約 1,918,229 件
https://w.atwiki.jp/doom2k/pages/117.html
WAD作成方法 解説サイト こちらのサイトでくわしく解説されています。 DOOM情報 S.R.O.D. 我道(DOOM)現在工事中 オリジナルキャラ 以下のリソースを参考にするとよいでしょう。 The Monster Resource Wad The Boss Monster Resource Wad The Weapons Resource Wad その他
https://w.atwiki.jp/doom3/pages/27.html
スーパーショットガン 威力 14 * 26 弾数 2 / 328 装填 3s BFGと並んでDOOMシリーズを象徴する名武器「水平二連」。DOOM3ではRoE以降での登場となる。 二発のシェルを同時に発射することで高い瞬間火力を発揮するが、発射ごとのリロードが必要。 前作のDOOMGuyは超人であるためシェル二発で何故か三発分の火力を発揮しており、リロードも非常に素早くその格好いいモーションが人気だったのだが、今作の主人公はリロードに3秒もかかり(*1)、威力もショットガン二発分でしかない。 ただそれでも非常に高い瞬間火力を発揮可能で、特に強敵コマンドーを接射の一撃で葬ることができるのは大きな長所である。 加えて今作のリロードシステムも追い風で、発射したあと長いリロードを後回しにして別の武器に持ち変えれば戦闘中に大きな隙をさらすことはなくなる。中型モンスターを一撃で葬ったあと、その後湧いてくる小型敵を間髪入れずマシンガンで始末するような芸当が決まれば爽快だ。後のスワップコンボである 総じてショットガン以上にピーキーながら使い所はきちんとある武器なのだが、シリーズ内で見れば2面で手に入るのにボスクラスとさえ渡り合える火力を発揮していたDOOM2版やショットガンの5倍の威力がある上にフル強化すると弾薬消費据え置きで瞬間火力が倍増するDOOM2016版、高速移動を可能とする鎖付きフック装備でDLCではゲームシステムの一部とまで化したDOOM Eternal版と比べると明らかに見劣りしており、RoEで登場したときには性能に不満の声が上がったとも。
https://w.atwiki.jp/doom2k/pages/11.html
アイテム DOOMに点在するプレイヤーの助けとなる、アイテムたち。 回復アイテム 名称 画像 説明 Health Potion Healthを1%回復。上限は200% Stimpack Healthを10%回復する。上限は100% Medikit Healthを25%回復する。上限は100% Soul Sphere Healthを100%回復。上限は200% BerserkPack(下記)も参照。 アーマー 残っている限りHealthへの被ダメージを1/3分(CombatArmor効果中は1/2分)肩代わりする。 名称 画像 説明 Spiritual Armor ARMORを1%回復。上限は200 Security Armor Armorを100%回復する。上限は100% Combat Armor Armorを200%回復する。上限は200%;Armorが0になるかSecurity Armorを取るまで防御力アップ サポート・アイテム 名称 画像 説明 Radiation Suit ダメージ床が60秒間無効になる。 Berserk Pack レベルクリアまでの間、パンチの威力が10倍になる。また、Healthも100%まで回復する。 BackPack 弾の最大所持弾数が2倍になる。(Doomではエピソード終了まで持続。) Computer Map レベル内のマップの全貌が明らかに。 LAV 120秒間、周りが明るくなる。 Blur Artifact 60秒間半透明になり、モンスターの遠距離攻撃精度が落ちる。 Invulnerability Artifact 30秒間無敵になり、テレフラグ以外でダメージを受けなくなる。 MegaSphere Health,Armorともに200%まで回復。Combat Armorの防御力アップ効果もある。Doom2、Final Doomにてシークレットに存在する。 その他のアイテム 名称 説明 弾薬 4種類あり、殆どの武器はこのいずれかを消費して使用できる。(銃弾、ショットシェル、ロケット、エネルギーセル)所持している弾薬は死亡またはエンディングまで継続。 キー 赤青黄のキーと、赤青黄のスカルキーがそれぞれ三色ずつある。ロックされたドアを開くのに使用する。レベルクリアまで継続。(デーモンキーはエピソードクリアまで有効。) 武器 ある程度の弾薬とセットになっており、重複入手するとその分の弾薬が増加する。一度取得した武器は死亡またはエンディングまで持ち越せる。
https://w.atwiki.jp/light47/pages/1.html
DOOM3の部屋へようこそ。 ここは主にDOOM3のWikiです。
https://w.atwiki.jp/doom2k/pages/6.html
DOOMでのマルチプレイ マルチプレイとはインターネットを介して世界のDOOMERとプレイすることを言います。 DOOMによるマルチプレイは、現代のゲームでは中々見られないスピーディーな展開を楽しむことができます。 プレイ方法 共通プレイモード はじめる前に プレイ方法 Zdaemonを使う一番スタンダードな方法です。参加人数が一定数いるので、プレイに困ることは少ないでしょう。 Zandronumを使う最も参加人数が多く、Zdaemonのそれよりもスピード性に富んでいます。また独自のルールや武器など、他のDOOM系とは違った側面があります。ゲームモードが独特なので、プレイには慣れが必要です。 Chocolate Doom・Vavoom・Odamexを使う残念ながら参加人数が少なく、週末でもあまり見かけることはありません。今後の活躍が期待されます。 その他を使うシングルプレイで使い慣れたエンジンでサーバーを立てられるので、気軽に扱うことができます。他と異なり、相手にグローバルIPを伝える必要があります。 共通プレイモード COOP(協力モード) 参加者同士の対戦では無く、協力してゴールを目指す事に主眼を置いたモード。 使われるWADも、シングルプレイでは体験できないような数のモンスターを仲間で乗り越えていくものがよく選ばれます。 