約 3,305,183 件
https://w.atwiki.jp/loupleo/pages/29.html
ヴィリオスノス 本名:ヴィリオスノス 性別:♂ 種族:ネオピグ 身長:155㎝ 誕生日:4月2日 年齢:15歳 備考 鼻の上と左目の下に刺青のようなもの 成人年齢に達してはいるが成人の儀式をしていない 能力者 設定
https://w.atwiki.jp/satoschi/pages/3678.html
ドニャニョ語 |Niger-Congo languages|Atlantic-Congo languages|Volta-Congo languages|North Volta-Congo languages|Adamawa-Ubangi languages| 言語類型 現用言語 使用文字 ラテン文字【Latn?】 type living language writing system Latin alphabet ISO 639-3 【dow】 言語名別称 alternate names Doayo Donyanyo Donyayo Doohyaayo Doowaayo Dooyaayo Dooyayo Dowayayo Dowayo Doyaayo Doyau Namchi Namci Namshi Nomai Tunga Tungbo Tuuno 方言名 dialect names Marke Sewe Teere (Poli) 参考文献 references WEB ISO 639-3 Registration Authority - SIL International the LINGUIST List Ethnologue
https://w.atwiki.jp/vipmoep/pages/44.html
ChaosAge そこははるか昔の混沌とした時代だ うおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおあ ウタ カオスな詩を綴っていきな!! uhyo- - 名無しさん 2012-04-09 20 02 06 hyっよおおおおお - 名無しさん 2012-05-11 02 11 49 nnngooooooo - 名無しさん 2012-07-22 20 26 29 unnchiiiiiiiiiii!!!!!!!!!! - 名無しさん 2012-07-27 22 27 51 gyooooooahoghpgetr!!!!!!!HU - chaosaaaa 2012-09-04 01 56 29 ftotltuy - 名無しさん 2012-11-05 02 51 57 unko - 名無しさん 2012-11-05 02 52 50 顔す - 名無しさん 2012-12-15 21 21 07 カオスあjhvbgぱbyg - 名無しさん 2013-04-27 01 35 21 pppp@おkぽぬj - 名無しさん 2013-04-27 01 35 53 名前 あwrがkrうぃjp カオスエイジに行くにはな まずはフューちゃー絵維持に行けばいいんだぜぇえええあ! 土日になればだれかがアルター出してるからノレやっ!!”UEGY ○ _ 。 o ┻┓∬ 。 /⌒ヽ ばばんばばんばんお♪ |||。o (^ω^ ) ( ̄ ̄o) ̄ ̄ ̄ ̄○ ̄) .i ̄○ ̄ ̄○ ̄o゚ ̄0i (_oノ_O_゚_Oo_) ┌────―┐ || ̄ ̄ ̄ ̄ ̄.|| || ////.|| ♪ || ♪ おっ おっ おっ ♪ /⌒ヽ /⌒ヽ†||. ♪ ( ∩ (^ω^ ∩||. . .ノ ノ 丶 . || ( ノ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄| ∪ ∪_____.| 23
https://w.atwiki.jp/mhdiarydx/pages/12.html
No Name JP Name EN Job Location Present Join Conditions Quest Info 1 - - - - - - 2 長老 Elder Village Elder Outside Guild Hall 空きビン 謎なぞの草 Build Guild Hall 3 情報屋 Police Informer Informer Inside Guild Hall ブーメラン Build Guild Hall 4 見習い受付嬢 Apprentice Receptionist Guild Receptionist Inside Guild Hall シマリリス マネアネモネ Build Guild Hall 5 受付嬢 Lady at the reception Desk Guild Receptionist Inside Guild Hall シマリリス ペタリンゴ Upgrade Guild Hall to Level 2 6 イモート Imoto Guild Receptionist Inside Guild Hall 熱帯イチゴ ペタリンゴ Guild Hall Level 2 + Specefic Number of Days 7 管理人 Custodian Custodian Tenement シマリリス ペタリンゴ Complete Quest 「管理人のおじいちゃん」 