約 6,148,899 件
https://w.atwiki.jp/tripnoyakata/pages/22.html
body id="atwiki-jp" a id="atwiki-jp-top" name="atwiki-jp-top" style="display inline;line-height 0;border none;margin 0;padding 0;" /a !-- google_ad_section_start(weight=ignore) -- !-- Head Bar -- script src="/_js/headBar.js" type="text/javascript" !-- -- /script div class="box" id="headBarWrapper"
https://w.atwiki.jp/sakura398/pages/1395.html
constitutionalism ODE [mass noun] constitutional government ・adherence to a constitutional system of government (翻訳) 国制に基づく統治 ・特定の統治に関する規約体系を堅持すること ※残念ながら、 Britannica Concise Encyclopedia には constitutionalism の項目がないため、 英文wikipedia(2013.8.17時点) で代用する。 ※注釈:以下の文章にある、①記述的(descriptive)とは、物事のあるがままの状態を客観的に記述すること、また、②規範的(prescriptive)とは、物事の当否を主観的に判別すること、をそれぞれ言い表わす説明の方法であり、おおむね、①記述的(descriptive)部分が概念(concept ~とは何か)の説明、②規範的(prescriptive)部分が理念ないし概念構想(conception ~はどうあるべきか)の説明に該当する。 なお、①記述的(descriptive)とは外的視点(非構成員)によって観測されるものであり、②規範的(prescriptive)とは内的視点(構成員)によって遵守されるものである(H.L.A.ハートの法体系参照)→後述するように以下の英文wikipediaの説明は、ハートやJ.L.オースティンといった日常言語学派(第二次大戦後のイギリスで隆盛した分析哲学の一派)の思考パラダイムに基づいている。 constitutionalism 英文wikipedia Constitutionalism, in its most general meaning, is "a complex of ideas, attitudes, and patterns of behavior elaborating the principle that the authority of government derives from and is limited by a body of fundamental law".A political organization is constitutional to the extent that it "contain[s] institutionalized mechanisms of power control for the protection of the interests and liberties of the citizenry, including those that may be in the minority".As described by political scientist and constitutional scholar David Fellman △ Constitutionalism is descriptive of a complicated concept, deeply imbedded in historical experience, which subjects the officials who exercise governmental powers to the limitations of a higher law.Constitutionalism proclaims the desirability of the rule of law as opposed to rule by the arbitrary judgment or mere fiat of public officials…. Throughout the literature dealing with modern public law and the foundations of statecraft the central element of the concept of constitutionalism is that in political society government officials are not free to do anything they please in any manner they choose; they are bound to observe both the limitations on power and the procedures which are set out in the supreme, constitutional law of the community.It may therefore be said that the touchstone of constitutionalism is the concept of limited government under a higher law. UsageConstitutionalism has prescriptive and descriptive uses. Law professor Gerhard Casper captured this aspect of the term in noting that "Constitutionalism has both descriptive and prescriptive connotations.Used descriptively, it refers chiefly to the historical struggle for constitutional recognition of the people s right to consent and certain other rights, freedoms, and privileges….Used prescriptively … its meaning incorporates those features of government seen as the essential elements of the … Constitution." (1) DescriptiveOne example of constitutionalism s descriptive use is law professor Bernard Schwartz s 5 volume compilation of sources seeking to trace the origins of the U.S. Bill of Rights.Beginning with English antecedents going back to the Magna Carta (1215), Schwartz explores the presence and development of ideas of individual freedoms and privileges through colonial charters and legal understandings.Then, in carrying the story forward, he identifies revolutionary declarations and constitutions, documents and judicial decisions of the Confederation period and the formation of the federal Constitution.Finally, he turns to the debates over the federal Constitution s ratification that ultimately provided mounting pressure for a federal bill of rights. While hardly presenting a "straight-line," the account illustrates the historical struggle to recognize and enshrine constitutional rights and principles in a constitutional order. (2) PrescriptiveIn contrast to describing what constitutions are, a prescriptive approach addresses what a constitution should be.As presented by Canadian philosopher Wil Waluchow, constitutionalism embodies "the idea … that government can and should be legally limited in its powers, and that its authority depends on its observing these limitations.This idea brings with it a host of vexing questions of interest not only to legal scholars, but to anyone keen to explore the legal and philosophical foundations of the state."One example of this prescriptive approach was the project of the National Municipal League to develop a model state constitution. (3) Authority of governmentWhether reflecting a descriptive or prescriptive focus, treatments of the concept of constitutionalism all deal with the legitimacy of government. One recent assessment of American constitutionalism, for example, notes that the idea of constitutionalism serves to define what it is that "grants and guides the legitimate exercise of government authority."Similarly, historian Gordon S. Wood described this American constitutionalism as "advanced thinking" on the nature of constitutions in which the constitution was conceived to be "a" set of fundamental rules by which even the supreme power of the state shall be governed. "Ultimately, American constitutionalism came to rest on the collective sovereignty of the people - the source that legitimized American governments. (4) Fundamental law empowering and limiting governmentOne of the most salient features of constitutionalism is that it describes and prescribes both the source and the limits of government power.William H. Hamilton has captured this dual aspect by noting that constitutionalism "is the name given to the trust which men repose in the power of words engrossed on parchment to keep a government in order."(omission) (翻訳) 立憲主義とは、その最も一般的な意味では、「統治の権威(ないし根拠)(the authority of government)は、特定の一まとまりの基本法(a body of fundamental law)から派生し、且つ、それによって限定される、という原則を、精一杯入念に作り上げている、諸アイディア・諸態度そして諸行動パターンの複雑な集まり」のことである。ある政治機構が、「一般市民の諸利益と諸自由を、(専ら)少数者のものであるかも知れないものをも含めて、保護するための制度化された権力制御メカニズムを備えている」といえる場合、(その政治機構は)立憲的である。政治科学者であり憲法学者であるデイヴィッド・フェルマンの説明によれば、 △ 立憲主義は、統治権力を行使する政府当局は特定の高次の法による制限に服する、という、歴史的経験が深く埋め込まれている、複雑に入り組んだ厄介な概念として記述される。立憲主義は、法の支配(the rule of law)を、政府当局による恣意的な判定や単なる勝手な命令による支配とは正反対のものであり、望ましいものである、と公然と宣明(proclaim)している。近代的な公法や治世術の基礎を取り扱うあらゆる諸文献を通して見て、立憲主義の概念の中心的要素とは、政治社会において政府当局者(government officials)は、その選択する要求を、どのような態様であれ、無制限に実行できる訳ではなく、その共同体における至上の実質憲法(=国制)(the supreme constitutional law of the community)によって予め定められている権力の諸制限および諸手続きの両方を遵守することを義務付けられている、ということである。そのため、立憲主義の試金石は、特定の高次の法の下にある制限された統治(limited government under a higher law)という概念にある、と云われている。 使用法立憲主義(という用語)には、記述的用法と規範的用法とがある(※注釈)。法学教授ガーハード・キャスパーは、この言葉のこうした側面を以下のように捉えている。「立憲主義には記述的と規範的の両方の含意がある。記述的に使用される場合、それは主に、人々の「同意」権や特定の他の諸権利・諸自由・諸特権に関する憲法的認定(constitutional recognition)についての歴史的葛藤のことを指している。規範的に使用される場合・・・その意味には、××憲法典(the ・・・ Constitution)の本質的諸要素と考えられている、統治のそうした諸特徴(those features of government)が組み込まれている。」 (1) 記述的(用法)立憲主義(という用語)の記述的使用例の一つは、法学教授バーナード・シュワルツによるアメリカ合衆国憲法の権利章典(the U. S. Bill of Rights)の諸起源を追跡した5巻の資料編著作集である。マグナ・カルタ(1215年)に遡る英国の先行事例を始まりとして、シュワルツは、個人的諸自由と諸特権のアイディアの発生と発達を、植民諸憲章および法的諸合意を通過点として探索している。そして、そうした物語を推挙するに当たって、彼は、連合期(※注釈:アメリカ独立13邦間に結ばれた連合規約により、1781-89迄存在したアメリカ国家連合の期間。アメリカ合衆国憲法の発効により消滅)の諸革命宣言・諸憲法典・諸文書・司法的諸決定、さらに連邦憲法典(※注釈:1787年起草、88年6月批准、89年3月4日施行のアメリカ合衆国憲法)の成立過程を見定めている。最後に、彼は連邦憲法典の批准に関する諸討論に注意を向けているが、そこでは最終的に連邦(憲法典)に対して権利章典(を追加すること)を要求する高いプレッシャーが懸っていた。「一直線」の説明を提示することは非常に困難ではあるが、こうした説明は、国制秩序に関する憲法的諸権利・諸原理の認知と神聖化に対する歴史的苦闘に、生き生きとした描写を与えてくれる。 (2) 規範的(用法)constitution(憲法ないし国制) とは何か、という記述(的アプローチ)とは対照的に、規範的アプローチでは、constitution はどうあるべきか、が述べられる。カナダ人哲学者ウィル・ワルチャウの提案によれば、立憲主義(という用語)は、「政府(government)は、その権力が法的に制限可能であると同時に(その権力は)制限を受けるべきであり、そして、その権威は政府がそうした諸制限を遵守することに懸っている・・・というアイディア」を表現したものである、という。この(立憲主義という)アイディアは、法学者達のみならず、国家(state)の法的また哲学的基礎の探索に強い関心を持つ全ての者に対して、その関心に対する数知れぬ苛立たしい疑問をもたらしてしまう。この規範的アプローチの一例は、あるモデル国家の憲法典を作成しようとしたナショナル自治体リーグ・プロジェクトであった。 (3) 統治の権威(ないし根拠)記述的あるいは規範的焦点をどう思案するのであれ、立憲主義の概念の取扱いは、すべて統治の正統性(the legitimacy of government)に関するものである。例えば、アメリカ立憲主義に関する最近の評価の一つは、立憲主義のアイディアは「政府当局の正統な実力行使に承認を与え且つ指針を与える」ものの定義に役立っている、ということである。同様に、歴史家ゴードン・S・ウッドは、こうしたアメリカ立憲主義を、constitutions(憲法ないし国制) の性質に関する「先進的な思想」であって、(そこでは)constitution は国家の最高権力でさえも舵取りされるべき根本的諸ルールの特定の一セットとして受胎されたものである、と説明している。最終的に、アメリカ立憲主義は、人々の集合的至高性(the collective sovereignty of the people)-アメリカ政府諸機関に正統性を付与する源-に到達して終わる。 (4) 統治機関に授権し且つそれを制限する根本法立憲主義(という用語)の最も顕著な特徴の一つは、政府権限(government power)の源であり同時に制限であるものを、①記述する(describe)とともに②規約化する(prescribe)ことである。ウィリアム・H・ハミルトンは、この二重の側面を、立憲主義とは「政府が正常に機能することを目的として、人々が羊皮紙に書かれた正式な言葉の効力に信認を置くこと、に対して与えられた名称である」と表現することで把握している(※補注)。(以下省略) ※補注:このように、英文wikipediaは、「立憲主義とは、憲法典(という公的に宣明された法文書)の効力に対して人々が信認を与える、という一種の言語行為(speech act)を意味する用語である」ことを印象的に指摘している。 げんご-こうい【言語行為】 広辞苑 J.L.オースティンが提起した言語哲学上の概念命令・約束・依頼などに見られるように、事実の描写ではなく、言葉を発することが同時に行為の遂行でもあるような言語の働きを指す。発話行為。 げんごこういろん【言語行為論】speech act theory 日本語版ブリタニカ イギリスの哲学者J.L.オースティンによって提唱され、J.R.サールらによって展開された言語論。従来の言語論が命題の真偽を主として問題にしてきたのに対し、文の発話は同時に行為の遂行となっていると指摘した。たとえば「約束する」と発話することは、すなわち「約束」という行為を行うことにほかならない。このように何かを語ることによって執行される行為を「発話内行為」という。 ★ポイント★ 立憲主義の最も顕著な特徴は、 (1) それが何等かの絶対的な真理を意味するものでもなければ、 (2) 単なる一個人の価値観の表明に過ぎないものでもなくて、 (3) 特定の共同体に所属する人々の暗黙の了解によって継続的に遂行されている、統治に関する①社会的事実の記述(description)であり、且つ、②規範(prescription)である慣行(practice)に対して付けられた名称である、ということである(この点に関して詳細な説明は、落合仁司『保守主義の社会理論』内容紹介参照)。 ⇒以下に、日本の代表的な憲法学者の立憲主義に関する論説を列挙していくが、それらが、 1 立憲主義を (1) 何らかの絶対的な真理を含意するもの(価値絶対主義→自然法論に基づく大陸法系のパラダイム)ないし として説明する段階に留まっているのか (2) 特定の価値観を表明するに過ぎないもの(価値相対主義→ケルゼン型の法実証主義パラダイム) 2 それとも (3) 英米圏で第二次大戦後に急速に発展した(言語行為論を含む)分析哲学に基づく新しい法学パラダイム(ハートの法=社会的ルール説) を踏まえたうえで「立憲主義」を論じる段階に到達しているのか の区別に留意して読み解いていくと良い。 ※結論から先にいうと、阪本昌成(リベラル右派)および長谷部恭男(リベラル左派)以外の憲法学者は全て、(1)自然法論に基づく古い大陸法系の法学パラダイムの段階に留まっている。
https://w.atwiki.jp/chembio2010/pages/46.html
wiki登録方法 1. mixi登録している人 → mixiで化学生命工学科2010コミュに参加してください。 コミュ参加者はmixiのアカウントでログインできるようになります。 2. mixi登録していない or mixiとは別にwikiアカウントが欲しい人 → 右上の「このウィキに参加」をクリックして登録してください。 登録したメールアドレスに届く認証メールのURLをクリック後、しばらくするとログインできるようになります。 何か質問があったら ↓↓ のコメント欄へお願いします コメント 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/mhk2525/pages/16.html
@wikiへようこそ ウィキはみんなで気軽にホームページ編集できるツールです。 このページは自由に編集することができます。 メールで送られてきたパスワードを用いてログインすることで、各種変更(サイト名、トップページ、メンバー管理、サイドページ、デザイン、ページ管理、等)することができます まずはこちらをご覧ください。 @wikiの基本操作 用途別のオススメ機能紹介 @wikiの設定/管理 分からないことは? @wiki ご利用ガイド よくある質問 無料で会員登録できるSNS内の@wiki助け合いコミュニティ @wiki更新情報 @wikiへのお問合せフォーム 等をご活用ください @wiki助け合いコミュニティの掲示板スレッド一覧 #atfb_bbs_list その他お勧めサービスについて 大容量1G、PHP/CGI、MySQL、FTPが使える無料ホームページは@PAGES 無料ブログ作成は@WORDをご利用ください 2ch型の無料掲示板は@chsをご利用ください フォーラム型の無料掲示板は@bbをご利用ください お絵かき掲示板は@paintをご利用ください その他の無料掲示板は@bbsをご利用ください 無料ソーシャルプロフィールサービス @flabo(アットフラボ) おすすめ機能 気になるニュースをチェック 関連するブログ一覧を表示 その他にもいろいろな機能満載!! @wikiプラグイン @wiki便利ツール @wiki構文 @wikiプラグイン一覧 まとめサイト作成支援ツール バグ・不具合を見つけたら? 要望がある場合は? お手数ですが、メールでお問い合わせください。 test -- test (2012-03-05 18 06 33) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/warband/pages/363.html
qstr_*ADMIN* _{s0}|*ADMIN* {s0} qstr_*ADMIN* |*ADMIN* qstr_Reset_map|Reset map qstr_Slay_all_horses|Slay all horses qstr_Slay_all_bots|Slay all bots qstr_Slay_player|Slay player qstr_Heal_player|Heal player qstr_Refill_player_s_ammo|Refill player's ammo qstr_Fix_player_s_shield|Fix player's shield qstr_Change_player_s_team|Change player's team qstr_Make_player_a_specta|Make player a spectator qstr_Give_player_Thor_s_H|Give player Thor's Hammer qstr_Beacon_a_player|Beacon a player qstr_Teleport_to_player|Teleport to player qstr_Teleport_a_player_to|Teleport a player to me qstr_Make_player_immortal|Make player immortal qstr_Make_player_mortal_a|Make player mortal again qstr_Force_Master_of_the_|Force Master of the Field qstr_Only_available_in_Ba|Only available in Battle game mode! qstr_You_are_the_Thor_s_C|You are the Thor's Champion qstr_Kill_as_many_opponen|Kill as many opponents as you can qstr_Kill|Kill qstr_You_are_Thor_s_champ|You are Thor's champion qstr_You_are_the_captain_|You are the captain of this ship qstr_Controls _arrow_keys|Controls arrow keys, Enter qstr_Ship_Captain|Ship Captain qstr_Change_game_type_to |Change game type to qstr_Send_Poll|Send Poll qstr_Choose_a_colour_for_|Choose a colour for your kingdom! qstr_Red|Red qstr_Green|Green qstr_Blue|Blue qstr_{reg11}_{reg12}_{reg|{reg11}, {reg12}, {reg13} qstr_Head_of_cattle_to_ta|Head of cattle to take (max {reg22}) qstr_Create_a_new_goal |Create a new goal qstr__You_can_select_a_cu|(You can select a custom goal or one of^the templates below for a reward!) qstr_Let_me_choose!|Let me choose! qstr_{s0} |{s0} qstr_Army_size |Army size qstr_Marry_a_{reg59?lord |Marry a {reg59?lord lady} qstr_Right_to_rule |Right to rule qstr_Wealth |Wealth qstr__You_need_to_choose^|(You need to choose^a goal first!) qstr_Yes|Yes qstr_No|No qstr_Custom_Goal__no_rewa|Custom Goal (no reward) qstr__You_are_a_king_alre|(You are a king already!) qstr__You_need_to_be_the_|(You need to be the ruler^of your faction first!) qstr_{reg1}_{reg2}|{reg1}, {reg2} qstr_New_Goal|New Goal qstr_Current_Goal _{s1}|Current Goal {s1} qstr_Troops |Troops qstr_Marry |Marry qstr_{s3}^_______________|{s3}^-------------------------------^ qstr_{s1}^{s2}^|{s1}^{s2}^ qstr_^{s1}|^{s1} qstr_Port_of_{s1}|Port of {s1} qstr_vWindDirection|vWindDirection qstr_Refill_Supplies|Refill Supplies qstr_Refill_Stones|Refill Stones qstr_{s1}_of_the_{s3}_was|{s1} of the {s3} was defeated in battle but managed to escape. qstr_{s49}{s12}|{s49}{s12} qstr_Trying_to_improve_yo|Trying to improve your relations with {s44} qstr_Is_imprisoned_in_the|Is imprisoned in the dungeon of {s44} qstr_{s54}_is_a_claimant_|{s54} is a claimant to the throne of the {s56}. qstr_nowhere|nowhere qstr_{s57}_and_{s58}|{s57} and {s58} qstr_{reg3?She He}|{reg3?She He} qstr_The_town_of_{s50}|The town of {s50} qstr_The_village_of_{s50}|The village of {s50} near {s52} qstr_{s51}_belongs_to_{s1|{s51} belongs to {s1} of the {s2}.^ qstr_{s2}It_has_no_villag|{s2}It has no villages.^ qstr_{s2}{reg0?Its_villag|{s2}{reg0?Its villages are Its village is} {s8}.^ qstr_{s2}Its_prosperity_i|{s2}Its prosperity is {s50}. qstr_{s9}_and_{s10}|{s9} and {s10} qstr_{s12}{s14}|{s12}{s14} qstr_{s12}_{s14}|{s12}, {s14} qstr_{s11}{s14}|{s11}{s14} qstr_{s11}_{s14}|{s11}, {s14} qstr_{s13}{s14}|{s13}{s14} qstr_{s13}_{s14}|{s13}, {s14} qstr_{s21}._The_{s8}_decl|{s21}. The {s8} declared war to fulfil an alliance. qstr_No_wars!|No wars! qstr_At_war_with__{reg1}_|At war with ({reg1}) {s12} qstr_No_allies!|No allies! qstr_Alliances__{reg2}___|Alliances ({reg2}) {s11} qstr_No_casus_belli!|No casus belli! qstr_Casus_belli____{reg3|Casus belli ({reg3}) {s13} qstr_{s12}^{s11}^{s13}^^{|{s12}^{s11}^{s13}^^{s21} qstr_^___________________|^-------------------------------------------------------------------------------^{s1}^{s21} qstr_The_{s5}_has_been_de|The {s5} has been defeated! qstr_{s7}_opened_the_gate|{s7} opened the gate. qstr_{s7}_closed_the_gate|{s7} closed the gate. qstr_You_have_received_{r|You have received {reg5} critical damage! qstr_You_have_dealt_{reg5|You have dealt {reg5} critical damage! qstr_You_have_received_{re|You have received {reg5} critical damage to your head and lose vision for a second! qstr_You_unleash_your_bat|You unleash your battle rage! qstr_You_feel_exhausted_a|You feel exhausted after the rage. qstr_Your_strength_is_bac|Your strength is back. qstr_You_are_too_exhauste|You are too exhausted to go into a battle rage. qstr_The_sound_of_your_si|The sound of your side's horn makes you feel stronger! qstr_The_sound_of_the_ene|The sound of the enemy's horn makes you feel doubtful. qstr_You_are_no_longer_af|You are no longer affected by having heard the horn. qstr_{reg1}_ally_troops_w|{reg1} ally troops were affected by your horn! qstr_No_ally_troops_were_|No ally troops were affected by your horn. qstr_You_need_to_catch_yo|You need to catch your breath before blowing the horn again. qstr_Your_supplies_are_re|Your supplies are replenished. qstr_All_stray_horses_wer|All stray horses were slain by an admin qstr_AI_warriors_were_sla|AI warriors were slain by an admin qstr_All_players_were_sla|All players were slain by an admin qstr_Player__{s1}__was_sl|Player '{s1}' was slain by an admin qstr_Admin_made_all_playe|Admin made all players immortal qstr_Admin_made_all_player|Admin made all players mortal qstr_All_players_were_hea|All players were healed by an admin qstr_Admin_refilled_ammo_|Admin refilled ammo of all players qstr_Admin_fixed_shields_|Admin fixed shields of all players qstr_Player__{s1}__was_he|Player '{s1}' was healed by an admin qstr_Admin_refilled_ammo_o|Admin refilled ammo of player '{s1}' qstr_Admin_fixed_shield_o|Admin fixed shield of player '{s1}' qstr_Admin_made_player__{|Admin made player '{s1}' {reg1?im }mortal qstr_Teams_have_been_swit|Teams have been switched by an admin qstr_Player__{s1}__was_sw|Player '{s1}' was switched to the other team by an admin qstr_All_players_were_tur|All players were turned into spectators by an admin qstr_Player__{s1}__was_tu|Player '{s1}' was turned into spectator by an admin qstr_{s1}_received_a_Thor|{s1} received a Thor's Hammer from an admin qstr_*ADMIN_CHAT*_[{s1}] |*ADMIN CHAT* [{s1}] {s0} qstr_Grants_+{reg1}_to_pa|Grants +{reg1} to party morale qstr_Increases_morale_dur|Increases morale during battle qstr_Heavy_Armour _you_su|Heavy Armour you suffer high penalties for certain skills. qstr_Medium_Armour _you_s|Medium Armour you suffer penalties for certain skills. qstr_Heavy_Equipment _you|Heavy Equipment you suffer penalties for certain skills. qstr_Ritual_Equipment _Ad|Ritual Equipment Advantages in certain skills qstr_Improves_leadership_|Improves leadership and persuasion. qstr_Requires_{reg1}_inte|Requires {reg1} intelligence to read qstr_Reading_Progress _{r|Reading Progress {reg1}% qstr_wound_treatment|wound treatment qstr_trainer|trainer qstr_surgery|surgery qstr_persuasion|persuasion qstr_Gives_+1_to_{s1}_whi|Gives +1 to {s1} while in inventory qstr_Special_Attire _Bonu|Special Attire Bonus in certain skills qstr_Bonus_to_movement_sp|Bonus to movement speed qstr_Move_here|Move here qstr_View_notes|View notes qstr_Accompany|Accompany qstr_Find_landing_point|Find landing point qstr_killed|killed qstr_wounded|wounded qstr_{s0}^TOTAL _{reg3}__|{s0}^TOTAL {reg3} ({s2}) qstr_^{s0}|^{s0} qstr_nothing|nothing qstr_{reg0}_village{reg1?