約 2,735,696 件
https://w.atwiki.jp/hypnosis-eng/pages/114.html
Top Dave Elman Two-Finger Eye-Closure Method Chapter7 Two-Finger Eye-Closure Method Semantics of Hypnosis 第7章 2本指の閉眼法:催眠の意味論 The two-finger eye-closure method is the fastest technique ever devised for obtaining hypnosis. It is a development of the Doctor H. Bernheim and Doctor Liebault technique used seventy years ago. They used it in its ten-minute format, but the method is equally effective when made to work instantaneously. Because results are obtained so quickly, it might be thought that the technique produces only light hypnosis. On the contrary, there are reports by hundreds of doctors in medicine, psychiatry and dentistry who have done extended work using this technique. A better method has been devised for working with adults, as you will see, but there is no better technique for children. 2本指の閉眼法は、催眠状態を得るために、これまで考案された中でも最速の技法である。これはベルネイム医師とリエボー医師が70年前に用いた技法を発展させたものである。彼ら二人は、これを10分間のフォーマットで用いていたが、しかしこの技法は瞬間催眠として作り替えても同様に効果的である。あまりに即効なので、軽いトランス状態しか得られないと思われるかもしれない。実際はそれどころか、この技法をつかうことで適応を広げた何百人という医者や精神科医や歯科医からの報告がある。成人にはこれよりすぐれた技法があるけれど、あとでみるように、子どものための技法としてはこの技法は最上のものである。 I am going to show you the technique as applied to youngsters first. In this excerpt from a class recording, a women is serving as a "child patient" for the purpose of demonstration. この技法を最初に若者に適用した事例を示そう。以下に示すのは、催眠の授業を録音したものからの抜粋で、デモンストレーションの目的で、女性が「子どもの患者」の役をしている。 DENTIST Jean, I guess you play a lot with your dolls when you re home. And you probably pretend a lot with them, isn t that right? Well , we have a little game of pretend too. And if you can learn to play this little game of pretend, nothing that happens in the dentist s of office will bother or disturb. You just won t feel anything that we re doing if you learn to play this little game. Would you like to learn it? 歯科医:ジェーン、君は家でよく人形遊びをすると思うんだけど。それに多分人形たちと何かのふりをしたり誰かになりきったいるす「ごっこ遊び」をするんじゃないかな。そうじゃない? じゃあ、ぼくらもちょっとした「ごっこゲーム」をやろう。そして君がこの「ごっこゲーム」のやり方を覚えることができても、歯医者さんで怖かったりいやだったりする事は何もおこらないからね。君がこの「ごっこゲーム」を覚えたら、僕らが何かしてても、君は何も感じないと思うよ。やってみる? PATIENT Yes. 患者:いいわ。 DENTIST All right, open your eyes wide. I m going to show you this little game. I m going to pull your eyes shut with my forefinger and my thumb, like this. [Gently places thumb and finger on eyelids and draw them down.] Now you pretend with your whole heart and soul that you can t open your eyes. That s all you have to do. Just pretend that. Now, I will take my hand away [remove hand] and you pretend so hard that when you try to open your eyes they just won t work. Now try to make them work while you re pretending. Try hard. They just won t work, see. Now just because you re pretending like that anything we do in this office won t bother or disturb you at all. In your mind you can be home playing with your dolls and you won t feel anything I have to do. 歯科医:オーケー。じゃあ眼を広く開いて。ぼくは君にこのちょっとしたゲームをやって見せよう。君の眼を僕の人差し指と親指で閉じさせようと思うんだ、こんな風にね[やさしく親指と人差し指をまぶたに置きそして下向きになでていく]。さあ、きみは全力で私の眼は開かないぞ、とそういうフリをする。きみがしなきゃならないのはそれだけだよ。ただ、そういうフリをするんだ。じゃあ、僕の手を離すよ[手をのける]、そして君はとても一生懸命目が開かないフリをするので、眼を開こうと試してみても眼は開かない。さあ、フリをしながら、眼を開けようとしてみて。頑張って。眼は開かない、分かったね。