanco Barragan? Paraninfo? LuisBlancoBarragan? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-54? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-Technology-General&Reference Reparacion y Bobinado de Motores Electricos Paraninfo? Fernando Martinez Dominguez? Paraninfo? FernandoMartinezDominguez? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-54? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-Technology-General&Reference Carroceria - Preparacion de Superficies Paraninfo? Joaquin Gonzalo Gracia? Paraninfo? JoaquinGonzaloGracia? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-54? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-Technology-General&Reference Acondicionamiento Acustico Paraninfo? Manuel Recuero Lopez? Paraninfo? ManuelRecueroLopez? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-54? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-Technology-General&Reference Tecnicas y Procesos En Instalaciones Automatizadas Paraninfo? Juan Millan Esteller? Paraninfo? JuanMillanEsteller? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-54? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-Technology-General&Reference Instalaciones Electricas - Bricolaje Paraninfo? Thierry Gallauziaux? Paraninfo? ThierryGallauziaux? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-54? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-Technology-General&Reference Bricolaje Fontaneria Paraninfo? Thierry Gallauziaux? Paraninfo? ThierryGallauziaux? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-54? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-Technology-General&Reference Instalaciones Electricas de Baja Tension En Edificios de Viviendas Paraninfo? Angel Lagunas Marques? Paraninfo? AngelLagunasMarques? ジャンル別? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-Technology-General&Reference Instalaciones Electricas de Baja Tension Comerciales E Industriales Paraninfo? Angel Lagunas Marques? Paraninfo? AngelLagunasMarques? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-Technology-General&Reference Redes y Servicios de Comunicaciones Paraninfo? Jose Manuel Huidobro Moya? Paraninfo? JoseManuelHuidobroMoya? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-Technology-General&Reference Sistemas de Telefonia Paraninfo? Rafael Conesa Pastor? Jose Manuel Huidobro Moya? Paraninfo? RafaelConesaPastor? JoseManuelHuidobroMoya? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-Technology-General&Reference de Redes y Saberes Cultura y Educacion en las Nuevas Tecnologias (Aula XXI) Santillana S.A.? Jose Antonio Millan? SantillanaS.A.? JoseAntonioMillan? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Nonfiction-Education-General? Subjects-Professional&Technical-Education-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference Manual Practico del Radioaficionado de Vecchi? de Expertos 2100 Equipo? deVecchi? deExpertos2100Equipo? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-67? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-Technology-General&Reference Haga Usted Mismo Trabajos de Fontaneria de Vecchi? Carlo Di Nardo? deVecchi? CarloDiNardo? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-67? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-Technology-General&Reference Proyectos En Hierro Forjado de Vecchi? Isabella Flores? deVecchi? IsabellaFlores? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-54? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-Technology-General&Reference Guia Completa de La Cria de Caracoles de Vecchi? Francesco Marasco? deVecchi? FrancescoMarasco? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-67? Subjects-Arts&Photography-Photography-Nature&Wildlife? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-Technology-General&Reference Dispositivos Electronicos En El Automovil Ceac? Stefano Gillieri? Ceac? StefanoGillieri? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-54? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-Technology-General&Reference Inyeccion y Encendido - 2 Ceac? Miguel de Castro Vicente? Ceac? MigueldeCastroVicente? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-54? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-Technology-General&Reference Modelismo Ferrioviario 8 - 22 Proyectos de Maqueta Ceac? Georg Kerber? Ceac? GeorgKerber? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-54? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-Technology-General&Reference Escalada Ceac? John Barry? Roger Mear? Ceac? JohnBarry? RogerMear? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-54? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-Technology-General&Reference Sistemas de Telefax Meteorologico Ceac? Mike Harris? Ceac? MikeHarris? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-54? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-Technology-General&Reference Topografia Practica Ceac? Jose Zurita Ruiz? Ceac? JoseZuritaRuiz? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-54? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-Technology-General&Reference Tabla Para El Calculo Practico del Homigon Ceac? Sabino Gomez Sanchez? Ceac? SabinoGomezSanchez? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-54? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-Technology-General&Reference Jardines - Proyecto y Construccion Ceac? Igoa? Ceac? Igoa? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-54? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-Technology-General&Reference Calefaccion, Refrigeracion y Acondicionamiento de Aire Ceac? Juan de Cusa Ramos? Ceac? JuandeCusaRamos? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-54? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-Technology-General&Reference Instalaciones Electricas II Ceac? J. Ramirez Vazquez? Ceac? J.RamirezVazquez? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-54? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-Technology-General&Reference Construccion y Nuevos Modelos de Chimeneas Ceac? Eduardo Marquez? Ceac? EduardoMarquez? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-54? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-Technology-General&Reference 246 Nuevos Modelos de Cerrajeria Ornamental Ceac? Xavier Consola? Sergi Serra? Ceac? XavierConsola? SergiSerra? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-54? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Science-Technology-General&Reference 洋書
https://w.atwiki.jp/oper/pages/698.html
第1幕 第1場 (モロズス卿の部屋。広い部屋に幾つもの船の模型、旗、銃、錨、魚の骨、索具など多くのものがごちゃごちゃと置かれていて、ここに住んでいる人はかつて船乗りだったと分かる。とりわけ目につくのは、ドアがすべて分厚いカーテンや袋で覆われていることだ。) (午前中) 家政婦 (テーブルの埃を払い、部屋を片付けている。ノックの音) 家政婦 (ドアを開けて、理髪師を招き入れる) まあ、どうも、どうも!シュナイデバルト(髭を切るの意味)さん、いつも早いお越しで、いつも時間ぴったり。さあ、どうぞ、どうぞ、ちょっとお待ちになってね!旦那様はまだお休みで、よかった、まだお休みで、静かなんです。だからお話ができます、まだ少しおしゃべりができます。 理髪師 お取次ぎを! 家政婦 言ったでしょう、まだお休みだと、まだお休みなんです、よかったわ。それでお話ができるっていうのに、私の口ときたら凍りついたみたい。動かしていいのに、だってまあ、だってまあ、お目覚めになったら、お終いですもの。つまり身を屈めて、黙々とするのです。上履きを履いて音を立てないように動くの、黙って静かに、口もきかず、息の音も、足音も物音も立てず、ただ沈黙、沈黙、息苦しくなるまでの沈黙!ああ、床屋さん! 理髪師 お取次ぎを! 家政婦 只今、只今、あなたにご説明しておかないと、もう私我慢できません。旦那様は、ご存じの通り、とても厳しい方、でもご存じの通り、とてもいい方。お助けしてあげたい、お世話してあげたい、労をいとわず、骨を折り、旦那様のことだけを考えるの。なんて哀れ、ひとりぼっちで、寂しいお方!息子さんも甥御さんもなく、ご友人もご親戚もなく、とりわけ、とりわけ、ああ、奥様がいないなんて!しっかりして貞節で、ちゃんとした本当の奥様、律儀で、健気で、気のつく奥様がいないなんて… 理髪師 こん畜生、お取次ぎを! 家政婦 只今、只今、お分かりでしょう、厚かましくて軽率な女はダメ、浮気なすれっからしはダメ、若いのはダメ、そう、若くて青くさいのはダメ、お砂糖とロウでできたお人形さんみたいなのはダメ。ちゃんとして、経験があり、働き者で、もの静かで無口で、そこそこの年齢の女ーそう私みたいにーきちんとして落ち着いて、倹約はするけれど手際よく、短気にならず、しかも陽気、そんな女性が…貞節で善良な、そんな女性がいい…と思うけど。 理髪師 こん畜生、時間を無駄にした!何をぶつぶつ、ぺちゃくちゃ喋ってるんだ!お取次ぎを! 家政婦 只今、只今、私はただ…お分かりでしょう、ご存じですよね、旦那様をよくご存じでしょう…、あなたは旦那様に信頼され、旦那様とお話ができる。だから思ったんです、あなたならこっそりできるんじゃないかと… 理髪師 いまいましい、俺は髭剃りに呼ばれたんだ。 家政婦 只今、只今、私はただ…ああ、でも聞いてくださいな、思うに… 理髪師 泡立て(=ほらを吹く)なら自分でする、何をぶつぶつ言ってんだ!お取次ぎを! 家政婦 あとこれだけ、あなたならおできになる…私はただ…お礼はちゃんとします…私はただ、あなたなら旦那様に言える…分かってください、お礼はちゃんとします…あなたなら旦那様に言える…お分かりでしょう、お礼はちゃんとします…旦那様ときたらずっと何をお探しになる必要があって…私をここで、もう17年もお試しになったのに… 理髪師 まるで教会の芝居みたいにあんたは朝から晩までぶつぶつぺちゃくちゃー 家政婦 あなたなら助言できるでしょう… 理髪師 (激怒して) とっとと消え失せろ、おしゃべりのしわくちゃ婆あ! 家政婦 (叫び声をあげて) まあ! 理髪師 あんたの首より、聖パンクラスの教会の鐘にぶら下がるほうがましだ!あんたとベッドに行くくらいなら、イラクサの原っぱに裸で寝るほうがましだ! 家政婦 (金切声で) まあ! 理髪師 牧師の前で「はい」と言うくらいなら、奥歯を一列全部抜くほうがましだ! 家政婦 この無礼者、あんたって人は… 理髪師 あんたと結託するくらいなら、気違い草でも注射してもらうほうがましだ! 家政婦 まっとうな未亡人に対してなんて失礼な?文句があるの!あんたみたいな、みすぼらしい床屋が、独り者のくせに子供作って、取りもち屋で、何にでも首を突っ込んで、とんずらしたろくでなし、海千山千の、追っ払われた悪魔のダンス教師かい?この家から出て行け!即刻、失せろ!出て行け! 理髪師 黙れ、くそ婆あ、ぶっ叩いて木端微塵にしてやるぞ! 家政婦 (耳をつんざくような声で) 私をぶっ叩く、お前みたいな犬の骨が?私をぶっ叩く、まっとうな未亡人を?出て行け、この家から出て行け… 第2場 モロズス卿 (寝室から跳び出てくる。ガウンを着て、長いトルコ風のパイプを手にしている。その長い柄をパイプの頭からもぎ取り、仰天している家政婦に振り上げる。殴りかかって) そこの策具に隠れている奴、虫食いだらけのボロ船!お前に騒ぎの起こし方を教えてやる。そこはまだ舷側だ、そこも、そこも!私の船を乗っ取ろうというのか?錆びだらけの錨の鈎(かぎ)め?私を分捕ろうというのか、朽ちたガレー船よ?大ぼら吹いて、お前を悪魔の所へ吹き飛ばしてやる。失せろ、自分のキャビンに行け、二度と出て来るな!失せろ、音を立てるな、さもないと… 家政婦 (ドアから逃げ出す) 理髪師 (モロズス卿を押しとどめ、落ち着かせて) そうカッカとしないで、旦那、肝臓を刺激しますよ。血が汚れる。静かに!唾を吐く値打ちもない女です。静かに!静かに! モロズス (腹を立てて、理髪椅子に腰かけながら) 静かにだと?何故私が静かにしないといけないんだ?何故この私が?何故この喧しい悪魔の大鍋の中で私が?誰が私を静かにしておいてくれる? 理髪師 (モロズスに布を広げ、石鹸を泡立て、丁寧に、理髪師らしく) 恐れながら、閣下はよく眠れなかったようで。 モロズス 眠るだと?いつも騒ぎ立てる奴らが起きているのに、どうやって眠れるのか?いったいこの街のほかの人は眠れるのか?ひとりの平和な市民を眠らせてくれるのか?否、通りを走り回り、酒場で荒れ狂い、忌々しい大騒ぎをして、夜中じゅう反吐を吐く!おお、神よ、この人間というバカな種族は、ごたごたを起こすことにかけてはなんと発明の才の豊かなこと! バイオリンを弾く、フルートを吹く、 笛を吹く、トランペットを鳴らす、 ブルンブルンだの、ブンブンだの 取っ組みあうだの、酔っぱらうだの、 へっぽこギターに、下手くそピアノ、 一度だって止むことがない、 通りでも家でも静かになることはない! 理髪師 (てきぱきした理髪師らしく、ひたすら石鹸を塗りながら) なるほど、なるほど、面汚しですな、国王陛下や市当局の厳しいお達しがこの街ではそれほど軽視されている。しかし庶民というのはポケットに金がある限り、飲みたがる。飲んだら次は、取っ組み合い、やれやれ、いつだって喚き声がつきものだ。となると静けさを好む市民は自分もビールを一杯飲みに出掛けて、夜警が通りを一掃してくれるまで居酒屋で待つしか、なす術がない。真夜中になれば静かになるというものです! モロズス (怒りで理髪師をはねのけて) 静かになるだって?真夜中は静かだって?それではあの鐘は?あの忌々しい、呪わしい鐘は?いつになったら静かになるんだ? ああ、鐘の奴らめ、 塔の上に意地悪く、黒々と鎮座して、 教会の椅子の間に姿を隠して黙ってうずくまり その時を、あの果てしない時を窺っている! そして突如、雷鳴のような一撃とともに、 襲いかかるのだ。 ピン、パン、 揺れる、揺れた、 何時間も、 大きな鐘、重たい鐘が、 轟き渡り、鳴り響く。 小さな鐘、薄っぺらい鐘まで、 がなり立て、喚きちらす。 いつまでもいつまでも 奴らは騒音を 部屋に投げ続ける。 日が暮れようが、夜が明けようが、 夜だろうと昼だろうと、 いつまでもいつまでも このおぞましい、獰猛な、時を告げる鐘! おお、鐘の奴め、 恐るべき 鐘の音ときたら、 教会に来いと、すぐに喚き立てる。 誰かがくたばる時、 誰かが生まれる時、 どこかの馬鹿が 女と結婚を誓う時、 泥棒が 絞首台に送られる時、 いつだって、いつだって、 いつだって 鐘が鳴らされるのだ! 理髪師 (右側を剃りながら) まさにその通り、閣下、奴らときたら堅物の職人たちみたいに日曜日に仕事を休んだりはしません。しかし鐘は司教区の支配下にあって、役所の管轄下ではありません。だからちゃんと睡眠をとりたい人は誰だって、この腹立たしい騒音には鎧戸をしっかり閉めて、家で静けさを手にするしかないのです。 モロズス (もう一度理髪師をはねのけて) 家で静けさだって?いつ家に静けさがあるんだ?18度のモンスーンよりも大きな音を立てるあの女がいないとでもいうのか?あのお喋り女ときたら、国王陛下の最強の戦艦が一時間一斉射撃するよりも、一分間でもっと多く言葉を放つ。今、部屋の掃除をしていたかと思うと、もう、ドアを叩き、ノックしたかと思うとぱたぱた音を立て、お喋りするかと思うとぺちゃくちゃ、絶えず恐ろしく元気で、決して、一度も黙ることがない。 理髪師 そんな疫病神は俺が閣下に代わって箱詰して、どっかコショウが生える遠い所に送っておきましょう、代わりに若い娘をこの家に入れる、もの静かで従順な、感じのいい娘っ子、大人しい小鳩ちゃん、思いやりがあって優しくて、気晴らしになる娘ー親切で、こぎれいな、無口な女! モロズス は!無口な女だって?塩のない海か?鼠のいない船か?お喋りしない女だって?私は7回喜望峰を回って、北氷洋からアッフェンランド(猿ヶ島)まで航海したが、64年間そんな女に一度もお目にかかったことがない。無口な女、そんなものがいるのは修道院の中庭か十字架の墓石の下だけだ。 理髪師 (髭剃りを終えて、パウダーをはたき、鬘にヘアアイロンをする用意をしている) 閣下は誇張するのがお好きのようで。それほど稀というものでもありません、もの静かな小鳩ちゃんは飛び回わったりはせず、父と母の傍で鳩小屋に大人しく従順に座り、教会の椅子以外で男の人を見ることはありません。閣下のようにご立派な、尊敬すべき大地主の旦那のお世話をするのを幸せだと思うような娘を、俺は各々の指ごとに12人くらい知ってますよ。しかも結婚せず、結婚させられず、ああ、百マイルも逃げてる娘たち、というのもちゃんとした男は稀ですから、それに… モロズス 君は私をバカにしているのかね?若いご婦人を家にだなんて、それはつまり3週間後には私が棺桶に入るということだ! 理髪師 断じて、断じて!閣下はロイヤル・アカデミーのどの医者よりも7倍も世に長けた、経験豊かな床屋を信用できないと言うんですか。血液を温かく保つのに若いご婦人ほどいい薬はありません。眠りをいざない、胆汁を抑え、機嫌を良くし、気持ちを明るくし、精神を穏やかにしてくれます。ああ、若くて優しい婦人ほど年をとった男の心を幸せにする秘薬はありません。その眼差しには電子が宿り、それは男の持つあらゆる力を引き出し、実り豊かなものにしてくれます。それはまさにフィルターにかけた太陽で、心に再び花開かせます。考えてもみてください。 日が暮れる、暖炉は冷たいまま、 寂しさを感じる、老いを感じる、 悲しくなりぞっとする、恐ろしいほどの沈黙、 まるで死がこの部屋に 居座っているみたい。 そこに彼女が入って来る、 一条の 生き生きとした陽光が、 助けを惜しまない手と、朗らかな顔で、 暖かさと開花をもたらし、善と光をもたらす。 そしてあらゆる恐怖は 追い払われる。 手を取りあって、見つめあったり、 おしゃべりしたり、黙って、微笑みかけたり、 言葉を交わたりし、冗談を言い合い、夢を見て 眠りに就く。 いいじゃないですか? モロズス (突然考え込む。すっかり夢を見ているように、ひとりで) 確かに、いいかもしれん!不安もなく、空虚さもなく、死のような孤独もなく 毎日、毎晩、ひとりでいるより。 息子もなく、跡取りもなく、甥っ子もなく、友達もない、 心から思ってくれる人は、この世にひとりもいない。 確かに、それはいいかもしれん! 誰かを 知るというのは、その人のためにそこにいて、 親切にしてくれて、身近にいてくれて、 不安が胸が、締めつける時には、 共に息をし、共に考えてくれる。 誰か、 その人のために生き、その人のために死ぬ、 体が冷たくなった時に、ひとりがまだそこにいて、 瞼を閉じ、手を組ませてくれる、 (深く息をして) 確かに、それはいいかもしれん。 理髪師 (早口に) それでは閣下、少々あたってみますのでお許しを、俺は17マイル以内の母親、父親、おばさん、娘さんたちを全部知ってます。俺が閣下に、この伯爵領で一番きれいで、一番もの静かで、一番可愛いい、一番大人しいのを連れてきましょう。 モロズス ナンセンスだ、冗談はよせ!どこの娘が私を選ぶというのか、こんな年寄りの、意地悪で、皮肉屋の爺さんを?若い者は、若いのが好きだ、そうだろう!ダメだ、ダメだ、私は年をとりすぎている、年をとりすぎている! 理髪師 おお、閣下は勘違いしておられる。そういう女もいます、若い娘の中にはそういうのもいるし、全くそうでないのもいます。バカなのも賢いのもいて、賢いのはよく知っています、年寄りは親切だが、若いのは厚かましい、美しさは儚いが、お金は一生ものということを。そういう娘は役立たずより品位と名声のある人を千倍も喜んで選びます。 (理髪師はヘアアイロンを手に、巻毛にカールをつけたりゆるめたりしながら、カンツォーネを歌う) 世間知らずの 娘たちは、 見た目だけで 惑わされる。 身分でなく、年齢だけで、 男の価値を はかるのです。 どんな男も がさつということはない、 だって娘が ひたすら求めるのは 愛においては ただ若さだけ、 男においては ただ外観。 モロズス その通り、もうよく分かっている、 その通り、ああ、私は年をとりすぎている。 理髪師 しかしそうでない 女もいます、 力と成熟が 彼女たちを惹きつける、 安心して 信頼できる人だけを、 あるべき夫と 敬うのです。 精神と中身を 感じれば喜んで、 女たちは身を屈し、服従します。 若さだけを求める者は 騙されると、 賢い女たちには じきに分かるでしょう。 モロズス 私には、分かっている、君が言うのは嘘だ、 ダメだ、ああダメだ、私は年をとりすぎている。 理髪師 愛する者もいれば、熱をあげるだけの者もいる、 まさに相応しい人を選び出してください。 モロズス ダメだ、どっちにしろ、いつでも騒ぎたてる、 私がこの家に欲しいのは、静けさだ! 第3場 (突然、玄関のドアを外側から激しくノックする音) モロズス (弾に当たったかのように跳び上がって) ああ! 理髪師 (吃驚してヘアアイロンを落とす) 旦那! (またドアを力いっぱい叩く音) モロズス ああ、私の杖!私の杖はどこだ?ごろつきの頭をかち割ってやる! 理髪師 (彼を抑えながら) 閣下、抑えて抑えて!そんなにかっかすると、能卒中を起こしかねません。 モロズス (彼を振り払いながら) 静けさだ!この家には誰も要らん!私が欲しいのは静けさだ! 家政婦の声 (姿は見えず、外から) どなたもダメです!モロズス卿はどなたにもお会いになりません。 ヘンリー・モロズスの声 (姿は見えない) でも話があるんです。 家政婦の声 話はできません。 ヘンリーの声 話をしないといけないんです。 家政婦の声 ダメです! ヘンリーの声 どうしても! 家政婦の声 ダメです! ヘンリーの声 どうしても! モロズス ああ、このうすのろ!私が打ちのめしてやる! 家政婦の声 何です、力づくで? ヘンリーの声 (まだ外にいる) 中に入らないと。 家政婦の声 (外で) 放してください。 モロズス (部屋の中で理髪師に向かって) 放してくれ、こん畜生! (モロズスは振り払い、自分の杖のほうに駆けて行き、その杖を振り上げて玄関のドアの方に向かう) 家政婦 (その瞬間、ドアが開けられて家政婦は地面に倒れ、彼女の後ろにヘンリーがいる) ヘンリー 僕の邪魔をするとどうなるか、目にもの見せてやろう! モロズス ああ… (ヘンリーに殴りかかろうと、杖を振り上げた途端、硬直して、振り上げたまま杖を揺らせながら、尋ねる) ヘンリー? ヘンリー おじ上! モロズス (大感激して、確信して) ヘンリー?本当にヘンリー? ヘンリー そう、おじ上の最も誠実な甥っ子! モロズス ヘンリー! (杖を落とし、彼を抱く。優しく彼を中に招きながら) 生きてたのか? ヘンリー 生きてます。 モロズス 死んではいないのか? ヘンリー 知ってる限りは死んでません。 モロズス 死ななかったのか? ヘンリー 憶えてる限りは死んでません。 モロズス しかしお前はパヴィアの大学から姿を消した。誰もその後の消息を私に知らせてくれなかった。 ヘンリー ああ、おじ上、許してください。書物は僕には退屈だったんです。法学は吐き気がする、くだらない紙ばっかりで僕は大嫌いだ。だから逃げ出したんです。 モロズス (鷹揚に笑いながら) は!逃げ出した?さっさとそこから?ブラボー、ブラボー!モロズスだよ、本物のモロズスだよ、正真正銘、弟の息子だ!我々はそうなんだ、じっとしているのがいや、縛られるのがいや、いつも冒険を求める。まさにそうして40年前に私も親父の農園を出て、死と悪魔と格闘するため、船に乗り込んだ。本物のモロズスだ!我々の血だ、我々の気質だ!しかしお前が今ここに? ヘンリー お許しいただけるなら、おじ上。実は… モロズス (理髪師に) あいつがここにいる。聞いたか?この家はあいつのものだ、私の遺産は!全部あいつのものだ!それなら嫁は要らん、女房は要らん、娘っ子は要らん、もの静かで無口な女など要らん。そんな女は靴屋か商売人とでも結婚したらいい。祝ってやるぞ、今、あいつが戻って来たんだ、私の跡取り、私の息子。あいつの髭を剃ってやれ。 (家政婦に) あいつの世話をしてくれ!上の部屋をあいつに!全部あいつに!さあ、私のヘンリー、何のために生きているのか、今分かった。さあ、コートを脱いで、座って、抱かせてくれ、勇敢な若者よ、さあ、お前の話が聞きたくてうずうずする。 ヘンリー ええ、喜んで、喜んで…でもまず… モロズス 好きなようにしろ!お前の家も同然だ!風呂の用意をしようか?食事にするか?飲むか?ともかくこっちへ来て、座れ、若者よ、お前に会えて嬉しいよ! ヘンリー (落ちつかない様子で) ええ、でも…どう説明したらいいのか…僕はひとりじゃないんです。 モロズス ひとりじゃない? ヘンリー 一緒なんです…皆と…下で待ってるんです…つまり…つまり (躊躇しながら) 僕の仲間が… モロズス (勘違いして、興奮しながら) お前の仲間?連れて来たのか、兵隊たちを?ああ、そうだと思ったよ、モロズスは書物にへばりついてはおらん、冒険がひきつける。でかしたでかした!本物のモロズス、熱血漢だ!モロズスと共に戦った者は、我が友、我が客だ!兵隊たちを連れて来い!皆、上がれ! (窓から下に呼びかけて) 上がって来い!皆、上がって来い!皆、招待してやるぞ。 (再びヘンリーに) やつらに会いたい、お前の部下に、奴らからお前の武勇伝を聞かせてもらいたい、年寄りの船乗りは戦闘や戦争の話を聞くのが何より好きなのだ! (家政婦に) ワインを持ってこい!カラフェとグラスを。ああ、なんて嬉しいんだ、私のヘンリー、お前の仲間をもてなすとは、主の最良の息子たちだ、兵隊たちは。そして私も昔はその一人だった。 (ちょっとしたユーモラスな行進曲。チェーザレ・ヴァヌッチのオペラ一座登場。まずチェーザレ・ヴァヌッチ、身なりはひどいが、仰々しく勿体ぶっている。カルロ・モルビオ、ジョゼッペ・ファルファッロ、三人の女性歌手、アミンタ、イゾッタ、カルロッタ、その後にある程度のちょとした合唱をする2〜4人の歌手が続く。皆、勿体ぶって入って来て、女性たちは恭しく宮廷風のお辞儀をする) モロズス (吃驚して言葉もなく一行をみつめ、それから不機嫌になって、怒りをつのらせながら) これがお前の仲間?兵隊たち? ヘンリー (おずおずと) まあ…そうです…僕の仲間…かの高名なマエストロ・チェーザレ・ヴァヌッチのカンパニー… (気を落ちつけて) 紹介させていただきます、おじ上。チェーザレ・ヴァヌッチ氏、我々のオペラの座長で、黄金の拍車の騎士、イタリアのアポロ…その神聖さで大人気、立派な宮廷に賓客として招かれています… ヴァヌッチ (お辞儀をしながら) そして閣下の忠実な下僕であります。 ヘンリー こちらがカルロ・モルビオ、彼のオルフェオは評判なんです、こちらがジョゼッペ・ファルファッロ、ボローニャの人気者、こちらがアミンタ、こちらがイゾッタ、こちらがカルロッタ、とほかの仲間たち。 モロズス (疑い深そうに) まさかお前まで歌うとは、言わないだろうな? ヘンリー 成功が期待できないときは、あまりやりません。 ヴァヌッチ そう謙遜しなくても!若き名歌手ですよ、閣下!誓ッテ、サン・カルロとサンタ・カペッラでは大喝采でした。 モロズス まさか人前で歌うのではないだろう? ヘンリー ええまあ。数ヶ月前からは。 モロズス 金のために?モロズスが?金を払ってもらうのか? ヘンリー 正直言って、今はまだあまりもらってはいませんが。 モロズス それで何しに…何しにお前は仲間を引き連れてイギリスに?ここで何を? ヘンリー ヴァヌッチ氏の名声は我が祖国にまで及んでいます。ある興行主が彼を呼んだんです、ハイマーケット劇場で彼の有名なオペラをいくつか上演するために。女王陛下のお気に召して、観客の人気を博すことを願っています。 モロズス たとえ天使たちが合唱を歌うとしても、私は聴く気はないぞ。当世流行のオペラとかいうものに行って耳を酷使するくらいなら、ガレー船に乗るほうがましだ!奴らは喉頭が破裂するまで、声を震わせるなり、喚くなりしたらいい、。私が望むのはただ、モロズスたる者、お前までがこの国で奴らと一緒にやって、私に恥をかかせたりしないことだ。 ヘンリー ヴァヌッチ氏は僕に主役のテノールのパートをくれようとしてるんです。僕は神話を題材としたオペラでオルランドを歌うんです… モロズス お前は歌ってはだめだ! ヘンリー 僕は歌います! モロズス お前は歌ってはだめだ! ヘンリー 僕は歌います! モロズス 私が禁ずる。私はそんな恥辱には我慢できない。我が由緒ある家名!我が名門の家!モロズスたる者がカストラートやペテン師みたいなこと!モロズスたる者が!禁止だ!禁止だ! ヘンリー 聞いてください、おじ上! モロズス 聞く気はない。私が欲しいのは静けさ、静けさだ!歌を歌うような奴は、モロズスではない!即刻この仲間と別れろ! ヘンリー 仲間と別れるなんてできません。僕と仲間は一心同体です!僕の言葉、僕の名誉、そして (彼はためらっているアミンタを引き寄せる) 僕の愛と共に。すぐには言い出せませんでしたが、おじ上。このアミンタは僕の妻です。 モロズス お前の妻?歌うたいが?その女が私の家に?騒音をたて、耳を傷めつける女、コメディエンヌ、女ペテン師が、… ヘンリー あんまりです!彼女を歓迎してくれないなら、僕が彼女と出て行きます。 モロズス 役者ふぜいが3人!役者ふぜいが6人!私の家にまるごとオペラ?お前は気でも狂ったのか?皆を追い出せ、さもないと、勘当だ! ヘンリー 僕の優しいおじ上! モロズス (ますます荒々しくなって) 勘当だ!1ポンドも1シリングも遣らん!ネズミに遣るほうがましだ!海に捨てるほうがましだ!ああ、何たる恥辱!モロズスたる者がこんな悪党たちと、こんなならず者と、こんな浮浪者たちと、乞食歌手たちと… ヴァヌッチ (爆発して) ああ、アンマリダ!私に向かって!黄金の拍車の騎士に対して! (皆が交互に、モロズスに悪口雑言のひとつずつに口をはさみ、ますます激しく、辛辣になり、遂に大混乱になる) モロズス この鞭打ちの刑のならず者め!どこの馬の骨とも分からん奴らめ! モルビオ 無礼ダ!なんてことを言うのか! ファルファッロ ナント傲慢!法皇様の御前で歌ったこともある、この私に対して! ヘンリー おじ上、お願いだから、少し抑えて! モロズス 淫売女に可愛い子ぶりっ子… イゾッタ なんてことを言うの! カルロッタ なんて失礼な! モロズス 10ソルド(イタリアの通貨)のために唾を吞み込み、ブラボーに平身低頭し、金貨1枚のために喚いて体を売るような、こんな寄せ集めのゲスどもと一緒になって…皆を追い出せ、さもないと勘当だ! ヘンリー あんまりです!我慢できません。僕の妻を侮辱してます! ヴァヌッチ 私の剣を!私の剣を!正義の裁きを!奴は我々を侮辱した!奴の耳を切り取ってやる! モルビオ 正義の裁きを!正義の裁きを!奴は我々を侮辱した!奴は我々を誹謗した!謝罪シロ! ファルファッロ 正義の裁きを!奴は我々を侮辱した!奴は我々を誹謗した!謝罪シロ! イゾッタ 私の名誉!私の名誉!彼を告訴します!正義の裁きを! カルロッタ 飲んだくれ!大酒飲み!自分の言ってることが分かってない!なんてことを言うの? 他の合唱の人たち 謝罪シロ!奴は我々を誹謗した!謝罪シロ!正義の裁きを! モロズス (杖を握り、それを振り回しながら机を叩く。皆ごちゃごちゃに逃げ回り、黙り込む) 静かに!この家では静かに!ここでは私が主人だ、主人は私だけだ。 (ヘンリーに) もうお前のことなんか知らん。私にとってはお前は死んだも同然。歌を歌うモロズスなんぞモロズスじゃない。さあ話はついた。 (理髪師に) 明日、連れて来てくれ、もの静かで無口な女を、そして牧師と公証人も一緒に!すぐに結婚式を挙げる、明日のうちに、すぐに、全てが彼女のものになる、全て!明日だ、分かったか? ヘンリー しかし、優しいおじ上!聴いてください! ファルファッロ (傍で) ナント傲慢!無礼ダ! ヴァヌッチ 黄金の拍車の騎士である、この私に対して! モルビオ 法皇様の御前で歌った、この私に対して! モロズス (激怒して) 私はお人よしじゃない!私はもうお前のおじさんじゃない!この家の敷居を二度とまたぐな!ゲスどもと出て行け! (理髪師に) 明日、その女を連れて来い、孤児院の出でもいい!ただ静かなこと、それだけだ、歌を歌うのはだめだ、分かったか!ともかく、金切り声をあげず、喚かず、耳にうるさい音を立てない誰かだ。私が欲しいのは静けさ、静けさだ!ともかく静かに! (他の人には不愛想に) 皆くたばっちまえ! (部屋を出て行き、後ろ手にドアをバタンと閉める) 最終場面 ヘンリー (すっかり当惑して) ああ、神様、ひどい歓迎ぶりだ! アミンタ ああ、あなた、そんなことではないかとずっと思っていたわ、私を好きになってくれない、私たちを追い返した!今やあなたは私のせいで全てを失った、全て私のせいよ。故郷も、家も、遺産も、おじ上も! ファルファッロ 大いなる損失だ!なんたる不作法者!なんたる俗物!罵詈雑言の大バカ野郎! モルビオ なんたる不作法者!罵詈雑言の大バカ野郎!なんたる俗物! ヴァヌッチ 私のことを乞食楽師だと!このチェーザレ・ヴァヌッチを!ああ、悪者め! イゾッタ 罵詈雑言の大バカ野郎!なんたる俗物! カルロッタ なんたる俗物!私が淫売女ですって!300ドゥカーテン(金貨の単位)とダイヤモンド時計にも屈せず、グアスタッラの王子と寝ようとしなかった私を! モルビオ なんたる俗物!耳を切り落として、ドアに釘付けにしてやる! ファルファッロ 僕ノコトヲ何ダッテ?二度と悪口が言えないように、歯を全部引っこ抜いてやる、このがみがみ親爺! イゾッタ この家に火をつけてやる! ヴァヌッチ あいつは芸術を冒涜した、我々の芸術を侮辱した、謝罪すべきだ。毎晩この家の前でどんちゃん騒ぎしてやろう。毎晩、大きなティンパニとトロンボーンで、あいつが撤回するまで毎晩だ。 合唱 どんちゃん騒ぎだ!そう、そう!毎晩。あいつが撤回するまで! 理髪師 (割り込んで) 落ちついて、落ちついて、ご立派な紳士方!この国にはちゃんとした市民の夜の安眠を保護する法律があります。それ故、失礼ながら、あんた方がモロズス氏にしようとしていることは不当です。 ヘンリー 不当だって?おじさんは僕を勘当したんだ! アミンタ 不当ですって?私を追っ払ったわ! モルビオ 不当だって?我々を罵倒した! カルロッタ 私を侮辱した! イゾッタ 私を傷つけた! 合唱 不当だって?我々にくたばれと言った!くたばれと! 理髪師 静かに、静かに!言っときますが、あの方は馬鹿正直な方です。全伯爵領の中で一番と言ってもいい、愛想がよくて気前がよく、魂は蝋のように溶けやすく、心は金。ただ耳だけが問題で、可哀想にあの方は騒音が絶対にダメなんです、あの方の耳は、まるで他の人が足の裏をくすぐられた時みたいにむずむずと感じるのです。あの方は以前、ガレオン船の火薬庫もろとも空中に吹っ飛ばされましてね。その大爆発は40マイル離れていても聞こえ、教会の塔がそのために壊れたくらいです。半焦げで海水から引き上げられると、なんという奇跡、生きてました。ただ鼓膜が何千回も振り回されて無くなった。それ以来、分かるでしょう、如何なる騒音もダメなんです、自分がたてる音以外は。 アミンタ ああ、可哀想な方!そうと知っていたら! 理髪師 (ヘンリーに) あんたについてだが、若旦那、そうカリカリするな!その遺産がどこかに渡る前に、何か手を打とう。現ナマはアザミみたいにあっという間に生えてはこないし、あのご老体はイギリスの大酒飲みどころではない。あの方はスペインの銀を積んだ船を2隻ぶんどったし、その他にも戦利品をまめに持ち帰ってきた。 下の地下室にはありとあらゆる種類の箱があり、叩くとカチャカチャ、ガチャガチャ、チャリンチャリンと、黄金の音楽だ。俺は鼻が利くんだ。ミツバチが蜂蜜の匂いを嗅ぐように、百歩離れていても木と鉄を通して黄金の匂いがする。この家の敷居をまたぐ度に、俺はくしゃみをせずにはいられない。俺は鼻がムズムズする。何故かは、俺の鼻が知っている、地下室だけで6万ポンド、いや7万ポンドが金の延べ棒や丸いドゥカーテン金貨で眠っている。 全員 (畏敬の念に満ちて仰天し、繰り返す) 6、6…7…7…6万…万…万…万ポンド。 理髪師 伯爵家の遺産、ともかくこれで、若旦那、個人でオペラ団を維持するのには充分でしょう。加えてヴァヌッチ氏に(敬意を持って)宮廷楽師になってもらう、そのためには軽率になってはダメ、そんなに気位が高いのもダメ、でないとのに、若旦那、明日にはもう見ず知らずの小猫ちゃんがあんたの席に安穏と座ってますよ。 ヘンリー 僕は何をすれば?僕には、おじの愚かさために我らがアミンタを見捨てるなんてできない! 合唱 (ますます仰天して、小声で口々に) 6…7…万…万…万…6…7…そんな大金、この世に二度とない…6、7…万…万… アミンタ (ヘンリーに近づいて) 私のことはいいの、あなた、 自分のことを、自分のことだけ考えて! あなたを信じて この身を捧げるだけで 私はもう この上もなく幸せでした。 そんな幸福が いつまでも続くなんて ありえないと ずっと思っていました。 神様の手から 贈られたものに 私は毎日 感謝していました。 ヘンリー (彼女に) 君を見捨てる?君なしで済ます、 僕とひとつであり、全てである君を? できないよ、君、この地下室が たとえ黄金で いっぱいでも そのドアが金で、錠前が金で、 その屋根が金で、倉庫が金で、 それらを支える、壁が金だとしても。 僕が欲しいのは、ただ一房の髪、 君の可愛い 顔を飾る、 細いブロンドの 髪の毛、 君の睫毛の たった一本、 君の唇の 微笑み その微笑みの つくる影 その影の つくる影 それと交換だなんて、絶対いやだ! アミンタ 最後の日が 来たのですね、 この幸福も 本当に終わるのね あなたが私を選んだ時のように、愛をこめて あなたをあなた自身に お返しします! お幸せに! 嘆きの言葉は 私の口からはもう 漏らしません、 私は喜んで どんなことにも耐えます、 あなたがお幸せなのを 見さえすれば。 ヘンリー 君を見捨てる?君なしで済ます? できない、僕が生きている限り、 ずっと君のもの、ずっとずっと! 