FFA(Free For All) デスマッチモード。 マップに点在する武器、防具、仕掛けを活用して他の参加者を倒していくモード。 指定Kill数or制限時間により決着します。 1on1(一対一) 自分と相手のみの対戦。 他の参加者がおらず、お互いの腕だけが全てのモード。 FFAと比べると地味で決着が遅いが、緊張感は他のモードよりも高いでしょう。 如何にコンバットショットガンを上手く使うかによって勝負が決まるケースが多いようです。 CTF(旗取り) 赤と青とに分かれ相手のチームの旗を自分のチームの旗まで持っていくことが目的。 持ち帰った旗の数が一定量を超えるか、制限時間によって勝敗が決します。 個々の技術よりも、チームとしての連携が必要とされます。 はじめる前に よく使われるWADは事前に落としておきましょう。 チャットにて「r u ***」などオンラインゲーム用語がよく使われます。オンラインゲームで役立つ用語略語を参考にするとよいでしょう。
https://w.atwiki.jp/aton602/pages/41.html
遊戲簡介 這是以毀滅戰士主題創作的同人遊戲,內容說主角被奉命突襲一間恐怖份子基地,在行動的當中,你會發現其組織不為人知的一面,更會發現其首領的陰謀,甚至是他不為人知的過去... 真正滿意的DOOM同人作!!! 雖然是2D捲軸,但是呢,遊戲中實際展現了DOOM的風格和步調(但不習慣者淚目XD),而且有流血、爆成肉醬等DOOM應用的要素(所以不慣者禁玩) 我一開始是先設計動作引擎,然後再做出怪的AI,基本上怪的AI很死,但至少我將他們的習性發揮到很接近了 因此你會被IMP抓抓樂,被死人骨頭海扁,ARCH-VILE 會將死者復生,最後魔王和DOOM2的魔王一樣玩法 遊戲中有時我會故意做出惡趣味,像被超~~~~~~~~~~~~~~~巨大的岩石壓成肉醬,很機吧XD 當然我看很多人沒試著做這遊戲,於是我就做了。當然了,有些人或許玩過俄國佬做的 DOOM 2D ,可是那是DOS遊戲,而且很粗,於是我在想,我有能力超越它,而且是大大地超越,我就是以這種想法做遊戲的 不但有故事,怪物個性十足,又夠血腥,這才叫DOOM嘛 接下來是他老木的黑特文,請反白來看,因為這實在是太白目,太過火了,直到現在我還在不高興,對他們沒好感可言 因此,不能接受毒舌者可以直接無視反白文 但是,這也是我討厭,甚至痛恨台灣論壇的開始 因為我發表遊戲,有些正義魔人就說這是盜版遊戲 幹!他們眼睛瞎了還是天生只會注音文,然後國字是文盲? 看不懂我選單上寫的嘛? 如果這樣的話,這世上就沒有同人誌或同人遊戲了,因為被你們這種敗類禁光了,果然是未來政府的好棟樑,蠻衛道的 讓我那時候不爽了一陣子,反正那個地方充滿了一堆渣,一點也不意外...8年級生可以在那裡講20年前的事講得頭頭是道 好像他馬的沒喝孟婆湯,知道他前世想什麼東西。 註 原文章我自爆了,因為我不爽 Ver.1.666更新如下 1.檔案重新包裝 2.字體使用微軟正黑體+DOOM字體 3.BFG調整為40cells一發,原為100cells,當初設定為100是怕玩家狂用 4.存檔/讀檔系統加上了自動檢測是否有存檔的機制 故事介紹 某一天,你的上司DARWAY叫你過去他的辦公室,而他告訴你... DARWAY 我們找到了 E.I 的主要根據地,而我們即將開始行動...我先讓你看有關該組織的簡報...E.I.是一個恐怖組織,它所代表的意義是要將地球成為一個煉獄,這聽起來很也許會覺得不可思議,但他們確實以行動來證明了它們的存在,無論是爆炸案,還是突如期來的屠殺,使得人們人心惶惶,就算是活抓了一些策動該事件的人,可是他們卻完全不說有關該組織的事。而且還有一點更讓人感到毛骨悚然的是,那些人的兩眼呆滯,似乎有如行屍走肉一般,他們也不會回答任何問題,甚至他們有些還企圖攻擊調查人員,他們的表現簡直是外表是圓頂方踵的野獸,而他們最後的下場就是得開槍了結,真不知道他們是被下了什麼咒語一樣。 而且他的 教主 則有時會突然以訊號干擾的方式在各種媒體上現身,他除了會用一般人的語言外,還好說一些根本沒人聽得懂的奇怪語言,而且他每次話說完,接下來就會有恐怖的攻擊事件發生,似乎他具有操控他的教徒的能力,而很多人都說,那是惡魔的語言。 大家就只知道這些平常能看得到這組織廣為人知的一面,而另一面則一無所知。 DARWAY 我們找了一些很零星的物證以及該首腦利用干擾而出現的畫面的地點判斷,他們的根據地很有可能是在亞歷桑那州的一個不為人知的山谷,而我們為了防止引起注意,我們必須以最少的人力來進行,最好是一個人單獨行動。而您是此部隊的最強士兵,能夠在各種危險的環境下單獨作戰,而您的任務就是肅清該基地,只要他們有攻擊的意圖,你都有清除他們的權利,而更重要的找到該首腦,無論是死是活... 操作 選單、人物操作 WASD 攻擊 K 跳躍 L 跑步 SHIFT 武器前/後選擇 I、O 1~6 武器選擇 暫停 ENTER 離開遊戲 ESC 另外遊戲也支援手把 選單、人物操作 手把方向鍵 攻擊 按鍵1 跳躍 按鍵2 跑步 按鍵3 武器前/後選擇 按鍵5、6 暫停 按鍵10
https://w.atwiki.jp/starcraft2story/pages/41.html
ここを編集 MISSION OBJECTIVE Investigate Xel Naga Shrines on Ulaan RESEARCH OPPORTUNITIES +3 Zerg Research +3 Protoss Research +実績 01_Whispers%20of%20Doom.jpgWhispers of Doom [15] Complete all mission objectives in the "Whispers of Doom" mission. ミッション 【Whispers of Doom】 中のクリア目標を全て達成せよ。 02_Stalker%20Delight.jpgStalker Delight [10] Complete the "Whispers of Doom" mission on Normal difficulty with 3 or more Stalkers. ミッション 【Whispers of Doom】 難易度 "Normal" を、3体もしくはそれ以上のストーカーと共に達成せよ。 ・ゼラトゥルが船に乗る前に 3体以上のストーカーを船に乗せればよい。 03_Merely%20a%20Flesh%20Wound.jpgMerely a Flesh Wound [10] Complete the "Whispers of Doom" mission on Hard difficulty without Zeratul suffering life damage. ミッション 【Whispers of Doom】 難易度 "Hard" を、ゼラトゥルがライフダメージを削られることなく達成せよ。 ・シールドダメージは構わない。 「破滅の囁き」 ミッション・ブリーフィング Zeratul Raynor... the hounds of the void are closing in... I impart my memory - my very essence - into this Ihan crystal... so that you will see what I have seen... and that the future.... may yet have hope. レイナー... 虚無の猟犬は近づきつつある... イーハン・クリスタルに封じ込めた記憶で伝えよう... そして私が見たものをそなたは目の当たりにする... それは未来であり... 残された希望なのだ。 ミッション開始シーン Raynor Zeratul... what the hell have you gotten yourself into? ゼラトゥル...あんたの身に何があったんだ? Zeratul Friend Raynor... long has it been since we stood together against the Swarm. 親愛なるレイナー... 共にザーグの群れに立ち向かった事が懐かしいな。 Zeratul Since then I have wandered the Void in solitude - seeking an ancient prophecy rumored to foretell the return the Xel Naga. あれ以来私は虚無を一人さ迷い歩き――ゼルナーガが復活するという古の予言を見つけ出したのだ。 Zeratul My sojourn led me to a remote world known as Ulaan... 私はウランという遠方の星に導かれ... Zeratul ...where I discovered fragments of the prophecy. Yet I was not the first to find them. ...予言の断片を見つけ出したのだ。しかしそれらを見つけたのは私が最初ではなかった。 Zeratul It falls to you now, old friend... to relive my memories... and believe. これはそなたの身にも関係があるのだ、古き友よ... 私の記憶を辿り... そして信じてくれ。 シネマ【THE PROPHECY】挿入 ミッション中 Zeratul The prophecy was divided into fragments, each kept at separate shrines. I must gather them and depart this world quickly. かの予言は幾つもにも分断され、そして各々が別の聖堂に安置されている。私はそれらを集めだし、一刻も早くこの場所から離れなければ。 Tutorial-Zeratul Zeratul is powerful Protoss Dark Templar. His Permanent Cloaking makes him invisible to all but Detectors like Spore Crawlers and Overseers. Centuries of training have made him adept at close-quarters combat. ゼラトゥルは強力なプロトスのダークテンプラーです。彼は永久クロークの能力を持ち、探知能力を持つスポアクロウラーやオーバーシアー以外の全てのユニットの目から隠されています。何世紀もの訓練を経て、彼は近距離戦に熟練しています。 <裂け目で行き止まりにぶつかる> Zeratul This chasm is vast. It is fortunate that I can phase through the shadows to the other side! この裂け目は途方も無く深くて広い。しかし幸い私なら影となって向こう側へ移動する事が可能だ! Tutorial-Blink Zeratul has the ability to teleport across short distances instantly. Use Blink to cross unpassable obstacles or to move quickly in and out of combat. ゼラトゥルは近距離であれば瞬間移動することができます。ブリンクを使って障害物を通ったり、戦闘に瞬間的に参加したり離脱したりすることができます。 <道を塞いでいる岩発見> Tutorial-Rocks Attack Rock obstacles to destroy them and clear a path. Alternatively, you can use Blink to bypass them. 岩の障害物は攻撃して壊すことができます。あるいは、ブリンクを使って迂回することもできます。 <スポア・クロウラー発見> Zeratul Spore crawlers can detect my presence! I should stun them with my Void Prison. スポアクロウラーは私の存在を感知してしまうだろう!ヴォイドプリズンを用いて無力化しなければ。 