|{reg0} village{reg1?s } qstr_{reg0}_fort{reg1?s }|{reg0} fort{reg1?s } qstr_{reg0}_fort{reg1?s }_|{reg0} fort{reg1?s } and {s0} qstr_{reg0}_town{reg1?s }|{reg0} town{reg1?s } qstr_{reg0}_town{reg1?s }_|{reg0} town{reg1?s } and {s0} qstr_{reg0}_town{reg1?s }_{|{reg0} town{reg1?s }, {s0} qstr_Your_opponents_are_r|Your opponents are ready for the fight. qstr_Try_to_destroy_as_ma|Try to destroy as many targets as you can. You have two and a half minutes to clear the track. qstr_Stay_behind_the_line|Stay behind the line on the ground and shoot the targets. Try not to waste any shots. qstr_trying_quest_{reg1}|trying quest {reg1} qstr_Garrison_Troops|Garrison Troops qstr_Camp_Troops|Camp Troops qstr_Refuge_Troops|Refuge Troops qstr_Even_though_nearby_{|Even though nearby, {s1} does not come to your aid. qstr_Battle_Advantage_=_{|Battle Advantage = {reg0}. qstr_{s9}_wants_you_to_re|{s9} wants you to resume following his army until further notice. qstr__Being_Raided_|(Being Raided) qstr__Looted_|(Looted) qstr__Under_Siege_|(Under Siege) qstr_The_village_of_{s1}_|The village of {s1} has been looted by {s2}. qstr_{s3}_is_no_longer_un|{s3} is no longer under siege. qstr_Small_bands_of_enemi|Small bands of enemies have been spotted near {s1}. qstr_Enemy_patrols_have_b|Enemy patrols have been spotted near {s1}. qstr_A_medium_sized_group|A medium-sized group of enemies has been spotted near {s1}. qstr_A_significant_group_|A significant group of enemies has been spotted near {s1}. qstr_An_army_of_enemies_h|An army of enemies has been spotted near {s1}. qstr_A_large_army_of_enem|A large army of enemies has been spotted near {s1}. qstr_A_great_host_of_enem|A great host of enemies has been spotted near {s1}. qstr_{s1}_has_been_besieg|{s1} has been besieged by {s2} of the {s3}. qstr__{s1}__{s11} _{s14}|({s1}) {s11} {s14} qstr_{s14}__{s21}_|{s14} ({s21}) qstr_Feast_concludes|Feast concludes qstr_{s1}_is_the_new_mars|{s1} is the new marshal of the {s2}. qstr_You_gain_{reg12}_ren|You gain {reg12} renown. qstr_You_lose_{reg12}_ren|You lose {reg12} renown. qstr_Your_relation_with_{|Your relation with {s1} has improved. qstr_Your_relation_with_{s|Your relation with {s1} has deteriorated. qstr_You_have_angered_the|You have angered them. qstr_You_have_appeased_th|You have appeased them. qstr_You_gain_reputation.|You gain reputation. qstr_You_lose_reputation.|You lose reputation. qstr_Now_your_reputation_|Now your reputation is {reg1} qstr_The_{s1}_has_declare|The {s1} has declared war against the {s2}. qstr_The_{s15}_complies_w|The {s15} complies with its alliance with the {s17} by attacking the {s16}. qstr_The_{s1}_and_the_{s2|The {s1} and the {s2} have made peace with each other. qstr_{s2}_{reg3?was is_cu|{s2} {reg3?was is currently} at {s3}. qstr_{s2}_{reg3?was is}_t|{s2} {reg3?was is} travelling to {s3}, and {reg4?she he} {reg3?was should be} close to {s4}{reg3? at the moment}. qstr_{s2}_{reg3?was is}_i|{s2} {reg3?was is} in the field, and {reg4?she he} {reg3?was should be} close to {s3}{reg3? at the moment}. qstr_{s2}_{reg3?was is}_b|{s2} {reg3?was is} being held captive at {s3}. qstr_{s2}_{reg3?was has_b|{s2} {reg3?was has been} taken captive by {reg4?her his} enemies. qstr_I_don_t_know_where_{|I don't know where {s2} {reg3?was is}. qstr_{s2}_is_attacking_th|{s2} is attacking the Saxons. qstr_{s2}_is_defending_th|{s2} is defending the kingdom of Ragnar's sons. qstr_You_now_owe_{reg2}_p|You now owe {reg2} peningas to {s1}. qstr_Royal_guardian|Royal guardian qstr_You_stand_to_gain_{r|You stand to gain {reg8} renown if you win this battle. qstr_You_have_run_into_a_|You have run into a trap! qstr_You_are_attacked_by_|You are attacked by a group of bandits! qstr_Following|Following qstr_Holding|Holding qstr_Charging|Charging qstr_Advancing|Advancing qstr_Falling_Back|Falling Back qstr_Standing_Closer|Standing Closer qstr_Spreading_Out|Spreading Out qstr_Standing|Standing qstr_Retreating|Retreating qstr_N/A|N/A qstr_Free|Free qstr_Any_Weapon|Any Weapon qstr_Blunt_Weapons|Blunt Weapons qstr_Given_by _{s62}|Given by {s62} qstr_Given_on _{s60}|Given on {s60} qstr_This_quest_has_been_|This quest has been concluded. Give {s59} the news. qstr_This_quest_has_been_c|This quest has been concluded. qstr_This_quest_has_been_s|This quest has been successfully completed. Talk to {s59}. qstr_This_quest_has_been_su|This quest has been successfully completed. qstr_This_quest_has_faile|This quest has failed. Talk to {s59} to explain the situation. qstr_This_quest_has_failed|This quest has failed. qstr_At_the_time_quest_wa|At the time quest was given ^{s1} qstr_The_{s5}_has_a_stren|The {s5} has a strength of {reg1} men in total. qstr_According_to_the_las|According to the last time you saw {reg1?her him}, {s1} qstr_According_to_the_last|According to the last time you heard about {reg1?her him}, {s1} qstr_The_current_garrison|The current garrison consists of {reg5} men.^It should have food stocks for {reg6} days. qstr_Very_Poor|Very Poor qstr_Poor|Poor qstr_Average|Average qstr_Rich|Rich qstr_Very_Rich|Very Rich qstr_Mead_Hall|Mead Hall qstr_A_manor_lets_you_res|A manor lets you rest at the village and pay your troops half wages while you rest. qstr_Mill|Mill qstr_A_mill_increases_vil|A mill increases village prosperity by 5%. qstr_Watchtower|Watchtower qstr_A_watchtower_lets_th|A watchtower lets the villagers raise the alarm earlier. The time it takes for enemies to loot the village increases by 50%. qstr_School|School qstr_A_school_increases_t|A school increases the loyalty of the villagers by +1 every month. qstr_Messenger_Post|Messenger Post qstr_A_messenger_post_let|A messenger post lets the inhabitants send you a message whenever enemies are nearby, even if you are far away. qstr_Prison_Tower|Prison Tower qstr_A_prison_tower_reduc|A prison tower reduces the chance that captives here will run away. It includes a torturer. qstr_Christian_Monastery|Christian Monastery qstr_A_monastery_promotes|A monastery promotes Christianity. qstr_Temple_to_god_Odin|Temple to god Odin qstr_A_temple_promotes_pa|A temple promotes pagan practices. qstr_Christian_Church|Christian Church qstr_A_church_promotes_Ch|A church promotes Christianity. qstr_Shrine_to_Norse_Gods|Shrine to Norse Gods qstr_A_shrine_promotes_pa|A shrine promotes pagan practices. qstr_Blacksmith|Blacksmith qstr_A_blacksmith_manufac|A blacksmith manufactures and sells tools and weapons. qstr_Merchants__Rest_Hall|Merchants' Rest Hall qstr_A_rest_hall_supports|A rest hall supports the merchant community, adding prosperity. qstr_Scriptorium|Scriptorium qstr_A_scriptorium_increa|A scriptorium increases your renown as a patron of knowledge. qstr_Slave_Market|Slave Market qstr_A_slave_market_incre|A slave market increases the prosperity and tariffs of the port town, but reduces your reputation. qstr_Brewery|Brewery qstr_A_brewery_increases_|A brewery increases the prosperity and loyalty of the fort. qstr_The_prosperity_of_{s|The prosperity of {s2} has changed from {s3} to {s4}. qstr_{s4}_looks_upset.|{s4} looks upset. qstr_your_party|your party qstr_{reg0?One_of_your_pr|{reg0?One of your prisoners, }{s1} of the {s3} has escaped from captivity! qstr_You_have_delivered_{|You have delivered {reg3} head of cattle to {s1}. qstr_I_hear_that_there_wi|I hear that there will be a tournament in {s62} soon. qstr_I_heard_that_one_can|I heard that one can buy {s62} very cheap at {s63}. qstr_I_heard_that_they_pa|I heard that they pay a very high price for {s62} at {s63}. qstr_I_heard_that_the_Dan|I heard that the Danish promise to conquer West Seaxe before next spring. qstr_Currently_the_most_r|Currently, the most requested song the bards perform is the one of King Cadwallon of Gwynedd and King Penda of Mierce invading Northhymbre and penetrating deep into the heart of the old Kingdom of Deira. There King Eadwine amassed his warriors and rode south to meet them in battle. The two armies met at Haedfeldland and engaged in the bloodiest and most brutal battle of the time. Perhaps it is popular because of the recent invasion. qstr_I_heard_the_Pope_in_|I heard the Pope in Rome sent missionaries to convert the Danish! qstr_Ragnar_s_sons_are_th|Ragnar's sons are the most dangerous men in the world. I hear they are relentless, and nobody dares to face up to them. qstr_I_think_the_wife_of_|I think the wife of my friend is cheating on him with a bard. qstr_I_hate_bandits!_Some|I hate bandits! Somebody should kill them all. qstr_I_would_like_to_know|I would like to know about the Roman times. qstr_Many_of_the_nobles_o|Many of the nobles of Englaland are very impressed by young princess Hild. She is so beautiful. Too bad she has religious leanings! qstr_A_traveller_told_me_|A traveller told me the Franks are recruiting men for attacking the Frisians. qstr_The_Danish_have_brou|The Danish have brought all kinds of foreigners with them. It's like the whole world has come to old Englaland. qstr_West_Seaxe_was_never|West Seaxe was never as powerful as now. It is logical that their king is considered to be a Brytenwalda. qstr_I_wish_the_world_wer|I wish the world were less dangerous. Few men grow old. qstr_I_ve_been_told_the_a|I've been told the army of the Ui Neill maintains strict discipline and training. For that reason, they are the most powerful in Hibernia! qstr_two_days_ago|two days ago qstr_{s24}_increased_reno|{s24} increased renown by attending a feast at {s25} qstr_You_asked_me_to_come|You asked me to come and meet you here at {s33}. So, here I am, waiting for you to show up. qstr_You_asked_me_to_come_|You asked me to come and patrol around {s33}. So, here I am, looking for enemies. qstr_Marshal_has_chosen_{|Marshal has chosen {s13} to levy troops. qstr_Marshal_Levying_Troo|Marshal Levying Troops qstr_The_marshal_is_levyi|The marshal is levying {reg0} troops from your center {s10}. qstr_{s35}_of_the_{s34}|{s35} of the {s34} qstr_{s37}_of_the_{s36}|{s37} of the {s36} qstr_The_brewery_in_{s1}_|The brewery in {s1} adds to its prosperity. qstr_You_gain_right_to_ru|You gain right to rule. qstr_You_lose_right_to_ru|You lose right to rule. qstr_Content_update_appli|Content update applied to the save game. qstr_{s1}_has_entered_tra|{s1} has entered trance! qstr_{s1}_has_become_unco|{s1} has become uncontrollable! qstr_{s1}_is_getting_exha|{s1} is getting exhausted after the rage. qstr_{s1}_back_to_normal!|{s1} back to normal! qstr_Manage_this_village.|Manage this village. qstr_Recruit_volunteers.|Recruit volunteers. qstr_Go_to_the_village_ce|Go to the village center. qstr_Meet_the_leader.|Meet the leader. qstr_Buy_supplies.|Buy supplies. qstr_Attack_the_bandits.|Attack the bandits. qstr_Wait_here_for_some_t|Wait here for some time. qstr_{reg5?Continue_colle|{reg5?Continue collecting taxes Collect taxes}. qstr_Train_the_peasants.|Train the peasants. qstr_Take_an_action.|Take an action. qstr_Leave...|Leave... qstr_You_need_to_obtain_p|You need to obtain permission from the leader in this village to recruit here. qstr___Symbel_| (Symbel) qstr_Join_the_competition|Join the competitions. qstr_Stroll_through_town.|Stroll through town. qstr_Meet_the_mayor.|Meet the mayor. qstr_Mead_hall__hire_men_|Mead hall (hire men). qstr_Visit_the_mead_hall.|Visit the mead hall. qstr_Visit_the_training_g|Visit the training grounds. qstr_Tour_the_grounds.|Tour the grounds. qstr_Visit_your_farmstead|Visit your farmstead. qstr_Attempt_to_visit_a_l|Attempt to visit a lady. qstr_Trade_with_locals.|Trade with locals. qstr_Travel_to_another_Po|Travel to another Port. qstr_Manage_this_{reg0?to|Manage this {reg0?town fort}. qstr_Move_your_court_here|Move your court here. qstr_Manage_the_garrison.|Manage the garrison. qstr___{reg1}_peningas_pe| ({reg1} peningas per night) qstr___1_pening_per_night| (1 pening per night) qstr_Ask_for_potential_re|Ask for potential recruits. qstr_See_the_ships.|See the ships. qstr_Symbel_for_your_men.|Symbel for your men. qstr_Sail_from_port.|Sail from port. qstr_ranks|ranks qstr_shield_wall|shield wall qstr_wedge|wedge qstr_square|square qstr_up|up qstr_Division_{reg1}_{s2}|Division {reg1} {s2} forming {s1}. qstr_Not_enough_troops_in|Not enough troops in division {reg1} {s2} to form {s1}. qstr_Division_{reg1}_{s2}_|Division {reg1} {s2} is an {s3} division and cannot form {s1}. qstr_{s1} _infantry_forma|{s1} infantry formation disassembled. qstr_{s1} _archer_formati|{s1} archer formation disassembled. qstr_{s1} _skirmisher_for|{s1} skirmisher formation disassembled. qstr_{s1} _cavalry_format|{s1} cavalry formation disassembled. qstr_{s1} _formation_disa|{s1} formation disassembled. qstr_Cavalry_formation_di|Cavalry formation disassembled. qstr_The_placement_of_{s1|The placement of {s1} division {reg0} memorized. qstr_The_placement_of_{s1}|The placement of {s1} division {reg0} set to default. qstr_Your_party_s_tactica|Your party's tactical skill limits how far away you can deploy your troops! qstr_...and_attack_enemy_|...and attack enemy {s1} division! qstr_{s2} _returning_afte|{s2} returning after destroying enemy {s1} division. qstr_infantry|infantry qstr_archer|archer qstr_cavalry|cavalry qstr_polearm|polearm qstr_skirmisher|skirmisher qstr_mounted_archer|mounted archer qstr_support|support qstr_bodyguard|bodyguard qstr_undetermined_type_of|undetermined type of qstr_Lame|Lame qstr_Swaybacked|Swaybacked qstr_Timid|Timid qstr_Meek|Meek qstr_Stubborn|Stubborn qstr_Heavy|Heavy qstr_Spirited|Spirited qstr_Champion|Champion qstr_Cracked|Cracked qstr_Battered|Battered qstr_Thick|Thick qstr_Reinforced|Reinforced qstr_Rusty|Rusty qstr_Tattered|Tattered qstr_Ragged|Ragged qstr_Crude|Crude qstr_Sturdy|Sturdy qstr_Hardened|Hardened qstr_Lordly|Lordly qstr_Broken|Broken qstr_Bent|Bent qstr_Chipped|Chipped qstr_Strong|Strong qstr_Balanced|Balanced qstr_Tempered|Tempered qstr_Masterwork|Masterwork qstr_Large_Bag_of|Large Bag of qstr_Strength.|Strength. qstr_Shield_skill.|Shield skill. qstr_Power_Throw_skill.|Power Throw skill. qstr_Power_Draw_skill.|Power Draw skill. qstr_Riding_skill.|Riding skill. qstr_{s2}_needs_{reg1}_mo|{s2} needs {reg1} more {s1} qstr_You_need_five_tool_k|You need five tool kits to improve your refuge! qstr_You_need_five_timber|You need five timber pallets to improve your refuge! qstr_To_hire_workers_you_|To hire workers, you need to select them from the list. If the list is empty, you may need to increase your renown or improve your refuge for them to come and offer their services. qstr_Name _Marcus.|Name Marcus. qstr_Occupation _This_cap|Occupation This captain is already working for you. qstr_Occupation _Captain^|Occupation Captain^Initial Cost 500^Weekly cost 55^Notes helps manage your refuge and develop the improvements you need. qstr_Name _Father_Beda.|Name Father Beda. qstr_Occupation _This_pri|Occupation This priest is already working for you. qstr_Occupation _Priest^I|Occupation Priest^Initial Cost 250^Weekly cost 30^Notes encourages the practice of Christianity among your troops. qstr_Name _Godi_Olafr.|Name Godi Olafr. qstr_Occupation _Godi^Ini|Occupation Godi^Initial Cost 250 ^Weekly cost 30^Notes encourages the practice of paganism among your troops. qstr_Name _Skald_Bragi.|Name Skald Bragi. qstr_Occupation _This_bar|Occupation This bard is already working for you. qstr_Occupation _Skald^In|Occupation Skald^Initial Cost 200^Weekly cost 40^Notes fills your halls with inspiring Nordic music. qstr_Name _Bard_Siwi.|Name Bard Siwi. qstr_Occupation _Bard^Ini|Occupation Bard^Initial Cost 200 ^Weekly cost 40^Notes fills your halls with inspiring English music. qstr_Name _Casius.|Name Casius. qstr_Occupation _This_man|Occupation This man is already working for you. qstr_Occupation _Bottler^|Occupation Bottler^Initial Cost 100^Weekly cost 10^Notes necessary complement for your mead hall. qstr_Name _Suaibsech.|Name Suaibsech. qstr_Occupation _This_wom|Occupation This woman is already serving you. qstr_Occupation _Happy_Wi|Occupation Happy Widow^Initial Cost 300^Weekly cost 25^Notes The best way to make your men happy. qstr_Name _Tancoystl.|Name Tancoystl. qstr_Name _Gulla.|Name Gulla. qstr_Occupation _Happy_Wid|Occupation Happy Widow^Initial Cost 150^Weekly cost 15^Notes The best way to make your men happy. qstr_Name _Eadgyd.|Name Eadgyd. qstr_Name _Harald.|Name Harald. qstr_Occupation _This_tra|Occupation This trainer is already working for you. qstr_Occupation _Trainer^|Occupation Trainer^Initial Cost 450^Weekly cost 45^Notes trains your troops. qstr_Name _Ulfberht.|Name Ulfberht. qstr_Occupation _This_smi|Occupation This smith is already working for you. qstr_Occupation _Smith^In|Occupation Smith^Initial Cost 400^Weekly cost 40^Notes makes new weapons for your refuge. qstr_Name _The_Hungry_Ham|Name The Hungry Hammer. qstr_Occupation _This_arm|Occupation This armorer is already working for you. qstr_Occupation _Armorer^|Occupation Armorer^Initial Cost 400^Weekly cost 40^Notes His nickname comes from his voracious appetite for iron, manufacturing all kinds of things. qstr_Name _Aurelius.|Name Aurelius. qstr_Occupation _This_phy|Occupation This physician is already working for you. qstr_Occupation _Physicia|Occupation Physician^Initial Cost 250^Weekly cost 15^Notes patches light wounds. qstr_Name _Morgan.|Name Morgan. qstr_Name _Alexander.|Name Alexander. qstr_Occupation _Physician|Occupation Physician^Initial Cost 350^Weekly cost 30^Notes a highly trained barber who patches light and heavy wounds. qstr_Name _Aillil.|Name Aillil. qstr_Occupation _Physician^|Occupation Physician^Initial Cost 250^Weekly cost 30^Notes patches light wounds. qstr_Name _Wamba.|Name Wamba. qstr_Occupation _This_coo|Occupation This cook is already working for you. qstr_Occupation _Cook^Ini|Occupation Cook^Initial Cost 350^Weekly cost 30^Notes makes feasts for you and your men. qstr_The_{s1}_and_the_{s2}|The {s1} and the {s2} have entered into an alliance with each other. qstr_The_{s15}_complies_wi|The {s15} complies with the new alliance by attacking the {s16}. qstr_Player_bonus_for_dec|Player bonus for decap {reg1} qstr_Ruthless|Ruthless qstr_Vile|Vile qstr_Notorious|Notorious qstr_Unkind|Unkind qstr_Unknown|Unknown qstr_Kind|Kind qstr_Admirable|Admirable qstr_Heroic|Heroic qstr_Inventory|Inventory qstr_Show_stats|Show stats qstr_Show_item_details__|Show item details qstr_Troop_detail|Troop detail qstr_{s1}^|{s1}^ qstr_{s1}Level _{reg1}^|{s1}Level {reg1}^ qstr_{s1}Hit_Points _{reg|{s1}Hit Points {reg1} qstr_{s1}Atributes _^___S|{s1}Atributes ^ Strength ^ qstr_{s2}^{reg1}^|{s2}^{reg1}^ qstr_{s1}___Agility |{s1} Agility qstr_{s2}{reg1}|{s2}{reg1} qstr_{s1}Main_skills _^|{s1}Main skills ^ qstr_{s1}___Power_Strike |{s1} Power Strike ^ qstr_{s2}{reg1}^|{s2}{reg1}^ qstr_{s1}___Athletics ^|{s1} Athletics ^ qstr_{s1}___Riding ^|{s1} Riding ^ qstr_{s2}_^|{s2}-^ qstr_{s1}___Power_Throw ^|{s1} Power Throw ^ qstr_{s1}___Power_Draw ^^|{s1} Power Draw ^^ qstr_{s2}{reg1}^^|{s2}{reg1}^^ qstr_{s2}_^^|{s2}-^^ qstr_{s1}Weapons ^|{s1}Weapons ^ qstr_{s1}___One_Handed ^|{s1} One Handed ^ qstr_{s1}___Two_Handed ^|{s1} Two Handed ^ qstr_{s1}___Polearms ^|{s1} Polearms ^ qstr_{s1}___Archery ^|{s1} Archery ^ qstr_{s1}___Crossbow ^|{s1} Crossbow ^ qstr_{s1}___Throwing ^|{s1} Throwing ^ qstr_{s1}___Slings |{s1} Slings qstr_{s2}_|{s2}- qstr__Click_on_the_troop_|(Click on the troop to rotate it)^^Click on pieces of gear ^(helmet, armor, gloves and boots)^ to display them. qstr_Landing_near_{s2}|Landing near {s2} qstr_The_trainer_{s11}.