約 4,323,464 件
https://w.atwiki.jp/genius_wayaku/pages/8.html
動画(youtube) @wikiのwikiモードでは #video(動画のURL) と入力することで、動画を貼り付けることが出来ます。 詳しくはこちらをご覧ください。 =>http //atwiki.jp/guide/17_209_ja.html また動画のURLはYoutubeのURLをご利用ください。 =>http //www.youtube.com/ たとえば、#video(http //youtube.com/watch?v=kTV1CcS53JQ)と入力すると以下のように表示されます。
https://w.atwiki.jp/biyou55t/pages/187.html
店名 animus 電話番号 03-5467-3658 店舗住所 東京都渋谷区神宮前6-6-8 店舗までのアクセス 地下鉄千代田線・副都心線 明治神宮前駅4番出口 徒歩1分。地下鉄千代田線・副都心線『明治神宮前駅』4番出口より徒歩1分。ロッテリア(ジョナサン)に向かって横断歩道を渡り、表参道方面に歩きます。三菱東京UFJ銀行の前を通り、カフェLAVAZZAのある最初の路地を右折。右手に「馬鈴花」というお花屋さんがあり、その真向かいにサロンがあります。ウッドデッキのエントランスが目印です。 営業時間のご案内 月・水・金・土 11:00~21:00、木・日 11:00~20:00 定休日 毎週火曜日/第2・第4水曜日 取り扱いクレジットカード VISA・JCB・MASTER・AMEX・DINERS カット価格 6300円 スタイリスト数 5人 席数 8席 備考 夜19時以降も受付OK/ドライカット/一人のスタイリストが仕上げまで担当/パーティーメイク・セット/朝10時前でも受付OK/最寄り駅から徒歩3分以内にある/ドリンクサービスあり/カード支払いOK/男性スタッフが多い/女性スタッフが多い/完全予約制/個室あり/お子さま同伴可 ▼表参道・青山エリアのその他の美容院 Nalu pu loa ohana to-and-fro PLACE IN THE SUN Le MUSE AKs CREATEUR Uchino INTERNATIONAL HAIR CLINIC A・ONE 表参道店 maniatis PARIS 表参道本店 suburbia persereno OASIS pas de deux 表参道ヒルズ店 HAIR HORIBE BRILLIANT gokan OMOTESANDO sophia KINGDOM アリュウル Ausdruck 青山店 L arte Of HAIR表参道店 HAYATO NEW YORK CHERISH INTERNATIONAL HAIR CLINIC A・ONE 本店 COR Tributo RENJISHI AOYAMA Flair HAIR DESIGN INTERNATIONAL HAIR CLINIC A・ONE TERRACE KURASHIGE JURER Spin 青山店 SPICE 青山店 elf ATELIER FAGOT momo PLACE IN THE SUN ON ing HAIR DIMENSION 1 BEACH INTERNATIONAL HAIR CLINIC A・ONE 青山ガーデン店 hair Loops MINX青山店 BarL aura by HAIR DIMENSION eizo Belleza Innocent kind MASHU 表参道 EartH is art INTERNATIONAL HAIR CLINIC A・ONE 青山店 Angel gaff HAIR SALON nuance PLACE IN THE SUN WOOD allys etoile Luxe apish Rita PeLOTON COCO CHIC AZURA COLORS S. VITA AOYAMA da-is YOKe BLANCO ELEGANTE Gaff 青山ベルコモンズ店 hearty AOYAMA Sugar Lani hair ohana drop キュール RMX jam MINGLE スターカットクラブ Natural AOYAMA Chic 表参道店 arca
https://w.atwiki.jp/expande/pages/37.html
海外の強豪チームから中堅チームまで、各国の代表をまとめてみました。 Sweden Fnatic (Get_Right dsn cArn f0rest Gux) SK Gaming (RobbaN allen walle face moddii) H2K Gaming → Lions (niko Xizt FYRR73 threat kHRYSTAL) EX-MYM → RAGE (pop Zyppe pita lidde pronax) Ukraine Natus Vincere (esenin starix markeloff Edward Zeus) PinG → ARENA (strike ANGE1 xaoc kucher craft1k) Denmark mTw (ave trace zonic Sunde minet) Poland AGAIN → Frag eXecutors (Neo TaZ kuben pasha Loord) Germany mousesports (Blizzard roman gob b Tixo Kapio) Alternate (approx mooN seraph KenaN Roman R.) Afghanistan k23 (N1ck3L AdreN BeAst MihaO Nur1k) USA Evil Geniuses (Storm fRoD lurppis dboorN n0thing) Brazil FireGamers → compLexity (nak bruno bit fnx FalleN) Made in Brazil (mch Maluk3 viol bt0 adr) Korea WeMade Fox (peri bail termi solo glow) China Tyloo (karl alex tb GoodRifle xf) wNv (bigun aska enter xpy space) Rosia MYM (hooch Xoma ROMJkE mAger xek) forZe (OverDrive Fox Dosia HEL1 Dober) France Millenium (drizzer MaT mSx ioRek HaRts) Finland Playzone (spin aslak Freon allu VIDI)
https://w.atwiki.jp/toho/pages/3894.html
planisphere -朱の明星- サークル:Attrielectrock Number Track Name Arranger Original Works Original Tune Length 01 sky phenomena 此糸ウルヱ 東方星蓮船 感情の摩天楼 [-- --] 02 sky phenomena(Izumi Remix) 和泉幸奇 東方星蓮船 感情の摩天楼 [-- --] 03 Cosmo FLYER 東方星蓮船 感情の摩天楼 [-- --] 04 flüsternd leise 梶迫迅八 東方星蓮船 感情の摩天楼 [-- --] 05 Aand byeenkoms Panday Isara Singh 東方星蓮船 感情の摩天楼 [-- --] 06 Rocket s Mind ziki_7 東方星蓮船 感情の摩天楼 [-- --] 07 sky phenomena [a circle] 此糸ウルヱ 東方星蓮船 感情の摩天楼 [-- --] 詳細 杜の奇跡16 & 東方杜郷想2(2010/2/14)にて頒布 イベント価格:500円 ショップ価格:?円(税込:?円) レビュー 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/oper/pages/2096.html
ACT I (Courtyard of Ko-Ko’s Palace in Titipu. Japanese nobles discovered standing and sitting in attitudes suggested by native drawings) CHORUS OF NOBLES If you want to know who we are, We are gentlemen of Japan On many a vase and jar, On many a screen and fan, We figure in lively paint Our attitude’s queer and quaint; You’re wrong if you think it ain’t, oh! If you think we are worked by strings, Like a Japanese marionette, You don’t understand these things It is simply Court etiquette. Perhaps you suppose this throng Can’t keep it up all day long? If that’s your idea, you’re wrong, oh! (Enter Nanki-Poo in great excitement. He carries a native guitar on his back and a bundle of ballads in his obi.) Recitative NANKI-POO Gentlemen, I pray you tell me Where a gentle maiden dwelleth, Named Yum-Yum, the ward of Ko-Ko? In pity speak, oh, speak, I pray you! A NOBLE Why, who are you who ask this question? NANKI-POO Come gather round me, and I’ll tell you. Song and Chorus NANKI-POO A wandering minstrel I A thing of shreds and patches, Of ballads, songs and snatches, And dreamy lullaby! My catalogue is long, Through every passion ranging, And to your humours changing I tune my supple song! Are you in sentimental mood? I’ll sigh with you, Oh, sorrow, On maiden’s coldness do you brood? I’ll do so, too Oh, sorrow, sorrow! I’ll charm your willing ears With songs of lovers’ fears, While sympathetic tears My cheeks bedew Oh, sorrow, sorrow! But