Tutorial-Void Prison Zeratul can create a Void Prison of psionic energy around an enemy, stunning it and suppressing its ability to Detect. This is useful for killing Spore Crawlers, whitch can Detect Zeratul, or for dealing with large Zerg creatures such as Ultralisks and Brood Lords. ゼラトゥルはサイオニック・エネルギーによるヴォイドプリズン(虚無の牢獄)を敵の周囲に作り出すことで、気絶状態に陥らせ、ディテクト(探知) 能力を無効化することができます。この能力は探知能力のあるスポアクロウラーを倒す場合や、ウルトラリスクやブルードロードのような巨大なザーグユニットに立ち向かう時に特に有効です。 <裂け目向こうのSpore Crawler発見> Zeratul That Spore crawler can detect me from across the chasm. It must be destroyed. あのスポアクロウラーは裂け目を越えて私を感知してしまう。破壊せねば。 <裂け目向こうのOverseer発見> Zeratul That Overseer can see through my cloak. I d best stun it with my Void Prison before crossing this chasm. あのオーバーシアーは私のクロークを見透かしてしまう。この裂け目を越える前に、ヴォイドプリズンで無力化するべきだろう。 <1つ目の聖堂(Zel Naga Shirne)に到着> Zeratul The first fragment of the prophecy! Soon all will be made clear. 1つ目の予言の破片を見つけたぞ!(この調子なら)もうすぐ全てが明らかになるだろう。 Kerrigan Why not surrender yourself to oblivion, Zeratul? Wouldn t it be better to end your struggle now than witness the final agonizing moments of your species? 何故あなたは彼らに身をゆだねないの、ゼラトゥル?プロトス種が凄惨な状況になることを目の当たりにする事より、今争いもがく事を止めたほうがあなたの為じゃなくて? Zeratul The foreboding prophecy weighs heavily on my heart. I d best reach the remaining shrines before she reconsiders letting me live. この予言は私の心にはとても重いな。彼女(ケリガン)は私を生かしているが、その考えが変わらぬうちに残りの破片を全力で集めなければ。 Zeratul So much for Kerrigan s reprieve! ケリガンの思い通りにさせてなるものか。(ケリガンによる処刑なぞ、耐え難いわ) Stalker For Shakuras! シャクラスの為に!(プロトスによくある発言。掛け声のようなもの。「お国のために!」のような類。) Stalker Greetings, exalted one. We are here in the service of High Templar Karass. He is nearby. 久しいな、崇高なるものよ。我々はハイ・テンプラー・カラスの指示でここにいる。彼も近きところにおります。 Zeratul Your presence is most welcome. Let us keep moving. 歓迎するぞ、そなた等を。さぁ進もうではないか。 Tutorial-Stalker Stalkers are versatile ranged units that can use the Blink ability to instantly shift location. Can attack ground and air units. ストーカーは万能型の遠距離攻撃ユニットで、ブリンクアビリティを使って瞬間移動することができます。地上・空中の両方の標的を攻撃できます。 Stalker Permit us to destroy their defenses before we proceed. ここより前進するまえに、我らに彼方の防衛戦力を破壊させてくれたまえ。 Zeratul That patrol of Brood Lords must be dealt with cautiously or we will be torn asunder. あの巡回しているブルードロードは慎重に処理しなければ、さもなくば我々がバラバラに引き裂かれるだろう。 <ザーグの叫び声が聞こえる> Zeratul Prepare for an aerial attack. Brace yourselves my brethren! 空からの攻撃に備えよ。身を固めろ我が同胞よ! <1箇所目ハッチェリー発見> Zeratul The Queen of Blades built hatcheries here! She seeks to subvert this sacred world. I shall put an end to that plan. 刃の女王はこんなところにハッチェリーを建てているぞ!彼女はこの神聖なる地を腐敗させる気か。そんな事は私が許さん。 <2つ目の聖堂(Zel Naga Shirne)に到着> Zeratul The second fragment of the prophecy! My task is nearly complete. 2つ目の予言の破片を見つけたぞ!もう少しで終わりだ。 Kerrigan Your hope is an illusion, old fool. お前の考える望みなどまやかしに過ぎない、老いぼれの愚か者め。 