約 6,007,074 件
https://w.atwiki.jp/a_kurosawa/pages/31.html
◆HTML ◆HTMLDOCTYPEでcssのhoverとposition absoluteの動作が変わる セキュリティで保護された Web ページ コンテンツのみを表示しますか? Ajaxで中身が変わった後のHTMLを見る方法があるかもー… DOCTYPEでcssのhoverとposition absoluteの動作が変わる IE7での動作を比較しました。 html タグの前に ◆互換モード !DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" を指定した時は、座標指定は自由に設定できるが、 hover(マウスオーバーした時のデザインを変更するcss)がうまくいかない。 通常時のcssは反映されているが、 マウスカーソルを合わせてもデザインが変わらない。 ◆標準モード !DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" "http //www.w3.org/TR/html4/loose.dtd" を指定した時は hoverは正常に動作するが、position absolute がうまくいかない。 relativeも使ってるけど、はずしてもおかしな座標に表示される。 恐らくhoverはIE7からaタグ以外で使えるようになったりなど、 関係しているかもしれないが…定かではない。 参考 ※後々よく見たら、position absoluteを指定して、 left 100;と指定していたので、 left 100px;としたらちゃんと座標が適用された。 ちゃんと書かないとダメなモードってことですね。 leftやtopなどは100%とも指定できるし、 100pxとも指定できるのでちゃんと書かないとダメです。 セキュリティで保護された Web ページ コンテンツのみを表示しますか? IEでhttps参照とhttp参照が混在しているサイトを開くと、 表示される警告があります。 このページにはセキュリティで保護されている項目と 保護されていない項目が含まれています。 保護されていない項目を表示しますか? セキュリティで保護された Web ページ コンテンツのみを表示しますか? このページには、安全なHTTPS 接続を使用しないで配信される コンテンツが含まれており、Webページ全体のセキュリティを損なう おそれがあります。 ↑の2種類あるようです。 httpsがセキュリティで保護されたページです。 URLの構成 お客様がサイトを開いた時に保護されていない項目を表示しないように 選択した場合、ページが正常に動作しません。 そもそも警告が出る事態問題です。 フルパスでhttp参照している部分を全てhttpsに 変更すれば出なくなります。 Ajaxで中身が変わった後のHTMLを見る方法があるかもー… FireFoxでページをHTML形式で保存すると、 Ajaxで書き換えられた情報もちゃんと取得できるらしい! なんてお得な情報! ただし、ちゃんと文字コードそのままで表示してくれるような テキストエディタとかで開かないと何が書いてあるのかさっぱり分からないらしいですw
https://w.atwiki.jp/restinpiece/pages/16.html
Excel⇒HTML変換表 Excel⇒HTML変換表 べた打ちでExcellを書くには.... a タグ ASPからExcelを出力する際に必要なヘッダー フォントフォントサイズ 斜体 太字 フォントの種類 フォントサイズ 高さ・幅高さ指定 幅指定 セルセルの書式のフォーマットの指定 セルの結合 セルの背景色を指定する 折り返し禁止 縮小して全体を表示 垂直表示 文字の傾き セルの文字色の変更 セルに罫線を引く 斜めに罫線を引く セルに数値をセットする パーセンテージ 出力結果 インデント 位置 下線 べた打ちでExcellを書くには.... ①基本はHTMLで書けばいける ②たまにHTMLで書けないMS独自仕様がある a タグ HTMLの a タグと同じです。 セル内の値に使用すれば文字にリンクが張られる。 ASPからExcelを出力する際に必要なヘッダー Response.ContentType = "application/vnd.ms-excel" Response.AddHeader "content-disposition","inline; filename=xxxxx.xls" フォント フォントサイズ font-size [数値]pt; 斜体 font-style italic; 太字 font-weight 700; フォントの種類 font-family "MS Pゴシック", monospace; http //www.htmq.com/style/font-family.shtml フォントサイズ font-size [数値]pt; http //www.htmq.com/style/font-size.shtml 高さ・幅 高さ指定 mso-height-source userset; 高さを指定する際にTR内のStyle内に記述し、、styleのheightで高さを指定する 幅指定 mso-width-alt 不明、幅の指定をしたときに勝手にできる。 mso-width-source userset; 幅を指定する際にテーブル内の COL 内のstyleに記述し、styleのwidthで幅を指定する セル セルの書式のフォーマットの指定 mso-number-format mso-number-format \@ テキスト形式 mso-number-format "0\.000" 3桁数値 mso-number-format \#\,\#\#0\.000 3桁カンマ区切り数値 mso-number-format "mm\/dd\/yy" 日付 mso-number-format "d\\-mmm\\-yyyy" その他日付 mso-number-format Percent セルの結合 colspanとrowspanです。HTMLのテーブルと一緒です。 セルの背景色を指定する mso-pattern auto [網掛設定]; background [色]; 網掛設定で使用できる種類。何かしら指定しないと背景色の指定ができないので注意してください。 折り返し禁止 white-space normal; http //www.htmq.com/style/white-space.shtml 縮小して全体を表示 mso-text-control shrinktofit; 垂直表示 layout-flow vertical; 文字の傾き mso-rotate [数値]; セルの文字色の変更 color [色] セルに罫線を引く 通常のstyleのボーダ指定と同じ。 (例) border .5pt solid; border 1.0pt solid; border 2.0pt double; 上下左右ごとの指定も可能 border-top 1.0pt solid ; border-right none; border-bottom 2.0pt double; border-left 4.0px solid;} 斜めに罫線を引く mso-diagonal-up .5pt solid windowtext; 左から右に上昇するからUP mso-diagonal-down .5pt solid windowtext; 左から右に下降するからDOWN セルに数値をセットする x num="(式)" 実数 出力結果 x num="111" パーセンテージ 出力結果 x num="0.15" 15% インデント mso-char-indent-count [数値] 数字に記入した数値量分インデントされる 位置 text-align [位置] 位置に記入されたところにセルの値が寄せられる left, center, rightに寄せられる。 下線 text-decoration underline; text-underline-styleを指定しない場合はデフォルトのsingleが表示される text-underline-style [線];
https://w.atwiki.jp/cheapugg058/pages/19.html
"The best part is, your privacy comes with youPapaya - This fruit naturally contains high levels of vitamins A and C and minerals like potassiumA Buses, cars, vans, and even the occasional 18 wheeler can be used as a great tailgating vehicle Despite being a fixture in Washington Dtimestamp a" - Terry Bradshaw, Former football player/announcer "I was glad to see Italy winSpirulina Maxima - This special edible blue-green algae is effective for appetite suppression, weight loss and in controlling cholesterol levelsTim McGraw and Faith Hill ? The countrynorth face outlet online singers (and husband and wife) have been connected to the Packers because of their friendship with Brett FavreorgDid you like this article? You can write articles like this and make money from it He was injured in 1990 and missed five games00Beckham Both Feet on the Ground An AutobiographyAmazon Price $3Minnesota at Houston, 7 p At 40, he must have tried so a gazillion different kinds of coffee, and by now has a favourite brand The excess inventories that remained on their shelves are purchased by the truckload by savvy resale owners who sell you the manufacturer software at a very low, cheap software discounts price that you could not find anywhere elseWanta be safe and protected through this whole cleansing of America about to happen! Enough is enough after 9/11, the "Patriot Act" bull and smearing our Constitution with their arrogance, it is a blessing to have Mr The Cowboys efforts to keep themselves in the limelight have paid off That season, he caught 60 passes for a career high 1077 yards with 10 TDs (also career best)ditto173861203540590592 a { color #CB9934;} p Last year, Manning showed that he has no intentions of slowing down, when he threw for 4,400 yards and 31 touchdowns while throwing just 9 picks Hence, you do not feel hungry immediately You should follow a high-calorie-diet for 5 days of the week and follow a low-calorie-diet for rest two days The excess inventories that remained on their shelves are purchased by the truckload by savvy resale owners who sell you the manufacturer software at a very low, cheap software discounts price that you could not find anywhere else Alcatraz, in operation as a maximum security federal penitentiary from 1934 to 1963, continues to fascinate, with Escape from Alcatraz effectively dramatizing conditions inside the notorious prison Though she is the eponymous character, the player controls the main protagonist, Link Some tailgaters never actually enter nfl jerseys cheap the stadium, but instead enjoy the entire game from the parking lotThe best part of this part aside from the community and food is the casual atmosphere of the partytimestamp a Once on the field, Michael himself seems clueless until Tuohy/Bullock shouts down a racist jerk in the stands, in the midst of the memorable play I mentioned at the beginning of this essay The Longest Yard, remade in 2005 starring Adam Sandler and Chris Rock, is both brutal and funny These jerseys are produce of thinner fabrics with less detail so they a lot less expensive It’s a lot of logic and math, but at the end of the day all that goo is abstracted away from the programmer3 The reanimated Blacula is now set loose on modern day Los Angeles, hitting the nightclubs, charming the young women and going about his bloody businessmetadata span Dwayne Wade Dwyane Tyrone Wade, Jrat-name a hover { color #999; text-decoration none; font-size 14px; font-weight normal; } Follow @MagicJohnson Earvin Magic Johnson @MagicJohnson So sad to hear the news about hip-hop mogul Chris Lighty passingtwimgThirty-two-year-old Visanthe Shiancoe is a free agent after playing nine years in the league and is a good fit for a Raiders team with little experience at tight end The 1974 season saw the Steelers, despite a slow start, finish with a 10-3-1 regular season record as they cruised toward their first of six consecutiveJoe Flacco Jersey AFC Central titles The 36 TDs ranks him in a tie for eighth place in a single season The first, and the most important thing while picking up any Zumbawear is to feel comfortable and loosened up Earlier today, he tweeted a pic of his Hamstring MRI, saying that it showed a bunch of “anti-awesomenessUpdate (God is in the details, y’know?)Update 200 custom-made parts make up the device twitterditto212522956352532482 a { color #990000; } div Edgecomb and his fellow guards carry out executions using Old Sparky, the prison s foreboding, oft-used electric chair Although the case was dismissed on sovereign immunity issues for the defendants, which Wanta understood he couldn t overcome, he was smart enough to file the case in order to get official court verification of his status as legal trustortimestamp a {color #999;text-decoration none;} p And remember to wish Bill Cosby a happy birthday while you’re at it Also, you can just connect your PC or Laptop to your big plasma Tv or HD TV and watch big NFL game live stream with your friends and family DirecTV Satellite TV ServiceDepending on your credit rating, when you order a free satellite TV system from DirecTV you may be required to pay a deposit or prepaymentWallace is one of the league s best young wide receivers, and he finished this past season with 72 receptions for nearly 1,200 yardsdittoTweet span Let s familiarize ourselves with some of these terms, so when you are looking at cue sticks you can make an informed decision Some of his favorite jazz musicians were not only performing but were creating new music especially to go on his jazz CD Most tailgaters will tell you that beer is the drink to be had at a tailgating partypng);background-repeat no-repeat;}spanditto166330814274076673 a { color #0084B4;} pWMV HD can be viewed on any computer with Windows XP based system Aldon Smith Jersey There are three of us, my wife, my daughter, and me He was invited to participate in a second dunk contest during the 2009 All-Star Weekend, but was replaced by JAll these venues are located within the South Philadelphia Sports Complex Well, here it is ? Ashlynn Brookemod_15950243" class="module moduleText color0" Your fantasy football team name is perhaps the second most important part of dominating your fantasy football league 12 Volt televisions are a great way to enjoy the game, whether you just want to watch the pre-game show or the entire game They are also preferred by women gymnasts You should try to distinguish between the two Watch today s NFL live Online games PC TV with Digital HD from Your own country According to Joyce Carol Oates, Lovecraft — as with Edgar Allan Poe in the 19th century — has exerted "an incalculable influence on succeeding generations of writers of horror fiction" Massive enivornment; Beautiful graphics; Great ambient music and sound; Totally engrossing gameplay But the game was innovative with the three point competition and slam dunk contest long before it showed up anywhereJulio Jones Jersey else It is also a good idea to check out which sportsbooks offer the best odds on their teaser action The €4 He chose to forgo college and entered the 2004 NBA Draft, and was selected first overall by the Magic
https://w.atwiki.jp/jiyuujin/pages/37.html
html5機能 (1) ファイルのキャッシュ機能「Application Cache」 Webブラウザのキャッシュ機能とは別に、Webサイト側で 指定したファイルを明示的にキャッシュする → サーバーとの通信ができない状況でもWebページを閲覧することが可能になる。 モバイル環境で利用するWebアプリケーションでは有効になる。 (2) WebブラウザにDBを持たせる機能、「Web Storage」や IndexedDB」と呼ばれる機能、JavaScriptを使って データを保存したり、引き出したりできる → 業務システムで使うマスターデータや画像ファイルなどを保存しておけば、 サーバーにアクセスしなくてもWebブラウザの画面上に必要なデータを表示できる (3) その他の機能 ・高速な双方向通信を実現する「WebSocket」 ・端末の位置情報データを扱う「Geolocation API」 (4) HTML5を扱うために ・HTMLのタグ ・JavaScript → サーバー側のアプリケーションを開発する技術だけでなく、 HTMLやJavaScriptにもある程度明るくないと厳しい (HTMLとCSS3の組み合わせが、Flashと比べ劣らなくなった) 従来のhtmlとどう違う? 1.動画や音声、グラフィックの描画が可能になる動画を用いたい → video要素を用いる video width="640" height="360" preload="auto" poster="hoge.png" controls autoplay // WebM形式の動画 source src="hoge.webm" type= video/webm; codecs="vp8, vorbis" // ogv形式の動画 source src="hoge.ogv" type= video/ogg; codecs="theora, vorbis" // mp4形式の動画 source src="hoge.mp4" type= video/mp4; codecs="avc1.42E01E, mp4a.40.2" // video要素に非対応 p 動画を再生できません。 a href="hoge.html" 推奨環境はこちらから。 /a /p /video 音声を持ちたい → audio要素を用いる audio controls loop // ogg形式の音声 source src="hoge.ogg" // wav形式の音声 source src="hoge.wav" // mp3形式の音声 source src="hoge.mp3" // audio要素に非対応 p 音声を再生できません。 a href="hoge.html" 推奨環境はこちらから。 /a /p /audio グラフィックの描画 → canvas要素を用いる canvas id="canvas" width="640" height="360" /canvas script //描画コンテキストを取得 var canvas = document.getElementById( canvas ); if(canvas.getContext){ var context = canvas.getContext( 2d ); // 赤色で塗りつぶす context.fillStyle = rgb(255,0,0) ; // 左から20上から30の位置に、横幅64・高さ32の四角形を描く context.fillRect(20,30,64,36); } /script 位置情報を取得したいgeolocationをJavaScriptで用いる script window.addEventListener( load . function () { //geolocationが用いる事が出来るか判定 if(navigator.geolocation){ //現在地を定期的に監視する navigator.geolocation.watchPosition(update); } }, false); // 位置が?検出されたら緯度、経度を表示 function update(position){ // 緯度を取得 var lat = position.coords.latitude; // 経度を取得 var lng = position.coords.longitude; //経度・経度を書き出し document.write( 緯度: +lat+ 経度: +lng); } /script 大量のデータをクライアント側で保持したいLocalStorageをJavascrptで用いる script // localStorageに値を格納 localStorage.key = 保存したい値 ; // localStorageから値を取得 var hoge = localStorage.key; //「保存したい値」を書き出し document.write(hoge); /script
https://w.atwiki.jp/hitkik/pages/23.html
Windows で、HTTPでのやり取りを眺めるツール。 HTTP debug tool IE ---- Fiddler2 http //www.fiddler2.com/Fiddler2/firstrun.asp extension http //www.fiddler2.com/fiddler2/extensions.asp Firefox ---- Firebug 文字コード明示 html lang="ja" まず、 html の中で使用言語を示します。ja は日本語を示します。 日本語以外では en (英語)、fr (フランス語)、de (ドイツ語)、zh (中国語) などがあります。 meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=Shift_JIS" METAタグのContent-typeを明示すると同時に文字コードも明示します。 Shift_JIS 以外は EUC-JP, iso-2022-jp (JIS), UTF-8(Unicode) などがあります。 Shift_JIS はアンダーバー。EUC-JP と iso-2022-jp, UTF-8はハイフンです。 × content="text/html;" charset="Shift_JIS" ○ content="text/html; charset=Shift_JIS" 行間を広げる BODY STYLE="line-height 150%" line-heightの活用 div style="font 900 46pt;line-height 6pt;" div style="color #404040;text-indent 50px;" abc /div div style="color #808080;text-indent 100px;" def /div div style="color red;text-indent 150px;" ghi /div /div スタイルシートを使ったテキストフィルタ http //www.tohoho-web.com/css/filter.htm スタイルシートクイックレファレンス http //www.htmq.com/style/index.shtml 以下広告
https://w.atwiki.jp/fallout2jap/pages/15.html