|The trainer {s11}. qstr_{s0}^ _{s1}__{s2}__{|{s0}^ {s1}, '{s2}', {s3}, {s4} qstr_You_have_lost_the_tr|You have lost the traders because you landed without them. qstr_You_have_lost_the_tra|You have lost the traders because you embarked without them. qstr_vWaveInfo|vWaveInfo qstr_vWaveOrigin|vWaveOrigin qstr_vTimer|vTimer qstr_SHIP_{reg8}_ERROR _g|SHIP {reg8} ERROR gtbws not the same! qstr_You_are_an_elder._Yo|You are an elder. You can count many years toward your life experiences. You may not be as strong and agile as before, but certainly you are wiser. qstr_You_are_an_adult._Yo|You are an adult. You are at an age where a reasonable amount of experience and health meet. qstr_You_are_a_youth._You|You are a youth. You are full of energy and eager to change the world around you. qstr_According_to_Galen_s|According to Galen's ancient temperaments, your personality is qstr_Phlegmatic._Its_elem|Phlegmatic. Its element is water and its Hippocrates humor is phlegm. It is associated with people who are calm, compassionate, self-content, reliable, shy, observant and consistent. These people are also resistant to change, distant, relaxed and reserved. qstr_Melancholic._Its_ele|Melancholic. Its element is earth and its Hippocrates humor is black bile. It is associated with people who are introverted, sensitive, intuitive, creative, perfectionistic, patient, caring and tolerant. These people are also clumsy, obsessed, depressed and dissatisfied. qstr_Choleric._Its_elemen|Choleric. Its element is fire and its Hippocrates humor is yellow bile. It is associated with people who are persuasive, egocentric, extroverted, independent, charismatic and ambitious. These people are also insistent, impetuous, bad-tempered, restless and touchy. qstr_Sanguine._Its_elemen|Sanguine. Its element is air and its Hippocrates humor is blood. It is associated with people who are optimistic, imaginative, artistic, cheerful, sociable, rational and pleasure-seeking. These people are also forgetful, impulsive and unpredictable. qstr_{s1}^^{s2}_{s3}|{s1}^^{s2} {s3} qstr_According_the_four_c|According the four cardinal virtues recognized in the writings of classical antiquity, you most often exhibit qstr_Wisdom._Also_called_|Wisdom. Also called Prudence, it governs actions according to the dictate of reason in order to choose the right response to any situation. Wisdom implies the ability to judge in advance the probable consequences of one's actions. qstr_Fortitude._Also_call|Fortitude. Also called Courage, it ensures firmness during difficulties and constancy in the pursuit of goals. It is the strength to make a decision based on moral convictions, whatever the consequences. qstr_Temperance._Also_cal|Temperance. Also called Self-Control, it resists the attraction of pleasures in order to render the body governable. Temperance represents restraint and control over passions and desires. qstr_Justice._It_symboliz|Justice. It symbolizes respect for law and promotes rewarding good and punishing evil. qstr_You_are_a_foreigner.|You are a foreigner. qstr_You_come_from_far_aw|You come from far away, seeking to get to know the north of Europe, a world dotted with dozens of small kingdoms all harassed by the Vikings. qstr_You_are_Scoto_Pict|You are Scoto-Pict, qstr_a_descendant_of_an_a|a descendant of an ancient people of uncertain origin who inhabited parts of northern Britain, or of Goidelic invaders now mixed in. qstr_You_are_Briton|You are Briton, qstr_a_member_of_the_Celt|a member of the Celtic people who inhabited Britain since before the Roman invasion. qstr_You_are_Goidel|You are Goidel, qstr_a_member_of_Celtic_p|a member of Celtic people inhabiting the island of Eriu, which the Romans called Hibernia. qstr_You_are_Frisian.|You are Frisian. qstr_You_come_from_the_di|You come from the dike country of Friese on the north edge of continental Europe. qstr_You_are_a_Norseman|You are a Norseman, qstr_a_member_of_the_paga|a member of the pagan peoples native to Scandia who raid the coast of Europe. qstr_You_are_Anglo_Saxon|You are Anglo-Saxon, qstr_a_descendant_of_a_Ge|a descendant of a Germanic people who, in ancient times, dwelt in Sleswick, near the mouth of the Elbe. Your people have been taking over Britain for four hundred years. qstr_an_impoverished_nobl|an impoverished nobleman qstr_You_came_into_this_w|You came into this world as {reg59?daughter son} of a declining family of influence. By then, the estates were gone and only the house in which you lived remained as a possession. However, despite your hardships, your parents gave you a good education, preparing you from childhood for the chance to become a companion to royalty. qstr_a_travelling_merchan|a travelling merchant qstr_You_were_always_movi|You were always moving from one place to another seeking to make a profit. Although your parents were wealthier than most and gave you the best education they could, you found few chances to make friends on the road. When you did succeed to make a friend, you were always glad for the chance to sell them something. qstr_a_craftsman|a craftsman qstr_Your_father_s_abilit|Your father's ability to make beautiful and useful things were always highly valued by the community. You grew accustomed to live with some comfort and luxuries -- and you can tell a hammer from a mallet. qstr_a_priest|a priest qstr_You_were_placed_in_t|You were placed in the care of a monastery when but an infant. The brothers were not true parents, but provided care and camaraderie. Your mother visited you sometimes, but you have never heard from your father. Your life has been easier than most, as you always enjoyed a full dish at table after a long day of hard work. qstr_a_peasant|a peasant qstr_You_were_born_into_a|You were born into a small community directed by a nearby lord. Your childhood was happy enough, but there was little time to play. Practically from the time you could walk, you were put to work harvesting cabbages with your frozen fingers. qstr_an_outlaw|an outlaw qstr_Your_education_was_r|Your education was rather informal. Living in abandoned huts or even along the road, you were put to work begging until you became more useful for cutting purses. Some may say your childhood was a waste, but nobody knows the shadowy back streets and secrets of the towns like you do. qstr_{s1}^^You_were_born_|{s1}^^You were born years ago to {s2}. {s3} qstr_Your_family_baptised|Your family baptised you into Roman Christianity, qstr_and_you_were_fascina|and you were fascinated by the stories that the priest told when he visited your village. Since those days, you remain devoted to that religion. Christianity is based on the Scriptures, the testimony of the Jesus' life and the teachings of His Apostles. qstr_Your_family_believed|Your family believed in the Scandinavian gods. qstr_You_soaked_up_all_of|You soaked up all of the stories, told far into the night with everyone gathered around the fireplace. You are a staunch believer of the old ways. Your worship gives all the deities their due Odin, the chief god; Thor, the god of the sky and thunder; Freya, the goddess of love, and all the rest required to oversee all the disparate processes of the world. qstr_a_page_at_a_nobleman|a page at a nobleman's hall qstr_You_were_chosen_to_b|You were chosen to be a companion to one of the wealthiest nobleman of the kingdom, so were given a place at the hall. Serving the more senior members of the household, your first lessons were in humility. In compensation, there were all sorts of entertainments chess games, gossip, bards visiting to recite the poems of great deeds and loves. You were drawn most by the world of conflict and competition. You played rough games with other children, batting each other with sticks as swords. Such games provided you invaluable lessons for your current life. qstr_a_craftsman_s_appren|a craftsman's apprentice qstr_Your_parents_sent_yo|Your parents sent you to learn a trade. After years of hard work and study under your new master, he promoted you first to journeyman and finally to fully paid craftsman for as long as you wished to stay. You became adept with tools and crafting. qstr_a_shop_assistant|a shop assistant qstr_In_the_employ_of_a_s|In the employ of a shopkeeper, you learned to attract people's interest and convince them with words. Traveling from one place to another in caravans to trade, you learned the customs of very different peoples and proper behavior in each culture. qstr_a_street_urchin|a street urchin qstr_You_ended_up_in_the_|You ended up in the streets, doing whatever you must to survive. Begging and thieving to earn your bread, daily involved in this violent world, always one step ahead of the law and others who wished to catch you. qstr_a_farmer_child|a farmer child qstr_You_put_your_strong_|You put your strong back to help with farm work. You learned the land and the livestock that grazed on it. Some years you enjoyed good harvests but others you survived on an empty stomach. You became unflappable and adept at adapting to every circumstance. qstr_{s1}^^You_spent_your|{s1}^^You spent your youth as {s2}. {s3} qstr_Formerly_being_a_sla|Formerly, being a slave, qstr_your_adult_life_was_|your adult life was full of misery. Forced to do all the hard menial tasks for your owners, you grew to be thick-skinned, fast, and strong. Sometimes your masters gave you no food, and so you had to learn to forage in the wild in order to satisfy your hunger. Your world was small and monotonous. The days seemed to be always the same. Rain and sun punished your body during these endless working days. From sunrise to sunset, with your back aching all the time, your only reward was to see another day, although some of your fellow sufferers were not so lucky. When you got some free time -- something that rarely happened -- you practiced hurling stones with a simple sling. You can hit a dried gourd some paces distant and cause it to explode with a satisfying CRACK. qstr_Formerly_you_were_a_|Formerly, you were a priest. qstr_When_you_were_not_wo|When you were not working or studying at the monastery, you traveled around spreading the word of God. Anyone who listened to you was greatly impressed with the passion of your sermons. Though you had kept the vow of poverty through all those itinerant years, you never lacked for food, drink or shelter, as the hospitality of the peasants was particularly generous toward a rising {reg59?woman man} of God. Now and then, the villagers came to the monastery to purchase the unique products that you made. ^^Healing is another of your abilities. Your skill mended many a broken bone and kept many a soul in its body instead of venturing into God's hands. Full of faith, you feel safe outside the thick monastery walls. You are armed with nothing more than a rod or a staff, symbols of the divine ones that comfort you. qstr_Formerly_you_were_a_t|Formerly, you were a traveler. qstr_Responding_to_the_ca|Responding to the call of the road, you traveled from one village to another, trading whatever you could find. This is not a wealthy life, but you have become a master at getting a good price from even the most miserly of spinsters. Soon, you will be able to create your own trading empire. qstr_Formerly_you_were_a_p|Formerly, you were a poacher. qstr_Unsatisfied_with_com|Unsatisfied with common men's desperate desire of wealth, you took to your local lord's own forests and helped yourself to their bounty, laws be damned. You hunted stags, boars and geese and sold their meat under the table. You cut down trees right under the watchmen's noses and turned them into firewood to warm many a freezing home during harsh winters. You found that honor is easy enough to barter away for a few hard-to-find silvers. When the hard times came, you foraged for food and became an expert at finding edible plants in the wild. qstr_Formerly_you_were_a_f|Formerly, you were a free {reg59?woman man}, and moreover {reg59?mistress master} over a bit of land. qstr_{reg59?Being_wife_to|{reg59?Being wife to a free man meant that you at least had it easier than did the wives of the servants. You owned some servants who helped you with the hard work, but since your husband didn't own a lot of land, you still had to do a variety of tasks that peasant wives have to do. Your husband had to pay rent to his overlord and owed him labour services for the land. When the lord was involved in a war, your husband had to answer his call for foot soldiers. In those times, he had to rely on his shield and spear in the thick of battle. He often taught you how to fight properly with those arms in case he wouldn't be available to defend your home. This meant that you at least had it easier than the servants. You owned some servants who helped you with the hard work, but since you didn't own a lot of land, you still had to do a variety of tasks that peasants have to do. You had to pay rent to your overlord and owed him labour services for the land. When the lord was involved in a war, you had to answer his call for foot soldiers. In those times, you had to rely on your shield and spear in the thick of battle.} qstr_{s1}^^Through_persis|{s1}^^Through persistence and a little luck, you learned how to curry favor with one of the local lords. Eventually, he recommended you to the king, who awarded you with a small fief from his own holdings. Now you must prove yourself worthy of the trust you have been given. qstr_{s1}^^Then_you_happe|{s1}^^Then you happened to catch the interest of a young lord. Ignoring tradition and the strident pleas of his advisors, he married you, but shortly thereafter suffered an accidental fatal wound during a tournament. The lord lacked a living uncle, brother, or son. You therefore take over his small, neglected estate, even as the other lords of the kingdom consider it as having become available. Now you must establish yourself on your lands. qstr_{s1}^^Through_persist|{s1}^^Through persistence and a little luck, you learned how to curry favor with one of the local lords. A series of events having left the kingdom without a ruler, he proposed you to share the kingship as a compromise between contending factions. You were deliberately chosen to be the minor partner, but a sudden fatal illness of the other share-king has left you sole ruler. Not everyone is happy about this turn of events, and neighboring kingdoms have taken note of the apparent weakness of your realm. Now you must establish your dominion. qstr_{s1}^^Then_you_happen|{s1}^^Then you happened to catch the interest of the young king. Ignoring tradition and the strident pleas of his advisors, he married you, but shortly thereafter suffered an accidental fatal wound during a tournament. The king lacked a living uncle, brother, or son. As the lords debate succession, the neighboring kingdoms have taken note of the apparent weakness of your realm. Now you must establish your dominion. qstr_ _Viking_Conquest_Ma| Viking Conquest Main Campaign qstr_A_storyline_campaign|A storyline campaign with a main quest and other special features. qstr_ _Sandbox_Campaign| Sandbox Campaign qstr_No_main_story_or_spe|No main story or special features. You are free to play as you wish. qstr_ _Lordly_Sandbox_Cam| Lordly Sandbox Campaign qstr_You_start_as_a_lord_|You start as a lord or lady of a faction. qstr_ _Royal_Sandbox_Camp| Royal Sandbox Campaign qstr_You_start_as_leader_|You start as leader of a faction. Long live the king! qstr_STAMINA_ _Realism_Fe|STAMINA Realism Feature. qstr_This_feature_affects|This feature affects the player and all game characters.^Stamina is calculated from Health and Athletic skills and affects physical endurance during battle. When a character's stamina is exhausted, he or she won't be able to run and his or her weapons' damage will be halved. qstr_ARMOR_PENALTY_ _Real|ARMOR PENALTY Realism Feature. qstr_This_feature_affects_|This feature affects the player and all game characters.^Your skill points will deteriorate when you equip heavy armor. This skill brings better balance to the game, as light troops become more important. qstr_EASY_RECRUITMENT_ _B|EASY RECRUITMENT Beginner's Feature. qstr_When_you_ask_permiss|When you ask permission in the villages to recruit, the answer is always positive and without cost. Not recommended for players who like role-play and immersion. qstr_RESTING_MORALE_ _Rea|RESTING MORALE Realism Feature. qstr_INSANE_DIFFICULTY_ _|INSANE DIFFICULTY Advanced Player's Feature. qstr_Your_troops_need_thr|Your troops need three times the normal experience to upgrade. Your enemies will cause double damage while you cause only half. Only recommended for hardcore players. qstr_GORE_ _+18_Feature.|GORE +18 Feature. qstr_DISABLE_SCENIC_MENU_|DISABLE SCENIC MENU Performance Feature. qstr_Disable_the_3D_view_i|Disable the 3D view in menus to improve the loading time for slower machines. qstr_SHIELD_BASH_ _Realis|SHIELD BASH Realism Feature. qstr_Player_and_AI_troops|Player and AI troops will be able to bash enemies with their shields. qstr_...Anno_Domini_868..|...Anno Domini 868... qstr_My_name_is_Beda_the_|My name is Beda the Old, and if you delve into this world, I recommend you listen carefully...^^Britain. The Britons call her Ynys Prydein, the Goidels call her Alba while the Angles and Saxons gave the name of Englaland to the lands they conquered. These islands are large, rich and beautiful... and are coveted. So the land is currently at war and respects only the law of the sword and spear. Realms are born and killed off, and kings die on the battlefield. Women are widowed, and horses carry arms instead of hay. The shouts of warriors fill the air, and the earth lies barren from the trampling of armies. As in past eras of strife, mortal enemies rise, equipped in armour. Ravens are calling, wolves are howling, spears clash and shields answer.^^In the north, the kingdoms of the Angles crumble before the advance of the Danes. The sons of the notorious Viking lord Ragnar, the new lords of these lands, now rule Bernaccia, Deira and Elmet, the land known as Northhymbre. ^^In the south, the Saxons of West Seaxe, led by the Brytenwalda Aethelred and his brother Aelfred, prepare for war. They know that on the other side of the sea, more Danes prepare to cross the ocean in search of fame and wealth. ^^Pushed into the remote fringes of their native land by centuries of landward invasion, the native Britons now are threatened by Vikings on their coasts. They fight desperately not to lose what little they have left, dreaming of a king to unify them all and lead them to final victory -- a new King Arthur. The reality is that their equitable inheritance laws keep the holdings of each lord small and unity harder to achieve. Nevertheless, one strongman, Rhodri the Great of Gwynedd, has begun to impose his will over the rest of Wales. ^^In the lands of the far north, Norwegian invaders thirty years ago wiped out the old competing Gaelic and Pict aristocracies in one fatal blow at a chance three-way battle. After this disaster, Gaelic strongman Cinead McAlpin started to forge a new kingdom out of the two peoples, but they have been driven to the highland center of their former territories. ^^Across the sea, in Ireland, Aed 'Fair Warrior' mac Niall of Aileach has emerged as high king in Temair after overcoming his enemies, but it is nothing more than a prestigious title. His claim is never accepted by the other half of the Ui Neill, and the fighting for land, women and cattle, in the sort of fratricidal wars endemic to that land, continues unabated. Meanwhile, both Danish and Norwegian Vikings have established dozens of coastal strongholds. They use the rivers to plunder the Goidelic hinterland, but they are all too prone to join the native conflict -- on all sides. ^^^The world is chaos, and chaos is war. qstr_BEDA_CHRONICLE^^{s2}|BEDA CHRONICLE^^{s2}^^ {s3} qstr_{s1}On_head.