僕が愛する所に、僕の人生はあり、 君が息をする所が、僕の世界だ! (彼は彼女を抱きしめ、それから他の人に) できない、僕は君たちを見捨てはしない、 おじさんは好きなだけ、罵ったらいい。 君たちは僕を 仲間に入れてくれた、 若くて愚かだった、こんな僕を、 君たちは 僕の心を広げて 音楽で 祝福してくれた! できるなら君たちに お返ししたかった、 が今や僕は あの頃と同様に貧乏だ、 君たちの友情と、僕たちを幸福にしてくれる あの芸術以外、何も持っていない、 だがこれらの宝物は 僕にとって お金よりも地上の黄金よりも 価値がある。 ヴァヌッチ 立派な若者! モルビオ 愛する兄弟! ファルファッロ 抱かせてくれ! イゾッタ キスさせて! カルロッタ これからもずっと! アミンタ ありがとう、あなた! 合唱 ずっと、ずっと我々は一緒、ずっと兄弟、友達、仲間だ! 全員 (感激して互いに相互に抱き合う) 理髪師 (その間に帽子を被り、理髪道具を片づけて) 全く正しいお考えで、若旦那、しかしこの世間で正しいことが大抵はすべて愚行というのは、残念ですな。だってあんた方は大金を放棄するんですよ!俺が600年毎日60人の髭を剃っても、俺は6万ポンドにもならない、それをあんた方は、汚れたシャボン玉の泡みたいに、流して捨てようとする。ああ、人生は厳しくて、何グロッシェンか稼ぐのだって大変なのに!今となっては俺は明日までに旦那のために無口な娘を見つけなければ!旦那が思っているほど、簡単じゃないんだ。確かに俺はあらゆるタイプの女を知っていて、やり方も分かっている、でも明日までですよ、明日までに、どこで見つけろって、その女を? (カルロッタとイゾッタに) そうだ、お嬢さん方、どちらか6万ポンドに立候補する気はありませんか?よく考えてください、お嬢ちゃん、こんな金のなるリンゴの木はイギリスでも滅多にありません。 (イゾッタに) どうですか、小鳩ちゃん、モロズス卿のお傍で慎ましく、何よりもの静かで無口でやってみませんか? イゾッタ (踊るように) 私は笑うわ 朝から晩まで。 ずっと笑って 悪戯をするの、 あの人が文句を言う気が なくなるまで。 私が、教えてあげるわ、 笑いが私を守ってくれるってこと! さんざん冗談を言って、 活発に陽気に、 からかってやるわ、 つついて、つかんで、 つねって、つまんで、 あの人が私の一日を 台無しにしたりしないように! そんな風に 好きなようにしていけないなら、 心のままに 楽しんでいけないなら、 あの人のお金が何だっていうの? 理髪師 ああ、それでは我がモロズス卿には向いていませんな! (カルロッタに) それで君はどう、小羊ちゃん? カルロッタ (踊るように) 私は歌うわ 朝から晩まで ずっと歌って この胸を揺らせる、 あの人が文句を言う気が なくなるまで。 あの人は好きなように したらいい。 喚こうと、罵ろうと、 ガラス窓をぶち割ろうと、 私は静かになんかしていない。 呪うがいいわ、 吠えるなと、荒れ狂うなと、 お好きなように! 歌っている時だけ、 生きていると実感する、 歌っている時だけ、 ワクワクする、 歌っている時だけ、 私は世界を抱きしめる! アミンタ ああ ひどい侮辱、 ああ 苦い祝福! 私の愛する人よ、 私はあなたのお傍に忠実でいます。 この先、何が起こっても、 私はあなたを放しません。 あなたが私を見捨てない限り、 私はずっとこの上なく幸せです! 理髪師 ああ ひどい、これではモロズス卿の胃に良くない!これでは結婚届のインクがまだ乾かないうちに、離婚を請求することになる (突然、中断して、大声で笑い出す) は! 全員 (怪訝そうに彼の周りに集まる) どうしたんだ? 理髪師 (意味深長に厳かに) 思いついた! 全員 (恭しく) 静粛ニ!静粛ニ!床屋殿が何か思いついたと! 理髪師 (大きく息をついて) いいことを思いついた! 全員 静かに!静かに!床屋殿が何か思いついた! 理髪師 誰かがモロズス卿と結婚するというのはどうだろう、だがしかし、彼は結婚したと思っているが、本当は結婚していなくて、彼が結婚したというのは、それは彼が結婚したと自分で思っているだけで、本当は結婚していない。そこで実は効力のないこの結婚を無効にし、その結果、あんたがまた彼の相続人になる、というのは? 全員 (途方にくれて) 分かった?分かった?…中国語を話しているのか…一言も分からない。 理髪師 辛抱してお聞きを!人類の壮大なる思想は決してすぐには理解できない。ただ俺に任せてくれたらいい、すごいプランだ。 (ヴァヌッチに) 必要とあらばあんたを牧師だと信じ込ませることができますか? ヴァヌッチ (彼の芸術家としての誇りを傷つけられて) 牧師ですって?50通りでも100通りでも。カトリックでも、ルター派でも、プロテスタントでも、何でも望み通りに。司教だって、大司教だって、餓えた乞食坊主だって・・ 理髪師 十分、十分! (モルビオに) そしてあんた公証人の役は? モルビオ 無味乾燥なのでも、情熱的なのでも?ねずみみたいな奴、デモステネス風の雄弁な奴だって、お望みのままに。 理髪師 (ファルファッロに) そしてあんたも同様に? ファルファッロ やりますよ! 理髪師 (カルロッタに) 君は、どんくさい純朴な田舎娘、ごみ溜めのガチョウのようなの、できる? カルロッタ (身ぶりと声を真似て) でける、でける、旦那あ!うめぇことやりまさぁ。 理髪師 (イゾッタに) 君は上品で、かわいいコケットな娘、できる? イゾッタ (すぐにポーズをとり、媚びるようにお辞儀をしながら) かような高貴な騎士様に愛をこめてお仕えできるとは、光栄ですこと。 理髪師 (アミンタに) そしてあんたは、優雅で控え目で、魅力的な娘… (中断して) いや、あんたは演技しなくていい、それでいい。そのままでいい、そのままで素敵だ! (全員に) では俺が言ったように変装して、俺が望む通りにやってくれ。これで俺たちがモロズス卿の結婚についての好みを即刻変えることができず、あんたの相続財産を取り戻せなかったら、俺はよほど奇妙な間違いをおかしていたということになる。が、上手くいけば当然のことだが、俺にも分け前を少々、なにしろあの方に石鹸を塗り込んで誤魔化し、あの大バカ者の髪を切り落とすのは、今度ばかりは結構大変なことだ。準備はいいですか? ヘンリー ええ、僕らは やりますよ、 各々自分の役を やりましょう! おじ上に 分からせてやろう、 巧みさと思いつきで 何ができるか。 僕らの芸術を おじさんはけなした、 辛辣さには辛辣さで、厳しさには厳しさで! 同じもので 報いを受けるのだ、 バカな者は、バカにされる! 理髪師 では始め、まずは変装、 ちゃんと計画すれば、半ば成功。 モロズス卿だって 分かるだろう、 巧みさと思いつきで 何ができるか。 (ヴァヌッチに) あんたは牧師! ヴァヌッチ (聖職者の身ぶりで) 私は牧師! 理髪師 (モルビオに) 公証人! モルビオ (同様に) 公証人! 理髪師 (アミンタに) もの静かな女性! アミンタ もの静かな女性! 理髪師 (カルロッタに) あんたは田舎娘 カルロッタ 私は田舎娘! 理髪師 (イゾッタに) あんたは才気煥発! イゾッタ 私は才気煥発! 理髪師 他の人たちは、俺の言うように、 やってくれ、俺が台詞をつける通りに! 喋りすぎるな、まくしたてるな、 ぐずぐずするな、むだ口きくな、 そしたらきっと 上手く行く! 楽しみは全部 この芝居に蓄えてくれ! 全員 そしたらきっと 上手く行く! 万歳、床屋の親方! 合唱 (ヘンリーに) きっと、彼は撤回してくれる、 君に遺産を遣らないと 言ったことを。 ファルファッロ そして彼を 治療してやろう、 もう悪口雑言を 吐かないように。 モルビオ (冗長に、大声で、陽気に) そして髭を そってやろう、 髭がむずむず しないように。 ヴァヌッチ 私は彼に 接ぎ木しててやろう、 からす麦の代わりに 藁を食べないよう、 生涯けっして 忘れない、 結婚式を あげてやろう。 モルビオ この武骨者に 知らせてやろう、 真の芸術家が どういうものか。 そう、撤回してもらおう、 君に遺産を遣らないと 言ったことを。 ヘンリー そう、撤回してもらおう、 僕に遺産を遣らないと 言ったことを。 アミンタ (優しく) ああ、私はあの方の 心を動かしたい、 私たちの幸せを 許してくださるよう。 カルロッタ (踊りながら) バカな男を 騙すのは 娘にとっては 難しくない、 誰も研究する 必要なんてない、 誰にだって 初めからできること。 イゾッタ (同様に) しっかり気取って、かまととぶって、 やさしく男に まとわりつく、 娘が本気で 誘惑すると、 男はみんな バカになる。 合唱 (全部で10〜12人、陽気で、大声になる) このバカ者を 治療するのは、 特別興行の お楽しみ、 それを立派に やり遂げよう、 芸術と策略を 惜しまないで。 そう、私たちは やってみよう、 万歳、床屋の親方! 理髪師 (騒ぎを静めて) 静かに、静かに!小声で、小声で! カッカしないで!繊細でやさしく 先ずはあの方を 取り囲む、 冗談だと 気づかれないよう! 上手く隠して、抜き足さし足 こっそり 忍び寄り、 奴さんを 網にかけよう、 こけにして、それから… 全員 (大笑いしながら) 髭をそって (=騙して)やろう、 バカを治療 してやろう、 言い寄って、いっぱいくわせ、 困らせ、苦しめ、 接ぎ木したり、求婚したり、 さんざん なぶりものにして、 いじめて、からかってやろう。 理髪師 (同時に) では始めよう、ぐずぐずするな、 ほらを吹くな、むだ口をきくな、 各々が 自分の役割をする、 そして旦那を 降参させよう! 全員 万歳、床屋の親方! (全員が理髪師に抱きつき、それから互いに抱き合う) ERSTER AUFZUG ERSTE SZENE Zimmer des Sir Morosus. Weiter, unordentlich gehaltener Raum mit vielen Zeichen, die erkennen lassen, dass hier ein ehemaliger Seemann haust Schiffsmodelle, Fahnen, Gewehre, Anker, Fischgerippe, Takelwerk. Besonders auffällig, dass alle Türen mit dichten Vorhängen oder Säcken geschützt sind. Vormittagsstunde DIE HAUSHÄLTERIN fegt den Staub vom Tische, macht Ordnung. Es klopft DIE HAUSHÄLTERIN öffnet, lässt den Barbier herein Ei, die Ehre, die Ehre! Der Herr Schneidebart, immer zeitig, immer zur Zeit. Komm Er nur, komm Er nur weiter und wart Er ein wenig! Er schläft noch, der Herr, er schläft Gott sei Dank, da haben wir Ruhe. Da kann man was reden, da kann man noch plaudern. BARBIER Meld Sie mich an! DIE HAUSHÄLTERIN Ich sag s doch, er schläft noch, er schläft, Gott sei Dank. Da kann man noch reden, mir friert schon der Mund. Da darf man sich rühren, denn mein Gott, denn mein Gott, wenn er erwacht, dann ist es zu Ende, Da heisst es sich ducken, ganz stumm tun, und leise herum in Pantoffeln, ganz stumm und ganz leise, kein Wort und kein Atem, kein Schritt und kein Ton, nur schweigen und schweigen, schweigen bis man erstickt! Ach, liebster Herr Bader! BARBIER Meld Sie mich an! DIE HAUSHÄLTERIN Gleich, gleich, ich muss Ihm s erklären, ich halt es nicht aus. Der Herr, Er weiss ja, der Herr ist so streng, und doch, Er weiss ja, der Herr ist so gut. Man will ihm doch helfen, man will ihn doch pflegen, man müht sich, man plagt sich, man denkt nur für ihn, - wie arm und verlassen ist so ein einsamer Mann! Kein Sohn und kein Neffe, kein Freund und kein Schwäher und vor allem, und vor allem, ach ja, keine Frau! Keine brave, keine treue, keine rechte und echte, keine ehrliche, redliche, sorgliche Frau… BARBIER Zum Teufel, meld Sie mich an! DIE HAUSHÄLTERIN Gleich, gleich - Versteht sich, nicht eine, die frech ist und windig, nicht so ein verbuhltes, ludriges Ding… Keine junge, oh nein, keine junge, keine grüne, nicht so ein Püppchen aus Zucker und Wachs, nein, nein, eine rechte, erfahren und fleissig, sehr still und sehr schweigsam, schon reif in den Jahren - so etwa in meinen - genau und gelassen, zwar sparsam, doch flink, nicht hitzig, doch munter, so eine, so eine… ich meine, die treu ist und gut. BARBIER Zum Teufel, ich hab meine Zeit nicht gestohlen! Was schwätzt Sie und schwatzt Sie! Meld Sie mich an! DIE HAUSHÄLTERIN Gleich, gleich, ich meine nur… Er weiss doch, Er kennt doch, Er kennt doch den gnädigen Herrn . . ; Er hat sein Vertrauen, Er plaudert mit ihm. Da dacht ich, Er könnt doch verstohlen … BARBIER Potz Kreuz, ich bin zum Barbieren bestellt. AUSHÄLTERIN Gleich, gleich, ich meine nur… . ach hört doch, ich denke… BARBIER Den Schaum schlag ich selber, was schwätzt Sie? Meld Sie mich an! DIE HAUSHÄLTERIN Nur dies noch. . Er könnte doch… ich meine… ich zahlt es Ihm gut… ich meine, Er könnte dem Herren doch sagen… versteht sich, ich zahlt es Ihm gut… Er könnt Ihm doch sagen…. Er begreift mich, ich zahlt es Ihm gut… Was braucht er lang suchen, der gnädige Herr… Mich hat er erprobt. Seit siebzehn Jahren… BARBIER Schwätzt Sie und schwatzt Sie allein wie ein Kirchenspiel von morgens bis abends - DIE HAUSHÄLTERIN Er könnt Ihm doch raten… BARBIER ausbrechend Euch zum Henker zu jagen, Euch altes, verschwatztes, verwittertes Weib! DIE HAUSHÄLTERIN aufschreiend Ai! BARBIER Eh an den Glockenklöppel von Sankt Pankraz sich hängen als an Euren Hals! Eh sich nackt in ein Nesselfeld legen, als mit Euch ins Bett! DIE HAUSHÄLTERIN schriller Ai! BARBIER Eh sich alle Backenzähne reihenweis ausziehn zu lassen, als ein Ja" vor dem Pfarrer! DIE HAUSHÄLTERIN Er Grobian, - Er… Er… BARBIER Eh sich inokulieren zu lassen mit Narrenkraut, als Euch zu sponsieren! DIE HAUSHÄLTERIN Was erlaubt Er sich gegen eine ehrsame Wittib? Er will reden! Er, Er elender Bartschaber, Er lediger Kindermacher, Er Kuppelmajor und Mixturenmischer, Er ausgeflogener Galgenvogel, Er ausgepichter, ausgejagter Tanzmeister des Teufels? Hinaus aus dem Haus! Marschier Er sofort! Hinaus! BARBIER Ruhig, alter Scherben, oder ich schlag dich in Trümmer! DIE HAUSHÄLTERIN sehr grell Mich schlagen, du Hundsknochen? Mich schlagen, eine ehrsame Wittib? Hinaus mit Ihm, hinaus aus dem Haus… ZWEITE SZENE SIR MOROSUS stürzt aus dem Schlafzimmer hervor. Er ist im Morgenrock, hält eine lange türkische Pfeife in der Hand, deren langen Stiel er vom Pfeifenkopf wegreisst und gegen die erschrockene Haushälterin schwingt. Losdreschend Da eine in deine Takelage, du altes wurmstichiges Wrack! Ich will dich lehren, Lärm machen. Da noch eine Breitseite und noch eine und noch eine! Mich willst du entern, du rostiger Ankerhaken ? Mich willst du als Prise nehmen, du morsche Galeere? Ich werde dir Wind machen, dass du zum Satan fährst. Marsch, in deine Koje und nicht wieder heraus! Marsch und keinen Ton mehr oder… DIE HAUSHÄLTERIN ist durch die Tür entflohen BARBIER Morosus unterbrechend und beruhigend Nur nicht so cholerisch, gnädiger Herr, es schlägt sich auf die Leber und macht schwarzes Blut. Nur Ruhe! Sie ist die Spucke nicht wert. Nur Ruhe, nur Ruhe! MOROSUS ärgerlich auf den Barbiersessel sich niederlassend Ruhe? Warum soll ich Ruhe halten? Warum gerade ich? Warum ich allein in diesem Lärmkessel des Teufels? Wer lässt mir Ruhe? BARBIER ihm das Tuch umbindend und den Schaum schlagend, höflich, friseurhaft Euer Liebden haben, ich fürchte, schlecht geschlafen. MOROSUS Schlafen? Wie kann man schlafen, wenn immer eine ganze Herde von Brüllhälsen wach ist? Schlafen denn die andern Menschen in der Stadt? Und lassen sie einen friedsamen Bürger schlafen? Nein, sie rennen auf die Strasse, sie toben in den Schenken, sie kotzen die Nacht voll mit ihrem vermaledeiten Lärm! Oh Gott, wie ist dieses Eselsgeschlecht der Menschen erfindungsreich im Spektakulieren! Das fiedelt und flötet, das pfeift und trompetet, das brummt und das schrummt, das rauft und besauft sich, das klimpert und stümpert und setzt niemals aus, nie, nie wird s hier still in Gasse und Haus! BARBIER ihn beflissen einseifend, nach hurtiger Friseursart Wohl, wohl, eine Schande ists, wie die gestrengen Verordnungen seiner Majestät des Königs und des löblichen Magistrats missachtet werden in dieser Stadt. Aber solange das Volk Geld in der Tasche hat, will es saufen, und wenn es gesoffen hat, dann geht s ans Raufen, und leider, leider, das ist jederzeit mit Geschrei verbunden. Da hilft nichts, als dass ein ruheliebender Bürger selber sein Gläschen Ale trinken geht und im Wirtshaus abwartet, bis die Scharwache die Gassen reinfegt. Um Mitternacht wird s dann schon still! MOROSUS ihn wegstossend vor Zorn Still? Um Mitternacht still? Und die Glocken? Die verfluchten, vermaledeiten Glocken? Wann werden die jemals still? Oh diese Glocken, Die bös und schwarz auf den Türmen hocken, Unsichtbar stumm im Gestühle kauern Und die Zeit, die unendliche Zeit belauern! Und plötzlich mit einem donnernden Stoss, Fahren sie los Ping, pang, Schwing, schwang, Stundenlang, Die grossen, die schweren, Die donnern und dröhnen, Die kleinen, die dünnen, Die plärren und stöhnen, Immer und immer Schmeissen sie einem Lärm ins Zimmer; Ob es dunkelt, ob s dämmert, Bei Nacht und bei Tag, Immer und immer Dieser grässliche, grausame Stundenschlag! Oh, die Glocken, Die entsetzlichen Glocken, Bald gröhlen sie, um in die Kirche zu locken, Wenn einer krepiert, Wenn einer geboren, Wenn ein Narr einem Weib sich zur Ehe verschworen, Wenn ein Dieb zum Galgen befördert wird, Immer, immer, Immer werden die Glocken gerührt! BARBIER die rechte Seite rasierend Sehr wahr, Euer Liebden, nicht einmal Sonntag feiern sie wie sonst jeder ehrsame Handwerksmann. Aber die Glocken unterstehen der Diözese und nicht der Judikatur des Magistrats. So tut jeder Bürger, dem sein ehrlicher Schlaf lieb ist, wohl, seine Läden gut zu schliessen gegen dieses ärgerliche Gelärm und er hat Ruh im Haus. MOROSUS ihn wieder wegstossend Ruhe im Haus? Wann hab ich Ruhe im Haus? Ist dieses Weib nicht da, das mehr Lärm macht als ein achtzehngräd ger Monsun? Ah, dieses Plappermaul, das mehr Worte in einer Minute abschiesst als seiner Majestät bestes Kriegsschiff Salven in einer Stunde. jetzt fegt sie die Zimmer, jetzt schlägt sie die Türen, bald klopft sie und knattert, bald schwatzt sie und schnattert, beständig zeigt sie sich höllisch lebendig und nie, niemals schweigt sie. BARBIER Einen solchen Drachen würde ich an Eurer Gnaden Stelle per Stückfracht dahin spedieren, wo der Pfeffer wächst und nähme mir dafür eine junge ins Haus, still und gefügig, ein schmuckes Weibchen, ein sanftes Täubchen, ein zartes, zärtliches Zeitvertreibchen - eine nette, adrette, schweigsame Frau! MOROSUS Ha! Eine schweigsame Frau? Ein Meer ohne Salz? Ein Schiff ohne Ratten ? Eine Frau, die nicht schnattert? Siebenmal bin ich ums Kap gesegelt und vom Eismeer bis ins Affenland und habe vierundsechzig Jahre keine begegnet! Eine schweigsame Frau, die findet man nur auf Kirchhöfen und unterm steinernen Kreuz! BARBIER hat das Rasieren beendet, stäubt ihn mit Puder ein und bereitet die Brennscheren vor für die Perücke Euer Gnaden belieben zu übertreiben. Sind nicht so rar, die stillen Täubchen, flattern nur nicht aus, sitzen brav gehorsam im Taubenschlag bei Vater und Mutter, und ausser im Kirchstuhl sieht sie kein Mann. Ein Dutzend an jedem Finger wüsst ich, die sich glücklich schätzten, einen so respektablen, hochehrenswerten Squire wie Euer Gnaden betreuen zu dürfen. Und gar heiraten, geheiratet werden, ach, sie liefen hundert Meilen weit, denn die ehrsamen Männer sind rar geworden und … MOROSUS Will Er mich zum Narren haben? Eine junge Frau ins Haus, das hiesse mich drei Wochen später auf der Bahre! BARBIER Mit nichten, mit nichten! Glauben Euer Gnaden einem geprüften Bader, der siebenmal mehr weiss als jeder Medikus von der Royal Academy es gibt kein besseres Remedium, um das Blut warm zu halten, als eine junge Frau! Das schmeidigt den Schlaf, das schmächtigt die Galle und sänftigt die Laune, das heitert den Sinn, das vergütigt die Seele. Ach, kein Arcanum tut einem ältlichen Herzen so wohl als eine junge, zärtliche Frau. Es ist ein Elektron in ihrem Blick, das alle guten Kräfte im Mann aufziehet und fruchtbar macht. Es ist wie gefilterte Sonne, die das Herz wieder zum Blühen bringt. Denkt Euch s nur aus Es wird Abend, der Ofen friert kalt, Man fühlt sich verlassen, man fühlt sich uralt. - Es wird traurig und schaurig, wird so furchtbar stumm, Als sässe der Tod in der Stube herum. Da tritt sie herein, Ein Stück lebendiger Sonnenschein, Bringt Wärme und Blüte, bringt Güte und Licht Mit hilfreichen Händen, mit frohem Gesicht, Und alles Grauen ist fortgetan. Man hält sich die Hände, man blickt sich an, Man plaudert, man schweigt, man lächelt sich zu, Man spricht sich, man scherzt sich und träumt sich Zur Ruh. - Wär das nicht schön? MOROSUS plötzlich nachdenklich werdend. Ganz träumerisch vor sich hin Ja, das wär schön! Nicht so bang, - nicht so leer, -- nicht so sterbensallein Jeden Tag, jede Nacht mit sich selber zu sein. Kein Sohn, kein Erbe, kein Neffe, kein Freund, Kein Mensch auf der Welt, der es herzlich meint. ja, das wär schön! - Irgendwen Zu wissen, für den man da ist, Der einem gut, - der einem nah ist, Mit dem man atmet, mit dem man denkt. Wenn einem die Angst in die Kehle drängt. Irgendwen, Für den man lebt und dem man stirbt, Und dass einer da ist, wenn man erkaltet, Der einem die Augen zudrückt und die Hände faltet, tief atmend Ja, das wär schön. - BARBIER schnell Also verstatten Euer Gnaden, ein wenig Umschau zu halten, ich kenne alle Mütter und Väter und Tanten und Töchter im Umkreis von siebzehn Meilen, ich brächte Euch das Feinste, das Stillste, das Lieblichste, das Leiseste aus der ganzen Grafschaft… MOROSUS Unsinn, mach keinen Scherz! Welches Mädchen sollte mich nehmen wollen, mich alten, bösen, bissigen Mann? Was jung ist, liebt die Jugend, und recht so! Nein, nein, ich bin zu alt, ich bin zu alt ! BARBIER Oh, Euer Gnaden tun sich selber Unrecht. Es gibt solche und solche bei den Jungfern, und solche, die gar keine sind. Es gibt törichte und kluge, und die Klugen wissen, dass das Alter gütig ist und die Jugend frech, die Schönheit vergänglich und das Geld beständig, und sie wählen tausendmal lieber einen Mann mit Würde und Ehre, als einen Tunichtgut. Er hat die Brennschere in der Hand und singt, während er die Locken aufwickelt und einrollt, die Kanzone Mädchen nur, die nichts erfahren, Sind vom blossen Blick betört, Nicht nach Rang, nur nach den Jahren Messen sie des Mannes Wert. Keiner kann da grob genung sein, Denn sie suchen ohne Halt In der Liebe nur das Jungsein, In dem Mann nur die Gestalt. MOROSUS Ja, ich bin mir längst im klaren, Ja, ach ja, ich bin zu alt. BARBIER Anders aber lieben Frauen, Kraft und Reife zieht sie an, Nur wem sie getrost vertrauen, Ehren sie als rechten Mann. Gern beugt jede sich und fügt sich, Wo sie Geist spürt und Gehalt. Wer nur Jugend sucht betrügt sich, Jede Kluge weiss das bald. MOROSUS Ich, ich sehe, Er belügt mich, Nein, ach nein, ich bin zu alt. - BARBIER Diese lieben, jene schwärmen, Sucht Euch nur die Rechte aus. MOROSUS Nein, sie werden beide immer lärmen, Ruhe will ich, Ruh im Haus! DRITTE SZENE Ein plötzlicher harter Schlag mit dem Klopfer an die äussere Türe MOROSUS aufspringend wie von einer Kugel getroffen Ah! BARBIER hat die Brennschere fallen gelassen vor Schreck Gnädiger Herr! Neues kräftiges Pochen MOROSUS Ah! Mein Stock! Wo ist mein Stock? Ich muss diesem Schurken den Schädel eindreschen! BARBIER ihn haltend Euer Gnaden, temperiert Euch! Es kann ein Schlagfluss resultieren, wenn Euer Gnaden sich so echauffieren. MOROSUS mit ihm ringend Meine Ruhe! Ich will keine Menschen im Haus! Meine Ruhe will ich! STIMME DER HAUSHÄLTERIN draussen, unsichtbar Für niemanden! Sir Morosus empfängt niemanden. STIMME DES HENRY MOROSUS unsichtbar Ich muss ihn aber sprechen. STIMME DER HAUSHÄLTERIN Ist nicht zu sprechen. STIMME HENRYS Muss zu sprechen sein! STIMME DER HAUSHÄLTERIN Nein! STIMME HENRYS Doch! STIMME DER HAUSHÄLTERIN Nein! STIMME HENRYS Doch! MOROSUS Ah, du Kröte! Ich werde dich breitschlagen! STIMME DER HAUSHÄLTERIN Was, mit Gewalt? STIMME HENRYS noch draussen Ich muss herein. STIMME DER HAUSHÄLTERIN draussen Lasst mich los. MOROSUS innen zum Barbier Lass mich los, Verfluchter! Morosus hat sich losgerissen, rennt nach seinem Prügel und stürzt mit dem geschwungenen Stock nach der Tür HAUSHÄLTERIN fliegt in diesem Augenblick durch die aufgerissene Tür herein und zu Boden, hinter ihr Henry HENRY ich werde dir zeigen, mir den Weg zu sperren! MOROSUS Ah… Er schwingt den Stock, um auf Henry loszuschlagen. Plötzlich lässt er den Stock starr erhoben schweben, fragend Henry? HENRY Mein teuerster Ohm! MOROSUS begeisterter, sicherer Henry? Wirklich Henry? HENRY Und meines Oheims allergetreuester Neffe! MOROSUS Henry! Er lässt den Stock fallen und umarmt ihn. Zärtlich ihn nach vorn führend Du lebst? HENRY Ich lebe. MOROSUS Du bist nicht tot ? HENRY Nicht dass ich wüsste. MOROSUS Du bist nicht gestorben? HENRY Nicht dass ich dessen mich erinnerte. MOROSUS Aber du warst verschwunden von der Universität Pavia; niemand konnte mir Nachricht geben. HENRY Ach, Ohm, verzeiht mir s. Mich langweilten die Bücher, mich ekelte die Jurisprudenz, mich widerte der ganze papierene Kram. So lief ich davon. MOROSUS breit lachend Ha! Liefst davon? Einfach davon? Bravo, bravo! Ein Morosus, ein echter Morosus, mein wahrer Bruder Sohn! So sind wir, nicht zu halten, nicht zu binden, immer dem Abenteuer nach. Genau so entlief ich vor vierzig Jahren vom Gut meines Vaters zur Flotte, mich herumzuschlagen mit Tod und Teufel. Ein echter Morosus! Unser Blut, unser Sinn! Aber nun bleibst du hier? HENRY Wenn Ihr s verstattet, mein gütigster Ohm. Doch… MOROSUS zum Barbier Er bleibt hier. Habt ihr s gehört? Ihm dies Haus, ihm mein Erbe! Alles ihm! jetzt brauch ich keine Braut, keine Frau, keine Mädchen, keine stummen und schweigsamen sie sollen