8 農場長 Farm Foreman Farm Foreman Farm 畑の肥料 ドデカボチャ Complete Quest 「農場長クイズ」 Farm Foreman s Quiz Answer 3 questions correctly 9 漁場長 Fishing Foreman Fishing Foreman Fishing Grounds 釣りのエサ ハリマグロ 10 マキバ係 Pasture Foreman Pasture Foreman Pasture 牧場の飼料 ポポミルク ポポポミルク 11 採掘長 Mining Foreman Mining Foreman Mine 採掘の油 円盤石 大地の結晶 12 虫捕り係 Bug Catching Foreman Bug Catching Foreman Insect Field 虫捕りのミツ カクバッタ キラビートル 13 料理長 Head Chef Head Chef Inside Guild Hall シモフリトマト スモークサーモン 14 タル爆長 Barrel Bomb Foreman Barrel Bomb Foreman Inside Guild Hall 円盤石 小タル爆弾 小タル爆弾G? 15 記録係 Archivist Archivist Outside Guild Hall シマリリス マネアネモネ 16 工芸家 Artisan Artisan Inside Guild Hall アオキノコ シモフリトマト 17 交易長 Head Merchant Merchent Outside Guild Hall アッサリアサリ ツツミクルミ 18 建築家 Architect Architect Inside Guild Hall アオキノコ シモフリトマト 19 衣装係 Costumer Costumer Inside Guild Hall ランポスの皮 イーオスの皮 20 歌姫 Diva Diva Inside Guild Hall オンプウオ セサミント 21 館長 Director/Curator Director Underground 小タル爆弾 タルのフタ 小タル拡散爆弾 22 モガ Moga Culture Clerk Inside Guild Hall イーオスの皮 ギアノスの皮 23 マツリ Matsuri Feast Organizer Plaza デンデンダイコン ガーグァの羽毛 24 園長 Gardener Gardener Poogie Park 気になる実 イソイソの実 25 占い師 Fortune Teller Poogie Park シマリリス マネアネモネ 26 マルチ Multi Outside Guild Hall マタタビ ブーメラン 27 ネコート Nekoht シマリリス マネアネモネ 28 ネギ Negi Farm ドデカボチャ ドデッカブ デンデンダイコン 29 シソ Shiso サツマノイモ ドデッカブ 30 ピンク Pink シマリリス マネアネモネ 31 シイタケ Shītake ドキドキノコ ニトロキノコ アオキノコ 32 スイカ Suika 熱帯イチゴ ペタリンゴ 33 リール Reel ハリマグロ 34 フック Hook オンプウオ スネークサーモン カクサンデメキン 35 ブルー Blue オンプウオ カクサンデメキン 36 ロッド Rod ハリマグロ ハレツアロワナ 37 ルアー Lure はじけイワシ ハリマグロ 38 ミルク Milk ポポミルク ポポポミルク 39 ケイコ Keiko シマリリス マネアネモネ 熱帯イチゴ Answer question about Popos 40 マシロ Mashiro ポポミルク ポポの尾毛 41 ヒナ Hina 白いタマゴ ガーグァの卵 まんまるたまご 42 レミィ Remy ドッカンの実 イソイソの実 43 ルナ Luna 円盤石 鎧玉 鉄鋼石 44 サファイア Sapphire 円盤石 大地の結晶 45 アンバー Amber 大地の結晶 マカライト鉱石 46 ウルシ Urushi 円盤石 鎧玉 鉄鋼石 Trade Granny Go-To ブーメラン Boomerang x2 雷光虫 Thunderbug x1 鎧玉 Armor Stone x2 47 トレニャー Trenya 大地の結晶 マカライト鉱石 鎧玉 48 ニャーブル Nyaburu カクバッタ のりこねバッタ ネジヤンマ 49 ツバキ Tsubaki カクバッタ ツチハチノコ 不死虫 50 ホワイト White ネジヤンマ キラビートル 51 イエロー Yellow ツチハチノコ ランゴスタの羽 52 ギギ Gigi なめらかな皮 ギィギの毒針 53 アニス Anise シモフリトマト スネークサーモン Pick Anise up and bring her to the Head Chef in the Guild Hall 54 クッキン Cookin ドデッカブ 特産キノコ 55 オレガノ Oregano オンプウオ ハチミツ 白いたまご 56 シナモン Cinnamon ペタリンゴ オニキスペッパー 57 スパイス Spice セサミント パサパセリ トコナツメグ 58 ショウ Shou 円盤石 小さタル爆弾 59 イオ Io 円盤石 ニトロダケ 小タル拡散爆弾 