___{reg2|{s1}On head. (-{reg2} intelligence)^{s2}^^ qstr_{s1}On_face.___{reg2|{s1}On face. (-{reg2} charisma)^{s2}^^ qstr_{s1}On_body.___{reg2|{s1}On body. (-{reg2} strength)^{s2}^^ qstr_{s1}On_limbs.___{reg|{s1}On limbs. (-{reg2} agility)^{s2}^^ qstr_Accumulated_Injuries|Accumulated Injuries ^^none qstr_Accumulated_Injuries |Accumulated Injuries ^^{s1}A physician in a larger town can treat these injuries. qstr_Healing_wounds ^^non|Healing wounds ^^none qstr_Healing_wounds ^^{s1|Healing wounds ^^{s1}These wounds have been treated. They will heal on their own. qstr_{s1}On_head.___{reg1|{s1}On head. (-{reg1} intelligence)^^ qstr_{s1}On_face.___{reg1|{s1}On face. (-{reg1} charisma)^^ qstr_{s1}On_body.___{reg1|{s1}On body. (-{reg1} strength)^^ qstr_{s1}On_limbs.___{reg1|{s1}On limbs. (-{reg1} agility)^^ qstr_Scars ^^none|Scars ^^none qstr_Scars ^^{s1}These_in|Scars ^^{s1}These injuries have become permanent. They now can't be cured. qstr_Lifetime_wounds _{re|Lifetime wounds {reg1} so far. qstr_Current_party_size_l|Current party size limit {reg0}.^^Renown {reg34}^Combined leadership {s2}{reg32}^Charisma {s3}{reg33}^Fiefs {s6}{reg35}^Ships (only in sea) {s7}{reg2}^^{playername} can completely manage {reg36} troops.^{reg59?She He} currently has {reg37}. qstr_^Religious_Differenc|^Religious Differences -{reg7} qstr_^No_food ___{reg7}|^No food -{reg7} qstr_^Wage_debt ___{reg7}|^Wage debt -{reg7} qstr_Currently_falling_fr|Currently falling from + qstr_Currently_rising_fro|Currently rising from qstr_{s11}{s10}{s12}|{s11}{s10}{s12} qstr_^^These_pagan_troops|^^These pagan troops cause trouble {s11} qstr_^^These_Christian_tr|^^These Christian troops cause trouble {s11} qstr_^^Player_currently_h|^^Player currently has more troops than can be completely managed. qstr_Current_party_morale|Current party morale {reg5}.^^Base morale +{reg8}^Party size penalty {s2}{reg1}{s14}^Lack of rest {s3}{reg2}^Food variety {s4}{reg3}{s5}{s6}^{s7}{reg4} {s8}{s13}^^{s19} qstr_{s18}^^_____________|{s18}^^----------------^^{s20} qstr_{s17}_^_{s18}|{s17} ^ {s18} qstr_{s15}_^_{s16}|{s15} ^ {s16} qstr_{s22}^^Friends _^{s8|{s22}^^Friends ^{s8} ^^Enemies ^{s6}^{s19} qstr_^^Your_estates_are _|^^Your estates are ^{s18}^{s19} qstr_Mercenary_employed_b|Mercenary employed by the {s18}.^{s19} qstr_Report _^^_{s19}|Report ^^ {s19} qstr_On_loan|On loan, qstr_is_{s16}_your_choice|is {s16} your choice of companions, {s17} your style of leadership, and {s18} the general state of affairs. Morale is {reg0} qstr_Companions_Info ^^_{|Companions Info ^^ {s19} ^^-----------^^ Currently ^^ {s7}{s1} qstr_Loyal|Loyal qstr_Devoted|Devoted qstr_Fond|Fond qstr_Gracious|Gracious qstr_Friendly|Friendly qstr_Supportive|Supportive qstr_Favorable|Favorable qstr_Cooperative|Cooperative qstr_Accepting|Accepting qstr_Indifferent|Indifferent qstr_Suspicious|Suspicious qstr_Unhappy|Unhappy qstr_Resentful|Resentful qstr_Angry|Angry qstr_Hostile|Hostile qstr_Hateful|Hateful qstr_Vengeful|Vengeful qstr_Sworn_Enmity|Sworn Enmity qstr_Your_relations_with_|Your relations with the kingdoms are ^^{s2} qstr_Build_your_personal_|Build your personal refuge. qstr_You_already_have_a_r|You already have a refuge built. Destroy your current refuge if you want to move it here. qstr_You_don_t_have_enough|You don't have enough money! The workers who would build a refuge for you demand 1000 peningas. qstr_You_need_to_have_mor|You need to have more than thirty men to start this job. qstr_Your_men_await_your_|Your men await your orders to start building the refuge. There is enough material collected so far, and what may be missing can be purchased in nearby villages.^^Total Cost 1000 peningas.^Time need 6 hours. qstr_{s2}^^_{s3}|{s2}^^ {s3} qstr_You_are_in_the_kingd|You are in the kingdom of DANMARK.^^Danmark is an important Norse state in the Viking Age. The Danes not only maintain their independence against the powerful Frankish empire but also attack and plunder towns, churches and monasteries throughout Western Europe. Danish Vikings are excellent merchants who trade with most of their known world. A strong central authority has been established in Jutland, and the Danes now look beyond their own territory for land, trade and plunder. While the men are out at sea, the women manage the farms. qstr_You_are_in_the_kingdo|You are in the kingdom of NORTHVEGR.^^In Northvegr, mountainous terrain and fjords form strong natural boundaries. Communities remain independent of each other, and thirty small kingdoms exist in this land. The most powerful leaders of the petty kingdoms have entered a major power struggle. The sea is the easiest way to communicate between the Norwegian kingdoms and the outside world, and the people have become traders and explorers as well as plunderers. The lack of suitable farming land forces Norwegians to colonize the sparsely populated islands to the west. Norwegians carried out the early Viking raids on Britain and Ireland, but later the Danes joined in. qstr_You_are_in_the_kingdom|You are in the kingdom of LAITHLIND.^^Laithlind is the Norse-dominated part of Scotland and the Northern Islands, conquered by the Vikings three decades ago. This kingdom has become an operating base for Norwegian expansion in the British Isles. On the other hand, internal strife between the various strongmen is common. qstr_You_are_in_the_kingdom_|You are in the kingdom of FRIESE.^^Friese is region along the southeastern coast of the North Sea, the homeland of the Frisians, a people closely related to the Anglo-Saxons by language. The Frisian realm is an important trading region that extends from the north of Frankia to the border of Denmark. The Frisians lost their independence first to the Franks, but now their country is under the rule of the Danish. qstr_You_are_in_the_kingdom_o|You are in the kingdom of WEST SEAXE.^^West Seaxe is the westernmost kingdom of Saxons in Britain. Some decades ago, King Egbert conquered Mierce and secured his overlordship over the king of Northhymbre. He thereby became the Brytenwalda, or high king of Britain. This position of dominance was short-lived, but the expansion of West Seaxe across south England proved permanent. Egbert's later years saw the beginning of the Viking raids on West Seaxe. The Danes were decisively crushed by Egbert's son and successor, King Aethelwulf, in the Battle of Aclea. This victory postponed Danish conquests in England for fifteen years, but raids on West Seaxe continued. Aethelwulf was succeeded by each of his four surviving sons, ruling one after another Aethelbald, Aethelbert, Aethelred, the current king, and Aelfred, currently sub-king. qstr_You_are_in_the_kingdom_of|You are in the kingdom of EAST ENGLE.^^The Kingdom of East Engle is a small independent kingdom in the eastern extremity of Britain, settled by the Angles earlier than many other British regions. It was ruled by the Wuffingas dynasty but was conquered by Mierce. The Vikings ravaged East Engle, but in later years, the Saxons defeated them in two great battles. There then followed a relatively peaceful period in which the Vikings attacked only once. However, the Danes eventually stopped raiding and showed up in force. qstr_You_are_in_the_kingdom_of_|You are in the kingdom of MIERCE.^^Mierce is one of the most powerful kingdoms of the Anglo-Saxons, centered on the river Trent and its tributaries. It was originally composed the border areas, called Midlands, that lay between the districts of Anglo-Saxon settlement and the Celtic tribes they had driven to the west. From the kingdom's capital of Tomtun, the Mercians dominated the Anglo-Saxon realms for three centuries, having annexed or gained submissions from five of the other six Anglo-Saxon kingdoms. That period is known as the Mercian Supremacy. However, the conquest of Northhymbre by the Great Heathen Army has put Mercian dominance into question. qstr_You_are_in_the_kingdom_of_N|You are in the kingdom of NORTHHYMBRE.^^Northhymbre is the northernmost Anglo-Saxon kingdom. It extended from the south of Alban to the north of the river Humber. It was originally composed of the union of the kingdoms of Bernaccia and Deira, but gradually extended north and west, further encroaching on Celtic realms. The brothers Halfdan Ragnarsson and Ivar the Boneless have conquered Northhymbre and installed an Anglo-Saxon nobleman, Ecgberht, as a puppet king. qstr_You_are_in_the_kingdom_of_G|You are in the kingdom of GWYNEDD.^^The Kingdom of Gwynedd is one of the successor states that emerged during the fall of the Roman Empire and the arrival of the Saxons. Based in Northwest Wales, the rulers of Gwynedd were acclaimed as 'Kings of the Britons' before losing their power in civil wars and invasions. The Britons of Gwynedd remain conscious of their Romano-British heritage, and their kings continue to link their rule to the old imperial Roman order with the continued adoption of Latin and Christianity. Roman knowledge, however, is mainly lost, and the Britons of Gwynedd shift towards a militaristic tribal society. The kingdom has been expanding due to the efforts of Rhodri the Great. qstr_You_are_in_the_kingdom_of_B|You are in the kingdom of BRYCHEINIOG.^^Brycheiniog is a small independent kingdom in South Wales. It often acts as a buffer between England to the east and the powerful Briton realms to the west. The kingdom was probably founded by Irish raiders, very likely the Ui Liathain, whose power had grown great in Wales until they were reduced by the sons of Cunedda. Currently the kingdom is locked in a feud with its neighbor, Glywyssing. qstr_You_are_in_the_kingdom_of_A|You are in the kingdom of ALT CLUT.^^Alt Clut is a Briton kingdom located northwest of the Anglo-Saxon realms and south of Alban, along the banks of the river Clyde. It emerged after the fall of Roman Empire with the town of Alt Clut as its capital. With its high, fortified rock (Alt), Alt Clut resisted one attack by the Dal Riata and three by the Picts. An alliance of Picts and Northumbrians finally captured Alt Clut after a siege of several years. However, 18 years ago the men of Alt Clut were able to burn the Pictish city of Dunblane. qstr_You_are_in_the_kingdom_of_C|You are in the kingdom of CORNUBIA.^^The Kingdom of Cornubia occupies the southeastern peninsula of Great Britain, bordered on the north and west by the Celtic Sea and on the south by the English Channel. Cornubia was the home of the Celtic tribe known as the Cornovii, whose economy was based on tin since ancient times. Separated from the Britons of Wales after the Battle of Deorham, they have been all but eclipsed by the expanding Saxon kingdom of West Seaxe. These people span the Channel, and they take refuge on the continent. qstr_You_are_in_the_kingdom_of_GL|You are in the kingdom of GLYWYSSING.^^The small Celtic kingdom of Glywyssing was founded out of a western chunk of the former Silures by Eugenius, the son of High King Magnus Maximus. This was the most Romanised part of Wales, although they were descended from the Iron Age tribe of the Silures. Glywyssing is said to be named after Glywys, a legendary early monarch. Lately, it has been locked in a bitter feud with Brycheiniog. qstr_You_are_in_the_kingdom_of_U|You are in the kingdom of ULADH.^^Uladh is the kingdom located in the north of the island, the homeland of the Gaelic Ulaid, after whom the kingdom is named, and the Cruithne tribes, an early population linked with the Picts of northern Britannia. The Ui Neill dynasty, descendants of Niall of the Nine Hostages, are absorbing the kingdom, dominating it from their base in Tir Eoghain. qstr_You_are_in_the_kingdom_of_L|You are in the kingdom of LAIGIN.^^Situated in the southeast of Ireland, the tribes of Laigin were united by Ugaine Mor, its first historical king, who built the hill-fort of Dun Ailinne. When the Roman legions left Britain, the people from Laigin settled North Wales. For a long time, the rule of Laigin was disputed by two dynasties, the Ui Dunlainge and the Ui Cheinnselaig, but finally the first one got the control of the crown. Nineteen years ago, during a general Norse attack on the British Isles, a Norse army was defeated at Sciath Nechtain by Lorcan mac Cellaig of Laigin and Olchobar mac Cinaeda of Mumain. Nevertheless, the Vikings have created several colonies on the coast. qstr_You_are_in_the_kingdom_of_M|You are in the kingdom of MUMAIN.^^Situated in the south of Ireland, the kingdom of Mumain is ruled by the Eoganachta dynasty. Nineteen years ago, after multiple defeats by invading Norsemen, Olchobar joined forces with his eastern neighbour, Lorcan mac Cellaig, King of Laigin, to stop them at Sciath Nechtain. Among the dead was one Tomrair, jarl of the king of Laithlind. qstr_You_are_in_the_kingdom_of_CO|You are in the kingdom of CONNACHTA.^^Connachta is an Irish kingdom situated in the northwest of the island. Conn of the Hundred Battles, a legendary king of Ireland, was progenitor of the later ruling Connachta tribes and the namesake for the kingdom of Connacht. Some centuries later, the ancient line of Connacht kings was displaced by midland rulers, whose centre was at Tara. Two members of this Tara dynasty, Brion and Fiachra, founded clans, the Ui Briuin and the Ui Fiachrach, to which all the current rulers of Connaught belong. Conchobar mac Taidg Mor is from the Ui Briuin branch. Currently, the Norse seem intent on settling an island in the middle of the river Shannon. qstr_You_are_in_the_terri|You are in the territory of the Ui Neill of AILEACH.^^Aileach is an Irish kingdom in far northwestern Ireland. The kings of Ailech belong to the northern Ui Neill, said to be descended from Niall of the Nine Hostages. The kingdom takes its name from the hill fort Grianan of Ailech. This kingdom broke away from the Kingdom of Uladh, inhabited and under the sovereignty of the Cenel nEogain tribe. Now in a feud with Ui Neill to the south, the rulers engage in a 'tradition' of alternating the crown of the High King of Ireland between them. qstr_You_are_in_the_kingdom_of_MI|You are in the kingdom of MIDE.^^Mide means 'middle,' due this kingdom's position in the middle of Ireland. It was created by Tuathal Teachtmhar who, having subdued the rulers of the four kingdoms of Ireland, created his own realm from lands around the Hill of Tara that he annexed from them. Niall of the Nine Hostages later established himself as king of Tara. For six centuries afterward, almost without interruption, his descendants were considered the high kings of Ireland. His son Loegaire succeeded him and welcomed St. Patrick to his court. Niall's sons and grandsons have continued to annex parts of northern Laigin to carve out the sub-kingdoms of Mide and Brega for their descendants. Currently, the Ui Neill of Meath have an arrangement to alternate the crown of High King with their cousins from Ailech, even as they continue to feud. qstr_You_are_in_the_kingdom_of_AL|You are in the kingdom of ALBAN.^^In the North of Britain, Picts and Scots, with their separate languages, had been traditional enemies. However, both dynasties were nearly destroyed in a chance three-way battle with Vikings. Then Kenneth MacAlpin of the Dal Riata unified the land by somehow finishing off the Pict royal house. However, continued Viking pressure forced him from the coasts and lowlands. He placed the capital of his new kingdom at Forteviot, in old Pictish territory, and moved his religious center to Dunkeld. There he transferred the remains of St. Columba from Iona. qstr_You_are_in_territory|You are in territory of the clan of OSRAIGE.^^Osraige is one of the largest clans in Ireland. It was the easternmost region within the Kingdom of Mumain until Osraige warlord, Cerball mac Dunlainge, adeptly obtained independence. Cerball at different times fought and allied with Waterford, Dublin, and Aed Findliath, but generally remains at odds with the neighboring, larger kingdoms of Mumain and Laigin. qstr_Plain.|Plain. qstr_Snow.|Snow. qstr_Forest.|Forest. qstr_Snow_Forest.|Snow Forest. qstr_Ocean.|Ocean. qstr_Sea.|Sea. qstr_Standard_Bearer _{re|Standard Bearer {reg1}^Leadership Bonus {reg2} (max 3) qstr_Musician _{reg1}^Tac|Musician {reg1}^Tactics Bonus {reg2} (max 3) qstr_Note _You_re_close_t|Note You're close to the enemy settlement, forcing you to exercise caution. qstr_{s16}^^_____________|{s16}^^-------------------^^Camp Info ^^^{s6}^^{s7}^^Terrain around {s2}^^Scouts {s5}^^Foragers {s3}^^Fortified camp {s4}^^{s11} qstr_Camp_Info ^^^^Positi|Camp Info ^^^^Position {s2}^^You're sailing on your boat.^^^^Ship Management ^^If you are next to a coast, you can search for the closest landing point with a right click on your party. qstr_Camp_Info ^^^^Positio|Camp Info ^^^^Position {s2}^^You're sailing on your boat.^^^^Ship Management ^^In a sea battle, you can give a 'stand ground' or 'charge' command to your ships by giving it to class number nine, like you give commands to a troop class in a field battle. The first troops in your army list will be together with you on the flagship. The other troops will be in the following ships. You can change your flagship in a port and while camping on the sea. If you are next to a coast you can also split your fleet while camping on the sea or search for the closest landing point with a right click on your party. qstr_Priests_in_followers|Priests in followers' party {reg1}^Surgery Bonus {reg2} (max 3) qstr_Women_in_followers__|Women in followers' party {reg1}^Wound Treatment Bonus {reg2} (max 3)^^Note Every 10 women (as refugees, camp women, soldiers' wives and peasants) will give +1 morale each 72 hours. Maximum +10 morale points. qstr_^^^^Followers ^^{s2}|^^^^Followers ^^{s2}^^--------------^^{s3} qstr_{s5}_has_been_defeat|{s5} has been defeated! qstr_This_lord_is_a_priso|This lord is a prisoner of {s10}.