einen Schuster heiraten oder einen Krämer und ich geb meinen Segen, jetzt ist er da, mein Erbe, mein Sohn. Du wirst ihn rasieren. zur Haushälterin Du wirst ihn betreuen! Die oberen Zimmer für ihn! Alles für ihn! Ab, mein Henry, jetzt weiss ich wieder, wozu man lebt. Komm, leg ab, setz dich her, komm in meine Arme, wackrer junge, komm, ich bin hundeneugierig, von dir zu hören. HENRY Ja, gerne, gerne… doch möcht ich erst… MOROSUS Ganz - was dir beliebt! Du bist bei dir zu Hause! Soll man dir ein Bad rüsten? Willst du essen? Willst du trinken ? Nur setz dich, setz dich her, mein junge, lass mich freuen an dir! HENRY unruhig Ja, es ist nur… wie soll ich s Euch erklären… ich bin nicht allein. MOROSUS Nicht allein? HENRY Ich bin mit ihnen… sie sind mit mir… sie warten unten… nämlich… nämlich zögernd meine Truppe… MOROSUS falsch verstehend, begeistert Deine Truppen? Du hast sie mitgebracht, deine Soldaten? Ha, ich dacht es gleich, ein Morosus klebt nicht bei Büchern, den lockt s ins Abenteuer. Wacker, wacker! Ein echter Morosus, das gute, feurige Blut! Wer mit einem Morosus gefochten, ist mein Freund, mein Gast! Her mit deinen Soldaten! Alle herauf! Zum Fenster hinunterrufend Herauf! alle herauf! Ihr seid alle geladen. Wieder zu Henry Ich will sie sehen, deine jungen, sie sollen mir erzählen von deinen Heldentaten, ein alter Seemann hört nichts lieber als von Schlachten und Kriegen! Zur Haushälterin Wein her! Krüge und Becher! Ah, wie freu ich mich, mein Henry, deine Kameraden zu bewirten, es sind doch des Herrgotts beste Söhne, die Soldaten, und ich war auch einer von ihnen. Kleiner humoristischer Marsch. Es tritt auf die Operntruppe Cesare Vanuzzis zuerst Cesare Vanuzzi, schlecht angezogen, aber pathetisch und gravitätisch. Carlo Morbio, Giuseppe Farfallo, drei Sängerinnen Aminta, Isotta und Carlotta, hinter ihnen zwei bis vier andere Sänger, die gewissermassen den kleinen Chor bilden. Sie treten gravitätisch ein, die Frauen machen devote Kratzfüsse MOROSUS hat überrascht und sprachlos dem Aufzug zugesehen, dann indigniert, mit erwachendem Zorn Das deine Truppen? Deine Soldaten? HENRY ängstlich Allerdings… jawohl… unsere Truppe… Die hochberühmte Compagnia Maestro Cesare Vanuzzis… sich fassend gestattet, Ohm, Euch zu präsentieren Cavaliere Cesare Vanuzzi, der Principal unserer Opera, Ritter des goldenen Sporens, der Apoll Italiens… hochbeliebt bei Seiner Heiligkeit, Gast der illustresten Höfe… VANUZZI sich verbeugend und Euer Gnaden ergebenster servitore. HENRY Dies Carlo Morbio, gefeiert für seinen Orfeo, dies Giuseppe Farfallo, der Liebling Bolognas, - dies Aminta, dies Isotta, dies Carlotta, dies die andern Kameraden. MOROSUS misstrauisch Du willst doch nicht sagen, dass du gleichfalls singst ? HENRY Ich habe mich nicht ohne Erfolg darum bemüht. VANUZZI Nicht so bescheiden! Ein junger Meister, Euer Gnaden! Parola d onore, das Entzücken von San Carlo und Santa Capella. MOROSUS Doch nicht in publico singst? HENRY Allerdings. Seit einigen Monden. MOROSUS Für Geld? Ein Morosus? Du lässt dich bezahlen? HENRY Ich darf zu meinen Gunsten vorbringen, dass ich bisher sehr schlecht bezahlt wurde. MOROSUS Und wozu… wozu schleppst du all die mit nach England? Was soll das da? HENRY Cavaliere Vanuzzis Ruhm ist bis in unser Vaterland gedrungen. Ein Impresario hat ihn gewonnen, im Haymarket-Theater einige seiner berühmten Operas zu produzieren, wir hoffen auf den geneigten Beifall Ihrer Majestäten und die Gunst des Publikums. MOROSUS Und wenn dazu im Chorus die himmlischen Heerscharen singen wollten, ich hör mir s nicht an. Eher auf die Galeeren als zu diesem neumodischen Ohrengeschinde, das man Operas nennt! Mögen sie trillern und brüllen, bis ihnen der Kehlkopf platzt. Ich hoffe nur, du, ein Morosus, machst mir nicht die Schande, dich hierzulanden mit ihnen zu zeigen. HENRY Cavaliere Vanuzzi hat mir den Part des Primo Tenore zugedacht. Ich werde den Orlando singen in der Opera des göttlichen… MOROSUS Du wirst nicht singen! HENRY Ich werde singen! MOROSUS Du wirst nicht singen! HENRY Ich werde singen! MOROSUS Ich verbiete es. Ich dulde die Schande nicht. Unser ehrlicher Name! Unser angeseh nes Haus! Ein Morosus neben Kastraten und Gauklern! Ein Morosus! Ich verbiete es! Ich verbiete es! HENRY Hört mich an, gütigster Ohm! MOROSUS Ich will nichts hören. Ruhe will ich, Ruhe! Ein Morosus, der singt, ist kein Morosus! Sofort verlässt du diese Truppe! HENRY Ich kann sie nicht verlassen. Ich bin gebunden an sie! Mit meinem Wort, mit meiner Ehre, mit - er zieht die zögernde Aminta heran meiner Liebe. Ich wagt es Euch nicht gleich zu gestehen, Ohm. Diese, Aminta, ist meine Frau. MOROSUS Deine Frau? Eine Sängerin? Und sie soll in mein Haus? Eine Lärmmacherin, eine Ohrenschinderin, eine Komödiantin, eine Gauklerin, eine… HENRY Genug und zu viel! Wenn sie Euch nicht willkommen ist, dann gehe ich mit ihr. MOROSUS Drei Komödianten! Sechs Komödianten! Eine ganze Opera in meinem Haus? Bist du toll? Fort mit denen allen, oder - ich enterbe dich! HENRY Mein gütigster Ohm! MOROSUS immer wilder Ich enterbe dich! Kein Pfund und keinen Schilling! Lieber vor die Ratten! Lieber ins Wasser! Oh diese Schande! Ein Morosus mit solchen Kujonen, solchem Galgenholz, mit solchen Strassenläufern, Bettelsängern… VANUZZI ausbrechend Ah! C è troppo! Das mir! Einem Ritter vom goldenen Sporn! Alle durcheinander zusammen und auf die einzelnen Invektiven Morosus einsetzend, immer stärker, erbitterter, schliesslich zum Tumult werdend MOROSUS Solchen ausgestäupten Halunken! Solchen Weissnichtwohers! MORBIO Impertinenza! Was erlaubt er sich! FARFALLO Che arroganza! Mich, der vor dem Papst gesungen! HENRY Ohm, ich beschwöre Euch, moderier Er sich! MOROSUS Mit Dirnen und Hübschlerinnen… ISOTTA Was erlaubt Er sich! CARLOTTA Was erfrecht Er sich! MOROSUS Mit solchem zusammengelesenen Pack, das für zehn Soldi Speichel frisst, das für jedes Bravo buckelt, das für ein Goldstück heult und hurt… Fort mit denen allen, oder ich enterbe dich! HENRY Das ist zuviel! Das duld ich nicht. Ihr beleidigt meine Frau! VANUZZI Meinen Degen! Meinen Degen! Vor die Justiz! Er hat uns beleidigt! Ich muss ihm die Ohren abschneiden! MORBIO Vor die Justiz! Vor die Justiz! Er hat uns beleidigt! Er hat uns beschimpft! Soddisfazione! FARFALLO Vor die Justiz! Er hat uns beleidigt! Er hat mich beschimpft! Soddisfazione! ISOTTA Meine Ehre! Meine Ehre! Ich klage ihn an! Vor die Justiz! CARLOTTA Ein Saufbold! Ein Weinfass! Er weiss nicht, was er spricht! Was erlaubt er sich! CHORUS DER ANDERN Soddisfazione! Er hat uns beleidigt. Soddisfazione! Vor die Justiz! MOROSUS hat den Stock ergriffen, schlägt damit schmetternd auf denTisch. Alles flieht auseinander und schweigt Ruhe! Ruhe in meinem Haus! Hier bin ich der Herr und ich allein. Zu Henry Ich kenne dich nicht mehr. Du bist gestorben für mich. Ein Morosus, der singt, ist kein Morosus. jetzt wird reiner Tisch gemacht. Zum Barbier Morgen bringst du mir eine Frau, eine stille, schweigsame Frau, und gleich auch Pfarrer und Notar! Sofort wird geheiratet, morgen noch, sofort, alles soll ihr gehören, alles! Morgen, verstanden ? HENRY Aber gütigster Ohm! Hört mich an! FARFALLO beiseite Che arroganza! Impertinenza! VANUZZI Mich, einen Ritter vom goldenen Sporn! MORBIO Mich, der vorm Papst gesungen! MOROSUS wütend Ich bin nicht gütig! Ich bin nicht mehr dein Ohm! Kein Schritt mehr über die Schwelle! Fort mit deinem Pack! Zum Barbier Und morgen die Frau her, und käm sie aus dem Armenhaus! Nur still muss sie sein, nur still, nicht singen darf sie, verstanden! Endlich jemand, der nicht schreit und nicht zetert, der einem nicht Lärm in die Ohren schmettert. Meine Ruhe will ich, meine Ruhe! Endlich einmal Ruhe! brüsk zu den andern Hol euch alle der Henker! läuft hinaus und schmettert die Tür hinter sich zu LETZTE SZENE HENRY ganz konsterniert Oh Gott, war das ein saurer Empfang! AMINTA Ach, Liebster, ich hatte es immer geahnt, er wird mich nicht mögen, er stösst uns von sich! jetzt hast du alles durch mich verloren, alles durch meine Schuld die Heimat, das Haus, das Erbe, den Ohm! FARFALLO Grosser Verlust! Ein solcher Grobian! Ein solcher Banause! Ein solcher Sack voll Gift und Galle! MORBIO Ein solcher Grobian! Ein solcher Sack voll Gift und Galle! Ein solcher Banause! VANUZZI Mich einen Bettelmusikanten! Mich, Cesare Vanuzzi! Oh, canaglia! ISOTTA Ein solcher Sack voll Gift und Galle! Ein solcher Banause! CARLOTTA Ein solcher Banause! Eine Dirne mich! Mich, die mit dem Prinzen von Guastalla nicht schlafen wollte für dreihundert Dukaten und eine diamantene Uhr! MORBIO Ein solcher Banause! Die Ohren sollte man ihm abschneiden und an die Tür nageln! FARFALLO Che sono io? Die Zähne ausreissen, dass er nicht mehr schimpfieren kann, dieser Schreihals! ISOTTA Ihm das Haus anzünden! VANUZZI Aber die Kunst hat er gelästert, unsere Kunst hat er geschmäht, das soll er büssen. Ein Katzenkonzert jeden Abend vor seiner Tür. Grossi Timpani e Tromboni jeden Abend, jeden Abend, bis er revoziert. CHORUS Ein Katzenkonzert! ja, ja! jeden Abend. Bis er revoziert! BARBIER dazwischentretend Sachte, sachte, illustre Herren! Es gibt hierzulande Gesetze, welche die Nachtruhe jedes ehrsamen Bürgers beschirmen. Und dann, mit Verlaub, ihr tut Sir Morosus unrecht. HENRY Unrecht? Er hat mich enterbt! AMINTA Unrecht? Er hat mich verstossen! MORBIO Unrecht? Er hat uns beschimpft! CARLOTTA Er hat mich beleidigt. ISOTTA Er hat mich gekränkt! CHORUS Unrecht? Zum Henker hat er uns geschickt! Zum Henker! BARBIER Piano, piano! Und ich sage euch, er ist ein kreuzbraver Kerl, der Beste in der ganzen Grafschaft, er ist leutselig und freigebig, eine Seele aus Wachs, ein Herz von Gold. Nur mit den Ohren hapert s bei ihm, der Arme kann Lärm partout nicht vertragen, an den Ohren ist er so kitzlig wie andere unter der Sohle. Er ist einmal mit der Pulverkammer seiner Galione in die Luft geflogen, den Krach hat man vierzig Meilen weit gehört, ein Kirchturm ist drüber eingestürzt halbgeröstet haben sie ihn aus dem Wasser gefischt, er war - ein Wunder - lebendig. Nur das Trommelfell ist in tausend Winde gegangen. Seitdem, versteht ihr s, kann er keine Art von Lärm ertragen, ausser den er selber macht. AMINTA Ach der Arme! Hätten wir das doch geahnt! BARBIER zu Henry Und was Euch anbelangt, junger Herr - nicht so hitzig! Ich würde mir den Handel doch noch überlegen, eh ich solche Erbschaft fahren liesse. Bares Geld wächst nicht so flink wie die Disteln, und der alte Herr da hat mehr davon als England Trunkenbolde. Er hat zwei spanische Silberschiffe gekapert und auch sonst fleissig Prisen heimgebracht. Da unten im Keller stehen allerhand Kisten, wenn man die anstösst, dann klirrt s und klimpert s und klingt s von goldener Musik, ich hab eine Nase dafür, ich rieche Gold durch Holz und Eisen auf hundert Schritt wie die Biene den Honig. jedesmal, wenn ich hier über die Schwelle trete, muss ich niesen, so kitzelt s mich in der Nase, und meine Nase weiss warum es mögen da im Keller allein ihre sechzigtausend Pfund liegen oder siebzigtausend in guten Barren und runden Dukaten. ALLE in ehrfurchtsvollem Staunen wiederholend Sechzig, sechzig… siebzig … siebzig… sechzig-tausend… tausend… tausend… tausend Pfund. BARBIER Ein fürstliches Erbe und genug jedenfalls, junger Herr, Euch privatissime eine Opera zu halten und (bei allem Respekt) Signor Vanuzzi als Hofmusikus dazu. Darum nicht so voreilig, nicht so stolz, junger Mann, sonst setzt morgen schon in Eurer Wolle ein fremdes Kätzchen sich fest. HENRY Was soll ich tun? Ich kann doch unsre Aminta nicht lassen um seiner Narrheit willen! CHORUS noch immer staunend leise durcheinander Sechzig… Siebzig… tausend… tausend… tau-send… sechzig… siebzig… soviel Geld… gibt s nicht wieder auf der Welt… sechzig, siebzig… tausend … tausend… AMINTA sich Henry nähernd Nicht an mich, Geliebter, denke, Nur an dich, an dich allein! Gläubig mich dir hinzuschenken War für mich schon Seligsein. Immer schien mir zu gering ich, Dass solch Glück mir dauern mag. Wie aus Gottes Hand empfing ich Dankbar jeden neuen Tag. HENRY auf sie zu Dich verlassen ? Dich entbehren, Die mir eins und alles ist? Nein, Geliebte, wären diese Keller auch gefüllt mit Gold Gold die Türen, Gold die Schlösser, Gold das Dach und Gold die Speicher, Gold die Mauern, die sie tragen, Und ich sollt nur eine Strähne, Eine dünne blonde Strähne, Die dein liebes Antlitz ründet, Nur ein Haar von deinen Wimpern, Nur ein Lächeln deiner Lippen Und den Schatten dieses Lächelns Und den Schatten dieses Schattens Dafür tauschen - nie und nimmer! AMINTA Ist der Letzte nun gekommen, Endet wirklich so viel Glück Liebend, wie du mich genommen, Geb ich dich dir selbst zurück! Sei gesegnet! Keine Klage Soll von meinen Lippen gehn, Alles will ich gern ertragen, Kann ich dich nur glücklich sehn. HENRY Dich verlassen? Dich entbehren? Nein, solang ich lebe, Immer dein und immer mehr! Wo ich liebe, ist mein Leben, Wo du atmest, meine Welt! Er umarmt sie, dann zu den andern Nein, ich werde euch nicht lassen, Mag er wettern, wie er will. Ihr habt mich zu euch genommen, Jung und töricht wie ich war, Habt das Herz mir aufgeweitet Und gesegnet mit Musik! Gerne hätt ich s euch entgolten, - Doch nun bin ich arm wie damals, Habe nichts als eure Freundschaft Und die Kunst, die uns beseligt, Doch kein Geld, kein Gold der Erde Wiegt mir diese Schätze auf. VANUZZI Wackerer Junge! MORBIO Teurer Bruder! FARFALLO Sei umfangen! ISOTTA Lass dich küssen! CARLOTTA Heut und immer! AMINTA Dank, Geliebter! CHORUS Immer, immer wollen wir verbunden bleiben, immer Brüder, Freunde, Kameraden! ALLE umarmen sich begeistert untereinander BARBIER hat sich unterdessen die Mütze aufgesetzt und sein Barbierzeug zusammengerichtet Sehr rechtschaffen gedacht, junger Herr, aber wie schade, dass alles Rechtschaffensein auf dieser Welt meist eine Dummheit ist, denn Ihr lasst ein schönes Stück Geld wegschwimmen! Wenn ich jetzt sechshundert Jahre lang täglich sechzig Leute balbiere, so schabte ich mir nicht die sechzigtausend Pfund zusammen, die Ihr da wegwischt, als wär s schmutziger Seifenschaum. Ach, das Leben ist schwer und die paar Groschen sauer verdient! jetzt soll ich noch bis morgen für den Herrn sein schweigsames Fräulein finden! Ist nicht so leicht, wie er meint. Ich kenn ja allerhand Weibszeug und weiss meine Wege, aber bis morgen, bis morgen, wo find ich da eine, die Rechte? Zu Carlotta und Isotta Nun, meine Schätzchen, hätte nicht eine von euch Lust, sechzigtausend Pfund zu sponsieren ? Überlegt s euch, meine Kinder, solche goldene Äpfel wachsen selten in England. Zu Isotta Wie wär s, mein Täubchen, würdest du bei Herrn Morosus auch schön bescheiden und vor allem still und schweigsam sein? ISOTTA tanzhaft Ich würde lachen Von früh bis spät. Immer nur lachen, Schabernack machen, Bis ihm die Lust Am Schimpfieren vergeht. Ich würd ihn lehren, Das Lachen mir wehren! Mit hundert Scherzen, Hurtig und heiter, Würd ich ihn necken, Picken und packen, Zwicken und zwacken, Dass er nicht weiter Den Tag mir vergällt! Darf ich nicht so sein, Wie s mir gefällt, Darf ich nicht froh sein Nach meinem Herzen, Was soll mir sein Geld ? BARBIER Oh, das wär schon gar nichts für meinen Herrn Morosus! zu Carlotta Und du, mein Lämmchen? CARLOTTA tanzhaft Ich würde singen, Von früh bis spät Immer nur singen, Die Brust mir ausschwingen, Bis ihm die Lust Am Schimpfieren vergeht. Und mag er versuchen, Was er auch will, Zetern und wettern, Die Scheiben zerschmettern, Ich bleibe nicht still. Mag er nur fluchen, Brüllen und toben, Wie s ihm gefällt! - Nur wenn ich singe, Spür ich mich leben, Nur wenn ich singe, Fühl ich mich schweben, Nur wenn ich singe, Umfass ich die Welt! AMINTA O herbe Schmach, O bittre Seligkeit! Geliebter mein, Ich bleibe treu bei dir. Was auch die Zukunft bringen mag, Ich halte fest zu dir. So lange du nicht lässt von mir, Beseligt will ich immer sein! BARBIER O weh, das wäre eine harte Kost für den Magen des Herrn Morosus! Da würde er, eh noch die Tinte trocken ist auf dem Heiratsbrief, schon nach dem Scheidungskontrakt verlan - - er stockt plötzlich und lacht laut Ha! ALLE besorgt um ihn herum Was ist? BARBIER bedeutsam feierlich Mir fällt etwas ein! ALLE ehrfürchtig Silentium! Silentium! Herrn Schneidebart fällt etwas ein! BARBIER aufatmend Mir ist etwas eingefallen! ALLE Ruhe! Ruhe! Herrn Schneidebart ist etwas eingefallen! BARBIER Wie wär es, wenn man Herrn Morosus verheiratete, aber so, dass er meint, dass er verheiratet sei, aber er gar nicht verheiratet wäre, und dann, wenn er verheiratet ist, das heisst, wenn er meint, verheiratet zu sein, während er gar nicht verheiratet ist, diese Heirat, die gar nicht giltig ist, ungiltig zu machen, so dass Ihr wiederum sein Erbe werdet? ALLE ratlos Verstehst du das? Verstehst du das?… Er redet chinesisch… ich verstehe kein Wort. BARBIER Nur Geduld! Die grossen Gedanken waren der Menschheit niemals sofort verständlich. Lasst mich nur machen, ich habe einen bedeutenden Plan. Zu Vanuzzi Ihr könnt notfalls einen Pfarrer glaubhaft darstellen ? VANUZZI in seinem Künstlerstolz gekränkt Einen Pfarrer? Fünfzig, hundert. Einen katholischen, einen lutheranischen, einen protestantischen, alles, was Er begehrt. Einen Bischof, einen Erzbischof, einen verhungerten Landpfarrer, einen - - BARBIER Genug, genug! Zu Morbio Und Ihr einen Notar? MORBIO Einen papiernen, einen feurigen? Einen mausigen oder demosthenischen, ganz wie Ihr wollt. BARBIER zu Farfallo Und Ihr gleichfalls? FARFALLO Das will ich meinen! BARBIER zu Carlotta Und du ein dummes, schlichtes Landmädchen, eine rechte Gans vom Misthaufen her? CARLOTTA imitatorisch in Haltung und Stimme Woll, woll, gnä Herr! Dös wer ma scho könna. BARBIER zu Isotta Und du eine zierliche, kleine Kokette? ISOTTA sofort in Pose, schmachtend mit Knix Glücklich, einem so edlen Kavalier amorosest zu Diensten zu sein. BARBIER zu Aminta Und Ihr ein rührendes Mädchen voll Anmut und Bescheidenheit…. sich unterbrechend Nein, Ihr braucht nicht zu spielen, Ihr seid es ja. Ihr müsst nur sein, wie Ihr seid und werdet vortrefflich sein! zu allen Nun kostümiert euch, wie ich es euch sage, tut alles, was ich verlange. Und ich müsste mich kuriosest irren, wenn wir nicht Herrn Morosus den Geschmack an der Ehe schleunigst abgewöhnten und Euch Euer Erbe wieder zubrächten, wobei ich allerdings auch auf ein Scherflein rechne, denn es wird allerhand Mühe kosten, ihn gründlich einzuseifen und ihm den Schopf seiner Narrheit ein für allemal abzuschneiden. Seid ihr bereit? HENRY Ja, das wollen wir probieren, Jeder stelle seinen Mann! Mein Herr Oheim soll verspüren, Was Geschick und Laune kann. Er hat unsere Kunst gescholten, Scharf auf scharf jetzt, hart auf hart! Gleiches sei mit Gleich vergolten, Und wer Narr ist, sei genarrt! BARBIER Also fort, Euch kostümieren, Gut geplant, ist halb getan. Herr Morosus soll verspüren, Was Geschick und Laune kann. Zu Vanuzzi Du den Pfarrer! VANUZZI mit illustrativer Geste Ich den Pfarrer! BARBIER zu Morbio Den Notarius! MORBIO ebenso Den Notarius! BARBIER zu Aminta Ihr die Stille! AMINTA Ich die Stille! BARBIER zu Carlotta Du die Grobe CARLOTTA Ich die Grobe! BARBIER zu Isotta Ihr die Scharfe! ISOTTA Ich die Scharfe! BARBIER Und ihr andern, was ich sage, Tut nur, was ich euch souffliere! Nicht viel schwätzen, nicht parlieren, Nicht lang zaudern, nicht viel plaudern, Und wir werden reüssieren! Alle Lust dem Spiel gespart! ALLE Und wir werden reüssieren, Vivat, Meister Schneidebart! CHORUS zu Henry Ja, er muss es revozieren, Dass er dir dein Erbe raubt. FARFALLO Und ich werde ihn kurieren, Dass er nicht mehr Galle spuckt. MORBIO breit, voll, lustig Und ich werd ihn balbieren, Dass der Bart ihn nicht mehr juckt. VANUZZI Ich werd ihn kopulieren, Dass er Stroh für Hafer frisst, Eine Hochzeit zelebrieren, die er lebens nicht vergisst. MORBIO Dieser Rüpel soll es spüren, Was ein wahrer Künstler ist. Ja, er muss es revozieren, dass er dir dein Erbe raubt. HENRY Ja, er muss es revozieren, Dass er mir die Ehre raubt. AMINTA zart Ach, ich möcht ihn lieber rühren, Dass er unser Glück erlaubt. CARLOTTA tanzend Einen Narren riaszuführen, Das fällt keinem Mädchen schwer, Das braucht keine erst studieren, Jede kann s von Anfang her. ISOTTA ebenfalls Fest sich spreizen, keusch sich zieren, Sachte wickelt man ihn um, Will ein Mädchen sie verführen, Werden alle Männer dumm. CHORUS im ganzen also zehn oder zwölf Stimmen, übermütig und ganz laut werdend Diesen Narren zu kurieren, Wird ein Spass besonderer Art, Ihn vollendet durchzuführen, Sei nicht Kunst und List gespart. Ja, wir wollen es probieren, Vivat, Meister Schneidebart! BARBIER den Tumult beschwichtigend Sachte, sachte! Leise, leise! Nur nicht hitzig! Fein und zart Müssen wir ihn erst umkreisen, Dass er nicht den Spass gewahrt! Gut verhüllt, auf leisen Zehen Pürschen wir uns still heran, Ihn ins Netz hineinzunähen Und zu narren, aber dann… ALLE losbrechend Wollen wir ihn gut balbieren, Ihn von der Narrheit auskurieren, Scharmuzieren, intrigieren, Drangsalieren und vexieren, Kopulieren und sponsieren, Wacker an der Nase führen, Kujonieren, intrigieren. BARBIER gleichzeitig Also vorwärts, nicht gezaudert, Nicht geflunkert, nicht geplaudert, Jeder spiele seinen Part, Und er wird kapitulieren! ALLE Vivat, Meister Schneidebart! Alle umarmen den Barbier, dann sich untereinander この日本語テキストは、 クリエイティブ・コモンズ・ライセンス の下でライセンスされています。@ Aiko Oshio Strauss,Richard/Die schweigsame Frau/II