DIALOGファイル 会話文。 キャラクター名などの固有名詞はscrnameを参照してください。 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z RPv1.2追加分 [部分編集] A ACBrahmn 翻訳済み Brahmin for pen in Arroyo バラモン ACERIC 翻訳済み Whiny person asking to fix the well ファーガス ACFIST 翻訳済み Arroyo Standing Fist. Trains player in Unarmed ルーカス ACGECKO 翻訳済み Arroyo generic Gecko creature ゲッコー ACJORDaN 翻訳済み Arroyo Jordan. Trains player in Melee ジョーダン ACJORDON 翻訳不要 ACKLINT 翻訳済み Klint the guardian of the temple exit クリント ACMORLIS 翻訳済み Aunt Morlis. Has flint to give player モーリス叔母さん ACMynoc 翻訳済み Mynoc, Bridge Guard of Arroyo マイノック ACNAGOR 翻訳済み You cousin who has lost his dog ナゴール ACSporPl 翻訳済み Arroyo Spore plants スポアプラント ACTEMVIL 翻訳済み Temple challenge person キャメロン ACVillgr 翻訳済み Generic Villager of Arroyo Arroyoの村人 ACWARIOR 翻訳済み Generic Warrior in Arroyo Arroyoの戦士 AHELDER 翻訳済み Elder of Arroyo Arroyoの長老 AHHAKUN 翻訳済み Hakunin, Shaman of Arroyo ハクニン AICHEST 翻訳済み Chest in Arroyo Shaman s Hut 箱 AIVASE 翻訳済み Vase in Arroyo Villager s Hut つぼ ARBRIDGE 翻訳済み Map Script for Arroyo Bridge ArroyoBridge ARCAVES 翻訳済み Map Script for Arroyo Caves ArroyoCaves ARVILLAG 翻訳済み Map Script for Arroyo Village ArroyoVillage ASWELL 翻訳済み Arroyo Well. It s broken. Fix w/ Repair 井戸 [部分編集] B Bcbill 翻訳済み Bill in Vault 15 Entrance ビル Bccrissy 翻訳済み Crissy, Rebecca s daughter クリッシー Bcdalia 翻訳済み Guard who guards a trail and shows up in v13 ダリア Bcdardog 翻訳済み Darion s dog in Vault 15 ダリオンの犬 Bcdargrd 翻訳済み Darion s guard in Vault 15 ダリオンの護衛 Bcdarion 翻訳済み Big bad dude in Vault 15 ダリオン Bcgengrd 翻訳済み Vault 15 Khan Guard Vaultのガード Bcjohn 翻訳済み Vault 15 guy entrance ジョン Bcjones 翻訳済み Vault 15 doctor ジョーンズ Bckarla 翻訳済み Karla Vault 15 guard. カーラ Bcphil 翻訳済み Phil the secret vault 15 entrance guard フィル Bcrebecc 翻訳済み Vault 15 Rebecca レベッカ Bcrobert 翻訳済み Roberta Vault 15 Entrance ロバータ Bcsara 翻訳済み Sara vault 15 Entrance サラ Bczeke 翻訳済み Zeke vault 15 Entrance mayor dude ジーク BHRNDDST 翻訳済み Broken Hills Caravan Desert Map Bispyhol 翻訳済み Spy Holodisk for NCR BROKEN1 翻訳済み Map Script for Broken Hills Map 1 BROKEN2 翻訳済み Map Script for Broken Hills Map 2 Bscomp1 翻訳済み Library Computer Vault 15 コンピューター Bscomp2 翻訳済み Darion s computer terminal Vault15 コンピューター Bscomp3 翻訳済み Force field computer terminal コンピューター Bscomp4 翻訳済み Force Field control computer by entrance Vault 15 コンピューター端末 Bscomp5 翻訳済み Computer at the Power area. Vault 15 コンピューター Bselev 翻訳済み Elevator door in V15sent エレベーターの扉 Bsemtr 翻訳済み Emitter in Vault 15 フォースフィールド発生装置 Bsfield 翻訳済み Force Field in Vault 15 フォースフィールド Bspower 翻訳済み Power Generator in Vault 15 発電機 [部分編集] C Cave01 翻訳済み Cave 1 Random Encounter Map CaveRandomEncounterMap Cave06 翻訳不要 Cave6 翻訳済み Fake Vault 13 Cave map Cave7 翻訳済み Fake Vault 13 map Ccacon 翻訳済み Air Control in Navarro 技術者 Ccatech 翻訳済み Air Tech in Navarro 技術者 CCCHEAT 翻訳不要 CCCHRIS 翻訳済み Chris the gas station attendant in Colusa クリス Cccomp1 翻訳済み Computer Tech1 in Navarro 技術者 Cccomp2 翻訳済み Computer Tech2 in Navarro 技術者 Cccook 翻訳済み Navarro Cook コック Ccdoctor 翻訳済み Dr Shreber in Navarro ドクター Ccdrgrd 翻訳済み Door Guard in Navarro ガード Ccdrill 翻訳済み Drill Seargant in Colusa/Nevarro 教練軍曹 Ccggbak 翻訳済み Gate Guard Backup in Navarro ガード CCGGUARD 翻訳済み Gate Guard in Colusa/Nevarro ガード Ccgrdca 翻訳済み Guard (combat armor) in Navarro ガード(コンバットアーマー) Ccgrdpa 翻訳済み Guard (power armor) in Navarro ガード(パワーアーマー) Ccguard 翻訳不要 Cck9 翻訳済み K9 in Navarro K9 Cckevin 翻訳済み Kevin in Navarro ケヴィン CCMANDR 翻訳済み Commander in Colusa Nevarro 司令官 CCMASTER 翻訳不要 Ccmedgrd 翻訳済み Med Lab Guard in Navarro メディカルラボのガード CCNCOMP 翻訳済み Navarro Computer コンピューター Ccomp1 翻訳不要 Ccomp2 翻訳不要 Ccqmstr 翻訳済み Quartermaster in Navarro 補給係将校 Ccquincy 翻訳済み Quincy in Navarro クインシー Ccraul 翻訳済み Raul in Navarro ラウル Cctech 翻訳不要 Cctech1 翻訳済み Com Tech1 in Navarro 技術者 Cctech2 翻訳済み Com Tech2 in Navarro 技術者 CCTURRET 翻訳済み Navarro Turret タレット Ccxarn 翻訳済み Xarn in Navarro ザーン CONTAINR 翻訳済み Generic locked and trapped container 鍵付きの箱 Cowbomb 翻訳不要 CSTOUCH 翻訳済み Script to signal if dude touches container objects (in Navarro) CSVENT 翻訳済み Ventilation shaft for Navarro VentilationShaft CSXDOOR 翻訳済み Another lousy door script -signals xarn to leave 扉 CTFOB 翻訳済み Fob EXP Spatial Script CTK9PART 翻訳済み K9 Part EXP Spatial Script CTPLANS 翻訳済み Vertibird EXP Spatial Script CTSOUND 翻訳済み Soundproof Room Spatial Script [部分編集] D DcAddict 翻訳済み Addict from the Den ドラッグ中毒者 DcAnan 翻訳済み The Great Ananias, Mummy Master グレート・アナニアス DcAnna 翻訳済み Anna the Ghost in the Den アンナ DcAtkSlv 翻訳済み Den Slave Run Hostile Slaves 奴隷 DcBilly 一箇所未翻訳 One-tooth Billy in the Hole in the Den ビリー DcCaesar 翻訳不要 DCCARNKD 翻訳済み Carny Kid - The Den 見世物小屋の子供 DcChcGrd 翻訳不要 DcCraps 翻訳済み Maggie Craps dealer in the den Craps DCCUSTMR 翻訳済み Generic Customer in the Den / Thug in the Den 町の住民 / 荒くれ者 DcDerek 翻訳済み Derek in the Den デレク DcFlick 翻訳済み Kwik N Save store owner in the Den フリック DcFranki 翻訳済み Frankie, owner of the Hole in the Den フランキー DcFred 翻訳済み Fred in the Den フレッド DcG1Grd 翻訳済み Gang 1 Guard in Den タイラー一味 DcG2Grd 翻訳済み Gang 2 Guard from/in the Den ララ一味 DcGamble 翻訳済み Gamblers in the Den ギャンブラー DCGENGRD 翻訳不要 DcJoey 翻訳済み Special thug in the Den ジョーイ DcLara 翻訳済み Lara in the Den ララ DcMaggie 翻訳不要 DcMarc 翻訳済み Marc in the Den マーク DcMetRom 翻訳済み Metzger Room Guard in the Den ガード DcMetzge 翻訳済み Metzger the Slaver in the Den メツガー DcMom 翻訳済み Mom, who run s Mom s in the Den ママ DCORPHAN 翻訳済み Thieving Orphan in the Den 孤児 DcPenGrd 翻訳済み Slaver Pen Guard in the Den 奴隷商人 DcPetey 翻訳済み Petey, the alley addict in the Den ピティ DcRebDor 翻訳済み Den Rebecca Door Guard ガード DcRebecc 翻訳済み Rebecca in the Den,the owner of Becky s Casino Bar レベッカ DcRebGrd 翻訳済み Den Rebecca Guard ガード DcRnSlvr 翻訳済み Den Slave Run Slavers 奴隷商人 DcRunSlv 翻訳済み Den Slave Run Fleeing Slaves 奴隷 DcSheila 翻訳済み Sheila, the prostitute in the Hole in the Den シーラ DcSlave 翻訳済み Pen Slaves in the Den 奴隷 DcSlaver 翻訳済み Regular Slaver in the Den 奴隷商人 DcSlvGrt 翻訳済み Slaver Greeter in the Den エイダン DcSlvRun 翻訳済み Generic People for Slave Runs 村人 DcSmitty 翻訳済み Smitty the junkyard guy in the Den スミッティー Dcstory1 翻訳済み Story Teller 1 in the Den バーの常連客 Dcstory2 翻訳済み Story Teller 2 in the Den バーの常連客 DcThug 翻訳済み Thug in the Den チンピラ DcTubby 翻訳済み Tubby the store owner in the Den タビー DcTubFri 翻訳済み Tubby s Junkie Friends in the Den タビーの仲間 DcTyler 翻訳済み Tyler in the Den タイラー DcVic 翻訳済み Trader Vic in the Den, can be a party member ヴィック DcVicGrd 翻訳済み Vic Guard in the Den ヴィックの部屋のガード DenBus1 翻訳済み Map Script for Den business area 1 DenBusinessArea DenBus2 翻訳不要 DenRes1 翻訳済み Map Script for Den residential area DenResidentialArea DEPOLV1 翻訳済み Map script for Sierra Army Depot, Level 1 SAD ウイルス拡散 DiAnnGrv 翻訳済み Grave of Anna the ghost in the Den 墓 DiBones 翻訳済み Bones of Anna the ghost in the Den 骨 DiBulBrd 翻訳済み Bulletin Board in the Den 掲示板 DiCrate 翻訳済み Den Crate in Church 木箱 DiDadGrv 翻訳済み Grave of Anna the ghost s Dad in the Den 墓 DiDiary 翻訳不要 DiLocket 翻訳不要 DiMomGrv 翻訳済み Grave of Anna the ghost s Mom in the Den 墓 DiRebBok 翻訳済み Den Becky s Book レベッカの本 DiStill 翻訳済み Still that Maggie has in the basement in the Den 蒸溜器 DOOR 翻訳済み generic locked and trapped door 扉 [部分編集] E ECABOLST 翻訳済み Random Encounter Abolitionist 奴隷制廃止論者 Ecarthur 翻訳済み Arthur the leader of the Special Encounter knights アーサー ECBANDIT 翻訳済み Random Encounter Bandit 野盗 Ecbdygrd 翻訳済み BodyGuard in Vignette ボディガード Ecbedemi 翻訳済み Bedemir one of the Knights with Arthur ベディヴィア Ecbescow 翻訳済み One of the Brahmin in Bess s herd バラモン Ecbess 翻訳済み Bess in Bess s Encounter (she s dead jim) ベス Ecbhead 翻訳済み Big Head special encounter BigHead Ecbhuntr 翻訳済み Random Encounter Bounty Hunter 賞金稼ぎ Ecblkhro 翻訳済み Black Hero model 黒人の主人公モデル Ecbridge 翻訳済み Bridge guy special encounter ローブを着た人物 ECCANBAL 翻訳済み Random Encounter Cannibals 食人族 ECCHILD 翻訳済み Random Encounter Children 子供 ECCLMJMP 翻訳済み Random Encounter Claim Jumpers クレイム・ジャンパー Ecconcor 翻訳済み Concord Launcelot s horse. コンコード Eccowbmb 翻訳済み The cows that blow 興奮したバラモン ECCRAZY 翻訳済み Crazies from Random Encounter 気違い ECCVNGRD 翻訳済み Random Encounter Caravan Guard キャラバンのガード ECCVNMST 翻訳済み Random Encounter Caravan Master キャラバンドライバー Ecdogmet 翻訳済み Dog Meat from Special random encounter ドッグミート ECELRON 翻訳済み Hubologist Patrol ハボロジスト ECELVPAT 翻訳済み Random Encounter Enclave Patrol エンクレイヴのパトロール Eceric 翻訳済み Robin s horse エリック Ecfarmer 翻訳済み Random Encounter Farmer 農民 Ecfrmkid 翻訳済み Random Encounter Farmer s Kid 農夫の子供 Ecfrmwfe 翻訳済み Random Encounter Farmer s wife 農夫の妻 Ecfshrmn 翻訳済み Random Encounter Fisherman 漁師 Ecgalaha 翻訳済み Galahad one of the knights with Arthur ガラハッド Ecgangs 翻訳済み Random Encounter Gangs ギャング ECGRDTRM 翻訳済み Guardian of Forever Water Chip Terminal ターミナル EcGrunde 翻訳済み Military Base Mouse Hunter グランデル ECGUARD 翻訳済み Random Encounter Guard ガード Echermit 翻訳済み Random Encounter Hermit 隠者 Echlyppl 翻訳済み Random Encounter Holy People 聖者 Echomest 翻訳済み Random Encounter Homesteader 入植者 Echomkid 翻訳済み Random Encounter Homesteader s Kid 入植者の子供 Echomles 翻訳済み Random Encounter Homeless ホームレス Echomwfe 翻訳済み Random Encounter Homesteader s Wife 入植者の妻 ECHUNTER 翻訳済み Random Encounter Hunting Party ハンター Ecirrad 翻訳済み critter that irradates 有害廃棄物処分場 Ecjohn 翻訳済み Bedemir s horse ジョン Ecjoshua 翻訳済み Joshua Robin s minstrel ジョシュア Eckaga1 翻訳済み Random Encounter Kaga 1 カガ Eckaga2 翻訳済み Random Encounter Kaga 2 カガ Eckaga3 翻訳済み Random Encounter Kaga 3 カガ Eckaga4 翻訳済み Random Encounter Kaga 4 カガ Eckaga5 翻訳済み Random Encounter Kaga 5 カガ Ecmel 翻訳済み Mel that Dogmeat Creates. メル ECMELCHR 翻訳済み Melchoir the Magnificent (pseudo-mage) メルキオール EcMelKid 翻訳済み Some Town USA, Melchior s Kid 少年 ECMERCS 翻訳済み Random Encounter Mercenaries 傭兵 ECMOBSTR 翻訳済み Random Encounter Mobster (Outside New Reno) マフィア ECMONSHN 翻訳済み Random Encounter Moonshine Runner 密造酒の売人 ECMRCHNT 翻訳済み Random Encounter Merchant 商人 ECMSTAMY 翻訳済み Random Encounter Master s Army マスターズ・アーミー Ecmststr 翻訳済み Mysterious Stranger ミステリアス・ストレンジャー Ecnomad 翻訳済み Random Encounter Nomads 放浪部族の民 Ecnomchf 翻訳済み Random Encounter Nomad Chief 放浪部族の長 Ecnomsha 翻訳済み Random Encounter Nomad Shamon 放浪部族のシャーマン Ecoutcst 翻訳済み Random Encounter Outcasts 追放者 Ecpariah 翻訳済み Pariah Dog in Low Luck encounter パリア・ドッグ Ecpatsy 翻訳済み Arthur s horse HOLY 1 encounter パッツィ Ecpdog 翻訳済み Pariah Dog... not good to have following you around 犬 Ecprospe 翻訳済み Random Encounter Prospector 探鉱者 Ecprsgng 翻訳済み Random Encounter Press Gang 強制徴募隊の隊員 Ecraibow 翻訳不要 ECRAIDER 翻訳済み Random Encounter Raider レイダー ECRANGER 翻訳済み Random Encounter NCR Rangers (Patrol) レンジャー Ecravpty 翻訳済み Random Encounter Rave Party パーティーマニア Ecredhro 翻訳済み Red Heroine model 赤毛の主人公モデル Ecrobin 翻訳済み Robin one of the Knights with Arthur ロビン Ecscaven 翻訳済み Random Encounter Scavenger スカベンジャー Ecset 翻訳済み Set in Cafe of Broken Dreams セト Ecsirlau 翻訳済み Sir Launcelot one of the Knights with Arthur ランスロット卿 Ecslave 翻訳済み Random Encounter Slaves 奴隷 Ecslaver 翻訳済み Random Encounter Slaver 奴隷商人 Ecspammr 翻訳済み Spammer in Unwashed Encounter スパマー Ectandi 翻訳済み Tandi in Cafe of " " タンディ Ectinwod 翻訳済み Tin Woodsman ブリキの木こり EcTlkMut 翻訳済み Military Base Conversation Mutants スーパーミュータント(Military Base3階) Ectrader 翻訳済み Random Encounter Trader 商人 Ectrappr 翻訳済み Random Encounter Trapper トラッパー Ectravlr 翻訳済み Random Encounter Travler 旅人 Ecunipat 翻訳済み Unity Patrol Random Encounter パトロール隊員 Ecvltpat 翻訳済み Random Encounter Vault City Patrols パトロール隊員 ECWARPTY 翻訳済み Random Encounter War Party 戦士 Ecwash 翻訳済み Unwashed Villagers... Ug You figure out where they go. Unwashed Villageの住民 Ecwheon1 翻訳済み White Heroine Model 1 白人の主人公モデル(女) Ecwhro1 翻訳済み White Hero Model 1 " " " 白人の主人公モデル Ecwhro2 翻訳済み White Hero Model 2 " " " 白人の主人公モデル Ecwilder 翻訳済み Random Encounter Wilder 野生人 Ecyakuza 翻訳済み Random Encounter Yakuza Yakuzaの構成員 EiSanMap 翻訳済み Military Base Wolf Pack オオカミ EsEntRks 翻訳済み Military Base Entrance Rocks がれき ESMINCRT 翻訳済み Military Base Mine Cart to explode on door トロッコ ESPWRGEN 翻訳済み Military Base Power Generator 発電機 EtBattle 翻訳済み Military Base Battle Area Spacial Message EtEnter 翻訳済み Military Base Enterance Spacial Message [部分編集] F Fcbadger 翻訳済み Badger in San Fran. バジャー Fcbadpea 翻訳済み San Fran Bad Peasants ロウ・パン派のShi族 Fcchemst 翻訳済み Chemist in San Francisco 化学者 Fcchip 翻訳済み Chip in San Fran no spleen チップ Fccrocke 翻訳済み Crockett in San Fran クロケット Fcdaveh 翻訳済み Dave Handy in San Fran デイヴ・ハンディ FCDJOSH 翻訳済み Joshua BOS in the Den BOSのジョシュア(The Den) Fcdockid 翻訳済み San Fran - Doc Kids Dockの子供 Fcdocsqa 翻訳済み San Fran - Doc Squatter Dockの不法居住者 Fcdokwrk 翻訳済み San Fran Dock Worker 港湾労働者 Fcdragon 翻訳済み The Dragon, San Fran ドラゴン Fcdrfung 翻訳済み San Fran Dr Fung Dr.ファン Fcdrwong 翻訳済み Dr. Wong in San Fran area Dr.ウォン Fcelgrd 翻訳済み Hubologist s guards ハボロジー教会のガード Fcelrind 翻訳済み Elron Indoctrinee ハボロジスト Fcfempnk 翻訳済み San Fran Female punk パンクス(女) FCFMATT 翻訳済み Matt in San Fran BOS マット Fcgudpea 翻訳済み San Fran Good Peasants ドラゴン派のShi族 Fcgunmer 翻訳済み San Fran s gun Merchant 武器商人 Fcjuavki 翻訳済み Juan and Vikkin in San Fran Elron Camp ジュアンとヴィッキ Fckenlee 翻訳済み Ken Lee in San Francisco ケン・リー Fclaocho 翻訳済み Merchant in San Fran ラオ・チョウ Fclogrd 翻訳済み LoPan Guard in San Fran ロウ・パン派のガード Fclopan 翻訳済み Lo Pan in San Fran. ロウ・パン Fcmalpnk 翻訳済み San Fran Male Punk パンクス(男) Fcmarc 翻訳済み Marc, Punk in San Fran マーク Fcmercha 翻訳不要 FCNLUKE 翻訳済み Luke in NCR BOSのルーク(NCR) Fcoz7 翻訳済み Oz 7 in San Fran AHS7 Fcoz9 翻訳済み Hubologist main dude AHS9 Fcrocman 翻訳済み Rocket man in San Fran ハリー Fcronmey 翻訳済み Captain Ron Meyers キャプテン A.ロン・メイヤーズ Fcryan 翻訳不要 Fcshigrd 翻訳済み San Fran Shi Guard Shiのガード Fcskids 翻訳不要 Fcslabte 翻訳済み San Fran Shi Lab techs Shiのラボ技術者 Fcsuze 翻訳済み Suze in San Fran スーズ Fctnkbar 翻訳済み Tanker Bar Tender タンカーのバーテン Fctnkgmr 翻訳済み Tanker Gun Merchant San Fran タンカーの武器商人 Fctnkmer 翻訳済み Tanker Merchant タンカーの商人 Fipaper 翻訳不要 Fsbiosta 翻訳済み Biology computer station in San Fran 生物学ワークステーション Fsbrodor 翻訳済み Brotherhood Door BOS基地の扉 Fschesta 翻訳済み Chemistry computer station in San Fran 化学ワークステーション Fselcomp 翻訳済み Hubologists computer ハボロジストのコンピューター Fsempter 翻訳済み Computer Terminal in San Fran エンペラー・ターミナルv.8.8 Fsface 翻訳済み Ace Computer system in San Fran Aceコンピューター Fsfobdor 翻訳済み Fob Door キーレス・エントリー・ドア Fsfobter 翻訳済み Fob Terminal キーレス・エントリー・コンピューター Fsphysta 翻訳済み Physics computer station in San Fran 物理学ワークステーション Fstnkcmp 翻訳済み Posiden Tanker Computer タンカー・コンピューター+ナビゲーション・コンピューター [部分編集] G GCBRAIN 翻訳済み Intelligent rat in Gecko ブレイン GCFESTUS 翻訳済み Festering ghoul in Gecko フェスタス GCFOLK Townsfolk in Gecko / Gecko Townsfolk グールの住民 / グール GCGORDON 翻訳済み Ghoul with economic data in Gecko ゴードン GCHANK 翻訳済み Ghoul that monitors the reactor in Gecko ハンク Gcharold 一部未翻訳 Harold in Gecko ハロルド GCJEREM 翻訳済み Ghoul in charge of supply cabinet in Gecko ジェレミー GCLENNY 一部未翻訳 Stuttering ghoul that can join party レニー GCLUMPY Watches the Brahmin and helps Skeeter ランピー Gcpacoff 翻訳済み Gecko Powered Armor Com Officer Officer Gcpercy 翻訳済み Percy Crump, Gecko Merchant パーシー・クランプ GCRDESK 翻訳済み Gecko Reactor Desk Guard DeskGuard GCRGHOUL Gecko Reactor Ghoul Worker グールの作業員 Gcrglow Reactor glowing one / Gecko Glowing One グローイング・ワンの作業員 / グローイング・ワン GCRGUARD Reactor guard / Gecko Red Door Guard グールのガード GCROBOT 翻訳済み Gecko Reactor Robot ロボット GCSKEETR 翻訳済み Gadgeteer in Gecko スキーター GCWOOZ Bar owner and Tragic player ウーズ GCWORSHP Gecko Worshippers 信徒 GCZAMOK 翻訳不要 GCZOMAK 翻訳済み Muscle man for the Brain ゾマク GECKJUNK 翻訳済み Gecko Power Plant Map Script GECKPWPL 翻訳済み Map Script for Gecko Settlement GECKSETL 翻訳済み Gecko Tunnels Map Script GECKTUNL 翻訳済み Map Script for Gecko Tunnels GENERIC 翻訳中 Generic dialog for scripts Generic GSTERM 一部未翻訳 Gecko robot control terminal コンピューター GSVALVE 翻訳済み Gecko Coolant Control Panel 冷却水の制御パネル [部分編集] H HcAILEEN Aileen in Broken Hills アイリーン Hcant1 翻訳済み Standard Broken Hills Ant ジャイアント・アント Hcant2 翻訳済み Broken Hills Ant - Missing Person Quest ジャイアント・アント HcBNKGRD 翻訳済み Bank Guard in Broken Hills ガード Hcbrian Brian, the Power Technician ブライアン HcCHAD 翻訳済み Chad from Broken Hills チャド HcCHEM 翻訳不要 Hcchuck 翻訳済み Chuck Stodgers, Broken Hills チャック・ストッジャーズ Hcdan 翻訳済み Dan, Spouse of murdered conspirator. ダン HcDOC 翻訳済み Doc in Broken Hills ドク・ホリデイ HCELMO Elmo - Broken Hills エルモ HcENCHA 翻訳済み Henchman A in Broken Hills チャドの子分 HcENCHB 翻訳済み Henchman B in Broken Hills チャドの子分 Hceric Eric the Smelly Boy, Broken Hills エリック HcFEMALE Female in Broken Hills 女 HcFRANCI 一部未翻訳 Francis in Broken Hills フランシス HcFRANK 翻訳済み Frank in Broken Hills フランク HcGHOUL Ghoul in Broken Hills グール HCHENCH 翻訳済み Broken Hills Outfitter Henchmen チャドの子分 HCHUSWIF 翻訳済み Mutant Husband/Wife Broken Hills Spouse Hcjacob 翻訳済み Jacob in Broken Hills ジェイコブ HcLIZ 翻訳済み Liz in Broken Hills リズ HCLUMPY 翻訳済み Lumpy the car accident victim - Broken Hills ランピー HcMALE Male in Broken Hills 男 HcMANSON 翻訳済み Manson in Broken Hills マンソン HcMARCUS 翻訳済み Marcus in Broken Hills マーカス HCMICKY 翻訳済み Mickey the Dwarf - Broken Hills ミッキー HcMINERS Miners in Broken Hills 鉱夫 HcMUTANT Mutant in Broken Hills ミュータント HCOLDGHL Ghouls in Old-Folks Home - Broken Hills 年老いたグール HcOUTFIT Outfitter in Broken Hills ビル HcPHIL 翻訳済み Phil the bartender in Broken Hills フィル HcProf 翻訳済み Broken Hills Professor プロフェッサー HcRSUPER 翻訳不要 HCSCORP 翻訳済み Broken Hills Scorpion ラッドスコルピオン Hcseymor 翻訳済み Seymour the talking Plant/Broken Hills シーモア HcSTEVE 翻訳済み Steve in Broken Hills スティーヴ Hcsulvan 一箇所未翻訳 John Sullivan - Klamath ジョン・サリヴァン Hcsuper Supervisor in Broken Hills 精錬所の監督 Hctyphon 翻訳済み Typhon, Son of Set - Broken Hills タイフォン Hczaius 翻訳済み Zaius in Broken Hills ザイアス HICAVEIN 翻訳済み Broken Hills Caved-In mine CaveIn HICONSOL Power Station Console in Broken Hills 操作卓 HIDEAD 翻訳済み Dead body in Broken Hills Tunnels 死体 HIMANHOL 翻訳済み Manhole to Basement in Liz s Store マンホール HINOTE 翻訳済み Script for Francis/Zaius Note メモ HIPOWER Power Generator for Broken Hills 発電機 HIWELL 翻訳済み Broken Hills Well 井戸 HSPURIFY 翻訳済み Air Purifier for Broken Hills 空気浄化装置 