約 3,158,339 件
https://w.atwiki.jp/amazingbox/
読み聞かせ一覧表 4月14日(木)3年生 組 本の題名 作者 出版社 1組 へんしんトンネル かこさとし 小学館
https://w.atwiki.jp/mrfrtech/pages/21.html
Market Overview The technology of the Internet of Things has evolved into a massive technology portfolio that extends even to the agriculture sector. The growing demand for food resources to stave off world hunger and increased population has made the use of technology a necessity in the agricultural sector. Agricultural IOT is a primary sector of IOT applications that support agricultural operations and productivity. The sector of Agricultural IOT applications has gradually expanded over the last decade. In the year 2017, the sector was valued at $ 16,330 million in USD. The use of technology has increased, and the IoT in Agriculture Market will grow further in the forecast period. The IoT in Agriculture Market has been expanding with the introduction of advanced IoT tools, systems, and solutions to be implemented on large-scale farms. IoT empowered solutions are used to achieve many purposes in the agricultural field. For example, IOT devices help in maximizing yield and minimizing wastes generated from the field. IOT powered solutions are therefore very crucial for modern sustainable agriculture. IOT solutions help in the improvement of crop yield and productivity, bringing a streamlined structure to agricultural operations. IOT empowered agricultural devices to take up multiple responsibilities such as data collection, storage, and analysis for the improvement of the workflow of the agricultural field. The market has also expanded to diverse applications like precision farming and livestock farming. Crop management and smart greenhouse maintenance also require the use of IoT devices. The judicious use of IOT devices in the sector can help in the optimization of quantity and quality of the crop yield and also manage land use sustainably. The extent of arable land is not increasing but decreasing with time. Therefore, it is important to manage global agricultural yield with the help of IOT devices and other technical capabilities. The IoT in Agriculture Market will grow at a double-digit growth rate of 14.7 percent in the upcoming years. Segmental Analysis The IoT in Agriculture Market has been divided into industrial segments based on different criteria. For example, the market divides into sectors based on hardware type, farm application area type, and Crop production planning stage. The regional segmentation of the market is explained in the upcoming segment. The industrial segment analysis shows the application trends and areas of use for the devices. Request a Free Sample @ https //www.marketresearchfuture.com/sample_request/8476 Detailed Regional Analysis The market is based in different regions of the world that collectively make up the global business chain. The key stakeholders are dispersed over different regions of the world. For example, the stakeholders are present in the primary regional markets of Asia Pacific, the European region, North America, South America, the Middle East, and Africa. The leading regional market by revenue share in the Asia Pacific region. Other regional markets will also make significant contributions to the global revenue makeup in the coming years. Competitive Analysis The currency inflow is estimated to be restricted in the upcoming period, which may create further problems for the overall market growth. The expansion of the market has currently come close to a standstill with government agencies and trade bodies, introducing a stimulus to pick up the pace of development in the global market. The planning and forecasting for human capital in the market is estimated to be a crucial area for focus in the years ahead. Advances in production style and technologies are estimated to gain precedence in the coming years as areas of innovation. The support provided by regulations is estimated to stave off the effects of the downturn considerably in the coming period. Current disequilibrium in the market forces has led to the market players adopting a more cautious approach to growth and development strategies. The recalibration of the supply chain is estimated to be another area for market expansion in the upcoming period. The central companies in the IoT in the agriculture market are Dickey John (US), Cainthus (Ireland), Descartes Labs (US), Raven Industries (US), CropIn (US), Trimble Inc. (US), Scicrop (Brazil), Precisionhawk Inc. (US), Shivrai Technologies Pvt. Ltd (India), Proagrica (US), AG Leader Technology (US), Deere Company (US), Rapidsoft Technologies Pvt. Ltd (US),IBM Corporation (US), Hexagon Agriculture (Sweden), DuPont Pioneer (US), Tigercat (US), Tree Metrics (Ireland), Decisive Farming (Canada), Topcon Corporation (Japan), Autonomous Tractor Corporation (US), Sky (Canada), Grownetics (US), Nileworks Inc. (Japan), and Gamaya (Switzerland). Industry news There are many recent developments in the IoT in Agriculture Market that is noteworthy. Many leading companies in the sector are introducing new technology applications that will help farmers around the world. For example, Raven Industries introduced the first driverless technology-powered machine for agricultural use recently. Browse Full Report Details @ https //www.marketresearchfuture.com/reports/iot-agriculture-market-8476 Table of Contents 1 Executive Summary 2 Scope of The Report 2.1 Market Definition 2.2 Scope of The Study 2.2.1 Research Objectives 2.2.2 Assumptions Limitations 2.3 Market Structure Continued… Similar Report Application Management Services Market By Service-Type (System Integration, Consulting Services, Modernization Services, And Others), By Organization Size, By Deployment, And By End-Users Open Source Intelligence (OSINT) Market By Security Type (Human Intelligence, Content Intelligence, Dark Web Analysis, Link/Network Analysis, Data Analytics, Text Analytics, Artificial Intelligence, Big Data, Others), Technology (Bid Data Software, Video Analytics, Text Analytics, Visualization Tool, Cyber Security, Web Analysis, Social Media Analysis, Others), Application (Military Defense, Homeland Security, Private Sector, Public Sector, National Security, Others) About Market Research Future At Market Research Future (MRFR), we enable our customers to unravel the complexity of various industries through our Cooked Research Report (CRR), Half-Cooked Research Reports (HCRR), Raw Research Reports (3R), Continuous-Feed Research (CFR), and Market Research Consulting Services. Contact Market Research Future (Part of Wantstats Research and Media Private Limited) 99 Hudson Street, 5Th Floor New York, NY 10013 United States of America 1 628 258 0071 (US) 44 2035 002 764 (UK) Email sales@marketresearchfuture.com Website https //www.marketresearchfuture.com #market #research #industry #data #growth #trend #report #analyis #share #marketing #forecast #digital #geographic #demographic #gnews Plugin Error キーワードを入力してください。 #tech #researchreport #marketreport #futrue
https://w.atwiki.jp/bfgmatome/pages/669.html
ゲーム情報(登録されているタグ) ジャンル>アーケード&アクション ジャンル>マッチ3 製作会社>不明 言語>英語 コメント欄へ移動 ゲーム配布ページ 英語 http //www.bigfishgames.com/download-games/11527/cursed-house-irish-language/index.html 日本語 紹介文 Banish the evil spirits from the house that is cursed and possessed by ancient evil creatures! Save the Cursed House using your Match 3 skills, and ward off the ghosts! Gather magic power for an ancient amulet, and use its power to restore the house to its former beauty. Match up the different objects and save the day in Curse House! Enjoy this fantastic Match 3 hit with an Irish twist. All of the instructions and menus are written in Irish! Awesome gameplay Fantastic action Banish evil spirits! Irish Language! 画像 « » var ppvArray_0_dec5c6f6b86c463d3d38d544f71722aa = new Array(); ppvArray_0_dec5c6f6b86c463d3d38d544f71722aa[0] = http //w.atwiki.jp/bfgmatome/?cmd=upload&act=open&page=Cursed+House+-+Irish+Language+Version%21&file=en_cursed-house-irish-language-screen1.jpg ; window.onload=function(){ ppvShow_0_dec5c6f6b86c463d3d38d544f71722aa(0); }; function ppvShow_0_dec5c6f6b86c463d3d38d544f71722aa(n){ if(!ppvArray_0_dec5c6f6b86c463d3d38d544f71722aa[n]){ alert( 画像がありません ); return; } ppv_0_dec5c6f6b86c463d3d38d544f71722aa$( ppv_img_0_dec5c6f6b86c463d3d38d544f71722aa ).src=ppvArray_0_dec5c6f6b86c463d3d38d544f71722aa[n]; ppv_0_dec5c6f6b86c463d3d38d544f71722aa$( ppv_link_0_dec5c6f6b86c463d3d38d544f71722aa ).href=ppvArray_0_dec5c6f6b86c463d3d38d544f71722aa[n]; ppv_0_dec5c6f6b86c463d3d38d544f71722aa$( ppv_prev_0_dec5c6f6b86c463d3d38d544f71722aa ).href= javascript ppvShow_0_dec5c6f6b86c463d3d38d544f71722aa( +(n-1)+ ) ; ppv_0_dec5c6f6b86c463d3d38d544f71722aa$( ppv_next_0_dec5c6f6b86c463d3d38d544f71722aa ).href= javascript ppvShow_0_dec5c6f6b86c463d3d38d544f71722aa( +(n+1)+ ) ; } function ppv_0_dec5c6f6b86c463d3d38d544f71722aa$(){ var elements = new Array(); for (var i = 0; i arguments.length; i++){ var element = arguments[i]; if (typeof element == string ) element = document.getElementById(element); if (arguments.length == 1) return element; elements.push(element); } return elements; } videoプラグインエラー 正しいURLを入力してください。 備考 レス一覧 コメント コメント すべてのコメントを見る トップページに戻る
https://w.atwiki.jp/oper/pages/3089.html
ZWEITER AKT Vorspiel (Trident; eine grosse, saalartige Vorhalle im Palast des Fürstbischofs Madruscht. Schönen und sonnigen Tag im Spätherbst, die Morning. Die Halle ist nahezu fertig zu der Abhaltung einer letzten gemeinsamen Vorberatung vor einer feierlichen Session, zu einer sogenannten "Generalkongregation" hergerichtet. Auf beiden Seiten der Bühne laufen zwei Halbkreise von Bänken und Stühlen, die für die Kardinäle, Kardinallegaten und Nuntien bestimmt sind. Auf der Bühne sind zunächst Kardinallegat Bernardo Novagerio, in seiner Nähe, der Zeremonienmeister Ercole Severolus) Erste Szene (Eine Anzahl italienischer und deutscher Diener sind damit beschäftigt, die Herrichtung des Saales zu beendigen) ▼SEVEROLUS▲ (zu den Dienern) Noch eine Bank! Und schnell! Die Italiener alle hier! (er weist mit dem Stab auf die linke Seite der Bühne) Sind heut' in grosser Mehrzahl! ▼NOVAGERIO▲ (winkt den Zeremonienmeister näher zu sich heran) Den Tisch des Massarell' In meine nächste Nähe! (Er zeigt mit den Augen auf ein Tischen mit daraufstehendem, kleinem, tragbarem Schreibpult, das noch in der Mitte der Bühne herumsteht) ▼SEVEROLUS▲ Es soll gescheh'n; verstehe. (mit Vertraulichkeit) Und sagt des Grafen Luna Thron (er zeigt auf den Stuhl, auf dem Novagerio sitzt) Steht er auch recht zur Stell'? ▼NOVAGERIO▲ (behaglich im Stuhl) Ercole, sieh, ich prüf' ihn schon! Doch, dünkt dich nicht vermessen, Dass ich den stolzen Ehrensitz Des Spaniers warmgesessen? Und wirst mich nicht verraten? ▼SEVEROLUS▲ (auf den Ton plump eigehend) O Gott! gefährlich wäre das; Dem Spanier, den Herrn Legaten! ▼NOVAGERIO▲ Doch, ohne Scherz kein Rangstreit heut! Noch morgen bei der Session. Ihn zu vermeiden, dulden wir Die Farce mit dem Stuhl, Die, sorge ich, die Völker Nur zum Gelächter reizen wird Und die Franzosen gar zum Zorn. ▼SEVEROLUS▲ Ja, ja, ich sag's, die Spanischen! Stets Hindernis und Dorn. (Er gibt nun den Dienern die Anweisung, den Tisch nah zu den Stühlen der Legaten zu stellen, was sogleich geschieht) ▼NOVAGERIO▲ (erinnernd) Und die Parole "Schnell zum Schluss!" ▼SEVEROLUS▲ (kommt wieder nah zu Novagerio) Zwei Stunden sprach Lainez jüngst; Wenn wir zum Ende wollen, Und wieder sie so lange sprechen Soll ich dann unterbrechen? ▼NOVAGERIO▲ Das tu! Doch kommt es heute Von selbst wohl nicht dazu. Nun ruf mir noch die Diener her! ▼SEVEROLUS▲ (winkt den Dienern) Hierher! Der hochehrwürdge Herr Hat euch etwas zu sagen. (Die Diener kommen und stellen sich vor Novagerius auf) ▼NOVAGERIO▲ (mit Schad Ton) Kennt ihr den grünen Turm? Und kennt ihr auch die Wiege drin? Die Kinder, die darin man wiegt, Schreien sehr laut, und gar nicht vergnügt, Wenn ihr wieder euch stecht und haut, Wie neulich erst auf der Strasse, Dass mancher der frommen Väter Vor Angst sich nicht aus dem Hause getraut, So wisst ihr nun, wie' euch ergeht Christof Madruscht keinen Spass versteht! Da kommt er selbst. (er steht auf) – Haltet ihr Ruh', Gelobt ihr mir's? ▼DIE DIENER▲ Wir schwören's zu. Zweite Szene (Es tritt der Fürstbischof Kardinal Chr. Madruscht auf, ein starker Mann, der trotz seiner geistlichen Kleidung mehr den Eindruck des Kriegsmannes, des Edelmannes macht. Er ist ernst und verstimmt; Novagerio geht ihm, der nun die Stufen herabgestiegen ist, sehr heiter und freundlich entgegen. Begrüssung und Händedruck sie kommen nach vorn) ▼NOVAGERIO▲ Morone ist von Innsbruck schon herein? ▼MADRUSCHT▲ (ernst) Noch nicht. Für eine blosse Höflichkeit, Versicherungen, Grüsse an den Kaiser Vom Papst gesendet – einunddreissig Tage – Traun – eine lange Zeit! ▼NOVAGERIO▲ (immer sehr verbindlich und heiter) Zu langen Reden ist ja gar kein Grund. Was soll's denn noch? Wir sind ja einig, Freund; Und hat dem Kaiser, seinem liebsten Sohn, Der Heil'ge Vater alles nicht gewährt? Nicht in Bologna, seiner lieben Stadt, Nein, in Trident, der deutschen, unbequemen, Schliesst das Konzil; und dass es schliesse, ist Der Wunsch, der heisse, von uns allen; ach, Der Euere doch auch! Die ganze Christenheit Seufzt nach dem endlichen Beschluss. Ich hoffe nicht, dass Ungemach der Reise Morone aufhält – (er sieht nach dem Wetter) ▼MADRUSCHT▲ (zeigt höhnisch nach dem draussen zunehmenden Sonnenschein) Nun, die Witterung Der letzten Tage kann nicht Ursach' sein. ▼NOVAGERIO▲ (begeistert) Ach ja, ein schöner Tag! Ein Gottestag, Ein wunderschöner! Möge diese Sonne, Wie sie durch Herbstesnebel siegreich bricht, Für uns're Hoffnungen symbolisch sein! ▼MADRUSCHT▲ (will ärgerlich auf sein Thema zurückkommen) Doch was Morone und den Kaiser angeht, So muss ich doch wohl sagen – ▼NOVAGERIO▲ (hat schon Borromeo erblickt, der soeben, von einigen italienischen Bischöfen und Theologen umgeben, langsam vom Hintergrunde her auftritt.) Borromeo! (Er eilt ihm entgegen und begrüsst ihn.) ▼MADRUSCHT▲ (für sich) Ein Italiener mehr! Verdammt, und nicht der Dümmste! (Novagerio kommt mit Borromeo vor. Madruscht und Borromeo begrüssen sich nun auch.) ▼NOVAGERIO▲ (zu Borromeo) Nun, wie verbrachtet Ihr die erste Nacht Nach langer Reise, angestrengtem Ritt? ▼BORROMEO▲ (freundlich) Ich bin schon ausgeruht. (zu Madruscht) 's ist eine schöne Stadt Und wohlgehalten. Wahrlich, sehr verdient Macht Ihr Euch doch, Hochwürden, um das Werk, Um dessen guten Ausgang all' wir beten. ▼MADRUSCHT▲ (immer ernst) Ein jeder tut dazu, soviel er kann. ▼NOVAGERIO▲ Allzu bescheiden seid Ihr, Freund Madrucci! ▼BORROMEO▲ Das ist besonderes Verdienst ja immer. ▼MADRUSCHT▲ (zu Borromeo) Wollt Ihr Euch nicht erfrischen? Wein und Früchte? ▼BORROMEO▲ Die Segnungen des schönen Fleckchens Erde, So freundlich mir geboten, will ich nicht Zurücke weisen. ▼MADRUSCHT▲ (zu den noch umherstehenden Dienern) He, Früchte, roten Wein! (zu Novagerio und Borromeo) Doch mich entschuldigt jetzt. ▼NOVAGERIO▲ Wie ungern! ▼BORROMEO▲ O, warum? ▼MADRUSCHT▲ Verzeiht – Neuangekommene In grosser Zahl, Ihr seht, muss ich begrüssen. (Er geht in den Hintergrund des Saales, wo sich schon eine Anzahl Geistlicher, namentlich Italiener, eingefunden haben. Novagerio und Borromeo im Vordergrund.) Dritte Szene ▼BORROMEO▲ (leise sondierend zu Novagerio) Ein liebreich würd'ger Herr, der Fürstbischof. ▼NOVAGERIO▲ (sieht Borromeo an) Dem Kaiser zugetan mit Seel' und Leib. ▼BORROMEO▲ (begegnet dem Blick) Empfindlich wohl, was Majestät betrifft? ▼NOVAGERIO▲ (sicher) Wie diese selbst misstrauisch und verstimmt. ▼BORROMEO▲ (lächelnd) Ein wenig wohl mit Grund? ▼NOVAGERIO▲ (verständnisvoll bejahend) Damit es ganz gelinge Wär' es wohl gut, da wir allein, Dass diesen Augenblick wir nützen! Drum lasst uns niedersitzen; (inzwischen haben vier Diener ein kleines Tischchen, zwei Stühle, reichlich Früchte, roten Wein in schöner Kristallkaraffe und Gläser gebracht; sie setzen alles ganz vorne ins Gärtchen und entfernen sich wieder. Novagerio und Borromeo nehmen an dem Tischchen Platz.) Und hier bei Früchten, rotem Wein Vernehmt die heutige Parole "Schnell zum Beschluss." Das soll sie sein. ▼BORROMEO▲ (schenkt den Wein in die Gläser) Der frommen Christenheit zum Wohle! Mög' so das Blut der Ketzer fliessen. ▼NOVAGERIO▲ (bedient Borromeo und sich mit Früchten) Und dass die Früchte, lang gereift, Wir endlich brechen und geniessen! (sie trinken und naschen von den Früchten) ▼BORROMEO▲ Beim Kaiser doch, was tut Morone? ▼NOVAGERIO▲ Je nun – von hier ihn fernehalten Und glätten alle Stirnesfalten Des Unmuts, der sich ihm gehäuft. Von Rom die Königskrone Bestätigt er auf Papstes Treu' Dem jungen Max, des Kaisers Sohne, Der heimlich neigt zur Ketzerei. ▼BORROMEO▲ Schlimm wär' es, wenn er überträte. ▼NOVAGERIO▲ Oh, die Gefahr nicht abzuseh'n; Ein Schirmherr würde da ersteh'n Der Lutherpest, der Teufelskröte. Doch so – (leiser) Der spanische Königsthron, Mit ihm der Traum der Weltherrschaft Über alles katholische Land, Lockt jetzt den Vater und den Sohn, Steht vor der beiden lüsternem Blick Und hält den heftigen Ferdinand Von übereiltem Schritte zurück. Viel hat er uns zedieren müssen; Doch seine Rache, des Sohnes Glauben, Sind dem alten Fuchse die sauren Trauben. (er hebt eine Traube und lässt sie wieder fallen) Er lässt sie hängen, die schönen, – süssen! ▼BORROMEO▲ Die christkatholische Weltherrschaft Ein Ziel für höchsten Herrschers Kraft; Fürwahr! Und mit Rom ein gewaltiges Band! ▼NOVAGERIO▲ Doch trau' ich nicht seinem hitzigen Groll; Und dass die Deutschen, die so ihn lieben, Von der Synode sind fortgeblieben, Das wurmt ihn mehr, als man merken soll. Drum gilt es was an Besserungen Und Wünschen sonst er ausbedungen Ihm unbedenklich zu gewähren. ▼BORROMEO▲ (bedenklich) Gewicht'ge Punkte sind dabei Reform an Papst und Klerisei. Der Laienkelch, und Kompromisse noch sonst – ▼NOVAGERIO▲ Ei, muss ich Euch belehren? Wisst doch Auslegung der Beschlüsse Behält der Papst sich vor allein. Zur Sorge hierin ist kein Grund; Die Dogmen, seht Ihr, stehen fest. Und was wir sonst erreicht zur Stund', Verschlingt den leicht gewog'nen Rest. Darum zum Schluss – nur schnell zum Schluss! Der Papst, der will – der Kaiser muss. ▼BORROMEO▲ So wird, was in den letzten Wochen Er neu begehrte, heut' besprochen, Und so der ersehnte Schluss erreicht? Womit beginnt man? ▼NOVAGERIO▲ Was man leicht Und sicher durchzusetzen gedenkt Zuerst kommt die Frage der Kirchenmusik, Dann wird zu Wicht'gerem eingelenkt. Nun, würd'ger Freund, das ist ja Eu'r Fall! Als Ihr damals erfochtet den Sieg Über unsere Meinungen all, Nicht ahnt' ich da, wie um den Kirchenton Die Sorg' einer ganzen Situation Zu Hilfe noch käm'; nun könnt Ihr Euch freu'n! Führwahr, Eu'r Verdienst ist kein geringes, Ihr seid der Retter des Kunstgesinges Und verbindet Euch die Kirch' und den Thron! Die Messe muss nun auch fertig sein; Wie steht es mit der Komposition? Es ist schon alles herum verbreitet Und Eurer Beschützung der Mehrstimmigkeit Ein einstimmiges "placet" verbereitet. ▼BORROMEO▲ Da seht Ihr mich nun in Verlegenheit. Mit der Messe ist's noch nicht so weit. ▼NOVAGERIO▲ (erstaunt) Stand alles doch fest schon, wie das Amen – Der Mann war gefunden – (suchend) Ihr nanntet den Namen – ▼BORROMEO▲ 's ist Palestrina – er leitet den Chor Zu Rom in Santa Maria Maggior'; Kaum mag ich es sagen, nie hätt' ich's vermeint – Meinen Plan, meinen Wunsch – er hat ihn verneint. Ich selbst kam zu ihm – ich tat ihm die Ehr' Und stellte des hohen Auftrags Begehr. Doch hat ihn der herrliche Ruhm nicht gelockt, Er blieb wie vom Teufel besessen – verstockt. Selbst, dass es der Heilige Vater begehrt, Erschien ihm nicht der Fleissigung wert. Und meinem Vertrauen beschert er zum Lohn Nur schweigenden Trotz – nur bösen Hohn! ▼NOVAGERIO▲ (empört) Der Musikus – was, der Chorist? Da seht, wie alle Kunst vom Teufel ist! So zwingt ihn doch! ▼BORROMEO▲ (leidenschaftlich) Meint Ihr, ich lasse spassen Mit mir? Ich hab ihn greifen lassen! Und täglich nun erwart' ich den Bericht, Ob das Gefängnis seinen Trotz wohl bricht. ▼NOVAGERIO▲ So recht! Doch nun voran, denn seht Der heilge Pius, der Euch so gewogen, Er würde rasen, wenn Ihr ihn betrogen. Und gar die Kaiserliche Majestät! Das Werk muss da sein zur gewünschten Frist! ▼BORROMEO▲ Ich zweifle sehr, dass er zu zwingen ist. ▼NOVAGERIO▲ So müsst Ihr einen andern Mann ernennen, Und er als Schöpfer sich des Werks bekennen. Er muss – er muss! Ei, Widersetzlichkeit! Die ganze Sache ist jetzt schon soweit, Das kleine Menschenwerklein muss entstehn! Vom heiligen Konzil wird es bestellt, Es wünschen es die Grossen dieser Welt, – Wenn solche Mächte wollen, muss es gehn! ▼BORROMEO▲ Ihr kennt ihn nicht! Es ist mir nicht gelungen, Ihn eines Schrittes Breite zu bewegen. ▼NOVAGERIO▲ Mein Freund – wir haben andere gezwungen! Bei Christi Marterholz! Ich steh dafür Euch gut. Für solche Leute ist ein wahrer Segen Des alten vierten Paulus Institut! ▼BORROMEO▲ Das Äusserste – wie schrecklich anzuwenden! ▼NOVAGERIO▲ (kalt) Ihr habt das Werk begonnen – müsst es enden! ▼BORROMEO▲ (nicht ohne Schmerz) Er war ein Meister – wie beklag ich ihn! ▼NOVAGERIO▲ Ei Freund, das Unverdauliche – (spuckt graziös eine Traubenschale hinter sich ins Gärtchen) Wird ausgespien. (Inzwischen haben sich geistliche und weltliche Teilnehmer aller Nationen und jeden Ranges versammelt und füllen die Bühne. Sie stehen in Gruppen, meist nach Nationen geordnet. Im Vordergrunde, sehr sichtbar, stehen jetzt Madruscht und der Kardinal von Lothringen im Gespräch. Leise zu Borromeo) Doch seht, der Lothringer, der Kardinal, Der uns so oft durch Widerspruch gepeinigt; Steht mit dem deutschen Bären hold vereinigt; Das darf nicht sein – kommt, gehn wir in den Saal! (Sie begeben sich hinauf und halten sich in der Nähe von Madruscht und dem Lothringer. Tischchen und Stühle usw. werden von Dienern wieder fortgetragen.) Vierte Szene (Von hier an füllt sich die Bühne immer mehr) ▼DER LOTHRINGER▲ (zu Madruscht) Zahlreicht wird heut' die heilige Versammlung. ▼MADRUSCHT▲ Mehr eilig als wie heilig, dünkt mich fast. ▼DER LOTHRINGER▲ Da habt Ihr allzu recht! ▼MADRUSCHT▲ Ich sag', 's ist eine unanständige Hast! Wer da noch glaubt, dass sie es ernstlich meinen! ▼DER LOTHRINGER▲ Mit dem, was unsern Ländern not tut – nicht. ▼MADRUSCHT▲ Bei Gott – wir sollten uns doch mehr vereinen! Und grad' heraus ich muss es sehr beklagen, Dass Ihr, der Stärkste sonst im Widerstand, Euch doch nun habt mit diesen Päpstlern vertragen. ▼DER LOTHRINGER▲ Das könnte man mit mehr Recht und Fug Von Eurem Kaiser Ferdinand sagen. Hört nur, wie er sich mit Morone vertrug! (Novagerio kommt bei dem Namen "Morone" rasch und wie unwillkürlich dazu. Borromeo ebenfalls.) ▼NOVAGERIO▲ Morone ist endlich hier eingetroffen? ▼DER LOTHRINGER▲ Vor kurzem stieg müde er ab vom Pferd. ▼BORROMEO▲ (entschuldigend zum Lothringer) Verzeiht, dass wir so ohne Zeremonie – ▼NOVAGERIO▲ (ebenso) Wir hörten den Namen; so können wir hoffen, dass die Sitzung beginne? 's ist nicht mehr früh. ▼DER LOTHRINGER▲ (fein) So lasst uns – das Stück zu Ende spielen. ▼MADRUSCHT▲ (grob) Oder, um es anders zu sagen Da eine christliche Einigung nicht zu erzielen, Lasst uns, da wir denn doch nun müssen, Getrost das Ding zu Grabe tragen! ▼NOVAGERIO▲ (lächelnd) Wie bitter Ihr sprecht! (wendet sich zum Gehen) Will Morone begrüssen. (Geht oben ab. Borromeo fordert den Lothringer auf, ebenfalls zur Begrüssung Morones mit ihm zu gehen. Beide ab. Bald nach Novagerio und Borromeo war auch Anton Brus v. Müglitz, Erzbischof von Prag, zu der Gruppe getreten. Jetzt, nachdem die drei fort sind, tritt er näher zu Madruscht. Dieser ergreift unwillkürlich seine Hand) ▼BRUS▲ (schüttelt traurig den Kopf) Wie verwickelt und kalt hier alles geschieht. ▼MADRUSCHT▲ (ergrimmt) Sie woll'n die Reformen nicht! ▼BRUS▲ Und des Kaisers Wille – wird er schon müd'? ▼MADRUSCHT▲ (Er zuckt mit den Schultern) Des Kaisers Wille – ist jetzt unsre Pflicht. (Sie folgen den Legaten und Borromeo. Die Bühne hat sich jetzt stark angefüllt, die Väter sind fast vollzählig versammelt. Rechts vorn hat sich eine kleine Gruppe spanischer Geistlicher aufgestellt; sie stecken die Köpfe zusammen und deuten auf die Italiener, die in grosser Anzahl nun die linke Seite der Bühne, bis zum Vordergrund, erfüllen) ▼DIE SPANIER▲ Die Italiener dort seht! Wie Ameisen wimmeln sie daher. Die Franzosen gewannen sie schon. Der Lothringer hielt sich nicht länger mehr. Vom Papst kommt ihm der ersehnte Lohn. Was stünde fest, wenn nicht Spaniens Ehr'! Ja, Spaniens Ehr', den Päpstlern zum Hohn! Die Italiener dort seht! Man merkt an der Majorität, Dass die Abstimmung nicht nach der Nation, Sondern nur nach der Anzahl der Köpfe geht. Die Köpfe, die Köpfe, die Köpfe seht! Geölte, geschminkte, geschorene Köpfe, Päpstliche Larven! Pius Geschöpfe! (Graf Luna tritt dazu; ihn begleitet der immer sehr ernst bleibende Bischof Avosmediano von Cadix.) ▼GRAF LUNA▲ Saht Ihr die Boten aus Rom Mit dem Felleisen auf dem Rücken gereist? (mit Hohn) Sie bringen den Heiligen Geist, Der gibt ihnen dann die Beschlüsse ein. ▼DIE SPANIER▲ (lachend) Ha ha, ha ha, Auf dem Eselein Kommt der Heilige Geist Aus Rom im kleinen Tornister gereist! (Zu einer Gruppe Italiener links vorn gesellt sich soeben ein neuangekommener Trupp italienischer Geistlicher; unter ihnen und vorne dran der Bischof von Budoja, ein lustig aussehender Prälat mit pfiffigem Gesicht) ▼BISCHOF VON BUDOJA▲ (lebhaft und vergnügt zu der ersten Gruppe) Geliebte Brüder, seid gegrüsst im Herrn! Landsleute! ▼EININGE AUS DER GRUPPE▲ Lob sei Jesus Christ! ▼BISCHOF VON BUDOJA▲ (zu einem etwas verhungert und dumm aussehenden Bischof) Seid Ihr von Sanfelice nicht? Euch kenn ich doch! ▼EIN BISCHOF▲ Theophilus von Imola – ▼BISCHOF VON BUDOJA▲ Da war ich nie. Man kommt ja nie aus seiner Diözes. Ich bin der Bischof von Budoja. ▼EIN ANDERER BISCHOF▲ Dandini von Grosseto ich. ▼EINER AUS DER ERSTEN GRUPPE▲ Bischof von Feltre. ▼EIN ANDERER▲ Ich von Fiesoli. ▼BUDOJA▲ So ein Konzilium lob ich mir; Man sieht doch etwas von der Welt Und hat noch freie Reise; ▼THEOPHILUS▲ Man muss die Feste feiern, wie sie fallen. ▼BUDOJA▲ Ich muss gestehn, ich hätte nichts dagegen, Wenn's etwas länger dauerte! Doch leider wird ja Schluss gemacht. ▼GROSSETO▲ 's ist unsre heil'ge Pflicht, Für den Beschluss zu stimmen. ▼THEOPHILUS▲ Dafür sind wir ja hier. ▼BUDOJA▲ Zu schade ist's, ich bliebe länger! Man ist kaum angelangt Und muss schon wieder fort. ▼EIN JUNGER DOKTOR▲ Wenn nur mein Geld noch reichte, So blieb ich gerne auch. ▼BUDOJA▲ Das ist das Wenigste, mein Freund, Bei längrem Aufenthalt Muss man uns doch entschädigen. ▼BISCHOF VON FELTRE▲ Doch ist uns nichts versprochen – ▼EIN JUNGER DOKTOR▲ Hab von Diäten nichts gehört – ▼BISCHOF VON FIESOLE▲ Nichts von Verlängerung – ▼BUDOJA▲ Ei was, Rom muss schon dafür sorgen. Verlangen wird man nicht, Dass wir Dukaten machen. Das mach ich schon, das mach ich schon! (Hier treten langsam wieder aus dem Palaste auf Madruscht und Brus; sie verweilen einen Moment und nehmen dann ihre Plätze ein; einige Zeit hierauf der Lothringer allein, immt auch seinen Platz ein) ▼BISCHOF VON FIESOLE▲ Wer ist denn das neben dem Fürstbischof, sag! ▼BISCHOF VON FELTRE▲ 's ist der Drakowitz. ▼GROSSETO▲ Nein, 's ist der Erzbischof von Prag. ▼EIN JUNGER DOKTOR▲ Prag – liegt das in Deutschland? – ▼GROSSETO▲ In Böhmen liegt's eh'r. Da kommen die meisten Häretiker her. ▼THEOPHILUS▲ (ängstlich) Die Ketzer? o Jesus! Da kommen am End' Die Ketzer hierher? hierher nach Trident? ▼BUDOJA▲ (fasst den Theophilus unter den Arm) Fern hielt Gottes Güte, mein teurer Theophil, Die lutherischen Schweine vom italienischen Konzil; Im Übermass doch wir gesegnet noch sind Mit französischer Krätze und dem spanischen Grind. (Die Bischöfe lachen und wenden sich; gleichzeitig erscheint aus dem Palast Novagerio mit Morone.) ▼MORONE▲ Die Instriktionen schickten wir beizeiten; Mein Amt gelang mit Gottes Hilfe gut. ▼NOVAGERIO▲ Nur unterschätzt mir nicht die Schwierigkeiten! ▼MORONE▲ (drückt Novagerio die Hand) Ich habe Hoffnung und den besten Mut. (Gleichzeitig mit Morone und Novagerio ist unten im Saal mit einem kleinen Gefolge der Patriarch von Assyrien, Abdisu, erschienen. Er ist sehr alt, mit schneeweissen Haaren und Bart, eine fremdartige Erscheinung. Er wird gleich umringt, auch die Italiener gesellen sich zu ihm.) ▼ABDISU▲ Von weither wandert ich, durch Mühsal und Beschwerde, Doch meine Füsse trugen froh mich her. Dass ich den Tag des Herrn erleben darf, Dass meine alten Augen dieses Werk noch schau'n Die Neugeburt der ganzen Christenheit – Des freuet sich und jubiliert mein Herz. Und gerne scheid' ich nun von dieser schönen Erde. (Alle wollen ihn geleiten; der Bischof von Budoja drängt sich zu ihm und führt ihn.) ▼BISCHOF VON BUDOJA▲ Stützt Euch auf mich, lasst mir die Ehre, Herr. (Die meisten haben schon ihre Plätze eingenommen. Jetzt tritt der Zeremonienmeister in die Mitte und hebt den Stab.) ▼SEVEROLUS▲ Ich, Ercole Severolus Zeremonienmeister der Synode, Ersuche kraft des mir verliehenen Amtes Die Väter dieser christlichen Versammlung Die hochehrwürd'gen Erzbischöfe und Prälaten, Die hochansehnlichen Botschafter und Gesandten, Die hochgelehrten Theologen und Doctores, Nach Ordnung und Gebühr die Plätze einzunehmen, Weil die Kongregation beginnen soll. (Alle nehmen während des folgenden Musikstückes die Plätze ein.) Und nun erhebt sich zur Begrüssung Des Papstes erster Kardinallegat. (Morone erhebt sich.) Fünfte Szene ▼MORONE▲ (faltet die Hände, mit ihm die Versammlung) Den Heil'gen Geist, der die Konzilien leitet, Der auch die heutige Versammlung lenkt, Wir bitten ihn, dass er auf uns sich senkt Und unserm Werk ein gutes End' bereitet. (Löst die Hände) Dess' Diener die Legaten sind, der hohe Papst Er sprach zu uns "Engel des Friedens seid!" Dies Wort im Herzen tragend, bitt' ich Gott, Dass mir das Friedenswerk bei Euch gelinge, So wie ich treulich mich bemühte, ein Amt bei jenem zu erfüllen, Auf dessen Haupt wir Gottes Segen flehen Bei Deutschlands grossem Kaiser Ferdinand. Ehrwürd'ge Väter! Liebe Brüder! Bei aller Demut, die den Christen ziert, Seid heute eingedenk Wir sind die Blüte alles Menschentums. Wir sind berufen, ihm zum Heile Den Turm zu bau'n, der allen Zeiten trotzt. Wir, vor dem Herrn zwar klein, Doch vor den Menschen aller Völker gross. Verschliesst dem Heil'gen Geist nicht Eure Herzen, Er kommt zu uns! (Mit echter Begeisterung) Ja, ja – er kommt zu uns! Er gibt uns Weisheit, Frieden, Einigkeit, Erkenntnis, Liebe, Wahrheit. All' dieses – alles ist bei uns! (grenz eine Mahnwache von Soldaten bewachen die Szene eine Gruppe von Häretikern unter den Qualen der Inquisition) Seht hin auf jene Armen, Irrgeführten, Auf jene Ketzer – ▼BISCHOF VON BUDOJA▲ (ruft laut sich hin ) Gott erkeuchte sie! (Strafende Blicke treffen ihn, nach kurzer Störung fährt Morone fort.) ▼MORONE▲ Spaltung und böse Unruh ist ihr Teil Die Frucht des Irrwahns und des Hochmuts Strafe, Der eig'nem sündigem Ermessen traut. Seht hin! sie werden selber sich zerfleischen Und ruhmlos und verflucht vernichtet sein! ▼RUFE, GEMURMEL▲ Fluch ihnen! Fluch den Ketzern! Den teufelischen Ketzern Fluch! (Die Soldaten durchgeführt Ketzer) ▼MORONE▲ Das grosse Werk glorreich zur Ehre Gottes Hinauszuführen steht uns heute an. Denn schon zu lange und zum Ärgernis Der ganzen Christenheit ward es verzögert. Drum, liebe Väter seid auf Eurer Hut, Auf dass der Windhauch schwellender Gelehrsamkeit Des Redeschiffleins allzuleichte Segel Der Demut stillem Hafen nicht entführe! ▼BISCHOF VON BUDOJA▲ Ein schönes Bild! Habt Ihr's verstanden, Theophil? ▼SEVEROLUS▲ (hebt gegen ihn den Stab) Kein lauter Zwischenruf! ich muss ersuchen! ▼MORONE▲ Von Wunsch erfüllt, den Fürsten zu gewähren, Was ihren Völkern frommt, und friedbereit, Tat jetzt der Herr von allen jenen Heeren, Die auf dem Erdenrund das Kreuz verehren, Den letzten Schritt zu vollster Einigkeit. Und jeder gute Fürst er will ja auch Dem grossen Kind, dem Volke, seinen Glauben Solchergestalt zu üben gern erlauben, Wie es durch dessen Sonderheit und Art, Durch Angewöhnung, Sitte und Gebrauch Zum Wunsche ihm und zum Bedürfnis ward. – Zur Sendung an den Kaiser jüngst beehrt Und wieder angelangt nach langem Ritt, Des Friedens Ölblatt hin und her zu tragen, Kann ich die frohste Kunde nun Euch sagen Soweit es nicht der Ehr zu nahe tritt Von Petri Stuhl, und dient zu Gottes Kränkung, Ist alles Wesentliche ihm gewährt. ▼GRAF LUNA▲ (zu den Spaniern) Beachtet wohl, Ihr Herren, die Beschränkung! ▼MORONE▲ (fährt nun in leichterem Tone fort) Ihr wisst, von des Kaisers Propositionen, Den zweiundvierzig, ist schon das meiste Besprochen, geprüft und erledigt. Ist's Euch gefällig, Väter, über das, Was jetzt noch übrig, kurz mit ja und nein Schlüssig zu werden, und die nähere Ausfertigung der Weisheit dann des Papstes Zu überlassen? Ist's Euch gefällig? ▼DIE VÄTER▲ Placet, placet! ▼AVOSMEDIANO▲ (Er steht auf) Non placet! ▼SEVEROLUS▲ Avosmediano, Bischof von Cadix! ▼AVOSMEDIANO▲ Dazu ist die Synode einberufen, Dass sie mit Fleiss die Fragen alle prüfe