if patriotic sentiment is wanted, I’ve patriotic ballads cut and dried; For where’er our country’s banner may be planted, All other local banners are defied! Our warriors, in serried ranks assembled, Never quail, or they conceal it if they do And I shouldn’t be surprised if nations trembled Before the mighty troops of Titipu! CHORUS We shouldn’t be surprised, etc. NANKI-POO And if you call for a song of the sea, We’ll heave the capstan round, With a yeo heave ho, for the wind is free, Her anchor’s a-trip and her helm’s a-lee, Hurrah for the homeward bound! CHORUS Yeo-ho, heave-ho Hurrah for the homeward bound! NANKI-POO To lay aloft in a howling breeze May tickle a landsman’s taste, But the happiest hour a sailor sees Is when he’s down At an inland town, With his Nancy on his knees, yeo-ho! And his arm around her waist! CHORUS Then man the capstan – off we go, As the fiddler swings us round, With a yeo heave ho, And a rum below, Hurrah for the homeward bound! NANKI-POO A wandering minstrel I, etc. (Enter Pish-Tush) PISH-TUSH And what may be your business with Yum-Yum? NANKI-POO I’ll tell you. A year ago I was a member of the Titipu town band. It was my duty to take the cap round for contributions. While discharging this delicate office, I saw Yum-Yum. We loved each other at once, but she was betrothed to her guardian Ko-Ko, a cheap tailor, and I saw that my suit was hopeless. Overwhelmed with despair, I quitted the town. Judge of my delight when I heard, a month ago, that Ko-Ko had been condemned to death for flirting! I hurried back at once, in the hope of finding Yum-Yum at liberty to listen to my protestations. PISH-TUSH It is true that Ko-Ko was condemned to death for flirting, but he was reprieved at the last moment, and raised to the exalted rank of Lord High Executioner under the following remarkable circumstances Song Pish-Tush and Chorus PISH-TUSH Our great Mikado, virtuous man, When he to rule our land began, Resolved to try A plan whereby Young men might best be steadied. So he decreed, in words succinct, That all who flirted, leered or winked (Unless connubially linked), Should forthwith be beheaded. And I expect you’ll all agree That he was right to so decree. And I am right, And you are right, And all is right as right can be! CHORUS And you are right, And we are right, etc. PISH-TUSH This stern decree, you’ll understand, Caused great dismay throughout the land! For young and old And shy and bold Were equally affected. The youth who winked a roving eye, Or breathed a non-connubial sigh, Was thereupon condemned to die He usually objected. And you’ll allow, as I expect, That he was right to so object. And I am right, And you are right, And everything is quite correct! CHORUS And you are right, And we are right, etc. PISH-TUSH And so we straight let out on bail A convict from the county jail, Whose head was next On some pretext Condemnëd to be mown off, And made him Headsman, for we said, ‘Who’s next to be decapited Cannot cut off another’s head Until he’s cut his own off.’ And we are right, I think you’ll say, To argue in this kind of way; And I am right, And you are right, And all is right, too-looral-lay! CHORUS And you are. right, And we are right, etc. (Exeunt Chorus) (Enter Pooh-Bah) NANKI-POO Ko-Ko, the cheap tailor, Lord High Executioner of Titipu! Why, that’s the highest rank a citizen can attain! POOH-BAH It is. Our logical Mikado, seeing no moral difference between the dignified judge who condemns a criminal to die, and the industrious mechanic who carries out the sentence, has rolled the two offices into one, and every judge is now his own executioner. NANKI-POO But how good of you, for I see that you are a nobleman of the highest rank, to condescend to tell all this to me, a mere strolling minstrel! POOH-BAH Don’t mention it. I am, in point of fact, a particularly haughty and exclusive person, of pre-Adamite ancestral descent. You will understand this when I tell you that I can trace my ancestry back to a protoplasmal primordial atomic globule. Consequently, my family pride is something inconceivable. I can’t help it. I was born sneering. But I struggle hard to overcome this defect. I mortify my pride continually. When all the great officers of State resigned in a body, because they were too proud to serve under an ex-tailor, did I not unhesitatingly accept all their posts at once? PISH-TUSH And the salaries attached to them? You did. POOH-BAH It is consequently my degrading duty to serve this upstart as First Lord of the Treasury, Lord Chief justice, Commander-in-Chief, Lord High Admiral, Master of the Buckhounds, Groom of the Back Stairs, Archbishop of Titipu, and Lord Mayor, both acting and elect, all rolled into one. And at a salary! A Pooh-Bah paid for his services! I a salaried minion! But I do it! It revolts me, but I do it! NANKI-POO And it does you credit. POOH-BAH But I don’t stop at that. I go and dine with middle-class people on reasonable terms. I dance