HTBODY 翻訳済み Script for dead bodies in Broken Hills 死体 HTCORPSE 翻訳済み Spatial Script for Corpses HTFLIES Spatial Flies script for Broken Hills HTSECRET Spatial for secret area of Broken Hills Mine [部分編集] I IcMerc 翻訳済み Raiders Merc 傭兵レイダー IcMrcCpt 翻訳済み Raiders Merc Captain 傭兵レイダーの隊長 IcScout 翻訳済み Raiders Scout “シャドウ・フー・ウォークス” IIPIT 翻訳済み Pits in the Raiders Cave 落とし穴 IiSafe 翻訳済み Raiders Safe 金庫 [部分編集] K KCALDO 翻訳済み Aldo from Klamath アルド KCARDIN 翻訳済み Ardin from Klamath アーディン KCATTEND 翻訳不要 KCBGIRL 翻訳済み Script for Klamath bath girl 浴室アテンダント KCBHCUST 翻訳済み Script for Klamath buckner house customer バーの客 KCBOB 翻訳済み Whiskey Bob from Klamath ウイスキー・ボブ KCBUCK 翻訳不要 KCDUNTON 翻訳済み Dunton from Klamath ダントン KCGECKO 翻訳不要 KCGGCUST 翻訳済み Script for Klamath golden gecko customer バーの客 Kcgnratr 翻訳済み Generator player repairs in toxic caves 発電機 KCHILD 翻訳済み Child from Klamath 子供 Kcitizen 翻訳済み Citizen from Klamath 住民 KCJENNY 翻訳済み Jenny from Klamath ジェニー KCMAIDA 翻訳済み Maida from Klamath メイダ KCRATGOD 翻訳済み Rat God in Klamath KCROB 翻訳済み Robot on Klamath Canyon ロボット KCSAJAG 翻訳済み Sajag from Klamath サジェグ KCSALLY 翻訳済み Sally from Klamath サリー KCSLIM 翻訳済み Slim from Klamath スリム KCSMILEY 翻訳済み Smiley from Klamath スマイリー KCSULIK 翻訳済み Sulik from Klamath スリーク KCTORR 翻訳済み Torr from Klamath トー KCTRAPR 翻訳済み Generic trapper in Klamath トラッパー Kcwupass 翻訳済み Klamath Guard Robot under Toxic Caves セキュリティボット KCYELLOW 翻訳済み Yellow Dog in Klamath のら犬 KLACANYN 翻訳済み Map script for Klamath Canyon KLADWTWN 翻訳済み Map script for Klamath Downtown KLAGRAZ 翻訳済み Map Script for Klamath graze map KLAMALL 翻訳済み Map Script for Klamath Mall area Klatoxcv 翻訳済み Klamath Toxic Caves Map Script KLATRAP 翻訳済み Map Script for Klamath Still area MapScript KSBBOARD 翻訳済み Klamath bulletin board 掲示板 KSCORVEG 翻訳済み Klamath broken car with fuel injection コルベガ KSTILL 翻訳済み Script for still in Klamath 蒸溜器 KTGOO 翻訳済み Toxic Goo in the rat caves (Klamath) 粘液 KTSMOKE 翻訳済み displays message about smoke smell in Duntons 煙 [部分編集] M MbClose 翻訳済み Military Base Closed Map Script McAtkDog 翻訳済み Modoc Attack Dog 野犬 McBaltha 翻訳済み Balthas in Modoc バルザス McBalWif 翻訳済み Modoc Balthas wife バルザス夫人 McBess 翻訳済み Modoc Bess the Brahmin ベス McButchr 翻訳済み Slaughter house guys in Modoc 食肉解体者 McChild 翻訳済み Modoc Child 子供 McCornel 翻訳済み Cornelius in Modoc コーネリアス McDavin 翻訳済み Davin in Modoc デイヴィン McDthClw 翻訳済み Modoc Rose s "Chicken" デスクロー McFarrel 翻訳済み Farrel in Modoc ファレル McGrisha 翻訳中 Grisham in Modoc グリシャム McJo 翻訳中 Jo in Modoc ジョウ McJohnny 翻訳不要 McJonny 翻訳済み Jonny in Modoc ジョニー McKarl 翻訳済み Karl in Modoc カール McKilDog 翻訳中 Modoc Dog that hangs out at the slaughter house 犬 McLaddie 翻訳済み Laddie in Modoc ラディー McMiria 翻訳中 Miria in Modoc ミリア McPerson 翻訳中 Modoc Townspeople 町の住民 McProtec 翻訳中 Protector in Modoc プロテクター McRose 翻訳済み Rose in Modoc ローズ McSblBoy 翻訳中 Modoc Stable Boy 家畜小屋の少年 McSlag 翻訳済み Modoc Generic Slag スラグ McSlgExt 翻訳済み Ghost Farm Slag Exit Guard スラグ McSlgGrd 翻訳済み Ghost Farm Slag Enterance Guard スラグ McVegeir 翻訳中 Vegeir in Modoc ヴィジャー MiDclRks 翻訳中 Modoc Rocks in front of the death claw cage 石 MiGstPrp 翻訳中 Modoc Ghost Farm Prop 杭 MiLstFnd 翻訳中 Modoc Lost and Found at Rose s 箱 MiShtRks 翻訳中 Modoc Rocks under the shitter 石 MiToilet 翻訳中 Modoc Toliet トイレ MiWalSfe 翻訳済み Modoc Farrel s wall safe 金庫 MiWell 翻訳済み Modoc Well 井戸 ModMain 翻訳中 Modoc Main ModocMain ModShit 翻訳中 Modoc under the shitter / Map Script for Modoc Shitter ModocShit [部分編集] N NAVARRO 翻訳済み Map script for Navarro MapScript NC3MONTE New Reno Three Card Monte スリー・カード・モンティ NcActres New Reno Porn Actress ポルノ女優 NCALGERN 翻訳済み New Reno Algernon アルジャーノン NCANGBIS 翻訳済み New Reno Angela Bishop アンジェラ・ビショップ NcAngBra New Reno Angry Brahmin バラモン NcAnounc 翻訳済み New Reno Boxing Announcer リングアナウンサー NcBand New Reno Trashcan Band ゴミのような歌手 NcBarten New Reno Bartender バーテン NcBigJes 翻訳済み New Reno Big Jesus Mordino ビッグ・ジーザス・モルディーノ NCBILL New Reno Bill (Trees Lounge) ビル NcBisGrd 翻訳済み New Reno Bishop s Bodyguards ボディガード NcBishop 翻訳済み New Reno John Bishop ジョン・ビショップ NcBisMen 翻訳済み New Reno Bishop s Men ビショップの部下 NcBitch New Reno Corsican Brothers Bitches ビッチ NcBoxer 翻訳済み New Reno Generic Boxer ボクサー NcBoxFan New Reno Boxing Fan ボクシングファン NcCasBou New Reno Generic Casino Bouncer カジノの用心棒 NcCasPat New Reno Casino Patron カジノの常連客 NCCHIWRI 翻訳不要 NcChpBoy New Reno Chop Shop Boys チョップ・ショップ・ボーイズ NcChrWri New Reno Chris Wright クリス・ライト NCCODY 翻訳済み New Reno Cody コーディ NcComedi New Reno Comedian つまらないコメディアン NcCorBro 翻訳済み New Reno Corsican Bothers コルシカン・ブラザー NcDrgDlr New Reno Drug Dealer ドラッグの売人 NcEldrid 翻訳済み New Reno Eldridge エルドリッジ NCETHWRI New Reno Ethyl Wright エシル・ライト NcExSpou New Reno Ex-Spouse script YourEx NcFluffe New Reno Porn Fluffer/Extra 勃たせ屋 NCFTULLY 翻訳済み New Reno Father Tully タリー神父 NCHELI 翻訳不要 NcHollyf 翻訳済み New Reno Evan Hollyfeld イベンダー・ホリフィールド NcJimmyJ 翻訳済み New Reno Jagged Jimmy J ジャグド・ジミー・J NcJules 翻訳済み New Reno Jules ジュールズ NcJunkie New Reno Generic Junkie ジャンキー NcKeiWri 翻訳済み New Reno Keith Wright キース・ライト NcKitty 一部未翻訳 New Reno Miss Kitty ミス・キティ NCLABISH 翻訳済み New Reno Lee Anne Bishop レスリー・アン・ビショップ NcLilJes 一部未翻訳 New Reno Lil Jesus Mordino リル・ジーザス・モルディーノ NcLloyd 翻訳済み New Reno Pretty Boy Lloyd プリティーボーイ・ロイド NcMason 翻訳済み New Reno Mason メイソン NcMcGee New Reno Old Man (Bobby) McGee オールド・マン・マギー NcMcKnee 翻訳済み New Reno Mike McKneely ピーター・マクニーリー NcMorMen 一部未翻訳 New Reno Mordino s Men モルディーノの部下 NcMyrGrd 翻訳済み New Reno Myron s Guards ガード NCNIKKI 翻訳済み New Reno Darlin Nikki ニッキ NcOrvill 翻訳済み New Reno Orville Wright オービル・ライト NcPerson New Reno Generic Townsperson/Citizen 町の住民 NcPimp New Reno Generic Pimp ポン引き NcPitBos New Reno Generic Pit Boss ピット・ボス NCPITBOX 翻訳不要 NcProsti New Reno Prostitute with billions of messages 売春婦 NcPrzFtr 翻訳済み New Reno Prize Fighter ボクサー NcRenesc 翻訳済み New Reno Renesco the Rocket-Man リネスコ・ザ・ロケットマン NcResear 翻訳済み New Reno Stables Researcher 研究者 NcRico New Reno Rico, Monte s thug リコ NCRNGGRL 翻訳済み New Reno Ring Grrrl ラウンドガール NcSalMen 翻訳済み New Reno Salvatore s Men サルバトーレの部下 NcSalvat 翻訳済み New Reno Boss Salvatore ボス・サルバトーレ NcScient New Reno Generic Scientist 科学者 NcSheb 翻訳済み New Reno Sheb シェブ NcSlave New Reno Slaves 奴隷 NcSlots 翻訳不要 NCSTULIT 翻訳済み New Reno Stuart Little (Agent) スチュアート・リトル NcTRay 一部未翻訳 New Reno T-Ray T-レイ NcTyson 翻訳済み New Reno Mike Tyson マイク・ザ・マスティケーター NcWillie 翻訳済み New Reno Coffin Willie コフィン・ウィリー NcWriChi New Wright children 子供 NcWriPly 翻訳済み New Reno Wright Children Playing ライトの子供 NcWriTee 一部未翻訳 New Reno Wright s Sons Daughters ライトの子供 Newr1 一部未翻訳 New Reno Map Virgin Street NewRenoVirginStreet NewRVB 翻訳済み New Reno Helicopter Script Map NhMyron 翻訳済み New Reno Myron (Talking Head) マイロン NIABISSF New Reno Angela Bishop s Safe 金庫 NiCatPw5 翻訳済み New Reno Cat s Paw magazine 5 キャッツポウ・マガジン第号 NICROSS Cross - Golgotha - Buried Cash Cross NiDermal 翻訳済み New Reno Dermal Pip Boy DermalPipBoy NiF2Hint New Reno Fallout 2 Hintbook Falloutヒントブック NiMcGSlt New Reno McGee s Slot Machine スロットマシーン NiMedica 翻訳済み New Reno "Doctor Skill" Upgrade MedicalPipBoy NIMRBSF New Reno Mr. Bishop s Safe 金庫 NIMRSBSF New Reno Mrs. Bishop s Safe 金庫 NiOWriSf 翻訳済み New Reno Orville Wright "Locker" ロッカー NIPRIGRV 一部未翻訳 New Reno Pritchard s Grave 墓 NiRaiMap 翻訳済み New Reno Raiders Map in Bishop s Safe Raiderの地図 NITOILET Toilet - Contains Grenades - New Reno トイレ NIWRIDRS 翻訳済み New Reno Richard Wright s Dresser ドレッサー NIWRIGRV 翻訳済み New Reno Righard Wright s Grave 墓 NIWRISTI New Reno Wright Stills 蒸溜器 NtCar1 翻訳済み New Reno Stolen Car Seed Spacial 1 車 NtCar2 翻訳済み New Reno Stolen Car Seed Spacial 2 車 NtLydRom 翻訳済み New Reno Lloyd Room 部屋 NtRicRom 翻訳済み New Reno Richard Wright Room Spacial [部分編集] O OBJ_DUDE 翻訳済み Player script. Ocariel 翻訳済み Vault 13 Ariel アリエル Ocbabdth 一部未翻訳 Baby Deathclaws in Vault 13 ベビー・デスクロー Ocdalia 翻訳済み Dalia in Vault 13 ダリア Ocdar 翻訳済み Dar Deathclaw guard Vault 13 ダー Ocdave 翻訳済み Dave NPC in Vault 13 デイヴ Ocgordon 翻訳済み Gordon the shrine temple dude ゴードン Ocgoris 翻訳済み Goris possible party NPC vault 13 ゴリス Ocgrunt 翻訳済み Generic Vault 13 Deathclaw guard デスクローのガード Ocgrutha 翻訳済み Vault 13 Gruthar Deathclaw leader グルーサー Ocjimmy 翻訳済み Jimmy guy in computer room Vault 13 ジミー Ocjoseph 翻訳済み The Doctor in Vault 13 ジョセフ Ocjul 翻訳済み Vault 13 Denmother Guard ジャル Ockerith 翻訳済み Vault 13 Den Mother ケリス Ocmatt 翻訳済み Matt prisonner in Vault 13 マット Ocsandy 翻訳済み Sandy Vault 13 child. サンディー Octhearn 翻訳済み Vault 13 Guard Thearn. サーン Ocvaldis 翻訳済み Valdis guard in Vault 13 ヴァルディス Oscomptr 翻訳済み Computer in Vault 13 Osvdrcmp 翻訳済み Door computer vault 13 entrance コンピューター端末 [部分編集] P Pi8Ball 翻訳不要 [部分編集] Q QCBIRD 翻訳済み Enclave, Vice President Bird バード副大統領 QCCURLNG 翻訳済み Dr. Charles Curling, Chem Corps. Dr.カーリング QCFRANK 翻訳済み Secret Service Agent Frank (End Boss) フランク・ホリガン QCGENCIT 翻訳済み Enclave Generic Citizens 一般市民 QCGENGRD 翻訳済み Enclave Generic Guards ガード QCGENPRS 翻訳済み Enclave Generic Prisoner 囚人 QCGENSCI 翻訳済み Enclave Generic Scientist 科学者 QCGRANIT 翻訳済み Sgt. Granite of the Enclave Patrol グラニット軍曹 QCMARTIN 翻訳済み Enclave, Martin Frobishner, V13 spokesman マーティン QCMURRAY 翻訳済み Tom Murray, head of AEC トム・マレー QCPRSSEC 翻訳済み President s personal intern (uh sectertary) 大統領の秘書 QCSECBOT 翻訳済み Enclave Security Robot セキュリティロボット Qhprzrch 翻訳済み Enclave President of USA リチャードソン大統領 QIBSTDR1 翻訳済み Blast Door for Reactor Off to remain closed 防爆扉 QIPZLDOR 翻訳済み Door for the puzzle room in the Enclave セキュリティドア QIPZLTRM 翻訳済み Enclave terminal in the Puzzle Level ターミナル QITURTRM 翻訳済み Generic Enclave Turret Terminal ターミナル QIWIRES 翻訳済み Wires on the ground in the trap room Exposedwires [部分編集] R RAIDERS1 翻訳済み Raiders 1 Enterance RAIDERS2 翻訳済み Raiders 2 Caves RCASCGRD 翻訳済み Generic Guard for Ascorti s Bar ガード RCASCORT 翻訳済み Mayor Ascorti of Redding アスコルティ町長 RCBETTE 翻訳済み Blasphemous Bette in bar fight in redding ベット RCCAMINT 翻訳済み Caminetto in bar fight in redding カミネット RCCSHTND 翻訳済み Redding Cash Tender in the Casino 交換係 RCDICK 翻訳済み Athabaska Dick from Redding アサバスカ・ディック RCDRJOHN 翻訳済み Painless Doc Johnson (breaks Jet) ドク・ジョンソン Rcfannie 翻訳済み Fannie Mae the hooker in Redding ファニー・メイ RCFERN 翻訳済み Ferndown, the payoff man for Wade ファーンダウン RCGAMBLE 翻訳済み Redding Generic Gamblers ギャンブラー RCGENPES 翻訳済み Generic Townsperson in Redding 町の住民 RCHAKES 翻訳済み Hakeswill from Redding ヘイクスウィル RCHOFFY 翻訳済み James Hoffy, Caravan Master for Redding ジェームズ・ホフィー RCJANE 翻訳済み Redding Jackpot Jane ジェーン RCJOSH 翻訳済み Josh Laurance of Redding ジョシュ RCLOU 翻訳済み Lou from Redding ルー RCMARGE 翻訳済み Marge LeBarge from Redding マージ RCMARION 翻訳済み Sheriff Earl Marion マリオン保安官 RCMCGREW 翻訳済み Dangerous Dan McGrew from redding デンジャラス・ダン RCMODJES 翻訳済み Madam Modjeska from Redding マダム・モジェスカ RCNORD 翻訳済み Nording, the payoff man for Stanwell ノールディング RCRATRAY 翻訳済み Rattray, Doc Johnson s assistant ラットレー RCROONEY 翻訳済み Widow Rooney from Redding ウィドウ・ルーニー RCSAVINE 翻訳済み Savinelli from Redding サビネリ RCSTANWL 翻訳済み Stannwell from Redding スタンウェル RCVELANI 翻訳済み Velani, the payoff man for Savinelli ヴェラーニ RCWADE 翻訳済み Ben Wade from Radding ベン・ウェイド RCWANAMI 翻訳済み Wanamingo ワナミンゴ Rndbess 翻訳済み Random Encounter for Bess outside of modoc BessEncounter Rndexcow 翻訳済み Map Script for Low Luck encounter Rndtoxic 翻訳済み Random Toxic Map [部分編集] S Scbgrd 翻訳済み Buster s Guard ガード Scbuster 翻訳済み Buster s Guard ガード Sccargrd 翻訳済み Carlson s guards NCR2 ガード Sccarkid 翻訳済み Carlson s kid NCR map 2 カールソンの子供 Sccarlsn 翻訳済み Carlson NCR 2 カールソン Sccgtgrd 翻訳済み Carlson s gate Guards カールソン邸の門衛 Sccheat 翻訳不要 Sccop 翻訳済み NCR cop NCR警察 Scdocjub 翻訳済み Doctor Jubilee NCR Map 1 Dr.ジュビリー Scdoroth 翻訳済み Dorothy Repair chick in NCR 1 ドロシー Scdthcla 翻訳済み NCR Map 4 Deathclaw. デスクロー Scduppo 翻訳済み Stockman s yard store owner デュッポ Scdusty 翻訳済み Dusty bartender in NCR 1 ダスティ Scelise 翻訳済み Elise in NCR map 1 ranger leader chick エリース Scenlone The Enlightened One NCR 1 エンライテンド・ワン Scfelix 翻訳済み Westin s forman on NCR 3 フィリックス Scfergus 翻訳済み NCR Map 2 ファーガス Scggcap 翻訳済み NCR Entrance Gate guard captain 衛兵隊長 Scgond 翻訳済み Ranger Guard, NCR 1 ゴンド Scgtegrd 翻訳済み Ncr gate guard ガード Scgunthr 翻訳済み Gunther Tandi s assistant NCR 2 ガンサー Schal 翻訳済み Hal, Drive Leader ハル Schenry 翻訳済み Henry NCR Entrance Dr.ヘンリー Schoss 翻訳済み Hoss, bully NCR 1 map ホス Scjohn 翻訳不要 Sckarl 翻訳済み NCR Deputy カール副保安官 Sclenny 翻訳済み Lenny a guy in NCR Entrance レニー Scmerk 翻訳済み Merk an NCR mob type guy マーク Scmikey 翻訳済み NCR Lizard Dealer マイキー Scmira 翻訳済み NCR entrance bartender ミラ Scmrkgrd Merk s guards NCR Entrance and council ガード Scofjack 翻訳済み Officer Jack NCR 1 ジャック巡査 Scoswald 翻訳済み Raider Oswald captive NCR 1 オズワルド Scpeaon NCR Peaons Scratch 翻訳済み Ncr entrance JUNK dealer ラッチ Scrawpat 翻訳済み Rawhide patron in NCR Entrance ローハイド・サルーンの常連客 Scrobo 翻訳済み Robodog NCR 1 ロボドッグ Scrondo 翻訳済み Rondo Ranger NCR 1 ロンド Scsalbob 翻訳済み Salt Beef Bob NCR 3 ボブ Scsherif 翻訳済み Sheriff in NCR map 1 デュモント保安官 Scskeete Doofus dialog script for NCR Entrance area ドゥーファス Scslaves Script for NCR Entrance slaves 奴隷 Scslvgrd 翻訳済み Slaver Guard in NCR Entrance 奴隷商人のガード Scslvovr NCR Entrance slave overseer 奴隷監督 Sctoto 翻訳済み Toto hlper bot in NCR 1 トト Scvortis 翻訳済み Script for Vortis slave pen dude in NCR entrance ヴォルティス Scwesgrd 翻訳済み Westin s Force Field Guard グラント Scwestin 翻訳済み Westin big dude on NCR 3 ウェスティン Scwrhand Westin Ranch Hand NCR 3 牧場の使用人 Shtandi 翻訳済み Tandi the talking head in the NCR2 area タンディ Sicmpwes 翻訳済み Westin s computer terminal for the field. コンピューター端末 Sidbar 翻訳不要 Siexit 翻訳済み NCR Map 4 Exit Grid control 出口 Sifakhlo 翻訳済み Fake holodisk you get from Merk in NCR. ホロディスク Sihishol 翻訳済み NCR History Holodisk Simserum 翻訳済み Mutagenic Serum ミュータジェニック・セラム Sipaint 翻訳済み Revales Vault 13 on examination. 絵 Sishelf1 翻訳済み Busters shelves where items are kept 本棚 Sishelf2 翻訳済み Busters shelves where items are kept 本棚 Sishelf3 翻訳済み Busters shelves where items are kept 本棚 Sislvdor 翻訳済み Slave pen door in NCR Entrance 金属製の扉 Siterm 翻訳済み Slave pen terminals NCR Entrance ターミナル Siweshol 翻訳済み Westin Holodisk SPRTRP0 翻訳済み Generic spear Trap (0) 床板 Sscomp 翻訳済み NCR Map 1 computer terminal that blows up コンピューター Sscrpdor 翻訳済み Craps table door in NCR 頑丈な扉 Sssign 翻訳済み Sign in NCR Entrance / NCR Statue 掲示板 Ssstat 翻訳済み NCR Statue [部分編集] V Vault13 翻訳済み Map Script for Vault 13 VCAMAID 翻訳済み Vault City Amenities Aid AmenitiesAid Vcamanda 翻訳済み Vault City Coutryard Amanda, Joshua s Wife アマンダ VCANDY 翻訳中 Andy the Medic in the Central Vault City アンドリュー VCBARCIT Vault City Bar Patron VaultCityのシチズン Vcbarkus Barkus, Vault City Service Coordinator バーカス VCBARPAT Vault City Bar Patron バーの常連客 VCCasidy 一部未翻訳 Cassidy the bar person in Vault City キャシディ VCCharly Puking Charlie in Vault Courtyard ピューキング・チャーリー VCChet Illicit Allocations Officer Chet チェット VCCITPRS 翻訳済み Vault City Citizen Prisoner (Generic) 囚人 Vcconnar Connar from Vault City コナー Vccoubar Vault City Council Area Bartender バーテン VCCRTCIT 翻訳済み Vault City Courtyard Citizen シチズン VCCRTGRD 翻訳済み Vault City Courtyard Guard VaultCityのガード VCCRTOUT 翻訳済み Vault City Courtyard Outsider 旅行者 Vccurtis 翻訳済み Curtis, Amanda and Joshua s Son カーティス VCDARROW Vault City Sub-Amenities Officer Darrow ダロウ VCDRTROY 翻訳済み Vault City Dr. Troy in the Vault Dr.トロイ Vcdwnbar Vault City Downtown Bartender リディア VCED 翻訳済み Ed the Brahma dealer in Vault City エド VCFARREL Vault City Sub-Amenities Officer Farrell ファレル VCFSMITH 翻訳済み Mrs. Smith from Vault City (Farmer) Mrs.スミス VCGATGRD 翻訳済み Vault City Main Gate Guard VaultCityのガード VCGENFAM Vault City Generic Family シチズン VCGENVIL 翻訳済み Generic Villager around Vault City 村人 VCGreg ほぼ未翻訳 Proconsul Gregory of Vault City グレゴリー執政官代理 VCHARRY 翻訳済み Happy Harry the store keep in Vault City ハリー VCINGRD 翻訳済み Vault City Inner Guard VaultCityのガード VCJOSHUA 翻訳済み Vault City Courtyard Joshua, Slave ジョシュア VCKOHL Vault City Info Officer Kohl コール Vclynett 翻訳済み First Citizen Lynette of Vault City リネット VCMACRAE 翻訳不要 Vcmainwk 翻訳済み Valerie, Vic s Daughter and Maintence Worker ヴァレリー Vcmclure 翻訳済み Senior Council Member MCclure (Vault City) マクルーア VCMELIND 翻訳済み Town Greeter Melinda, Vault City メリンダ VCMOORE 翻訳済み Thomas Moore from Vault City トマス・ムーア VCMSMITH 翻訳済み Mr. Smith from Vault City (Farmer) Mr.