60 スミ Sumi ニトロダケ ハレツアロワナ 小タル爆弾 61 モク Moku 円盤石 ネジヤンマ 小タル拡散爆弾 62 テツ Tetsu 円盤石 カクサンデメキン はじけイワシ 63 ソル Sol 熱帯イチゴ ペタリンゴ 64 ネロ Nero ジューシーホタテ アッサリアサリ 65 アリア Aria シマリリス マネアネモネ Construct Airbaloon 3600PP 66 トレード Trade セサミント トコナツメグ 67 アキンド Akindo ツツミクルミ マカマカダミア 68 ランチ Lunch オンプウオ はじけイワシ キレアジ Give 5 Fish 69 カロ Karo 獣骨 ファンゴの毛皮 なぞの骨 70 フェン Fen ランポスの皮 イーオスの皮 ゲネポスの皮 71 ファング Fang なぞの骨 獣骨 ファンゴの毛皮 72 ハンター Hunter 怪力の種 忍耐の種 73 エピカ Epika オンプウオ デンデンダイコン 74 モボ Mobo ギアノスの皮 ゲネポスの皮 75 キラ Kira ペタリンゴ 熱帯イチゴ 76 アキラ Akira シマリリス マタタビ マネアネモネ 77 カリスマ Charisma デンデンダイコン オンプウオ 78 ヤオ Yao 125 ユクモ受付嬢 126 番台 127 128 郵便屋 Letter Carrier Mail 129 探検家 Explorer Miner 130 音楽家 Musician Musician 131 ハンアー Hunter Hunter
https://w.atwiki.jp/satoschi/pages/2471.html
上チェハリス語 |Salishan languages| 言語類型 消滅言語 使用文字 type extinct language writing system ISO 639-3 【cjh】 言語名別称 alternate names Chehalis Kwaiailk 方言名 dialect names 参考文献 references WEB ISO 639-3 Registration Authority - SIL International the LINGUIST List Ethnologue
https://w.atwiki.jp/satoschi/pages/217.html
セイリッシュ諸語 Salishan languages【sal】 Bella Coola —ベーラ・コーラ諸語〔ベラ・クーラ諸語〕 Bella Coola【blc】—ベーラ・コーラ語 Central Salish —中央セイリッシュ諸語〔中央サリシュ諸語〕 Halkomelem —ハルコメレム語 Halkomelem【hur】—ハルコメレム語 Nooksack —ヌクサック語 Nooksack †【nok】—ヌクサック語 † Northern《Central Salish》— Comox【coo】—コーモックス語 Pentlatch †【ptw】—ペントラッチ語 † Sechelt【sec】—セチェルト語 Squamish —スクワミッシュ語〔スクォミッシ語〕 Squamish【squ】—スクワミッシュ語 Straits —ストレイツ諸語 Clallam【clm】—クララム語 Salish, Straits【str】—ストレイツ・セイリッシュ語 Twana —トワナ諸語〔トァナ諸語〕 Lushootseed【lut】—ルスフットシード語 Skagit【ska】—スカジット語 Salish, Southern Puget Sound【slh】—南部ピュジェット湾セイリッシュ語 Snohomish【sno】—スノホミッシュ語 Twana †【twa】—トワナ語 † Interior Salish —内陸セイリッシュ諸語〔内陸サリシュ諸語〕 Northern Interior Salish —北部内陸セイリッシュ諸語 Lillooet【lil】—リルエット語 Shuswap【shs】—シュスワップ語 Thompson【thp】—トンプソン語 Southern Interior Salish —南部内陸セイリッシュ諸語 Columbia-Wenatchi【col】—コロンビア=ウェナチ語 Coeur d Alene【crd】—クーダレン語 Kalispel-Pend D oreille【fla】—カリスペル=ペンド・オリール語 Okanagan【oka】—オカナガン語 Spokane【spo】—スポケーン語 Tillamook —ティラムーク語 Tillamook †【til】—ティラムーク語 † Tsamosan — Inland —内陸部諸語 Chehalis, Lower †【cea】—下チェハリス語 † Chehalis, Upper †【cjh】—上チェハリス語 † Cowlitz †【cow】—コーリッツ語 † Maritime —沿海部諸語 Quinault †【qun】—キノールト語 † 言語名別称 alternate names サリシュ諸語
https://w.atwiki.jp/satoschi/pages/46.html