at cheap suburban parties for a moderate fee. I accept refreshment at any hands, however lowly. I also retail State secrets at a very low figure. For instance, any further information about Yum-Yum would come under the head of a State secret, (Nanki-Poo takes the hint, and gives him money.) (Aside.) Another insult, and, I think, a light one! Song Poo-Bah, Nanki-Poo, Pish-Tush. POOH-BAH Young man, despair, Likewise go to, Yum-Yum the fair You must not woo. It will not do I’m sorry for you, You very imperfect ablutioner! This very day From school Yum-Yum Will wend her way, And homeward come, With beat of drum And a rum-tum-tum, To wed the Lord High Executioner! And the brass will crash, And the trumpets bray, And they’ll cut a dash On their wedding day. She’ll toddle away, as all aver, With the Lord High Executioner! NANKI-POO, PISH TUSH And the brass will crash, etc. ALL She’ll toddle away, etc. POOH-BAH It’s a hopeless case, As you may see, And in your place Away I’d flee; But don’t blame me. I’m sorry to be Of your pleasure a diminutioner. They’ll vow their pact Extremely soon, In point of fact This afternoon. Her honeymoon With that buffoon At seven commences, so you shun her! NANKI-POO, PISH-TUSH And the brass will crash, etc. ALL She’ll toddle away, etc. (Exit Pish-Tush) Recitative Nanki-Poo, Pooh-Bah NANKI-POO And I have journeyed for a month, or nearly, To learn that Yum-Yum, whom I love so dearly, This day to Ko-Ko is to be united! POOH-BAH The fact appears to be as you’ve recited But here he comes, equipped as suits his station; He’ll give you any further information. (Exeunt Nanki-Poo and Pooh-Bah) (EnterChorus of Nobles.) NOBLES Behold the Lord High Executioner! A personage of noble rank and title, A dignified and potent officer, Whose functions are particularly vital! Defer, defer, To the Lord High Executioner! (Enter Ko-Ko attended.) KO-KO Taken from the county jail By a set of curious chances; Liberated then on bail, On my own recognizances; Wafted by a favouring gale As one sometimes is in trances, To a height that few can scale, Save by long and weary dances; Surely, never had a male Under such-like circumstances So adventurous a tale, Which may rank with most romances. CHORUS Taken from the county jail, etc. Defer, defer, To the Lord High Executioner, etc. KO-KO Gentlemen, I’m much touched by this reception. I can only trust that by strict attention to duty I shall ensure a continuance of those favours which it will ever be my study to deserve. If I should ever be called upon to act professionally, I am happy to think that there will be no difficulty in finding plenty of people whose loss will be a distinct gain to society at large. Song Ko-Ko with Chorus KO-KO As some day it may happen that a victim must be found, I’ve got a little list. I’ve got a little list Of society offenders who might well be underground, And who never would be missed who never would be missed! There’s the pestilential nuisances who write for autographs All people who have flabby hands and irritating laughs All children who are up in dates, and floor you with ’em flat All persons who in shaking hands, shake hands with you like that And all third persons who on spoiling tête-à-têtes insist They’d none of ’em be missed! They’d none of ’em be missed! CHORUS He’s got ’em on the list! He’s got ’em on the list; And they’ll none of ’em be missed! They’ll none of ’em be missed. KO-KO There’s the banjo serenader, and the others of his race, And the piano-organist I’ve got him on the list! And the people who eat peppermint and puff it in your face, They never would be missed! They never would be missed! Then the idiot who praises, with enthusiastic tone, All centuries but this, and every country but his own; And the lady from the provinces, who dresses like a guy, And who ‘doesn’t think she dances, but would rather like to try’; And that singular anomaly, the lady novelist I don’t think she’d be missed I’m sure she’d not be missed! CHORUS He’s got her on they list! He’s got her on the list! And I don’t think she’ll be missed I’m sure she’ll not be missed! KO-KO And that "Nisi Prius" nuisance, who just now is rather rife, The judicial humorist. I’ve got him on the list! All funny fellows, comic men, and clowns of private life. They’d none of ’em be missed! They’d none of ’em be missed! And apologetic statesmen of a compromising kind, Such as, What d’ye call him, Thing’em-bob, and likewise Never-mind, And ’St, ’st, ’st and What’s-his-name, and also You-know-who. The task of filling up the blanks I’d rather leave to you. But it really doesn’t matter whom you put upon the list, For they’d none of ’em be missed! They’d none of ’em be missed! CHORUS You may put ’em on the list! you may put ’em on the list! And they’ll none of ’em be missed! They’ll none of ’em be missed! (Exeunt Chorus) (Enter Pooh-Bah) KO-KO Pooh-Bah, it seems that the festivities in connection with my approaching marriage must last a week. I should like