スミス Vcnancy 翻訳済み Nurse Nancy in Vault City ナースのナンシー Vcoldjoe Crazy Old Joe (Vault City) オールド・ジョー VCOUTPRS 翻訳済み Vault City Outsider Prisoner (Generic) 囚人 Vcrandal 翻訳済み Chief Admenities Officer of Vault City ランダル Vcskeeve 翻訳済み Skeeve, sells fake passes to Vault City スキーヴ VCSLAV2 翻訳済み Vault City Prisoner Slaves 奴隷 VCSLAVE 翻訳済み Vault City Slave VaultCityの召使い VCSTARK 翻訳済み Vault City Sargent Stark スターク VCSTEVE 翻訳済み Steve from Vault City スティーヴ VCSUPGRD 翻訳済み Vault City Supply Guard Martin 倉庫番 VCTYCOCL 翻訳済み Map Script Vault City Council Area VaultCityCouncilArea VCTYCTYD 翻訳済み Map Script for Vault City Courtyard MapScript VCTYDWTN 翻訳済み Vault City Downtown Map script MapScript VCTYVLT 翻訳済み Map Script for Vault City Vault MapScript VCURINE 翻訳済み Peeing Guy in Vault City Council Area 排尿中の男 VCVLTGRD 翻訳済み Guard for entrance into the Vault of VC VaultGateのガード Vcwalace 翻訳済み Wallace the Customs Official (Vault City) ウォレス VCWRKCIT 翻訳済み Vault City Working Citizen VaultCityのシチズン VIALOCOM 翻訳済み Vault City Allocation Computer コンピューター VIAUTDOC 翻訳済み Vault City Allocation Computer コンピューター VICENCOM 翻訳済み Vault City Central Computer コンピューター VIMEDCOM 翻訳済み Vault City Medical Computer コンピューター VIROCKS 翻訳済み Pile of Rocks w/ Hidden Wrench 積まれた石 VISHFT2B 翻訳済み Vault City Ventilation Shaft 2B VentilationShaft VIteach 翻訳済み Vault City Teaching System TeachingSystem VITERM 翻訳済み Vault City Vault Terminal ターミナル VIVLTDOR 翻訳済み Vault City 2nd floor doors 扉 [部分編集] W WCBRNBOT 翻訳済み Brain Bot in the Army Depot ブレインボット WCDOBBS 翻訳済み Private Dobbs, Sierra Army Depot ドブス上等兵 WCSECBOT 翻訳済み Sierra Base, Security Robot (generic) セキュリティロボット WIBRKBRN 翻訳済み Broken Brain Bot in the Sierra Base 人工頭脳のレセプタクル WIELVDOR 翻訳済み Elevator Door in the Seirra Base エレベーターの扉 WIEVCDSK 翻訳済み Sierra Base, Evacuation Holodisk ホロディスク WIHOWITZ 翻訳済み Howitzer in the Sierra Base 榴弾砲 WIPASWRD 翻訳済み Piece of paper with the password on it 紙切れ WIRETSCN 翻訳済み Retinal Scanner in the Sieera Base 網膜スキャナー WSEMIT1A 翻訳済み Emitter, Level 1, Section A (Sierra Base) フォースフィールド発生装置 WSTerm1a 翻訳済み Security Computer, Level 1 -- Sierra Base ターミナル Wsterm1b 翻訳済み Security Systems, Level 1 -- Sierra Base ターミナル Wsterm2a 翻訳済み Security Computer, Level 2 -- Sierra Base ターミナル Wsterm2b 翻訳済み Security Systems, Level 2 -- Sierra Base ターミナル WSTERM2C 翻訳済み Auto Repair System, Level 2 -- Sierra Base ターミナル WSTERM3A 翻訳済み Security Computer, Level 3 -- Sierra Base ターミナル WSTERM3B 翻訳済み Skynet Terminal, Level 3 -- Sierra Base ターミナル WSTERM3C 翻訳済み Robobrain Activator, Level 3 -- Sierra Base ターミナル WSTERM4A 翻訳済み Security Computer, Level 4 -- Sierra Base ターミナル WSTERM4B 翻訳済み Organ Extractor, Level 4 -- Sierra Base ターミナル WSTERM4C 翻訳済み BioStorage Computer, Level 4 -- Sierra Base ターミナル wstripwr 翻訳済み Spatial for Trip Wire in SAD (level 2) tripwirespatial [部分編集] Z ZCBrahmn 翻訳済み Generic Brahmin バラモン Zccrpdel 翻訳済み Craps Dealer クラップスのディーラー ZClDthCl 翻訳済み Generic lesser death claw レッサー・デスクロー ZClManti 翻訳済み Generic lesser mantis レッサー・マンティス ZClRat 翻訳済み Generic lesser rat ZClScorp 翻訳済み Generic lesser scorpion レッサー・スコルピオン Zi8Ball EPA Magic 8 Ball マジック8ボール ZiBlkJck Generic black jack table BlackJack ZiDceGrl 一部未翻訳 Generic Casino Girl with Dice Game カジノ・ガール ZiGenGrv 翻訳済み Generic grave 墓 ZiLocker 翻訳済み Generic Locker Script ロッカー zinuke 翻訳済み Nuka-Cola Machine ヌカ・コーラの自販機 ziSlots 翻訳済み Generic Slot Machine スロットマシン zsDrvCar 翻訳済み Drivable Car for the player 車 ZSWSIGN 翻訳済み Generic Wanted Sign 指名手配書 [部分編集] RPv1.2追加分 abbey 翻訳済み Abbey map script abbeyr 翻訳不要 abbill 翻訳済み Abbey Bill ビル abbook 翻訳済み Abbey library book abchild 翻訳済み Abbey child abdeathc 翻訳済み Abbey Deathclaw デスクロー abdoor 翻訳不要 abelaine 翻訳済み Abbey Elaine シスター・イレーン abgrave1 翻訳済み Abbey Grave 1 abgrave2 翻訳済み Abbey Grave 2 abgrave3 翻訳不要 abhank 翻訳済み Abbey Hank ブラザー・ハンク abhealer 翻訳済み Abbey Healer 医師 abjohn 翻訳済み Abbey John ブラザー・ジョン abmatt 翻訳済み Abbey Matthew ブラザー・マシュー abmax 翻訳済み Abbey Max ブラザー・マックス abmerch1 翻訳済み Abbey Merchant 1 商人 abmerch2 翻訳済み Abbey Merchant 2 商人 abmergrd 翻訳済み Abbey Merchant Guard 商人のガード abmsptsn 翻訳済み Abbey Mrs. Peterson Mrs.ピーターソン abpeople 翻訳済み Abbey peasant 住民(田舎者) abpetson 翻訳済み Abbey Mr. Peterson Mr.ピーターソン abpump 翻訳済み Abbey Water Pump 水ポンプ absamuel 翻訳済み Abbey Samuel ブラザー・サミュエル abstand 翻訳済み Abbey People 住民 abthomas 翻訳済み Abbey Thomas ブラザー・トマス abtom 翻訳済み Abbey Tom トム acompu 翻訳済み Abbey Computer コンピューター aHMonk 翻訳済み Abbey Abbot 修道院長 aMonk1 翻訳済み Abbey Monk 1 修道士 aMonk2 翻訳済み Abbey Monk 2 修道士 aMonk3 翻訳済み Abbey Monk 3 修道士 aMonk4 翻訳済み Abbey Monk 4 修道士 aMonk5 翻訳済み Abbey Paul ブラザー・ポール atribal 翻訳済み Abbey Tribal 部族民 cardesrt 翻訳済み Car Out of Gas Desert Map chadshlf 翻訳不要 cisactrl 翻訳済み Navarro Satellite control computer 航空管制用端末 civerti 翻訳済み Navarro Flyable Vertibird ベルチバード dcaddct2 翻訳済み The Den Addicts who live in building which will become the orphanage 不法居住者 dcdealer 翻訳済み The Den Dealer/Body guard in Residential ドラッグの売人 dcg1grd2 翻訳済み The Den Tyler s Friend (he s having the party) チンピラ dcliljny 翻訳済み The Den Abused boy in Residential リトル・ジョニー dcljfthr 翻訳済み The Den Drunken Father of Johnny リトル・ジョニーの父親 dcorphn 翻訳不要 dcorphn2 翻訳済み The Den Orphan living at the Orphanage 孤児 dcpeasnt 翻訳済み The Den Citizen of Residential The Denの住民 (孤児院設立後) dcpesnt2 翻訳済み The Den Peasant 2 of Residential The Denの住民 (孤児院関係者) dcprosti 翻訳済み The Den Prostitute at Tyler s Party 売春婦 EPA1 翻訳済み EPA Map Script (epax.map) EPA Entranceに入る EPA2 翻訳済み EPA SubLevels Map EPAの地下階に入る epa3 翻訳済み EPA map for Doctor s warehouse EPA Warehouseに入る epac1 翻訳済み EPA depressed Mr Handy Mr.ハンディー epac2 翻訳済み EPA Hologram 00000 ホログラム00000 epac3 翻訳済み EPA Talking Toaster ブレイブ・リトル・トースター epac4 翻訳済み EPA Hologram 10001 ホログラム10001(→OBJ_DUDE) epac5 翻訳済み EPA Hologram 12001 ホログラム12001 epac6 翻訳済み EPA Hologram 10031 ホログラム10031 epac7 翻訳済み EPA Hologram 40011 ホログラム40011 epac9 翻訳済み EPA crafting computer Mr.ケミー! epac10 翻訳済み EPA Specimen from the Storage Tank 1 epac11 翻訳済み EPA Specimen from the Storage Tank 2 epac12 翻訳済み EPA Specimen from the Storage Tank 3 epac13 翻訳済み EPA Doctor s personal bodyguards ドクターのボディガード epac14 翻訳済み EPA bug spray 虫よけスプレー epac15 翻訳済み EPA captured tribals Doctor s Prisoner epac17 翻訳済み EPA Doctor ドクター epac22 翻訳済み EPA Malfunctioning hologram ホログラム epai1 翻訳不要 epai2 翻訳済み EPA voice computer voice computer epai3 翻訳済み EPA main research computer 研究用コンピューター epai4 翻訳済み EPA Electric Chair Computer 電気椅子コンピューター epai5 翻訳済み EPA Electronic doors Electronic door epai6 翻訳済み EPA Hologram Generator ホログラム発生装置 epai7 翻訳済み EPA Security doors セキュリティ・ドア epai8 翻訳済み EPA Elevator doors エレベーターの扉 epai9 翻訳済み EPA doors on ground level 扉 epai11 翻訳済み EPA ground in arroyo Fertile ground epai13 翻訳済み EPA Hibernation Computer Hibernation Computer epai14 翻訳済み EPA Lighting Generator 照明用発電機 epai16 翻訳済み EPA Plant spray Plant spray epai17 翻訳済み EPA Magnetic coil computer Magnetic coil computer epai19 翻訳済み EPA projection of Hologram00000 Projection machine epai20 翻訳済み EPA door to chemical level 扉 epai21 翻訳済み EPA Location Finder コンピューター epai22 翻訳済み EPA doors that look like elevators 扉 epai23 翻訳済み EPA computer controlling forcefields コンピューター epai25 翻訳不要 epai26 翻訳不要 epai27 翻訳済み EPA finding paper Stuff on Desk epai28 翻訳済み EPA passcoded locker ロッカー epai29 翻訳済み EPA Vent to allow player to enter vent shafts Air Conditioning Vent epai30 翻訳済み EPA Left Fan Script ファン(→GENERIC) epai31 翻訳済み EPA Right Fan Script ファン(→GENERIC) epai32 翻訳済み EPA Biology Terminal コンピューター端末 epai33 翻訳済み EPA Ground where EPA seeds can be planted fertile ground epai34 翻訳済み EPA machine controlling hologram that gives static ホログラム・コンピューター epas1 翻訳済み EPA Elevator Spatial Script epas4 翻訳済み EPA Spatial script for chemicals epas6 翻訳済み EPA Spatial script for message about magnetic field (→GENERIC) epas7 翻訳済み EPA Spatial script on entry to the gas areas epas8 翻訳済み EPA Spatial script for access to vents idea epas9 翻訳済み EPA Spatial script for sprouted seeds epas10 翻訳済み EPA teleports dude_obj to maze epax 翻訳不要 GCENC 翻訳済み Gecko enclave patrol guard エンクレイヴのガード GCENC2 翻訳済み Gecko enclave patrol leader エンクレイヴのガード gcenclen 翻訳済み Gecko Enclave Verti Encounter giWell 翻訳済み Gecko Well 井戸 hcdorgrd 翻訳済み Hub Stash Door Guard 入り口のガード hcguard 翻訳済み Hub Stash generic guard 1 建物内のガード hcguard2 翻訳済み Hub Stash generic guard 2 地下二階にいるガード hcstldr 翻訳済み Hub Stash Leader 地上階にいるアシュトン hicdshlf 翻訳済み Broken Hills Chad s Shelf in map 2 チャドのドレッサー hichaddr 翻訳済み Broken Hills Door to Chad s house in map 2 チャドの家の扉 himndor 翻訳済み Hub Stash Main Door 入口の扉 hisafe 翻訳済み Hub Stash safe 地下二階の金庫 hubstash 翻訳済み Hub Stash Map script Map script kcdunbra 翻訳済み Klamath Dunton s brahmin バラモン kivicdor 翻訳済み Klamath Door to Vic s house Vicの家の扉 klaratcv 翻訳済み Klamath Rat Caves ktcavn1 翻訳不要 mbase12 翻訳済み Military Base Level 1,2 Map Script Map Script ncbrkmn New Reno Barking man 吠えている男(バーキングマン) ncrent 翻訳済み NCR area Entrance map Map script ncrngsh1 翻訳済み Maps script to Ranger Safe House 1 Map Script ncrngsh2 翻訳済み Maps script to Ranger Safe House 2 Map Script ncrngsh3 翻訳済み Maps script to Ranger Safe House 3 Map Script patchinf 翻訳不要 qcwrkbot 翻訳済み Enclave Worker bot (enclave verti pad) Mr.ハンディー qinuke 翻訳済み Enclave Nuke 核爆弾 qsvertel 翻訳済み Enclave spatial for vertibird elevator reddown 翻訳済み Redding Downtown map script map script redwan1 翻訳済み Redding Map Script for Wanamingo Mine map script scatkrng 翻訳済み Ranger that aids you in attack on Slaver Camp NCRレンジャー scatkslv 翻訳済み Slaver that aids you in attack on Ranger Safe Houses 奴隷商人 scdmymk Dummy script for Merk and his guards scrangr 翻訳済み Ranger at a safe house NCRレンジャー sfchina 翻訳済み San Francisco ChinaTown Map Map Script sfdock 翻訳不要 sftanker 翻訳不要 sirngmap 翻訳済み Ranger Safe House Map レンジャーセーフハウスの地図 slvcc1 翻訳済み Slaver Camp Head ドン slvcc2 翻訳済み Slaver Camp Guards ガード slvcc3 翻訳済み Slaver Camp guard dog 犬 slvcc4 翻訳済み Slaver Camp slaves 奴隷 slvcc5 翻訳済み Slaver Camp Slaver on patrol 奴隷商人 slvcm1 翻訳済み Slaver Camp Map Script Map Script slvco1 翻訳済み Slaver Camp locked slavepen door 奴隷小屋の扉 slvco3 翻訳済み Slaver Camp gate of big slave pen 大奴隷小屋の扉 tribec1 翻訳済み Primitive Tribe head warrior 戦士長 tribec2 翻訳済み Primitive Tribe Marli at well マーリ tribec3 翻訳済み Primitive Tribe random people 村人 tribec4 翻訳済み Primitive Tribe tribe shaman シャーマン tribec5 翻訳済み Primitive Tribe ghost 幽霊 tribec5a 翻訳済み Primitive Tribe Karla s dead body カーラの遺体 tribec6 翻訳済み Primitive Tribe man outside tent for sulik s sister 部族民 tribec7 翻訳済み Primitive Tribe sulik s sister クリス tribec8 翻訳済み Primitive Tribe tribal fishermen/women 部族民(漁師) tribec9 翻訳済み Primitive Tribe Missing Tribal (Serin) セリン tribec10 翻訳済み Primitive Tribe Gecko in Tribe Cave ゲッコー tribec11 翻訳済み Primitive Tribe Tribal guarding entrance to cave 洞窟の番人 tribec12 翻訳済み Primitive Tribe Chief 部族の長 tribei1 翻訳済み Primitive Tribe well 井戸 tribem1 翻訳済み Primitive Tribe map script map script tribem2 翻訳済み Primitive Tribe map script 2 map script tribesp1 翻訳済み Primitive Tribe cave entrance spacial spacial tribesp2 翻訳済み Primitive Tribe cavein spacial spacial tribesp3 翻訳済み Primitive Tribe spacial to trigger seeing the ghost spacial v15ent 翻訳済み Vault 15 Entrance map script vilann Vault Village Ann アン vilchild Vault Village Children 子供 vill Vault Village Map map script VIWELL Vault City Courtyard Well 井戸 vsraispt 翻訳済み Vault City spatial for catching the raiders in the act spacial wstrpwr2 翻訳済み Sierra Army Depot Spatial that trips the wire spacial ZCCORPSE 翻訳不要 zclvillrat Vault Village Monster モールラット
https://w.atwiki.jp/mrfrtech/pages/53.html
Market Scenario In its research report, Market Research Future (MRFR), asserts that the AI in Construction Market Research 2020 is slated to grow exponentially over the review period, securing a considerable market valuation of USD 2.01 billion, and a healthy 35% CAGR over the review period. Novel coronavirus has actually AI in Construction Market Research to open new avenues for those firms that are on the lookout for solutions that are reliable, efficiently managed, scalable, and are subscription-based, to remain more focused on the core business. The AI in Construction Market is bearing lesser impact of the COVID-19 outbreak compared to most other segments of the tech world. In a nutshell, COVID-19 impact on managed services has been fruitful, with the market growth enhanced than before. Given the prevalent lockdown situation, managed services vendors are now investing heavily in remote-centric worker solutions, which can make the market highly resilient in the coming years, even as the world is currently rushing to achieve a COVID-19 breakthrough. Request a Free Sample @ https //www.marketresearchfuture.com/sample_request/6035 Segmentation The AI in construction market is differentiated by component, technology, organization size, deployment, stage, and application. On the basis of stage, the market is segmented into construction stage, pre-construction, and post-construction. Based on the component, the AI in construction market is bifurcated as solutions and services. The solution segment is categorized as demand forecasting, virtual assistant, revenue estimation, design planning, predictive maintenance, and others. The service sub-segment comprised implementation services, training consulting, and other support services. In terms of technology, the market is segregated into machine learning deep learning, neural networks, and natural learning programming (NLP). Based on the deployment, the market is divided into on-cloud and on-premises. Based on the organization size, the market is bifurcated into large enterprises, and small medium enterprise (SMEs). On the basis of application, the market is categorized as, project management, schedule management, risk management, equipment management, building information management, and supply chain management. Competitive Outlook The major market players operating in the global market as identified by MRFR are Oracle Corporation (U.S), IBM Corporation (U.S.), SAP SE (Germany), Alice Technologies.(U.S.), Microsoft Corporation (U.S.), Autodesk (U.S.), Aurora Computer Services(U.K), eSUB (U.S.), Smartvid.io(U.S.),and Building System Planning (U.S.). Some other market players who are involved in AI construction market are Jaroop, Deepomatic, Lili.Ai, Predii, Assignar, Coins Global, Beyond Limits, Doxel Askporter, Bentley Systems, Plangrid, and Renoworks Software Regional Analysis The geographical overview of the global market has been analyzed in four major regions, comprising the Asia Pacific, North America, Europe, and the rest of the world. On the building industry, North America is believed to have substantial growth in the AI, with the U.S. and Canada being the sector leading countries. Regional domination is due to increased investment by companies such as IBM Corporation, Oracle Corporation and many others, which invest directly in the advancement of technologies such as neural networks and machine learning in research and development. However, Asia Pacific is also expected to experience a strong market growth rate. The leading countries in this field are China, Japan, South Korea and India. The market growth is due to rise in demand by the region to improve smart city projects which require better facilities that boost the real estate sector. Table of Contents 1Executive Summary 2Scope of the Report 2.1Market Definition 2.2Scope of the Study 2.2.1Research objectives 2.2.2Assumptions Limitations 2.3Markets Structure Continued…. Browse Full Report Details @ https //www.marketresearchfuture.com/reports/ai-in-construction-market-6035 List of Tables Table1 Global AI In Construction Market By Region, 2020-2027 Table2 North America AI In Construction Market By Country, 2020-2027 Table3 Europe AI In Construction Market By Country, 2020-2027 Continued… List of Figures FIGURE 1 Global AI In Construction Software Market Segmentation FIGURE 2 Forecast Methodology FIGURE 3 Porter’s Five Forces Analysis of Global AI In Construction Software Market Continued… Trending #MRFR Report** https //ictmrfr.blogspot.com/2022/04/geofencing-market-companies-growth-with.html https //blogfreely.net/pranali004/telecom-expense-management-market-size-impressive-cagr-changing-business-scope https //postheaven.net/pranali004/financial-app-industry-impressive-cagr-changing-business-needs-scope-of https //market-research-future.tribe.so/post/openstack-service-market-research-impressive-cagr-changing-scope-of-current--6263de46791566c10c79891e https //www.scutify.com/articles/2022-04-24-infrastructure-as-a-service-industry-cagr-changing-business-scope-of-current-and-future-industry- About Market Research Future Market Research Future (MRFR) has created a niche in the world of market research. It is counted among the top market research companies that offer well-researched and updated market research reports and insights to businesses of all sizes. What sets us apart is our super-responsive team that offers quality work keeping clients abridged of the prospective challenges and opportunities in various markets. Our team is adept in their space as well as patiently listens to every client. The best part is they know their work inside out and possess the expertise to guide the client in the right direction and achieve results on a tight deadline. We are a one-stop solution for all your data research needs. Our team does not believe in the “one size fits all” approach to creating a report that is detailed and concise. We handle 13 industry verticals including Healthcare, Chemicals and Materials, Information and Communications Technology, Semiconductor and Electronics, Energy and Power, Food, Beverages Nutrition, Automobile, Consumer and Retail, Aerospace and Defense, Industrial Automation and Equipment, Packaging Transport, Construction, and Agriculture. With our unique approach for every market report, we aim to reach the zenith in qualitative business intelligence and syndicated market research. Contact Market Research Future (Part of Wantstats Research and Media Private Limited) 99 Hudson Street, 5Th Floor New York, NY 10013 United States of America 1 628 258 0071 (US) 44 2035 002 764 (UK) Email sales@marketresearchfuture.com Website https //www.marketresearchfuture.com