^ qstr_Christian_Lord|Christian Lord qstr_Pagan_Lord|Pagan Lord qstr_{s37}__his_betrothed|{s37} (his betrothed) qstr_{s40}._His_love_inte|{s40}. His love interests are reported to be {s37}. qstr_His_love_interests_a|His love interests are reported to be {s37}. qstr_{s40}._His_love_inter|{s40}. His love interest is reported to be {s37}. qstr_His_love_interest_is|His love interest is reported to be {s37}. qstr_{s1}^{s4}^Kingdom _{|{s1}^{s4}^Kingdom {s3}^Relation {reg4}^Centers {reg5}^{s5}{s47} qstr_This_lord_is_a_prison|This lord is a prisoner of {s10} qstr_Army_size _{reg26}|Army size {reg26} qstr_{s1}^^{s4}^Relation |{s1}^^{s4}^Relation {reg4}^Centers {reg5}^{s5}^{s47} qstr_{s1}^^{s2}_of_the_{s|{s1}^^{s2} of the {s3}^Relation {reg3}^Last visit {reg4} days ago qstr_{reg2}_warriors_acco|{reg2} warriors accompany the king. qstr_{s2}^^{reg2}_warrior|{s2}^^{reg2} warriors serve various lords of the kingdom. qstr_{s2}^^{reg2}_warriors|{s2}^^{reg2} warriors garrison our towns. qstr_{s2}^^{reg2}_warriors_|{s2}^^{reg2} warriors garrison our forts. qstr_Kingdom_Armies_Repor|Kingdom Armies Report ^Land levy not included^^^{s2} qstr_{s10}Current_fleet {|{s10}Current fleet {s0}^^ qstr_{s10}Refuge {s0}^^|{s10}Refuge {s0}^^ qstr_{s10}Port_of_{s9} {s|{s10}Port of {s9} {s0}^^ qstr_{s10}Landed_ships_ne|{s10}Landed ships next to {s9} {s0}^^ qstr_You_don_t_own_any_sh|You don't own any ships. qstr_Your_ships_with_ship|Your ships with ship type, name, current condition and type of wood ^^{s10} qstr_Rents_and_taxes_from|Rents and taxes from the {reg59?queen king}'s holdings {reg0} peningas. qstr_{s2}^Taxes_from_king|{s2}^Taxes from kingdom lords {reg0} peningas. qstr_{s2}^^Kingdom_Total_|{s2}^^Kingdom Total Income {reg0} peningas. qstr_Payroll_for_the_{reg|Payroll for the {reg59?queen king}'s army {reg1} peningas. qstr_{s3}^Payroll_for_gar|{s3}^Payroll for garrisons {reg1} peningas. qstr_{s3}^^Kingdom_Total_|{s3}^^Kingdom Total Expenses {reg1} peningas. qstr_Kingdom_Economy_Repo|Kingdom Economy Report ^^INCOME ^Tax losses are variable^^{s2}^^^^EXPENSES ^These values could vary because of events or extraordinary expenses.^^{s3}^^^^The result of the accounts of the realm is {reg0} peningas qstr_{s4}^^{s2}^Relation |{s4}^^{s2}^Relation {s3}^Prosperity {s50}^Rents {reg0}^Tariffs {reg1} qstr_{s5}^^{s2}^Relation |{s5}^^{s2}^Relation {s3}^Prosperity {s50}^Rents {reg0} qstr_{s2}^No_information.|{s2}^No information. This village is occupied by bandits. qstr_{s6}^^{s2}|{s6}^^{s2} qstr_{s6}^^{s2}^Relation |{s6}^^{s2}^Relation {s3}^Prosperity {s50}^Rents {reg0} qstr_Kingdom_Centers_Repo|Kingdom Centers Report ^^^--Towns-- {s4}^^^^--Forts-- {s5}^^^^--Villages--{s6}^^ qstr_Appoint_next_marshal|Appoint next marshal qstr_Award_{s12}_as_fief|Award {s12} as fief qstr_Political_issue _{s1|Political issue {s11} qstr_{s10}__on_agenda_{re|{s10} (on agenda {reg4} hours) qstr_Defending|Defending qstr_Gathering_army|Gathering army qstr_Besieging_{s11}|Besieging {s11} qstr_Raiding_{s11}|Raiding {s11} qstr_Attacking_enemies_ar|Attacking enemies around {s11} qstr_{s12}__controversy _|{s12} (controversy {reg21}) qstr_{s12}^Screening_part|{s12}^Screening party {s38} qstr_Kingdom_Global_Info |Kingdom Global Info ^^{s10}^^{s9} qstr_From_this_area_you_c|From this area, you can give the following kingdom orders qstr_ _Order_the_army_to_| Order the army to gather.^^ Order all resources to be focused on the defense of the kingdom.^^ Order the landed levy to be called out. This is done only in situations of common peril or high campaign, as the levy requires all free and most capable men of fighting age to join. qstr_ _Kingdom_Strategy| Kingdom Strategy qstr_You_have_given_the_o|You have given the order that all the household armies of your kingdom lords come to you. qstr_You_have_given_the_or|You have given the order to make every effort to defend the kingdom. qstr_The_landed_levy_of_t|The landed levy of the entire kingdom will be called out. Practically every man capable of fighting will join you. qstr_^^^^^^^^{s2}^^{s3}|^^^^^^^^{s2}^^{s3} qstr_My_name_is_Beda_the_O|My name is Beda the Old, and this is my chronicle of what happened in the times in which I lived... qstr_They_weren_t_good_ti|They weren't good times. In Anno Domini 861, my master, Bishop Swithunus, died. Before he died, he told me that the end of time was coming.^^In 865, a pagan army attacked Cent. Men from Cent managed to placate them, but under the pretence of peace and the lure of money, the invaders pillaged the country nevertheless.^^Later that year, in East Anglia, a large pagan army made winter quarters. The following summer, King Eadmund, eager to see them off, quickly horsed them. This was no raiding party; it became known as the Great Heathen Army. Thousands of men, led by the sons of Ragnar, had come to stay.^^In 867, the end of time started, as Swithunus had predicted. The Great Heathen Army of Danes went over the mouth of the river Humbre to Eoferwic. They captured the town, and there was an immense slaughter of the Northumbrians. Both kings, Osbert and Aella, were slain. So now the Danish rule the north, imposing their laws and pagan ways... Where is God when you need him?^^In the south, the Friese coast was being devastated by Vikings. Merchant ships fled north, seeking the protection of West Seaxe.^^In Ireland and Wales, the pagans were becoming more powerful each day. Many said that the Dal Riata and land of the Picts would soon be no more... qstr_BEDA_CHRONICLE^^{s2}^|BEDA CHRONICLE^^{s2}^^{s3} qstr_The_news_coming_from|The news coming from the north was disturbing. Ragnar's sons were calling men to advance on Mercia. It was still a great army; nonetheless, reinforcements from Danmark were expected. God protect us. qstr_Some_merchants_repor|Some merchants report that Sigurd 'Snake in the Eye,' Ragnar's son in Danmark, is bringing warriors on hundreds of boats. I overheard some of the king's advisers in Witan Ceaster saying that the Danish want to destroy all the kingdoms of Englaland.^^The only good news I heard was when a messenger informed us that some Danish sent by Jarl Sigurd to attack Friese were defeated in Doccinga.^^That was the first time I heard the name of {playername}, who had led the defense of Doccinga.^^Little did I know then that {reg59?she he} was going to be an important figure in my life. qstr_There_was_a_man_call|There was a man called Egbert, or I should say a king, Egbert Cyning, for he was king of Northhymbre. But he was a puppet king, chosen by the Vikings because he was a weak man whom they could handle. Was this the fate that awaited us also? qstr_In_Anno_Domini_868_t|In Anno Domini 868, the Vikings took Snotingaham. There was fear, much fear, but West Seaxe and Mierce joined forces. Aelfred of West Seaxe, the king's brother, was married to Ealswith, daughter of Aethelred Mucel, ealdorman of the Gaini, and of Eadburh, from the royal line of the king of the Mercians.^^The two realms called the fyrd to war. West Seaxe advanced on Snotingaham from the south, and Mierce joined them on the way. Maybe they could finally put an end to the advance of the sons of Ragnar?^^My life was about to change, but I did not know that. qstr_I_still_dream_of_Dou|I still dream of Douar-an-Enez when I close my eyes. No man of God should allow such dreams -- it was as if the devil had escaped from prison and taken over the world. qstr_I_remember_sailing_i|I remember sailing into battle and vomiting several times. My hands were shaking and a painful chill overlaid my spine. I was no warrior, but my fate lay with {playername} and {reg59?her his} men. If we were defeated, we would die with the rest. Fortunately, by some miracle of God, I survived. Too many did not, including Bodo, with whom, I hear, {playername} had spent much time since they first met on a ship called the Woden Ric. I figured Bodo would be a great loss for {reg59?her him} after everything that had happened, but {reg59?her his} face was imperturbable, and no one dared to ask {reg59?her him} how {reg59?she he} felt.^^After the two battles of Douar-an-Enez, we spent a few weeks in the remains of the village, healing the wounded, burying the dead, and recovering from all that had passed. I really think that times like that are when my work is most needed. Many came to me to find comfort and to thank me for all my words over the dead.^^Then we sailed back to Englaland, where, we didn't yet know, the world had changed... qstr_Maybe_part_of_him_is|Maybe part of him is left in the baby that he had with Thora, daughter of Ulf from Danmark. The boy, named after his father, grows strong and healthy, and promises to be a powerful man someday. qstr_My_name_is_Beda_and_|My name is Beda, and this book started as a chronicle of a dark time, but the time is not so dreadful, as it was overshadowed by a hero. qstr_I_was_there_when_the|I was there when the armies of the Saxons and Danes fought at Aescendun. I was there when {playername} changed the course of history. But even this and what happened next pales in importance when the world lost its hero. I remember it like it just happened, when we entered the hall and watched as Sven Bull Neck finished off {playername}'s mother. I remember {reg59?her his} face. It became ice cold. Neither anger nor fear nor crying; only coldness. I assure you that Sven Bull Neck turned pale because he knew that his death was inevitable. We fought in the hall and Sven died, but that did not change the hardness of the face of {playername}. Neither then nor later, at the funeral of {reg59?her his} mother, revered like a queen, and buried with rich grave goods in a warship.^^After that day, we lost our hero. {reg59?She He} said farewell to us, who we had followed {reg59?her him} from battle to battle, and said {reg59?she he} was leaving without revealing {reg59?her his} destination.^^{reg59?She He} left us, I fear, to never return. I hope I am wrong, because this dark world still stands in need of {reg59?her his} exploits. qstr_BEDA_CHRONICLE^^{s2}^^|BEDA CHRONICLE^^{s2}^^{s3}^^{s16} qstr_Little_news_has_reac|Little news has reached me about the young Caio. I do know for sure that he never returned to Hadrian's Wall, not even to visit his family. Last I heard is that he embarked on a Danish expedition headed to Konstantinoupolis. qstr_^^Egil_returned_to_R|^^Egil returned to Ribe, his home, made rich by the spoils of his adventure. He spent all his money on women and ale, and ended up dead in a duel shortly thereafter. qstr_^^Brunhild_married_a|^^Brunhild married a Dane, despite having always hated them, and settled near Jorvik. A merchant told me that currently she is a happy mother with three children. qstr_^^The_fate_of_Donnac|^^The fate of Donnachdh was dark. He returned to Alban, where he recruited a crew of Scots to pillage the Norwegian merchants in the Sea of Hibernia. The Norwegians of Dubh Linn put a price on his head, gave chase and killed him in an epic battle that the bards still sing about at the court of Alban. qstr_^^Morgant_returned_t|^^Morgant returned to Cornubia and sought to unite the clans to try to recover the territory of the old Kingdom of Dunmonia, but was unsuccessful. Many were simply abandoning their homeland for the other side of the channel, which amazingly enough failed to reduce the many rivalries. In the end, he gave up and retired to the monastery of Petrockstow, where I know he took vows. qstr_^^Dwywei_was_one_of_|^^Dwywei was one of the few who did not give up after the departure of {playername}, and I know she left in pursuit of him. She loved him despite all that happened, and was willing to travel the world to find him. I don't know if she was successful or if she is even still alive. qstr_^^Dwywei_despite_all|^^Dwywei, despite all the past, never resigned herself to the departure of {playername}. I heard she left in pursuit of him. qstr_^^Reginhard_returned|^^Reginhard returned to Dorestad where he married Adda, the shopkeeper, and they had a son named Thiaderd. Their marriage was a happy one, but it didn't last. The latest news is that, tormented by his double betrayal, first of Thiaderd and then of {playername}, he returned to his vice. qstr_^^About_Clovis_he_re|^^About Clovis, he returned to Frankia where he took land and wife. But he seems to want to forget the past and does not receive my messengers. qstr_^^The_beautiful_and_|^^The beautiful and indomitable Solveig decided to continue {playername}'s revenge on the family of Sven Bull Neck on her own. She returned to Danmark, where she hunted and killed all the brothers of Sven, along with their families. The Thing sentenced her to death, so now she's hiding somewhere among other bandits and exiles. qstr_^^The_loeknir_the_ph|^^The loeknir, the physician, Asbjorn returned to Odinsve, the home of his parents, weary of war. He puts his knowledge to use helping cure people, all for just a few peningas -- even free to anyone who asks. His fame runs throughout the north, and people worship him like a saint. qstr_^^Helgi_was_very_fon|^^Helgi was very fond of {playername}, despite all the past, and when she left, he plunged into a terrible depression. The last thing I know is that he went back east and became a Rus, hoping more blood would soothe his grief. qstr_^^Helgi_became_depre|^^Helgi became depressed after the departure of {playername}. Without clear direction, he marched east and became a Rus, looking for his fate in unending war. qstr_^^The_Greek_Agathino|^^The Greek, Agathinos, stayed in the north, near Lundenwic. There he got a job rebuilding the old Roman infrastructure. Sometimes I get letters from him. I do not know why we were never friends, but he likes to keep up the relations he made in his past, and I must be the only remnant of another time he has left. qstr_^^And_that_is_all_wh|^^And that is all what I know about people who served under {playername}. qstr_After_the_departure_|After the departure of our leader, we, {reg59?her his} followers, dispersed to the four winds. I hid in a monastery in a remote part of West Seaxe, far from it all. Here I will wait for the end of my days. I pay people to bring me news from outside, especially if they find {playername}, but nobody has seen {reg59?her him}. However, I have a little news from others who were with {reg59?her him} until the end. qstr_{s11}{s12}{s13}{s14}|{s11}{s12}{s13}{s14}{s15}{s16}{s17}{s18}{s19}{s20}{s21}{s22}{s23}. qstr_{s2}{s3}^^I_hope_my_|{s2}{s3}^^I hope my writings serve to keep {playername} in history. The {reg59?lady man} who started from nothing, on a ship called the Woden Ric, and rose to be a warlord who was able to put in check the powers of {reg59?her his} time. {reg59?She He} it was who killed the dreaded Sven Bull Neck and could be measured face to face with the most powerful men, like the sons of Ragnar and the kings of West Seaxe.^^May the world remember {playername} when the rest of us have all perished. qstr_They_say_that_Eriu_i|They say that Eriu is a wilderness, inhabited by people too untrustworthy for truce or trade, and too violent to make it worth conquering. I have heard many stories about Eriu, but none is worth retelling. What I am sure of is that the time {playername} spent there left him scarred for life. qstr_Honestly_Mael_Bresai|Honestly, Mael Bresail's death meant nothing to {playername}. {reg59?She He} continues {reg59?her his} life largely as if Mael Bresail never existed. Perhaps {reg59?she he} has a few more enemies among the lords of Eriu and a few extra peningas in {reg59?her his} pockets, but nothing more.^^But Morrigan was another thing altogether. That woman had something magical. It was not just her singing, which itself was able to freeze time. It was something deeper. When she left, the whole army felt a void. Nobody has ever seen her since, although I know that my {reg59?lady lord} always hopes for news about her.^^They say many things about Eriu, but nobody tells the legend of Morrigan. qstr_The_agreement_with_M|The agreement with Mael Bresail made {playername} a rich person, but his fate was above wealth, and money was only a way to achieve {reg59?her his} goals. Little news reached us of Mael Bresail after the pact. He always tried to stay out of the way of my {reg59?lady lord}, even when the affairs of {reg59?my lady my lord} and his king crossed. I don't know if Mael Bresail just honored his oath or felt sheer terror toward {playername}.^^They say many things about Eriu, but few people remember the legend of how Flaithbertach's children were killed. qstr_Honestly_Mael_Bresail|Honestly, Mael Bresail's death meant nothing to {playername}. {reg59?She He} continues {reg59?her his} life largely as if Mael Bresail never existed. Perhaps {reg59?she he} has a few more enemies among the lords of Eriu and a few extra peningas in {reg59?her his} pockets, but nothing more.^^But Morrigan was another thing altogether. That woman had something magical. It was not just her singing, which itself was able to freeze time. It was something deeper. When {playername} killed her, I think that {reg59?she he} felt {reg59?she he} had destroyed something that does not belong to this time or world.^^They say many things about Eriu, but few people remember the legend of how Flaithbertach's children were killed. qstr_Sandbox_mode_gives_y|Sandbox mode gives you total freedom to choose your gaming experience. You may choose to be a peaceful trader, a fearsome Viking, a king loved by his people or any other role you may want. qstr_Starting_is_always_d|Starting is always difficult, so it is recommended to explore the surroundings before heading into your first fight. Visit nearby settlements, obtain quests from local leaders or lords or work to earn a salary at farmsteads, quarries, salt mines or lumber camps. Recruit your first men at farmsteads or monasteries or try to bribe a village leader. You can also buy merchandise at farmsteads and villages and try to sell it in the town markets for a profit.^^It is best to play slowly at first, to explore the possibilities and workings of the game. If you have questions, you can always read the notes.^^Viking Conquest is immense. It will take you into the Dark Ages like never before. qstr_^Welcome_to_Viking_C|^Welcome to Viking Conquest Reforged Edition^^^{s2}^^{s3} qstr_In_this_mode_you_sta|In this mode, you start out either as a nobleman or a king of a faction. As a nobleman, you'll take control of your fief and lead armies. As a king, you decide kingdom's policies, declare wars, lead armies and develop your kingdom. qstr_Your_first_priority_|Your first priority should be to develop your possessions, increase income and fill your coffers with peningas. Stabilize your kingdom before starting new conquests.^^Leading people is not easy. War devours resources, and this world is full of dangers. Your actions will determine the future of your kingdom... qstr_^^Welcome_to_Viking_|^^Welcome to Viking Conquest Reforged Edition^^^^{s2}^^{s3} qstr_In_the_storyline_you|In the storyline, you start as a hero with an uncertain fate.