アルジック諸語 North American Indian【nai】 Algic languages【aql】 Algonquian languages【alg】—アルゴンキン諸語〔アルゴンキアン諸語、Algonkin〕 Central《Algonquian》—中部アルゴンキン諸語 Cree-Montagnais-Naskapi —クリー=モンタニェ=ナスカピ諸語 Atikamekw【atj】—アティカメク語 Cree【cre】—クリー諸語 Cree, Southern East【crj】—東部クリー語(南部) Cree, Plains【crk】—平原クリー語 Cree, Northern East【crl】—東部クリー語(北部) Cree, Moose【crm】—ムース・クリー語 Cree, Swampy【csw】—湿原クリー語 Cree, Woods【cwd】—森林クリー語 Montagnais【moe】—モンタニェ語 Naskapi【nsk】—ナスカピ語 Kickapoo【kic】—キカプー語 Menominee【mez】—メノミネ語 Miami【mia】—マイアミ語 Ojibwa【oji】—オジブワ諸語 Algonquin【alq】—アルゴンキン語 Chippewa【ciw】—チペワ語 Ojibwa, Northwestern【ojb】—北西部オジブワ語 Ojibwa, Central【ojc】—中部オジブワ語 Ojibwa, Eastern【ojg】—東部オジブワ語 Ojibwa, Severn【ojs】—セヴァーン・オジブワ語 Ojibwa, Western【ojw】—西部オジブワ語 Ottawa【otw】—オタワ語 Potawatomi【pot】—ポタワトミ語 Meskwaki【sac】—メスクワキ語 Shawnee【sjw】—ショーニー語 Algonquian, Carolina †【crr】—カロライナ・アルゴンキン語 † Eastern —東部諸語 Abnaki, Eastern †【aaq】—東部アブナキ語 † Abnaki, Western †【abe】—西部アブナキ語 † Micmac【mic】—ミクマク語 Mohegan-Pequot †【xpq】—モヘガン=ペクォート語 † Narragansett †【xnt】—ナラガンセット語 † Mohegan-Montauk-Narragansett †【mof】—モヘガン=モントーク=ナラガンセット語 † →Retired. Split into Mohegan-Pequot【xpq】 and Narragansett【xnt】. Nanticoke †【nnt】—ナンティコック語 † Powhatan †【pim】—ポーハタン語 † Malecite-Passamaquoddy【pqm】—マレシート=パサマコディ語 Delaware【del】—デラウェア語 Munsee【umu】—マンシー語 Unami †【unm】—ウナミ語 † Wampanoag †【wam】—ワンパノアグ語 † Quiripi †【qyp】—クィリピ語 † Mahican †【mjy】—マヒカン語 † Plains《Algonquian》—平原アルゴンキン諸語 Arapaho —アラパホ諸語 Arapaho【arp】—アラパホ語 Gros Ventre【ats】—グロー・ヴァントル語 Nawathinehena †【nwa】—ナワティネへナ語 † Siksika【bla】—シクシカ語 Cheyenne【chy】—シェイエン語 Piscataway †【psy】—ピスカタウェイ語 † Unclassified《Algonquian》— アルゴンキン未分類諸語 Loup A †【xlo】—ループ語A † Loup B †【xlb】—ループ語B † Lumbee †【lmz】—ラムビー語 † Pamlico †【pmk】—パムリコ語 † Wiyot —ウィヨット語 Wiyot †【wiy】—ウィヨット語 † Yurok —ユーロック語 Yurok【yur】—ユーロック語 Unclassified《Algic》—アルジック未分類語 Etchemin †【etc】—エシュマン語 †
https://w.atwiki.jp/skamada/pages/14.html
1. ログインユーザIDの登録 [root@hogehoge ~]# useradd oss_admin pass[root@hogehoge ~]# passwd oss_admin Changing password for user oss_admin. New UNIX password BAD PASSWORD it is based on a dictionary word Retype new UNIX password passwd all authentication tokens updated successfully. [root@hogehoge ~]# 2. SSHログイン許可グループの制限 rootになれるユーザを管理者のみにする [root@hogehoge ~]# usermod -G wheel oss_admin [root@hogehoge ~]# cp -p /etc/pam.d/su /etc/pam.d/su.ORG [root@hogehoge ~]# vi /etc/pam.d/su #auth required pam_wheel.so use_uid ↓ auth required pam_wheel.so use_uid [root@hogehoge ~]# diff /etc/pam.d/su /etc/pam.d/su.ORG 6c6 auth required pam_wheel.so use_uid --- #auth required pam_wheel.so use_uid [root@hogehoge ~]# 3. パッケージ管理システム設定 RPMパッケージのインストール・アンインストールを行うyumの初期設定を行う ※ 以下に示す理由によりyum-updatesdを停止しておく § デフォルトで1時間ごとにアップデートチェックを行うようになっており、手動によるパッケージインストールと競合するとインストールが失敗する § 大量にメモリを消費する(約10MB以上使用) [root@hogehoge ~]# /etc/rc.d/init.d/yum-updatesd stop ← yum-updatesd削除 yum-updates を停止中 [ OK ] [root@hogehoge ~]# yum -y remove yum-updatesd ← yum-updatesd削除 Loaded plugins fastestmirror Setting up Remove Process Resolving Dependencies -- Running transaction check --- Package yum-updatesd.noarch 1 0.9-2.el5 set to be erased -- Finished Dependency Resolution Dependencies Resolved ======================================================================================================================= Package Arch Version Repository Size ======================================================================================================================= Removing yum-updatesd noarch 1 0.9-2.el5 installed 55 k Transaction Summary ======================================================================================================================= Remove 1 Package(s) Reinstall 0 Package(s) Downgrade 0 Package(s) Downloading Packages Running rpm_check_debug Running Transaction Test Finished Transaction Test Transaction Test Succeeded Running Transaction Erasing yum-updatesd 1/1 Removed yum-updatesd.noarch 1 0.9-2.el5 Complete! [root@hogehoge ~]# yum -y install yum-fastestmirror ← fastestmirrorプラグインインストール ※インストールパッケージダウンロード時の最適ミラーサイトを自動選択するようにする Loaded plugins fastestmirror Determining fastest mirrors * addons ftp.yz.yamagata-u.ac.jp * base ftp.yz.yamagata-u.ac.jp * extras ftp.yz.yamagata-u.ac.jp * updates ftp.yz.yamagata-u.ac.jp addons | 951 B 00 00 addons/primary | 202 B 00 00 base | 2.1 kB 00 00 base/primary_db | 1.6 MB 00 51 extras | 2.1 kB 00 00 extras/primary_db | 188 kB 00 10 updates | 1.9 kB 00 00 updates/primary_db | 896 kB 00 36 Setting up Install Process Package yum-fastestmirror-1.1.16-14.el5.centos.1.noarch already installed and latest version Nothing to do [root@hogehoge ~]# yum -y update ← インストール済パッケージの一括アップデート ※大量のパッケージのダウンロード/アップデートを行うため時間がかかる Loaded plugins fastestmirror Loading mirror speeds from cached hostfile * addons