Zeratul If you can so easily read my mind, Kerrigan - you ll see that I ll never give up so long as hope remains! ケリガン、私の心がそんなにもよく読めるならば――望みがある限り私が決して諦めない事も分かるだろう! Zeratul Careful now. Kerrigan has set guards to bar our way. It could be a trap. これより注意が必要だ。ケリガンは手勢に我らが行く道を邪魔させる気だ。恐らく罠が仕掛けられているだろう。 Zeratul We should take them out carefully, one at a time, or risk being overwhelmed. 我々はそれらを慎重に1つずつ排除しなければならない、さもなくば数で圧倒されるぞ。 Zeratul The banelings spew acid when they die. Stalkers, take them out from a distance! そこにいるベインリング達は死ぬ時に酸を撒き散らす。ストーカー達よ、距離を取って排除せよ! <2箇所目ハッチェリー発見(南西角)> Zeratul This hatchery must be destroyed if I am to keep the Queen of Blades from subverting this land. 刃の女王からこの土地を守りたくば、このハッチェリーを破壊しなければ。 <[Spine Crawlers]の群れ発見> Zeratul Spine Crawlers! Kill them before they can take root and attack! スパインクロウラーだ!奴らが根を張り攻撃を仕掛けてくる前に殺すのだ Stalker High Templer Karass is nearby. ハイ・テンプラー・カラスは近いぞ。 <カラス出現シーン開始> Karass En Taro Tassadar, Prelate Zeratul! I am High Templar Karass. タッサダールの加護あれ、僧正ゼラトゥル。私はハイ・テンプラー・カラスだ。 Karass My force tracked the Queen of Blades to this world - yet we know what she seeks. 私の部隊は刃の女王と追ってこの地まで来た――しかし彼女は何を捜し求めているのかはまだ分かりませぬ。 Zeratul Kerrigan and I were both drawn here to uncover an ancient prophecy. With your aid, I pray we can discover it before her. ケリガンと私は双方とも古の予言を解き明かすために引き寄せられて来ているのだ。そなたの支援があれば、彼女よりも先にそれを手中に収めることが出来よう。 Karass It is an honor, great one! Lead on. それは光栄である、崇高なるものよ!お導き下さい。 <大規模な戦闘開始> <ウルトラリスクをヴォイドプリズンで捕獲> Zeratul {■管理人メモ■原文捜索中... ウルトラリスクをヴォイドプリズンに閉じ込めた。そいつを倒してくれカラス! Karass Zeratul! Can you destroy the airborne zerg? ゼラトゥルよ!浮遊しているザーグを倒していただけないか? Karass These nydus worms must be destroyed or the zerg reinforcements will overwhelm us! これら[ナイダスワーム]を破壊しなければならない、さもなくばザーグの増援は我らを上回るだろう! ([ナイダスワーム]はザーグのワープ装置の様な建物の事)、放っておくとザーグが湧き出てくる) Zeratul Stalkers! Take the high ground and support our brethren! ストーカー達よ!高台につき、我らが同胞を守るのだ! Karass Zeratul has destroyed their worms -- press on! ゼラトゥルがザーグのミミズを破壊してくれたぞ――たたみかけよ! <3箇所目ハッチェリー発見(↑上記先頭場所より左の高台を登った先)> Zeratul The Queen of Blades seeks to pervert this world with that hatchery. I must destroy it! 刃の女王はこの星をあのハッチェリーで腐敗させようとしておる。破壊せねばならん! <3箇所目全てのハッチェリーを破壊> Zeratul It is done. All of Kerrigan s hatcheries are destroyed. There is yet hope for this world. 終わったぞ。ケリガンのはハッチェリーは全て破壊した。これでこの星にも希望は残された。 <3つ目の聖堂(Zel Naga Shirne)に到着・シーン開始> Zeratul The final piece of the prophecy. It speaks of one who shall "...break the cycle of the gods..." 最後の予言の欠片だ。これは…『神々の時代を終焉させる』者について記述されているな。 Karass Most ominous. But if the Queen of Blades seeks this prophecy, we must keep it from her. 恐るべき凶兆だな。もしケリガンがこの予言を求めているのなら、我々は彼女からこれを守らなければなるまい。 Zeratul The rest is obscured... what?? 残りは不明瞭だな....なに??