https://w.atwiki.jp/pyopyo0124/pages/59.html
CHAPTER XXIX UP CHAPTER XXXI CHAPTER XXX The Queens Class Is Organized Puffin Books版では「The Queen s Class Is Organized」とアポストロフィが入っています この第30章では、「The Queen s」としかでていませんが、もう少し正式(っぽい)のはCHAPTER XV A Tempest in the School Teapot に「Queen s Academy at Charlottetown」とでてきました。Universityではなく、Colloge相当と考えるのがいいはず。日本の戦前の師範学校相当の感じのはず。戦前の日本でも女性であっても師範学校や女子高等師範(現 お茶の水女子大学)には進学できた。あ……、ちゃんと資料を示さないといけませんね(しばらくお待ちを)。 第30章 クイーン学院受験クラス、編成される(松本訳) Marilla laid her knitting on her lap 「on her lap」これはやっぱり「膝の上」以外訳しようがないと見た。でもkneeとは違う and leaned back in her chair. Her eyes were tired, and she thought vaguely that she must see about having her glasses changed the next time she went to town, for her eyes had grown tired very often of late. 「of late」で「近ごろ」。「tired of」のofではない It was nearly dark, for the full November twilight had fallen around Green Gables, 「full November」は、Puffin Books版では「dull November」。文脈からすると、Gutenberg版は不自然 「November」もう11月! and the only light in the kitchen came from the dancing red flames in the stove. Anne was curled up Turk-fashion on the hearthrug, 「curled up Turk-fashion」は松本訳(p.344)では「トルコ人のようにあぐらをかいてすわり」。curl upは、「腰のところで折れて」のような意味もあるらしいのですが、英語圏にない様子の表現はなんだがわかりづらい。英語話者の読者はわかるんでしょうか…… gazing into that joyous glow where the sunshine of a hundred summers was being distilled from the maple cordwood. She had been reading, but her book had slipped to the floor, and now she was dreaming, with a smile on her parted lips. Glittering castles in Spain were shaping themselves out of the mists and rainbows of her lively fancy; 「Glittering castles in Spain」松本訳注第30章(1) p. 518参照 adventures wonderful and enthralling were happening to her in cloudland--adventures that always turned out triumphantly and never involved her in scrapes like those of actual life. Marilla looked at her with a tenderness that would never have been suffered to reveal itself in any clearer light than that soft mingling of fireshine and shadow. The lesson of a love that should display itself easily in spoken word and open look was one Marilla could never learn. But she had learned to love this slim, gray-eyed girl with an affection all the deeper and stronger from its very undemonstrativeness. Her love made her afraid of being unduly indulgent, indeed. She had an uneasy feeling that it was rather sinful to set one s heart so intensely on any human creature as she had set hers on Anne, and perhaps she performed a sort of unconscious penance for this by being stricter and more critical than if the girl had been less dear to her. 「sinful」とか「penance」とかキリスト教的な表現な上に、神様よりも人間を愛するのはいけないというのは、あまりにも文化(というか宗教的価値観というか)の違いを感じざるをえません Certainly Anne herself had no idea how Marilla loved her. She sometimes thought wistfully that Marilla was very hard to please and distinctly lacking in sympathy and understanding. But she always checked the thought reproachfully, remembering what she owed to Marilla. "Anne," said Marilla abruptly, "Miss Stacy was here this afternoon when you were out with Diana." ここでは「out」 Anne came back from her other world with a start and a sigh. 「start」びくっとすること "Was she? Oh, I m so sorry I wasn t in. ここでは「in」 Why didn t you call me, Marilla? Diana and I were only over in the Haunted Wood. ここでは「over」 It s lovely in the woods now. All the little wood things--the ferns and the satin leaves and the crackerberries--have gone to sleep, just as if somebody had tucked them away until spring under a blanket of leaves. 「crackerberries」松本訳注第30章(2) p. 519参照 I think it was a little gray fairy with a rainbow scarf that came tiptoeing along the last moonlight night and did it. 「rainbow scarf」CHAPTER XXI A New Departure in Flavorings では、モミの木の樹脂を水につけてできた虹色をdryadがスカーフにするんじゃない?とダイアナに話しかけている。gray fairyではないけれども Diana wouldn t say much about that, though. Diana has never forgotten the scolding her mother gave her about imagining ghosts into the Haunted Wood. It had a very bad effect on Diana s imagination. It blighted it. 「It blighted it」主語のItはそのひとつまえの文のItと同じく、「お化けの森にお化けがいると想像して、お母さんのしかられたのをダイアナが忘れないこと」、あとのitは「Diana s imagination」 Mrs. Lynde says Myrtle Bell is a blighted being. 「blighted」はすぐ前の「It blighted it」を受けていて、言葉から言葉がでてくるアンお得意のおしゃべりになっている 「Myrtle」松本訳注第30章(3) p. 519参照。で、この注によれば、マートルは植物なので枯れる(blighted)。また、愛の象徴のヴィーナスの神木なので、失恋して枯れるというのもヒネリが効いている、とのこと I asked Ruby Gillis why Myrtle was blighted, and Ruby said she guessed it was because her young man had gone back on her. Ruby Gillis thinks of nothing but young men, and the older she gets the worse she is. Young men are all very well in their place, but it doesn t do to drag them into everything, does it? Diana and I are thinking seriously of promising each other that we will never marry but be nice old maids and live together forever. 「we will never marry but be nice old maids and live together forever」松本訳注第30章(4) p. 519参照 Diana hasn t quite made up her mind though, because she thinks perhaps it would be nobler to marry some wild, dashing, wicked young man and reform him. Diana and I talk a great deal about serious subjects now, you know. We feel that we are so much older than we used to be that it isn t becoming to talk of childish matters. 成長の過程で必ず、しかも、かなり長い間持ち続ける感覚…… It s such a solemn thing to be almost fourteen, Marilla. 11月ということは、あと2ヶ月(ダイアナ)か3ヶ月(アン)あることはある Miss Stacy took all us girls who are in our teens down to the brook last Wednesday, and talked to us about it. She said we couldn t be too careful what habits we formed and what ideals we acquired in our teens, because by the time we were twenty our characters would be developed and the foundation laid for our whole future life. 大人が読むと、そして自らを振り返ってしまったりすると、「手遅れ」だったりして…… And she said if the foundation was shaky we could never build anything really worth while on it. Diana and I talked the matter over coming home from school. We felt extremely solemn, Marilla. And we decided that we would try to be very careful indeed and form respectable habits and learn all we could and be as sensible as possible, so that by the time we were twenty our characters would be properly developed. It s perfectly appalling to think of being twenty, Marilla. 「appalling」ものすごい、とか、恐しい、とか、いやな、とかプラスの感情だけではない表現 It sounds so fearfully old and grown up. 大人が読むと、「だったら、いいのに……」ではないかしら。こういうことを書いてあるあたり、この作品は大人の読み物で(も)あると思うのです But why was Miss Stacy here this afternoon?" "That is what I want to tell you, Anne, if you ll ever give me a chance to get a word in edgewise. She was talking about you." "About me?" Anne looked rather scared. Then she flushed and exclaimed "Oh, I know what she was saying. I meant to tell you, Marilla, honestly I did, but I forgot. Miss Stacy caught me reading Ben Hur in school yesterday afternoon when I should have been studying my Canadian history. 「Ben Hur」松本訳注第30章(5) p. 520参照。1880年発表 Jane Andrews lent it to me. I was reading it at dinner hour, and I had just got to the chariot race when school went in. I was simply wild to know how it turned out-- 「wild」夢中な、という意味もある although I felt sure Ben Hur must win, because it wouldn t be poetical justice if he didn t--so I spread the history open on my desk lid 「desk lid」天板がぱかっと開くタイプの机なので、天板をlidと言っている and then tucked Ben Hur between the desk and my knee. 「my knee」ひざで挟んだというか、ひざで本を机に押し付けたというか。はじめのところでマリラが編み物を置くのはher lapで(Marilla laid her knitting on her lap)、これは単に乗せただけでしょう。lapではさむのは服からしても、ねぇ…… I just looked as if I were studying Canadian history, you know, while all the while I was reveling in Ben Hur. I was so interested in it that I never noticed Miss Stacy coming down the aisle until all at once I just looked up and there she was looking down at me, so reproachful-like. 教壇とか通路から、ジツはよ~く見えたりしますからねえ I can t tell you how ashamed I felt, Marilla, especially when I heard Josie Pye giggling. Miss Stacy took Ben Hur away, but she never said a word then. She kept me in at recess and talked to me. She said I had done very wrong in two respects. First, I was wasting the time I ought to have put on my studies; and secondly, I was deceiving my teacher in trying to make it appear I was reading a history when it was a storybook instead. I had never realized until that moment, Marilla, that what I was doing was deceitful. I was shocked. I cried bitterly, and asked Miss Stacy to forgive me and I d never do such a thing again; and I offered to do penance by never so much as looking at Ben Hur for a whole week, not even to see how the chariot race turned out. But Miss Stacy said she wouldn t require that, and she forgave me freely. So I think it wasn t very kind of her to come up here to you about it after all." "Miss Stacy never mentioned such a thing to me, Anne, and its only your guilty conscience that s the matter with you. You have no business to be taking storybooks to school. You read too many novels anyhow. When I was a girl I wasn t so much as allowed to look at a novel." "Oh, how can you call Ben Hur a novel when it s really such a religious book?" protested Anne. "Of course it s a little too exciting to be proper reading for Sunday, 「it s a little too exciting to be proper reading for Sunday」松本訳注第30章(6) p. 520参照 and I only read it on weekdays. And I never read ANY book now unless either Miss Stacy or Mrs. Allan thinks it is a proper book for a girl thirteen and three-quarters to read. 「thirteen and three-quarters」13と4分の3歳、と、分数を普通に使うのは言葉の文化の違いですが、これはやっぱり、松本訳のように十三歳と九ヶ月(p. 349)としないとわかりませんよねえ Miss Stacy made me promise that. She found me reading a book one day called, The Lurid Mystery of the Haunted Hall. 「one day」これはベン・ハー事件より前のお話。マリラが、さあて、ランプを点けて……といいたくなるのはよくわかる It was one Ruby Gillis had lent me, and, oh, Marilla, it was so fascinating and creepy. It just curdled the blood in my veins. But Miss Stacy said it was a very silly, unwholesome book, and she asked me not to read any more of it or any like it. I didn t mind promising not to read any more like it, but it was AGONIZING to give back that book without knowing how it turned out. But my love for Miss Stacy stood the test and I did. It s really wonderful, Marilla, what you can do when you re truly anxious to please a certain person." "Well, I guess I ll light the lamp and get to work," said Marilla. 「the lamp」ランプであって、電灯ではない。このlampは、theと定冠詞になっているので、すぐ目の前にあるランプを点けようということか、または、ある、お決まりのランプを点けようということかも。このときまでは、「the only light in the kitchen came from the dancing red flames in the stove」(はじめのほう)であって、明りは点けていなかった "I see plainly that you don t want to hear what Miss Stacy had to say. You re more interested in the sound of your own tongue than in anything else." "Oh, indeed, Marilla, I do want to hear it," cried Anne contritely. "I won t say another word--not one. こうしゃべったあと、いっぱいしゃべってるじゃん I know I talk too much, but I am really trying to overcome it, and although I say far too much, yet if you only knew how many things I want to say and don t, you d give me some credit for it. Please tell me, Marilla." "Well, Miss Stacy wants to organize a class among her advanced students who mean to study for the entrance examination into Queen s. 「advanced」松本訳では「よくできる」(p. 349)。和訳ではこうせざるをえないと思いますが、CHAPTER XVII A New Interest in Lifeでアンとギルバートがthe fifth classに進む(これは実際は教科書の巻の5のセットを学ぶ許可がでると考えるほうがわかりやすいかも)という話題があるように、advancedは、理解が進んでいる(よくできる)、ということと、教科書が進んでいること(学年進行に近いけれども年齢が同一の子供でclassを構成するわけではないので、日本の学年進行とはニュアンスが異なる)とをいっぺんに表現しているはず。いわゆる飛び級が今でもときどきニュースになりますが、日本の一斉授業を頭に浮かべてしまうと誤解してしまうかもしれません She intends to give them extra lessons for an hour after school. アンたちのひとつ上の子たちはいないのかしら、と思ったり And she came to ask Matthew and me if we would like to have you join it. What do you think about it yourself, Anne? Would you like to go to Queen s and pass for a teacher?" "Oh, Marilla!" Anne straightened to her knees ずっと「あぐら」だったのでしょうね and clasped her hands. "It s been the dream of my life-- これをbig wordsと言わずに、と思って読むと、アンは自分でオチまで用意 that is, for the last six months, ever since Ruby and Jane began to talk of studying for the Entrance. But I didn t say anything about it, because I supposed it would be perfectly useless. I d love to be a teacher. But won t it be dreadfully expensive? Mr. Andrews says it cost him one hundred and fifty dollars to put Prissy through, 150ドル。牧師さんの1年の報酬が750ドル(CHAPTER XXI A New Departure in Flavorings)。すごくラフな計算をすると、丁度「万円」を後ろにつければ牧師さんの収入が今の日本と同じくらいでしょうか。または、それの2倍くらい?ちなみに2007年度の多くの国立大学の入学金は282,000円、授業料は535,800円なので、1年で817,800円。そうするとクイーン学院に行くのに150万円くらい必要なのかしら。それなりに大金。アンが言い出せないのもわかる and Prissy wasn t a dunce in geometry." Mr Philipsの指導のかいがあったようで、Queen sに進学し卒業できたようです。throughだから卒業したのでしょう、きっと。めでたしめでたし "I guess you needn t worry about that part of it. 「it」は、お金のこと、というのはすぐにわかるんですが、文法として考えると、どれを指すのでしょうか。前の段落??? When Matthew and I took you to bring up we resolved we would do the best we could for you and give you a good education. I believe in a girl being fitted to earn her own living whether she ever has to or not. う~ん、すばらしい。大正デモクラシーには早い時代ではありますが。 You ll always have a home at Green Gables as long as Matthew and I are here, 「a home at Green Gables」Green Gablesはhouseであって、アンのhomeは別物 マシューとマリラがいる間は、というところが、意味深長なのか(伏線?)、安心してよいということなのか but nobody knows what is going to happen in this uncertain world, 「uncertain world」は、何か具体的なことを意味しているのでしょうか(銀行の破綻のような)、それとも一般的な考えなのでしょうか and it s just as well to be prepared. So you can join the Queen s class if you like, Anne." "Oh, Marilla, thank you." Anne flung her arms about Marilla s waist and looked up earnestly into her face. "I m extremely grateful to you and Matthew. And I ll study as hard as I can and do my very best to be a credit to you. I warn you not to expect much in geometry, but I think I can hold my own in anything else if I work hard." "I dare say you ll get along well enough. Miss Stacy says you are bright and diligent." Not for worlds would Marilla have told Anne just what Miss Stacy had said about her; 倒置、仮定法 that would have been to pamper vanity. "You needn t rush to any extreme of killing yourself over your books. There is no hurry. You won t be ready to try the Entrance for a year and a half yet. But it s well to begin in time and be thoroughly grounded, Miss Stacy says." "I shall take more interest than ever in my studies now," said Anne blissfully, "because I have a purpose in life. Mr. Allan says everybody should have a purpose in life and pursue it faithfully. Only he says we must first make sure that it is a worthy purpose. I would call it a worthy purpose to want to be a teacher like Miss Stacy, wouldn t you, Marilla? I think it s a very noble profession." 「noble」! The Queen s class was organized in due time. Gilbert Blythe, Anne Shirley, Ruby Gillis, Jane Andrews, Josie Pye, Charlie Sloane, and Moody Spurgeon MacPherson joined it. この人物の紹介順序がなんとも。ギルバートがアンより前のところが、ね、思わせぶり。あとは順当でしょうけど。 Diana Barry did not, as her parents did not intend to send her to Queen s. This seemed nothing short of a calamity to Anne. Never, since the night on which Minnie May had had the croup, had she and Diana been separated in anything. 倒置:Never hade she...。で、since からコンマまでが挿入している On the evening when the Queen s class first remained in school for the extra lessons and Anne saw Diana go slowly out with the others, to walk home alone through the Birch Path and Violet Vale, it was all the former could do to keep her seat and refrain from rushing impulsively after her chum. A lump came into her throat, and she hastily retired behind the pages of her uplifted Latin grammar to hide the tears in her eyes. Not for worlds would Anne have had Gilbert Blythe or Josie Pye see those tears. "But, oh, Marilla, I really felt that I had tasted the bitterness of death, 「the bitterness of death」松本訳注第30章(7) p. 520参照 as Mr. Allan said in his sermon last Sunday, when I saw Diana go out alone," she said mournfully that night. "I thought how splendid it would have been if Diana had only been going to study for the Entrance, too. But we can t have things perfect in this imperfect world, as Mrs. Lynde says. Mrs. Lynde isn t exactly a comforting person sometimes, but there s no doubt she says a great many very true things. And I think the Queen s class is going to be extremely interesting. Jane and Ruby are just going to study to be teachers. That is the height of their ambition. Ruby says she will only teach for two years after she gets through, and then she intends to be married. Jane says she will devote her whole life to teaching, and never, never marry, because you are paid a salary for teaching, but a husband won t pay you anything, and growls if you ask for a share in the egg and butter money. 「the egg and butter money」こういう表現。なるほど~。shareしたいと言い出せるということは、卵を集めたり、バターを作ったりするのは女の仕事という意識があったのかも。リンド夫人が品評展覧会で一等賞をとるのはバターとチーズですし( CHAPTER XXIX An Epoch in Anne s Life) I expect Jane speaks from mournful experience, for Mrs. Lynde says that her father is a perfect old crank, and meaner than second skimmings. 「mean」けちな 「meaner than second skimmings」松本訳注第30章(8) p. 520参照 Josie Pye says she is just going to college for education s sake, because she won t have to earn her own living; she says of course it is different with orphans who are living on charity--THEY have to hustle. 「THEY」はorphans。お情けで生かしてもらっている孤児 「hustle」てきぱき働く。ビリヤードをするのではない Moody Spurgeon is going to be a minister. Mrs. Lynde says he couldn t be anything else with a name like that to live up to. 「he couldn t be anything else with a name like that to live up to」松本訳注第30章(9) p. 521参照 I hope it isn t wicked of me, Marilla, but really the thought of Moody Spurgeon being a minister makes me laugh. He s such a funny-looking boy with that big fat face, and his little blue eyes, and his ears sticking out like flaps. But perhaps he will be more intellectual looking when he grows up. Charlie Sloane says he s going to go into politics and be a member of Parliament, but Mrs. Lynde says he ll never succeed at that, because the Sloanes are all honest people, and it s only rascals that get on in politics nowadays." いつの時代も、どの国でも、正直者は政治家には向かないようで Queen s classの参加者のほぼ紹介順に、ギルバートを除いてですが、その志をアンが紹介。チャーリー・スローンはムーディー・マクファーソンより先に紹介されているけれども(紹介は地の文)志は後になっています。男の子は順序はあまり重要ではないかもしれないしね。どっちみちギルバート以外はふたりしかいないのだから。というふうに読んでくるとマリラが聞きたくなるのがわかるという具合になっているわけ "What is Gilbert Blythe going to be?" queried Marilla, seeing that Anne was opening her Caesar. 「Caesar s wife」で、公正を要求される人という意味があるけど関係ないか…… 「Caesar」松本訳注第30章(10) p. 521参照 "I don t happen to know what Gilbert Blythe s ambition in life is-- if he has any," said Anne scornfully. There was open rivalry between Gilbert and Anne now. Previously the rivalry had been rather onesided, but there was no longer any doubt that Gilbert was as determined to be first in class as Anne was. He was a foeman worthy of her steel. 