ftp.yz.yamagata-u.ac.jp * base ftp.yz.yamagata-u.ac.jp * extras ftp.yz.yamagata-u.ac.jp * updates ftp.yz.yamagata-u.ac.jp Setting up Update Process Resolving Dependencies Running transaction check Package NetworkManager.i386 1 0.7.0-10.el5_5.2 set to be updated ・ ・(30分~60分程度) ・ tcsh.i386 0 6.14-17.el5_5.2 tzdata.i386 0 2010l-1.el5 udev.i386 0 095-14.21.el5_5.1 xorg-x11-server-Xvfb.i386 0 1.1.1-48.76.el5_5.2 xulrunner.i386 0 1.9.2.13-3.el5 xulrunner-devel.i386 0 1.9.2.13-3.el5 Complete! [root@hogehoge ~]# yum -y install yum-cron ← yum-cronインストール Loaded plugins fastestmirror Loading mirror speeds from cached hostfile * addons ftp.yz.yamagata-u.ac.jp * base ftp.yz.yamagata-u.ac.jp * extras ftp.yz.yamagata-u.ac.jp * updates ftp.yz.yamagata-u.ac.jp addons | 951 B 00 00 base | 2.1 kB 00 00 extras | 2.1 kB 00 00 updates | 1.9 kB 00 00 Setting up Install Process Resolving Dependencies Running transaction check Package yum-cron.noarch 0 0.6-1.el5.centos set to be updated Processing Dependency yum-downloadonly for package yum-cron Running transaction check Package yum-downloadonly.noarch 0 1.1.16-14.el5.centos.1 set to be updated Finished Dependency Resolution Dependencies Resolved ======================================================================================================================= Package Arch Version Repository Size ======================================================================================================================= Installing yum-cron noarch 0.6-1.el5.centos extras 15 k Installing for dependencies yum-downloadonly noarch 1.1.16-14.el5.centos.1 base 11 k Transaction Summary ======================================================================================================================= Install 2 Package(s) Upgrade 0 Package(s) Total download size 26 k Downloading Packages (1/2) yum-downloadonly-1.1.16-14.el5.centos.1.noarch.rpm | 11 kB 00 00 (2/2) yum-cron-0.6-1.el5.centos.noarch.rpm | 15 kB 00 00 Total 36 kB/s | 26 kB 00 00 Running rpm_check_debug Running Transaction Test Finished Transaction Test Transaction Test Succeeded Running Transaction Installing yum-downloadonly 1/2 Installing yum-cron 2/2 Installed yum-cron.noarch 0 0.6-1.el5.centos Dependency Installed yum-downloadonly.noarch 0 1.1.16-14.el5.centos.1 Complete! [root@hogehoge ~]# /etc/rc.d/init.d/yum-cron start ← パッケージ自動更新起動 Enabling nightly yum update [ OK ] [root@hogehoge ~]#chkconfig yum-cron on ← パッケージ自動更新自動起動設定 [root@hogehoge ~]# chkconfig --list |grep yum-cron yum-cron 0 off 1 off 2 on 3 on 4 on 5 on 6 off