^Please read the following carefully, because the gameplay varies slightly from the sandbox campaign. qstr_The_story_follows_it|The story follows its own development path and the decisions you make may affect the world around you in addition to standard game mechanics. This means you won't be able to freely join any kingdom or serve any king, except when allowed to do so.^The behavior of the kingdoms, especially those important to story and in history, will follow the chronology of historical events as much as possible. As a result, these kingdoms may not be destroyed if they were not defeated historically.^Moreover, you won't be able to get rid of your companions, grant them fiefs, or make them vassals, as long as you're playing the storyline. As many of your companions are important to many missions, it is critical that they remain a part of your war band.^^It took many months to build and research Viking Conquest storyline, using historical sources, sagas, and deep love for Viking world. We do hope that you enjoy it as much as we did. qstr_The_supply_box_will_|The supply box will be available {reg1?after {reg0} rounds next round}. qstr_Head_armor_cannot_be|Head armor cannot be used with hoods and is being discarded for {s0}. qstr_You_can_t_sleep._You|You can't sleep. You can hear the constant crunch of the boat hull, smell sea brine, and feel the breeze caressing your face, but your eyes are closed and refuse to open. And your mind keeps dreaming, remembering other times, a past life that feels far away and that you remember less every day, even though not many months have passed since your departure.^^Now, the future is uncertain. Your journey has brought you to the Frisian Sea hoping to find news about an old sorcerer who takes care of all ills, because your mother is sick. For her you left everything behind, a world you knew like the back of your hand, and paid for passage on a north boat, a paunchy merchantman. It's slow and clumsy, but its captain has promised to take you to the remote part of Friese where the sorcerer lives.^^Your mother travels with you; nobody else has joined you. Her illness progresses, and there are days when she no longer recognizes you, but she appears to be completely sound at other times. Every morning you wake up not knowing which day it will be will you be able to converse with her or will you have to tie her to a post so she does not fall overboard?^^You need to wake up, though your eyes oppose you and your mind boils with fever...^^One more effort. Your eyelids obey... qstr_You_can_t_have_more_|You can't have more than two active troop quarters. qstr_The_night_falls_whil|The night falls while the ship, the Woden Ric, crosses the ocean. There is a good wind and the Woden Ric enjoys good sailing away from the site of the battle where it stopped in the morning. The Frisian coast is near by the time you fall asleep.^The ship sails during the night while the shift rotates at the rudder. If all goes well, landfall will occur the next day, and you'll be a little closer to your destination.^If all goes well... if only your nights were not filled with nightmares of ships consumed by fire and drowned men floating on bloody water. You are trapped in this way, costing you escape even to the world of dreams, when a hand shakes you, and a voice calls loudly near your ear.^You open your eyes and see the taciturn face of the captain illuminated by the light of dawn. You see his lips moving frantically and gradually begin to understand his words...^^ qstr_Back_to_the_beginnin|Back to the beginning... qstr_View_next_segment...|View next segment... qstr_Selected_faction_is |Selected faction is {s10}^^{s9} qstr_You_are_currently_re|You are currently reading {s8}. qstr_You_are_not_reading_|You are not reading any books. qstr_{s5}_and_{s6}|{s5} and {s6} qstr_Your_estates_are _{s|Your estates are {s8}.^{s9} qstr_You_don_t_have_the_m|You don't have the money to pay your men to fortify the camp. They do the job, but angrily. qstr_After_you_buy_the_ma|After you buy the materials, your men build a permanent shelter for you. qstr_Player_renown_is_inc|Player renown is increased by 100. qstr_Player_reputation_is|Player reputation is increased by 1, and it is now {reg7}. qstr_Player_reputation_is_|Player reputation is decreased by 5, and it is now {reg7}. qstr_Reseted.|Reseted. qstr_The_time_to_meet_with_|The time to meet with the troops from the Kingdom of Asturias has arrived. Bodo's letter indicates that they will dock at {s3}, and {s11} wants you go there and meet with them. There is a traitor named Silo. Use him to gain favor with the Asturian troops and bring them to the side of the sons of Ragnar. If you fail to convince them, {s11} wants them destroyed.^^But before you leave Englaland, you must go to {s3} and talk to the old captain at the port, as {s11} has gathered men and ships to help you in Douar-an-Enez. qstr_The_time_to_meet_with_t|The time to meet with the troops from the Kingdom of Asturias has arrived. Bodo's letter indicates that they will dock at {s3}, and {s11} wants you go there and meet with them. There is a traitor named Silo. You have to expose him and destroy him diplomatically, without breaking relations with the Asturians.^^{s11} has gathered men and ships to help you in Douar-an-Enez. You must go to {s3} and talk to the old captain at the port. qstr_Go_to_Old_Captain.|Go to Old Captain. qstr_The_king_of_Danmark_|The king of Danmark suggested that you talk to Ulf at his farmstead to convince him not to testify against you at the Assembly. In addition, {s10} said it would be a good idea to have good relations (more than 15 relation points) with the jarls of Danmark, so they speak favorably about you at the Assembly. qstr_You_have_recently_re|You have recently returned to the islands. It seems the world has gone mad. The Danish have advanced on West Seaxe and have fortified a camp at Readingum, where they have managed to defeat an attack by the Saxons. Now, West Seaxe is gathering the fyrd in Aescesdun, calling all possible men to finish off the Danish. West Seaxe is fighting desperately for its survival. The Danish, in turn, are hastening to march against them. It seems a large battle is in the future, and Sven will be in it. You must meet with {s11} as soon as possible in Readingum, near {s3}. qstr_You_have_recently_ret|You have recently returned to the islands. It seems the world has gone mad. The Danish have advanced on West Seaxe and have fortified a camp at Readingum, where they have managed to defeat an attack by the Saxons. Now, West Seaxe is gathering the fyrd in Aescesdun, calling all possible men to finish off the Danish. West Seaxe is fighting desperately for its survival. The Danish, in turn, are hastening to march against them. It seems a large battle is in the future, and Sven will be in it. You must meet with {s11} as soon as possible in Aescesdun, near {s3}. qstr_Go_to_your_lord.|Go to your lord. qstr_Go_to_talk_to_Aelfre|Go to talk to Aelfred (Wessex side) or Halfdan (Danish side). qstr_off|off qstr_{reg1}_{s1}_{reg2?ac|{reg1} {s1} {reg2?accept accepts} the offer. Cost {reg0} peningas. qstr_No_one_accepts_the_o|No one accepts the offer. qstr_You_start_reading_{s|You start reading {s2}. After a few pages, you feel you could learn a lot from this book. You decide to keep it close by and read whenever you have the time. qstr_You_flip_through_the|You flip through the pages of {s2}, but you find the text confusing and difficult to follow. Try as you might, it soon gives you a headache, and you're forced to give up the attempt. qstr_Villagers|Villagers qstr_Ambush!_The_enemy_ha|Ambush! The enemy has maneuvered to gain a good position, and you fell into an ambush.^^Being ambushed puts you in a poor and disorganized defensive position, and your men will have morale problems and reduced ability to cause damage to your enemies.^^ qstr_You_have_encountered|You have encountered {s1}.^^The warlord encourages his men with a rousing speech. Your enemies have very high morale.^^ qstr_You_have_encountered_|You have encountered {s1}.^^The warlord gathers his men to pray and invoke the protection of their god. Your enemies have high morale.^^ qstr_You_have_encountered_{|You have encountered {s1}.^^Before we were prepared, we were surprised by enemy missile troops. They caused some casualties.^^ qstr_You_have_encountered_{s|You have encountered {s1}. qstr_You_have_engaged_{s1|You have engaged {s1} while they were raiding {s3}. qstr_You_were_caught_by_{|You were caught by {s1} while your forces were raiding {s3}. qstr_{s2}^^You_overhear_o|{s2}^^You overhear one of your more experienced men grumbling about the lack of a battle plan, and you make a mental note to find someone that can make one.^^ qstr_Your_men_feel_uneasy|Your men feel uneasy about attacking innocents. qstr_Your_men_feel_uneasy_|Your men feel uneasy about attacking traders. qstr_Your_men_feel_good_a|Your men feel good about attacking outlaws. qstr_Since_{s8}_has_a_goo|Since {s8} has a good reputation, your troops feel a bit more confident than usual when attacked. qstr_Your_men_feel_uneasy_a|Your men feel uneasy about attacking {s8}, who is loved by the people. qstr_Your_men_feel_uneasy_ab|Your men feel uneasy about being attacked by {s8}, because he is feared. qstr_Your_men_are_eager_t|Your men are eager to attack {s8}, because he is hated. qstr_Board|Board qstr_You_need_to_have_50_|You need to have 50 or more men in order to use the commander panel. qstr_{reg45}_will_be_lost|{reg45} will be lost. qstr_You_were_victorious!|You were victorious! qstr_The_battle_was_lost.|The battle was lost. Your forces were utterly crushed. qstr_Your_companions_carr|Your companions carry you away from the fighting. qstr_You_have_defeated_th|You have defeated the enemy. qstr_You_have_retreated_f|You have retreated from the fight. qstr_^^Ally_Casualties {s|^^Ally Casualties {s0} qstr_{s1}_of_the_{s3}_man|{s1} of the {s3} managed to escape. qstr_Your_party_lost_{reg|Your party lost {reg1} morale. qstr_Your_party_gained_{r|Your party gained {reg1} morale. qstr_Your_party_gained_{re|Your party gained {reg1} morale for the loot you shared. qstr_Your_party_lost_{reg1|Your party lost {reg1} morale, because your troops think you keep too much loot for yourself. qstr_Some_of_your_tendons|Some of your tendons have been damaged in the battle. You lose 1 strength. qstr_The_wound_you_took_w|The wound you took was pretty nasty and will cause you to limp slightly even after it heals. You lose 1 agility. qstr_You_have_trouble_thi|You have trouble thinking straight after the battle, perhaps from a particularly hard hit to your head, and frequent headaches now plague your existence. Your intelligence is reduced by 1. qstr_Perhaps_I_m_getting_|Perhaps I'm getting unlucky... qstr_Retirement_is_starti|Retirement is starting to sound better and better. qstr_No_matter!_I_will_pe|No matter! I will persevere! qstr_What_did_I_do_to_des|What did I do to deserve this? qstr_I_suppose_it_ll_make|I suppose it'll make for a good story, at least... qstr_Player_retreats_from|Player retreats from battle. qstr_You_have_{reg22}_hea|You have {reg22} head of cattle grazing here. qstr_{s8}_of_the_{s9}|{s8} of the {s9} qstr__As_you_reach_the_se| As you reach the settlement, you are greeted by your men. qstr__As_you_reach_the_set| As you reach the settlement, you are greeted by men loyal to {s7}. qstr__You_are_greeted_by_| You are greeted by men loyal to you. qstr__You_are_greeted_by_m| You are greeted by men loyal to {s7}. qstr_The_rulers_of_the_re|The rulers of the realms are troubled by your offense against the majesty of your lord. qstr_You_make_sure_they_s|You make sure they see that their lord, {s11}, is held prisoner by your army. qstr_The_{reg6?town_s for|The {reg6?town's fort's} food stores should last for {reg3} more days. qstr_The_{reg6?town_s fort|The {reg6?town's fort's} food stores have run out and the defenders are starving. qstr_ Your_men_are_build| Your men are building checkpoints and small camps around {s4} to prevent anyone from going in or out.^^ qstr_ Your_perimeter_con| Your perimeter control is ready. You have set a perimeter for surveillance around {s4}. No one can enter or leave without the knowledge of your men.^This will be beneficial especially when you have to negotiate the surrender of the castle with its commander.^^ qstr_ Your_men_are_ready| Your men are ready for assault.^^ qstr_ As_a_disciplined_a| As a disciplined army, your men have made latrines, pipelines, and a pond for their weekly bath. A healthy camp prevents disease.^^ qstr_ Your_men_have_fini| Your men have finished building mantlets. Now you can use them to protect your soldiers in the vanguard attack, and your main force for the final charge.^^ qstr_ Your_men_have_finis| Your men have finished making scaling equipment.^^ qstr_ Your_attempt_to_fi| Your attempt to find a traitor in the settlement has failed.^^ qstr_ You_have_found_a_t| You have found a traitor within {s7} that has supported your efforts to conquer it. This will make it more receptive to surrendering.^^ qstr_ Your_attempt_to_ha| Your attempt to have your men infiltrate {s4} has failed.^^ qstr_ Your_men_have_succ| Your men have succeeded in infiltrating {s4} and damaging the enemy.^^ qstr_ You_ve_managed_to_| You've managed to pillage the crops and farms nearby.^^ qstr_ You_have_sent_men_| You have sent men to find a traitor in {s4}.^^ qstr_ You_have_found_a_tr| You have found a traitor within {s4} that has supported your efforts to conquer it. This will render it more receptive to surrendering.^^ qstr_ Your_men_are_takin| Your men are taking crops and ransacking farms close to {s4} on your orders. This will render it more receptive to surrendering.^^ qstr_ You_have_sent_men_t| You have sent men to infiltrate {s4}.^^ qstr_ Your_camp_smells_h| Your camp smells horrible. The ground is muddy, your men defecate between tents, and you see rats running here and there.^^ qstr_ As_a_disciplined_ar| As a disciplined army, your men have made latrines, pipelines and a pond for their weekly bath. A healthy camp prevents disease.^^ qstr_ Your_men_are_diggi| Your men are digging holes for latrines and taking other measures to prevent disease.^^ qstr_You_need_to_have_more|You need to have more than 250 men for this job. qstr_You_need_to_have_at_|You need to have at least 40 men in order to assign some of them to finding a traitor. qstr_You_need_more_than_3|You need more than 30 men, or sending some will leave your camp somewhat unprotected. qstr_You_need_to_have_more_|You need to have more than 10 men in order to do this job. qstr_You_need_to_have_more_t|You need to have more than 80 men in order to do this. qstr_ The_assault_equipm| The assault equipment is ready. The troops await your orders.^^ qstr_ You_look_at_{s4}._| You look at {s4}. Your men are silent while they await your order to attack. Your muscles are tense, hot for battle, but your mind is cold and adrenaline fills your veins^A man breathes deeply. 'Do you smell that?' he asks, 'That is the scent of glory.' 'Are you ready to seize it?'^^ qstr_ The_steel_of_the_w| The steel of the weapons glitters, banners sway in the wind and horns sound. The men whisper, many pray, ingratiate themselves with their god before facing the end of their lives. Up ahead there are only two things victory or death.^War ... war never changes.^^ qstr_ Winter_is_the_wors| Winter is the worst time to fight, but there you are in the cold months, ready to undertake the conquest of {s4}. Many people think you're a daredevil, others a madman. But no one knows that someday you will be Brytenwalda.^^ qstr_ It_s_summer_and_ho| It's summer and hot -- maybe too hot -- but, at that moment, you do not feel anything. As always before a battle, you set aside time for a few inevitable memories of the past... Then you close your mind and ready it for battle, preparing for even the worst case -- death.^^ qstr_ You_look_at_{s4}._Y| You look at {s4}. Your men are silent while waiting for your order to charge towards death. Your muscles are tense, hot for battle, your mind cold and adrenaline fills your veins^A man breathes deeply. 'Do you smell that?' he asks, 'That is the scent of glory.' 'Are you ready to seize it?'^^ qstr_ Your_men_have_finish| Your men have finished building the mantlets. Now you can use them to protect your soldiers in the vanguard attack, and your main force for the final charge.^^ qstr_ Your_men_are_buildi| Your men are building mantlets.^^ qstr_ Your_men_have_finishe| Your men have finished building the ladders.^^ qstr_ Your_men_are_buildin| Your men are building assault ladders.^^ qstr_{s4}_lost_between_40|{s4} lost between 40 and 50% of its food reserves. qstr_{s4}_lost_between_50|{s4} lost between 50 and 60% of its food reserves. qstr_{s4}_lost_between_30|{s4} lost between 30 and 40% of its food reserves. qstr_{s4}_lost_between_10|{s4} lost between 10 and 20% of its food reserves. qstr_{s4}_have_between_10|{s4} have between 10 and 30% of its garrison sick for a few days. qstr_It_should_have_food_|It should have food stocks for {reg6} days.