「foe(man) worthy of one s steel」相手として不足のない敵 「He was a foeman worthy of her steel」松本訳注第30章(11) p. 521参照 The other members of the class tacitly acknowledged their superiority, 「acknowledge」認める and never dreamed of trying to compete with them. Since the day by the pond when she had refused to listen to his plea for forgiveness, Gilbert, save for the aforesaid determined rivalry, had evinced no recognition whatever of the existence of Anne Shirley. He talked and jested with the other girls, exchanged books and puzzles with them, discussed lessons and plans, sometimes walked home with one or the other of them from prayer meeting or Debating Club. But Anne Shirley he simply ignored, and Anne found out that it is not pleasant to be ignored. It was in vain that she told herself with a toss of her head that she did not care. Deep down in her wayward, feminine little heart she knew that she did care, and that if she had that chance of the Lake of Shining Waters again she would answer very differently. All at once, as it seemed, and to her secret dismay, she found that the old resentment she had cherished against him was gone--gone just when she most needed its sustaining power. It was in vain that she recalled every incident and emotion of that memorable occasion and tried to feel the old satisfying anger. That day by the pond had witnessed its last spasmodic flicker. Anne realized that she had forgiven and forgotten without knowing it. But it was too late. And at least neither Gilbert nor anybody else, not even Diana, should ever suspect how sorry she was and how much she wished she hadn t been so proud and horrid! She determined to "shroud her feelings in deepest oblivion," 「"shroud her feelings in deepest oblivion" 」松本訳注第30章(12) p. 521参照 and it may be stated here and now that she did it, so successfully that Gilbert, who possibly was not quite so indifferent as he seemed, could not console himself with any belief that Anne felt his retaliatory scorn. The only poor comfort he had was that she snubbed Charlie Sloane, unmercifully, continually, and undeservedly. Otherwise the winter passed away in a round of pleasant duties and studies. For Anne the days slipped by like golden beads on the necklace of the year. She was happy, eager, interested; there were lessons to be learned and honor to be won; delightful books to read; new pieces to be practiced for the Sunday-school choir; pleasant Saturday afternoons at the manse with Mrs. Allan; and then, almost before Anne realized it, 「it」後ろの春が来たことを指す spring had come again to Green Gables and all the world was abloom once more. Studies palled just a wee bit then; the Queen s class, left behind in school while the others scattered to green lanes and leafy wood cuts and meadow byways, looked wistfully out of the windows and discovered that Latin verbs and French exercises had somehow lost the tang and zest they had possessed in the crisp winter months. Even Anne and Gilbert lagged and grew indifferent. Teacher and taught were alike glad 「taught」teachの過去分詞だけで教わる者を表わしているのだと思うのですが、あまりまじめに辞書を調べていません when the term was ended and the glad vacation days stretched rosily before them. "But you ve done good work this past year," Miss Stacy told them on the last evening, "and you deserve a good, jolly vacation. Have the best time you can in the out-of-door world and lay in a good stock of health and vitality and ambition to carry you through next year. It will be the tug of war, 「tug of war」猛烈な闘争。綱引きの意味も。入学試験は綱引きじゃありませんものね you know--the last year before the Entrance." "Are you going to be back next year, Miss Stacy?" asked Josie Pye. Josie Pye never scrupled to ask questions; in this instance the rest of the class felt grateful to her; none of them would have dared to ask it of Miss Stacy, 「ask ~ of ……」……に~を尋ねる。itは次年度のこととはわかるのですが、具体的にはどれなのでしょうか。う~ん…… but all wanted to, for there had been alarming rumors running at large through the school for some time that Miss Stacy was not coming back the next year--that she had been offered a position in the grade school of her own home district and meant to accept. 「grade school」Puffin Books版では「graded school」。gradedがよくわからなくて困ったんですけども、gradeなら、ねえ。Dictionary.com Unabridged (v 1.1). Random House, Inc. (onelook経由)では、grade schoolと同じとあって、意味は、an elementary school that has its pupils grouped or classified into grades. 松本訳では「学年別に分けた故郷の学校」(p. 356)。ということは複数のgradeで並行して授業が行われる、アヴォンリーよりは大きな学校ということにはなりそうです。何せアヴォンリーは先生ひとりだけの学校なのですから The Queen s class listened in breathless suspense for her answer. "Yes, I think I will," said Miss Stacy. "I thought of taking another school, but I have decided to come back to Avonlea. To tell the truth, I ve grown so interested in my pupils here that I found I couldn t leave them. So I ll stay and see you through." "Hurrah!" said Moody Spurgeon. Moody Spurgeon had never been so carried away by his feelings before, and he blushed uncomfortably every time he thought about it for a week. "Oh, I m so glad," said Anne, with shining eyes. "Dear Stacy, it would be perfectly dreadful if you didn t come back. I don t believe I could have the heart to go on with my studies at all if another teacher came here." When Anne got home that night she stacked all her textbooks away in an old trunk in the attic, 「attic」屋根裏部屋。これは単にアンの部屋の意味だと思いますが、違ったりして locked it, and threw the key into the blanket box. "I m not even going to look at a schoolbook in vacation," she told Marilla. "I ve studied as hard all the term as I possibly could and I ve pored over that geometry until I know every proposition in the first book off by heart, even when the letters ARE changed. I just feel tired of everything sensible and I m going to let my imagination run riot for the summer. Oh, you needn t be alarmed, Marilla. I ll only let it run riot within reasonable limits. But I want to have a real good jolly time this summer, for maybe it s the last summer I ll be a little girl. 「a little girl」エイゴのlittle girlは意味が難しい 「for maybe it s the last summer I ll be a little girl」松本訳注第30章(13) p. 522参照。松本さんも「長らく分からなかったが」と書いていて、ちょっと安心したりして Mrs. Lynde says that if I keep stretching out next year 「stretching」背が伸びる as I ve done this 「this」はthis yearのこと I ll have to put on longer skirts. 「I ll have to put on longer skirts」松本訳注第30章(14) p. 522参照 She says I m all running to legs and eyes. And when I put on longer skirts I shall feel that I have to live up to them and be very dignified. It won t even do to believe in fairies then, I m afraid; so I m going to believe in them with all my whole heart this summer. I think we re going to have a very gay vacation. Ruby Gillis is going to have a birthday party soon and there s the Sunday school picnic and the missionary concert next month. And Mr. Barry says that some evening he ll take Diana and me over to the White Sands Hotel and have dinner there. They have dinner there in the evening, you know. 「dinner」you know と強調している。主語が They なので、一般を表す表現となっていて、アンはそれに従うということを伝えている。花岡訳では「ホテルでは夜がごちそうなのね。」(p. 322)と、夕方に食べることを強調しています。一方、松本訳では「夕方、ホテルでディナーを頂くのよ」(p. 358)と、時間(夕方)よりも、食べること(というすばらしいこと)を強調。dinnerやteaの習慣、アンがどんなことに興味を持ってしゃべったかの解釈がむずかしい。2007年7月22日追記 Jane Andrews was over once last summer and she says it was a dazzling sight to see the electric lights ホワイトサンズには電気が来ている! and the flowers and all the lady guests in such beautiful dresses. 「such」具体的に指すことはないけれども、dazzling sightのひとつとなる、きれいなドレスであることは当然わかる Jane says it was her first glimpse into high life and she ll never forget it to her dying day." Mrs. Lynde came up the next afternoon to find out why Marilla had not been at the Aid meeting on Thursday. When Marilla was not at Aid meeting people knew there was something wrong at Green Gables. "Matthew had a bad spell with his heart Thursday," 「spell」発作 Marilla explained, "and I didn t feel like leaving him. Oh, yes, he s all right again now, but he takes them spells oftener than he used to and I m anxious about him. The doctor says he must be careful to avoid excitement. That s easy enough, for Matthew doesn t go about looking for excitement by any means and never did, but he s not to do any very heavy work either and you might as well tell Matthew not to breathe as not to work. Come and lay off your things, Rachel. You ll stay to tea?" "Well, seeing you re so pressing, perhaps I might as well, stay" said Mrs. Rachel, who had not the slightest intention of doing anything else. Mrs. Rachel and Marilla sat comfortably in the parlor while Anne got the tea and made hot biscuits that were light and white enough to defy even Mrs. Rachel s criticism. 「light and white enough」ということは、よくふくらんで、こげめがあまりないホットビスケットってことでしょうか。lightがよくわからない。バターで重い感じじゃない、ってことかも 「hot biscuits」松本訳注第30章(15) p. 522参照 "I must say Anne has turned out a real smart girl," admitted Mrs. Rachel, as Marilla accompanied her to the end of the lane at sunset. "She must be a great help to you." "She is," said Marilla, "and she s real steady and reliable now. I used to be afraid she d never get over her featherbrained ways, but she has and I wouldn t be afraid to trust her in anything now." "I never would have thought she d have turned out so well that first day I was here three years ago," said Mrs. Rachel. "Lawful heart, shall I ever forget that tantrum of hers! When I went home that night I says to Thomas, says I, `Mark my words, Thomas, Marilla Cuthbert ll live to rue the step she s took. But I was mistaken and I m real glad of it. I ain t one of those kind of people, Marilla, as can never be brought to own up that they ve made a mistake. No, that never was my way, thank goodness. I did make a mistake in judging Anne, but it weren t no wonder, for an odder, unexpecteder witch of a child there never was in this world, that s what. There was no ciphering her out by the rules that worked with other children. It s nothing short of wonderful how she s improved these three years, but especially in looks. She s a real pretty girl got to be, though I can t say I m overly partial to that pale, big-eyed style myself. I like more snap and color, like Diana Barry has or Ruby Gillis. Ruby Gillis s looks are real showy. But somehow--I don t know how it is but when Anne and them are together, 「Anne and them are together」これは「Anne and they are together」のほうが文法ではよりよいんでしたっけ? though she ain t half as handsome, she makes them look kind of common and overdone-- something like them white June lilies she calls narcissus alongside of the big, red peonies, that s what." 「peonies」ボタン、シャクヤク CHAPTER XXIX UP CHAPTER XXXI 7 8 July 2007 22 July 2007 追記 今日 - | 昨日 - | Total - since 7 July 2007 last update 2007-07-22 19 47 12 (Sun)
https://w.atwiki.jp/elvis/pages/4872.html
Introduccin Al Algebra Prentice Hall College Div? Phares G. O Daffer? Charles I. Randall? PrenticeHallCollegeDiv? PharesG.O Daffer? CharlesI.Randall? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Mathematics-PureMathematics-Algebra-General? Subjects-Science-General Subjects-Science-Mathematics-PureMathematics-Algebra-General? Haute Cuisine Paris A Culinary Walking Tour Arquitectos Mexicanos? Fernanda Batiz De Bazire? Igancio Urquiza? ArquitectosMexicanos? FernandaBatizDeBazire? IgancioUrquiza? ユーズドブック(洋書)-Cooking,Food&Wine? ユーズドブック(洋書)-Travel? Subjects-Arts&Photography-Art-Museums&Collections-Museums-ExhibitionCatalogs? Subjects-Cooking,Food&Wine-Gastronomy-General? Subjects-Cooking,Food&Wine-General? Subjects-Cooking,Food&Wine-Regional&International-European-French? Subjects-History-Europe-Spain? Subjects-Science-General Subjects-Science-AgriculturalSciences-FoodScience? Subjects-Travel-Reference&Tips-Food&Lodging-Dining? Aflatoxin in Maize A Proceedings of the Workshop El Batan Mexico, April 7-11, 1986 Agribookstore? Agribookstore? ユーズドブック(洋書)-Home&Garden? Substores-UnknownASINs-56? Subjects-Home&Garden-Gardening&Horticulture-General? Subjects-Science-General Subjects-Science-AgriculturalSciences-CropScience? La Neuronas De Don Santiagos Santiago Ramon Y Cajal Francisco J. Alvarez Leefmans? undefined FranciscoJ.AlvarezLeefmans? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-General The Great Tamaulipan Natural Province Conservation Intl? Patricio Robles Gil? Exequiel Ezcurra? Eduardo Peters? Eugenia Pallares? Ana Ezcurra? ConservationIntl? PatricioRoblesGil? ExequielEzcurra? EduardoPeters? EugeniaPallares? AnaEzcurra? ユーズドブック(洋書)-Outdoors&Nature Subjects-Nonfiction-Education-Reference-Encyclopedias-General? Subjects-Outdoors&Nature-Ecology-General? Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Biology? Subjects-Reference-Encyclopedias-General? Subjects-Science-General Subjects-Science-Nature&Ecology-General? Subjects-Science-BiologicalSciences-Biology-General? Cazadores De Microbios/Germ Killers Giron Spanish Books Distributors? Paul De Kruif? GironSpanishBooksDistributors? PaulDeKruif? Subjects-Nonfiction-Education-LanguageInstruction-Instruction-Spanish? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-BiologicalSciences-Biology-Microbiology? Subjects-Reference-ForeignLanguages-Instruction-Spanish? Subjects-Science-General Subjects-Science-BiologicalSciences-Biology-Microbiology? Representar E Intervenir/ Representing and Intervening (Problemas Cientificos Y Fisoloficos / Scientific and Philosophical Problems) Paidos Mexicana Editorial? Ian Hacking? PaidosMexicanaEditorial? IanHacking? ユーズドブック(洋書)-Health,Mind&Body? Subjects-Health,Mind&Body-Psychology&Counseling-General? Subjects-Nonfiction-Philosophy-General? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-General Mundos Artificiales (Biblioteca Iberoamericana de Ensayo) Paidos Mexicana Editorial? Fernando Broncano? PaidosMexicanaEditorial? FernandoBroncano? Subjects-Nonfiction-Philosophy-Logic&Language? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-Sociology-General? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-General La ciencia por gusto / Science by Choice Una Invitacion a La Cultura Cientifica / An invitation to the scientific culture (Paidos Croma) Paidos Iberica Ediciones S a? Martin Olivera Bonfin? PaidosIbericaEdicionesSa? MartinOliveraBonfin? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-General El Lenguaje de Las Imagenes En Movimiento Grijalbo? Virgilio Tosi? Grijalbo? VirgilioTosi? Substores-UnknownASINs-68? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-General El Otro Cielo McGraw-Hill Companies? Guy Consolmagno? McGraw-HillCompanies? GuyConsolmagno? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-General Ergomania 1 - Fundamentos 3b* Ed.Icion Alfaomega Grupo Editor? Pedro Barrau Bombardo? Pedro R. Mondelo? Enrique Gregori Torada? AlfaomegaGrupoEditor? PedroBarrauBombardo? PedroR.Mondelo? EnriqueGregoriTorada? Substores-UnknownASINs-68? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-General La Luna / The Moon Larousse Editions? Ian Graham? LarousseEditions? IanGraham? ユーズドブック(洋書)-Children sBooks? Subjects-Children sBooks-Reference&Nonfiction-School&Education? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-General Biologia - La Vida En La Tierra Pearson Educacion? Gerald Audersik? Teresa Audersik? PearsonEducacion? GeraldAudersik? TeresaAudersik? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-General LA Revolucion Digital Planeta Pub Corp? Jack Challoner? PlanetaPubCorp? JackChalloner? ユーズドブック(洋書)-Children sBooks? ユーズドブック(洋書)-Engineering Substores-UnknownASINs-68? Subjects-Children sBooks-People&Places-Multilingual-Spanish? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-Electronics-General? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-General? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-Electronics-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-General? Subjects-Science-General Cazadores De Microbios/germ Hunters Grupo Editorial Tomo? Paul De Kruif? GrupoEditorialTomo? PaulDeKruif? ユーズドブック(洋書)-Biographies&Memoirs? Subjects-Biographies&Memoirs-Professionals&Academics-Scientists? Subjects-Literature&Fiction-ForeignLanguageFiction-Spanish? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-General Subjects-Science-Essays&Commentary? El Espacio (Los Exploradores De National Geographic) Oceano De Mexico? Alan Dyer? Claudia Conde? OceanoDeMexico? AlanDyer? ClaudiaConde? Subjects-Children sBooks-Science,Nature&HowItWorks-Astronomy&Space-Aeronautics&Space? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-General Ciencia Para Nicolas/ Science for Nicholas (Las Dos Culturas) Oceano De Mexico? Carlos Chorda? OceanoDeMexico? CarlosChorda? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-General Subjects-Science-Reference-General? Historia de Un Atomo Laetoli? Lawrence Krauss? Laetoli? LawrenceKrauss? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-General Homenaje a Gaia Grupo Oceano? James Lovelock? GrupoOceano? JamesLovelock? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-General Ecocidio (Las Dos Culturas) Oceano De Mexico? Franz J. Broswimmer? OceanoDeMexico? FranzJ.Broswimmer? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-History-Europe-Spain? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Science-General Subjects-Science-History&Philosophy-HistoryofTechnology? The Lie of the Century Jorge Cordero Palau? Jorge Cordero Palau? JorgeCorderoPalau? JorgeCorderoPalau? ユーズドブック(洋書)-Religion&Spirituality? Subjects-Religion&Spirituality-Occult-UnexplainedMysteries? Subjects-Religion&Spirituality-ReligiousStudies-ControversialKnowledge? Subjects-Science-General Subjects-Science-Physics-General? Subjects-Science-Physics-Relativity? Haute Cuisine Paris A Culinary Walking Tour AM Editores? Am Editores? AMEditores? AmEditores? ユーズドブック(洋書)-Cooking,Food&Wine? ユーズドブック(洋書)-Outdoors&Nature ユーズドブック(洋書)-Sports? ユーズドブック(洋書)-Travel? Subjects-Cooking,Food&Wine-Gastronomy-General? Subjects-Cooking,Food&Wine-General? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-French? Subjects-Outdoors&Nature-OutdoorRecreation-Hiking&Camping-ExcursionGuides-Europe-General? Subjects-Outdoors&Nature-OutdoorRecreation-Hiking&Camping-Walking? Subjects-Science-General Subjects-Science-AgriculturalSciences-FoodScience? Subjects-Sports-Hiking&Camping-ExcursionGuides-Europe-General? Subjects-Sports-Hiking&Camping-Walking? Subjects-Travel-Europe-France-General? Subjects-Travel-Europe-France-Paris? Subjects-Travel-Reference&Tips-Food&Lodging-Dining? Subjects-Travel-SpecialtyTravel-Adventure-Hiking-Europe-General? Biology, Epidemiology and Management of Pyrodinium Red Tides Intl Specialized Book Service Inc? Gustaaf M. Hallegraeff? J. L. MacLean? IntlSpecializedBookServiceInc? GustaafM.Hallegraeff? J.L.MacLean? Substores-UnknownASINs-56? Subjects-Science-General Azolla Utilization Proceedings of the Workshop on Azolla Use Agribookstore? Agribookstore? Substores-UnknownASINs-56? Subjects-Science-General Dibble Sticks, Donkeys, and Diesels Machines in Crop Production Intl Rice Research Inst? Joe Campbell? IntlRiceResearchInst? JoeCampbell? Substores-UnknownASINs-56? Subjects-Science-General Hybrid Rice Intl Rice Research Inst? IntlRiceResearchInst? Substores-UnknownASINs-56? Subjects-Science-General Climate and Food Security Agribookstore? Agribookstore? Substores-UnknownASINs-56? Subjects-Science-General Peasants, Merchants, Politicans in Tobacco Production Philippine Social Relations in a Global Economy Ateneo De Manila Univ Pr? Patricia Torres-Mejia? AteneoDeManilaUnivPr? PatriciaTorres-Mejia? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-AgriculturalSciences-General? Subjects-Science-General Subjects-Science-AgriculturalSciences-General? Cogito Ergo Sum And Other Musings on Science Ateneo De Manila Univ Pr? Queena N. Lee? Que N. Lee-Chua? AteneoDeManilaUnivPr? QueenaN.Lee? QueN.Lee-Chua? Substores-UnknownASINs-56? Subjects-Literature&Fiction-General-Literary? Subjects-Literature&Fiction-History&Criticism-Criticism&Theory-General? Subjects-Nonfiction-Philosophy-Science? Subjects-Science-General Subjects-Science-History&Philosophy-General? Subjects-Science-Essays&Commentary? Measuring Environmental Quality in Asia Asian Development Bank? Kazi F. Jalal? Bindu N. Lohani? Gene M. Owens? Chang-Ching Yu? Christian M. Dufournaud? Jun Bi? Peter P. Rogers? Harvard University. Division of Engineering and Applied Sciences? Asian Development Bank? AsianDevelopmentBank? KaziF.Jalal? BinduN.Lohani? GeneM.Owens? Chang-ChingYu? ChristianM.Dufournaud? JunBi? PeterP.Rogers? HarvardUniversity.DivisionofEngineeringandAppliedSciences? AsianDevelopmentBank? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Outdoors&Nature Subjects-Business&Investing-Economics-EconomicPolicy&Development? Subjects-Business&Investing-Economics-NaturalResources Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Engineering-Civil-Environmental-Monitoring? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-PoliticalScience-LevelsofGovernment-FederalGovernment? Subjects-Nonfiction-CurrentEvents-Poverty-SocialServices&Welfare? Subjects-Nonfiction-Economics-EconomicPolicy&Development? Subjects-Nonfiction-Economics-NaturalResources Subjects-Outdoors&Nature-Environment-EnvironmentalScience Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-Monitoring? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-EconomicPolicy&Development? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-NaturalResources Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-EnvironmentalScience? Subjects-Science-EarthSciences-EnvironmentalScience Subjects-Science-General Second Water Utilities Data Book Asian and Pacific Region Asian Development Bank? Asian Development Bank? Arthur C. McIntosh? Cesar E. Yniguez? AsianDevelopmentBank? AsianDevelopmentBank? ArthurC.McIntosh? CesarE.Yniguez? ユーズドブック(洋書)-Engineering Substores-UnknownASINs-56? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-Hydrology? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-Hydrology? Subjects-Science-EarthSciences-Geology-Hydrology? Subjects-Science-General Electric Utilities Data Book Asian Development Bank? Asian Development Bank? AsianDevelopmentBank? AsianDevelopmentBank? ユーズドブック(洋書)-Engineering Substores-UnknownASINs-56? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-ElectricityPrinciples? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-ElectricityPrinciples? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Physics-Electromagnetism? Subjects-Science-General Subjects-Science-Physics-Electromagnetism-General? Subjects-Science-Reference-General? Energy Efficiency Reference for Asian Use Asian Development Bank? Asian Development Bank? AsianDevelopmentBank? AsianDevelopmentBank? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Home&Garden? Substores-UnknownASINs-56? Subjects-Engineering-Civil-Construction-General? Subjects-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Home&Garden-How-to&HomeImprovements-Plumbing&HouseholdAutomation? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Construction-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Physics-Energy? Subjects-Science-General Subjects-Science-Physics-Energy? Afghanistan's Environment in Transition Asian Development Bank? Ali Azimi? David McCauley? AsianDevelopmentBank? AliAzimi? DavidMcCauley? ユーズドブック(洋書)-Outdoors&Nature Substores-UnknownASINs-56? Subjects-Business&Investing-Economics-EconomicConditions? Subjects-Business&Investing-Economics-NaturalResources Subjects-Business&Investing-International-EconomicConditions? Subjects-History-Asia-Afghanistan? Subjects-History-Asia-CentralAsia? Subjects-Nonfiction-Economics-EconomicConditions? Subjects-Nonfiction-Economics-NaturalResources Subjects-Outdoors&Nature-Environment-EnvironmentalScience Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-EconomicConditions? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-NaturalResources Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-EnvironmentalScience? Subjects-Science-EarthSciences-EnvironmentalScience Subjects-Science-General Information And Communication Technology For Development In The Pacific (Adb Pacific Studies Series) Asian Development Bank? Jeremy H. Hovland? AsianDevelopmentBank? JeremyH.Hovland? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-Telecommunications-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Telecommunications-General? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Ruppiaceae (Flora of Tropical East Africa) Crc Pr I Llc? R. M. Polhill? CrcPrILlc? R.M.Polhill? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-BiologicalSciences-Botany? Subjects-Science-General Subjects-Science-BiologicalSciences-Botany-General? Cage Aquaculture in Asia Proceedings of the First International Symposium on Cage Aquaculture in Asia Held November 2-6, 1999, in Tungkang Marine Laboratory, Taiwan Fisheries World Aquaculture Society? I Chiu Liao? C. Kwei Lin? WorldAquacultureSociety? IChiuLiao? C.KweiLin? Substores-UnknownASINs-56? Subjects-Science-General Managing Conflict, Building Consensus The Xavier University Housing Project Ateneo De Manila Univ Pr? Estrella Borja? Elizabeth Cabuguas? Isagani Daba? Bienvenido F. Nebres? AteneoDeManilaUnivPr? EstrellaBorja? ElizabethCabuguas? IsaganiDaba? BienvenidoF.Nebres? ユーズドブック(洋書)-Law? Subjects-Law-AdministrativeLaw-Housing&UrbanDevelopment? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-General? Subjects-Nonfiction-Government-PublicPolicy? Subjects-Nonfiction-Law-AdministrativeLaw-Housing&UrbanDevelopment? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Chemical Vapor Deposition of Refractory Metals and Ceramics III Symposium Held November 28-30, 1994, Boston, Massachusetts, U.S.A (Materials Research Society Symposium Proceedings) Materials Research Society? Bernard M. Gallois? Woo Y. Lee? Michael A. Pickering? MaterialsResearchSociety? BernardM.Gallois? WooY.Lee? MichaelA.Pickering? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Chemistry? Subjects-Science-Chemistry-General&Reference? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-Nanotechnology? Order Structures in Functional Analysis (Order Structures in Functional Analysis) Editura Academiei Romane? Romulus Cristescu? EdituraAcademieiRomane? RomulusCristescu? Subjects-Science-General Subjects-Science-Mathematics-PureMathematics-FunctionalAnalysis? Robot Modelling Simulation Editura Academiei Romane? Theodor Borangiu? Florin Ionescu? EdituraAcademieiRomane? TheodorBorangiu? FlorinIonescu? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-ComputerTechnology-Robotics&Automation? Subjects-Engineering-Mechanical-Robotics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-ComputerTechnology-Robotics&Automation? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-Robotics? Subjects-Science-General Operator Theory 20 Proceedings of the 20th International Conference on Operator Theory, Timisoara 9Romania), June 30-July 5, 2004 Amer Mathematical Society? Kenneth R. Davidson? Dumitru Gaspar? Stratila. Serban? Dan Timotin? Florian-Horia Vasilescu? AmerMathematicalSociety? KennethR.Davidson? DumitruGaspar? Stratila.Serban? DanTimotin? Florian-HoriaVasilescu? Subjects-Science-General Subjects-Science-Mathematics-General? Understanding And Calculating the Odds Probability Theory Basics And Calculus Guide for Beginners, With Applications in Games of Chance And Everyday Life Infarom? Catalin Barboianu? Infarom? CatalinBarboianu? ユーズドブック(洋書)-Entertainment? Subjects-Entertainment-Puzzles&Games-Gambling-General? Subjects-Science-General Subjects-Science-Mathematics-Applied-Probability&Statistics? Adventure Cambodia An Explorer's Travel Guide Silkworm Books? Matt Jacobson? Frank Visakay? SilkwormBooks? MattJacobson? FrankVisakay? ユーズドブック(洋書)-History? ユーズドブック(洋書)-Travel? Subjects-History-Asia-Cambodia? Subjects-History-Asia-China-General? Subjects-History-Asia-General? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-Geography? Subjects-Science-EarthSciences-Geography-General? Subjects-Science-General Subjects-Travel-Asia-Cambodia? Subjects-Travel-Reference&Tips-Guidebooks? Subjects-Travel-General? Raising and Sustaining Productivity of Smallholder Farming Systems in the Tropics A Handbook of Sustainable Agricultural Development Agaccess? Willem C. Beets? Agaccess? WillemC.Beets? Substores-UnknownASINs-56? Subjects-Science-General Evolution Deceit, the The Scientific Collapse of Darwinism and Its Ideological Background Global Pub Ltd? Harun Yahya? GlobalPubLtd? HarunYahya? Substores-UnknownASINs-56? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Evolution-General? Subjects-Science-Evolution-General? Subjects-Science-General Deniz Sar's Trilogy Of Cultural Genetics (Deniz Sar's Trilogy of Cultural Genetics) Cultural Genetics Pr? F. Deniz Sar? CulturalGeneticsPr? F.DenizSar? Subjects-Science-Evolution-Genetics? Subjects-Science-General Marine Mineral Resources Scientific Advances And Economic Perspectives United Nations Pubns? UnitedNationsPubns? ユーズドブック(洋書)-Outdoors&Nature Subjects-Outdoors&Nature-NaturalResources-Rocks&Minerals? Subjects-Science-EarthSciences-Mineralogy-General? Subjects-Science-EarthSciences-Rocks&Minerals? Subjects-Science-General Caribbean Geology into the Third Millenium Transactions of the Fifteenth Caribbean Geological Conference Univ of West Indies Pr? Trevor A. Jackson? UnivofWestIndiesPr? TrevorA.Jackson? Subjects-Science-EarthSciences-Geology-General? Subjects-Science-EarthSciences-Geology-SpecificLocations? Subjects-Science-Education-Research? Subjects-Science-Experiments,Instruments&Measurement-Methodology&Statistics? Subjects-Science-General Subjects-Science-General 洋書
https://w.atwiki.jp/oper/pages/2598.html
Ouvertüre ERSTER AUFZUG Säulenhalle des Königsschlosses mit einem grossen Mittelportal, zu dem einige Stufen hinaufführen. An den Säulen sind Waffen, Schilde und Lanzen befestigt. ERSTER AUFTRITT Der König. Die Herzogin von Burgund. Adolar. Lysiart. Fürsten. Fürstinnen. Grafen. Ritter und Damen. Pagen. Herolde. Trabanten. Soldaten. Tänzer und Tänzerinnen Der König sitzt rechts vorn auf dem Thron. Zu seiner Linken stehen die älteren Ehrendamen, zu seiner Rechten die Fürsten. Hinter dem Sitz des Königs stehen zwei Herolde mit goldenen Stäben. In nächster Nähe des Königs sechs Pagen; je zwei stehen zur Rechten und Linken des Thrones, zwei sitzen auf den Stufen desselben; der links Sitzende hält ein rotes Kissen, auf welchem Adolar später kniet; der rechts Sitzende trägt auf einem roten Kissen die goldene Zither, die er später Adolar überreicht. Die Herzogin von Burgund sitzt links vorn auf dem Thron. Hinter ihrem Sitz stehen die Grafen; links von ihrem Thron die Ehrendamen. Zu jeder Seite des Thrones steht ein Page der rechts Stehende hält auf rotem Kissen einen goldenen Lorbeerkranz; der links Stehende ebenso einen roten Rosenkranz. Adolar steht zur Linken des Königlichen Thrones. Lysiart ebenso zur Linken des Thrones der Herzogin von Burgund. Alle Männer mit bedecktem Haupte. Es ist Tag Nr. 1 - Introduktion und Reigen CHOR DER FRAUEN Dem Frieden Heil! dem Frieden Heil! Dem Frieden Heil nach Sturmestagen! Heil dieser Feier reiner Lust! Des Helden Herz in starker Brust Darf nun für sanfte Freuden schlagen. Dem Frieden Heil! dem Frieden Heil! Die Hofdamen wenden sich den hinter ihnen stehenden Rittern zu. Die Ritter überreichen mit einer Verbeugung den Damen die Blumensträusse. Die Hofdamen danken mit tiefer Verneigung. Die Herren und Damen vom Ballett verfahren in derselben Weise. Die Ehrendamen, Fürsten und Grafen, Adolar und Lysiart sind an dieser Ceremonie nicht beteiligt CHOR DER RITTER Den Frauen Heil! den Frauen Heil! Den Frauen Heil! den zarten Schönen, Den Blumen in des Lebens Kranz! Wohl ringt der Mut nach Siegesglanz, Doch Liebe muss das Leben krönen. ALLE Der Liebe Preis erfchall in süssen Tönen, Doch Treue reicht den schönsten Lebenskranz. Dem Frieden Heil! dem Frieden Heil! Ernster Reigen Die vier Herolde in der Mitte hinten öffnen die Reihe. Die Herren und Damen vom Ballett treten in den Vordergrund, führen einen ernsten Tanz aus und treten nach dessen Beendigung in ihre frühere Stellung zurück Recitativ KÖNIG Mein Adolar, so fern dem heitern Reigen, So trübe bei des Festes Lust? ADOLAR tritt etwas nach der Mitte vor Nur Sehnsucht herrscht in meiner Brust, Ihr muss sich selbst die Freude neigen. KÖNIG Erheitre dich! LYSIART für sich O Sorg um einen Knaben! KÖNIG Beglückend Wiedersehn ist nah! Weilt deine Braut in Nevers? ADOLAR Ja, mein König. KÖNIG Heut noch soll sie Kunde haben, Bald soll ihr Anblick dich erfreun, Sie wird der Schmuck des Hofes sein. ADOLAR Liebreichster König! König winkt dem auf den Stufen des Thrones rechts sitzenden Pagen. Der vordere Königspage erhebt sich und tritt zu Adolar vor KÖNIG Treuer Adolar! Der froh zur Seite mir im Kampfe war, Sei hier auch froh, es töne diesem Kreise Ein Minnelied zu Euryanthes Preise. Adolar zieht die Handschuhe ab, legt sie auf das Kissen des Pagen und ergreift die Zither; dann nimmt er die Mitte. Der vordere Königspage setzt sich wieder auf die Stufen Nr. 2 - Romanze ADOLAR Unter blüh nden Mandelbäumen, An der Loire grünem Strand, O wie selig ist s zu träumen, Wo ich meine Liebe fand. Sie, die Reine, Eine, Meine! Keusch wie Schnee, wie Rosen mild; Unter blühn den Mandelbäumen Schwebt um mich ihr süsses Bild. Bei dem goldnen Licht der Sterne, An der Loire Blütenstrand, Gab der reinsten Liebe gerne Augenstern ein Himmelspfand. Selig, minnig, hold und innig, Aug in Auge, Mund an Mund; Bei dem Leuchten ew ger Sterne Gab sich Herz dem Herzen kund! Heil ger Treue schönste Rose An der Loire Blumenrand, Ob auch Sturm und Welle tose, Blühest du, des Lenzes Pfand! Zarte, Reine, Süsse, Meine! Du mit mir ganz Ein und Mein Heil ger Treue schönste Rose Blüht in deiner Brust allein! Der König und die Herzogin von Burgundg geben nach Beendigung der Romanze Adolar ihren Beifall zu erkennen. Die Herzogin von Burgund winkt nach hinten. Eine Solotänzerin tritt mit den drei andern aus der Mitte zu Adolar vor. Die beiden Burgunderpagen treten nach der Mitte zu Adolar. Die beiden Königspagen erheben sich und nähern sich Adolar ebenso. Die drei Tänzerinnen stehen im Halbkreis um die Mittelgruppe. Die Solotänzerin nimmt den goldenen Lorbeerkranz von dem Kissen des hintern Burgunderpagen und schmückt Adolars Zither damit, indem sie den Kranz auf den Hals des Instrumentes hängt. Der hintere Burgunderpage tritt nach links zum Thron zurück. Adolar legt die bekränzte Zither auf das Kissen des vordern Königspagen, indem er gleichzeitig von dem Kissen seine Handschuhe nimmt. Der vordere Königspage tritt nach rechts an seinen Platz zurück. Der hintere Königspage hat inzwischen sein Kissen vor Adolar niedergelegt. Adolar kniet darauf nieder und entblösst sein Haupt. Die Solotänzerin nimmt vom Kissen des vordern Burgunderpagen den Rosenkranz, setzt ihn Adolar auf und tritt nach einer Verbeugung gegen die Herzogin von Burgund mit den drei Tänzerinnen an ihren Platz Mitte hinten zurück. Der vordere Burgunderpage tritt nach links zum Thron zurück. Adolar erhebt sich. Der hintere Königspage nimmt das Kissen, auf welchem Adolar kniete, auf. Adolar verneigt sich ehrfurchtsvoll zuerst vor der Herzogin von Burgund, dann vor dem König, nimmt den Kranz von seinem Haupt und legt ihn auf das Kissen des hintern Königspagen. Der hintere Königspage tritt nach rechts an seinen Platz zurück. Adolar bedeckt sich wieder und nimmt seinen frühern Platz in der Nähe des Königlichen Thrones wieder ein. Lysiart verfolgt den Vorgang mit neidischen Blicken Nr. 3 - Chor und Recitativ Heil Euryanth ! der Lieblichsten der Schönen, Der Liebe Heil, in reiner Unschuld Glanz! Dich, Held und Sänger, müsse Ruhm bekrönen, Doch Treue reicht den schönsten Lebenskranz. Recitativ LYSIART für sich Ich trag es nicht! Laut, indem er nach der Mitte etwas vor tritt Hör an, Graf Adolar, Du hast uns hoch ergötzt mit dem Gesang, Wo alle danken, nimm auch meinen Dank! Kein Sänger ringt den Preis dir ab, fürwahr, Vergeuden könntest du getrost dein Erbe, Die Zither sorgt, dass nicht ihr Held verderbe! ADOLAR Gern, Lysiart, üb ich mich in sanften Weisen, Für Misslaut taugt mein gut gestimmtes Eisen. Der König und die Herzogin von Burgund erheben sich LYSIART Was zürnst du gleich? Die Weise tadl ich nicht, Doch wohl die Worte vom Gedicht! Hör auf, der Frauen Treu so hoch zu preisen; Des Meeres Grund hegt Perlen, makelrein, Des Weibes Brust schliesst keine Treue ein. Die Herzogin, die Ehrendamen, die Hofdamen, die Burgunderpagen, die Tänzer und die Tänzerinnen, die Figurantenpaare verlassen erzürnt durch das Mittelportal den Saal. Die Königsherolde nehmen hinten Mitte Aufstellung. Die Königspagen verharren in ihrer Stellung. Die Fürsten, Grafen und Ritter füllen in erregten Gruppen den Mittelgrund ZWEITER AUFTRITT Die Vorigen ohne die Frauen und ihre Begleitung LYSIART für sich Schon atm ich freier! Laut Was entgegnest du? ADOLAR zu seiner Rechten Dies acht ich keiner Antwort wert. Komm in den Wald, dort schliesset dir mein Schwert, Mit Gott! die gift gen Lippen zu. LYSIART Um schnöden Anlass kämpfen? Nie! Die Warnung gab ich, nütze sie! Mein junger Freund, wärst du der Preis der Ritter, Wär ich der Niedrigste, ich schwör es dir, Die Liebe deiner Braut gewänn ich mir Trotz deiner Rosenwang und goldnen Zither! ADOLAR wirft Lysiart seinen Handschuh vor die Füsse Erbärmlich eitler Prahler nenn ich dich, Den Handschuh nimm! dich lehr ich Frauen ehren! LYSIART Ich nehm ihn nicht. Besiegtest du gleich mich, Doch unbesiegt noch meine Gründe wären. Wag es getrost, bekämpfe die! Du prüftest wohl die Teure nie? ADOLAR Für Euryanthe bürgt der Glaube In meiner Brust! LYSIART Du fromme Turteltaube, Dein Glück zu stören trüg ich Scheu! KÖNIG Mein Adolar, lass ab von diesem Streite! LYSIART Du hörst, die Weisheit ist auf meiner Seite! ADOLAR Mein Gut und Blut an Euryanthes Treu ! Nr. 4 - Terzett mit Chor LYSIART Wohlan, du kennst mein herrlich Eigentum? Das Erbteil meiner Väter, reich an Ruhm! Zum Pfande setz ich s, es sei dein, Nenn ich nicht die Gepries ne mein! ADOLAR Es gilt! Es gilt! KÖNIG UND CHOR Vermessenes Beginnen! ADOLAR Kannst Euryanthes Liebe du gewinnen, So nimm mein Gold, mein Gut, mein Land! Zerrissen sei dann jedes süsse Band, Die Heimat meid ich! LYSIART Alles nach Gefallen! Wie schön wirst du mit Kranz und Zither wallen! ADOLAR Vermessener! Frohlocke nicht! Schlägt es dir fehl, ruf ich zum Gottgericht, Dich Frevler, alsobald - LYSIART Wohl! des sind alle Zeugen! BEIDE Es gilt, wohlan! CHOR Vermessenes Beginnen! Kann nichts den starren Sinn euch beugen? O geht zurück! Zu viel habt ihr gewagt! KÖNIG O geh zurück! LYSIART Kehrst du zurück? ADOLAR Ich gab mein Wort! CHOR O geht zurück! KÖNIG Ich mach es ungesagt. LYSIART Du gabst dein Wort! CHOR Zu viel habt ihr gewagt! ADOLAR Des Edlen Wort kann nicht Gewalt vernichten! CHOR O geht zurück! zu viel habt ihr gewagt! KÖNIG Mein Adolar! CHOR O geht zurück! ADOLAR Ich gab mein Wort! CHOR O geht zurück! KÖNIG steigt vom Thron herab und nimmt zwischen Adolar und Lysiart die Mitte Du trotzest kühn der schleichenden Gefahr. ADOLAR Mein König, Frauenehre schirmen, war Die höchste stets von allen Ritterpflichten! In Demut fleh ich, nimm der Wette Pfand. Er überreicht dem König seinen Ring LYSIART überreicht dem König ebenso den seinigen Hier diesen Ring in deine Königshand! - Jetzt schleunig rüst ich mich zur Reise, Und siegreich kehr ich heim! KÖNIG steckt beide Ringe an seinen Finger Doch die Beweise? LYSIART Ein Zeugnis ihrer Huld dir darzubringen, Verpflicht ich mich. CHOR Mög es ihm nie gelingen! König giebt nach rechts dem einen der Pagen einen Wink. Page tritt vor, hebt den Handschuh Adolars auf und geht auf seinen Platz zurück ADOLAR Ich bau auf Gott und meine Euryanth ! Ich bau auf Gott und meine Euryanth ! LYSIART Ich bringe dir ein sich res Unterpfand. KÖNIG, CHOR Die Unschuld schütz , o Gott, mit starker Hand! Alle wenden sich zum Abgang nach dem Mittelportal Verwandlung Burggarten zu Revers; Umfriedung mit Mittelthor. Aus dem Wäldchen im Hintergrund sieht man die Turmspitzen der alten Burg hervorragen. Rechts vorn eine Rasenbank. Links hinten ein Gruftgewölbe, aus dessen Fenstern die ewige Lampe dämmert. Es ist Abend DRITTER AUFTRITT Euryanthe allein Nr. 5a - Kavatine EURYANTHE tritt von rechts vorn auf Glöcklein im Thale, Rieseln im Bach, Säuseln in Lüften, schmelzendes Ach! Sterne in Wipfeln äugelnd durch Laub, Ach, und die Seele der