https://w.atwiki.jp/fukubukuro/pages/552.html
【評価】欝 【ブランド】22octobre 【金額】10k 【購入場所】 地元のショッピングセンター 【中身】 △色の薄いジーンズ 10395円 ×半端な丈のデニンス 6195円 パジャマ行き決定 ×スケスケのノースリカットソー白 9975円 △ ペラペラのジャケット 14175円 ×肩から金モールみたいのが揺れるカーデ 13650円 何これ… 【評価】神よりの福 【ブランド】 22 OCTOBRE 【金額】 10k 【購入場所】地元の百貨店 【中身】 ◎ 一つボタン黒ジャケット 25200 生地もいい、おしゃれ、会社に超着ていく! ◎ 切り替えワンピース 上が白シフォン 下ツイード 16800 福袋に入ってていいのってかんじのワンピ 会社に超着ていく ◎ 黒8分丈ズボン ちょっと厚めの生地 12600 今の季節も履けそうなかっちりしたパンツ 会社に超履いていく! × 色の薄いデニムっぽいレギンス? 不明 なにこれ これだけ浮いてる。 △ 茶色い輪っか ベルトかネックレスか迷った。店員さんに聞いたらネックレスだった。不可解 5985 上3点を10kで買ったと思っても福すぎでした。 友達はここの福袋を二つ購入。 計3個の福袋の比べっこをしたけど、一点も中身がかぶんなかった。すてき! 【まとめサイトへの転載】可 【評価】まあまあ? 【ブランド】 22OCTOBRE 【金額】 10k 【購入場所】地方デパート 【中身】 カーキのブラウスベルト付(ブラウスよりもしっかりしてるやつ) カーキの5分袖(?)ニット 肩にスパンコールがついている まあ、中に着るくらいならいいか。 グレイ×黒の5分袖(?)Tシャツ 肩にボタンがついている。 どこにつけるのかよく分からないチェーン付。 チェーンが何に使うのか分からないが、無難かな。 ブラウンのスカート これ単品だとぱっとしないが、もってる微妙な丈のワンピと組み合わせられそう。 スカートだけ値札がついていないが、総額5万くらいと思われる。 微妙なかと思ったが、使えなくもなさそうだ。 しかし、ブラウンばっかりだった。もうちょっと明るい色が欲しかったわ。 【まとめサイトへの転載】可 22octobreの大きいサイズ、当たりと思いきや・・・使えるものがあっただけ吉!w ☆グレーの薄手のジャケット メインっぽい、唯一値札が付いて2万ちょい 広げてみたら襟がタキシード?というかボーイさんが着てるような形で黒光りしてるやつ・・・ 形も男性っぽくて、脇の下だぶだぶだし、どうしよって感じ ☆マーメイド風黒スカート 喪服系生地。通勤に使える!いい! ☆半袖からし色ワンピ 最近黄色系ブームだからアリ。綿のカットソーじゃなかったし ☆ゴールドぽい色のストライプのブラウス 自分じゃ買わないけど、絹との混紡で風合いが気に入った。 ☆青いプラスチックのネックレス 重い。300円とかで売ってるやつとの違いを探してる 【評価】まあまあ福 【ブランド】22octobre 【金額】 10k 【購入場所】 地元デパート 【中身】 〇黒いジャケット(普通に仕事に使える)17k 〇ベージュのシフォンブラウス・キャミ付き(ジャケットの中に着れば普通に使える)値段ナシ 〇上が白シフォン下が黒白ツイードのワンピース(自分じゃ買わないお嬢さんな感じなのであえて良い)16k 〇ピンストライプの黒パンツ(普通に仕事に使える)14k △青いペラペラのカットソー(まあ、夏に着れる)値段ナシ 中身が色々あったようで、ある程度表記されてたので外しはなかったです。 ありえない奇抜なものも無く、ジャケットとパンツは普通に欲しかったので福かな。 ただ、全部生地が薄く、この季節は使えないです。 【評価】まあまあ 【ブランド】22octobare (7号) 【金額】10k 【購入場所】高島屋 【中身】 ◎グレージャケット…春秋用・裏地付カッチリデザイン 襟のデザインに躊躇→着てみたら案外普通。OLなので大活躍の予感 ◎カラシ色ニットアンサンブル…5分丈 中は半袖。夏~初秋向き。 サラッとした素材が○。アンサ×ニット苦手な私(暑がり)が着られる! ○5部丈カーキパンツ…オールシーズン。値札無。伸縮性あり履き心地○。身長低い私には7分丈 ○半袖ブルーシャツ…肩の銀ビーズに躊躇→着用後、帽子合わせたら可愛いことに気が付く ×ネックレス…これだけは無理。私には使いこなせない 【まとめサイトへの転載】本文のみ可。画像は不可 総計\54,000+値札無しパンツ=6万越え? 最初は欝・・・と思ったけど、着用後に評価が変わりました。 コートよりジャケット狙いだったから良かった(コートは手持ちで満腹の為) ○×だけで見たら福寄り?でも、もう1点位欲しかったので・・・ -
https://w.atwiki.jp/skmt200x/pages/108.html
ヘッダ Section 1 Global EnvironmentServer HTTP応答ヘッダの設定 サーバ設定ファイルのルートディレクトリの指定 PIDファイルのパス タイムアウト時間 キープアライブ 最大キープアライブリクエスト数 キープアライブタイムアウト時間 (調査・編集中)先行してforkを行うWEBサーバの設定 (調査・編集中) 待ち受けポート番号 モジュール読み込み 外部設定ファイルの読み込み 拡張ステータス情報保存の有無 実行ユーザ・グループ Section 2 'Main' server configurationサーバ管理者メールアドレス サーバ名 (サーバが自分自身の名前とポートを決定する方法の設定 ドキュメントルートの定義 (調査・編集中) ドキュメントルート配下に適用される設定 ユーザディレクトリモジュールの設定 ユーザディレクトリ配下に適用される設定 ディレクトリインデックスの設定 分散設定ファイルの設定 (調査・編集中) MIMEタイプ設定ファイル デフォルトのMIMEタイプの設定 MIME MAGICモジュールの設定 DNSルックアップの設定 メモリマッピングの有無 sendfileサポートの有無 エラーログの設定 ログレベルの設定 ログフォーマットの設定 (調査・編集中) カスタムログの設定 カスタムログファイルの設定 カスタムログファイルの設定 サーバ生成ドキュメントのフッタの設定 アイコン画像ディレクトリの設定 アイコン画像ディレクトリに適用される設定 Web DAVモジュールの設定 (調査・編集中) CGIディレクトリの設定 ディレクトリインデックスの設定 (調査・編集中) アイコン画像の設定(設定ごとの関連付け) アイコン画像の設定(拡張子ごとの関連付け) デフォルトのアイコン画像の設定 (調査・編集中) (調査・編集中) インデックス対象外の設定 言語の設定 言語優先順位の設定 (調査・編集中) デフォルトの文字セットの設定 (調査・編集中) (調査・編集中) (調査・編集中) (調査・編集中) (調査・編集中) (調査・編集中) (調査・編集中) (調査・編集中) (調査・編集中) (調査・編集中) エラードキュメントの設定 (調査・編集中) サーバステータス表示設定 サーバ情報表示設定 プロキシモジュールの設定 プロキシ経由アクセス時のViaヘッダの有効・無効の設定 コンテンツキャッシュストレージ管理モジュールの設定 Section 3 Virtual Hosts TOPへ編集 ヘッダ # # This is the main Apache server configuration file. It contains the # configuration directives that give the server its instructions. # See URL http //httpd.apache.org/docs/2.2/ for detailed information. # In particular, see # URL http //httpd.apache.org/docs/2.2/mod/directives.html # for a discussion of each configuration directive. # # # Do NOT simply read the instructions in here without understanding # what they do. They re here only as hints or reminders. If you are unsure # consult the online docs. You have been warned. # # The configuration directives are grouped into three basic sections # 1. Directives that control the operation of the Apache server process as a # whole (the global environment ). # 2. Directives that define the parameters of the main or default server, # which responds to requests that aren t handled by a virtual host. # These directives also provide default values for the settings # of all virtual hosts. # 3. Settings for virtual hosts, which allow Web requests to be sent to # different IP addresses or hostnames and have them handled by the # same Apache server process. # # Configuration and logfile names If the filenames you specify for many # of the server s control files begin with "/" (or "drive /" for Win32), the # server will use that explicit path. If the filenames do *not* begin # with "/", the value of ServerRoot is prepended -- so "logs/foo.log" # with ServerRoot set to "/etc/httpd" will be interpreted by the # server as "/etc/httpd/logs/foo.log". # TOPへ編集 Section 1 Global Environment ### Section 1 Global Environment # # The directives in this section affect the overall operation of Apache, # such as the number of concurrent requests it can handle or where it # can find its configuration files. # Server HTTP応答ヘッダの設定 # # Don t give away too much information about all the subcomponents # we are running. Comment out this line if you don t mind remote sites # finding out what major optional modules you are running ServerTokens OS HTTP応答ヘッダの出力が「Server Apache/2.0.41 (Unix)」のように、OSの情報を含む形式で出力される。 参考 http //www.apache.jp/manual/mod/core.html#servertokens サーバ設定ファイルのルートディレクトリの指定 # # ServerRoot The top of the directory tree under which the server s # configuration, error, and log files are kept. # # NOTE! If you intend to place this on an NFS (or otherwise network) # mounted filesystem then please read the LockFile documentation # (available at URL http //httpd.apache.org/docs/2.2/mod/mpm_common.html#lockfile ); # you will save yourself a lot of trouble. # # Do NOT add a slash at the end of the directory path. # ServerRoot "/etc/httpd" 通常RHEL系OSの設定では、/etc/httpdを指定する。 設定ファイル中の相対パスは、このベースディレクトリからの相対パスになる。 PIDファイルのパス # # PidFile The file in which the server should record its process # identification number when it starts. # PidFile run/httpd.pid タイムアウト時間 # # Timeout The number of seconds before receives and sends time out. # Timeout 120 それぞれの処理(イベント)について、リクエストを失敗させるまでにサーバが待つ時間。 GETリクエストを受け取るのにかかる総時間 POSTやPUTリクエストにて、TCPパケットが届くまでの待ち時間 レスポンスを返す際、TCPのACKが帰ってくるまでの時間 参考 http //www.apache.jp/manual/mod/core.html#timeout参考 http //www.apache.jp/manual/mod/core.html#timeout キープアライブ # # KeepAlive Whether or not to allow persistent connections (more than # one request per connection). Set to "Off" to deactivate. # KeepAlive Off 1回のページのリクエストで、沢山のHTTPリクエストを発行する必要がある場合、キープアライブはOnに設定した方がパフォーマンスは向上する。 参考 http //www.apache.jp/manual/mod/core.html#keepalive 最大キープアライブリクエスト数 # # MaxKeepAliveRequests The maximum number of requests to allow # during a persistent connection. Set to 0 to allow an unlimited amount. # We recommend you leave this number high, for maximum performance. # MaxKeepAliveRequests 100 参考 http //www.apache.jp/manual/mod/core.html#maxkeepaliverequests キープアライブタイムアウト時間 # # KeepAliveTimeout Number of seconds to wait for the next request from the # same client on the same connection. # KeepAliveTimeout 15 (調査・編集中) ## ## Server-Pool Size Regulation (MPM specific) ## 先行してforkを行うWEBサーバの設定 # prefork MPM # StartServers number of server processes to start # MinSpareServers minimum number of server processes which are kept spare # MaxSpareServers maximum number of server processes which are kept spare # ServerLimit maximum value for MaxClients for the lifetime of the server # MaxClients maximum number of server processes allowed to start # MaxRequestsPerChild maximum number of requests a server process serves IfModule prefork.c StartServers 8 MinSpareServers 5 MaxSpareServers 20 ServerLimit 256 MaxClients 256 MaxRequestsPerChild 4000 /IfModule 参考 http //httpd.apache.org/docs/2.2/ja/mod/prefork.html (調査・編集中) # worker MPM # StartServers initial number of server processes to start # MaxClients maximum number of simultaneous client connections # MinSpareThreads minimum number of worker threads which are kept spare # MaxSpareThreads maximum number of worker threads which are kept spare # ThreadsPerChild constant number of worker threads in each server process # MaxRequestsPerChild maximum number of requests a server process serves IfModule worker.c StartServers 2 MaxClients 150 MinSpareThreads 25 MaxSpareThreads 75 ThreadsPerChild 25 MaxRequestsPerChild 0 /IfModule 参考 http //httpd.apache.org/docs/2.2/ja/mod/worker.html 待ち受けポート番号 # # Listen Allows you to bind Apache to specific IP addresses and/or # ports, in addition to the default. See also the VirtualHost # directive. # # Change this to Listen on specific IP addresses as shown below to # prevent Apache from glomming onto all bound IP addresses (0.0.0.0) # #Listen 12.34.56.78 80 Listen 80 モジュール読み込み # # Dynamic Shared Object (DSO) Support # # To be able to use the functionality of a module which was built as a DSO you # have to place corresponding `LoadModule lines at this location so the # directives contained in it are actually available _before_ they are used. # Statically compiled modules (those listed by `httpd -l ) do not need # to be loaded here. # # Example # LoadModule foo_module modules/mod_foo.so # LoadModule auth_basic_module modules/mod_auth_basic.so LoadModule auth_digest_module modules/mod_auth_digest.so LoadModule authn_file_module modules/mod_authn_file.so #LoadModule authn_alias_module modules/mod_authn_alias.so LoadModule authn_anon_module modules/mod_authn_anon.so LoadModule authn_dbm_module modules/mod_authn_dbm.so LoadModule authn_default_module modules/mod_authn_default.so LoadModule authz_host_module modules/mod_authz_host.so LoadModule authz_user_module modules/mod_authz_user.so LoadModule authz_owner_module modules/mod_authz_owner.so LoadModule authz_groupfile_module modules/mod_authz_groupfile.so LoadModule authz_dbm_module modules/mod_authz_dbm.so LoadModule authz_default_module modules/mod_authz_default.so LoadModule ldap_module modules/mod_ldap.so LoadModule authnz_ldap_module modules/mod_authnz_ldap.so LoadModule include_module modules/mod_include.so LoadModule log_config_module modules/mod_log_config.so LoadModule logio_module modules/mod_logio.so LoadModule env_module modules/mod_env.so LoadModule ext_filter_module modules/mod_ext_filter.so LoadModule mime_magic_module modules/mod_mime_magic.so LoadModule expires_module modules/mod_expires.so LoadModule deflate_module modules/mod_deflate.so LoadModule headers_module modules/mod_headers.so LoadModule usertrack_module modules/mod_usertrack.so LoadModule setenvif_module modules/mod_setenvif.so LoadModule mime_module modules/mod_mime.so LoadModule dav_module modules/mod_dav.so LoadModule status_module modules/mod_status.so LoadModule autoindex_module modules/mod_autoindex.so LoadModule info_module modules/mod_info.so LoadModule dav_fs_module modules/mod_dav_fs.so LoadModule vhost_alias_module modules/mod_vhost_alias.so LoadModule negotiation_module modules/mod_negotiation.so LoadModule dir_module modules/mod_dir.so LoadModule actions_module modules/mod_actions.so LoadModule speling_module modules/mod_speling.so LoadModule userdir_module modules/mod_userdir.so LoadModule alias_module modules/mod_alias.so LoadModule rewrite_module modules/mod_rewrite.so LoadModule proxy_module modules/mod_proxy.so LoadModule proxy_balancer_module modules/mod_proxy_balancer.so LoadModule proxy_ftp_module modules/mod_proxy_ftp.so LoadModule proxy_http_module modules/mod_proxy_http.so LoadModule proxy_connect_module modules/mod_proxy_connect.so LoadModule cache_module modules/mod_cache.so LoadModule suexec_module modules/mod_suexec.so LoadModule disk_cache_module modules/mod_disk_cache.so LoadModule file_cache_module modules/mod_file_cache.so LoadModule mem_cache_module modules/mod_mem_cache.so LoadModule cgi_module modules/mod_cgi.so LoadModule version_module modules/mod_version.so # # The following modules are not loaded by default # #LoadModule cern_meta_module modules/mod_cern_meta.so #LoadModule asis_module modules/mod_asis.so 外部設定ファイルの読み込み # # Load config files from the config directory "/etc/httpd/conf.d". # Include conf.d/*.conf 拡張ステータス情報保存の有無 # # ExtendedStatus controls whether Apache will generate "full" status # information (ExtendedStatus On) or just basic information (ExtendedStatus # Off) when the "server-status" handler is called. The default is Off. # #ExtendedStatus On 実行ユーザ・グループ # # If you wish httpd to run as a different user or group, you must run # httpd as root initially and it will switch. # # User/Group The name (or #number) of the user/group to run httpd as. # . On SCO (ODT 3) use "User nouser" and "Group nogroup". # . On HPUX you may not be able to use shared memory as nobody, and the # suggested workaround is to create a user www and use that user. # NOTE that some kernels refuse to setgid(Group) or semctl(IPC_SET) # when the value of (unsigned)Group is above 60000; # don t use Group #-1 on these systems! # User apache Group apache TOPへ編集 Section 2 Main server configuration ### Section 2 Main server configuration # # The directives in this section set up the values used by the main # server, which responds to any requests that aren t handled by a # VirtualHost definition. These values also provide defaults for # any VirtualHost containers you may define later in the file. # # All of these directives may appear inside VirtualHost containers, # in which case these default settings will be overridden for the # virtual host being defined. # サーバ管理者メールアドレス # # ServerAdmin Your address, where problems with the server should be # e-mailed. This address appears on some server-generated pages, such # as error documents. e.g. admin@your-domain.com # ServerAdmin root@localhost サーバ名 # # ServerName gives the name and port that the server uses to identify itself. # This can often be determined automatically, but we recommend you specify # it explicitly to prevent problems during startup. # # If this is not set to valid DNS name for your host, server-generated # redirections will not work. See also the UseCanonicalName directive. # # If your host doesn t have a registered DNS name, enter its IP address here. # You will have to access it by its address anyway, and this will make # redirections work in a sensible way. # #ServerName www.example.com 80 ServerName www.sapporobeer.co.jp 80 (サーバが自分自身の名前とポートを決定する方法の設定 # # UseCanonicalName Determines how Apache constructs self-referencing # URLs and the SERVER_NAME and SERVER_PORT variables. # When set "Off", Apache will use the Hostname and Port supplied # by the client. When set "On", Apache will use the value of the # ServerName directive. # UseCanonicalName Off ドキュメントルートの定義 # # DocumentRoot The directory out of which you will serve your # documents. By default, all requests are taken from this directory, but # symbolic links and aliases may be used to point to other locations. # DocumentRoot "/var/www/html" (調査・編集中) # # Each directory to which Apache has access can be configured with respect # to which services and features are allowed and/or disabled in that # directory (and its subdirectories). # # First, we configure the "default" to be a very restrictive set of # features. # Directory / Options FollowSymLinks AllowOverride None /Directory # # Note that from this point forward you must specifically allow # particular features to be enabled - so if something s not working as # you might expect, make sure that you have specifically enabled it # below. # ドキュメントルート配下に適用される設定 # # This should be changed to whatever you set DocumentRoot to. # Directory "/var/www/html" # # Possible values for the Options directive are "None", "All", # or any combination of # Indexes Includes FollowSymLinks SymLinksifOwnerMatch ExecCGI MultiViews # # Note that "MultiViews" must be named *explicitly* --- "Options All" # doesn t give it to you. # # The Options directive is both complicated and important. Please see # http //httpd.apache.org/docs/2.2/mod/core.html#options # for more information. # Options Indexes FollowSymLinks ディレクトリインデックス作成の許可と、シンボリックリンクを辿ることの許可設定 # # AllowOverride controls what directives may be placed in .htaccess files. # It can be "All", "None", or any combination of the keywords # Options FileInfo AuthConfig Limit # AllowOverride None 分散設定ファイル(.htaccess)で許可するディレクティヴの種類の設定。 この場合はなし。 # # Controls who can get stuff from this server. # Order allow,deny Allow from all /Directory ユーザディレクトリモジュールの設定 # # UserDir The name of the directory that is appended onto a user s home # directory if a ~user request is received. # # The path to the end user account public_html directory must be # accessible to the webserver userid. This usually means that ~userid # must have permissions of 711, ~userid/public_html must have permissions # of 755, and documents contained therein must be world-readable. # Otherwise, the client will only receive a "403 Forbidden" message. # # See also http //httpd.apache.org/docs/misc/FAQ.html#forbidden # IfModule mod_userdir.c # # UserDir is disabled by default since it can confirm the presence # of a username on the system (depending on home directory # permissions). # UserDir disable ユーザディレクトリ機能は無効 # # To enable requests to /~user/ to serve the user s public_html # directory, remove the "UserDir disable" line above, and uncomment # the following line instead # #UserDir public_html /IfModule ユーザディレクトリ配下に適用される設定 # # Control access to UserDir directories. The following is an example # for a site where these directories are restricted to read-only. # # Directory /home/*/public_html # AllowOverride FileInfo AuthConfig Limit # Options MultiViews Indexes SymLinksIfOwnerMatch IncludesNoExec # Limit GET POST OPTIONS # Order allow,deny # Allow from all # /Limit # LimitExcept GET POST OPTIONS # Order deny,allow # Deny from all # /LimitExcept # /Directory ディレクトリインデックスの設定 # # DirectoryIndex sets the file that Apache will serve if a directory # is requested. # # The index.html.var file (a type-map) is used to deliver content- # negotiated documents. The MultiViews Option can be used for the # same purpose, but it is much slower. # DirectoryIndex index.html index.html.var 分散設定ファイルの設定 # # AccessFileName The name of the file to look for in each directory # for additional configuration directives. See also the AllowOverride # directive. # AccessFileName .htaccess (調査・編集中) # # The following lines prevent .htaccess and .htpasswd files from being # viewed by Web clients. # Files ~ "^\.ht" Order allow,deny Deny from all /Files MIMEタイプ設定ファイル # # TypesConfig describes where the mime.types file (or equivalent) is # to be found. # TypesConfig /etc/mime.types デフォルトのMIMEタイプの設定 # # DefaultType is the default MIME type the server will use for a document # if it cannot otherwise determine one, such as from filename extensions. # If your server contains mostly text or HTML documents, "text/plain" is # a good value. If most of your content is binary, such as applications # or images, you may want to use "application/octet-stream" instead to # keep browsers from trying to display binary files as though they are # text. # DefaultType text/plain MIME MAGICモジュールの設定 # # The mod_mime_magic module allows the server to use various hints from the # contents of the file itself to determine its type. The MIMEMagicFile # directive tells the module where the hint definitions are located. # IfModule mod_mime_magic.c # MIMEMagicFile /usr/share/magic.mime MIMEMagicFile conf/magic /IfModule DNSルックアップの設定 # # HostnameLookups Log the names of clients or just their IP addresses # e.g., www.apache.org (on) or 204.62.129.132 (off). # The default is off because it d be overall better for the net if people # had to knowingly turn this feature on, since enabling it means that # each client request will result in AT LEAST one lookup request to the # nameserver. # HostnameLookups Off メモリマッピングの有無 # # EnableMMAP Control whether memory-mapping is used to deliver # files (assuming that the underlying OS supports it). # The default is on; turn this off if you serve from NFS-mounted # filesystems. On some systems, turning it off (regardless of # filesystem) can improve performance; for details, please see # http //httpd.apache.org/docs/2.2/mod/core.html#enablemmap # #EnableMMAP off sendfileサポートの有無 # # EnableSendfile Control whether the sendfile kernel support is # used to deliver files (assuming that the OS supports it). # The default is on; turn this off if you serve from NFS-mounted # filesystems. Please see # http //httpd.apache.org/docs/2.2/mod/core.html#enablesendfile # #EnableSendfile off エラーログの設定 # # ErrorLog The location of the error log file. # If you do not specify an ErrorLog directive within a VirtualHost # container, error messages relating to that virtual host will be # logged here. If you *do* define an error logfile for a VirtualHost # container, that host s errors will be logged there and not here. # ErrorLog logs/error_log ログレベルの設定 # # LogLevel Control the number of messages logged to the error_log. # Possible values include debug, info, notice, warn, error, crit, # alert, emerg. # LogLevel warn ログフォーマットの設定 # # The following directives define some format nicknames for use with # a CustomLog directive (see below). # LogFormat "%h %l %u %t \"%r\" % s %b \"%{Referer}i\" \"%{User-Agent}i\"" combined LogFormat "%h %l %u %t \"%r\" % s %b" common LogFormat "%{Referer}i - %U" referer LogFormat "%{User-agent}i" agent (調査・編集中) # "combinedio" includes actual counts of actual bytes received (%I) and sent (%O); this # requires the mod_logio module to be loaded. #LogFormat "%h %l %u %t \"%r\" % s %b \"%{Referer}i\" \"%{User-Agent}i\" %I %O" combinedio カスタムログの設定 # # The location and format of the access logfile (Common Logfile Format). # If you do not define any access logfiles within a VirtualHost # container, they will be logged here. Contrariwise, if you *do* # define per- VirtualHost access logfiles, transactions will be # logged therein and *not* in this file. # #CustomLog logs/access_log common カスタムログファイルの設定 # # If you would like to have separate agent and referer logfiles, uncomment # the following directives. # #CustomLog logs/referer_log referer #CustomLog logs/agent_log agent カスタムログファイルの設定 # # For a single logfile with access, agent, and referer information # (Combined Logfile Format), use the following directive # CustomLog logs/access_log combined サーバ生成ドキュメントのフッタの設定 # # Optionally add a line containing the server version and virtual host # name to server-generated pages (internal error documents, FTP directory # listings, mod_status and mod_info output etc., but not CGI generated # documents or custom error documents). # Set to "EMail" to also include a mailto link to the ServerAdmin. # Set to one of On | Off | EMail # ServerSignature On アイコン画像ディレクトリの設定 # # Aliases Add here as many aliases as you need (with no limit). The format is # Alias fakename realname # # Note that if you include a trailing / on fakename then the server will # require it to be present in the URL. So "/icons" isn t aliased in this # example, only "/icons/". If the fakename is slash-terminated, then the # realname must also be slash terminated, and if the fakename omits the # trailing slash, the realname must also omit it. # # We include the /icons/ alias for FancyIndexed directory listings. If you # do not use FancyIndexing, you may comment this out. # Alias /icons/ "/var/www/icons/" アイコン画像ディレクトリに適用される設定 Directory "/var/www/icons" Options Indexes MultiViews AllowOverride None Order allow,deny Allow from all /Directory Web DAVモジュールの設定 # # WebDAV module configuration section. # IfModule mod_dav_fs.c # Location of the WebDAV lock database. DAVLockDB /var/lib/dav/lockdb /IfModule (調査・編集中) # # ScriptAlias This controls which directories contain server scripts. # ScriptAliases are essentially the same as Aliases, except that # documents in the realname directory are treated as applications and # run by the server when requested rather than as documents sent to the client. # The same rules about trailing "/" apply to ScriptAlias directives as to # Alias. # ScriptAlias /cgi-bin/ "/var/www/cgi-bin/" CGIディレクトリの設定 # # "/var/www/cgi-bin" should be changed to whatever your ScriptAliased # CGI directory exists, if you have that configured. # Directory "/var/www/cgi-bin" AllowOverride None Options None Order allow,deny Allow from all /Directory # # Redirect allows you to tell clients about documents which used to exist in # your server s namespace, but do not anymore. This allows you to tell the # clients where to look for the relocated document. # Example # Redirect permanent /foo http //www.example.com/bar # # Directives controlling the display of server-generated directory listings. # ディレクトリインデックスの設定 # # IndexOptions Controls the appearance of server-generated directory # listings. # IndexOptions FancyIndexing VersionSort NameWidth=* HTMLTable (調査・編集中) # # AddIcon* directives tell the server which icon to show for different # files or filename extensions. These are only displayed for # FancyIndexed directories. # AddIconByEncoding (CMP,/icons/compressed.gif) x-compress x-gzip アイコン画像の設定(設定ごとの関連付け) AddIconByType (TXT,/icons/text.gif) text/* AddIconByType (IMG,/icons/image2.gif) image/* AddIconByType (SND,/icons/sound2.gif) audio/* AddIconByType (VID,/icons/movie.gif) video/* アイコン画像の設定(拡張子ごとの関連付け) AddIcon /icons/binary.gif .bin .exe AddIcon /icons/binhex.gif .hqx AddIcon /icons/tar.gif .tar AddIcon /icons/world2.gif .wrl .wrl.gz .vrml .vrm .iv AddIcon /icons/compressed.gif .Z .z .tgz .gz .zip AddIcon /icons/a.gif .ps .ai .eps AddIcon /icons/layout.gif .html .shtml .htm .pdf AddIcon /icons/text.gif .txt AddIcon /icons/c.gif .c AddIcon /icons/p.gif .pl .py AddIcon /icons/f.gif .for AddIcon /icons/dvi.gif .dvi AddIcon /icons/uuencoded.gif .uu AddIcon /icons/script.gif .conf .sh .shar .csh .ksh .tcl AddIcon /icons/tex.gif .tex AddIcon /icons/bomb.gif core AddIcon /icons/back.gif .. AddIcon /icons/hand.right.gif README AddIcon /icons/folder.gif ^^DIRECTORY^^ AddIcon /icons/blank.gif ^^BLANKICON^^ デフォルトのアイコン画像の設定 # # DefaultIcon is which icon to show for files which do not have an icon # explicitly set. # DefaultIcon /icons/unknown.gif (調査・編集中) # # AddDescription allows you to place a short description after a file in # server-generated indexes. These are only displayed for FancyIndexed # directories. # Format AddDescription "description" filename # #AddDescription "GZIP compressed document" .gz #AddDescription "tar archive" .tar #AddDescription "GZIP compressed tar archive" .tgz (調査・編集中) # # ReadmeName is the name of the README file the server will look for by # default, and append to directory listings. # # HeaderName is the name of a file which should be prepended to # directory indexes. ReadmeName README.html HeaderName HEADER.html インデックス対象外の設定 # # IndexIgnore is a set of filenames which directory indexing should ignore # and not include in the listing. Shell-style wildcarding is permitted. # IndexIgnore .??