^The garrison has {reg5} men. qstr_^^The_following_armi|^^The following armies are currently inside qstr_^{s3}_with_{reg1}_tr|^{s3} with {reg1} troops. qstr_^^Commander_this_tow|^^Commander, this town is one big rock. Many before us have fled the place before a single blow was exchanged, so we must keep morale up among the men. The path to the main gate is formidably narrow and steep, but if we set up the camp and build a battering ram, we can break down the wall at the back entrance of the town. When the wall is down, we can charge in without losing breath. The steps up to the town center are fewer there. qstr_^^Alt_Clut_the_rock_|^^Alt Clut, the rock high over the Clyde. This is the mightiest fortress of the northern Britons. Nobody has ever taken it by siege in your day. Controlling the mouth of the Clyde, it was where King Riderch Hael fought the Bernicians and the Picts. qstr_^^This_formidable_st|^^This formidable stronghold is the jewel of the Dumnonian kingdom. Here many ships from Mediterannea arrive full of wine and luxuries. Legend says the warlord, Arthur, was born here. qstr_^^Dun_Taruo_the_fort|^^Dun Taruo, the fortress of the bull. This place seems like the work of giants, and for centuries, the Picts have known its reputation. qstr_^^The_seat_of_the_br|^^The seat of the brave Goutodin warriors. From here, they launched their attacks against the Bernicians, and their heroic end will never be forgotten. You can almost smell their courage from here, even though Goutodin disappeared long ago. qstr_^^This_place_is_just|^^This place is just waiting for you to conquer it. qstr_As_a_last_defensive_|As a last defensive effort, you retreat to the main hall of the keep. You and your remaining soldiers will put up a desperate fight here. If you are defeated, there's no other place to fall back to. qstr_You_ve_been_driven_a|You've been driven away from the walls. Now the attackers are pouring into the streets. If you can defeat them, you can perhaps turn the tide and save the day. qstr_You_ve_breached_the_|You've breached the town walls, but the stubborn defenders continue to resist you in the streets! You'll have to deal with them before you can attack the keep at the heart of the town. qstr_The_town_centre_is_y|The town centre is yours, but the remaining defenders have retreated to the castle. It must fall before you can complete your victory. qstr_The_remaining_defend|The remaining defenders have retreated to the castle as a last defense. You must go in and crush any remaining resistance. qstr_{s10}^^|{s10}^^ qstr_{s10}You_may_decide_|{s10}You may decide to forbid your troops from harming the {reg2?town fort}, if you want to conquer it for your faction, but your troops may lose morale. qstr_{s10}You_can_allow_s|{s10}You can allow some plundering and keep the {reg2?town fort}. qstr_However_since_you_ar|However, since you are not a sworn {reg59?follower man} of {s9}, there is no chance he would recognize you as the {reg59?lady lord} of this {reg8?town fort}. qstr_The_enemy_has_been_f|The enemy has been forced to retreat. The assault is over, but the siege continues. qstr_As_you_approach_you_|As you approach, you are spotted by the fort guards, who welcome you and open the gates for their {reg59?queen king}. qstr_As_you_approach_you_a|As you approach, you are spotted by the fort guards, who welcome you and open the gates for their {reg59?lady lord}. qstr_^Christians_aren_t_w|^Christians aren't welcome here. qstr_^Christians_are_acce|^Christians are accepted here. qstr_^Christians_are_in_t|^Christians are in the majority here. qstr_^Christians_are_domi|^Christians are dominant here. qstr_^This_village_is_a_b|^This village is a bastion of your faith. qstr_^Rumor_has_it_that_C|^Rumor has it that Christian faith is nothing more than a veil, and the population continues to worship pagan gods... qstr_^Pagans_aren_t_welco|^Pagans aren't welcome here. qstr_^Pagans_are_accepted|^Pagans are accepted here. qstr_^Pagans_are_in_the_m|^Pagans are in the majority here. qstr_^Pagans_are_dominant|^Pagans are dominant here. qstr_^Rumor_has_it_that_o|^Rumor has it that old pagan gods are being forgotten in favour of Christendom. qstr_This_village_and_the|This village and the surrounding lands belong to you. qstr_You_remember_that_th|You remember that this village and the surrounding lands belong to {s7}. qstr_These_lands_belong_t|These lands belong to no one. qstr_The_village_is_infes|The village is infested by {reg8} {s35}. qstr_The_village_has_been|The village has been pillaged. A handful of souls scatter as you pass through the burnt out houses. qstr_The_village_is_being|The village is being raided. qstr_{s10}_{s12}^{s11}{s6|{s10} {s12}^{s11}{s6}{s7}{s15} qstr_No_one_here_seems_to|No one here seems to be willing to join your party. qstr_Try_as_you_might_you|Try as you might, you could not defeat the bandits. Infuriated, they raze the village to the ground to punish the peasants, and then leave the burning wasteland behind to find greener pastures to plunder. qstr_castle|castle qstr_The_{s17}_has_no_imp|The {s17} has no improvements. qstr_The_{s17}_has_the_fo|The {s17} has the following improvements {s18}. qstr___Christian_riots_co| (Christian riots could cause {reg33} relations drop) qstr___Pagan_riots_could_| (Pagan riots could cause {reg33} relations drop) qstr_Your_enemies_beat_yo|Your enemies beat you down and leave you for dead. qstr_You_have_fallen._You|You have fallen. Your enemies quickly search your body for every coin they can find, then vanish into the night. They have left you alive, if only barely. qstr_Luckily_some_of_your|Luckily, some of your companions come to search for you when you do not return and find you lying by the side of the road. They hurry you to safety and dress your wounds. qstr_Luckily_some_passing|Luckily, some passing townspeople find you lying by the side of the road and recognise you as something other than a simple beggar. They carry you to the nearest inn and dress your wounds. qstr_Going_through_the_ba|Going through the bandits' purses, you discover a dirty torn piece of vellum with the word 'kill' and a portion of your name still visible. Turning the vellum over, you see the scribbles 'Meet me in {s3}.' qstr_Your_efforts_prove_s|Your efforts prove successful, and some people have changed their beliefs. qstr_Your_efforts_to_conv|Your efforts to convert people have failed miserably. qstr_You_fail_to_steal_an|You fail to steal any cattle. qstr_You_drive_away_{reg1|You drive away {reg17} head of cattle from the village's herd. qstr_People_aren_t_very_h|People aren't very happy with your presence in their home. qstr_^This_town_is_a_bast|^This town is a bastion of your faith. qstr__As_you_reach_the_sett| As you reach the settlement, you are greeted by your men.^{s15} qstr_{s11}^{s15}|{s11}^{s15} qstr__As_you_reach_the_settl| As you reach the settlement, you are greeted by men loyal to {s7}.^{s15} qstr__This_fort_seems_to_| This fort seems to belong to no one.^{s15} qstr_You_are_greeted_by_m|You are greeted by men loyal to you.^{s15} qstr_You_are_greeted_by_me|You are greeted by men loyal to {s7}.^{s15} qstr__This_town_seems_to_| This town seems to belong to no one.^{s15} qstr__You_have_successful| You have successfully sneaked in. qstr_{s13}_A_tournament_w|{s13} A tournament will be held here soon. qstr_{s10}_{s14}^{s11}{s1|{s10} {s14}^{s11}{s12}{s13} qstr_An_expensive_horse_i|An expensive horse is awarded to you for your victory. qstr_A_fat_cow_is_awarded|A fat cow is awarded to you for your victory. qstr_You_are_given_a_beau|You are given a beautiful shirt of mail adorned with a pelt, as befits a mighty warlord. qstr_They_give_you_a_fine|They give you a fine sword, worthy of a noble. qstr_They_appreciate_your|They appreciate your participation in the competition and place a wreath of laurel on your head. qstr_Moreover_you_earn_{r|Moreover, you earn {reg8} peningas from the clever bets you placed on yourself... qstr_Victory_is_yours!_Yo|Victory is yours! You have won this melee, but now you must prepare yourself for the next round. qstr_You_have_been_bested|You have been bested in this melee, but the master of ceremonies gives special recognition to your skill and bravery, allowing you to take part in the next round. qstr_You_were_beaten._The|You were beaten. The peasants are heartened by their success, but the lesson you wanted to teach them probably didn't get through... qstr_After_beating_your_l|After beating your last opponent, you explain to the peasants how to defend themselves better against such an attack. You hope that they will take the experience to heart and be better prepared next time. qstr_The_bandits_are_brok|The bandits are broken! Those few who remain alive and conscious run off with their tails between their legs, terrified of the peasants and their new champion. qstr_Can_t_merge_both_fle|Can't merge both fleets because your sea-king skill isn't high enough. qstr_Can_t_merge_both_flee|Can't merge both fleets because this would exceed the fleet limit of seven ships. qstr_Fleets_merged.|Fleets merged. qstr_The_trader_you_are_e|The trader you are escorting does not want to use a ferry. qstr_The_ferry_station_is|The ferry station is too small and can't transport a marshal and his whole army. qstr_You_can_t_enter_the_|You can't enter the port because you are not welcome in this town. qstr_You_can_t_enter_the_p|You can't enter the port because you are not welcome in this town. Moreover, this town can't be attacked from its sea side. qstr_You_can_t_enter_the_po|You can't enter the port. You already have a fleet in the port and your sea-king skill isn't high enough to merge both fleets. qstr_You_can_t_enter_the_por|You can't enter the port. You already have a fleet in the port and you can't merge both fleets because this would exceed the fleet limit of seven ships. qstr_You_already_have_a_f|You already have a fleet in the port. Do you want to merge both fleets? qstr_Unfortunately_{reg3?|Unfortunately, {reg3?You are {s1} is} unable to find any trade goods that would bring a profit. qstr_^Buying_{s4}_here_an|^Buying {s4} here and selling it at {s5} would bring a profit of {reg6} peningas per item.{s3} qstr_{reg3?You_find {s1}_|{reg3?You find {s1} finds} out the following ^{s3} qstr_{s2}^{reg1}_{s1}_ear|{s2}^{reg1} {s1} earned {reg0} experience. qstr_{s2}^{s1}_earned_an_|{s2}^{s1} earned an additional {reg0} experience. qstr_^You_earned_{reg0}_e|^You earned {reg0} experience.{s2} qstr_The_training_didn_t_|The training didn't go well at all. qstr_The_training_didn_t_g|The training didn't go very well. qstr_The_training_went_qu|The training went quite well. qstr_The_training_went_ve|The training went very well. qstr_The_training_went_pe|The training went perfectly. qstr_You_fall_on_the_grou|You fall on the ground with multiple injuries. Each time your heart beats more slowly and your vision fades away... This battle was too much for you, and death rides to meet you.^^While life escapes, you hope that someone will just remember that there was once someone special called {playername}. qstr_After_losing_the_sea|After losing the sea battle, you manage to escape with one of your ships. qstr_Your_enemies_take_yo|Your enemies take you prisoner. qstr_{s13}_asked_you_to_r|{s13} asked you to report to him with at least {reg13} troops. qstr_{s13}_ordered_you_to|{s13} ordered you to join the assault against {s14}. qstr_Kingdom_Fails_to_Res|Kingdom Fails to Respond The {s1} has not responded to the {s2}'s provocations, and {s3} suffers a loss of face among {reg4?her his} more bellicose subjects... qstr_There_has_been_an_al|There has been an alleged border incident {s9} qstr_There_has_been_an_all|There has been an alleged border incident the people of the {s4} are considering war against the {s3}. qstr_Border_incident _Wor|Border incident Word reaches you that {s9}. Though you don't know whether or not the rumors are true, you do know one thing -- this seemingly minor incident has raised passions among the people of the {s4}, making it easier for them to go to war against the {s3}... qstr_The_great_lords_of_y|The great lords of your kingdom plan to gather at the great hall of {s15} in {s10} for a feast qstr_^{s64}^|^{s64}^ qstr_^^Note_that_as_long_|^^Note that as long as you remain marshal, the lords of the realm will be expecting you to lead them on campaign. So, if you are awaiting a feast, either for a wedding or for other purposes, you may wish to resign the marshalship by speaking to your liege. qstr_Strange..._You_ve_be|Strange... You've been asleep, but you can't remember any nightmares. What you remember clearly are Viking warriors boarding the Woden Ric, plunging their weapons into the bodies of the captain and sailors, and Bodo, the Cantabrian, defending himself like a lion until cornered. You hear his words in your consciousness, '{playername}! Fight! I am yet with you!'^^You remember the death -- your death -- when your enemies fell upon you. You still feel the wooden floor of the boat smash into your cheek before you could hardly breathe a goodbye to the world. Your eyes met your mother's, just before the end, as a huge Viking, dressed in iron -- could he be Sven? -- cracked her head with his spear and threw her body to the side.^^You crawled, leaving a trail of blood, preferring to give your body to the fish, but you remember no more.^^Are you dead? But if you're dead, why do you feel the sore muscles of your body, or the heat from a nearby fire? How is it that you can clench your hands, open your eyes and distinguish the beams of a roof over you?^^And if you're alive, who has saved you, why and how? qstr_It_is_night_and_the_|It is night, and the monastery seems quiet. qstr_The_monks_bless_you_|The monks bless you, and you continue on your way. qstr_You_don_t_have_enough_|You don't have enough silver. How embarrassing! qstr_You_need_to_have_more_m|You need to have more men for this. qstr_It_is_night_and_the_h|It is night, and the hof seems quiet. qstr_The_gothi_has_sacrif|The gothi has sacrificed animals to appease the gods on your behalf. qstr_You_are_now_a_pagan_a|You are now a pagan, a follower of Odin and the other Norse gods. qstr_The_majority_of_your|The majority of your troops is Pagan and supports your action. qstr_The_majority_of_your_|The majority of your troops is Christian and hates your action. qstr_In_the_arms_of_the_d|In the arms of the dead abbot, your men find 'The Cathach of Colum Cille.' qstr_The_majority_of_your_t|The majority of your troops are Christian and support your action. qstr_The_majority_of_your_tr|The majority of your troops are pagan and hate your action. qstr_{s3}_is_in_danger._S|{s3} is in danger. Save the village from Sven Bull Neck's assault, before the village is destroyed! You will need a good number of troops to repel the Viking attack! qstr_Return_to_{s3}_and_i|Return to {s3} and interrogate the prisoner. qstr_Return_when_you_have|Return when you have fifty-five or fewer men in your party. qstr_You_have_saved_{s3}.|You have saved {s3}. Perhaps now is a good time to ask {s9} about his involvement with Sven. qstr_{s9}_did_not_come_to|{s9} did not come to the aid of {s3}. Thonkrik suspects that the jarl is in an alliance with Sven Bull Neck. Maybe it's time to talk to him, or you can go directly to the king to tell him about {s9}'s betrayal. qstr_Loot_Thiaderd_s_camp|Loot Thiaderd's camp. qstr_Ahead_in_a_small_cam|Ahead, in a small camp, there are some women and children, the families of the rebels. They look scared, not knowing where to flee.^^Among these people are the wife and son of Thiaderd. It is a difficult choice. Maybe they will seek revenge in the future, but they aren't warriors. qstr_A_small_camp_stands_|A small camp stands next to a river. You see women and children between the cottages, watching warily. A number of men, few in number but with an aggressive demeanor, come to meet you. A very tall man leads them. qstr_Note_2 _You_chose_to|Note 2 You chose to kill Thiaderd's wife and son. qstr_Thiaderd_is_dead._Yo|Thiaderd is dead. You've accomplished your mission. qstr_Note_2 _You_chose_to_|Note 2 You chose to respect the life of Thiaderd's wife and son. qstr_Note_2 _You_chose_to_l|Note 2 You chose to leave Thiaderd's wife and son alive. qstr_You_need_room_for_at|You need room for at least one more member in your army to continue! qstr_^^In_the_middle_of_t|^^In the middle of the fort, you see some prisoners prepared for sale. Could your mother be among them? qstr_Note_2 _In_Sven_s_hi|Note 2 In Sven's hideout, you found Bodo, one of the travelers from the Woden Ric. Thanks to Bodo, you learn the fate of Woden Ric after the Viking attack. Your mother is still alive, thanks to the item Bodo gave her, but the item made her very valuable to the Vikings. qstr_Return_when_you_have_|Return when you have thirty or fewer men in your party. qstr_You_think_of_Thora_w|You think of Thora, who visits you every night, a beautiful woman who could give you many children. qstr_You_think_of_Thora_wh|You think of Thora, who visits Egil every night. She is a beautiful woman protected by her father. She does not have to worry about anything other than being happy. qstr_You_think_of_Thora_a|You think of Thora, a beautiful woman protected by her father. She does not have to worry about anything other than being happy. qstr_One_of_the_greatest_|One of the greatest battles known between West Seaxe and the Danes was fought here. You have memories of that day, because you took part in it. qstr_This_place_destroyed|This place, destroyed by your men, is nothing but ash and rubble. qstr_Garrison _{reg5}__li|Garrison {reg5} (limit {reg0})^^ Having your men garrison the refuge, like for castles and cities, allows them to rest away from the dangers of road and battle and reduces their maintenance cost. qstr_You_need_to_hire_a_c|You need to hire a cook first. qstr_It_is_night_and_your|It is night, and your refuge seems quiet, with some men watching while others are asleep. qstr_Your_garrison_size_e|Your garrison size exceeds the maximum allowed number of soldiers that can be stationed at your refuge. This will produce discontent among men and desertions! qstr_Garrison_limit _{reg|Garrison limit {reg0} qstr_The_ramshackle_priso|The ramshackle prison at your refuge is not very secure. Your captain suggests not to keep lords here! qstr_You_do_not_have_enoug|You do not have enough money to pay men to demolish your refuge. qstr_Refuge_demolished!|Refuge demolished! qstr_Your_men_think_you_v|Your men think you've done an honorable thing by paying for Egil's funeral expenses, despite that he turned against you. qstr_Note_Egil _Egil_turn|Note Egil Egil turned against you when you decided to give the letter to West Seaxe. He attacked you, and you had to kill him. As he was loved by all, you decided to pay for and attend his funeral. qstr_Your_men_think_you_ve|Your men think you've done an honorable thing by paying for Egil's funeral expenses, despite how he turned against you. qstr_Message|Message qstr_Your_men_cry_for_Egi|Your men cry for Egil's betrayal, and they mourn his death. Many of them liked him; some would have liked him as a leader. qstr_Note_Egil _Egil_turne|Note Egil Egil turned against you when you decided to give the letter to West Seaxe. He attacked you, and you had to kill him. You let your men bury him. qstr_Your_men_cry_for_Egil|Your men cry for Egil's death, but they obey your orders. Now they think you're a tough leader who does not forgive traitors. qstr_Note_Egil _Egil_turned|Note Egil Egil turned against you when you decided to give the letter to West Seaxe. He attacked you, and you had to kill him. You didn't even let your men bury him. qstr_Shortly_after_landin|Shortly after landing, as if he had been watching you, a messenger appears riding towards you. You notice the dark circles under his eyes, as if he went days without sleeping, and his horse seems to be on the verge of exhaustion. Finally, he takes a breath and exclaims ^^ qstr_{s4}_{playername}_my|{s4}'{playername}, my jarl, Rathbarth Ragnarsson, has dispatched messengers to find you after merchants brought news that you had left Frankia for Englaland. He wants you to join his brother Halfdan in Readingum, as he is leading a final assault on West Seaxe. We advanced from East Engle with a great army and set up a fortified camp at Readingum. We plundered the area, but Aethelred and Aelfred gathered the fyrd in Witan Ceaster and attacked us. Luckily, they were repelled.^^Now the king of West Seaxe, assisted by his brother Aelfred, has retreated west, to Aescesdun, where they gather a huge army to fight us. Your help is needed, as Halfdan wants to go against them before they get more men. We fear that this will be the mother of all battles! If we win, West Seaxe will be ours!