Bis die Materie bezwungen ist. ▼DER LOTHRINGER▲ (sitzend) Doch gibt es klare – minder klare Punkte, Die sich wohl scheiden lassen; lasst uns doch Nach jedem einzeln' Punkt die Frage wiederholen. ▼MORONE▲ Ist's Euch gefällig, Väter? ▼ALLE VÄTER▲ Placet! ▼MORONE▲ Die Messgebräuche dann zuerst! So kommen wir mit jenem dreissigsten Artikel Zum Lieblingswunsch des grossen Ferdinand, Der jeder frommen Kunst Beschützer ist. Er will darin vor völliger Verbannung Die Figuralmusik gerettet sehn; Weil doch, schrieb er, "aus grosser Meister Zeit das wohlerfund'ne Alte "so oft den Geist der Frömmigkeit "erwecke und erhalte". Mit Papstes Einverständnis ist es Euch Gefällig der Erhaltung zuzustimmen? ▼DIE ITALIENER UND VIELE ANDRE▲ Placet, placet, placet! ▼ANDRE▲ Non placet! ▼SEVEROLUS▲ Wer meldet sich zum Wort? (Avosmediano steht auf) ▼SEVEROLUS▲ (mit leiser Beimischung von Hohn) Avosmediano, Bischof von Cadix! ▼AVOSMEDIANO▲ Ein "Aber” war dabei, ein "Wenn” vom Papste, was ist's mit dem? ▼NOVAGERIO▲ (liebenswürdig) Ein Probestück soll erst Geliefert werden. (Spricht leise einige Worte mit Borromeo) ▼BRUS▲ Eine Messe war's. ▼MADRUSCHT▲ Ja, eine Messe war's. ▼DER LOTHRINGER▲ Die Probemesse. ▼BISCHOF VON BUDOJA▲ (zum Bischof von Imola) Theophilus! Der Patriarch schläft ein! (Der Kopf des Patriarchen von Assyrien senkt sich hier langsam auf die Brust. Er schläft allmählich ein) ▼AVOSMEDIANO▲ Ich frage wird des Papstes Wunsch beachtet? ▼SEVEROLUS▲ Es spricht der hochehrwürd'ge Kardinal von Borromeo! ▼BORROMEO▲ (ruhig und kalt) Die Messe wird geschrieben. ▼NOVAGERIO▲ Das Werk, Ihr hört es, wird bereits verfasst, Von Palestrina, dem berühmten Mann. ▼DIE VÄTER▲ Wer schreibt sie – wohl in Rom – Von wem – wie heisst er – Der Name ist bekannt – Ein frommer Meister. ▼NOVAGERIO▲ Geprüft sodann im päpstlichen Palast. Beliebt Ihr zuzustimmen – zeigt es an! ▼DIE VÄTER▲ "Placet”! "Placet”! "Placet”! ▼MORONE▲ Die nächsten zu beredenden Artikel Sind kurz zu endigen; es sind Gebrauch der Landessprache bei der Messe Und das Brevier – ▼SEVEROLUS▲ (zu Brus wurde aufgehoben) Erzbischof Brus von Prag! ▼BRUS▲ (hatte sich erhoben) Darf ich die Frage stellen Warum nicht nach der Reih Und alles einzelne für sich verhandelt wird? Auch wär es zu empfehlen, Bei wenig Zeit und vieler Eil', Dass man das Wichtigste zuerst erledigte. Am meisten liegt dem Kaiser doch am Herzen Das Abendmahl in beiderlei Gestalt. ▼EIN SPANISCHER BISCHOF▲ Dem Kaiser nicht. Den Böhmen um so mehr! ▼SEVEROLUS▲ (hebt gegen ihn den Stab) Kein Zwischenruf! ▼MORONE▲ Ihr hörtet ja, nur, wenn die Väter nicht einig, Was wohl nicht sein wird, was ich nicht hoffe, Dann wird zur Prüfung geschritten; doch sonst Alles der Weisheit des Papsts überlassen. ▼NOVAGERIO▲ Die Durcharbeitung der ganzen Materie Die Prüfung und Sichtung und Durchberatung Ein ganzes Jahr erforderte sie Und die Verhandlungen schlössen nie. ▼BRUS▲ Nun, um so mehr, das Wichtigste zuerst. (Count Luna aufgeht) ▼SEVEROLUS▲ Des Königs von Spanien Orator Der Graf von Luna spricht! ▼LUNA▲ Soll denn, so frag' ich, das Konzil Zu End' gehetzt wohl werden? Ich dringe auf die gründlichste Ausführlichste Besprechung! ▼DER LOTHRINGER▲ Ihr hörtet doch, Herr Graf, Die fromme Rede des Legaten. ▼LUNA▲ (herausfordernd) Herr Kardinal – dem Einfluss nach Seid Ihr schon längst Legat. Doch seid Ihr's faktisch nicht und somit nicht gefragt! ▼DIE SPANIER▲ (unter sich) Er wird es noch, und bald, Der Papst hat's ihm versprochen! ▼DER LOTHRINGER▲ (wütend) Doch frag' ich Euch jetzt, Graf! Wie kommt Ihr in den Stuhl, Der ausser aller Ordnung steht? (Luna reckt sich lachend im Stuhl) ▼NOVAGERIO▲ (zum Lothringer) Dies Mittel wählten wir, damit Von beiden grossen Nationen Nicht eine nachstehn soll. ▼DER LOTHRINGER▲ Da protestier' ich morgen In feierlicher Session! Ich mache Anspruch absolut Auf Vorrang, wie er mir gebührt! ▼LUNA▲ (sehr laut) icht einen Finger breit Weicht Spaniens grosser König Dem minderjährigen von Euch! ▼DER LOTHRINGER▲ (wendet sich zornig an die Legaten) Wenn morgen nicht zuerst Nicht vor dem Spanier Ich Räucherfass und Friedenskuss – ▼SEVEROLUS▲ (hebt den Stab) Der Bischof von Budoja! ▼BISCHOF VON BUDOJA▲ (hat sich gemeldet; er stellt sich langsam zurecht und beginnt) Weh! – Weh! Frieden ist nicht mehr unter den Völkern Und die Fürsten entzweit; Spricht der Prophet. – (schattig) Weh – weh! All' deine Feinde sperren ihr Maul auf, Pfeifen dich an – blecken die Zähne – ▼SEVEROLUS▲ Wie lange gedenkt Ihr zu reden, Herr Bischof? – Ich muss Euch ersuchen, Was Ihr zu sagen habt, kurz zu sagen, Denn länger als fünfzehn Minuten Ist nach dem Beschluss des Legaten Niemand zu reden erlaubt. ▼MORONE▲ (mit verhaltenem Ärger zu Budoja) Ihr tätet besser, gar nicht zu reden, Als Interjektionen zu bringen, Die ohne Sinn und nicht förderlich! (Budoja setzt sich wieder hin, aber nicht etwa beschämt.) Beliebt's Euch, Väter, nun die Messe Und das Brevier zusammen zu erledigen? ▼DIE ITALIENER▲ Placet, placet! ▼ALLE ANDEREN▲ Non placet, non placet! ▼AVOSMEDIANO▲ (erhebt sich; ruhig, aber scharf) Wenn das Konzil die Freiheit nicht gewährt, Mit Ernst und Liebe alle Punkte zu bereden, Und die Reformartikel nur berührt Und nicht erwogen werden, So trag' ich neuerlich Verläng'rung an Und protestiere feierlich wider den Schluss! ▼DIE ITALIENER▲ (wild) 's ist ein Schismatiker! Werft ihn hinaus! Verbrennt ihn! ▼MORONE▲ (zu Avosmediano) Den, welcher heute nicht von ganzer Seele Den schleun'gen Ausgang der Verhandlung wünscht, Den nenn' ich keinen frommen Christen! (Novagerio macht Morone ein Zeichen) ▼DER LOTHRINGER▲ (laut) Das ist die Freiheit der Synode! (Luna steht zur Entgegnung auf. Unterdessen hat der Bischof von Budoja auf den Patriarchen, der von dem Lärm erwacht ist, eingesprochen; er veranlasst ihn, sich zu erheben. Der Zeremonienmeister hebt den Stab und ruft laut, gerade, als Luna anfangen will.) ▼SEVEROLUS▲ Der hochehrwürdigste und fromme Herr, Assyriens Patriarch will reden! (pause) ▼ABDISU▲ (mit leiser, friedlicher Stimme) Der Wunsch des frommen Papstes Soll doch beachtet werden; Aufzeichnen soll die feierliche Melodie In Rom der grosse Sänger (er stockt; Budoja flüstet ihm zu) Trinas-pa-les – (Er setzt sich und schläft langsam wieder ein; unterdrücktes Lachen; zur Ruhe weisende Rufe; Budoja will bersten vor lautlosem Lachen; er hält sich den Bauch) ▼MORONE▲ (leise aber grimmig zu Novagerio) Das war ein Streich von dem Budojer Narren; Ich werd' es merken! ▼LUNA▲ (erhebt sich wieder) Die frommen Christen aller Welt, Sie wünschen eher die Verlängerung! ▼DER LOTHRINGER▲ (heftig) Nur Spanien wünscht es! Nicht die ganze Welt! ▼LUNA▲ (schreit) Wenn Spanien es will, so will's die Welt! (Allgemeines Gelächter und Rufe) ▼ALLE AUSSER DEN SPANIERN▲ Haha, so, Spanien ist die Welt? Ein guter Geograph! ▼BISCHOF VON BUDOJA▲ (ruft dem Grafen laut zu) Lest doch den Ptolemäus! ▼DIE ITALIENER▲ (lachend) Ja, lest den Ptolemäus! ▼LUNA▲ (rasend) Ich werde stimmen, noch zur Schlussberatung Die Protestanten einzuladen. (Eine wilde Empörung des ganzen Saales antwortet. Nur Novagerio, Morone, Madruscht, Brus und die Spanier nehmen nicht daran teil. Letztere stehen erregt auf. Der Patriarch Abdisu erwacht wieder von dem Lärm. Morone hat sich mit Novagerio beraten. Er erhebt sich und hält die Hände auf, um sich Gehör zu verschaffen, da das Stabaufhalten des Zeremonienmeisters nichts mehr nützt. Zugleich schlägt es laut zwölf) ▼MORONE▲ (nachdem etwas Stille eingetreten ist) In der Verfassung des Gemüts Kann nicht mit Segen fortgefahren werden. Auch schlug es Mittag; mit Bekümmernis Und Scham heb' ich die Sitzung auf. Doch hört, was ich nun ernstlich sag', Was der Legat Euch jetzt muss künden Die zweite Stunde nach Mittag Muss uns hier neu versammelt finden; Und währte es bis tief zur Nacht Heut wird das Werk zu End gebracht! Euch, liebe Väter, mahn' ich nun, Insonderheit den edlen Grafen, Das Kleid der Sanftmut anzutun; Die Bitterkeiten lasset schlafen. Der Einigkeit gilt mein Gebet. Geliebte Väter! In Frieden geht! (In grosser Aufregung, disputierend, drohend, gestikulierend, geht alles dem Ausgang zu. Zuerst, und in Geschlossenem Trupp, die Spanier. Einige italienische Geistliche, unter ihnen Budoja, verweilen noch am längsten im Hintergrunde) Sechste Szene (Morone und Novagerio sind im Vordergrunde zusammengetreten. Der Lothringer, Madruscht und Brus bilden für sich, etwas zurück, eine Gruppe) ▼MORONE▲ (verzweifelt zu Novagerio) Was nun! Was nun! Glaubt Ihr noch dran, Dass wir zu Ende kommen? ▼NOVAGERIO▲ (kaltblütig) Ohne Spanien,Wenn's denn sein muss; wir müssen und wir werden. (Der Bischof von Budoja hat sich jetzt an Morone herangepircht; die übrigen seines Trupps haben zerstreut.) ▼BISCHOF VON BUDOJA▲ (zu Morone) Ehrwürden, sagt, ist's wirklich ganz gewiss, Dass morgen Schluss ist? Ganz unwiderruflich? ▼MORONE▲ (beachtet ihn nicht; er wendet sich zum Lothringer, der nun allein geblieben ist, da Madruscht und Brus ins Innere des Palastes verschwinden.) Was musstet Ihr den Spanier auch reizen! ▼DER LOTHRINGER▲ (Vehement) Ihr reizet ihn noch mehr! Ihn und uns alle! Avosmediano war im Recht! Und wäre, Was ihm geschah, einem Franzosen widerfahren, Beim ew'gen Gott! Ich reiste ab Und appellierte an ein freieres Konzil! ▼BISCHOF VON BUDOJA▲ Wenn doch nun morgen nicht geschlossen wird Und wir nun bleiben müssen – (Morone dreht ihm den Rücken) ▼NOVAGERIO▲ (zum Lothringer) Lasst dem Gecken. Dem Spanier, doch den Vortritt! Dieses will er, Und dann ist alles gut ▼DER LOTHRINGER▲ (zu Novagerio) Glaubt das nur nicht! Ich weiche keinen Zoll Vor diesem Spanier! ▼BUDOJA▲ (zu Morone) Bei länger'm Aufenthalt Wird man doch Anspruch haben auf Diäten – ▼MORONE▲ (zum Lothringer) Nun, so wird die ganze Zeremonie wohl unterbleiben müssen. ▼DER LOTHRINGER▲ Tragt die Folgen dann! ▼BUDOJA▲ Man hat wohl Anspruch – (er tippt den Morone an. Dieser heftet einen wütend fragenden Blick auf ihn. Vorsichtig, langsam) Ich meine auf Diäten – Wegzehrung – ▼MORONE▲ (schreit) Auszehrung an den Hals Euch, Herr! Euch kommt schon was von Rom, doch nicht Diäten, Des' seid versichert! Gott befohlen, Herr! (Bischof von Budoja dreht sich stillschweigend herum und macht sich davon.) ▼NOVAGERIO▲ (lacht) Ein Freihart ist's, ein richtiger Hanswurst. (gemütlich zu beiden) So haltet Frieden doch, (zum Lothringer) Denkt an den Papst, (er fasst beider Hände und bringt sie wie scherzend zusammen) Und jetzt kommt mit mir in mein Haus; auf ein Bescheid'nes Mahl. Ist's Euch gefällig, Väter? (Er zieht sie, beide schon halb bezwungen und versöhnt, mit sich fort.) Siebente Szene (Italienische, deutsche und spanische Diener) ▼DIE SPANISCHEN DIENER▲ (zischeln zueinander) Habt ihr's gesehn? Habt ihr's gehört? (indem sie auf die italienischen Diener zeigen) Der edle Graf und der fromme Herr Beleidigt von dem Teufelsvolk! Die Hunde da – (lauter) Ihr Hunde da! ▼ITALIENISCHEN UND DEUTSCHEN DIENER▲ (zueinander) Was will denn das Gesindel dort – (zu den Spaniern) Hinaus! Habt nichts zu schaffen hier! ▼DIE SPANIER▲ Sie eilen sich – die Kreaturen – Zum End, zum End! – ha ha ha ha. – Teufelsparole! ▼DIE ITALIENER▲ (zueinander) Lasst euch nicht ein – der Warnung denkt. (zu den Spaniern) Fort auf die Strasse! Wir rufen den Herrn! (Allerlei Lumpenpack hat sich von der Strasse her angesammelt und dringt jetzt mit den Spaniern zusammen tiefer in den Saal.) ▼DIE SPANIER▲ Die Feiglinge – haha, haha – Ihr Schufte, ihr! Italienische Hunde! ▼EIN ITALIENISCHER DIENER▲ Ich schlag' ihn tot! ▼DIE SPANIER▲ Dreckige Schufte! ▼DIE ITALIENER▲ Spanische Schelme! ▼DIE SPANIER▲ Teufelszagel! ▼DIE ITALIENER▲ Krätz'ges Getier! ▼DIE SPANIER▲ Mein Eingeweide! ▼DIE ITALIENER▲ Stinkender Höllendreck! ▼DIE SPANIER▲ Bohrt ihnen doch die hündische Parole mit Eisen in den Bauch! (Die Spanier stürzen sich mit dem stets wiederholten Ruf "Zum End, zum End" mit Dolchen auf die Gleichfalls Dolche ziehenden Italiener und Deutschen. Erbitterte Stecherei, an der das Volk ebenfalls mit Johlen und Schreien teilnimmt. Nach kurzer Zeit erscheint, von einem Trupp Stadtsoldaten begleitet, am Eingang hinten Madruscht.) ▼MADRUSCHT▲ (mit Donnerstimme) Gebt Feuer! Schiesst und schlagt! (Eine mehrfache Salve ertönt; die meisten sind getroffen.) Und was noch zappelt, auf die Folter! (Die Soldaten stürzen sich auf die am Boden liegenden stöhnenden, zum Teil fliehen wollenden Gestalten.) Zur schärfsten Folter mit den Hunden, Die so die christliche Versammlung höhnen! Ist das der Sinn des heiligen Konzils? ZWEITER AKT Vorspiel Trident; eine grosse, saalartige Vorhalle im Palast des Fürstbischofs Madruscht. Schönen und sonnigen Tag im Spätherbst, die Morning. Die Halle ist nahezu fertig zu der Abhaltung einer letzten gemeinsamen Vorberatung vor einer feierlichen Session, zu einer sogenannten "Generalkongregation" hergerichtet. Auf beiden Seiten der Bühne laufen zwei Halbkreise von Bänken und Stühlen, die für die Kardinäle, Kardinallegaten und Nuntien bestimmt sind. Auf der Bühne sind zunächst Kardinallegat Bernardo Novagerio, in seiner Nähe, der Zeremonienmeister Ercole Severolus Erste Szene Eine Anzahl italienischer und deutscher Diener sind damit beschäftigt, die Herrichtung des Saales zu beendigen SEVEROLUS zu den Dienern Noch eine Bank! Und schnell! Die Italiener alle hier! er weist mit dem Stab auf die linke Seite der Bühne Sind heut' in grosser Mehrzahl! NOVAGERIO winkt den Zeremonienmeister näher zu sich heran Den Tisch des Massarell' In meine nächste Nähe! Er zeigt mit den Augen auf ein Tischen mit daraufstehendem, kleinem, tragbarem Schreibpult, das noch in der Mitte der Bühne herumsteht SEVEROLUS Es soll gescheh'n; verstehe. mit Vertraulichkeit Und sagt des Grafen Luna Thron er zeigt auf den Stuhl, auf dem Novagerio sitzt Steht er auch recht zur Stell'? NOVAGERIO behaglich im Stuhl Ercole, sieh, ich prüf' ihn schon! Doch, dünkt dich nicht vermessen, Dass ich den stolzen Ehrensitz Des Spaniers warmgesessen? Und wirst mich nicht verraten? SEVEROLUS auf den Ton plump eigehend O Gott! gefährlich wäre das; Dem Spanier, den Herrn Legaten! NOVAGERIO Doch, ohne Scherz kein Rangstreit heut! Noch morgen bei der Session. Ihn zu vermeiden, dulden wir Die Farce mit dem Stuhl, Die, sorge ich, die Völker Nur zum Gelächter reizen wird Und die Franzosen gar zum Zorn. SEVEROLUS Ja, ja, ich sag's, die Spanischen! Stets Hindernis und Dorn. Er gibt nun den Dienern die Anweisung, den Tisch nah zu den Stühlen der Legaten zu stellen, was sogleich geschieht NOVAGERIO erinnernd Und die Parole "Schnell zum Schluss!" SEVEROLUS kommt wieder nah zu Novagerio Zwei Stunden sprach Lainez jüngst; Wenn wir zum Ende wollen, Und wieder sie so lange sprechen Soll ich dann unterbrechen? NOVAGERIO Das tu! Doch kommt es heute Von selbst wohl nicht dazu. Nun ruf mir noch die Diener her! SEVEROLUS winkt den Dienern Hierher! Der hochehrwürdge Herr Hat euch etwas zu sagen. Die Diener kommen und stellen sich vor Novagerius auf NOVAGERIO mit Schad Ton Kennt ihr den grünen Turm? Und kennt ihr auch die Wiege drin? Die Kinder, die darin man wiegt, Schreien sehr laut, und gar nicht vergnügt, Wenn ihr wieder euch stecht und haut, Wie neulich erst auf der Strasse, Dass mancher der frommen Väter Vor Angst sich nicht aus dem Hause getraut, So wisst ihr nun, wie' euch ergeht Christof Madruscht keinen Spass versteht! Da kommt er selbst. er steht auf – Haltet ihr Ruh', Gelobt ihr mir's? DIE DIENER Wir schwören's zu. Zweite Szene Es tritt der Fürstbischof Kardinal Chr. Madruscht auf, ein starker Mann, der trotz seiner geistlichen Kleidung mehr den Eindruck des Kriegsmannes, des Edelmannes macht. Er ist ernst und verstimmt; Novagerio geht ihm, der nun die Stufen herabgestiegen ist, sehr heiter und freundlich entgegen. Begrüssung und Händedruck sie kommen nach vorn NOVAGERIO Morone ist von Innsbruck schon herein? MADRUSCHT ernst Noch nicht. Für eine blosse Höflichkeit, Versicherungen, Grüsse an den Kaiser Vom Papst gesendet – einunddreissig Tage – Traun – eine lange Zeit! NOVAGERIO immer sehr verbindlich und heiter Zu langen Reden ist ja gar kein Grund. Was soll's denn noch? Wir sind ja einig, Freund; Und hat dem Kaiser, seinem liebsten Sohn, Der Heil'ge Vater alles nicht gewährt? Nicht in Bologna, seiner lieben Stadt, Nein, in Trident, der deutschen, unbequemen, Schliesst das Konzil; und dass es schliesse, ist Der Wunsch, der heisse, von uns allen; ach, Der Euere doch auch! Die ganze Christenheit Seufzt nach dem endlichen Beschluss. Ich hoffe nicht, dass Ungemach der Reise Morone aufhält – er sieht nach dem Wetter MADRUSCHT zeigt höhnisch nach dem draussen zunehmenden