(カメラ手前の丘上にケリガン登場) <ケリガン登場> Kerrigan You might peel away the prophecy s layers, Zeratul - but you cannot outrun the doom that awaits us all! お前が予言の上っ面を剥ぎ取ろうとも、ゼラトゥル――お前は運命から逃れられはしない、私達全てを待ち受ける運命からはね! <ザーグの軍勢が多量に登場> Zeratul We cannot prevail against so many! あれほどを量を相手することは、我々には適わぬぞ! Karass I will stand against the Queen of Blades while you escape with the fragments! そなたがその予言を持ちて退却する間、我が刃の女王を抑えてみせよう! Zeratul I will not abandon you! そなたを見捨てるわけにはゆかぬ! Karass The prophecy is more important than either of us! Reveal its secrets, Zeratul! The future rests on it! その予言は我らの誰よりも重要なのだ!その秘密を解き明かしてくれ、ゼラトゥル!未来はそれにかかっている! <シーン終了> Zeratul Your sacrifice will not be forgotten, Brother. そなたの犠牲は決して忘れはせぬぞ、同胞よ。 Zeratul I must get to the Void Seeker and preserve the prophecy. I will not let my brothers sacrifice be in vain. なんとしてもヴォイド・シーカー(船)に辿り着き、この予言を守らねば。我が同胞の死を無駄にはできぬ。 <カラス死亡> Karass Now... I shall become one... with the khala. 今より...私は一つとなろう....カーラと共に。 <ヴォイド・シーカー到着> Zeratul I cannot decipher the fragments on my own. Yet I know who might interpret them the Preservers of Zhakul.. 私自身ではこの予言を判読することは適わぬ。惑星ザクゥールの守護者達ならばもしかすると... Zeratul If they cannot... I fear this entire universe will burn. 彼らですら判読できなければ... この全宇宙の破滅が恐ろしい。 彼らですら判読できなければ... この全宇宙の破滅を憂う。 ミッション達成後 HYPERION LAB 15 32 - Shipboard Time ハイペリオン研究室 15 32 - 船内時間 ▼Armory ∵Swann Swann My shift is almost over. Little drinkin , little shut-eye. Some more drinkin . Then right back to work. 俺のシフトもそろそろ終わりだ。ちょいと飲んで、ちょいと眠って。んでまたちょいと飲んで。そんでまた仕事っと。 ▼Bridge ▽Horner Raynor How long was I down in the lab, Matt? 俺はどれぐらいラボにいた、マット? Horner You ve been gone for hours, sir. You ve been in the lab all that time? 何時間も見かけませんでしたが。ずっとラボに居たんですか? Raynor I used the Ihan crystal Zeratul gave me. I d swear it only lasted a few minitues... So vivid... Zeratul s been searching for a Xel Naga prophecy about the end of the universe. There s more, I just haven t got to it yet. ゼラトゥルが残したイーハン・クリスタルを見ていたんだ。本当に数分だけだったと思うんだが... 実に現実感のある... ゼラトゥルは宇宙の破滅を意味したゼルナーガの予言を捜し求めていた。続きがあるようだが、まだそこまではいっていない。 ▼Cantina ▽Tosh Tosh Good to see ya , brotha . I been - wait. I can see it in your eyes. You ve seen into the spirit world... The protoss. He gave you ... a crystal! And now you ve been seein what he s seen. よう兄弟、俺は - 待ちな。あんたの目が語ってるのが分かるぞ。霊魂の世界を見てきたな...あのプロトスだ。奴はあんたに何かを渡した...クリスタルだ!奴が見たものをあんたも見てきたんだな。 Raynor That ain t nothing to do with you. Stay outta my head, Tosh! お前には関係ないことだ。俺の頭に手をかざすんじゃねぇ、トッシュ! Tosh Have it your way. But you want to tread careful when you go lookin into the beyond. If you need me, you know where I be. 好きにするがいいさぁ。だがもっと先を求めるなら注意しな。俺が必要なったら、居場所は分かってるよな。 ▽Tychus Tychus How d you become such good buddies with those freaky pro-toss? All I hear is they kill terrans like you and me on sight! あんたはどうやって狂ったプロトス共と仲良くなんったんだ?聞く限りじゃ、あんたと俺みたいなテランは、見た途端殺されるそうじゃないか! Raynor Some of em would. But some others would fight to the death protectin people like us. そういった奴らもいるさ。