to do it handsomely, and I want to consult you as to the amount I ought to spend upon them. POOH-BAH Certainly. In which of my capacities? As First Lord of the Treasury, Lord Chamberlain, Attorney-General, Chancellor of the Exchequer, Privy Purse, or Private Secretary? KO-KO Suppose we say as Private Secretary. POOH-BAH Speaking as your Private Secretary, I should say that, as the city will have to pay for it, don’t stint yourself, do it well. KO-KO Exactly, as the city will have to pay for it. That is your advice. POOH-BAH As Private Secretary. Of course you will understand that, as Chancellor of the Exchequer, I am bound to see that due economy is, observed. KO-KO Oh! But you said just now ‘Don’t stint yourself, do it well’. POOH-BAH As Private Secretary. KO-KO And now you say that due economy must be observed. POOH-BAH As Chancellor of the Exchequer. KO-KO Come over here, where the Chancellor can’t hear us. (They cross the stage.) Now, as my Solicitor, how do you advise me to deal with this difficulty? POOH-BAH Oh, as your Solicitor, I should have no hesitation in saying ‘Chance it’ KO-KO Thank you. (Shaking his hand) I will. POOH-BAH If it were not that, as Lord Chief Justice, I am bound to see that the law isn’t violated. KO-KO I see. Come over here where the Chief Justice can’t hear us. (They cross the stage.) Now, then, as First Lord of the Treasury? POOH-BAH Of course, as First Lord of the Treasury, I could propose a special vote that would cover all expenses, if it were not that, as Leader of the Opposition, it would be my duty to resist it, tooth and nail. Or, as Paymaster-General, I could so cook the accounts that, as Lord High Auditor, I should never discover the fraud. But then, as Archbishop of Titipu, it would be my duty to denounce my dishonesty and give myself into my own custody as First Commissioner of Police. KO-KO That’s extremely awkward. POOH-BAH I don’t say that all these distinguished people couldn’t be squared; but it is right to tell that they wouldn’t be sufficiently degraded in their own estimation unless they were insulted with a very considerable bribe. KO-KO The matter shall have my careful consideration. But my bride and her sisters approach, and any little compliment on your part, such as an abject grovel in a characteristic Japanese attitude, would be esteemed a favour. POOH-BAH No money – no grovel! (Exeunt together) (Enter procession of Yum-Yum’s school fellows, heralding Yum-Yum, Peep-Bo and Pitti-Sing) GIRLS Comes a train of little ladies From scholastic trammels free, Each a little bit afraid is, Wondering what the world can be! Is it but a world of trouble Sadness set to song? Is its beauty but a bubble Bound to break ere long? Are its palaces and pleasures Fantasies that fade? And the glory of its treasures Shadow of a shade? Schoolgirls we, eighteen and under, From scholastic trammels free, And we wonder, how we wonder! What on earth the world can be! Trio with chorus Yum-Yum, Peep-Bo, Pitti-Sing THE THREE Three little maids from school are we, Pert as a school-girl well can be Filled to the brim with girlish glee, Three little maids from school! YUM-YUM Everything is a source of fun. (Chuckle.) PEEP-BO Nobody’s safe, for we care for none! (Chuckle.) PITTI-SING Life is a joke that’s just begun! (Chuckle.) THE THREE Three little maids from school! ALL (dancing) Three, little maids who, all unwary, Come from a ladies’ seminary, Freed from its genius tutelary. THE THREE (suddenly demure) Three little maids from school! YUM-YUM One little maid is a bride, Yum-Yum. PEEP-BO Two little maids in attendance come. PITTI-SING Three little maids is the total sum. THE THREE Three little maids from school! YUM-YUM From three little maids take one away. PEEP-BO Two little maids remain, and they PITTI-SING Won’t have to wait very long, they say THE THREE Three little maids from school! ALL (dancing) Three little maids who, all unwary, Come from a ladies’ seminary, Freed from its genius tutelary. THE THREE (suddenly demure) Three little maids from school! ACT I (Courtyard of Ko-Ko’s Palace in Titipu. Japanese nobles discovered standing and sitting in attitudes suggested by native drawings) CHORUS OF NOBLES If you want to know who we are, We are gentlemen of Japan On many a vase and jar, On many a screen and fan, We figure in lively paint Our attitude’s queer and quaint; You’re wrong if you think it ain’t, oh! If you think we are worked by strings, Like a Japanese marionette, You don’t understand these things It is simply Court etiquette. Perhaps you suppose this throng Can’t keep it up all day long? If that’s your idea, you’re wrong, oh! (Enter Nanki-Poo in great excitement. He carries a native guitar on his back and a bundle of ballads in his obi.) Recitative NANKI-POO Gentlemen, I pray you tell me Where a gentle maiden dwelleth, Named Yum-Yum, the ward of Ko-Ko? In pity speak, oh, speak, I pray you! A NOBLE Why, who are you who ask this question? NANKI-POO Come gather