Sonnenschein Nun, die Witterung Der letzten Tage kann nicht Ursach' sein. NOVAGERIO begeistert Ach ja, ein schöner Tag! Ein Gottestag, Ein wunderschöner! Möge diese Sonne, Wie sie durch Herbstesnebel siegreich bricht, Für uns're Hoffnungen symbolisch sein! MADRUSCHT will ärgerlich auf sein Thema zurückkommen Doch was Morone und den Kaiser angeht, So muss ich doch wohl sagen – NOVAGERIO hat schon Borromeo erblickt, der soeben, von einigen italienischen Bischöfen und Theologen umgeben, langsam vom Hintergrunde her auftritt. Borromeo! Er eilt ihm entgegen und begrüsst ihn. MADRUSCHT für sich Ein Italiener mehr! Verdammt, und nicht der Dümmste! Novagerio kommt mit Borromeo vor. Madruscht und Borromeo begrüssen sich nun auch. NOVAGERIO zu Borromeo Nun, wie verbrachtet Ihr die erste Nacht Nach langer Reise, angestrengtem Ritt? BORROMEO freundlich Ich bin schon ausgeruht. zu Madruscht 's ist eine schöne Stadt Und wohlgehalten. Wahrlich, sehr verdient Macht Ihr Euch doch, Hochwürden, um das Werk, Um dessen guten Ausgang all' wir beten. MADRUSCHT immer ernst Ein jeder tut dazu, soviel er kann. NOVAGERIO Allzu bescheiden seid Ihr, Freund Madrucci! BORROMEO Das ist besonderes Verdienst ja immer. MADRUSCHT zu Borromeo Wollt Ihr Euch nicht erfrischen? Wein und Früchte? BORROMEO Die Segnungen des schönen Fleckchens Erde, So freundlich mir geboten, will ich nicht Zurücke weisen. MADRUSCHT zu den noch umherstehenden Dienern He, Früchte, roten Wein! zu Novagerio und Borromeo Doch mich entschuldigt jetzt. NOVAGERIO Wie ungern! BORROMEO O, warum? MADRUSCHT Verzeiht – Neuangekommene In grosser Zahl, Ihr seht, muss ich begrüssen. Er geht in den Hintergrund des Saales, wo sich schon eine Anzahl Geistlicher, namentlich Italiener, eingefunden haben. Novagerio und Borromeo im Vordergrund. Dritte Szene BORROMEO leise sondierend zu Novagerio Ein liebreich würd'ger Herr, der Fürstbischof. NOVAGERIO sieht Borromeo an Dem Kaiser zugetan mit Seel' und Leib. BORROMEO begegnet dem Blick Empfindlich wohl, was Majestät betrifft? NOVAGERIO sicher Wie diese selbst misstrauisch und verstimmt. BORROMEO lächelnd Ein wenig wohl mit Grund? NOVAGERIO verständnisvoll bejahend Damit es ganz gelinge Wär' es wohl gut, da wir allein, Dass diesen Augenblick wir nützen! Drum lasst uns niedersitzen; inzwischen haben vier Diener ein kleines Tischchen, zwei Stühle, reichlich Früchte, roten Wein in schöner Kristallkaraffe und Gläser gebracht; sie setzen alles ganz vorne ins Gärtchen und entfernen sich wieder. Novagerio und Borromeo nehmen an dem Tischchen Platz. Und hier bei Früchten, rotem Wein Vernehmt die heutige Parole "Schnell zum Beschluss." Das soll sie sein. BORROMEO schenkt den Wein in die Gläser Der frommen Christenheit zum Wohle! Mög' so das Blut der Ketzer fliessen. NOVAGERIO bedient Borromeo und sich mit Früchten Und dass die Früchte, lang gereift, Wir endlich brechen und geniessen! sie trinken und naschen von den Früchten BORROMEO Beim Kaiser doch, was tut Morone? NOVAGERIO Je nun – von hier ihn fernehalten Und glätten alle Stirnesfalten Des Unmuts, der sich ihm gehäuft. Von Rom die Königskrone Bestätigt er auf Papstes Treu' Dem jungen Max, des Kaisers Sohne, Der heimlich neigt zur Ketzerei. BORROMEO Schlimm wär' es, wenn er überträte. NOVAGERIO Oh, die Gefahr nicht abzuseh'n; Ein Schirmherr würde da ersteh'n Der Lutherpest, der Teufelskröte. Doch so – leiser Der spanische Königsthron, Mit ihm der Traum der Weltherrschaft Über alles katholische Land, Lockt jetzt den Vater und den Sohn, Steht vor der beiden lüsternem Blick Und hält den heftigen Ferdinand Von übereiltem Schritte zurück. Viel hat er uns zedieren müssen; Doch seine Rache, des Sohnes Glauben, Sind dem alten Fuchse die sauren Trauben. er hebt eine Traube und lässt sie wieder fallen Er lässt sie hängen, die schönen, – süssen! BORROMEO Die christkatholische Weltherrschaft Ein Ziel für höchsten Herrschers Kraft; Fürwahr! Und mit Rom ein gewaltiges Band! NOVAGERIO Doch trau' ich nicht seinem hitzigen Groll; Und dass die Deutschen, die so ihn lieben, Von der Synode sind fortgeblieben, Das wurmt ihn mehr, als man merken soll. Drum gilt es was an Besserungen Und Wünschen sonst er ausbedungen Ihm unbedenklich zu gewähren. BORROMEO bedenklich Gewicht'ge Punkte sind dabei Reform an Papst und Klerisei. Der Laienkelch, und Kompromisse noch sonst – NOVAGERIO Ei, muss ich Euch belehren? Wisst doch Auslegung der Beschlüsse Behält der Papst sich vor allein. Zur Sorge hierin ist kein Grund; Die Dogmen, seht Ihr, stehen fest. Und was wir sonst erreicht zur Stund', Verschlingt den leicht gewog'nen Rest. Darum zum Schluss – nur schnell zum Schluss! Der Papst, der will – der Kaiser muss. BORROMEO So wird, was in den letzten Wochen Er neu begehrte, heut' besprochen, Und so der ersehnte Schluss erreicht? Womit beginnt man? NOVAGERIO Was man leicht Und sicher durchzusetzen gedenkt Zuerst kommt die Frage der Kirchenmusik, Dann wird zu Wicht'gerem eingelenkt. Nun, würd'ger Freund, das ist ja Eu'r Fall! Als Ihr damals erfochtet den Sieg Über unsere Meinungen all, Nicht ahnt' ich da, wie um den Kirchenton Die Sorg' einer ganzen Situation Zu Hilfe noch käm'; nun könnt Ihr Euch freu'n! Führwahr, Eu'r Verdienst ist kein geringes, Ihr seid der Retter des Kunstgesinges Und verbindet Euch die Kirch' und den Thron! Die Messe muss nun auch fertig sein; Wie steht es mit der Komposition? Es ist schon alles herum verbreitet Und Eurer Beschützung der Mehrstimmigkeit Ein einstimmiges "placet" verbereitet. BORROMEO Da seht Ihr mich nun in Verlegenheit. Mit der Messe ist's noch nicht so weit. NOVAGERIO erstaunt Stand alles doch fest schon, wie das Amen – Der Mann war gefunden – suchend Ihr nanntet den Namen – BORROMEO 's ist Palestrina – er leitet den Chor Zu Rom in Santa Maria Maggior'; Kaum mag ich es sagen, nie hätt' ich's vermeint – Meinen Plan, meinen Wunsch – er hat ihn verneint. Ich selbst kam zu ihm – ich tat ihm die Ehr' Und stellte des hohen Auftrags Begehr. Doch hat ihn der herrliche Ruhm nicht gelockt, Er blieb wie vom Teufel besessen – verstockt. Selbst, dass es der Heilige Vater begehrt, Erschien ihm nicht der Fleissigung wert. Und meinem Vertrauen beschert er zum Lohn Nur schweigenden Trotz – nur bösen Hohn! NOVAGERIO empört Der Musikus – was, der Chorist? Da seht, wie alle Kunst vom Teufel ist! So zwingt ihn doch! BORROMEO leidenschaftlich Meint Ihr, ich lasse spassen Mit mir? Ich hab ihn greifen lassen! Und täglich nun erwart' ich den Bericht, Ob das Gefängnis seinen Trotz wohl bricht. NOVAGERIO So recht! Doch nun voran, denn seht Der heilge Pius, der Euch so gewogen, Er würde rasen, wenn Ihr ihn betrogen. Und gar die Kaiserliche Majestät! Das Werk muss da sein zur gewünschten Frist! BORROMEO Ich zweifle sehr, dass er zu zwingen ist. NOVAGERIO So müsst Ihr einen andern Mann ernennen, Und er als Schöpfer sich des Werks bekennen. Er muss – er muss! Ei, Widersetzlichkeit! Die ganze Sache ist jetzt schon soweit, Das kleine Menschenwerklein muss entstehn! Vom heiligen Konzil wird es bestellt, Es wünschen es die Grossen dieser Welt, – Wenn solche Mächte wollen, muss es gehn! BORROMEO Ihr kennt ihn nicht! Es ist mir nicht gelungen, Ihn eines Schrittes Breite zu bewegen. NOVAGERIO Mein Freund – wir haben andere gezwungen! Bei Christi Marterholz! Ich steh dafür Euch gut. Für solche Leute ist ein wahrer Segen Des alten vierten Paulus Institut! BORROMEO Das Äusserste – wie schrecklich anzuwenden! NOVAGERIO kalt Ihr habt das Werk begonnen – müsst es enden! BORROMEO nicht ohne Schmerz Er war ein Meister – wie beklag ich ihn! NOVAGERIO Ei Freund, das Unverdauliche – spuckt graziös eine Traubenschale hinter sich ins Gärtchen Wird ausgespien. Inzwischen haben sich geistliche und weltliche Teilnehmer aller Nationen und jeden Ranges versammelt und füllen die Bühne. Sie stehen in Gruppen, meist nach Nationen geordnet. Im Vordergrunde, sehr sichtbar, stehen jetzt Madruscht und der Kardinal von Lothringen im Gespräch. Leise zu Borromeo Doch seht, der Lothringer, der Kardinal, Der uns so oft durch Widerspruch gepeinigt; Steht mit dem deutschen Bären hold vereinigt; Das darf nicht sein – kommt, gehn wir in den Saal! Sie begeben sich hinauf und halten sich in der Nähe von Madruscht und dem Lothringer. Tischchen und Stühle usw. werden von Dienern wieder fortgetragen. Vierte Szene Von hier an füllt sich die Bühne immer mehr DER LOTHRINGER zu Madruscht Zahlreicht wird heut' die heilige Versammlung. MADRUSCHT Mehr eilig als wie heilig, dünkt mich fast. DER LOTHRINGER Da habt Ihr allzu recht! MADRUSCHT Ich sag', 's ist eine unanständige Hast! Wer da noch glaubt, dass sie es ernstlich meinen! DER LOTHRINGER Mit dem, was unsern Ländern not tut – nicht. MADRUSCHT Bei Gott – wir sollten uns doch mehr vereinen! Und grad' heraus ich muss es sehr beklagen, Dass Ihr, der Stärkste sonst im Widerstand, Euch doch nun habt mit diesen Päpstlern vertragen. DER LOTHRINGER Das könnte man mit mehr Recht und Fug Von Eurem Kaiser Ferdinand sagen. Hört nur, wie er sich mit Morone vertrug! Novagerio kommt bei dem Namen "Morone" rasch und wie unwillkürlich dazu. Borromeo ebenfalls. NOVAGERIO Morone ist endlich hier eingetroffen? DER LOTHRINGER Vor kurzem stieg müde er ab vom Pferd. BORROMEO entschuldigend zum Lothringer Verzeiht, dass wir so ohne Zeremonie – NOVAGERIO ebenso Wir hörten den Namen; so können wir hoffen, dass die Sitzung beginne? 's ist nicht mehr früh. DER LOTHRINGER fein So lasst uns – das Stück zu Ende spielen. MADRUSCHT grob Oder, um es anders zu sagen Da eine christliche Einigung nicht zu erzielen, Lasst uns, da wir denn doch nun müssen, Getrost das Ding zu Grabe tragen! NOVAGERIO lächelnd Wie bitter Ihr sprecht! wendet sich zum Gehen Will Morone begrüssen. Geht oben ab. Borromeo fordert den Lothringer auf, ebenfalls zur Begrüssung Morones mit ihm zu gehen. Beide ab. Bald nach Novagerio und Borromeo war auch Anton Brus v. Müglitz, Erzbischof von Prag, zu der Gruppe getreten. Jetzt, nachdem die drei fort sind, tritt er näher zu Madruscht. Dieser ergreift unwillkürlich seine Hand BRUS schüttelt traurig den Kopf Wie verwickelt und kalt hier alles geschieht. MADRUSCHT ergrimmt Sie woll'n die Reformen nicht! BRUS Und des Kaisers Wille – wird er schon müd'? MADRUSCHT Er zuckt mit den Schultern Des Kaisers Wille – ist jetzt unsre Pflicht. Sie folgen den Legaten und Borromeo. Die Bühne hat sich jetzt stark angefüllt, die Väter sind fast vollzählig versammelt. Rechts vorn hat sich eine kleine Gruppe spanischer Geistlicher aufgestellt; sie stecken die Köpfe zusammen und deuten auf die Italiener, die in grosser Anzahl nun die linke Seite der Bühne, bis zum Vordergrund, erfüllen DIE SPANIER Die Italiener dort seht! Wie Ameisen wimmeln sie daher. Die Franzosen gewannen sie schon. Der Lothringer hielt sich nicht länger mehr. Vom Papst kommt ihm der ersehnte Lohn. Was stünde fest, wenn nicht Spaniens Ehr'! Ja, Spaniens Ehr', den Päpstlern zum Hohn! Die Italiener dort seht! Man merkt an der Majorität, Dass die Abstimmung nicht nach der Nation, Sondern nur nach der Anzahl der Köpfe geht. Die Köpfe, die Köpfe, die Köpfe seht! Geölte, geschminkte, geschorene Köpfe, Päpstliche Larven! Pius Geschöpfe! Graf Luna tritt dazu; ihn begleitet der immer sehr ernst bleibende Bischof Avosmediano von Cadix. GRAF LUNA Saht Ihr die Boten aus Rom Mit dem Felleisen auf dem Rücken gereist? mit Hohn Sie bringen den Heiligen Geist, Der gibt ihnen dann die Beschlüsse ein. DIE SPANIER lachend Ha ha, ha ha, Auf dem Eselein Kommt der Heilige Geist Aus Rom im kleinen Tornister gereist! Zu einer Gruppe Italiener links vorn gesellt sich soeben ein neuangekommener Trupp italienischer Geistlicher; unter ihnen und vorne dran der Bischof von Budoja, ein lustig aussehender Prälat mit pfiffigem Gesicht BISCHOF VON BUDOJA lebhaft und vergnügt zu der ersten Gruppe Geliebte Brüder, seid gegrüsst im Herrn! Landsleute! EININGE AUS DER GRUPPE Lob sei Jesus Christ! BISCHOF VON BUDOJA zu einem etwas verhungert und dumm aussehenden Bischof Seid Ihr von Sanfelice nicht? Euch kenn ich doch! EIN BISCHOF Theophilus von Imola – BISCHOF VON BUDOJA Da war ich nie. Man kommt ja nie aus seiner Diözes. Ich bin der Bischof von Budoja. EIN ANDERER BISCHOF Dandini von Grosseto ich. EINER AUS DER ERSTEN GRUPPE Bischof von Feltre. EIN ANDERER Ich von Fiesoli. BUDOJA So ein Konzilium lob ich mir; Man sieht doch etwas von der Welt Und hat noch freie Reise; THEOPHILUS Man muss die Feste feiern, wie sie fallen. BUDOJA Ich muss gestehn, ich hätte nichts dagegen, Wenn's etwas länger dauerte! Doch leider wird ja Schluss gemacht. GROSSETO 's ist unsre heil'ge Pflicht, Für den Beschluss zu stimmen. THEOPHILUS Dafür sind wir ja hier. BUDOJA Zu schade ist's, ich bliebe länger! Man ist kaum angelangt Und muss schon wieder fort. EIN JUNGER DOKTOR Wenn nur mein Geld noch reichte, So blieb ich gerne auch. BUDOJA Das ist das Wenigste, mein Freund, Bei längrem Aufenthalt Muss man uns doch entschädigen. BISCHOF VON FELTRE Doch ist uns nichts versprochen – EIN JUNGER DOKTOR Hab von Diäten nichts gehört – BISCHOF VON FIESOLE Nichts von Verlängerung – BUDOJA Ei was, Rom muss schon dafür sorgen. Verlangen wird man nicht, Dass wir Dukaten machen. Das mach ich schon, das mach ich schon! Hier treten langsam wieder aus dem Palaste auf Madruscht und Brus; sie verweilen einen Moment und nehmen dann ihre Plätze ein; einige Zeit hierauf der Lothringer allein, immt auch seinen Platz ein BISCHOF VON FIESOLE Wer ist denn das neben dem Fürstbischof, sag! BISCHOF VON FELTRE 's ist der Drakowitz. GROSSETO Nein, 's ist der Erzbischof von Prag. EIN JUNGER DOKTOR Prag – liegt das in Deutschland? – GROSSETO In Böhmen liegt's eh'r. Da kommen die meisten Häretiker her. THEOPHILUS ängstlich Die Ketzer? o Jesus! Da kommen am End' Die Ketzer hierher? hierher nach Trident? BUDOJA fasst den Theophilus unter den Arm Fern hielt Gottes Güte, mein teurer Theophil, Die lutherischen Schweine vom italienischen Konzil; Im Übermass doch wir gesegnet noch sind Mit französischer Krätze und dem spanischen Grind. Die Bischöfe lachen und wenden sich; gleichzeitig erscheint aus dem Palast Novagerio mit Morone. MORONE Die Instriktionen schickten wir beizeiten; Mein Amt gelang mit Gottes Hilfe gut. NOVAGERIO Nur unterschätzt mir nicht die Schwierigkeiten! MORONE drückt Novagerio die Hand Ich habe Hoffnung und den besten Mut. Gleichzeitig mit Morone und Novagerio ist unten im Saal mit einem kleinen Gefolge der Patriarch von Assyrien, Abdisu, erschienen. Er ist sehr alt, mit schneeweissen Haaren und Bart, eine fremdartige Erscheinung. Er wird gleich umringt, auch die Italiener gesellen sich zu ihm. ABDISU Von weither wandert ich, durch Mühsal und Beschwerde, Doch meine Füsse trugen froh mich her. Dass ich den Tag des Herrn erleben darf, Dass meine alten Augen dieses Werk noch schau'n Die Neugeburt der ganzen Christenheit – Des freuet sich und jubiliert mein Herz. Und gerne scheid' ich nun von dieser schönen Erde. Alle wollen ihn geleiten; der Bischof von Budoja drängt sich zu ihm und führt ihn. BISCHOF VON BUDOJA Stützt Euch auf mich, lasst mir die Ehre, Herr. Die meisten haben schon ihre Plätze eingenommen. Jetzt tritt der Zeremonienmeister in die Mitte und hebt den Stab. SEVEROLUS Ich, Ercole Severolus Zeremonienmeister der Synode, Ersuche kraft des mir verliehenen Amtes Die Väter dieser christlichen Versammlung Die hochehrwürd'gen Erzbischöfe und Prälaten, Die hochansehnlichen Botschafter und Gesandten, Die hochgelehrten Theologen und Doctores, Nach Ordnung und Gebühr die Plätze einzunehmen, Weil die Kongregation beginnen soll. Alle nehmen während des folgenden Musikstückes die Plätze ein. Und nun erhebt sich zur Begrüssung Des Papstes erster Kardinallegat. Morone erhebt sich. Fünfte Szene MORONE faltet die Hände, mit ihm die Versammlung Den Heil'gen Geist, der die Konzilien leitet, Der auch die heutige Versammlung lenkt, Wir bitten ihn, dass er auf uns sich senkt Und unserm Werk ein gutes End' bereitet. Löst die Hände Dess' Diener die Legaten sind, der hohe Papst Er sprach zu uns "Engel des Friedens seid!" Dies Wort im Herzen tragend, bitt' ich Gott, Dass mir das Friedenswerk bei Euch gelinge, So wie ich treulich mich bemühte, ein Amt bei jenem zu erfüllen, Auf dessen Haupt wir Gottes Segen flehen Bei Deutschlands grossem Kaiser Ferdinand. Ehrwürd'ge Väter! Liebe Brüder! Bei aller Demut, die den Christen ziert, Seid heute eingedenk Wir sind die Blüte alles Menschentums. Wir sind berufen, ihm zum Heile Den Turm zu bau'n, der allen Zeiten trotzt. Wir, vor dem Herrn zwar klein, Doch vor den Menschen