さて君がそういう振りをしているので、この歯医者で僕らがする事は、全然君を怖がらせたり嫌がらせたりしないよ。心の中で、君は家にいて君の人形たちと遊ぶ事ができる。そして私がすることは何も感じないよ。 ELMAN And now, doctor [addressing second dentist], you re in dentistry. Will you come up here please and make a test inside her mouth, and you ll find that it doesn t bother her at all. I want you to see the absolute anesthesia that you get with this technique. . . Don t be afraid to make a substantial test. She won t feel it. . . Did you make a good test, doctor? エルマン:そして、ドクター[と2番目の歯医者に向かって話しかける]、あなたは歯科医院にいます。あなたはここに来て、家の序の口の中をテストしてくれませんか。そして彼女を苦しませる事がまるでないことを確認するのです。あなたがこの技法で起こす完全な感覚麻痺を見てほしい・・・十分なテストをしてください、怖がらないで。彼女は感じていないでしょう。ちゃんとテストできましたか、ドクター? DOCTOR Yes. ドクター:はい。 ELMAN She had better anesthesia than any anesthesia that s ever givien in a dental office because she has such a perfect state of hypnosis. . . Now [addressing patient] when I have you open your eyes, your mouth is going to feel better than it s felt all day and all week and you re going to feel so good. Open your eyes and see how good you feel. How do you feel? エルマン:彼女はこれまで歯医者で経験した事のある麻酔よりも、もっとよい感覚麻痺になるはずなのです。というのは彼女は完全な催眠状態なのですから。・・・さあ[と患者に話しかける]私があなたの眼を開くと、あなたの口は、どんな日よりもどんな週よりも、そしてあなたが感じるだろうと思った感覚よりも、もっとよい感じがするでしょう。眼を開けて、どれほどよい感じがするか知ってください。どんな感じですか? PATIENT Fine 患者:すばらしいです。 ELMAN What did you feel while the doctor was working in your mouth? エルマン:ドクターが口の中を調べている間、何か感じましたか? PATIENT Nothing. Let me ask you something. Why do I remember what you said? 患者:全然。質問してもいいですか?何故あなたが言った事を私は覚えているのですか? ELMAN Because you aren t unconscious in hypnosis. It s not sleep, you know. I must have contact with you, otherwise you couldn t follow instructions. エルマン:というのは、あなたの無意識は催眠に入っていなかったからです。無意識は眠り込んでいなかったのですよ。私はあなたの無意識と接触しなければならなかった、さもないとあなたは私の指示に従うことができませんからね。
https://w.atwiki.jp/tdd1tessa/pages/42.html
ネットワークを介してOracleデータベースにアクセスするために提供されている機能や、サービスを総称してOracle Net Servicesという。ここではOracle Net Servicesの主要コンポーネントであるOracle Netについて説明する。 Oracle Netとは アプリケーション(クライアント)とサーバー間の接続を確立し、両者のメッセージを交換する機能を提供するソフトウェアである。 以下の図のようなクライアント/サーバー構成では、クライアント側とサーバー側の両方にOracle Netがインストールされている必要がある。 ネットワークを介してOracle Databaseにアクセスするために、クライアントはOracleサーバーとの間に以下の方法でセッションを確立する必要がある。 クライアントからOracleサーバー上のリスナープロセスに対して接続要求を送信する リスナープロセスはクライアントから接続要求を受けると、その内容が適切であることを確認し、専用サーバープロセスを起動する(専用サーバーの場合) クライアントは専用サーバープロセスに接続し、SQLを送信する。 専用サーバープロセスは、送信されたSQLをインスタンスを介して処理する。 このようなセッションを確立するために、サーバー側およびクライアント側について、それぞれ次のようなOracle Netの設定が必要である。 サーバー側:クライアントからの接続要求を受け入れるためのリスナープロセスの構成。 クライアント側:どのデータベースに接続するかを指定するための方法(ネーミングメソッド)の構成 戻る
https://w.atwiki.jp/pathofexile12/pages/367.html
Cloak of DefianceはLacquered Garbのユニーク 入手方法 詳説・特徴 関連リンク Cloak of Defiance Lacquered GarbQuality +20%Evasion (1201-1487)Energy Shield (235-291) ステータス要求値:LEVEL52, 76 DEX, 76 INT (300-400)% increased Evasion and Energy ShieldEvasionとEnergy Shieldが(300-400)%増加 +(100-150) to maximum Mana最大Mana+(100-150) Regenerate 1% of Mana per second毎秒Manaが1%回復 10% of Damage is taken from Mana before Lifeダメージの10%をLifeの前にManaで受ける Mind Over MatterMind Over Matterを獲得する When the throat roars,As eyes weep,When the hand grips hardWith trembling fingers,When belly twistsYet legs stand strong,That is the workOf the Defiant Heart. 入手方法 カード等のドロップ以外の入手方法 アイテム 必要数 備考 The Body 4 Arrogance of the Vaal 8 Jack in the Box 4 詳説・特徴 関連リンク 英wiki https //pathofexile.gamepedia.com/Cloak_of_Defiance Unique Body Armours 一覧