round me, and I’ll tell you. Song and Chorus NANKI-POO A wandering minstrel I A thing of shreds and patches, Of ballads, songs and snatches, And dreamy lullaby! My catalogue is long, Through every passion ranging, And to your humours changing I tune my supple song! Are you in sentimental mood? I’ll sigh with you, Oh, sorrow, On maiden’s coldness do you brood? I’ll do so, too Oh, sorrow, sorrow! I’ll charm your willing ears With songs of lovers’ fears, While sympathetic tears My cheeks bedew Oh, sorrow, sorrow! But if patriotic sentiment is wanted, I’ve patriotic ballads cut and dried; For where’er our country’s banner may be planted, All other local banners are defied! Our warriors, in serried ranks assembled, Never quail, or they conceal it if they do And I shouldn’t be surprised if nations trembled Before the mighty troops of Titipu! CHORUS We shouldn’t be surprised, etc. NANKI-POO And if you call for a song of the sea, We’ll heave the capstan round, With a yeo heave ho, for the wind is free, Her anchor’s a-trip and her helm’s a-lee, Hurrah for the homeward bound! CHORUS Yeo-ho, heave-ho Hurrah for the homeward bound! NANKI-POO To lay aloft in a howling breeze May tickle a landsman’s taste, But the happiest hour a sailor sees Is when he’s down At an inland town, With his Nancy on his knees, yeo-ho! And his arm around her waist! CHORUS Then man the capstan – off we go, As the fiddler swings us round, With a yeo heave ho, And a rum below, Hurrah for the homeward bound! NANKI-POO A wandering minstrel I, etc. (Enter Pish-Tush) PISH-TUSH And what may be your business with Yum-Yum? NANKI-POO I’ll tell you. A year ago I was a member of the Titipu town band. It was my duty to take the cap round for contributions. While discharging this delicate office, I saw Yum-Yum. We loved each other at once, but she was betrothed to her guardian Ko-Ko, a cheap tailor, and I saw that my suit was hopeless. Overwhelmed with despair, I quitted the town. Judge of my delight when I heard, a month ago, that Ko-Ko had been condemned to death for flirting! I hurried back at once, in the hope of finding Yum-Yum at liberty to listen to my protestations. PISH-TUSH It is true that Ko-Ko was condemned to death for flirting, but he was reprieved at the last moment, and raised to the exalted rank of Lord High Executioner under the following remarkable circumstances Song Pish-Tush and Chorus PISH-TUSH Our great Mikado, virtuous man, When he to rule our land began, Resolved to try A plan whereby Young men might best be steadied. So he decreed, in words succinct, That all who flirted, leered or winked (Unless connubially linked), Should forthwith be beheaded. And I expect you’ll all agree That he was right to so decree. And I am right, And you are right, And all is right as right can be! CHORUS And you are right, And we are right, etc. PISH-TUSH This stern decree, you’ll understand, Caused great dismay throughout the land! For young and old And shy and bold Were equally affected. The youth who winked a roving eye, Or breathed a non-connubial sigh, Was thereupon condemned to die He usually objected. And you’ll allow, as I expect, That he was right to so object. And I am right, And you are right, And everything is quite correct! CHORUS And you are right, And we are right, etc. PISH-TUSH And so we straight let out on bail A convict from the county jail, Whose head was next On some pretext Condemnëd to be mown off, And made him Headsman, for we said, ‘Who’s next to be decapited Cannot cut off another’s head Until he’s cut his own off.’ And we are right, I think you’ll say, To argue in this kind of way; And I am right, And you are right, And all is right, too-looral-lay! CHORUS And you are. right, And we are right, etc. (Exeunt Chorus) (Enter Pooh-Bah) NANKI-POO Ko-Ko, the cheap tailor, Lord High Executioner of Titipu! Why, that’s the highest rank a citizen can attain! POOH-BAH It is. Our logical Mikado, seeing no moral difference between the dignified judge who condemns a criminal to die, and the industrious mechanic who carries out the sentence, has rolled the two offices into one, and every judge is now his own executioner. NANKI-POO But how good of you, for I see that you are a nobleman of the highest rank, to condescend to tell all this to me, a mere strolling minstrel! POOH-BAH Don’t mention it. I am, in point of fact, a particularly haughty and exclusive person, of pre-Adamite ancestral descent. You will understand this when I tell you that I can trace my ancestry back to a protoplasmal primordial atomic globule. Consequently, my family pride is something inconceivable. I can’t help it. I was born sneering. But I struggle hard to overcome this defect. I mortify my pride continually. When all the great officers of State resigned in a body, because they were too proud to serve under an ex-tailor, did I not unhesitatingly accept all their posts at once? PISH-TUSH And the salaries attached to them? You did. POOH-BAH It is consequently