だが中には俺達みたいに、仲間を守るためなら死ぬまで戦うって奴らもいるのさ。 Raynor I helpd em defend their homeworld from the zerg during the first war. When Kerrigan came back leading the Swarm, I helped em out again. They re real big on loyalty. 最初の戦争で彼らの故郷を守るのに手を貸した事があるし、ケリガンが群れを率いて再びやってきたときも助けた。そして彼らは実に義理堅いのさ。 Tychus Damn Jimmy, almost sound like you respect em. ジミーさんよ、なんか彼らを敬っているように聞こえるんだが? Raynor I wouldn t expect you to understand, Tychus. あんたに理解してもらおうなんて思っちゃいないさ、タイカス。 ▽News【UNN STUDIOS】(【MEDIA BLITZ】クリア前) Lockwell We have a very special guest today.. crown prince Valerian! Thank you so much for joining us, Highness! 今日はすばらしいゲストがいらっしゃっています.... 次期君主のヴァレリアン王子です!出演してくれて嬉しいわ殿下! Valerian Thank you Kate, it s wonderful to be here. ありがとうケイト、出演できて嬉しいよ。 Lockwell Let me get right to the question on everyone s mind -- is there anyone special in your life right now? それじゃ誰もが気にしている質問――そう、今あなたには特別な人がいるのかしら? Valerian Truth be told, Kate, I have had a crush on you for many years. 本当のことを言うよケイト、もう何年も君に心を奪われていたんだ。 Lockwell Oh stop! あら、やめてよ!(嬉) Valerian But in all seriousness, with the zerg invasion, there s little time for such things. I ve been studying military tactics under General Warfiled, and whatever spare time I have is devoted to statecraft. 真面目な話、ザーグが攻めてきている今、そんなことにかまけている時間はない。だから私はウォーフィールド将軍から軍事戦略を学んでいるし、余った時間があっても政治術に没頭しているよ。 Valerian It s my goal to be the best emperor our people could ask for. When the time comes, of course. 僕の目標は人々にとって最高の皇帝だからね。もちろんその時が来た暁には、だけど。 Raynor Wonderful, now I ve got two of em to worry about. 泣けるぜ、心配の種が一人余計に増えちまった。 ▽News【UNN STUDIOS】(【MEDIA BLITZ】クリア済み) Lockwell Today I m speaking with Crown Prince Valerian. Highness, what do you say about the allegations that recently came to light regarding your father s corruption-- 今日は次期君主ヴァレリアン王子にお話を伺います。殿下、先日明るみになったお父上の不祥事についていかが― Vermillion Kate, there s no need to belabor that topic. Highness, I think the question on everyone s mind is do you have a special lady in your life? ケイト、そんな話題を引っ張る必要はありません。殿下、それより誰もが気になる質問のことを考えていたのですが―あなたには特別な女性がおられるのでしょうか? Valerian Truth be told, Kate, I have had a crush on you for many years. 本当のことを言うよケイト、もう何年も君の事を抱きしめたくてしかたがないんだ。 Lockwell I... ah, what? あっ…え、なんですって? Valerian But in all seriousness, with the zerg invasion, there s little time for such things. I ve been studying military tactics under General Warfiled, and whatever spare time I have is devoted to statecraft. 真面目な話、ザーグが攻めてきている今、そんなことにかまけている時間はない。だから私はウォーフィールド将軍から軍事戦略を学んでいるし、余った時間があっても政治術に没頭しているよ。 Valerian It s my goal to be the best emperor our people could ask for. When the time comes, of course. 僕の目標は人々にとって最高の皇帝だからね。もちろんその時が来た暁には、だけど。 Raynor Wonderful, now I ve got two of em to worry about. 素晴らしい、心配の種が一人余計に増えたぜ。 ▼Laboratory ▽Hanson Raynor I m ok, Doc, before you start asking. 根掘り葉掘り聞かれる前に言っとくが、ドク、俺は大丈夫だ。 {Hanson You were staring at that protoss device for a very long time.Are you sure? とても長い間、そのプロトスの機械を見つめてたわね。本当に大丈夫なの? Raynor (spooked) Well, now you mention it I could use a drink or two. Maybe what I saw d make more sense if I was drunk. あー、改めてそう言われてみると一杯やりたい気分になってきたな。酔ったほうが見たものを理解できるかもしれん。 Hanson (concerned) What was it, Jim? 何だったの、ジム? Raynor An old friend of mine...looking for the end of the world. 俺の古い友達さ…この世の終焉を探している奴だ。 ▽Hanson ∵Artifact Raynor So these things are still a big mystery, huh? で、こいつらは依然謎のままなのかい? Hanson Actually I have found something interesting. Whenever you use that protoss device over there, the artifacts respond by drawing together and expanding their molecular matrices. 実を言うとおもしろいことがわかったわ。あなたがあそこでプロトスのデバイスを使うたび、このアーティファクトも反応して共鳴し分子マトリクスを展開するの。 Raynor A little slower and with shorter words, please. もうちょっとゆっくり、簡潔に言ってくれないか。 Hanson Well, if you think of them as dry sponges, they draw ambient energy like water. These things try to absorb as much energy as they can. えーと、乾いたスポンジを想像してみて。あれも周囲のエネルギー、たとえば水を吸い込むわけよね。これらの物体はできる限りのエネルギーを吸収しようとするのよ。 Raynor Are they dangerous? ヤバいんじゃないのか? Hanson Not if you re human. If my theories are correct - and you were a protoss, for instance - they could drain the life right out of you. あなたが人間でなければね。でも私の理論が正しければ――そうね、もしあなたがプロトスだったなら、あなたから生命力を吸い尽くしてしまうかもしれないわね。 ここを編集
https://w.atwiki.jp/bokin21/pages/32.html
中国では法輪功信者の臓器が移植に使われているらしいです。それまで年間僅か10例だった移植手術も一挙に300倍の3000例に達したそうです。前から「逮捕された法輪功信者の方達が生きたまま臓器を摘出され移植手術の生贄にされている」という噂がありました。 中国のある移植病院の臓器移植までの待機期間は約2週間。アメリカでも1年はかかる希少な手術です。それがたったの2週間。どこかに臓器工場でもなければこの早業はあり得ません。 この裏には中国での宗教弾圧があるのではないかといわれています。実際、アメリカで中国の移植責任者が告訴されていて、宗教弾圧と臓器移植の関連性が指摘され糾弾されています。以前、発展途上国の貧しい方達からお金にものをいわせた臓器狩りがあり、ブローカーが健康な臓器を買っていました。 今は臓器売買が禁止されているので、こうした事例は少なくなって来ています。それでも宗教を弾圧し人権を無視した、信者の方達の臓器を売り商売をする病院があるという事実に正直驚かされます。
https://w.atwiki.jp/co_op/pages/26.html
COOP MOD Last Man Standing Coop
https://w.atwiki.jp/doom2k/pages/181.html
E2M8 Tower of Babel map外観(classicdoom.comより) シークレットは0 Thingデータ monster SKILL 1/2 SKILL 3 SKILL 4/5 Cyberdemons 1 1 1 Lost Souls 0 4 20 powerups SKILL 1/2 SKILL 3 SKILL 4/5 Blue armors 1 1 1 Soul Spheres 2 2 2 Weapons SKILL 1/2 SKILL 3 SKILL 4/5 Rocket launchers 1 1 1 Ammunition SKILL 1/2 SKILL 3 SKILL 4/5 Rocket boxes 30 30 30 DEMO(lmp)の動画 Youtube Ultimate Doom PC e2m8 Nightmare speed run(Compet-N)world record(参考記録) Run Time Player Date File UV speed NM speed UV max NM100S UV -fast UV -respawn UV Tyson UV pacifist ●現在Compet-Nのサーバーが消滅してるため日本からダウンロードすることはできません その他のlmp DSDA The DooMed Speed Demos Archive Doomworld idgames detabase The Shores of Hell(mapデータ)に戻る DOOMシリーズのMAPデータINDEXに戻る