* *~ *# HEADER* README* RCS CVS *,v *,t 言語の設定 # # DefaultLanguage and AddLanguage allows you to specify the language of # a document. You can then use content negotiation to give a browser a # file in a language the user can understand. # # Specify a default language. This means that all data # going out without a specific language tag (see below) will # be marked with this one. You probably do NOT want to set # this unless you are sure it is correct for all cases. # # * It is generally better to not mark a page as # * being a certain language than marking it with the wrong # * language! # # DefaultLanguage nl # # Note 1 The suffix does not have to be the same as the language # keyword --- those with documents in Polish (whose net-standard # language code is pl) may wish to use "AddLanguage pl .po" to # avoid the ambiguity with the common suffix for perl scripts. # # Note 2 The example entries below illustrate that in some cases # the two character Language abbreviation is not identical to # the two character Country code for its country, # E.g. Danmark/dk versus Danish/da . # # Note 3 In the case of ltz we violate the RFC by using a three char # specifier. There is work in progress to fix this and get # the reference data for rfc1766 cleaned up. # # Catalan (ca) - Croatian (hr) - Czech (cs) - Danish (da) - Dutch (nl) # English (en) - Esperanto (eo) - Estonian (et) - French (fr) - German (de) # Greek-Modern (el) - Hebrew (he) - Italian (it) - Japanese (ja) # Korean (ko) - Luxembourgeois* (ltz) - Norwegian Nynorsk (nn) # Norwegian (no) - Polish (pl) - Portugese (pt) # Brazilian Portuguese (pt-BR) - Russian (ru) - Swedish (sv) # Simplified Chinese (zh-CN) - Spanish (es) - Traditional Chinese (zh-TW) # AddLanguage ca .ca AddLanguage cs .cz .cs AddLanguage da .dk AddLanguage de .de AddLanguage el .el AddLanguage en .en AddLanguage eo .eo AddLanguage es .es AddLanguage et .et AddLanguage fr .fr AddLanguage he .he AddLanguage hr .hr AddLanguage it .it AddLanguage ja .ja AddLanguage ko .ko AddLanguage ltz .ltz AddLanguage nl .nl AddLanguage nn .nn AddLanguage no .no AddLanguage pl .po AddLanguage pt .pt AddLanguage pt-BR .pt-br AddLanguage ru .ru AddLanguage sv .sv AddLanguage zh-CN .zh-cn AddLanguage zh-TW .zh-tw 言語優先順位の設定 # # LanguagePriority allows you to give precedence to some languages # in case of a tie during content negotiation. # # Just list the languages in decreasing order of preference. We have # more or less alphabetized them here. You probably want to change this. # LanguagePriority en ca cs da de el eo es et fr he hr it ja ko ltz nl nn no pl pt pt-BR ru sv zh-CN zh-TW (調査・編集中) # # ForceLanguagePriority allows you to serve a result page rather than # MULTIPLE CHOICES (Prefer) [in case of a tie] or NOT ACCEPTABLE (Fallback) # [in case no accepted languages matched the available variants] # ForceLanguagePriority Prefer Fallback デフォルトの文字セットの設定 # # Specify a default charset for all content served; this enables # interpretation of all content as UTF-8 by default. To use the # default browser choice (ISO-8859-1), or to allow the META tags # in HTML content to override this choice, comment out this # directive # AddDefaultCharset UTF-8 (調査・編集中) # # AddType allows you to add to or override the MIME configuration # file mime.types for specific file types. # #AddType application/x-tar .tgz (調査・編集中) # # AddEncoding allows you to have certain browsers uncompress # information on the fly. Note Not all browsers support this. # Despite the name similarity, the following Add* directives have nothing # to do with the FancyIndexing customization directives above. # #AddEncoding x-compress .Z #AddEncoding x-gzip .gz .tgz (調査・編集中) # If the AddEncoding directives above are commented-out, then you # probably should define those extensions to indicate media types # AddType application/x-compress .Z AddType application/x-gzip .gz .tgz (調査・編集中) # # AddHandler allows you to map certain file extensions to "handlers" # actions unrelated to filetype. These can be either built into the server # or added with the Action directive (see below) # # To use CGI scripts outside of ScriptAliased directories # (You will also need to add "ExecCGI" to the "Options" directive.) # #AddHandler cgi-script .cgi (調査・編集中) # # For files that include their own HTTP headers # #AddHandler send-as-is asis (調査・編集中) # # For type maps (negotiated resources) # (This is enabled by default to allow the Apache "It Worked" page # to be distributed in multiple languages.) # AddHandler type-map var (調査・編集中) # # Filters allow you to process content before it is sent to the client. # # To parse .shtml files for server-side includes (SSI) # (You will also need to add "Includes" to the "Options" directive.) # AddType text/html .shtml AddOutputFilter INCLUDES .shtml (調査・編集中) # # Action lets you define media types that will execute a script whenever # a matching file is called. This eliminates the need for repeated URL # pathnames for oft-used CGI file processors. # Format Action media/type /cgi-script/location # Format Action handler-name /cgi-script/location # (調査・編集中) # # Customizable error responses come in three flavors # 1) plain text 2) local redirects 3) external redirects # # Some examples #ErrorDocument 500 "The server made a boo boo." #ErrorDocument 404 /missing.html #ErrorDocument 404 "/cgi-bin/missing_handler.pl" #ErrorDocument 402 http //www.example.com/subscription_info.html # # # Putting this all together, we can internationalize error responses. # # We use Alias to redirect any /error/HTTP_ error .html.var response to # our collection of by-error message multi-language collections. We use # includes to substitute the appropriate text. # # You can modify the messages appearance without changing any of the # default HTTP_ error .html.var files by adding the line # # Alias /error/include/ "/your/include/path/" # # which allows you to create your own set of files by starting with the # /var/www/error/include/ files and # copying them to /your/include/path/, even on a per-VirtualHost basis. # (調査・編集中) Alias /error/ "/var/www/error/" エラードキュメントの設定 IfModule mod_negotiation.c IfModule mod_include.c Directory "/var/www/error" AllowOverride None Options IncludesNoExec AddOutputFilter Includes html AddHandler type-map var Order allow,deny Allow from all LanguagePriority en es de fr ForceLanguagePriority Prefer Fallback /Directory # ErrorDocument 400 /error/HTTP_BAD_REQUEST.html.var # ErrorDocument 401 /error/HTTP_UNAUTHORIZED.html.var # ErrorDocument 403 /error/HTTP_FORBIDDEN.html.var # ErrorDocument 404 /error/HTTP_NOT_FOUND.html.var # ErrorDocument 405 /error/HTTP_METHOD_NOT_ALLOWED.html.var # ErrorDocument 408 /error/HTTP_REQUEST_TIME_OUT.html.var # ErrorDocument 410 /error/HTTP_GONE.html.var # ErrorDocument 411 /error/HTTP_LENGTH_REQUIRED.html.var # ErrorDocument 412 /error/HTTP_PRECONDITION_FAILED.html.var # ErrorDocument 413 /error/HTTP_REQUEST_ENTITY_TOO_LARGE.html.var # ErrorDocument 414 /error/HTTP_REQUEST_URI_TOO_LARGE.html.var # ErrorDocument 415 /error/HTTP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE.html.var # ErrorDocument 500 /error/HTTP_INTERNAL_SERVER_ERROR.html.var # ErrorDocument 501 /error/HTTP_NOT_IMPLEMENTED.html.var # ErrorDocument 502 /error/HTTP_BAD_GATEWAY.html.var # ErrorDocument 503 /error/HTTP_SERVICE_UNAVAILABLE.html.var # ErrorDocument 506 /error/HTTP_VARIANT_ALSO_VARIES.html.var /IfModule /IfModule (調査・編集中) # # The following directives modify normal HTTP response behavior to # handle known problems with browser implementations. # BrowserMatch "Mozilla/2" nokeepalive BrowserMatch "MSIE 4\.0b2;" nokeepalive downgrade-1.0 force-response-1.0 BrowserMatch "RealPlayer 4\.0" force-response-1.0 BrowserMatch "Java/1\.0" force-response-1.0 BrowserMatch "JDK/1\.0" force-response-1.0 # # The following directive disables redirects on non-GET requests for # a directory that does not include the trailing slash. This fixes a # problem with Microsoft WebFolders which does not appropriately handle # redirects for folders with DAV methods. # Same deal with Apple s DAV filesystem and Gnome VFS support for DAV. # BrowserMatch "Microsoft Data Access Internet Publishing Provider" redirect-carefully BrowserMatch "MS FrontPage" redirect-carefully BrowserMatch "^WebDrive" redirect-carefully BrowserMatch "^WebDAVFS/1.[0123]" redirect-carefully BrowserMatch "^gnome-vfs/1.0" redirect-carefully BrowserMatch "^XML Spy" redirect-carefully BrowserMatch "^Dreamweaver-WebDAV-SCM1" redirect-carefully サーバステータス表示設定 # # Allow server status reports generated by mod_status, # with the URL of http //servername/server-status # Change the ".example.com" to match your domain to enable. # # Location /server-status # SetHandler server-status # Order deny,allow # Deny from all # Allow from .example.com # /Location サーバ情報表示設定 # # Allow remote server configuration reports, with the URL of # http //servername/server-info (requires that mod_info.c be loaded). # Change the ".example.com" to match your domain to enable. # # Location /server-info # SetHandler server-info # Order deny,allow # Deny from all # Allow from .example.com # /Location プロキシモジュールの設定 # # Proxy Server directives. Uncomment the following lines to # enable the proxy server # # IfModule mod_proxy.c #ProxyRequests On # # Proxy * # Order deny,allow # Deny from all # Allow from .example.com # /Proxy プロキシ経由アクセス時のViaヘッダの有効・無効の設定 # # Enable/disable the handling of HTTP/1.1 "Via " headers. # ("Full" adds the server version; "Block" removes all outgoing Via headers) # Set to one of Off | On | Full | Block # #ProxyVia On コンテンツキャッシュストレージ管理モジュールの設定 # # To enable a cache of proxied content, uncomment the following lines. # See http //httpd.apache.org/docs/2.2/mod/mod_cache.html for more details. # # IfModule mod_disk_cache.c # CacheEnable disk / # CacheRoot "/var/cache/mod_proxy" # /IfModule # # /IfModule # End of proxy directives. TOPへ編集 Section 3 Virtual Hosts ### Section 3 Virtual Hosts # # VirtualHost If you want to maintain multiple domains/hostnames on your # machine you can setup VirtualHost containers for them. Most configurations # use only name-based virtual hosts so the server doesn t need to worry about # IP addresses. This is indicated by the asterisks in the directives below. # # Please see the documentation at # URL http //httpd.apache.org/docs/2.2/vhosts/ # for further details before you try to setup virtual hosts. # # You may use the command line option -S to verify your virtual host # configuration. # # Use name-based virtual hosting. # #NameVirtualHost * 80 # # NOTE NameVirtualHost cannot be used without a port specifier # (e.g. 80) if mod_ssl is being used, due to the nature of the # SSL protocol. # # # VirtualHost example # Almost any Apache directive may go into a VirtualHost container. # The first VirtualHost section is used for requests without a known # server name. # # VirtualHost * 80 # ServerAdmin webmaster@dummy-host.example.com # DocumentRoot /www/docs/dummy-host.example.com # ServerName dummy-host.example.com # ErrorLog logs/dummy-host.example.com-error_log # CustomLog logs/dummy-host.example.com-access_log common # /VirtualHost 最終更新日 [2011-04-15]
https://w.atwiki.jp/elvis/pages/7801.html
Window and Domes Technologies and Materials III (Proceedings of S P I E) Society of Photo Optical? Paul Klocek? SocietyofPhotoOptical? PaulKlocek? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-22? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Aviation Security Problem and Related Technologies Proceedings (Critical Reviews of Optical Science and Technology, Vol 42) Society of Photo Optical? Wagih H. Makky? SocietyofPhotoOptical? WagihH.Makky? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-22? Subjects-Nonfiction-Politics-General? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Chemical, Biochemical, And Environmental Fiber Sensors IV Society of Photo Optical? Robert A. Lieberman? SocietyofPhotoOptical? RobertA.Lieberman? ジャンル別? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Submicrometer Metallization Challenges, Opportunities, And Limitations Society of Photo Optical? Kwok? SocietyofPhotoOptical? Kwok? ジャンル別? Subjects-Engineering? Subjects-Professional&Technical-Engineering? Subjects-Science-General Subjects-Science-Physics-Applied? Subjects-Science-Technology-General&Reference Topical Meeting on Photonics Switching Society of Photo Optical? Soc of Photo-optical? SocietyofPhotoOptical? SocofPhoto-optical? ジャンル別? Subjects-Engineering? Subjects-Professional&Technical-Engineering? Subjects-Science-General Subjects-Science-Physics-Applied? Subjects-Science-Technology-General&Reference Optical Technologies for Aerospace Sensing Proceedings of a Conference Held 16-17 November 1992, Boston, Massachusetts (Critical Reviews of Optical Science and Technology) Society of Photo Optical? James E. Pearson? SocietyofPhotoOptical? JamesE.Pearson? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-22? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-General? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Optically Activated Switching III Society of Photo Optical? Spie? SocietyofPhotoOptical? Spie? ジャンル別? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Proceedings of the Ophthalmic Technologies Iii/Vol No 1877 16-18 January 1992, Los Angeles, California (Progress in Biomedical Optics) Society of Photo Optical? Parel J. Kapzir? Society of Photo-Optical Instrumentation Engineers? Biomedical Optics Society? Jean-Marie Parel? Qiushi Ren? SocietyofPhotoOptical? ParelJ.Kapzir? SocietyofPhoto-OpticalInstrumentationEngineers? BiomedicalOpticsSociety? Jean-MarieParel? QiushiRen? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-22? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Integrated Circuit Metrology, Inspection, And Process Control VII Society of Photo Optical? Michael T. Postek? SocietyofPhotoOptical? MichaelT.Postek? ジャンル別? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Transport Technologies for Broadband Optical Access Networks/Volume1974 1-8 April 1993, Berlin, Frg (Proceedings Europt Series) Society of Photo Optical? Robert A. Cryan? European Optical Society? Society of Photo-Optical Instrumentation Engineers? SocietyofPhotoOptical? RobertA.Cryan? EuropeanOpticalSociety? SocietyofPhoto-OpticalInstrumentationEngineers? ジャンル別? Subjects-Engineering? Subjects-Professional&Technical-Engineering? Subjects-Science-General Subjects-Science-Physics-Applied? Subjects-Science-Technology-General&Reference Substores-UnknownASINs-jp-unknown2? Technology of Proximal Probe Lithography (Spie Institutes for Advanced Optical Technologies, Vol 10) Society of Photo Optical? Christie R. K. Marrian? SocietyofPhotoOptical? ChristieR.K.Marrian? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-22? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-Circuits? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-Circuits? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Selected Papers on Ultraviolet Optics and Technology (Spie Milestone Series ; V. Ms 80) Society of Photo Optical? Robert E. Huffman? SocietyofPhotoOptical? RobertE.Huffman? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-22? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Spectroscopic Characterization Techniques for Semiconductor Technology V Society of Photo Optical? Orest J. Glembocki? SocietyofPhotoOptical? OrestJ.Glembocki? ジャンル別? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Proceedings of Optical and Imaging Techniques in Biomedicine 8-9 September 1994 Lille, France Society of Photo Optical? Hans-Jochen Foth? Aaron Lewis? Halina, M.D. Podbielska? Michel Robert-Nicoud? Herbert Schneckenburger? Anthony Wilson? SocietyofPhotoOptical? Hans-JochenFoth? AaronLewis? Halina,M.D.Podbielska? MichelRobert-Nicoud? HerbertSchneckenburger? AnthonyWilson? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-22? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Defining the Global Information Infrastructure Infrastructure, Systems and Services (Critical Reviews , Vol 56) Society of Photo Optical? Society of Photo-Optical Instrumentation Engineers? Stephen F. Lundstrom? SocietyofPhotoOptical? SocietyofPhoto-OpticalInstrumentationEngineers? StephenF.Lundstrom? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-22? Subjects-Engineering? Subjects-Professional&Technical-Engineering? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Micro-Optics/Micromechanics and Laser Scanning and Shaping 7-9 February 1995, San Jose, California (Proceedings of Spie--the International Society for Optical Engineering, V. 2383.) Society of Photo Optical? M. Edward Motamedi? Leo Beiser? SocietyofPhotoOptical? M.EdwardMotamedi? LeoBeiser? ジャンル別? Subjects-Engineering? Subjects-Professional&Technical-Engineering? Subjects-Science-General Subjects-Science-Physics-Applied? Subjects-Science-Technology-General&Reference Optical Technology for Microwave Applications VII Society of Photo Optical? Anastasios P. Goutzoulis? SocietyofPhotoOptical? AnastasiosP.Goutzoulis? ジャンル別? Subjects-Engineering-Telecommunications-Microwaves? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Telecommunications-Microwaves? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Selected Papers on Atmospheric Optics (S P I E Milestone Series) Society of Photo Optical? V. E. Zuev? SocietyofPhotoOptical? V.E.Zuev? ジャンル別? Subjects-Engineering-SpecialTopics-AppliedAtmosphericSciences? Subjects-Outdoors&Nature-Ecology-Rivers? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-Weather? Subjects-Professional&Technical-Engineering-SpecialTopics-AppliedAtmosphericSciences? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-Meteorology-General? Subjects-Science-EarthSciences-Geology-General? Subjects-Science-EarthSciences-Meteorology-General? Subjects-Science-EarthSciences-Rivers? Subjects-Science-EarthSciences-AtmosphericSciences-General? Subjects-Science-EarthSciences-Weather? Subjects-Science-General Subjects-Science-Physics-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference Laser Diode Chip Packaging Technology Society of Photo Optical? Philip C. Chen? Tom D. Milster? SocietyofPhotoOptical? PhilipC.Chen? TomD.Milster? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-22? Subjects-Computers&Internet-ComputerScience-Circuitry-Optoelectronics? Subjects-Engineering? Subjects-Professional&Technical-Engineering? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Proceedings of Photon Propagation in Tissues Society of Photo Optical? Soc of Photo-optical? SocietyofPhotoOptical? SocofPhoto-optical? ジャンル別? Subjects-Arts&Photography-Photography-General? Subjects-Medicine-BasicScience-Physiology? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Science-Medicine-BasicScience-Physiology? Proceedings of Optical Imaging Techniques for Biomonitoring Society of Photo Optical? Soc of Photo-optical? SocietyofPhotoOptical? SocofPhoto-optical? ジャンル別? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Lasers Ophthalmology III Society of Photo Optical? Birngruber? SocietyofPhotoOptical? Birngruber? ジャンル別? Subjects-Medicine-Specialties-Ophthalmology? Subjects-Medicine-Specialties-Surgery? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Science-Medicine-Specialties-Ophthalmology? Subjects-Science-Medicine-Specialties-Surgery? Process, Equipment, And Materials Control in Integrated Circuit Manufacturing Society of Photo Optical? Raaijmakers Sabnis? SocietyofPhotoOptical? RaaijmakersSabnis? ジャンル別? Subjects-Computers&Internet-ComputerScience-Circuitry-CircuitManufacturing? Subjects-Engineering? Subjects-Professional&Technical-Engineering? Subjects-Science-General Subjects-Science-Physics-Applied? Subjects-Science-Technology-General&Reference Optical Characterization Techniques for High-performance Microelectronic Device Manufacturing II Society of Photo Optical? John Lowell? SocietyofPhotoOptical? JohnLowell? ジャンル別? Subjects-Engineering? Subjects-Professional&Technical-Engineering? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Selected Papers on Temperature Sensing Optical Methods (Spie Milestone Series, Vol Ms 116) Society of Photo Optical? Ronald D. Lucier? SocietyofPhotoOptical? RonaldD.Lucier? ジャンル別? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-Optics-General? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-Infrared? Subjects-Engineering-MaterialsScience-Thermodynamics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-Optics-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-Infrared? Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-Thermodynamics? Subjects-Science-General Subjects-Science-Physics-Dynamics-Thermodynamics? Subjects-Science-Physics-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference Selected Papers on Laser Safety (Spie Milestone Series) Society of Photo Optical? David H. Sliney? SocietyofPhotoOptical? DavidH.Sliney? ジャンル別? Subjects-Medicine-Specialties-Ophthalmology? Subjects-Medicine-Specialties-Surgery? Subjects-Professional&Technical-Medical-Medicine-Surgery-Ophthalmology? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Science-Medicine-Specialties-Ophthalmology? Subjects-Science-Medicine-Specialties-Surgery? Optical Security Counterfeit Deterrence Techniques 1-2 February, 1996, San Jose, California (Proceedings of Spie--the International Society for Optical Engineering, V. 2659.) Society of Photo Optical? IS & T--the Society for Imaging Science and Technology? Society of Photo-Optical Instrumentation Engineers? Rudolf L. Van Renesse? SocietyofPhotoOptical? IS&T--theSocietyforImagingScienceandTechnology? SocietyofPhoto-OpticalInstrumentationEngineers? RudolfL.VanRenesse? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-22? Subjects-Computers&Internet-ComputerScience-Circuitry-Optoelectronics? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-Electronics-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-Electronics-General? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Biomed Sensing Imaging Tracking Techno of Spie Proc Society of Photo Optical? Lieberman? SocietyofPhotoOptical? Lieberman? ジャンル別? Subjects-Medicine-BasicScience? Subjects-Medicine-General? Subjects-Medicine-Specialties-Family&GeneralPractice? Subjects-Professional&Technical-Medical-Medicine-InternalMedicine-FamilyPractice? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Science-Medicine-BasicScience? Subjects-Science-Medicine-General? Subjects-Science-Medicine-Specialties-Family&GeneralPractice? Spie Proceedings Society of Photo Optical? Alfano? SocietyofPhotoOptical? Alfano? ジャンル別? Subjects-Medicine-General? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Science-Medicine-General? Selected Papers on Underwater Optics (S P I E Milestone Series) Society of Photo Optical? Frank M. Caimi? SocietyofPhotoOptical? FrankM.Caimi? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-Hydrology? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-Optics-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-Hydrology? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-Optics-General? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Physics-Optics? Subjects-Science-EarthSciences-Geology-General? Subjects-Science-EarthSciences-Geology-Hydrology? Subjects-Science-General Subjects-Science-Nature&Ecology-Oceans&Seas-Oceanography-General? Subjects-Science-Physics-General? Subjects-Science-Physics-Optics? Subjects-Science-Technology-General&Reference Introduction to Computer-Based Imaging Systems (Tutorial Texts in Optical Engineering) Society of Photo Optical? Divyendu Sinha? Edward R. Dougherty? SocietyofPhotoOptical? DivyenduSinha? EdwardR.Dougherty? ジャンル別? Subjects-Computers&Internet-WebDevelopment-HTML,Graphics,&Design-WebGraphics? Subjects-Computers&Internet-Networking-Networks,Protocols&APIs-Networks? Subjects-Computers&Internet-Software-Design&Development-SoftwareDesign? Subjects-Computers&Internet-ComputerScience-Circuitry-Communication&SignalProcessing? Subjects-Computers&Internet-ComputerScience-Algorithms-DigitalImageProcessing? Subjects-Computers&Internet-GraphicDesign-General? Subjects-Computers&Internet-General? Subjects-Computers&Internet-Hardware-SystemArchitecture-General? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-General? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference The Internet for Scientists and Engineers 1996 Online Tools and Resources Society of Photo Optical? Brian J. Thomas? SocietyofPhotoOptical? BrianJ.Thomas? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-63? Subjects-Computers&Internet-General? Subjects-Computers&Internet-Home&Office-Internet? Subjects-Engineering? Subjects-Professional&Technical-Engineering? Subjects-Reference-Almanacs&Yearbooks? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Laser Optics 95 Phase Conjugation And Adaptive Optics Society of Photo Optical? Sherstobitov? SocietyofPhotoOptical? Sherstobitov? ジャンル別? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-Optics-Lasers? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-Optics-Lasers? Subjects-Science-General Subjects-Science-Physics-Applied? Subjects-Science-Technology-General&Reference Laser Optics 95 Solid State Lasers Society of Photo Optical? Mak? SocietyofPhotoOptical? Mak? ジャンル別? Subjects-Engineering? Subjects-Professional&Technical-Engineering? Subjects-Science-General Subjects-Science-Physics-Applied? Subjects-Science-Technology-General&Reference Selected Papers on Sensor and Data Fusion (S P I E Milestone Series) Society of Photo Optical? Firooz A. Sadjadi? SocietyofPhotoOptical? FiroozA.Sadjadi? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-22? Subjects-Computers&Internet-Software-Business-ControlSystems? Subjects-Computers&Internet-ComputerScience-Algorithms-DigitalImageProcessing? Subjects-Engineering-ComputerTechnology-ImagingSystems? Subjects-Professional&Technical-Engineering-ComputerTechnology-ImagingSystems? Subjects-Science-General Subjects-Science-Mathematics-Applied-General? Subjects-Science-Physics-Applied? Subjects-Science-Technology-General&Reference Process, Equipment, And Materials Control in Integrated Circuit Manufacturing II Society of Photo Optical? A. Iturralde? SocietyofPhotoOptical? A.Iturralde? ジャンル別? Subjects-Engineering? Subjects-Professional&Technical-Engineering? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Proceedings of Photon Propagation in Tissues Society of Photo Optical? Soc of Photo-optical? SocietyofPhotoOptical? SocofPhoto-optical? ジャンル別? Subjects-Outdoors&Nature-Ecology-General? Subjects-Science-General Subjects-Science-Nature&Ecology-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Science-BiologicalSciences-Anatomy? Proceedings of Optical Imaging Techniques for Biomonitoring Society of Photo Optical? Soc of Photo-optical? SocietyofPhotoOptical? SocofPhoto-optical? ジャンル別? Subjects-Medicine-BasicScience? Subjects-Medicine-General? Subjects-Medicine-Specialties-Family&GeneralPractice? Subjects-Professional&Technical-Medical-Medicine-InternalMedicine-FamilyPractice? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Science-Medicine-BasicScience? Subjects-Science-Medicine-General? Subjects-Science-Medicine-Specialties-Family&GeneralPractice? Lasers Ophthalmology IV Society of Photo Optical? Soc of Photo-optical? SocietyofPhotoOptical? SocofPhoto-optical? ジャンル別? Subjects-Medicine-Specialties-Ophthalmology? Subjects-Medicine-Specialties-Surgery? Subjects-Professional&Technical-Medical-Medicine-Surgery-Ophthalmology? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Science-Medicine-Specialties-Ophthalmology? Subjects-Science-Medicine-Specialties-Surgery? Biomed Sensing Imaging Tracking Techno of Spie Proc Society of Photo Optical? Vo-dinh? SocietyofPhotoOptical? Vo-dinh? ジャンル別? Subjects-Medicine-BasicScience? Subjects-Medicine-General? Subjects-Medicine-Specialties-Family&GeneralPractice? Subjects-Professional&Technical-Medical-Medicine-InternalMedicine-FamilyPractice? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Science-Medicine-BasicScience? Subjects-Science-Medicine-General? Subjects-Science-Medicine-Specialties-Family&GeneralPractice? Human Vision Electronic Imaging II Society of Photo Optical? Bernice E. Rogowitz? SocietyofPhotoOptical? BerniceE.Rogowitz? ジャンル別? Subjects-Engineering-ComputerTechnology-ImagingSystems? Subjects-Professional&Technical-Engineering-ComputerTechnology-ImagingSystems? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Radar Esneor Technology II Society of Photo Optical? T. Trebist? SocietyofPhotoOptical? T.Trebist? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-22? Subjects-Engineering? Subjects-Professional&Technical-Engineering? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference The Internet for Scientists and Engineers Online Tools and Resources (SPIE Press) Society of Photo Optical? Brian J. Thomas? SocietyofPhotoOptical? BrianJ.Thomas? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-22? Subjects-Computers&Internet-General? Subjects-Computers&Internet-Home&Office-Internet? Subjects-Engineering? Subjects-Professional&Technical-Engineering? Subjects-Reference-Almanacs&Yearbooks? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Micro-Optical Technologies for Measurement Sensors Microsystems 18-20 June 1997, Munich, Frg (Spie Proceedings, Vol 3099) Society of Photo Optical? Society of Photo-Optical Instrumentation Engineers? European Optical Society? Commission of the European Communities Directorate-General for science? Olivier M. Parriaux? SocietyofPhotoOptical? SocietyofPhoto-OpticalInstrumentationEngineers? EuropeanOpticalSociety? CommissionoftheEuropeanCommunitiesDirectorate-Generalforscience? OlivierM.Parriaux? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-22? Subjects-Engineering-General? Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Manufacturing? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Manufacturing? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference New Image Processing Techniques and Applications Algorithms, Methods, and Components II 18-19 June 1997 Munich, Frg (Spie Proceedings, Vol 3101) Society of Photo Optical? European Optical Society? Society of Photo-Optical Instrumentation Engineers? Commission of the European Communities Directorate-General for science? R. J. Ahlers? Philippe Refregier? SocietyofPhotoOptical? EuropeanOpticalSociety? SocietyofPhoto-OpticalInstrumentationEngineers? CommissionoftheEuropeanCommunitiesDirectorate-Generalforscience? R.J.Ahlers? PhilippeRefregier? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-22? Subjects-Engineering-ComputerTechnology-ImagingSystems? Subjects-Professional&Technical-Engineering-ComputerTechnology-ImagingSystems? Subjects-Science-General Subjects-Science-Physics-Applied? Subjects-Science-Technology-General&Reference Radar Processing Technology and Applications Society of Photo Optical? William J. Miceli? SocietyofPhotoOptical? WilliamJ.Miceli? ジャンル別? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-Antennas&Radar? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-Antennas&Radar? Subjects-Science-General Subjects-Science-Physics-Applied? Subjects-Science-Technology-General&Reference Substores-UnknownASINs-jp-unknown2? Optical and Imaging Techniques for Biomonitoring III Society of Photo Optical? Hans-Jochen Foth? SocietyofPhotoOptical? Hans-JochenFoth? ジャンル別? Subjects-Medicine-BasicScience? Subjects-Medicine-General? Subjects-Medicine-Specialties-Family&GeneralPractice? Subjects-Professional&Technical-Medical-Medicine-InternalMedicine-FamilyPractice? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Science-Medicine-BasicScience? Subjects-Science-Medicine-General? Subjects-Science-Medicine-Specialties-Family&GeneralPractice? Substores-UnknownASINs-jp-unknown2? Optical Biopsies and Microscopic Techniques II 5-8 September 1997, San Remo, Italy (Progress in Biomedical Optics) Society of Photo Optical? Societa Italiana Di Laser Chirurgia E Medicina? Society of Photo-Optical Instrumentation Engineers? Irving J. Bigio? SocietyofPhotoOptical? SocietaItalianaDiLaserChirurgiaEMedicina? SocietyofPhoto-OpticalInstrumentationEngineers? IrvingJ.Bigio? ジャンル別? Subjects-Medicine-BasicScience-Physiology? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Science-Medicine-BasicScience-Physiology? Substores-UnknownASINs-jp-unknown2? Biomedical Systems and Technologies II Proceedings of 4-6 September 1997 San Remo, Italy (Progress in Biomedical Optics Europto Series Spie Proceedings Series Volume 3199) Society of Photo Optical? Francesco Baldini? Nathan I. Croitoru? Mark R. Dickinson? Martin Frenz? Mitsunobu Miyagi? Riccardo Pratesi? Stefan Seeger? SocietyofPhotoOptical? FrancescoBaldini? NathanI.Croitoru? MarkR.Dickinson? MartinFrenz? MitsunobuMiyagi? RiccardoPratesi? StefanSeeger? ジャンル別? Subjects-Medicine-BasicScience? Subjects-Medicine-General? Subjects-Medicine-Specialties-Family&GeneralPractice? Subjects-Professional&Technical-Medical-Medicine-InternalMedicine-FamilyPractice? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-Geography? Subjects-Science-EarthSciences-Geography-General? Subjects-Science-EarthSciences-Geography-Regional? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Science-Medicine-BasicScience? Subjects-Science-Medicine-General? Subjects-Science-Medicine-Specialties-Family&GeneralPractice? Process, Equipment, And Materials Control in Integrated Circuit Manufacturing III Society of Photo Optical? Toprac Ghanbari? SocietyofPhotoOptical? TopracGhanbari? ジャンル別? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-Circuits? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-Circuits? Subjects-Science-General Subjects-Science-Physics-Applied? Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Science-Technology-General&Reference 洋書