https://w.atwiki.jp/sevenlives/pages/2765.html
DLR? ASP.NET MVC .NET Framework
https://w.atwiki.jp/lotroquest/pages/71.html
FIND MALIN / マリンを探せ アディー・ウィートリーとの会話 「息子たちは2人とも逝ってしまった。馬鹿な子たち、ああ、馬鹿よ。あの子たちは死者から富を得ようとしたけど、死者は富を渡すどころか、私の息子たちを求めた。 不死の愚か者ども! そして愚かな私も、彼らのところへ行くべきかもしれないわね? 頼むから、ひとりで泣かせてちょうだい」 ●「ONE LAST CHANCE / 最後のチャンス」へつづく
https://w.atwiki.jp/anno2070jpn/pages/244.html
Eco ビデオブリーフィング翻訳 発言者:Yana Rodriguez The Eden Initiative is a network of influential global environmental organizations. I'm Yana Rodriguez,spokeswoman for the Initative. If you want to help overcome the challenges that confront us in the modern world. this is the place for you. エデン・イニシアティブは、影響力がある国際的な環境保護団体のネットワークです。私はヤナ・ロドリゲス。イニシアティブの広報担当者です。 貴方は現代世界で私たちを直面する課題を克服する為の支援をしたい場合、ここが貴方の為の場所となるでしょう。 Global Trust never ceases in its laughable attempts to discredit our work. Don't listen to their allegations! The only sustainability they know is the exploitation of natural resources. グローバル・トラストは、我々の仕事を疑い、滑稽に努めようとしている。彼らの主張に耳を傾けてはなりません!彼らが知っている唯一つの持続性は、天然資源の搾取だけなのです。 Contrary to Global Trust propaganda, it is our environmentally friendly Green Tech operations and procedures that will guarantee our future prosperity and security. グローバル・トラストの宣伝に反し、我々の環境に配慮したグリーンテクノロジーの操作と今後の繁栄、安全を保障する手順となります。 The Eden Initiative uses the latest Energy generation Technologies. Our economic vision guarantees a world that is worth living in for generations to come. エデン・イニシアティブは、最新のエネルギー生成技術を使用しています。我々の経済ビジョンは、来るべき世代のために生きていく価値のある世界を保障します。 Reactionary forces often feel threatened by our success. They think we're defenseless pacifists and try to scare us. Often a fatal mistake. 反動勢力は、しばしば我々の成功によって脅かされたと感じています。彼らは、私たちを無防備な平和主義者だと思い、恐れさせようとします。 しかし、これは彼らにとっては致命的なミスでしょう。 The Eden Initiative benefits from the vision of its founder and spiritual father, Seamus Green. He would be delighted to welcome you into our ranks. エデン·イニシアティブの創立者で精神的な父親である、Seamus Greenのビジョンから利益を得られるでしょう。 彼は私たちの階級に貴方を歓迎し、大いに喜ばれる事でしょう。 Join the Eden Initiative! join us in our fight for a stable world. a world worth living in. We need intelligent, motivated people like you! エデン·イニシアティブに参加しましょう!安定した世界のために、私たちの闘いに参加してください。 私たちは、貴方のような知的で動機付けられた人々を必要としています!
https://w.atwiki.jp/registry/pages/226.html
1-abc.net Utility Box オフィシャルサイト http //1-abc.de/en/ ダウンロード OS(Windows) 2000/XP/Vista 言語 英語 ドイツ語など 日本語化パッチ なし 記事 備考 評価 選択肢 投票数 投票 非常に良い 0 良い 0 どちらでもない 0 悪い 0 非常に悪い 0
https://w.atwiki.jp/sampleisbest/pages/313.html
開発環境 メモ帳 実行環境 Microsoft Windows 8.1 (64bit)
https://w.atwiki.jp/air-otaku/pages/33.html
ASP.NETでのApache JMeterスクリプト作成 基本的には、プロキシサーバで自動記録する HTTPクッキーマネージャの追加 EVENTVALIDATIONとVIEWSTATEの相関 参考:http //minato128.hateblo.jp/entry/2013/05/24/212016 参考:http //labs.timedia.co.jp/2012/06/jmeter-aspnet.html [ ページの上へ ] 変更日時:2014-06-01 タグ:Apache JMeter
https://w.atwiki.jp/eternalcity2life/pages/216.html
強化人間 外見と武器が変わりすぎ 最近活動し始めた人で、日に日にその力を高めている。 武器がコロコロ変わる為メイン武器は不明。MGらしいのだが。 強化マニア 課金者で最近はuniqueゲットした模様。 委託で装備を揃えている為外見がコロコロ変わっている 以前はクビレンジャーにいたが、現在はカリブに移籍している。