my degrading duty to serve this upstart as First Lord of the Treasury, Lord Chief justice, Commander-in-Chief, Lord High Admiral, Master of the Buckhounds, Groom of the Back Stairs, Archbishop of Titipu, and Lord Mayor, both acting and elect, all rolled into one. And at a salary! A Pooh-Bah paid for his services! I a salaried minion! But I do it! It revolts me, but I do it! NANKI-POO And it does you credit. POOH-BAH But I don’t stop at that. I go and dine with middle-class people on reasonable terms. I dance at cheap suburban parties for a moderate fee. I accept refreshment at any hands, however lowly. I also retail State secrets at a very low figure. For instance, any further information about Yum-Yum would come under the head of a State secret, (Nanki-Poo takes the hint, and gives him money.) (Aside.) Another insult, and, I think, a light one! Song Poo-Bah, Nanki-Poo, Pish-Tush. POOH-BAH Young man, despair, Likewise go to, Yum-Yum the fair You must not woo. It will not do I’m sorry for you, You very imperfect ablutioner! This very day From school Yum-Yum Will wend her way, And homeward come, With beat of drum And a rum-tum-tum, To wed the Lord High Executioner! And the brass will crash, And the trumpets bray, And they’ll cut a dash On their wedding day. She’ll toddle away, as all aver, With the Lord High Executioner! NANKI-POO, PISH TUSH And the brass will crash, etc. ALL She’ll toddle away, etc. POOH-BAH It’s a hopeless case, As you may see, And in your place Away I’d flee; But don’t blame me. I’m sorry to be Of your pleasure a diminutioner. They’ll vow their pact Extremely soon, In point of fact This afternoon. Her honeymoon With that buffoon At seven commences, so you shun her! NANKI-POO, PISH-TUSH And the brass will crash, etc. ALL She’ll toddle away, etc. (Exit Pish-Tush) Recitative Nanki-Poo, Pooh-Bah NANKI-POO And I have journeyed for a month, or nearly, To learn that Yum-Yum, whom I love so dearly, This day to Ko-Ko is to be united! POOH-BAH The fact appears to be as you’ve recited But here he comes, equipped as suits his station; He’ll give you any further information. (Exeunt Nanki-Poo and Pooh-Bah) (EnterChorus of Nobles.) NOBLES Behold the Lord High Executioner! A personage of noble rank and title, A dignified and potent officer, Whose functions are particularly vital! Defer, defer, To the Lord High Executioner! (Enter Ko-Ko attended.) KO-KO Taken from the county jail By a set of curious chances; Liberated then on bail, On my own recognizances; Wafted by a favouring gale As one sometimes is in trances, To a height that few can scale, Save by long and weary dances; Surely, never had a male Under such-like circumstances So adventurous a tale, Which may rank with most romances. CHORUS Taken from the county jail, etc. Defer, defer, To the Lord High Executioner, etc. KO-KO Gentlemen, I’m much touched by this reception. I can only trust that by strict attention to duty I shall ensure a continuance of those favours which it will ever be my study to deserve. If I should ever be called upon to act professionally, I am happy to think that there will be no difficulty in finding plenty of people whose loss will be a distinct gain to society at large. Song Ko-Ko with Chorus KO-KO As some day it may happen that a victim must be found, I’ve got a little list. I’ve got a little list Of society offenders who might well be underground, And who never would be missed who never would be missed! There’s the pestilential nuisances who write for autographs All people who have flabby hands and irritating laughs All children who are up in dates, and floor you with ’em flat All persons who in shaking hands, shake hands with you like that And all third persons who on spoiling tête-à-têtes insist They’d none of ’em be missed! They’d none of ’em be missed! CHORUS He’s got ’em on the list! He’s got ’em on the list; And they’ll none of ’em be missed! They’ll none of ’em be missed. KO-KO There’s the banjo serenader, and the others of his race, And the piano-organist I’ve got him on the list! And the people who eat peppermint and puff it in your face, They never would be missed! They never would be missed! Then the idiot who praises, with enthusiastic tone, All centuries but this, and every country but his own; And the lady from the provinces, who dresses like a guy, And who ‘doesn’t think she dances, but would rather like to try’; And that singular anomaly, the lady novelist I don’t think she’d be missed I’m sure she’d not be missed! CHORUS He’s got her on they list! He’s got her on the list! And I don’t think she’ll be missed I’m sure she’ll not be missed! KO-KO And that "Nisi Prius" nuisance, who just now is rather rife, The judicial humorist. I’ve got him on the list! All funny fellows, comic men, and clowns of private life. They’d none of ’em be missed! They’d none of ’em be missed! And apologetic statesmen of a compromising kind, Such as, What d’ye call him, Thing’em-bob, and likewise Never-mind, And ’St, ’st, ’st