Sehnsucht Raub. Weilst du so ferne? Bangst wohl nach mir? Bringen die Sterne Grüsse von dir? Alle so golden, selig und klar, Ach, doch dein Blick nicht, mein Adolar! Eglantine nähert sich von rechts vorn VIERTER AUFTRITT Eglantine. Euryanthe zu ihrer Linken Nr. 5b - Recitativ EGLANTINE So einsam bangend find ich dich? EURYANTHE O nenne Bangen nicht mein einzig Glück Dies Sehnen ist der Himmel unter Klagen. EGLANTINE Dein Hoffen und dein Sehnen Zeigt dir als höchstes Glück nur Thränen - EURYANTHE Mir bot das Leben Leid und Liebe nur. Verwaiset lebt ich in des Klosters Stille, wie Veilchen blühn. Da drang der Liebe Blick, ein Pfeil, in meine unbewehrte Brust, Und mein ward Adolar! EGLANTINE für sich Weh ihm! Weh dir! EURYANTHE Nach Nevers führt er mich, zog in den Kampf; Hier blieb ich einsam, sehnsuchtsvoll zurück. Da fand ich dich, dein schmeichelnd holdes Kosen Gab Lind rung mir. EGLANTINE Du wandeltest den Kerker Zur Freistatt um, warst mild der Heimatlosen, Die ihrer Ahnen Burg in Staub gesehn, Den Vater als Rebell geächtet, flüchten! Mich tötet die Erinnerung! EURYANTHE O Geliebte! Getrost blick in die Zukunft! Mir vertraue! EGLANTINE Dir? Nimmer hast du mir Vertraun gewährt! Dich drückt ein bang Geheimnis - Leg es nieder in diese Brust, Dann kann ich ruhig sein, Nur dann, sonst nie! EURYANTHE Verschone, lass mich schweigen! EGLANTINE Des Unglücks Blick ist scharf! Um Mitternacht In dunkler Gruft, wo du dich einsam wähnst, Wacht Liebe dir zur Seite. EURYANTHE O verschweig es dir selbst, was du gesehn. EGLANTINE. Nichts sagst du mir? Nr. 6a - Arie O mein Leid ist unermessen, Du kannst mir dein Herz entziehn! Lass mich einsam und vergessen In die fernste Wildnis fliehn! Lass mich fort, vom Sturm getrieben, Irren, schwanken, untergehn! Nein, dein Mitleid ist kein Lieben, Nie sollst du mich wiedersehn. Doch wie könnt ich je dich meiden? O verstoss mich nicht von hier! Dulden will ich, lächelnd leiden, Sterben süss am Busen dir! Nr. 6b - Recitativ EURYANTHE Freundin! Geliebte! an meine Brust! Wie konnt ich solche Lieb ermessen! Vergieb! Sie umarmen EGLANTINE Du liebst mich? Alles ist vergessen! EURYANTHE So treu hast du mit mir gewacht, In dunkler Gruft, in stiller Nacht? EGLANTINE Was störest du der Toten Ruh ? EURYANTHE O nein! Ich flehe dort für Emmas Frieden. Die Schwester Adolars, durch schnellen Tod Entrissen seiner Brudertreu ; ihr Leid Trug sie verschwiegen in die Gruft hinab. EGLANTINE Wer that es kund? EURYANTHE Ihr Geist! EGLANTINE Entsetzen! Wie?! EURYANTHE schauernd in Erinnerung vor sich hinstarrend Am letzten Mai, in banger Trennung Stunde, Bei Mondenlicht sah n wir von Duft umwallt Der holden Emma Luftgestalt, Und säuselnd tönt s von ihrem bleichen Munde ªDie ihr der Liebe Thränen Herz an Herz so selig weinet, Hört mich an! Auch mir Strahlt einst dies goldne Licht, mein Udo Liebte mich zart und treu! Er fiel in blut ger Schlacht! Da war mein Leben mir kein Leben mehr, Aus gifterfülltem Ring sog ich den Tod! Weh dieser That, die mich vom Heil geschieden! Getrennt von Udo irr ich durch die Nächte! O weint um mich! Nicht eh kann Ruh mir werden, Bis diesen Ring, aus dem ich Tod getrunken, Der Unschuld Thräne netzt im höchsten Leid Und Treu dem Mörder Rettung beut für Mord!´ EGLANTINE triumphierend Gewicht ge Kunde! EURYANTH entsetzt auffahrend Was hab ich gethan? Verraten Adolars Geheimnis! Gott! Gebrochen meinen Eid! EGLANTINE Befürchte nichts! Nr. 7 - Duett EURYANTHE Unter ist mein Stern gegangen, Bange Ahnung sagt es laut! EGLANTINE Kannst du zagen, kannst du bangen, Holde, da du mir vertraut? EURYANTHE Weh! ich brach des Schweigens Treue! EURYANTHE Unter ist mein Stern gegangen, Bange Ahnung sagt es laut! EGLANTINE Kannst du zagen, kannst du bangen, Holde, da du mir vertraut? - Such an meinem Busen Ruh! BEIDE Trost der Liebe, süss bist (findest) du! EURYANTHE Ja, es wallt mein Herz aufs neue Selig deinem Herzen zu; Nie bezweifl ich deine Treue, Du nur bist mein alles, du! EGLANTINE Ja, es wallt dein Herz aufs neue Selig meinem Herzen zu; Zweifle nie an meiner Treue, Du nur bist mein alles, du! Euryanthe ab in das Gruftgewölbe links hinten. Eglantine begleitet sie FÜNFTER AUFTRITT Eglantine zurückkehrend; allein Nr. 8 - Recitativ und Arie EGLANTINE mit ausbrechender Heftigkeit Bethörte, die an meine Liebe glaubt, Du bist umgarnt, nicht entrinnst du mehr! Vor allem nun durchsuch ich Emmas Gruft, Für meinen Plan soll die Entdeckung nützen. Vielleicht sinkt Adolar Noch reuevoll an diese glüh nde Brust. O der Gedanke löst mich auf in Wonne Und vor Entzücken ist die Seele trunken. Fänd ich den Tod, an seine Brust gesunken Nur einen, einen Augenblick, Ich wollt ihn mit Vernichtung zahlen. Nur einen Augenblick an seiner Brust! Hinweg, wahnsinn ge Hoffnung! Gauklerin! Erwecke nicht dies Herz zu neuen Qualen, Ich weiss, dass ich ganz elend bin! Arie Er konnte mich um sie verschmähn, Und ich sollt es ertragen? In herbem Leid soll ich vergehn In meinen Blütentagen! Er hörte kalt der Liebe Flehn, Mein Herz, so bang, so todeswund. Weh ! weh ! Drum stürz auch all sein Glück zu Grund! Er konnte mich um sie verschmähn, Und ich sollt es ertragen? Verschmähen konnt er mich um sie, ja! Drum stürz auch all sein Glück zu Grund! Im Abgehen nach rechts hört sie von links Lysiarts Trompete, sie sieht erwartend nach dort, wendet sich und eilt in das Grabgewölbe links hinten ab SECHSTER AUFTRITT Bauern und Bäuerinnen von rechts hinten, um Lysiart und die Ritter zu begrüssen. Gleichzeitig von links vorn acht Trompeter, die sich auf der linken Seite aufstellen; ihnen folgen achtzehn Ritter, die vor ihnen Aufstellung nehmen; endlich Lysiart und Rudolf, die Mitte nehmend Nr. 9 - Finale CHOR DER LANDLEUTE Jubeltöne, Heldensöhne, Fröhlich jauchzend euch empfangen; Kühlt von Streites Glut die Wangen Mit den Rosen dieser Flur. CHOR DER RITTER Mut erfrischt das Herz des Kriegers, Kühnes Wagen ist ihm Wonne; Selig, wen des Friedens Sonne Unter diesen Blüten grüsst. CHOR DER LANDLEUTE Seht, entgegen lacht euch Segen! Schöner blühen die Gefilde, Sel gen Friedens Himmelsmilde Gabt, ihr Tapfern, uns zurück! Hirtenweisen froh euch preisen, Berg und Thal von Lust ertönen, Lasst euch Dank und Liebe krönen In der Treue Heiligtum. SIEBENTER AUFTRITT Die Vorigen. Eglantine, Euryanthe aus dem Gruftgewölbe Lysiart eilt Euryanthe entgegen. Alle begrüssen Euryanthe CHOR DER LANDLEUTE Hirtenweisen froh euch preisen, Berg und Thal von Lust ertönen In der Treue Heiligtum! CHOR DER RITTER Heil der lieblichsten der Schönen, Euryanthe Preis und Ruhm! EURYANTHE Graf Lysiart, edle Ritter, seid willkommen. EGLANTINE für sich O möchte meiner Schmach ein Rächer kommen. CHOR DER RITTER leise untereinander Wie schön ist sie! wie schön! LYSIART Erhab ne Euryanth , Reicht mir zum Dank die zarte Hand, Ich bringe Freude! EURYANTHE für sich Wie bin ich beklommen! Laut Mein tapfrer Graf, wer hat Euch hergesandt? LYSIART Mich hat des Königs Huld erwählt, Dass ich Euch zum Begleiter diene, Da noch dem Fest die Krone fehlt. EURYANTHE Mit Wonnebeben ehr ich dies Gebot - O Wiedersehen! Eglantine! EGLANTINE Willkomm ne Kunde! Für sich Meinem Herzen Tod! EURYANTHE verbindlich zu Lysiart Verschmähet nicht die ländlich stille Zelle In Nevers Burg zu kurzer Rast. LYSIART freudig Wo du erscheinst, da wird die Wildnis helle, Wie selig wäre deines Herzens Gast. Beneidenswerter Freund! CHOR DER RITTER unter sich O schwarzer Plan! EURYANTHE unbefangen Wie sagt Ihr? LYSIART mit ritterlicher Courtoisie Ehrfurcht Euch nur stammelnd nannte Die süsseste der Erde, Euryanthe! EURYANTHE in heiterer Geschäftigkeit Fröhliche Klänge, Tänze, Gesänge feiern, verschönen Euch den Tag, wo Ihr hoch uns erfreut! Bauerntanz Lysiart stellt Euryanthe den Rittern vor. Die Ritter begrüssen sie ehrfurchtsvoll. Rudolf macht sich mit Eglantine bekannt CHOR Fröhliche Klänge, Tänze, Gesänge feiern, verschönen Euch den Tag, wo ihr hoch uns erfreut! Ruhet nach Stürmen bei ländlichen Tönen, Schmückt euch mit Blumen, die Treue euch streut! EURYANTHE Sehnen, Verlangen, schmachten und Bangen Wandelt nun Hoffnung in himmlische Lust! Wieder ihn sehen! Wonnen und Wehen Schwellen die Seele, durchwogen die Brust! RUDOLF Sehnen, Verlangen, Schmachten und Bangen Wandelt ihr Hoffen in himmlische Lust! Sie wird ihn sehen! Wonnen und Wehen Schwellen die Seele, durchwogen die Brust! LYSIART Stillt dies Verlangen süsses Umfangen, Schwelg ich in Wonnen an Lippe und Brust! Werd ich ihn sehen wütend vergehen, Marter des Feindes ist Krone der Lust! EGLANTINE Nun nicht mehr bangen! Was sie begangen, Stürzet zu Trümmern ihr Glück, ihre Lust! Nicht mehr verschmähen wird er mein Flehen, Trunken vom Siege schon klopft meine Brust! CHOR Fröhliche Klänge, Tänze, Gesänge feiern, verschönen Euch den Tag, wo ihr hoch uns erfreut! Ruhet nach Stürmen bei ländlichen Tönen, Schmückt euch mit Blumen, die Treue euch streut! EURYANTHE Sehnend Verlangen durchwogt die Brust, Wieder ihn sehen, Wonnen und Wehen Durchwogen die Brust! CHOR Fröhliche Klänge, Tänze, Gesänge Feiern den Tag, wo ihr hoch uns erfreut! Ruhet nach Stürmen bei ländlichen Tönen, Schmückt euch mit Blumen, die Treue euch streut! EURYANTHE Sehnend Verlangen durchwogt die Brust! Sehnend Verlangen, Schmachten und Bangen Durchwoget die Brust. Wieder ihn sehen, o himmlische Lust! Sehnend Verlangen durchwoget die Brust, Wieder ihn sehen, o himmlische Lust! Euryanthe reicht Lysiart freundlich die Hand. Lysiart führt sie nach rechts hinten ab. Eglantine von Rudolf geführt, folgt. Die Ritter und Trompeter schliessen sich an. Die Bauern geben den Abgehenden Raum Ouvertüre ERSTER AUFZUG Säulenhalle des Königsschlosses mit einem grossen Mittelportal, zu dem einige Stufen hinaufführen. An den Säulen sind Waffen, Schilde und Lanzen befestigt. ERSTER AUFTRITT Der König. Die Herzogin von Burgund. Adolar. Lysiart. Fürsten. Fürstinnen. Grafen. Ritter und Damen. Pagen. Herolde. Trabanten. Soldaten. Tänzer und Tänzerinnen Der König sitzt rechts vorn auf dem Thron. Zu seiner Linken stehen die älteren Ehrendamen, zu seiner Rechten die Fürsten. Hinter dem Sitz des Königs stehen zwei Herolde mit goldenen Stäben. In nächster Nähe des Königs sechs Pagen; je zwei stehen zur Rechten und Linken des Thrones, zwei sitzen auf den Stufen desselben; der links Sitzende hält ein rotes Kissen, auf welchem Adolar später kniet; der rechts Sitzende trägt auf einem roten Kissen die goldene Zither, die er später Adolar überreicht. Die Herzogin von Burgund sitzt links vorn auf dem Thron. Hinter ihrem Sitz stehen die Grafen; links von ihrem Thron die Ehrendamen. Zu jeder Seite des Thrones steht ein Page der rechts Stehende hält auf rotem Kissen einen goldenen Lorbeerkranz; der links Stehende ebenso einen roten Rosenkranz. Adolar steht zur Linken des Königlichen Thrones. Lysiart ebenso zur Linken des Thrones der Herzogin von Burgund. Alle Männer mit bedecktem Haupte. Es ist Tag Nr. 1 - Introduktion und Reigen CHOR DER FRAUEN Dem Frieden Heil! dem Frieden Heil! Dem Frieden Heil nach Sturmestagen! Heil dieser Feier reiner Lust! Des Helden Herz in starker Brust Darf nun für sanfte Freuden schlagen. Dem Frieden Heil! dem Frieden Heil! Die Hofdamen wenden sich den hinter ihnen stehenden Rittern zu. Die Ritter überreichen mit einer Verbeugung den Damen die Blumensträusse. Die Hofdamen danken mit tiefer Verneigung. Die Herren und Damen vom Ballett verfahren in derselben Weise. Die Ehrendamen, Fürsten und Grafen, Adolar und Lysiart sind an dieser Ceremonie nicht beteiligt CHOR DER RITTER Den Frauen Heil! den Frauen Heil! Den Frauen Heil! den zarten Schönen, Den Blumen in des Lebens Kranz! Wohl ringt der Mut nach Siegesglanz, Doch Liebe muss das Leben krönen. ALLE Der Liebe Preis erfchall in süssen Tönen, Doch Treue reicht den schönsten Lebenskranz. Dem Frieden Heil! dem Frieden Heil! Ernster Reigen Die vier Herolde in der Mitte hinten öffnen die Reihe. Die Herren und Damen vom Ballett treten in den Vordergrund, führen einen ernsten Tanz aus und treten nach dessen Beendigung in ihre frühere Stellung zurück Recitativ KÖNIG Mein Adolar, so fern dem heitern Reigen, So trübe bei des Festes Lust? ADOLAR tritt etwas nach der Mitte vor Nur Sehnsucht herrscht in meiner Brust, Ihr muss sich selbst die Freude neigen. KÖNIG Erheitre dich! LYSIART für sich O Sorg um einen Knaben! KÖNIG Beglückend Wiedersehn ist nah! Weilt deine Braut in Nevers? ADOLAR Ja, mein König. KÖNIG Heut noch soll sie Kunde haben, Bald soll ihr Anblick dich erfreun, Sie wird der Schmuck des Hofes sein. ADOLAR Liebreichster König! König winkt dem auf den Stufen des Thrones rechts sitzenden Pagen. Der vordere Königspage erhebt sich und tritt zu Adolar vor KÖNIG Treuer Adolar! Der froh zur Seite mir im Kampfe war, Sei hier auch froh, es töne diesem Kreise Ein Minnelied zu Euryanthes Preise. Adolar zieht die Handschuhe ab, legt sie auf das Kissen des Pagen und ergreift die Zither; dann nimmt er die Mitte. Der vordere Königspage setzt sich wieder auf die Stufen Nr. 2 - Romanze ADOLAR Unter blüh nden Mandelbäumen, An der Loire grünem Strand, O wie selig ist s zu träumen, Wo ich meine Liebe fand. Sie, die Reine, Eine, Meine! Keusch wie Schnee, wie Rosen mild; Unter blühn den Mandelbäumen Schwebt um mich ihr süsses Bild. Bei dem goldnen Licht der Sterne, An der Loire Blütenstrand, Gab der reinsten Liebe gerne Augenstern ein Himmelspfand. Selig, minnig, hold und innig, Aug in Auge, Mund an Mund; Bei dem Leuchten ew ger Sterne Gab sich Herz dem Herzen kund! Heil ger Treue schönste Rose An der Loire Blumenrand, Ob auch Sturm und Welle tose, Blühest du, des Lenzes Pfand! Zarte, Reine, Süsse, Meine! Du mit mir ganz Ein und Mein Heil ger Treue schönste Rose Blüht in deiner Brust allein! Der König und die Herzogin von Burgundg geben nach Beendigung der Romanze Adolar ihren Beifall zu erkennen. Die Herzogin von Burgund winkt nach hinten. Eine Solotänzerin tritt mit den drei andern aus der Mitte zu Adolar vor. Die beiden Burgunderpagen treten nach der Mitte zu Adolar. Die beiden Königspagen erheben sich und nähern sich Adolar ebenso. Die drei Tänzerinnen stehen im Halbkreis um die Mittelgruppe. Die Solotänzerin nimmt den goldenen Lorbeerkranz von dem Kissen des hintern Burgunderpagen und schmückt Adolars Zither damit, indem sie den Kranz auf den Hals des Instrumentes hängt. Der hintere Burgunderpage tritt nach links zum Thron zurück. Adolar legt die bekränzte Zither auf das Kissen des vordern Königspagen, indem er gleichzeitig von dem Kissen seine Handschuhe nimmt. Der vordere Königspage tritt nach rechts an seinen Platz zurück. Der hintere Königspage hat inzwischen sein Kissen vor Adolar niedergelegt. Adolar kniet darauf nieder und entblösst sein Haupt. Die Solotänzerin nimmt vom Kissen des vordern Burgunderpagen den Rosenkranz, setzt ihn Adolar auf und tritt nach einer Verbeugung gegen die Herzogin von Burgund mit den drei Tänzerinnen an ihren Platz Mitte hinten zurück. Der vordere Burgunderpage tritt nach links zum Thron zurück. Adolar erhebt sich. Der hintere Königspage nimmt das Kissen, auf welchem Adolar kniete, auf. Adolar verneigt sich ehrfurchtsvoll zuerst vor der Herzogin von Burgund, dann vor dem König, nimmt den Kranz von seinem Haupt und legt ihn auf das Kissen des hintern Königspagen. Der hintere Königspage tritt nach rechts an seinen Platz zurück. Adolar bedeckt sich wieder und nimmt seinen frühern Platz in der Nähe des Königlichen Thrones wieder ein. Lysiart verfolgt den Vorgang mit neidischen Blicken Nr. 3 - Chor und Recitativ Heil Euryanth ! der Lieblichsten der Schönen, Der Liebe Heil, in reiner Unschuld Glanz! Dich, Held und Sänger, müsse Ruhm bekrönen, Doch Treue reicht den schönsten Lebenskranz. Recitativ LYSIART für sich Ich trag es nicht! Laut, indem er nach der Mitte etwas vor tritt Hör an, Graf Adolar, Du hast uns hoch ergötzt mit dem Gesang, Wo alle danken, nimm auch meinen Dank! Kein Sänger ringt den Preis dir ab, fürwahr, Vergeuden könntest du getrost dein Erbe, Die Zither sorgt, dass nicht ihr Held verderbe! ADOLAR Gern, Lysiart, üb ich mich in sanften Weisen, Für Misslaut taugt mein gut gestimmtes Eisen. Der König und die Herzogin von Burgund erheben sich LYSIART Was zürnst du gleich? Die Weise tadl ich nicht, Doch wohl die Worte vom Gedicht! Hör auf, der Frauen Treu so hoch zu preisen; Des Meeres Grund hegt Perlen, makelrein, Des Weibes Brust schliesst keine Treue ein. Die Herzogin, die Ehrendamen, die Hofdamen, die Burgunderpagen, die Tänzer und die Tänzerinnen, die Figurantenpaare verlassen erzürnt durch das Mittelportal den Saal. Die Königsherolde nehmen hinten Mitte Aufstellung. Die Königspagen verharren in ihrer Stellung. Die Fürsten, Grafen und Ritter füllen in erregten Gruppen den Mittelgrund ZWEITER AUFTRITT Die Vorigen ohne die Frauen und ihre Begleitung LYSIART für sich Schon atm ich freier! Laut Was entgegnest du? ADOLAR zu seiner Rechten Dies acht ich keiner Antwort wert. Komm in den Wald, dort schliesset dir mein Schwert, Mit Gott! die gift gen Lippen zu. LYSIART Um schnöden Anlass kämpfen? Nie! Die Warnung gab ich, nütze sie! Mein junger Freund, wärst du der Preis der Ritter, Wär ich der Niedrigste, ich schwör es dir, Die Liebe deiner Braut gewänn ich mir Trotz deiner Rosenwang und goldnen Zither! ADOLAR wirft Lysiart seinen Handschuh vor die Füsse Erbärmlich eitler Prahler nenn ich dich, Den Handschuh nimm! dich lehr ich Frauen ehren! LYSIART Ich nehm ihn nicht. Besiegtest du gleich mich, Doch unbesiegt noch meine Gründe wären. Wag es getrost, bekämpfe die! Du prüftest wohl die Teure nie? ADOLAR Für Euryanthe bürgt der Glaube In meiner Brust! LYSIART Du fromme Turteltaube, Dein Glück zu stören trüg ich Scheu! KÖNIG Mein Adolar, lass ab von diesem Streite! LYSIART Du hörst, die Weisheit ist auf meiner Seite! ADOLAR Mein Gut und Blut an Euryanthes Treu ! Nr. 4 - Terzett mit Chor LYSIART Wohlan, du kennst mein herrlich Eigentum? Das Erbteil meiner Väter, reich an Ruhm! Zum Pfande setz ich s, es sei dein, Nenn ich nicht die Gepries ne mein! ADOLAR Es gilt! Es gilt! KÖNIG UND CHOR Vermessenes Beginnen! ADOLAR Kannst Euryanthes Liebe du gewinnen, So nimm mein Gold, mein Gut, mein Land! Zerrissen sei dann jedes süsse Band, Die Heimat meid ich! LYSIART Alles nach Gefallen! Wie schön wirst du mit Kranz und Zither wallen! ADOLAR Vermessener! Frohlocke nicht! Schlägt es dir fehl, ruf ich zum Gottgericht, Dich Frevler, alsobald - LYSIART Wohl! des sind alle Zeugen! BEIDE Es gilt, wohlan! CHOR Vermessenes Beginnen! Kann nichts den starren Sinn euch beugen? O geht zurück! Zu viel habt ihr gewagt! KÖNIG O geh zurück! LYSIART Kehrst du zurück? ADOLAR Ich gab mein Wort! CHOR O geht zurück! KÖNIG Ich mach es ungesagt. LYSIART Du gabst dein Wort! CHOR Zu viel habt ihr gewagt! ADOLAR Des Edlen Wort kann nicht Gewalt vernichten! CHOR O geht zurück! zu viel habt ihr gewagt! KÖNIG Mein Adolar! CHOR O geht zurück! ADOLAR Ich gab mein Wort! CHOR O geht zurück! KÖNIG steigt vom Thron herab und nimmt zwischen Adolar und Lysiart die Mitte Du trotzest kühn der schleichenden Gefahr. ADOLAR Mein König, Frauenehre schirmen, war Die höchste stets von allen Ritterpflichten! In Demut fleh ich, nimm der Wette Pfand. Er überreicht dem König seinen Ring LYSIART überreicht dem König ebenso den seinigen Hier diesen Ring in deine Königshand! - Jetzt schleunig rüst ich mich zur Reise, Und siegreich kehr ich heim! KÖNIG steckt beide Ringe an seinen Finger Doch die Beweise? LYSIART Ein Zeugnis ihrer Huld dir darzubringen, Verpflicht ich mich. CHOR Mög es ihm nie gelingen! König giebt nach rechts dem einen der Pagen einen Wink. Page tritt vor, hebt den Handschuh Adolars auf und geht auf seinen Platz zurück ADOLAR Ich bau auf Gott und meine Euryanth ! Ich bau auf Gott und meine Euryanth ! LYSIART Ich bringe dir ein sich res Unterpfand. KÖNIG, CHOR Die Unschuld schütz , o Gott, mit starker Hand! Alle wenden sich zum Abgang nach dem Mittelportal Verwandlung Burggarten zu Revers; Umfriedung mit Mittelthor. Aus dem Wäldchen im Hintergrund sieht man die Turmspitzen der alten Burg hervorragen. Rechts vorn eine Rasenbank. Links hinten ein Gruftgewölbe, aus dessen