aller Völker gross. Verschliesst dem Heil'gen Geist nicht Eure Herzen, Er kommt zu uns! Mit echter Begeisterung Ja, ja – er kommt zu uns! Er gibt uns Weisheit, Frieden, Einigkeit, Erkenntnis, Liebe, Wahrheit. All' dieses – alles ist bei uns! grenz eine Mahnwache von Soldaten bewachen die Szene eine Gruppe von Häretikern unter den Qualen der Inquisition Seht hin auf jene Armen, Irrgeführten, Auf jene Ketzer – BISCHOF VON BUDOJA ruft laut sich hin Gott erkeuchte sie! Strafende Blicke treffen ihn, nach kurzer Störung fährt Morone fort. MORONE Spaltung und böse Unruh ist ihr Teil Die Frucht des Irrwahns und des Hochmuts Strafe, Der eig'nem sündigem Ermessen traut. Seht hin! sie werden selber sich zerfleischen Und ruhmlos und verflucht vernichtet sein! RUFE, GEMURMEL Fluch ihnen! Fluch den Ketzern! Den teufelischen Ketzern Fluch! Die Soldaten durchgeführt Ketzer MORONE Das grosse Werk glorreich zur Ehre Gottes Hinauszuführen steht uns heute an. Denn schon zu lange und zum Ärgernis Der ganzen Christenheit ward es verzögert. Drum, liebe Väter seid auf Eurer Hut, Auf dass der Windhauch schwellender Gelehrsamkeit Des Redeschiffleins allzuleichte Segel Der Demut stillem Hafen nicht entführe! BISCHOF VON BUDOJA Ein schönes Bild! Habt Ihr's verstanden, Theophil? SEVEROLUS hebt gegen ihn den Stab Kein lauter Zwischenruf! ich muss ersuchen! MORONE Von Wunsch erfüllt, den Fürsten zu gewähren, Was ihren Völkern frommt, und friedbereit, Tat jetzt der Herr von allen jenen Heeren, Die auf dem Erdenrund das Kreuz verehren, Den letzten Schritt zu vollster Einigkeit. Und jeder gute Fürst er will ja auch Dem grossen Kind, dem Volke, seinen Glauben Solchergestalt zu üben gern erlauben, Wie es durch dessen Sonderheit und Art, Durch Angewöhnung, Sitte und Gebrauch Zum Wunsche ihm und zum Bedürfnis ward. – Zur Sendung an den Kaiser jüngst beehrt Und wieder angelangt nach langem Ritt, Des Friedens Ölblatt hin und her zu tragen, Kann ich die frohste Kunde nun Euch sagen Soweit es nicht der Ehr zu nahe tritt Von Petri Stuhl, und dient zu Gottes Kränkung, Ist alles Wesentliche ihm gewährt. GRAF LUNA zu den Spaniern Beachtet wohl, Ihr Herren, die Beschränkung! MORONE fährt nun in leichterem Tone fort Ihr wisst, von des Kaisers Propositionen, Den zweiundvierzig, ist schon das meiste Besprochen, geprüft und erledigt. Ist's Euch gefällig, Väter, über das, Was jetzt noch übrig, kurz mit ja und nein Schlüssig zu werden, und die nähere Ausfertigung der Weisheit dann des Papstes Zu überlassen? Ist's Euch gefällig? DIE VÄTER Placet, placet! AVOSMEDIANO Er steht auf Non placet! SEVEROLUS Avosmediano, Bischof von Cadix! AVOSMEDIANO Dazu ist die Synode einberufen, Dass sie mit Fleiss die Fragen alle prüfe Bis die Materie bezwungen ist. DER LOTHRINGER sitzend Doch gibt es klare – minder klare Punkte, Die sich wohl scheiden lassen; lasst uns doch Nach jedem einzeln' Punkt die Frage wiederholen. MORONE Ist's Euch gefällig, Väter? ALLE VÄTER Placet! MORONE Die Messgebräuche dann zuerst! So kommen wir mit jenem dreissigsten Artikel Zum Lieblingswunsch des grossen Ferdinand, Der jeder frommen Kunst Beschützer ist. Er will darin vor völliger Verbannung Die Figuralmusik gerettet sehn; Weil doch, schrieb er, "aus grosser Meister Zeit das wohlerfund'ne Alte "so oft den Geist der Frömmigkeit "erwecke und erhalte". Mit Papstes Einverständnis ist es Euch Gefällig der Erhaltung zuzustimmen? DIE ITALIENER UND VIELE ANDRE Placet, placet, placet! ANDRE Non placet! SEVEROLUS Wer meldet sich zum Wort? Avosmediano steht auf SEVEROLUS mit leiser Beimischung von Hohn Avosmediano, Bischof von Cadix! AVOSMEDIANO Ein "Aber” war dabei, ein "Wenn” vom Papste, was ist's mit dem? NOVAGERIO liebenswürdig Ein Probestück soll erst Geliefert werden. Spricht leise einige Worte mit Borromeo BRUS Eine Messe war's. MADRUSCHT Ja, eine Messe war's. DER LOTHRINGER Die Probemesse. BISCHOF VON BUDOJA zum Bischof von Imola Theophilus! Der Patriarch schläft ein! Der Kopf des Patriarchen von Assyrien senkt sich hier langsam auf die Brust. Er schläft allmählich ein AVOSMEDIANO Ich frage wird des Papstes Wunsch beachtet? SEVEROLUS Es spricht der hochehrwürd'ge Kardinal von Borromeo! BORROMEO ruhig und kalt Die Messe wird geschrieben. NOVAGERIO Das Werk, Ihr hört es, wird bereits verfasst, Von Palestrina, dem berühmten Mann. DIE VÄTER Wer schreibt sie – wohl in Rom – Von wem – wie heisst er – Der Name ist bekannt – Ein frommer Meister. NOVAGERIO Geprüft sodann im päpstlichen Palast. Beliebt Ihr zuzustimmen – zeigt es an! DIE VÄTER "Placet”! "Placet”! "Placet”! MORONE Die nächsten zu beredenden Artikel Sind kurz zu endigen; es sind Gebrauch der Landessprache bei der Messe Und das Brevier – SEVEROLUS zu Brus wurde aufgehoben Erzbischof Brus von Prag! BRUS hatte sich erhoben Darf ich die Frage stellen Warum nicht nach der Reih Und alles einzelne für sich verhandelt wird? Auch wär es zu empfehlen, Bei wenig Zeit und vieler Eil', Dass man das Wichtigste zuerst erledigte. Am meisten liegt dem Kaiser doch am Herzen Das Abendmahl in beiderlei Gestalt. EIN SPANISCHER BISCHOF Dem Kaiser nicht. Den Böhmen um so mehr! SEVEROLUS hebt gegen ihn den Stab Kein Zwischenruf! MORONE Ihr hörtet ja, nur, wenn die Väter nicht einig, Was wohl nicht sein wird, was ich nicht hoffe, Dann wird zur Prüfung geschritten; doch sonst Alles der Weisheit des Papsts überlassen. NOVAGERIO Die Durcharbeitung der ganzen Materie Die Prüfung und Sichtung und Durchberatung Ein ganzes Jahr erforderte sie Und die Verhandlungen schlössen nie. BRUS Nun, um so mehr, das Wichtigste zuerst. Count Luna aufgeht SEVEROLUS Des Königs von Spanien Orator Der Graf von Luna spricht! LUNA Soll denn, so frag' ich, das Konzil Zu End' gehetzt wohl werden? Ich dringe auf die gründlichste Ausführlichste Besprechung! DER LOTHRINGER Ihr hörtet doch, Herr Graf, Die fromme Rede des Legaten. LUNA herausfordernd Herr Kardinal – dem Einfluss nach Seid Ihr schon längst Legat. Doch seid Ihr's faktisch nicht und somit nicht gefragt! DIE SPANIER unter sich Er wird es noch, und bald, Der Papst hat's ihm versprochen! DER LOTHRINGER wütend Doch frag' ich Euch jetzt, Graf! Wie kommt Ihr in den Stuhl, Der ausser aller Ordnung steht? Luna reckt sich lachend im Stuhl NOVAGERIO zum Lothringer Dies Mittel wählten wir, damit Von beiden grossen Nationen Nicht eine nachstehn soll. DER LOTHRINGER Da protestier' ich morgen In feierlicher Session! Ich mache Anspruch absolut Auf Vorrang, wie er mir gebührt! LUNA sehr laut icht einen Finger breit Weicht Spaniens grosser König Dem minderjährigen von Euch! DER LOTHRINGER wendet sich zornig an die Legaten Wenn morgen nicht zuerst Nicht vor dem Spanier Ich Räucherfass und Friedenskuss – SEVEROLUS hebt den Stab Der Bischof von Budoja! BISCHOF VON BUDOJA hat sich gemeldet; er stellt sich langsam zurecht und beginnt Weh! – Weh! Frieden ist nicht mehr unter den Völkern Und die Fürsten entzweit; Spricht der Prophet. – schattig Weh – weh! All' deine Feinde sperren ihr Maul auf, Pfeifen dich an – blecken die Zähne – SEVEROLUS Wie lange gedenkt Ihr zu reden, Herr Bischof? – Ich muss Euch ersuchen, Was Ihr zu sagen habt, kurz zu sagen, Denn länger als fünfzehn Minuten Ist nach dem Beschluss des Legaten Niemand zu reden erlaubt. MORONE mit verhaltenem Ärger zu Budoja Ihr tätet besser, gar nicht zu reden, Als Interjektionen zu bringen, Die ohne Sinn und nicht förderlich! Budoja setzt sich wieder hin, aber nicht etwa beschämt. Beliebt's Euch, Väter, nun die Messe Und das Brevier zusammen zu erledigen? DIE ITALIENER Placet, placet! ALLE ANDEREN Non placet, non placet! AVOSMEDIANO erhebt sich; ruhig, aber scharf Wenn das Konzil die Freiheit nicht gewährt, Mit Ernst und Liebe alle Punkte zu bereden, Und die Reformartikel nur berührt Und nicht erwogen werden, So trag' ich neuerlich Verläng'rung an Und protestiere feierlich wider den Schluss! DIE ITALIENER wild 's ist ein Schismatiker! Werft ihn hinaus! Verbrennt ihn! MORONE zu Avosmediano Den, welcher heute nicht von ganzer Seele Den schleun'gen Ausgang der Verhandlung wünscht, Den nenn' ich keinen frommen Christen! Novagerio macht Morone ein Zeichen DER LOTHRINGER laut Das ist die Freiheit der Synode! Luna steht zur Entgegnung auf. Unterdessen hat der Bischof von Budoja auf den Patriarchen, der von dem Lärm erwacht ist, eingesprochen; er veranlasst ihn, sich zu erheben. Der Zeremonienmeister hebt den Stab und ruft laut, gerade, als Luna anfangen will. SEVEROLUS Der hochehrwürdigste und fromme Herr, Assyriens Patriarch will reden! pause ABDISU mit leiser, friedlicher Stimme Der Wunsch des frommen Papstes Soll doch beachtet werden; Aufzeichnen soll die feierliche Melodie In Rom der grosse Sänger er stockt; Budoja flüstet ihm zu Trinas-pa-les – Er setzt sich und schläft langsam wieder ein; unterdrücktes Lachen; zur Ruhe weisende Rufe; Budoja will bersten vor lautlosem Lachen; er hält sich den Bauch MORONE leise aber grimmig zu Novagerio Das war ein Streich von dem Budojer Narren; Ich werd' es merken! LUNA erhebt sich wieder Die frommen Christen aller Welt, Sie wünschen eher die Verlängerung! DER LOTHRINGER heftig Nur Spanien wünscht es! Nicht die ganze Welt! LUNA schreit Wenn Spanien es will, so will's die Welt! Allgemeines Gelächter und Rufe ALLE AUSSER DEN SPANIERN Haha, so, Spanien ist die Welt? Ein guter Geograph! BISCHOF VON BUDOJA ruft dem Grafen laut zu Lest doch den Ptolemäus! DIE ITALIENER lachend Ja, lest den Ptolemäus! LUNA rasend Ich werde stimmen, noch zur Schlussberatung Die Protestanten einzuladen. Eine wilde Empörung des ganzen Saales antwortet. Nur Novagerio, Morone, Madruscht, Brus und die Spanier nehmen nicht daran teil. Letztere stehen erregt auf. Der Patriarch Abdisu erwacht wieder von dem Lärm. Morone hat sich mit Novagerio beraten. Er erhebt sich und hält die Hände auf, um sich Gehör zu verschaffen, da das Stabaufhalten des Zeremonienmeisters nichts mehr nützt. Zugleich schlägt es laut zwölf MORONE nachdem etwas Stille eingetreten ist In der Verfassung des Gemüts Kann nicht mit Segen fortgefahren werden. Auch schlug es Mittag; mit Bekümmernis Und Scham heb' ich die Sitzung auf. Doch hört, was ich nun ernstlich sag', Was der Legat Euch jetzt muss künden Die zweite Stunde nach Mittag Muss uns hier neu versammelt finden; Und währte es bis tief zur Nacht Heut wird das Werk zu End gebracht! Euch, liebe Väter, mahn' ich nun, Insonderheit den edlen Grafen, Das Kleid der Sanftmut anzutun; Die Bitterkeiten lasset schlafen. Der Einigkeit gilt mein Gebet. Geliebte Väter! In Frieden geht! In grosser Aufregung, disputierend, drohend, gestikulierend, geht alles dem Ausgang zu. Zuerst, und in Geschlossenem Trupp, die Spanier. Einige italienische Geistliche, unter ihnen Budoja, verweilen noch am längsten im Hintergrunde Sechste Szene Morone und Novagerio sind im Vordergrunde zusammengetreten. Der Lothringer, Madruscht und Brus bilden für sich, etwas zurück, eine Gruppe MORONE verzweifelt zu Novagerio Was nun! Was nun! Glaubt Ihr noch dran, Dass wir zu Ende kommen? NOVAGERIO kaltblütig Ohne Spanien,Wenn's denn sein muss; wir müssen und wir werden. Der Bischof von Budoja hat sich jetzt an Morone herangepircht; die übrigen seines Trupps haben zerstreut. BISCHOF VON BUDOJA zu Morone Ehrwürden, sagt, ist's wirklich ganz gewiss, Dass morgen Schluss ist? Ganz unwiderruflich? MORONE beachtet ihn nicht; er wendet sich zum Lothringer, der nun allein geblieben ist, da Madruscht und Brus ins Innere des Palastes verschwinden. Was musstet Ihr den Spanier auch reizen! DER LOTHRINGER Vehement Ihr reizet ihn noch mehr! Ihn und uns alle! Avosmediano war im Recht! Und wäre, Was ihm geschah, einem Franzosen widerfahren, Beim ew'gen Gott! Ich reiste ab Und appellierte an ein freieres Konzil! BISCHOF VON BUDOJA Wenn doch nun morgen nicht geschlossen wird Und wir nun bleiben müssen – Morone dreht ihm den Rücken NOVAGERIO zum Lothringer Lasst dem Gecken. Dem Spanier, doch den Vortritt! Dieses will er, Und dann ist alles gut DER LOTHRINGER zu Novagerio Glaubt das nur nicht! Ich weiche keinen Zoll Vor diesem Spanier! BUDOJA zu Morone Bei länger'm Aufenthalt Wird man doch Anspruch haben auf Diäten – MORONE zum Lothringer Nun, so wird die ganze Zeremonie wohl unterbleiben müssen. DER LOTHRINGER Tragt die Folgen dann! BUDOJA Man hat wohl Anspruch – er tippt den Morone an. Dieser heftet einen wütend fragenden Blick auf ihn. Vorsichtig, langsam Ich meine auf Diäten – Wegzehrung – MORONE schreit Auszehrung an den Hals Euch, Herr! Euch kommt schon was von Rom, doch nicht Diäten, Des' seid versichert! Gott befohlen, Herr! Bischof von Budoja dreht sich stillschweigend herum und macht sich davon. NOVAGERIO lacht Ein Freihart ist's, ein richtiger Hanswurst. gemütlich zu beiden So haltet Frieden doch, zum Lothringer Denkt an den Papst, er fasst beider Hände und bringt sie wie scherzend zusammen Und jetzt kommt mit mir in mein Haus; auf ein Bescheid'nes Mahl. Ist's Euch gefällig, Väter? Er zieht sie, beide schon halb bezwungen und versöhnt, mit sich fort. Siebente Szene Italienische, deutsche und spanische Diener DIE SPANISCHEN DIENER zischeln zueinander Habt ihr's gesehn? Habt ihr's gehört? indem sie auf die italienischen Diener zeigen Der edle Graf und der fromme Herr Beleidigt von dem Teufelsvolk! Die Hunde da – lauter Ihr Hunde da! ITALIENISCHEN UND DEUTSCHEN DIENER zueinander Was will denn das Gesindel dort – zu den Spaniern Hinaus! Habt nichts zu schaffen hier! DIE SPANIER Sie eilen sich – die Kreaturen – Zum End, zum End! – ha ha ha ha. – Teufelsparole! DIE ITALIENER zueinander Lasst euch nicht ein – der Warnung denkt. zu den Spaniern Fort auf die Strasse! Wir rufen den Herrn! Allerlei Lumpenpack hat sich von der Strasse her angesammelt und dringt jetzt mit den Spaniern zusammen tiefer in den Saal. DIE SPANIER Die Feiglinge – haha, haha – Ihr Schufte, ihr! Italienische Hunde! EIN ITALIENISCHER DIENER Ich schlag' ihn tot! DIE SPANIER Dreckige Schufte! DIE ITALIENER Spanische Schelme! DIE SPANIER Teufelszagel! DIE ITALIENER Krätz'ges Getier! DIE SPANIER Mein Eingeweide! DIE ITALIENER Stinkender Höllendreck! DIE SPANIER Bohrt ihnen doch die hündische Parole mit Eisen in den Bauch! Die Spanier stürzen sich mit dem stets wiederholten Ruf "Zum End, zum End" mit Dolchen auf die Gleichfalls Dolche ziehenden Italiener und Deutschen. Erbitterte Stecherei, an der das Volk ebenfalls mit Johlen und Schreien teilnimmt. Nach kurzer Zeit erscheint, von einem Trupp Stadtsoldaten begleitet, am Eingang hinten Madruscht. MADRUSCHT mit Donnerstimme Gebt Feuer! Schiesst und schlagt! Eine mehrfache Salve ertönt; die meisten sind getroffen. Und was noch zappelt, auf die Folter! Die Soldaten stürzen sich auf die am Boden liegenden stöhnenden, zum Teil fliehen wollenden Gestalten. Zur schärfsten Folter mit den Hunden, Die so die christliche Versammlung höhnen! Ist das der Sinn des heiligen Konzils? Pfitzner,Hans/Palestrina/III
https://w.atwiki.jp/aster-infra/pages/262.html
tzconfigコマンドは対話的に地域や都市の指定を行うことで/etc/localtimeを変更し、 同時に設定したタイムゾーン名(Asia/Tokyo)/etc/timezoneに記述するコマンドである。 # tzconfig Your current time zone is set to US/Eastern Do you want to change that? [n] y Please enter the number of the geographic area in which you live 1) Africa 7) Australia 2) America 8) Europe 3) US time zones 9) Indian Ocean 4) Canada time zones 10) Pacific Ocean 5) Asia 11) Use System V style time zones 6) Atlantic Ocean 12) None of the above Then you will be shown a list of cities which represent the time zone in which they are located. You should choose a city in your time zone. Number 5 Aden Almaty Amman Anadyr Aqtau Aqtobe Ashgabat Ashkhabad Baghdad Bahrain Baku Bangkok Beirut Bishkek Brunei Calcutta Choibalsan Chongqing Chungking Colombo Dacca Damascus Dhaka Dili Dubai Dushanbe Gaza Harbin Hong_Kong Hovd Irkutsk Istanbul Jakarta Jayapura Jerusalem Kabul Kamchatka Karachi Kashgar Katmandu Krasnoyarsk Kuala_Lumpur Kuching Kuwait Macao Macau Magadan Makassar Manila Muscat Nicosia Novosibirsk Omsk Oral Phnom_Penh Pontianak Pyongyang Qatar Qyzylorda Rangoon Riyadh Riyadh87 Riyadh88 Riyadh89 Saigon Sakhalin Samarkand Seoul Shanghai Singapore Taipei Tashkent Tbilisi Tehran Tel_Aviv Thimbu Thimphu Tokyo Ujung_Pandang Ulaanbaatar Ulan_Bator Urumqi Vientiane Vladivostok Yakutsk Yekaterinburg Yerevan Please enter the name of one of these cities or zones You just need to type enough letters to resolve ambiguities Press Enter to view all of them again Name [] Tokyo Your default time zone is set to 'Asia/Tokyo'. Local time is now 2008年 7月 9日 水曜日 13 44 05 JST. Universal Time is now 2008年 7月 9日 水曜日 04 44 05 UTC.