and What’s-his-name, and also You-know-who. The task of filling up the blanks I’d rather leave to you. But it really doesn’t matter whom you put upon the list, For they’d none of ’em be missed! They’d none of ’em be missed! CHORUS You may put ’em on the list! you may put ’em on the list! And they’ll none of ’em be missed! They’ll none of ’em be missed! (Exeunt Chorus) (Enter Pooh-Bah) KO-KO Pooh-Bah, it seems that the festivities in connection with my approaching marriage must last a week. I should like to do it handsomely, and I want to consult you as to the amount I ought to spend upon them. POOH-BAH Certainly. In which of my capacities? As First Lord of the Treasury, Lord Chamberlain, Attorney-General, Chancellor of the Exchequer, Privy Purse, or Private Secretary? KO-KO Suppose we say as Private Secretary. POOH-BAH Speaking as your Private Secretary, I should say that, as the city will have to pay for it, don’t stint yourself, do it well. KO-KO Exactly, as the city will have to pay for it. That is your advice. POOH-BAH As Private Secretary. Of course you will understand that, as Chancellor of the Exchequer, I am bound to see that due economy is, observed. KO-KO Oh! But you said just now ‘Don’t stint yourself, do it well’. POOH-BAH As Private Secretary. KO-KO And now you say that due economy must be observed. POOH-BAH As Chancellor of the Exchequer. KO-KO Come over here, where the Chancellor can’t hear us. (They cross the stage.) Now, as my Solicitor, how do you advise me to deal with this difficulty? POOH-BAH Oh, as your Solicitor, I should have no hesitation in saying ‘Chance it’ KO-KO Thank you. (Shaking his hand) I will. POOH-BAH If it were not that, as Lord Chief Justice, I am bound to see that the law isn’t violated. KO-KO I see. Come over here where the Chief Justice can’t hear us. (They cross the stage.) Now, then, as First Lord of the Treasury? POOH-BAH Of course, as First Lord of the Treasury, I could propose a special vote that would cover all expenses, if it were not that, as Leader of the Opposition, it would be my duty to resist it, tooth and nail. Or, as Paymaster-General, I could so cook the accounts that, as Lord High Auditor, I should never discover the fraud. But then, as Archbishop of Titipu, it would be my duty to denounce my dishonesty and give myself into my own custody as First Commissioner of Police. KO-KO That’s extremely awkward. POOH-BAH I don’t say that all these distinguished people couldn’t be squared; but it is right to tell that they wouldn’t be sufficiently degraded in their own estimation unless they were insulted with a very considerable bribe. KO-KO The matter shall have my careful consideration. But my bride and her sisters approach, and any little compliment on your part, such as an abject grovel in a characteristic Japanese attitude, would be esteemed a favour. POOH-BAH No money – no grovel! (Exeunt together) (Enter procession of Yum-Yum’s school fellows, heralding Yum-Yum, Peep-Bo and Pitti-Sing) GIRLS Comes a train of little ladies From scholastic trammels free, Each a little bit afraid is, Wondering what the world can be! Is it but a world of trouble Sadness set to song? Is its beauty but a bubble Bound to break ere long? Are its palaces and pleasures Fantasies that fade? And the glory of its treasures Shadow of a shade? Schoolgirls we, eighteen and under, From scholastic trammels free, And we wonder, how we wonder! What on earth the world can be! Trio with chorus Yum-Yum, Peep-Bo, Pitti-Sing THE THREE Three little maids from school are we, Pert as a school-girl well can be Filled to the brim with girlish glee, Three little maids from school! YUM-YUM Everything is a source of fun. (Chuckle.) PEEP-BO Nobody’s safe, for we care for none! (Chuckle.) PITTI-SING Life is a joke that’s just begun! (Chuckle.) THE THREE Three little maids from school! ALL (dancing) Three, little maids who, all unwary, Come from a ladies’ seminary, Freed from its genius tutelary. THE THREE (suddenly demure) Three little maids from school! YUM-YUM One little maid is a bride, Yum-Yum. PEEP-BO Two little maids in attendance come. PITTI-SING Three little maids is the total sum. THE THREE Three little maids from school! YUM-YUM From three little maids take one away. PEEP-BO Two little maids remain, and they PITTI-SING Won’t have to wait very long, they say THE THREE Three little maids from school! ALL (dancing) Three little maids who, all unwary, Come from a ladies’ seminary, Freed from its genius tutelary. THE THREE (suddenly demure) Three little maids from school! Sullivan,Arthur/The Mikado/I-2
https://w.atwiki.jp/thecockrockshockpop/pages/1020.html
The Chronicles Of TK The Chronicles Of TK 2009年4月22日 ( m01 ) [429] Client error `POST https //webservices.amazon.co.jp/paapi5/getitems` resulted in a `429 Too Many Requests` response { __type com.amazon.paapi5#TooManyRequestsException , Errors [{ Code TooManyRequests , Message The request was de (truncated...) 1. Conversations With God / 2. I Wish You Loved Me / 3. Rockstar / 4. Woman / 5. Lullabye / 6. Walls Up / 7. Misunderstood / 8. Shatter d / 9. Spotless Mind / 10. Lights Out / 11. I m Gone / 12. You Me Against The World / 13. It s Over