https://w.atwiki.jp/pins-room/pages/72.html
Sanga Tosu Japan Menu Japan J-League Albirex Niigata Avispa Fukuoka Cerezo Osaka Consadole Sapporo Ehime FC Fagiano Okayama FC Gifu FC Machida Zelvia FC Tokyo Gainare Tottori Gamba Osaka JEF United Ichihara Chiba Jubilo Iwata Kashima Antlers Kashiwa Reysol KatallerToyama Kawasaki Frontale Kyoto Sanga FC Mito Hollyhock Montedio Yamagata Nagoya Grampus Oita Trinita Omiya Ardija Roasso Kumamoto Sagan Tosu Sanfrecce Hiroshima Shimizu S-Pulse Shonan Bellmare Thespa Kusatsu Tochigi SC Tokushima Vortis Tokyo Verdy Urawa Red Diamonds V Varen Nagasaki Vegalta Sendai Ventforet Kofu Vissel Kobe Yokohama F-Marinos Yokohama FC Yokohama Flugels JFL and more All Japan High School Soccer Tournament Japan Menu Front Page
https://w.atwiki.jp/sutona/pages/53.html
■役職名「SUTONAさんはそれなんてエロゲ」事件(2009年8月21日) ■5鯖自己紹介文Ver2より 21 34(po-tan_) ポーたんさんがただの危ない人とはどういうことか全く・・・ 21 34(e) いじって欲しい人には愛情を込めて危険と 21 35(SUTONA) ポーたんさん抜けがら残すのやめましょうよ・・・・・ 21 35(Lshi__) ・・・じゃあ私には何を期待しているんだろう 21 35(e) …フラグ? 21 35(po-tan_) すっかり抜けがら消すの忘れてたんだぜ・・・・・・・・ 21 35(SUTONA) るしさんのはアクロスさんのセリフを使わせていただきました 21 36(Lshi__) ・・・フラグ・・・やっぱ立てなきゃダメかな・・・。 21 36(Akurosu_Arufu) どのセリフだっけ? 21 36(SUTONA) それなんてエロゲ?でしたっけ。 21 36(Akurosu_Arufu) それはネット共通語ですwww 21 37(SUTONA) 共通語!? 21 37(Lshi__) sneg? 21 37(Akurosu_Arufu) うん マジで。 21 37(SUTONA) いったいどんな時に使うのだろうか・・・・。 21 39(Lshi__) 「もっとやれwww」的な意味合いで使われることが多い。 21 39(SUTONA) ほへー。。。 21 48(Lshi__) こんな時に私は何を・・・っ!くそっ!怪我さえしていなければ私も今頃は戦場に・・・! 21 48(ikki) えええ 21 48(ikki) www 21 49(SUTONA) それなんてエロゲ? 21 49(ikki) ど こ が エ ロ ゲ だ 21 49(Lshi__) エロ要素一つもありませんでしたがw 21 49(po-tan_) 無理に言う必要ないwww 21 49(SUTONA) 難しいですね使うの 21 49(ikki) なるほど・・・・SUTONAさんはそういうエロゲが好みと 21 50(po-tan_) あ、そういうこと 21 50(Lshi__) おお、こういうのまでSUTONAさんの妄想力をもってすれば・・・。 21 50(SUTONA) ん? 21 50(po-tan_) 怪我して戦場に出られない人が陣営でごにょごにょ・・・・・ 21 50(SUTONA) それなんてエロゲ? 21 50(SUTONA) 合ってる・・・? 21 50(Lshi__) 戦場では戦場で相手の兵士とごにょごにょ 21 51(Akurosu_Arufu) 「それなんてエロゲ?」が使われる時は、エロゲでよく出てくるシーンを言うことだから… 21 51(SUTONA) 使い方が特殊なんですぬー・・。。 