https://w.atwiki.jp/elvis/pages/2415.html
Discrete-time Markovian Jump Linear Systems (Probability and Its Applications) Springer? Oswaldo Luiz Do Valle Costa? M. D. Fragoso? Ricardo Paulino Marques? Springer? OswaldoLuizDoValleCosta? M.D.Fragoso? RicardoPaulinoMarques? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-DigitalDesign? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-DigitalDesign? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Mathematics-Applied-General? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Mathematics-Applied-Statistics? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Mathematics-Applied-StochasticModeling? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Mathematics-MathematicalAnalysis? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Mathematics-PureMathematics-DiscreteMathematics? Subjects-Science-General Subjects-Science-Mathematics-MathematicalAnalysis? Subjects-Science-Mathematics-PureMathematics-DiscreteMathematics? Tracy Porter's Inspired Gatherings Andrews Mcmeel Pub? Tracy Porter? Deborah Hernandez? Sarah Willett? AndrewsMcmeelPub? TracyPorter? DeborahHernandez? SarahWillett? Subjects-Cooking,Food&Wine-General? Subjects-Cooking,Food&Wine-SpecialOccasions-General? Subjects-Cooking,Food&Wine-SpecialOccasions-Tablesetting? Subjects-Home&Garden-Entertaining-General? Subjects-Home&Garden-How-to&HomeImprovements-Decorating-General? A Polite and Commercial People England 1727-1783 (New Oxford History of England) Oxford Univ Pr? Paul Langford? OxfordUnivPr? PaulLangford? ユーズドブック(洋書)-History? Subjects-History-Europe-England-General? Subjects-History-Europe-England-19thCentury? Subjects-History-Europe-Ireland-General? Metric Structures for Riemannian and Non-Reimannian Spaces (Modern Birkhauser Classics) Birkhauser? Mikhail Gromov? M. Katz? P. Pansu? S. Semmes? Birkhauser? MikhailGromov? M.Katz? P.Pansu? S.Semmes? ユーズドブック(洋書)-Professional&Technical? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Mathematics-Applied-Statistics? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Mathematics-Geometry&Topology-DifferentialGeometry? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Mathematics-MathematicalAnalysis? Subjects-Science-General Subjects-Science-Mathematics-General? Subjects-Science-Mathematics-MathematicalAnalysis? Subjects-Science-Mathematics-Applied-Probability&Statistics? Subjects-Science-Mathematics-Geometry&Topology-DifferentialGeometry? Innocent in Death Piatkus Books? Nora Roberts? PiatkusBooks? NoraRoberts? undefined undefined The Rules Conditions of Dating Xlibris Corp? George J. Plamantouras? XlibrisCorp? GeorgeJ.Plamantouras? Subjects-Health,Mind&Body-Relationships-InterpersonalRelations? Subjects-Health,Mind&Body-Relationships-Marriage? Zara's Tales from Hog Ranch Perilous Escapades in Equatorial Africa Random House Inc (T)? Peter H. Beard? RandomHouseInc(T)? PeterH.Beard? ユーズドブック(洋書)-Biographies&Memoirs? ユーズドブック(洋書)-History? Substores-UnknownASINs-62? Subjects-Biographies&Memoirs-Arts&Literature-Artists,Architects&Photographers? Subjects-Biographies&Memoirs-General? Subjects-History-Africa-CentralAfrica? How To Build High-Performance Chevy LS1/LS6 V-8s Modifying and Tuning Gen III Engines for GM Cars Pickups (S-A Design) Cartech Inc? Will Handzel? CartechInc? WillHandzel? ユーズドブック(洋書)-Nonfiction? Substores-UnknownASINs-65? Subjects-Nonfiction-Transportation-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-Customize? Subjects-Nonfiction-Automotive-Repair? Market Leader (Market Leader) Longman? David Cotton? D. Flavey? S. Kent? David Falvey? Longman? DavidCotton? D.Flavey? S.Kent? DavidFalvey? Substores-バーゲンコーナー-Business&Investing? Substores-バーゲンコーナー-Nonfiction? Substores-バーゲンコーナー-Reference? Substores-UnknownASINs-14? Subjects-Business&Investing-BooksonCD-General? Subjects-Nonfiction-Education-LanguageInstruction-Instruction-EnglishasaForeignLanguage-BusinessEnglish? Subjects-Nonfiction-Education-LanguageInstruction-Instruction-EnglishasaForeignLanguage-Grammar? Subjects-Nonfiction-Education-LanguageInstruction-Instruction-EnglishasaForeignLanguage-BooksonCassette? Subjects-Reference-ForeignLanguages-Instruction-EnglishasaForeignLanguage-BusinessEnglish? Subjects-Reference-ForeignLanguages-Instruction-EnglishasaForeignLanguage-Grammar? Essentials of Supply Chain Management (Essentials (John Wiley)) John Wiley & Sons Inc? Michael H. Hugos? JohnWiley&SonsInc? MichaelH.Hugos? ユーズドブック(洋書)-Business&Investing? ユーズドブック(洋書)-Professional&Technical? Subjects-Business&Investing-General? Subjects-Business&Investing-Industries&Professions-Accounting-Management? Subjects-Business&Investing-Industries&Professions-Purchasing&Buying? Subjects-Business&Investing-Management&Leadership-Industrial? Subjects-Business&Investing-Management&Leadership-Management? Subjects-Business&Investing-Management&Leadership-TotalQualityManagement? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Industries&Professions-Accounting-Management? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Industries&Professions-Purchasing&Buying? An Astrological Mandala The Cycle of Transformations and Its 360 Symbolic Phases. Random House Inc (P)? Dane Rudhyar? RandomHouseInc(P)? DaneRudhyar? ユーズドブック(洋書)-Health,Mind&Body? ユーズドブック(洋書)-Religion&Spirituality? Subjects-Health,Mind&Body-Psychology&Counseling? Subjects-Religion&Spirituality-NewAge-Astrology-General? Subjects-Religion&Spirituality-NewAge-General? Subjects-Religion&Spirituality-Occult-Parapsychology? Tugs and Towing Barges of the Humber Waterways NPI Media Group? Mike Taylor? NPIMediaGroup? MikeTaylor? Subjects-History-World-Transportation-Ships-General? Subjects-Nonfiction-Transportation-Ships-General? Alex Katz Paints Ada (Jewish Museum of New York) Yale Univ Pr? Robert Storr? Alex Katz? Lawrence Alloway? James Schuyler? YaleUnivPr? RobertStorr? AlexKatz? LawrenceAlloway? JamesSchuyler? ユーズドブック(洋書)-Arts&Photography? Subjects-Arts&Photography-Artists,A-Z-General? Subjects-Arts&Photography-Art-Painting-Portraits? Subjects-Arts&Photography-Art-ArtHistory-Schools,Periods&Styles-ContemporaryArt? Subjects-Arts&Photography-Art-ArtHistory-Regional-UnitedStates? Subjects-Arts&Photography-Art-General? Subjects-Arts&Photography-Art-ArtHistory-Themes? Hoffmann (Taschen Basic Architecture Series) Taschen America Llc? August Sarnitz? Peter Gossel? TaschenAmericaLlc? AugustSarnitz? PeterGossel? ユーズドブック(洋書)-Arts&Photography? Subjects-Arts&Photography-Architecture-General? Subjects-Arts&Photography-Architecture-Architects,A-Z-General? Subjects-Professional&Technical-Architecture-General? Subjects-Professional&Technical-Architecture-Architects,A-Z-General? Otto Wagner 1841-1918 Forerunner Of Modern Architecture (Basic Architecture) Taschen America Llc? August Sarnitz? TaschenAmericaLlc? AugustSarnitz? ユーズドブック(洋書)-Arts&Photography? Subjects-Arts&Photography-Architecture-General? Subjects-Arts&Photography-Architecture-Architects,A-Z-General? Subjects-Professional&Technical-Architecture-General? Subjects-Professional&Technical-Architecture-Architects,A-Z-General? Maintenance of Process Instrumentation in Nuclear Power Plants (Power Systems) Springer-Verlag? H. M. Hashemian? Springer-Verlag? H.M.Hashemian? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-Chemical-General? Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-General? Subjects-Engineering-Nuclear? Subjects-Health,Mind&Body-Diets&WeightLoss-Diets-WeightMaintenance? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Chemical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Nuclear? Subjects-Science-Chemistry-ChemicalEngineering? Subjects-Science-Experiments,Instruments&Measurement-Measurement? Rowan of Rin The Ultimate Test of Courage Begins (Rowan of Rin, 1) Avon Books (P)? Emily Rodda? AvonBooks(P)? EmilyRodda? ユーズドブック(洋書)-Children sBooks? Subjects-Children sBooks-Ages9-12-General? Subjects-Children sBooks-Ages9-12-Series-Fantasy&Adventure-RowanofRin? Subjects-Children sBooks-Literature-Action&Adventure? Subjects-Children sBooks-Literature-ScienceFiction,Fantasy,Mystery&Horror-ScienceFiction,Fantasy,&Magic? Subjects-Children sBooks-People&Places-SocialSituations-Self-Esteem&Self-Respect-Fiction? Basilico Berlin Thames & Hudson Ltd? Gabriele Basilico? Thames&HudsonLtd? GabrieleBasilico? Substores-UnknownASINs-12? Subjects-Arts&Photography-Photography-Photographers,A-Z? Subjects-Arts&Photography-Photography-Photojournalism? Understanding Contemporary American Science Fiction The Age Of Maturity, 1970-2000 (Understanding Contemporary American Literature) Univ of South Carolina Pr? Darren Harris-Fain? UnivofSouthCarolinaPr? DarrenHarris-Fain? ユーズドブック(洋書)-ScienceFiction&Fantasy? Subjects-Literature&Fiction-Classics-UnitedStates-General? Subjects-Literature&Fiction-General? Subjects-Literature&Fiction-History&Criticism-Criticism&Theory-General? Subjects-Literature&Fiction-WorldLiterature-British-20thCentury? Subjects-ScienceFiction&Fantasy-Fantasy-History&Criticism? Subjects-ScienceFiction&Fantasy-ScienceFiction-History&Criticism? The Philosophy of Religion A Critical Introduction Blackwell Pub? Beverley Clack? Brian R. Clack? BlackwellPub? BeverleyClack? BrianR.Clack? Subjects-Nonfiction-Philosophy-Theism? Subjects-Nonfiction-Philosophy-PhilosophyofReligion-General? Subjects-Religion&Spirituality-Christianity-Theology-Philosophy? Subjects-Religion&Spirituality-General? Chicken Soup With Rice A Book of Months Trophy Pr? Maurice Sendak? TrophyPr? MauriceSendak? ユーズドブック(洋書)-Children sBooks? ユーズドブック(洋書)-Literature&Fiction? Subjects-Children sBooks-Authors&Illustrators,A-Z-(S)-Sendak,Maurice-General? Subjects-Children sBooks-Authors&Illustrators,A-Z-(S)-Sendak,Maurice-Paperback? Subjects-Children sBooks-Baby-3-BasicConcepts-General? Subjects-Children sBooks-Ages4-8-General? Subjects-Children sBooks-Literature-Humorous? Subjects-Literature&Fiction-WorldLiterature-British-20thCentury? The Lord of the Rings The Two Towers HarperCollins? J.R.R.Tolkien? HarperCollins? J.R.R.Tolkien? ユーズドブック(洋書)-ScienceFiction&Fantasy? Subjects-ScienceFiction&Fantasy-Fantasy? Islam (Universal History) Weidenfeld & Nicholson history? Karen Armstrong? Weidenfeld&Nicholsonhistory? KarenArmstrong? ユーズドブック(洋書)-Religion&Spirituality? Substores-UnknownASINs-37? Subjects-Religion&Spirituality-Islam? Subjects-Religion&Spirituality-ReligiousStudies-History? Subjects-Religion&Spirituality-Authors,A-Z-(A)-Armstrong,Karen? Yu-gi-oh! the Duelist (Yu-Gi-Oh! (Graphic Novels)) Viz Communications? Kazuki Takahashi? VizCommunications? KazukiTakahashi? ユーズドブック(洋書)-Children sBooks? ユーズドブック(洋書)-Teens? ユーズドブック(洋書)-Comics&GraphicNovels? Subjects-Children sBooks-Literature-ScienceFiction,Fantasy,Mystery&Horror-Comics&GraphicNovels? Subjects-Comics&GraphicNovels-Manga-General? Subjects-Comics&GraphicNovels-Manga-ByPublisher-Viz? Subjects-Comics&GraphicNovels-General? Subjects-Comics&GraphicNovels-Children sComics? Subjects-Teens-Manga-General? Subjects-Teens-Manga-ByPublisher-Viz? Made in America Immigrant Students in Our Public Schools New Pr? Laurie Olsen? NewPr? LaurieOlsen? ユーズドブック(洋書)-Law? Subjects-Law-AdministrativeLaw-Emigration&Immigration? Subjects-Nonfiction-Politics-Freedom&Security-CivilRights? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-Emigration&Immigration? Subjects-Nonfiction-Education-EducationTheory-Philosophy&SocialAspects? Subjects-Nonfiction-Education-EducationTheory-SchoolManagement? Subjects-Nonfiction-Education-EducationTheory-ContemporaryMethods-Bilingual? Subjects-Nonfiction-Education-EducationTheory-ContemporaryMethods-Multicultural? Subjects-Nonfiction-Education-General? Subjects-Nonfiction-Law-AdministrativeLaw-Emigration&Immigration? Cases and Materials on Juvenile Justice Administration 2006 (American Casebook Series) West Group? Barry C. Feld? WestGroup? BarryC.Feld? Subjects-Law-Series-AmericanCasebook? Subjects-Nonfiction-Law-Series-AmericanCasebook? G'day to Die A Passport to Peril Mystery Pocket Books (Mm)? Maddy Hunter? PocketBooks(Mm)? MaddyHunter? ユーズドブック(洋書)-Literature&Fiction? ユーズドブック(洋書)-Mystery&Thrillers? Formats-Paperback-Literature&Fiction? Formats-Paperback-Mystery&Thrillers? Substores-PaperbackStore-Literature&Fiction? Substores-PaperbackStore-Mystery&Thrillers? Subjects-Literature&Fiction-General-Contemporary? Subjects-Mystery&Thrillers-General? Subjects-Mystery&Thrillers-Mystery-WomenSleuths? String Games from Around the World (Klutz) Klutz? Anne Akers Johnson? Klutz? AnneAkersJohnson? Subjects-Children sBooks-Ages4-8-General? Subjects-Children sBooks-Sports&Activities-Games-General? Hans Hofmann Rizzoli Intl Pubns? Hans Hofmann? James Yohe? RizzoliIntlPubns? HansHofmann? JamesYohe? ユーズドブック(洋書)-Arts&Photography? Subjects-Arts&Photography-Artists,A-Z-(G-I)-Hofmann,Hans? Subjects-Arts&Photography-Artists,A-Z-General? Subjects-Arts&Photography-Art-Painting-General? Subjects-Arts&Photography-Art-ArtHistory-Schools,Periods&Styles-AbstractExpressionism? Subjects-Arts&Photography-Art-Museums&Collections-Museums-ExhibitionCatalogs-General? Subjects-Arts&Photography-Art-ArtHistory-Schools,Periods&Styles-Expressionism? A Course in Robust Control Theory A Convex Approach (Texts in Applied Mathematics) Springer? Geir E. Dullerud? Fernando Paganini? Springer? GeirE.Dullerud? FernandoPaganini? Subjects-Engineering-Aerospace-AdvancedMechanics? Subjects-Engineering-Civil-Mechanics? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-DigitalDesign? Subjects-Engineering-General? Subjects-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Engineering-Mechanical-ControlEngineering-Theory? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Mechanics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-DigitalDesign? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Aerospace-AdvancedMechanics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-General? Yu-gi-oh! The Duelest (Yu-Gi-Oh! (Graphic Novels)) Viz Communications? Kazuki Takahashi? VizCommunications? KazukiTakahashi? ユーズドブック(洋書)-Children sBooks? ユーズドブック(洋書)-Teens? ユーズドブック(洋書)-Comics&GraphicNovels? Subjects-Children sBooks-Literature-ScienceFiction,Fantasy,Mystery&Horror-Comics&GraphicNovels? Subjects-Comics&GraphicNovels-Manga-General? Subjects-Comics&GraphicNovels-Manga-ByPublisher-Viz? Subjects-Comics&GraphicNovels-Children sComics? Subjects-Teens-Manga-General? Subjects-Teens-Manga-ByPublisher-Viz? The Fabulous Book of Paper Dolls (Klutz) Klutz? Julie Collings? Klutz? JulieCollings? Subjects-Children sBooks-Arts&Music-Crafts&Hobbies? Subjects-Children sBooks-Sports&Activities-ActivityBooks-Cut&Assemble? Subjects-Children sBooks-Sports&Activities-ActivityBooks-General? Subjects-Children sBooks-Obsessions-TeddyBears? Subjects-Home&Garden-Crafts&Hobbies-Papercrafts-PaperDolls? Create Unlimited Financial Abundance Diviniti Publishing? Glenn Harrold? DivinitiPublishing? GlennHarrold? Substores-UnknownASINs-42? Subjects-Business&Investing-PersonalFinance? Subjects-Health,Mind&Body-Self-Help-Hypnosis? Subjects-Health,Mind&Body-Self-Help-General? Subjects-Health,Mind&Body-BooksonCassette-Self-Help? Subjects-Health,Mind&Body-BooksonCD-SelfHelp? Subjects-Medicine-Alternative&Holistic-Hypnotherapy? Subjects-Science-Medicine-Alternative&Holistic-Hypnotherapy? Formats-AudioCDs-Health,Mind&Body-SelfHelp? Formats-AudioCDs-General? Reliability of Mems (Advanced Micro and Nanosystems) John Wiley & Sons Inc? Oliver Brand? Gary K. Fedder? Christofer Hierold? Jan G. Korvink? Osamu Tabata? JohnWiley&SonsInc? OliverBrand? GaryK.Fedder? ChristoferHierold? JanG.Korvink? OsamuTabata? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-Electronics-General? Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-General? Subjects-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-Electronics-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Science-General Crusader Castles in Cyprus, Greece And the Aegean 1191-1571 (Fortress) Osprey Pub Co? David Nicolle? Adam Hook? OspreyPubCo? DavidNicolle? AdamHook? ユーズドブック(洋書)-Arts&Photography? ユーズドブック(洋書)-History? ユーズドブック(洋書)-Professional&Technical? Subjects-Arts&Photography-Architecture-BuildingTypes&Styles-SpecificStyles? Subjects-History-Europe-General? Subjects-History-Europe-Greece-General? Subjects-History-Military-General? Subjects-Professional&Technical-Architecture-BuildingTypes&Styles-SpecificStyles? What Difference Does a Husband Make Women and Marital Status in Nazi and Postwar Germany (Studies on the History of Society and Culture, 33) Univ of California Pr? Elizabeth D. Heineman? UnivofCaliforniaPr? ElizabethD.Heineman? Subjects-History-Europe-General? Subjects-History-Europe-Germany-General? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-GenderStudies-Women? Master Skills Reading Comprehension Grade 3 Grade 3 (Master Skills) Amer Education Pub? Carole Gerber? AmerEducationPub? CaroleGerber? ユーズドブック(洋書)-Children sBooks? Subjects-Children sBooks-Reference&Nonfiction-LanguageArts-General? Substores-UnknownASINs-jp-unknown2? The Cambridge Illustrated History of China (Cambridge Illustrated Histories) Cambridge Univ Pr (T)? Patricia Buckley Ebrey? CambridgeUnivPr(T)? PatriciaBuckleyEbrey? Subjects-History-Asia-China-General? Subjects-History-Asia-General? Subjects-History-World-General? Twelfth Night (Arden Shakespeare) Arden Shakespeare? William Shakespeare? ArdenShakespeare? WilliamShakespeare? ユーズドブック(洋書)-Literature&Fiction? Subjects-Literature&Fiction-Classics-British-Shakespeare,William? Subjects-Literature&Fiction-Drama-British&Irish-Shakespeare? Subjects-Literature&Fiction-Authors,A-Z-(S)-Shakespeare,William-Paperback? Subjects-Literature&Fiction-General-Classics? Subjects-Literature&Fiction-History&Criticism-Criticism&Theory-General? Subjects-Literature&Fiction-WorldLiterature-British-Shakespeare? King Arthur and His Knights of the Round Table Retold Out of the Old Romances (Everyman's Library Children's Classics) Everymans Library? Roger Lancelyn Green? Thomas, Sir Malory? Aubrey Beardsley? EverymansLibrary? RogerLancelynGreen? Thomas,SirMalory? AubreyBeardsley? ユーズドブック(洋書)-Children sBooks? ユーズドブック(洋書)-Literature&Fiction? Subjects-Children sBooks-Ages9-12-General? Subjects-Children sBooks-Literature-ClassicsbyAge-General? Subjects-Children sBooks-Literature-FairyTales,FolkTales&Myths-Arthurian? Subjects-Children sBooks-Literature-FairyTales,FolkTales&Myths-European? Subjects-Children sBooks-PopularCharacters-BookCharacters-KingArthur? Subjects-Literature&Fiction-History&Criticism-Movements&Periods-ArthurianRomance? Subjects-Literature&Fiction-WorldLiterature-Mythology-Children sBooks-Arthurian? Jolly Phonics Workbook (Jolly Phonics) Jolly Learning? Sue Lloyd? Sara Wernham? JollyLearning? SueLloyd? SaraWernham? ユーズドブック(洋書)-Children sBooks? ユーズドブック(洋書)-Nonfiction? ユーズドブック(洋書)-Reference? Substores-EFL-Phonics? Substores-UnknownASINs-40? Subjects-Children sBooks-Ages4-8-General? Subjects-Children sBooks-Reference&Nonfiction-School&Education? Subjects-Nonfiction-Education-Reference-Words&Language-ReadingSkills? Subjects-Reference-Words&Language-ReadingSkills? Cbt Jihad Hot Spots 3072 Fanpro Llc? Randall Bills? FanproLlc? RandallBills? ユーズドブック(洋書)-ScienceFiction&Fantasy? Subjects-Entertainment-Puzzles&Games-General? Subjects-Entertainment-Puzzles&Games-RolePlaying&Fantasy-General? Subjects-ScienceFiction&Fantasy-Gaming-General? Essential Elements 2000 for Strings A Comprehensive String Method Violin Book One Hal Leonard Corp? Michael Allen? Robert Gillespie? Pamela Tellejohn Hayes? HalLeonardCorp? MichaelAllen? RobertGillespie? PamelaTellejohnHayes? undefined undefined The Daughters of Juarez A True Story of Serial Murder South of the Border Atria Books? Teresa Rodriguez? Diana Montane? Lisa Pulitzer? AtriaBooks? TeresaRodriguez? DianaMontane? LisaPulitzer? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-GenderStudies-Women? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-ViolenceinSociety? Subjects-Nonfiction-TrueAccounts-Murder&Mayhem? Subjects-Nonfiction-TrueAccounts-TrueCrime? Total English Upper Intermediate (Total English) Longman? Richard Acklam? Araminta Crace? Longman? RichardAcklam? AramintaCrace? ユーズドブック(洋書)-Nonfiction? ユーズドブック(洋書)-Reference? Substores-バーゲンコーナー-Nonfiction? Substores-バーゲンコーナー-Reference? Subjects-Nonfiction-Education-LanguageInstruction-Instruction-EnglishasaForeignLanguage-EnglishLanguageTeaching-General? Subjects-Reference-ForeignLanguages-Instruction-EnglishasaForeignLanguage-EnglishLanguageTeaching-General? The Wordsworthian Enlightenment Romantic Poetry And The Ecology Of Reading Johns Hopkins Univ Pr? Helen Regueiro Elam? Frances Ferguson? Geoffrey H. Hartman? JohnsHopkinsUnivPr? HelenRegueiroElam? FrancesFerguson? GeoffreyH.Hartman? Subjects-Literature&Fiction-Classics-British-General? Subjects-Literature&Fiction-History&Criticism-Criticism&Theory-General? Subjects-Literature&Fiction-History&Criticism-Criticism&Theory-Semiotics? Subjects-Literature&Fiction-Poetry-SingleAuthors-British&Irish? Subjects-Literature&Fiction-Poetry-British-19thCentury? Subjects-Literature&Fiction-WorldLiterature-British-General? The Kate Greenaway First Year Baby Book (The Kate Greenaway Collection) Sheldrake Pr? Kate Greenaway? SheldrakePr? KateGreenaway? ユーズドブック(洋書)-Health,Mind&Body? ユーズドブック(洋書)-Nonfiction? ユーズドブック(洋書)-Parenting&Families? Subjects-Health,Mind&Body-PersonalHealth-Women sHealth-Pregnancy&Childbirth? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-Sociology-Children? Subjects-Parenting&Families-Parenting-Babies&Toddlers-General? Subjects-Parenting&Families-Parenting-General? Subjects-Parenting&Families-General? Subjects-Parenting&Families-Pregnancy&Childbirth? Formats-Accessories? Desert Blood The Juarez Murders Pinata Books? Alicia Gaspar De Alba? PinataBooks? AliciaGasparDeAlba? ユーズドブック(洋書)-Gay&Lesbian? Subjects-Gay&Lesbian-Mystery&Thrillers-Gay? Subjects-Literature&Fiction-General-Literary? Subjects-Mystery&Thrillers-General? Subjects-Mystery&Thrillers-Mystery-General? Subjects-Mystery&Thrillers-Mystery-WomenSleuths? Your Aura Your Chakras The Owner's Manual Red Wheel Weiser? Karla McLaren? RedWheelWeiser? KarlaMcLaren? ユーズドブック(洋書)-Health,Mind&Body? ユーズドブック(洋書)-Religion&Spirituality? Subjects-Health,Mind&Body-Psychology&Counseling? Subjects-Health,Mind&Body-AlternativeMedicine-General? Subjects-Religion&Spirituality-Hinduism-Chakras? Subjects-Religion&Spirituality-NewAge-General? Subjects-Religion&Spirituality-Occult-ESP? Subjects-Religion&Spirituality-Occult-Parapsychology? Chinese Civil War Armies 1911-49 (Men-at-Arms Series) Osprey Pub Co? Philip S. Jowett? Stephen Andrew? OspreyPubCo? PhilipS.Jowett? StephenAndrew? ユーズドブック(洋書)-History? Subjects-History-Asia-China-General? Subjects-History-Asia-General? Subjects-History-Military-General? Subjects-History-MilitaryScience? The Lord of the Rings The Art of the Two Towers Houghton Mifflin (T)? Gary Russell? HoughtonMifflin(T)? GaryRussell? ユーズドブック(洋書)-Entertainment? Subjects-Entertainment-Movies-Direction&Production? Subjects-Entertainment-Movies-General? The Wellness Revolution How to Make a Fortune in the Next Trillion Dollar Industry John Wiley & Sons Inc? Paul Zane Pilzer? JohnWiley&SonsInc? PaulZanePilzer? Subjects-Business&Investing-Biographies&Primers-Strategy&Competition? Subjects-Business&Investing-Careers-Entrepreneurship? Subjects-Business&Investing-General? Subjects-Business&Investing-Industries&Professions-General? Subjects-Business&Investing-Investing-General? Subjects-Health,Mind&Body-PersonalHealth-General? Subjects-Health,Mind&Body-General? Subjects-Medicine-Administration&Policy-PublicHealth? Subjects-Reference-Careers-Entrepreneurship? Subjects-Science-Medicine-Administration&Policy-PublicHealth? Yamaha Yzf-r6 '99 to '02 1998 to 2001 (Haynes Service Repair Manual) Haynes Pubns? Haynes Editorial Staff? HaynesPubns? HaynesEditorialStaff? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Nonfiction? ユーズドブック(洋書)-Professional&Technical? Substores-UnknownASINs-39? Subjects-Engineering-General? Subjects-Nonfiction-Transportation-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-Motorcycles-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-Motorcycles-Repair&Performance? Subjects-Nonfiction-Automotive-Repair? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Human Drug Metabolism An Introduction Halsted Pr? Michael D. Coleman? HalstedPr? MichaelD.Coleman? ユーズドブック(洋書)-Medicine? ユーズドブック(洋書)-Professional&Technical? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Medicine-General? Subjects-Medicine-Pharmacology-General? Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Pharmacology? Subjects-Science-Chemistry? Subjects-Science-Medicine-General? Subjects-Science-Medicine-Pharmacology-General? The Sea and Poison (New Directions Paperbook, No. 737) New Directions? Shusaku Endo? Michael Gallagher? NewDirections? ShusakuEndo? MichaelGallagher? Subjects-Literature&Fiction-General-Contemporary? Subjects-Literature&Fiction-WorldLiterature-General? Militarization and Demilitarization in Contemporary Japan (Nissan Institute Routledge Japanese Studies Series) Routledge? Glenn D. Hook? Routledge? GlennD.Hook? ユーズドブック(洋書)-Arts&Photography? ユーズドブック(洋書)-Business&Investing? ユーズドブック(洋書)-History? ユーズドブック(洋書)-Nonfiction? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Arts&Photography-Art-ArtHistory-Regional-MiddleEastern? Subjects-Business&Investing-General? Subjects-History-Asia-Japan? Subjects-History-MiddleEast-General? Subjects-History-Military-Weapons&Warfare? Amelia's 7th-grade Notebook (Amelia) Simon & Schuster (Juv)? Marissa Moss? Simon&Schuster(Juv)? MarissaMoss? Subjects-Children sBooks-Ages9-12-General? Subjects-Children sBooks-Ages9-12-Series-Historical-Amelia? Subjects-Children sBooks-People&Places-Girls&Women-Fiction? Subjects-Children sBooks-People&Places-SocialSituations-Friendship-Fiction? Russian Learner's Dictionary English-Russian / Russian-English (Living Language Dictionaries) Living Language? Nadya L. Peterson? LivingLanguage? NadyaL.Peterson? ユーズドブック(洋書)-Nonfiction? ユーズドブック(洋書)-Reference? Subjects-Nonfiction-Education-Reference-Dictionaries&Thesauri-ForeignLanguage-Russian? Subjects-Nonfiction-Education-Reference-Dictionaries&Thesauri-General? Subjects-Nonfiction-Education-LanguageInstruction-Instruction-Phrasebooks-General? Subjects-Nonfiction-Education-LanguageInstruction-Instruction-Russian? Subjects-Reference-Dictionaries&Thesauruses-ForeignLanguage-Russian? Subjects-Reference-Dictionaries&Thesauruses-General? Subjects-Reference-ForeignLanguages-Instruction-Phrasebooks-General? Subjects-Reference-ForeignLanguages-Instruction-Russian? Coaching The Defensive Line By The Experts (By the Experts) Coaches Choice? Earl Browning? CoachesChoice? EarlBrowning? ユーズドブック(洋書)-Sports? Subjects-Sports-Football(American)-General? Subjects-Sports-Football(American)-Coaching-General? Subjects-Sports-Football(American)-Coaching-Defense? Subjects-Sports-General? Roger Vivier (Memoire) Editions Assouline? Colombe Pringle? EditionsAssouline? ColombePringle? ユーズドブック(洋書)-Arts&Photography? ユーズドブック(洋書)-Biographies&Memoirs? ユーズドブック(洋書)-Entertainment? Subjects-Arts&Photography-Fashion-General? Subjects-Arts&Photography-Fashion-Designers? Subjects-Arts&Photography-GraphicDesign-Commercial-FashionDesign? Subjects-Arts&Photography-GraphicDesign-PopCulture? Subjects-Biographies&Memoirs-Arts&Literature-Artists,Architects&Photographers? Subjects-Entertainment-PopCulture-Art? Mike's Lucky Day (Penguin Readers, Level 1) Prentice Hall College Div? Leslie Dunkling? PrenticeHallCollegeDiv? LeslieDunkling? ユーズドブック(洋書)-Literature&Fiction? ユーズドブック(洋書)-Nonfiction? ユーズドブック(洋書)-Reference? Substores-UnknownASINs-14? Subjects-Literature&Fiction-Classics? Subjects-Literature&Fiction-General-Classics? Subjects-Literature&Fiction-General-Contemporary? Subjects-Nonfiction-Education-LanguageInstruction-Instruction-EnglishasaForeignLanguage-Reading? Subjects-Reference-ForeignLanguages-Instruction-EnglishasaForeignLanguage-Reading? Gold Digger (Gold Digger Pocket Manga) Antarctic Pr? Fred Perry? AntarcticPr? FredPerry? ユーズドブック(洋書)-Teens? ユーズドブック(洋書)-Comics&GraphicNovels? Substores-UnknownASINs-65? Subjects-Comics&GraphicNovels-Manga-General? Subjects-Comics&GraphicNovels-GraphicNovels-General? Subjects-Comics&GraphicNovels-GraphicNovels-Fantasy? Subjects-Literature&Fiction-General? Subjects-Teens-Manga-General? Dialogue Techniques and Exercises for Crafting Effective Dialogue (Write Great Fiction) Writers Digest Books? Gloria Kempton? WritersDigestBooks? GloriaKempton? ユーズドブック(洋書)-Reference? Subjects-Reference-Writing-Fiction? Subjects-Reference-Writing-General? Subjects-Reference-General? The Second Shift Penguin USA (P)? Arlie Russell Hochschild? Anne Machung? PenguinUSA(P)? ArlieRussellHochschild? AnneMachung? ユーズドブック(洋書)-Nonfiction? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-Anthropology-Cultural? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-GenderStudies-Women? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-Sociology-General? Justice in Robes Belknap Pr? Ronald Dworkin? BelknapPr? RonaldDworkin? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Law? ユーズドブック(洋書)-Nonfiction? ユーズドブック(洋書)-Professional&Technical? Subjects-Engineering-Civil-Construction-Contracting? Subjects-Law-PerspectivesonLaw-Jurisprudence? Subjects-Law-General? Subjects-Nonfiction-Law-PerspectivesonLaw-Jurisprudence? Subjects-Nonfiction-Law-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Construction-Contracting? Shadowplay The Hidden Beliefs And Coded Politics of William Shakespeare Public Affairs? Clare Asquith? PublicAffairs? ClareAsquith? ユーズドブック(洋書)-Biographies&Memoirs? ユーズドブック(洋書)-History? ユーズドブック(洋書)-Literature&Fiction? ユーズドブック(洋書)-Reference? Subjects-Biographies&Memoirs-Arts&Literature-Authors? Subjects-History-Europe-England-General? Subjects-Literature&Fiction-Drama-British&Irish-Shakespeare? Subjects-Literature&Fiction-General? Subjects-Literature&Fiction-History&Criticism-Criticism&Theory-General? Subjects-Literature&Fiction-WorldLiterature-British-Shakespeare? Dk Eyewitness Travel Guides 15-minute French Learn French in Just 15 Minutes a Day (Dk Eyewitness Travel Guide) Dk Pub (P) (a)? Inc. Dorling Kindersley? DkPub(P)(a)? Inc.DorlingKindersley? Subjects-Nonfiction-Education-LanguageInstruction-Instruction-French? Subjects-Reference-ForeignLanguages-Instruction-French? Subjects-Reference-General? Subjects-Travel-GuidebookSeries-Eyewitness-General? The Complete Sherlock Holmes (B n Classics Hardcover) Barnes & Noble? Arthur Conan, Sir Doyle? Barnes&Noble? ArthurConan,SirDoyle? ユーズドブック(洋書)-Literature&Fiction? ユーズドブック(洋書)-Mystery&Thrillers? Subjects-Literature&Fiction-ShortStories-General? Subjects-Mystery&Thrillers-General? Subjects-Mystery&Thrillers-Mystery-General? Subjects-Mystery&Thrillers-Mystery-SherlockHolmes? Jazz Visions Reflections on Lennie Tristano And His Legacy (Popular Music History) Equinox? Peter Ind? Equinox? PeterInd? ユーズドブック(洋書)-Biographies&Memoirs? ユーズドブック(洋書)-Entertainment? Subjects-Biographies&Memoirs-Arts&Literature? Subjects-Biographies&Memoirs-General? Subjects-Entertainment-Music-Instruments&Performers-Piano? Subjects-Entertainment-Music-MusicalGenres-Jazz? How to Solve It A New Aspect of Mathematical Method (Princeton Science Library) Princeton Univ Pr? John Horton Conway? George Polya? PrincetonUnivPr? JohnHortonConway? GeorgePolya? ユーズドブック(洋書)-Professional&Technical? ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-62? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Mathematics-Applied-General? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Mathematics-PureMathematics-Logic? Subjects-Science-General Subjects-Science-Mathematics-General? Subjects-Science-Mathematics-PureMathematics-Logic? Subjects-Science-Mathematics-Applied-General? 洋書
https://w.atwiki.jp/engtheatre18/pages/16.html
Branam, George Curtis, 1956. Eighteenth-Century Adaptations of Shakespearean Tragedy. Berkeley and Los Angels University of California Press. Brown, A. D. J. 1993. "Pope s Shakespeare." Cambridge Quraterly 22.1 184–186. Ito, Yuko. 伊藤優子. 2015. 「Notes by Horace Walpole on Several Characters of Shakespeareの出版」『日本ジョンソン協会年報』(Annual Bulletin of the Johnson Society)39 1-4. Sairio, Anni. 2013. "Elizabeth Montagu’s Shakespeare essay (1769) The final draft and the first edition as evidence of two communities of practice." in Communities of Practice in the History of English, ed. Andreas H. Jucker Joanna Kopaczyk, pp. 177-198. Amsterdam John Benjamins. Santor, Gefen Bar-on. 2014. "Shakespeare in the Georgian Theatre. in The Georgian Theatre, 1737-1832. ed. J. Swindells D. F. Taylor, Oxford Oxford Unviersity Press, pp. 213-228. Seary, Peter. (1990). Lewis Theobald and the Editing of Shakespeare. Oxford Clarendon Press. Sprague, A.C. 1945. Shakespeare and the Actors 7he Stage Business in His Plays (1660-1905). Cambridge, Mass. Harvard University Press. Sumimoto, Noriko. 住本規子. 2014. 「ある18世紀初頭のシェイクスピア読者」『日本ジョンソン協会年報』(Annual Bulletin of the Johnson Society) 38 14-18. Vickers, Brian. (ed.) (1979). Shakespeare The Critical Heritage. Volume 5 1765-1774. London Routledge Kegan Paul. A Collection of critical reviews on Shakespeare in the 18c. 18世紀文人のシェイクスピア批評を集めたもの。
https://w.atwiki.jp/xbox360score/pages/1789.html
Droplitz Delight 項目数:15 総ポイント:200 難易度:★☆☆☆☆ ☆Windows Phone7用タイトル Great Start Create a path before the game-start countdown finishes 5 Amazing Start Create 3 paths before the game-start countdown finishes 20 Super Start Create a Full House before the game-start countdown finishes 25 10000 Beginner Score 10000 in Beginner 10 8000 Normal Score 8000 in Normal 20 6000 Insane Score 6000 in Insane! 25 Chain 3 Get 3 Chain Reactions in a row 20 10x Multiplier Get a Multiplier of 10x 10 20x Multiplier Get a Multiplier of 20x 20 Droplitz Freed Complete ALL 40 levels of Target Quest Mode 20 Level 5 Passed Complete level 5 in Target Quest Mode 5 Level 15 Passed Complete level 15 in Target Quest Mode 5 Level 25 Passed Complete level 25 in Target Quest Mode 5 Level 30 Passed Complete level 30 in Target Quest Mode 5 Level 35 Passed Complete level 35 in Target Quest Mode 5 Chain 3 フリープレイで始め、以下に類似のパターンが出るまでリトライ。 n n n Y この形が出ればYで起爆することで確実に実績解除できる。起爆したら画面は触らない方が良い。 偶然解除できる場合もある。 ターゲットクエストモード ?を押した事によるペナルティはない。
https://w.atwiki.jp/mainichi-matome/pages/3743.html
The story below is originally published on Mainichi Daily News by Mainichi Shinbun (http //mdn.mainichi.jp). They admitted inventing its kinky features, or rather deliberately mistranslating them from the original gossip magazine. In fact, this is far from the general Japanese' behavior or sense of worth. このページは、毎日新聞事件の検証のための配信記事対訳ページです。直接ジャンプして来られた方は、必ずFAQをお読みください。 ※ この和訳はあくまでもボランティアの方々による一例であり、翻訳の正確さについては各自判断してください。もし誤訳(の疑い)を発見した場合には、直接ページを編集して訂正するか翻訳者連絡掲示板に報告してください。 Manga could mean difference between life and death for notorious curry poisoner悪名高いカレー毒殺者の生と死の違いに、マンガが重要性を持ちうるかもしれない 拡散状況 関連ページ Manga could mean difference between life and death for notorious curry poisoner 悪名高いカレー毒殺者の生と死の違いに、マンガが重要性を持ちうるかもしれない 0 Manga could mean difference between life and death for notorious curry poisoner 2006,08,01 Shukan Asahi 8/4 By Ryann Connell 悪名高いカレー毒殺者の生と死の違いに、マンガが重要性を持ちうるかもしれない 2006,08,01 週刊朝日 8/4 ライアン・コネル記 1 One of Japan's most heinous crimes is making headlines again, years later, as doubt is cast on the woman convicted of committing it, according to Shukan Asahi (8/4). 日本のもっとも凶悪な犯罪の一つが、数年を経た後、またも見出しを飾っている。犯行を行ったと有罪判決を受けた女性に、疑問が投げかけられたのだ。週刊朝日(8/4)より。 2 Eight years ago, insurance saleswoman Masumi Hayashi shocked Japan when she poured arsenic into a large pot of curry being served to those attending a neighborhood festival in Wakayama. 8年前、保険勧誘員・林真須美が、和歌山の自宅周辺の祭りに参加していた人たちに出されるカレーの大鍋に、ヒ素を注いで、日本に衝撃を与えた。 3 Of those who ate the deadly dish(*1), eight died and another 63 fell violently ill, earning Hayashi a trip to Death Row, where she fights an appeal with the Supreme Court to overturn her conviction as she awaits her turn for the gallows. この致死性の料理を食べた人たちのうち、8名が死亡し、他の63人が具合が大変悪い状態になり、林に死刑囚官房への旅行をもたらし、そこで彼女は、絞首刑の順番を待ちながら、彼女の有罪判決がひっくり返るよう、最高裁判所を相手に懸命に上告している。 4 But "Go Kinjo Zankoku Jikenbo (Cruel Neighborhood Crime Files)," a manga that went on sale earlier this year, has given the convicted murderess unexpected hope of cheating the hangman. しかし、今年のはじめに発売されたマンガ・「ゴキンジョザンコクジケンボ(ご近所残酷事件簿)が、この有罪宣告を受けた女殺人者に、絞首刑執行人からうまく逃れる、予期せぬ希望を与えた。 5 Its account of the killings is told from the eyes of a woman who was a schoolgirl at the time of the incident. The schoolgirl says she saw Hayashi pour a cup of poison into the curry. But, at a memorial for victims held last year, the now-grown woman admits that she made up her statement, deciding to speak out to gain attention. この殺害の説明は、事件当時女子生徒であった女性の視点から語られている。 この女子生徒は、自分は、林がカレーの中にコップ一杯分の毒を注ぐのを見た、という。 しかし、昨年行われた犠牲者のための記念行事において、この今では成熟した女性は、注目を集めるために口を開こうと決めて、彼女の供述をでっち上げた、と認める。 6 Being a manga, people would normally treat its claims with a grain of salt. But Hayashi's death sentence -- handed down by the Wakayama District Court and upheld by the Osaka High Court -- came after crucial testimony was given by, you guessed it, a schoolgirl who claimed to have seen Hayashi acting suspiciously around the curry that turned out to be poisoned. マンガなのだから、人々は普通、この主張を眉につばをつけて取り扱うであろう。 しかし林の死刑宣告 -- 和歌山地裁で言い渡されて大阪高裁に支持された -- は、あなたも見当をつけただろう、毒を入れられたことが後にわかった、カレーの周りで疑わしげに行動していた林を見た、と主張する女子生徒によって与えられた重大な証言の後に行われたのだった。 7 "The manga also has really detailed pictures of people from the area who were never shown on TV," a resident of the Wakayama neighborhood where the killings occurred tells Shukan Asahi. "And there was plenty of new information (in the manga) that hasn't been reported before." 「そのマンガにはまた、テレビに一度も映らなかった地域住民の、とても詳細な絵が複数描かれています。」と、殺害が発生した和歌山の近隣の住民が週刊朝日に語る。 「そして、これまで報道されなかったたくさんの新しい情報が(マンガに)ありました」 8 These doubts have raised thoughts about something most would regard as unthinkable. これらの疑いは、ほとんどの人々が思いもよらぬこととみなすであろうことについての、見解を引き起こした。 9 "If what's being said in the manga is true," one resident says, "then Masumi might be innocent." 「もしマンガの中で言われていることが本当なら」と住民の一人が言う、「真須美は無実なのかもしれません」 10 Takeshobo, publishers of "Cruel Neighborhood Crime Files," vehemently reject any suggestions that the manga may influence Hayashi's case. 「ご近所残酷事件簿」の発行者・竹書房は、このマンガが林の事件に影響を及ぼしうる、というどのような示唆も、猛烈に拒絶する。 11 "It's basically fiction," a Takeshobo spokesman tells Shukan Asahi. "There are all sorts of explanations about what really happened back then and the author has done nothing more than pick up on one of them." 「これは基本的にフィクションです」と竹書房の広報の人は週刊朝日に語る。 「当時本当はどんなことが起ったのかについての説明は幾通りもあり、著者はそれらのうちの一つを取り上げたにすぎません」 12 But Hayashi's lawyers are frantically trying to save their client and look like they're clutching at any straw that comes their way. しかし林の弁護士は、気も狂わんばかりに彼らの依頼人を助けようとしていて、彼らの手に入るどんなワラでも掴もうとしているように見える。 13 "We're looking closely at (the manga)," one of the lawyers tells Shukan Asahi. "It may help with our appeal against the sentence." (By Ryann Connell) August 1, 2006 「私たちは(そのマンガを)詳しく見ています」と、弁護士の一人は週刊朝日に語る。 「これは、判決に対する我々の上告に役立つかもしれません」(ライアン・コネル記) 2006年8月1日 拡散状況 Barely 18 Movies http //www.barely18movies.com/blog/?p=319 英語サイト http //www.niacc.org/modules.php?name=News file=article sid=260 http //www.tokyo-nights.org/forum/614227-post1.html Blogger:その他 http //anime-comments.blogspot.com/2006/08/manga-could-mean-difference-between.html 関連ページ Barely 18 Movies Blogger:その他 WaiWaiの記事を転載した英語サイト:N WaiWaiの記事を転載した英語サイト:T 毎日新聞英語版から配信された記事2006年
https://w.atwiki.jp/aoe2ai/pages/24.html
内政系 テク名 Keyword テクID 備考 機織り ri-loom ? 手押し車 ri-wheel-barrow ? 荷車 ri-hand-cart ? 見張り ri-town-watch ? 巡回 / 警ら ri-town-patrol? ? 両刃斧 ri-double-bit-axe ? のこぎり ri-bow-saw ? 両引きのこぎり ri-two-man-saw ? 引き具 ri-horse-collar ? 馬鍬 ri-heavy-plow ? 輪作 ri-crop-rotation ? 金の採掘 ri-gold-mining ? 金の掘削 ri-gold-shaft-mining ? 石の切り出し ri-stone-mining ? 石の採掘 ri-stone-shaft-mining ? 貨幣制度 ri-coinage? ? 銀行取引 ri-banking? ? 隊商 ri-caravan ? 組合 ri-guilds ? 刺し網 ri-gillnets 65 学問所 石工技術 ri-masonry ? 建築学 ri-architecture ? 強化壁 ri-fortified-wall? ? 弾道学 ri-ballistics ? 火砲学 ri-heated-shot? ? 迎撃用窓 ri-murder-holes ? 監視塔 ri-guard-tower ? 防御塔 ri-keep ? 人力起動機 ri-stonecutting ? 化学 ri-chemistry ? 包囲攻撃技術 / 攻囲技術者 ri-siege-engineers ? 狭間 ri-arrowslits 608 砲台 ri-bombard-tower ? 軍事系 テク名 Keyword テクID 備考 重装イーグル ri-eagle-warrior 384 エリートイーグル ri-elite-eagle-warrior 434 武者修行 / 従者 ri-squires ? 放火 ri-arson 602 ELジェニトゥール ri-elite-genitour 599 近衛散兵 ri-imperial-skirmisher 655 弓懸 ri-thumb-ring ? パルティア(ン)戦術 ri-parthian-tactics ? 近衛らくだ騎兵 ri-imperial-camel 521 ELバトルエレファント ri-elite-battle-elephant 631 血統 ri-bloodlines ? 繁殖 ri-husbandry ? 改良型キャラベル船 ri-elite-caravel 597 傾船技術 ri-careening? ? 乾ドック ri-dry-dock? ? 造船技術 ri-shipwright? ? 城壁強化 ri-hoardings ? 土木技術 ri-sappers? 徴用 ri-conscription ? ユニークテクノロジー 文明 時代 テク名 Keyword テクID マイユニテクか※1 The Conquerors アステカ 城主 投擲器 ri-atlatl 460 帝王 栄誉戦(=花戦争) なし 24 はい ケルト 城主 牙城 ri-stronghold 482 帝王 ケルトの怒り なし 5 はい ゴート 城主 無秩序 なし 16 はい 帝王 パーフュージョン(=皆兵) なし 457 スペイン 城主 宗教裁判 ri-inquisition 492 帝王 覇権 なし 440 はい サラセン 城主 マドラサ ri-madrasah 490 帝王 狂信 なし 9 はい チュートン 城主 装甲板 ri-ironclad 489 帝王 覇権 なし 440 はい トルコ 城主 スィパーヒー ri-sipahi 491 帝王 砲術 なし 10 はい ビザンティン 城主 ギリシャ火薬 ri-greak-fire 464 帝王 兵站学 なし 61 はい バイキング 城主 首領 ri-chieftains 463 帝王 ベルセルクギャング なし 49 はい フランク 城主 騎士道 ri-chivalry 493 帝王 ビアードアックス なし 83 はい フン 城主 匪賊 ri-marauders(DEのみ?) 483 帝王 無神論 なし 21 はい ブリトン 城主 ヨーマン なし 3 はい 帝王 人狼 ri-war-wolf 461 ペルシア 城主 煮え立つ油 ri-persepolis 488 帝王 象使い なし 7 はい マヤ 城主 トラトアニ 不明 485 帝王 エルドラド なし 4 はい モンゴル 城主 遊牧民 ri-nomads 487 帝王 演習 なし 6 はい 日本 城主 矢狭間 ri-yasama 484 帝王 投擲術 なし 59 はい 朝鮮 城主 板屋船 ri-panokseon 486 帝王 新機箭 なし 445 はい 中国 城主 万里の長城 ri-great-wall 462 帝王 砲弾術(=ロケット技術) なし 52 はい The Forgotten インカ 城主 アンデス スリング ri-andean-sling 516 はい(HD) 帝王 急使 / 布の盾 ri-couriers / ri-fabric-shields 517 はい(DE) インド(=ヒンドゥスタン) 城主 スルタン ri-sultans 506 はい(HD) 帝王 シャタニ / 大幹道 ri-shatagni / ri-grand-trunk-road 507 はい(DE) イタリア 城主 大盾 ri-pavise 494 はい(HD) 帝王 シルクロード ri-silk-road 499 はい(DE) マジャール 城主 傭兵 ri-mercenaries 514 はい(HD) 帝王 リカーブボウ ri-recurve-bow 515 はい(DE) スラヴ 城主 正統教義 / デティネツ ri-orthodoxy / ri-detinets 512 はい(HD) 帝王 親衛隊 ri-druzhina 513 はい(DE) African Kingdoms ベルベル 城主 カスバ ri-expeditions 578 はい(HD) 帝王 マグレブらくだ ri-camel-corps 579 はい(DE) エチオピア 城主 王家の血統 ri-royal-heirs 574 はい(HD) 帝王 ねじり力 ri-torsion 575 はい(DE) マリ 城主 ティグイ ri-tigui 576 はい(HD) 帝王 ファリムバ ri-mandekalu 577 はい(DE) ポルトガル 城主 キャラック船 ri-carrack 572 はい(HD) 帝王 火縄銃 ri-arquebus 573 はい(DE) Rise of Rajas ビルマ 城主 ハウダー ri-howdah 626 はい(HD) 帝王 マニプル騎兵 ri-manipur-cavalry 627 はい(DE) クメール 城主 牙剣 ri-tusk-swords 622 はい(HD) 帝王 二重石弓 ri-double-crossbow 623 はい(DE) マレー 城主 制海権 ri-thalassocracy 624 はい(HD) 帝王 徴兵制(=強制召集) ri-forced-levy 625 はい(DE) ベトナム 城主 チャトラ ri-chatras 628 はい(HD) 帝王 紙幣 ri-paper-money 629 はい(DE) DE ベンガル 城主 ペイク ri-paiks ? ? 帝王 大乗仏教 ri-mahayana ? ? ボヘミア 城主 ワゴンブルク戦術 ri-wagenburg-tactics ? ? 帝王 フス派の改革 ri-hussite-reforms ? ? ブルガリア 城主 あぶみ ri-stirrups ? ? 帝王 バガイン ri-bagains ? ? ブルゴーニュ 城主 ブルゴーニュのぶどう園 ri-burgundian-vineyards ? ? 帝王 フランドル革命 ri-flemish-revolution ? ? クマン 城主 草原馬の繁殖 ri-steppe-husbandry ? ? 帝王 クマン傭兵 ri-cuman-mercenaries ? ? ドラヴィダ 城主 医療隊 ri-medical-corps ? ? 帝王 ウーツ鋼 ri-wootz-steel ? ? グルジャラ 城主 クシャトリヤ ri-kshatriyas ? ? 帝王 辺境警備 ri-frontier-guards ? ? リトアニア 城主 丘の砦 ri-hill-forts ? ? 帝王 タワーシールド ri-tower-shields ? ? ポーランド 城主 シュラフタの特権 ri-szlachta-privileges ? ? 帝王 レヒトの遺産 ri-lechitic-legacy ? ? シチリア 城主 第1回十字軍 ri-first-crusade ? ? 帝王 ホーバーク ri-hauberk ? ? タタール 城主 絹鎧 ri-silk-armor ? ? 帝王 ティムールの攻囲戦術 ri-timurid-siegecraft ? ? ※1 my-unique-research で研究される方は、「はい」と表示されています。 my-unique-research とは、城主か帝王のいずれかを研究することができる定数です。(昔はユニークテクノロジーが1つしか無かったため、ややこしくなった) HDとDEで差があり、DEでは出来るだけ帝王の時代の方になるように修正されています。 「はい(DE)」と書かれていれば、DEの場合の動作です。 「はい(HD)」と書かれていれば、HDの場合の動作です。