https://w.atwiki.jp/myidolmanimani/pages/11.html
manimani(まにまに)は、日本の女性アイドルグループ。AM PRODUCTION所属。 manimani 出身地 日本 ジャンル J-POP 事務所 AM PRODUCTION 公式サイト https //manimaniofficial.wixsite.com/myidol メンバー まどか・にーな・あんり 概要 グループ名の由来は、キャッチコピーの「私たちの思うままに!」である。「キラキラした世界をお届けする」ことをコンセプトに活動している。2■■1年9月1日にグループの結成が発表され、9月26日にデビュー。メンバーは、まどか、にーな、あんりの3人。 略歴 2■■1年 1月、オーディション開催。 9月1日、グループの結成を発表。 9月26日、お披露目ライブ「ManyManyLove」にてデビュー。1st SINGLE「まってて世界」配信開始。 11月21日、初の主催公演「manimusica vol.1」開催。 12月12日、2nd SINGLE「らぶみーとゆあらぶ!」配信開始。 2■■2年 3月21日、1st ワンマンライブ「ManyManyDreams」を開催。 3月28日 結成3年未満のアイドルグループを対象としたコンテスト、Rising Idol Grandprix通称RIG2■■2に予選出場。 6月 RIG2■■2決勝進出。 8月14日 日本最大級のアイドルフェスSIF、STARSHINE STAGEに出場。 メンバー 名前 誕生日 血液型 身長 担当カラー 備考 まどか 6月11日 O型 162㎝ ピンク にーな 2月14日 AB型 160㎝ イエロー 元『PETIT♡GIRL』専属モデル。 あんり 10月13日 B型 164㎝ パープル ねこちゃん。 楽曲一覧 # リリース日 タイトル 収録曲 備考 1 2■■1年9月26日 待っててわーるど! ・待っててわーるど!・hapi-mani・キラキラになって 2 2■■1年10月12日 らぶみーとゆあらぶ! ・あいみーとゆあらぶ!・らぶぱるんばっ 3 2■■1年12月15日 STAR STAR STAR ・STAR STAR STAR 4 2■■2年2月13日 チョコレイトになっちゃうよ! ・チョコレイトになっちゃうよ! 2 2■■2年3月21日 Manifesto! ・Manifesto! 外部リンク 公式サイト 公式ホームページ Twitter プロデューサー
https://w.atwiki.jp/pocketplanes/pages/130.html
KISANGANI [キサンガニ] KISANGANI は AFRICA に位置する人口約 0.68 millionの都市。 KISANGANI Airportは Class 1 の空港。 “KISANGANI IS THE LARGEST OF THE CITIES THAT LIE IN THE TROPICAL WOODLANDS OF THE CONGO.” OPEN(coins) 4415coins 宣伝(coins) 14415coins レベル1 レベル2 レベル3 アップグレードコスト(coins) - 8830 13245 LAYOVERS 5 10 15 CLOSE時の払戻(coins) 2207 6622 13245 空港 一覧 AFRICA [アフリカ] AL FASHIR・ALGIERS・BAMAKO・BEIRA・BENGHAZI・CAIRO・CAPE TOWN・CASABLANCA・DAKAR・DJIBOUTI・DURBAN・HARARE・IN SALAH・JOHANNESBURG・JUBA・KADUNA・KAMPALA・KANANGA・KHARTOUM・KINSHASA・KISANGANI・LAGOS・LILONGWE・LIVINGSTONE・LOBITO・MAHAJANGA・MOGADISHU・MOMBASA・MONROVIA・NAIROBI・PORT ELIZABETH・PORT SUDAN・TIMBUKTU・TRIPOLI・WINDHOEK・ZANZIBAR ASIA [アジア] ADEN・AHMEDABAD・ANADYR・BAGHDAD・BANGALORE・BANGKOK・BEIJING・BUTWAL・CEBU・CHENGDU・DELHI・DHAKA・GUANGZHOU・HANOI・HARBIN・HONG KONG・HYDERABAD・ISTANBUL・JAKARTA・JERUSALEM・KABUL・KANDAHAR・KARACHI・KOLKATA・KUCHING・KUWAIT CITY・LHASA・MAGADAN・MANILA・MUMBAI・MUSCAT・NAGASAKI・NANPING・NORILSK・NOVOSIBIRSK・OSAKA・PADANG・PALU・PEVEK・PORT MORESBY・RANGOON・RIYADH・SAPPORO・SENDAI・SEOUL・SHANGHAI・SHENYANG・SINGAPORE・TAIPEI・TEHRAN・TIKSI・TOKYO・ULAN BATOR・URUMQI・VLADIVOSTOK・XI AN・XINING・YAKUTSK・YINCHUAN EUROPE [ヨーロッパ] AMSTERDAM・ATHENS・BARCELONA・BEIRUT・BELFAST・BELGRADE・BERGEN・BERLIN・BERN・BORDEAUX・BRUSSELS・BUCHAREST・COPENHAGEN・CORDOBA(SPAIN)・GLASGOW・HAMMERFEST・HELSINKI・KIEV・LISBON・LONDON・LULEA・LYON・MADRID・MANCHESTER・MINSK・MOSCOW・MUNICH・MURMANSK・NAPLES・OSLO・OULU・PARIS・PERM・PRAGUE・REYKJAVIK・RIGA・ROME・ST.PETERSBURG・STOCKHOLM・TBILISI・TRONDHEIM・VENICE・VIENNA・VOLGOGRAD・WARSAW NORTH AMERICA [北アメリカ] ANCHORAGE・ATLANTA・BARROW・BISMARCK・BOSTON・CALGARY・CANCUN・CHARLESTON・CHICAGO・CHIHUAHUA・CINCINNATI・DALLAS・DENVER・DETROIT・EDMONTON・FAIRBANKS・GOOSE BAY・GUATEMALA・HAVANA・HILO・HONOLULU・HOUSTON・INUVIK・IQALUIT・JUNEAU・KANSAS CITY・KETCHIKAN・LAS VEGAS・LOS ANGELES・MEXICO CITY・MIAMI・MINNEAPOLIS・MONTERREY・MONTREAL・NEW ORLEANS・NEW YORK・NOME・NUUK・OAXACA・ORLANDO・OTTAWA・PANAMA CITY・PHILADELPHIA・PHOENIX・PORTLAND・QUEBEC・SALT LAKE CITY・SAN DIEGO・SAN FRANCISCO・SAN JOSE・SANTO DOMINGO・SASKATOON・SEATTLE・SPOKANE・ST.LOUIS・THUNDER BAY・TORONTO・VANCOUVER・WASHINGTON DC・WHITEHORSE・WINNIPEG・YELLOWKNIFE SOUTH AMERICA [南アメリカ] ARAGUAINA・ASUNCION・BARILOCHE・BELEM・BOGOTA・BRASILIA・BUENOS AIRES・CAMPO GRANDE・CARACAS・CORDOBA(ARGENTINA)・CUIABA・CUZCO・EASTER ISLAND・FORTALEZA・GEORGETOWN・IQUITOS・LA PAZ・LIMA・MANAUS・PORTO VELHO・PUNTA ARENAS・QUITO・RECIFE・RIO DE JANEIRO・SALVADOR・SANTIAGO・SAO PAULO・TERESINA OCEANIA [オセアニア] ADELAIDE・ALICE SPRINGS・AUCKLAND・BRISBANE・BROKEN HILL・BROOME・CAIRNS・CHRISTCHURCH・DARWIN・GERALDTON・HOBART・KALGOORLIE・KATHERINE・MELBOURNE・MOUNT ISA・NEWMAN・PERTH・PORT HEDLAND・ROCKHAMPTON・SYDNEY・WELLINGTON
https://w.atwiki.jp/satoschi/pages/2498.html
ヴァニモ語 |Sko languages| 言語類型 現用言語 使用文字 type living language writing system ISO 639-3 【vam】 言語名別称 alternate names Duso Manimo Wanimo 方言名 dialect names 参考文献 references WEB ISO 639-3 Registration Authority - SIL International the LINGUIST List Ethnologue
https://w.atwiki.jp/anno2070jpn/pages/369.html
Immunity Drug Manufactures 建設コスト: 資金1000 , Building Modules 12 , Tools 5 , Carbon 5 維持コスト: 資金-60, 電力-20, エコバランス-6 サイズ: 4x3(地上) アンロック条件: Tech Researcher 1名以上 機能: Immunity Drugsの生産(毎分1t) 稼動条件: Coral(毎分1t)、Enzymes(毎分1t)の供給を受けること イミュニティ ドラッグ マニュファクチャラー、免疫薬製造所。 TechのDrink系消費材であるImmunity Drugsの生産施設。 地上施設であるが原料のCoralとEnzymesは二種類とも海底産であるため輸送が必要になる。 Immunity Drugsの生産チェーンはCoral Breeder 1軒、Gen Farming Laboratory 2軒、Immunity Drug Manufactures 2軒で構成される。 1軒のImmunity Drug Manufacturesは以下の人数の住民を満足させることができる。 Researchers 500人 (住宅16.7軒分) Genius 666.7人 (住宅13.3軒分) 大まかに言うと、Techの住居25軒当たりに1軒のImmunity Drug Manufacturesがあればよい。 前述のように生産チェーンはImmunity Drug Manufactures2軒で構成されるので、50軒ごとに生産チェーンの数を増やしていけばよいだろう。