21 51(po-tan_) なぜか同棲するはめになったりとか 21 52(e) 使い慣れてないのに無茶するから… 21 52(po-tan_) 使い慣れる必要は一切ない 21 52(ikki) 曲がり角でパンくわえた少女にぶつかったりとか 21 52(Lshi__) 刃物を持った少女がストーカーしてきたりとか 21 53(SUTONA) !?!? 21 53(po-tan_) ちょw 21 53(ikki) www 21 53(e) 状況に応じて自然とその単語が口から出てくる 21 53(ikki) それなんてホラゲ? 21 53(e) インターネット用語はそんなものさ 21 53(e) ヤンデレラ 21 53(Lshi__) というikkiさんの使い方が正しい。 21 54(SUTONA) SUTONAさんは「それなんてエロゲ」をマスターするよっ! 21 54(ikki) wwww 21 54(tatibana1018) SUTONAってのもこれから、インターネット用語になるといいね 21 54(SUTONA) それなんてエロゲ? 21 54(Lshi__) 乱用しすぎww 21 54(po-tan_) 待ってwwwwwww 21 54(ikki) wwww 21 54(ikki) 明らか間違ってるwwww 21 54(Lshi__) マスターっていうかただのやな口癖ww 21 54(po-tan_) これはwikiに載る予感がビンビンするぜ・・・・・www 21 55(ikki) 俺もそう思いましたw 21 55(e) Wikiよりも先にだね… 21 56(e) じゃ、そういうことでランランさん 21 56(ranran_) ん? 21 56(e) 役職いじったのでよろしくー 21 56(ranran_) とってもいいと思います! 21 57(ikki) wwww 21 57(SUTONA) !?!?!?!? 21 57(Lshi__) なあ、こいつを見てくれ、どう思う? 21 57(po-tan_) すごく・・・エロゲです・・・・ 21 57(SUTONA) !?!? 21 57(ikki) www 21 58(ranran_) この役職ね、SUTONAさんも好きだねぇ 21 58(SUTONA) SUTONAさんはそれなんてエロゲマスターなのですよ!! 21 58(ikki) マスターしましたね、別のところで 21 59(po-tan_) プロフを変えざるを得なくなったw あたい/ あたいSUTONAさんが大好きなのよ! さいきょーなあたいがいつか横付けしてあげるんだから! そしたら…紅魔館で一緒に暮らそ? SUTONAさん「それなんてエロゲ?」 幻想郷最強のマスコットSUTONAさんをどうぞよろしく。 22 00(SUTONA) ぉ!それなんてエロゲっ! 22 00(Akurosu_Arufu) !?!? 22 01(ikki) www 22 01(SUTONA) ポーたんさんのプロフにストナさんのセリフが入っていますね!!! 22 02(e) どうでもいいけど、 22 02(po-tan) 絶対分かってないw 22 02(Akurosu_Arufu) マテ、SUTONAサンノアノハンノウハナンダイヤオカシイゾフツウイヤガッタリスルハズダ (ブツブツ 22 03(SUTONA) ちょっとエロゲでググってきます 22 03(ranran_) 知っててやってるなら… 22 03(ikki) らめええええええええ 22 03(ranran_) 変体すぎる 22 03(Lshi__) えwwまさかほんとにw 22 03(po-tan) やめてえええええええええええ 22 03(Lshi__) きゃー! 22 03(Akurosu_Arufu) …一瞬半分壊れました 22 04(SUTONA) 「このページにアクセスすることができません」 22 04(Lshi__) え、てか、知らないもん?w 22 04(po-tan) ググられるくらいならこっちでソフトに説明するほうがましな気がするw 22 04(ranran_) あれだね、満淫電車 22 04(ikki) www 22 05*Akurosu_Arufutopic 紅魔館警備兵A:SUTONAさん… ずっと健全であることを祈るよ… 22 05(SUTONA) なんかエロゲー批評ってやつ開けないんですけど 22 05(Lshi__) SUTONAさん、落ち着いて考えてみて欲しい。 22 05(po-tan) 開かなくていいのよ 22 05(tatibana1018) エロゲでググッたら、 22 05(Lshi__) エロゲーはとある名称の略なんだ。 22 05(tatibana1018) すごく懐かしいのが出たwww 22 06(tatibana1018) 全年齢対象の場所にあるものだからUPしても大丈夫なはず 22 06(SUTONA) ああ、成人向けって書いてあった 22 06(ranran_) エロゲーといえばデッドオアアライブも随分エロゲっぽくなったなぁと 22 06(SUTONA) エロゲームの略ですか 22 06(tatibana1018) (´-`) .。oO(カラオケで友達が歌ってなぁ 22 07(Akurosu_Arufu) ※駄目です※ ※お空のスペカ使用時の警告音が鳴り響いてます※ ※SUTONAさん知らないで!※ 22 07(po-tan) とりあえず今のSUTONAさんが踏み込んではならないところに存在するのさ! 22 08(SUTONA) やっと理解しました この子一体何を理解したのかしら…?