Fenstern die ewige Lampe dämmert. Es ist Abend DRITTER AUFTRITT Euryanthe allein Nr. 5a - Kavatine EURYANTHE tritt von rechts vorn auf Glöcklein im Thale, Rieseln im Bach, Säuseln in Lüften, schmelzendes Ach! Sterne in Wipfeln äugelnd durch Laub, Ach, und die Seele der Sehnsucht Raub. Weilst du so ferne? Bangst wohl nach mir? Bringen die Sterne Grüsse von dir? Alle so golden, selig und klar, Ach, doch dein Blick nicht, mein Adolar! Eglantine nähert sich von rechts vorn VIERTER AUFTRITT Eglantine. Euryanthe zu ihrer Linken Nr. 5b - Recitativ EGLANTINE So einsam bangend find ich dich? EURYANTHE O nenne Bangen nicht mein einzig Glück Dies Sehnen ist der Himmel unter Klagen. EGLANTINE Dein Hoffen und dein Sehnen Zeigt dir als höchstes Glück nur Thränen - EURYANTHE Mir bot das Leben Leid und Liebe nur. Verwaiset lebt ich in des Klosters Stille, wie Veilchen blühn. Da drang der Liebe Blick, ein Pfeil, in meine unbewehrte Brust, Und mein ward Adolar! EGLANTINE für sich Weh ihm! Weh dir! EURYANTHE Nach Nevers führt er mich, zog in den Kampf; Hier blieb ich einsam, sehnsuchtsvoll zurück. Da fand ich dich, dein schmeichelnd holdes Kosen Gab Lind rung mir. EGLANTINE Du wandeltest den Kerker Zur Freistatt um, warst mild der Heimatlosen, Die ihrer Ahnen Burg in Staub gesehn, Den Vater als Rebell geächtet, flüchten! Mich tötet die Erinnerung! EURYANTHE O Geliebte! Getrost blick in die Zukunft! Mir vertraue! EGLANTINE Dir? Nimmer hast du mir Vertraun gewährt! Dich drückt ein bang Geheimnis - Leg es nieder in diese Brust, Dann kann ich ruhig sein, Nur dann, sonst nie! EURYANTHE Verschone, lass mich schweigen! EGLANTINE Des Unglücks Blick ist scharf! Um Mitternacht In dunkler Gruft, wo du dich einsam wähnst, Wacht Liebe dir zur Seite. EURYANTHE O verschweig es dir selbst, was du gesehn. EGLANTINE. Nichts sagst du mir? Nr. 6a - Arie O mein Leid ist unermessen, Du kannst mir dein Herz entziehn! Lass mich einsam und vergessen In die fernste Wildnis fliehn! Lass mich fort, vom Sturm getrieben, Irren, schwanken, untergehn! Nein, dein Mitleid ist kein Lieben, Nie sollst du mich wiedersehn. Doch wie könnt ich je dich meiden? O verstoss mich nicht von hier! Dulden will ich, lächelnd leiden, Sterben süss am Busen dir! Nr. 6b - Recitativ EURYANTHE Freundin! Geliebte! an meine Brust! Wie konnt ich solche Lieb ermessen! Vergieb! Sie umarmen EGLANTINE Du liebst mich? Alles ist vergessen! EURYANTHE So treu hast du mit mir gewacht, In dunkler Gruft, in stiller Nacht? EGLANTINE Was störest du der Toten Ruh ? EURYANTHE O nein! Ich flehe dort für Emmas Frieden. Die Schwester Adolars, durch schnellen Tod Entrissen seiner Brudertreu ; ihr Leid Trug sie verschwiegen in die Gruft hinab. EGLANTINE Wer that es kund? EURYANTHE Ihr Geist! EGLANTINE Entsetzen! Wie?! EURYANTHE schauernd in Erinnerung vor sich hinstarrend Am letzten Mai, in banger Trennung Stunde, Bei Mondenlicht sah n wir von Duft umwallt Der holden Emma Luftgestalt, Und säuselnd tönt s von ihrem bleichen Munde ªDie ihr der Liebe Thränen Herz an Herz so selig weinet, Hört mich an! Auch mir Strahlt einst dies goldne Licht, mein Udo Liebte mich zart und treu! Er fiel in blut ger Schlacht! Da war mein Leben mir kein Leben mehr, Aus gifterfülltem Ring sog ich den Tod! Weh dieser That, die mich vom Heil geschieden! Getrennt von Udo irr ich durch die Nächte! O weint um mich! Nicht eh kann Ruh mir werden, Bis diesen Ring, aus dem ich Tod getrunken, Der Unschuld Thräne netzt im höchsten Leid Und Treu dem Mörder Rettung beut für Mord!´ EGLANTINE triumphierend Gewicht ge Kunde! EURYANTH entsetzt auffahrend Was hab ich gethan? Verraten Adolars Geheimnis! Gott! Gebrochen meinen Eid! EGLANTINE Befürchte nichts! Nr. 7 - Duett EURYANTHE Unter ist mein Stern gegangen, Bange Ahnung sagt es laut! EGLANTINE Kannst du zagen, kannst du bangen, Holde, da du mir vertraut? EURYANTHE Weh! ich brach des Schweigens Treue! EURYANTHE Unter ist mein Stern gegangen, Bange Ahnung sagt es laut! EGLANTINE Kannst du zagen, kannst du bangen, Holde, da du mir vertraut? - Such an meinem Busen Ruh! BEIDE Trost der Liebe, süss bist (findest) du! EURYANTHE Ja, es wallt mein Herz aufs neue Selig deinem Herzen zu; Nie bezweifl ich deine Treue, Du nur bist mein alles, du! EGLANTINE Ja, es wallt dein Herz aufs neue Selig meinem Herzen zu; Zweifle nie an meiner Treue, Du nur bist mein alles, du! Euryanthe ab in das Gruftgewölbe links hinten. Eglantine begleitet sie FÜNFTER AUFTRITT Eglantine zurückkehrend; allein Nr. 8 - Recitativ und Arie EGLANTINE mit ausbrechender Heftigkeit Bethörte, die an meine Liebe glaubt, Du bist umgarnt, nicht entrinnst du mehr! Vor allem nun durchsuch ich Emmas Gruft, Für meinen Plan soll die Entdeckung nützen. Vielleicht sinkt Adolar Noch reuevoll an diese glüh nde Brust. O der Gedanke löst mich auf in Wonne Und vor Entzücken ist die Seele trunken. Fänd ich den Tod, an seine Brust gesunken Nur einen, einen Augenblick, Ich wollt ihn mit Vernichtung zahlen. Nur einen Augenblick an seiner Brust! Hinweg, wahnsinn ge Hoffnung! Gauklerin! Erwecke nicht dies Herz zu neuen Qualen, Ich weiss, dass ich ganz elend bin! Arie Er konnte mich um sie verschmähn, Und ich sollt es ertragen? In herbem Leid soll ich vergehn In meinen Blütentagen! Er hörte kalt der Liebe Flehn, Mein Herz, so bang, so todeswund. Weh ! weh ! Drum stürz auch all sein Glück zu Grund! Er konnte mich um sie verschmähn, Und ich sollt es ertragen? Verschmähen konnt er mich um sie, ja! Drum stürz auch all sein Glück zu Grund! Im Abgehen nach rechts hört sie von links Lysiarts Trompete, sie sieht erwartend nach dort, wendet sich und eilt in das Grabgewölbe links hinten ab SECHSTER AUFTRITT Bauern und Bäuerinnen von rechts hinten, um Lysiart und die Ritter zu begrüssen. Gleichzeitig von links vorn acht Trompeter, die sich auf der linken Seite aufstellen; ihnen folgen achtzehn Ritter, die vor ihnen Aufstellung nehmen; endlich Lysiart und Rudolf, die Mitte nehmend Nr. 9 - Finale CHOR DER LANDLEUTE Jubeltöne, Heldensöhne, Fröhlich jauchzend euch empfangen; Kühlt von Streites Glut die Wangen Mit den Rosen dieser Flur. CHOR DER RITTER Mut erfrischt das Herz des Kriegers, Kühnes Wagen ist ihm Wonne; Selig, wen des Friedens Sonne Unter diesen Blüten grüsst. CHOR DER LANDLEUTE Seht, entgegen lacht euch Segen! Schöner blühen die Gefilde, Sel gen Friedens Himmelsmilde Gabt, ihr Tapfern, uns zurück! Hirtenweisen froh euch preisen, Berg und Thal von Lust ertönen, Lasst euch Dank und Liebe krönen In der Treue Heiligtum. SIEBENTER AUFTRITT Die Vorigen. Eglantine, Euryanthe aus dem Gruftgewölbe Lysiart eilt Euryanthe entgegen. Alle begrüssen Euryanthe CHOR DER LANDLEUTE Hirtenweisen froh euch preisen, Berg und Thal von Lust ertönen In der Treue Heiligtum! CHOR DER RITTER Heil der lieblichsten der Schönen, Euryanthe Preis und Ruhm! EURYANTHE Graf Lysiart, edle Ritter, seid willkommen. EGLANTINE für sich O möchte meiner Schmach ein Rächer kommen. CHOR DER RITTER leise untereinander Wie schön ist sie! wie schön! LYSIART Erhab ne Euryanth , Reicht mir zum Dank die zarte Hand, Ich bringe Freude! EURYANTHE für sich Wie bin ich beklommen! Laut Mein tapfrer Graf, wer hat Euch hergesandt? LYSIART Mich hat des Königs Huld erwählt, Dass ich Euch zum Begleiter diene, Da noch dem Fest die Krone fehlt. EURYANTHE Mit Wonnebeben ehr ich dies Gebot - O Wiedersehen! Eglantine! EGLANTINE Willkomm ne Kunde! Für sich Meinem Herzen Tod! EURYANTHE verbindlich zu Lysiart Verschmähet nicht die ländlich stille Zelle In Nevers Burg zu kurzer Rast. LYSIART freudig Wo du erscheinst, da wird die Wildnis helle, Wie selig wäre deines Herzens Gast. Beneidenswerter Freund! CHOR DER RITTER unter sich O schwarzer Plan! EURYANTHE unbefangen Wie sagt Ihr? LYSIART mit ritterlicher Courtoisie Ehrfurcht Euch nur stammelnd nannte Die süsseste der Erde, Euryanthe! EURYANTHE in heiterer Geschäftigkeit Fröhliche Klänge, Tänze, Gesänge feiern, verschönen Euch den Tag, wo Ihr hoch uns erfreut! Bauerntanz Lysiart stellt Euryanthe den Rittern vor. Die Ritter begrüssen sie ehrfurchtsvoll. Rudolf macht sich mit Eglantine bekannt CHOR Fröhliche Klänge, Tänze, Gesänge feiern, verschönen Euch den Tag, wo ihr hoch uns erfreut! Ruhet nach Stürmen bei ländlichen Tönen, Schmückt euch mit Blumen, die Treue euch streut! EURYANTHE Sehnen, Verlangen, schmachten und Bangen Wandelt nun Hoffnung in himmlische Lust! Wieder ihn sehen! Wonnen und Wehen Schwellen die Seele, durchwogen die Brust! RUDOLF Sehnen, Verlangen, Schmachten und Bangen Wandelt ihr Hoffen in himmlische Lust! Sie wird ihn sehen! Wonnen und Wehen Schwellen die Seele, durchwogen die Brust! LYSIART Stillt dies Verlangen süsses Umfangen, Schwelg ich in Wonnen an Lippe und Brust! Werd ich ihn sehen wütend vergehen, Marter des Feindes ist Krone der Lust! EGLANTINE Nun nicht mehr bangen! Was sie begangen, Stürzet zu Trümmern ihr Glück, ihre Lust! Nicht mehr verschmähen wird er mein Flehen, Trunken vom Siege schon klopft meine Brust! CHOR Fröhliche Klänge, Tänze, Gesänge feiern, verschönen Euch den Tag, wo ihr hoch uns erfreut! Ruhet nach Stürmen bei ländlichen Tönen, Schmückt euch mit Blumen, die Treue euch streut! EURYANTHE Sehnend Verlangen durchwogt die Brust, Wieder ihn sehen, Wonnen und Wehen Durchwogen die Brust! CHOR Fröhliche Klänge, Tänze, Gesänge Feiern den Tag, wo ihr hoch uns erfreut! Ruhet nach Stürmen bei ländlichen Tönen, Schmückt euch mit Blumen, die Treue euch streut! EURYANTHE Sehnend Verlangen durchwogt die Brust! Sehnend Verlangen, Schmachten und Bangen Durchwoget die Brust. Wieder ihn sehen, o himmlische Lust! Sehnend Verlangen durchwoget die Brust, Wieder ihn sehen, o himmlische Lust! Euryanthe reicht Lysiart freundlich die Hand. Lysiart führt sie nach rechts hinten ab. Eglantine von Rudolf geführt, folgt. Die Ritter und Trompeter schliessen sich an. Die Bauern geben den Abgehenden Raum Weber,Carl Maria von/Euryanthe/II
https://w.atwiki.jp/atwikimyj/pages/48.html
Template-toolkitにたくさん配列とかハッシュとか ぶち込むことが可能です。 配列in配列 など、多重に配列やハッシュを作成して仕込みます。 配列といえば普通は $H[0]="aaa"; $H[1]="bbb"; $H[2]="ccc"; となりますが、TTを使い始めるとこんなんじゃ足りなくなります。 自分でそのような配列を作成する場合、 push (@HAIRETSU, { hoge = aaa , foo = hahaha , prod_data = $prod_indo, } ) みたいに配列HAIRETSUにどんどん要素を入れていきます。それでTTにて使用します。 ちなみにTTに分投げる場合は、 my $template = Template- new; my $sample_prod_html; $template- process( template/TT_sample.html , { name = $name , a_name = $a_name , str = "abcd_E_${cg_no}", hai = @HAIRETSU , } ,$sample_prod_html); で、TTのテンプレートファイル内では配列に入っているデータは [ FOREACH hai = hai %] hoge----- ---[% hai.hoge %] foo----- ---- [% hai.foo %] [% END %] で取得できるのだ。すごく便利だ。
https://w.atwiki.jp/oper/pages/1398.html
I Bariton Ich bin friedlos, ich bin durstig nach fernen Dingen. Meine Seele schweift in Sehnsucht, Den Saum der dunklen Weite zu berühren. O großes Jenseits, o ungestürmes Rufen Deiner Flöte. Ich vergesse, ich vergesse immer, Daß ich keine Schwingen zum Fliegen habe, Daß ich an dieses Stück Erde gefesselt bin Für alle Zeit. Ich bin voll Verlangen und wachsam, Ich bin ein Fremder im fremden Land; Dein Odem kommt zu mir Und raunt mir unmögliche Hoffnungen zu. Deine Sprache klingt meinem Herzen vertraut Wie seine eig ne. O Ziel in Fernen, o ungestümes Rufen deiner Flöte. Ich vergesse immer, ich vergesse, Daß ich nicht den Weg weiß, Daß ich das beschwingte Roß nicht habe. Ich bin ruhlos, ich bin ein Wanderer in meinem Herzen. Im sonnigen Nebel der zögernden Stunden Welch gewaltiges Gesicht von dir wird gestaltet In der Bläue des Himmels. O fernstes Ende, o ungestümes Rufen deiner Flöte. Ich vergesse, ich vergesse immer, Daß die Türen überall verschlossen sind in dem Hause, Wo ich einsam wohne, o fernstes Ende, O ungestümes Rufen deiner Flöte. II Sopran Mutter, der junge Prinz Muß an unsrer Türe vorbeikommen, Wie kann ich diesen Morgen auf meine Arbeit acht geben. Zeig mir, wie soll mein Haar ich flechten; Zeig mir, was soll ich für Kleider anziehen? Warum schaust du mich so verwundert an, Mutter? Ich weiß wohl, er wird nicht ein einz ges mal Zu meinem Fenster aufblicken. Ich weiß, im Nu wird er mir aus den Augen sein; Nur das verhallende Flötenspiel Wird seufzend zu mir dringen von weitem. Aber der junge Prinz wird bei uns vorüberkommen, Und ich will mein bestes anziehn Für diesen Augenblick. Mutter, der junge Prinz ist an unsrer Türe vorbeigekommen, Und die Morgensonne blitzte an seinem Wagen. Ich strich den Schleier aus meinem Gesicht, Riß die Rubinenkette von meinem Hals Und warf sie ihm in den Weg. Warum schaust du mich so verwundert an, Mutter? Ich weiß wohl, daß er meine Kette nicht aufhob. Ich weiß, sie ward unter den Rädern zermalmt Und ließ eine rote Spur im Staube zurück. Und niemand weiß, was mein Geschenk war und wer es gab. Aber der junge Prinz kam an unsrer Tür vorüber Und ich hab den Schmuck von meiner Brust Ihm in den Weg geworfen. III Bariton Du bist die Abendwolke, Die am Himmel meiner Träume hinzieht. Ich schmücke dich und kleide dich Immer mit den Wünschen meiner Seele; Du bist mein Eigen, Du, die in meinen endlosen Träumen wohnt. Deine Füße sind rosigrot Von der Glut meines sehnsüchtigen Herzens, Du, die meine Abendlieder erntet, Deine Lippen sind bittersüß Vom Geschmack des Weins aus meinen Leiden. Du bist mein Eigen, mein Eigen. Du, die in meinen einsamen Träumen wohnt, Mit dem Schatten meiner Leidenschaft Hab ich deine Augen geschwärzt, Gewohnter Gast in meines Blickes Tiefe. Ich hab dich gefangen und dich eingesponnen, Geliebte, in das Netz meiner Musik. Du bist mein Eigen, mein Eigen. Du, die in meinen unsterblichen Träumen wohnt. IV Sopran Sprich zu mir Geliebter, Sag mir mit Worten, was du sangest. Die Nacht ist dunkel, Die Sterne sind im Wolken verloren, Der Wind seufzt durch die Blätter. Ich will mein Haar lösen, Mein blauer Mantel wird dich umschmiegen wie Nacht. Ich will deinen Kopf an meine Brust schließen, Und hier, in der süßen Einsamkeit Laß das Herz reden. Ich will meine Augen zumachen und lauschen, Ich will nicht in dein Antlitz schauen. Wenn deine Worte zu Ende sind, Wollen wir still und schweigend sitzen, Nur die Bäume werden im Dunkel flüstern, Die Nacht wird bleichen, der Tag wird dämmern, Wir werden einander in die Augen schauen Und jeder seines Weges ziehn. Sprich zu mir, Geliebter. V Bariton Befrei mich von den Banden deiner Süße, Lieb! Nicht mehr von diesem Wein der Küsse, Dieser Nebel von schwerem Weihrauch erstickt mein Herz. Öffne die Türe, mach Platz für das Morgenlicht. Ich bin in dich verloren, Eingefangen in die Umarmungen deiner Zärtlichkeit. Befrei mich von deinem Zauber Und gib mir den Mut zurück, Dir mein befreites Herz darzubieten. VI Sopran Vollende denn das letzte Lied Und laß uns auseinander gehn, Vergiß diese Nacht, wenn die Nacht um ist. Wen müh ich mich mit meinen Armen zu umfassen? Träume lassen sich nicht einfangen, Meine gierigen Hände drücken Leere an mein Herz Und es zermürbt meine Brust. VII Bariton Friede, mein Herz, Laß die Zeit für das Schneiden süß sein, Laß es nicht einen Tod sein, Sondern Vollendung. Laß Liebe in Erinn rung schmelzen Und Schmerz in Lieder. Laß die letzte Berührung deiner Hände sanft sein, Wie die Blume der Nacht. Steh still, steh still, o wundervolles Ende, Für einen Augenblick Und sage deine letzten Worte in Schweigen. Ich neige mich vor dir Ich halte meine Lampe in die Höhe, Um dir auf deinen Weg zu leuchten. I Bariton Ich bin friedlos, ich bin durstig nach fernen Dingen. Meine Seele schweift in Sehnsucht, Den Saum der dunklen Weite zu berühren. O großes Jenseits, o ungestürmes Rufen Deiner Flöte. Ich vergesse, ich vergesse immer, Daß ich keine Schwingen zum Fliegen habe, Daß ich an dieses Stück Erde gefesselt bin Für alle Zeit. Ich bin voll Verlangen und wachsam, Ich bin ein Fremder im fremden Land; Dein Odem kommt zu mir Und raunt mir unmögliche Hoffnungen zu. Deine Sprache klingt meinem Herzen vertraut Wie seine eig ne. O Ziel in Fernen, o ungestümes Rufen deiner Flöte. Ich vergesse immer, ich vergesse, Daß ich nicht den Weg weiß, Daß ich das beschwingte Roß nicht habe. Ich bin ruhlos, ich bin ein Wanderer in meinem Herzen. Im sonnigen Nebel der zögernden Stunden Welch gewaltiges Gesicht von dir wird gestaltet In der Bläue des Himmels. O fernstes Ende, o ungestümes Rufen deiner Flöte. Ich vergesse, ich vergesse immer, Daß die Türen überall verschlossen sind in dem Hause, Wo ich einsam wohne, o fernstes Ende, O ungestümes Rufen deiner Flöte. II Sopran Mutter, der junge Prinz Muß an unsrer Türe vorbeikommen, Wie kann ich diesen Morgen auf meine Arbeit acht geben. Zeig mir, wie soll mein Haar ich flechten; Zeig mir, was soll ich für Kleider anziehen? Warum schaust du mich so verwundert an, Mutter? Ich weiß wohl, er wird nicht ein einz ges mal Zu meinem Fenster aufblicken. Ich weiß, im Nu wird er mir aus den Augen sein; Nur das verhallende Flötenspiel Wird seufzend zu mir dringen von weitem. Aber der junge Prinz wird bei uns vorüberkommen, Und ich will mein bestes anziehn Für diesen Augenblick. Mutter, der junge Prinz ist an unsrer Türe vorbeigekommen, Und die Morgensonne blitzte an seinem Wagen. Ich strich den Schleier aus meinem Gesicht, Riß die Rubinenkette von meinem Hals Und warf sie ihm in den Weg. Warum schaust du mich so verwundert an, Mutter? Ich weiß wohl, daß er meine Kette nicht aufhob. Ich weiß, sie ward unter den Rädern zermalmt Und ließ eine rote Spur im Staube zurück. Und niemand weiß, was mein Geschenk war und wer es gab. Aber der junge Prinz kam an unsrer Tür vorüber Und ich hab den Schmuck von meiner Brust Ihm in den Weg geworfen. III Bariton Du bist die Abendwolke, Die am Himmel meiner Träume hinzieht. Ich schmücke dich und kleide dich Immer mit den Wünschen meiner Seele; Du bist mein Eigen, Du, die in meinen endlosen Träumen wohnt. Deine Füße sind rosigrot Von der Glut meines sehnsüchtigen Herzens, Du, die meine Abendlieder erntet, Deine Lippen sind bittersüß Vom Geschmack des Weins aus meinen Leiden. Du bist mein Eigen, mein Eigen. Du, die in meinen einsamen Träumen wohnt, Mit dem Schatten meiner Leidenschaft Hab ich deine Augen geschwärzt, Gewohnter Gast in meines Blickes Tiefe. Ich hab dich gefangen und dich eingesponnen, Geliebte, in das Netz meiner Musik. Du bist mein Eigen, mein Eigen. Du, die in meinen unsterblichen Träumen wohnt. IV Sopran Sprich zu mir Geliebter, Sag mir mit Worten, was du sangest. Die Nacht ist dunkel, Die Sterne sind im Wolken verloren, Der Wind seufzt durch die Blätter. Ich will mein Haar lösen, Mein blauer Mantel wird dich umschmiegen wie Nacht. Ich will deinen Kopf an meine Brust schließen, Und hier, in der süßen Einsamkeit Laß das Herz reden. Ich will meine Augen zumachen und lauschen, Ich will nicht in dein Antlitz schauen. Wenn deine Worte zu Ende sind, Wollen wir still und schweigend sitzen, Nur die Bäume werden im Dunkel flüstern, Die Nacht wird bleichen, der Tag wird dämmern, Wir werden einander in die Augen schauen Und jeder seines Weges ziehn. Sprich zu mir, Geliebter. V Bariton Befrei mich von den Banden deiner Süße, Lieb! Nicht mehr von diesem Wein der Küsse, Dieser Nebel von schwerem Weihrauch erstickt mein Herz. Öffne die Türe, mach Platz für das Morgenlicht. Ich bin in dich verloren, Eingefangen in die Umarmungen deiner Zärtlichkeit. Befrei mich von deinem Zauber Und gib mir den Mut zurück, Dir mein befreites Herz darzubieten. VI Sopran Vollende denn das letzte Lied Und laß uns auseinander gehn, Vergiß diese Nacht, wenn die Nacht um ist. Wen müh ich mich mit meinen Armen zu umfassen? Träume lassen sich nicht einfangen, Meine gierigen Hände drücken Leere an mein Herz Und es zermürbt meine Brust. VII Bariton Friede, mein Herz, Laß die Zeit für das Schneiden süß sein, Laß es nicht einen Tod sein, Sondern Vollendung. Laß Liebe in Erinn rung schmelzen Und Schmerz in Lieder. Laß die letzte Berührung deiner Hände sanft sein, Wie die Blume der Nacht. Steh still, steh still, o wundervolles Ende, Für einen Augenblick Und sage deine letzten Worte in Schweigen. Ich neige mich vor dir Ich halte meine Lampe in die Höhe, Um dir auf deinen Weg zu leuchten. (Libretto Rabindranath Tagore / Hans Effenberger) Zemlinsky,Alexander von/Lyrische Symphonie