^^Jarl Rathbarth told me especially to mention that Sven Bull Neck is with Aelfred and fights in his army.' qstr_{s4}_{playername}_my_|{s4}'{playername}, my ealdorman, Aelfred Aethelwulfing, has dispatched messengers to find you after merchants brought news that you had left Frankia for Englaland. He wants you to join him as soon as possible. He is moving around the kingdom to gather an army as the Danish advance against West Seaxe.^^They advanced from East Engle with a great army and set up a fortified camp at Readingum, from where they plundered the area. Our king, Aethelred, and Aelfred gathered the Fyrd in Witan Ceaster and attacked the Danish in Readingum, but they were repelled. Now they are in Aescesdun gathering men and preparing to face the Danish again! God protect us, we will go against the Danish with the entire fyrd! If this fails, West Seaxe will be lost with the rest of Englaland!^^Ealdorman Aelfred told me especially to mention that Sven Bull Neck is with Halfdan and fights in his army.' qstr_You_met_Orm_the_Blac|You met Orm the Black in single combat and killed him. qstr_Your_party_has_gaine|Your party has gained morale. qstr_You_met_{s1}_in_sing|You met {s1} in single combat and won. qstr_This_warrior|This warrior qstr_The_enemy_party_has_|The enemy party has lost morale. qstr_You_met_{s1}_in_singl|You met {s1} in single combat and lost. qstr_Your_party_has_lost_|Your party has lost morale. qstr_The_low_morale_of_yo|The low morale of your army has led some men to conspire against you. One of your warriors committed the imprudence of talking too much while you could hear him. Feeling exposed, the warrior has insulted you publicly and has challenged you to a duel for leadership... A duel to the death. qstr_The_problems_of_mora|The problems of morale of your army have moved one of your warriors to propose himself a candidate to replace you. He has challenged you to a duel to the death... qstr_Morale_is_so_low_a_w|Morale is so low, a warrior insults you when you go near him, accusing you of being a bad leader. Then he challenges you to a duel. The victor occupies your post. qstr_The_Assembly_has_tak|The Assembly has taken up your case. You must quickly go to the assembly near {s3}, lest they decide against you. qstr_Note_Reginhard _Regin|Note Reginhard Reginhard betrayed you before the Assembly, and you had to kill him in a holmgang decreed by the Assembly. qstr_Note_Egil _Reginhard_be|Note Egil Reginhard betrayed you before the Assembly, but you forgave him. However, Egil did not accept your decision, and you had to kill him in a holmgang by the laws of the Assembly. qstr_The_holmgang_is_over|The holmgang is over. It's time to meet Asbjorn in {s3}. qstr_Before_you_left_for_|Before you left for your trip to Frankia, someone sent a messenger to inform you that someone will meet you at a place called Boar Grove, near {s3}. There you must find the house of the lumberjack. qstr_Through_the_trees_yo|Through the trees, you can barely see a hut. The trees sough gently in the wind, and some birds sing, but you see no one. qstr_Through_the_trees_you|Through the trees, you can barely see the hut, now empty, where you met Beda. qstr_You_arrive_at_a_deep|You arrive at a deep forest. qstr_Through_the_trees_you_|Through the trees, you can barely see the hut, now abandoned since you killed the old hero who once lived in it. qstr_You_stay_hidden_watc|You stay hidden, watching the camp from afar and avoiding Saxon lookouts and patrols. qstr_You_stay_hidden_watch|You stay hidden, watching the camp from afar and avoiding Danish lookouts and patrols. qstr_Aelfred_gives_the_or|Aelfred gives the order, and horns call men outside the camp. You follow the brother of the king of West Seaxe outside, where his men have formed the ranks. They are led by officers and waiting.^^There is a tense silence filled with nerves and worry. The Saxon warriors know that the fate of West Seaxe hangs by a thread. If they fall defeated, nothing will keep the Danish from plundering their houses and enslaving their families. qstr_Halfdan_gives_the_or|Halfdan gives the order, and horns call men outside the camp. You follow Ragnar's son outside, where his men have formed ranks. They are led by officers and waiting.^^The Danish warriors are animated and some even joke, motivated by the recent victory over their enemies, but all voices fall silent when Halfdan arrives before them. qstr_West_Seaxe|West Seaxe qstr_Danish|Danish qstr_You_notice_that_Aelf|You notice that Aelfred is coming towards you. It was he who saved the day with his charge when the Danish tried to gain the hill. Without that improvisation, probably you would all be dead now... qstr_Halfdan_walks_toward|Halfdan walks towards you. You see him covered in blood, but he is smiling. He knows that without you and your army, he would have lost that battle. qstr_Your_followers_decid|Your followers decided to leave you. qstr_You_chose_to_dispers|You chose to disperse your followers. qstr_You_notice_that_a_gr|You notice that a group of men approaching you. It is led by a tall man. This must be Eadric, the man mentioned by Aelfred. qstr_You_notice_that_a_gro|You notice that a group of men approaching you. It is led by a tall man. This must be Arnvid, the man mentioned by Halfdan. qstr_You_aren_t_ready_to_|You aren't ready to face Sven. Return when you have over one hundred men in your shield wall. qstr_The_abbot_of_Finian_n|The abbot of Finian, near {s3} in Eriu, has asked for your presence. Apparently, he has an important mission to offer. He is offering 1000 peningas just for you to appear in front of him. qstr_The_other_two_champi|The other two champions have followed Morrigan to her lair and sent a messenger to inform you where they are. They await your arrival before attacking. The moment is here to go to Morrigan's lair. qstr_Near_the_end_of_the_|Near the end of the world, where the waves beat the cliffs and the albatrosses nest, there is a little rough valley, barely visible from a distance. A cave is hidden there. You cannot control it; Morrigan song resonates in your head, and you feel your lips move to it. It breathes magic...^^Far from the cave, half hidden by rocks, you can distinguish the two champions with a few men. They seem to have left the bulk of their army hidden elsewhere to avoid attracting attention. They wait.^^But when you take a step toward them, the song intensifies. This time, it is not in your mind... Morrigan's beasts attack you! qstr_The_battle_was_tough|The battle was tough and pushed you near the valley. Your men stayed behind, protecting the rear, because they realized numbers are useless in the narrow valley. It is time to seek the support of the other champions and move towards Morrigan before her forces reorganize. qstr_The_mystery_of_Morri|The mystery of Morrigan having been solved, it seems that the fog dissipates and the world regains its colors. You leave behind the cave and the terror. qstr_Mael_Bresail_s_farm_|Mael Bresail's farm is the typical Irish farmhouse -- a large main house with smaller buildings about it, all surrounded by a palisade. qstr_You_settle_into_the_|You settle into the seat of honor in the great hall of the house. The best mead and wine brought from Frankia are at your disposal. The tastiest dishes fill the room with their aroma and delight your palate. It is one of the best symbels you've ever enjoyed. Your men have fun, looking happy. The hours pass without you noticing.^^Suddenly, you realize that all the women have left the room. What is happening? A burning smell irritates your nostrils. When you investigate its origin, you see fire in the walls of the house. Someone yells, 'Fire!' The alarm is raised, but when one of your men rushes to the entrance, he finds the door barred from outside.^^Mael Bresail has betrayed you and tries to burn you inside. If you do not hurry to find a way out, everyone will die soon, suffocated by smoke and burned by fire. qstr_You_have_managed_to_|You have managed to escape the fire trap set by Mael Bresail to kill you, but it seems that you're not safe yet... qstr_Mael_Bresail_had_bet|Mael Bresail had betrayed you, but you escaped from the flames of his hall and defeated the men who had wanted to kill you. Now, this site only brings bad memories to mind. qstr_Part_of_your_food_wa|Part of your food was destroyed. qstr_Your_men_think_that_you_are_a_s|Your men think that you are a strong leader. qstr_While_your_messenger|While your messengers try to negotiate with the enemy raiders, a squad of your men appears by chance, and a battle begins. Your men manage to destroy the looters and fix the problem, but at the cost of some lives.^^Your casualties {s8}^^Enemy casualties {s10} qstr_The_enemy_raiders_ac|The enemy raiders accept the deal, take the money, and promise not to attack your supplies for some weeks. qstr_The_raiders_take_the|The raiders take the money, kill the messengers, and continue to damage your supply routes. qstr_You_don_t_have_enough_s|You don't have enough silver. You order water to be rationed and wells to be dug. qstr_the_enemy_thinks_rei|the enemy thinks reinforcements will soon arrive. qstr_fear_and_discontent_|fear and discontent are spreading inside. qstr_he_likes_the_wife_of|he likes the wife of his former master, and he will fight by your side if you give her to him after the conquest. qstr_the_enemy_s_morale_i|the enemy's morale is low, and we should attack. qstr_wergild_is_paid.|wergild is paid. qstr_The_wergild_is_paid_|The wergild is paid and your warrior whipped. qstr_Your_men_think_you_r|Your men think you're heartless and fear you. qstr_You_feel_happy.|You feel happy. qstr_You_feel_good_for_he|You feel good for helping. qstr_New_troops_join_your|New troops join your party. qstr_The_bandits_leave_an|The bandits leave, angry. qstr_Your_men_kill_all_th|Your men kill all the bandits. qstr_At_night_some_of_you|At night, some of your men make off with happy widows. qstr_Your_enemies_appreci|Your enemies appreciate your pity. Perhaps this will help you when you negotiate their surrender. qstr_You_know_that_in_the|You know that in the coming days, dozens of children, women and elderly will die before your eyes, languishing from hunger. qstr_Your_officer_seems_u|Your officer seems upset. qstr_Your_men_think_that_you_are_a_v|Your men think that you are a very strong leader. qstr_Your_officer_seems_h|Your officer seems happy. qstr_The_wife_is_pregnant|The wife is pregnant, and the officer asks for a high compensation. To avoid rumors and problems, you pay. qstr_{s1}_of_the_{s2}.|{s1} of the {s2}. qstr_A_messenger_approach|A messenger approaches, galloping. He stops in front of you, takes a breath and shouts ^^'I have returned with the answer to your message. Your proposal has been accepted and {s10} has been released from captivity.' qstr_A_messenger_approache|A messenger approaches, galloping. He stops in front of you, takes a breath and shouts ^^'I have returned with the answer to your message. Your proposal was not accepted and {s10} will remain captive. Here you have your money back.' qstr_A_messenger_approaches|A messenger approaches, galloping. He stops in front of you, takes a breath and shouts ^^'I have returned with the answer to your message. {s9} will meet you and will follow you as soon as possible.' qstr_A_messenger_approaches_|A messenger approaches, galloping. He stops in front of you, takes a breath and shouts ^^'I have returned with the answer to your message. {s9} says you're not the one to give orders.' qstr_A_messenger_approaches_g|A messenger approaches, galloping. He stops in front of you, takes a breath and shouts ^^'I have returned with the answer to your message. {s9} says that it would hardly be proper as you don't have authority for it.' qstr_A_messenger_approaches_ga|A messenger approaches, galloping. He stops in front of you, takes a breath and shouts ^^'I have returned with the answer to your message. {s9} has better things to do than follow your orders.' qstr_A_messenger_approaches_gal|A messenger approaches, galloping. He stops in front of you, takes a breath and shouts ^^'I have returned with the answer to your message. {s9} is busy and cannot follow orders at this time.' qstr_A_messenger_approaches_gall|A messenger approaches, galloping. He stops in front of you, takes a breath and shouts ^^'I have returned with the answer to your message. {s9} will go to {s10} as soon as possible.' qstr_A_messenger_approaches_gallo|A messenger approaches, galloping. He stops in front of you, takes a breath and shouts ^^'I have returned with the answer to your message. {s9} will go patrol around {s10} as soon as possible.' qstr_A_messenger_approaches_gallop|A messenger approaches, galloping. He stops in front of you, takes a breath and shouts ^^'I have returned with the answer to your message. {s9} will go patrol around {s10} as soon as possible.' qstr_A_messenger_approaches_gallopi|A messenger approaches, galloping. He stops in front of you, takes a breath and shouts ^^'I have returned with the answer to your message. {s9} will go to besiege {s10} as soon as possible.' qstr_A_messenger_approaches_gallopin|A messenger approaches, galloping. He stops in front of you, takes a breath and shouts ^^'I have returned with the answer to your message. {s9} says you're not one to give orders.' qstr_A_messenger_approaches_galloping|A messenger approaches, galloping. He stops in front of you, takes a breath and shouts ^^'I have returned with the answer to your message. {s9} says that would hardly be proper as you don't have authority for it.' qstr_A_messenger_approaches_galloping.|A messenger approaches, galloping. He stops in front of you, takes a breath and shouts ^^'I have returned with the answer to your message. {s9} was busy and did not receive me. His men threatened to kill me if I insisted.' qstr_A_messenger_approaches_galloping._|A messenger approaches, galloping. He stops in front of you, takes a breath and shouts ^^'I have returned with the answer to your message. {s9} is surprised by your insult, especially when there was no enmity between you. He says that he will ignore it this time, but do not provoke him again.' qstr_A_messenger_approaches_galloping._H|A messenger approaches, galloping. He stops in front of you, takes a breath and shouts ^^'I have returned with the answer to your message. {s9} was greatly angered by your insult, falling fully under the provocation of your challenge. He called his men to arms, and I think he will advance against you.' qstr_A_messenger_approaches_galloping._He|A messenger approaches, galloping. He stops in front of you, takes a breath and shouts ^^'I have returned with the answer to your message. {s9} has not fallen for your provocation. He answered to not waste more of his time.' qstr_A_messenger_approaches_galloping._He_|A messenger approaches, galloping. He stops in front of you, takes a breath and shouts ^^'I have returned with the answer to your message. {s9} has not fallen for your provocation, but he has retaliated with insults difficult to repeat but all very descriptive. And he said that if you had a problem for which you had the courage to look for him, he would love to teach you some manners.' qstr_A_messenger_approaches_galloping._He_s|A messenger approaches, galloping. He stops in front of you, takes a breath and shouts ^^'I have returned with the answer to your message. {s9} was busy and did not receive me. However, his men took the gift and divided it among themselves, threatening to kill me if I insisted on delivering your message.' qstr_A_messenger_approaches_galloping._He_st|A messenger approaches, galloping. He stops in front of you, takes a breath and shouts ^^'I have returned with the answer to your message. {s9} thanks you for your gift, and says he will make the next feast in your honor.' qstr_A_messenger_approaches_galloping._He_sto|A messenger approaches, galloping. He stops in front of you, takes a breath and shouts ^^'I have returned with the answer to your message. {s9} took your gift and gave it to his men, saying it is the tribute of a coward. His response was that he would be your enemy forever. Nothing can change that after everything that has happened between the two of you.' qstr_A_messenger_approaches_galloping._He_stop|A messenger approaches, galloping. He stops in front of you, takes a breath and shouts ^^'I have returned with the answer to your message. {s9} is encouraged to know you have an interest in resolving the differences and bad relations between you. Although still there are many things to resolve, this is a good start, and he accepts your gift.' qstr_A_messenger_approaches_galloping._He_stops|A messenger approaches, galloping. He stops in front of you, takes a breath and shouts ^^'I have returned with the answer to your message. {s9} did not accept the gift, but his men took me where I was going. Sorry, I lost the treasure.' qstr_A_messenger_approaches_galloping._He_stops_|A messenger approaches, galloping. He stops in front of you, takes a breath and shouts ^^'I have returned with the answer to your message. {s9} did not want to meet me, saying he was busy and does not like to discuss these things with a lowly messenger.' qstr_A_messenger_approaches_galloping._He_stops_i|A messenger approaches, galloping. He stops in front of you, takes a breath and shouts ^^'I have returned with the answer to your message. {s9} accepts your alliance proposal. From now on, {s2} is your ally.' qstr_A_messenger_approaches_galloping._He_stops_in|A messenger approaches, galloping. He stops in front of you, takes a breath and shouts ^^'I have returned with the answer to your message. {s9} accepts your truce proposal. From now on, {s2} and you are at peace.' qstr_A_messenger_approaches_galloping._He_stops_in_|A messenger approaches, galloping. He stops in front of you, takes a breath and shouts ^^'I have returned with the answer to your message. {s9} did not appear surprised by your declaration of war because you are scum whom nobody can trust.^^From now on, you are at war with {s2}' qstr_A_messenger_approaches_galloping._He_stops_in_f|A messenger approaches, galloping. He stops in front of you, takes a breath and shouts ^^'I have returned with the answer to your message. {s9} was very offended by your desire to provoke a war and promises to send messengers everywhere to publicize your villainy.^^From now on, you are at war with {s2}' qstr_A_messenger_approaches_galloping._He_stops_in_fr|A messenger approaches, galloping. He stops in front of you, takes a breath and shouts ^^'I have returned with the answer to your message. {s9} was very offended by your war declaration. He called you treacherous rat and said you would pay dearly.^^From now on, you are at war with {s2}' qstr_The_other_man_is_not|The other man is not very happy and criticizes you when you leave, generating unfavorable rumors. qstr_Neither_man_is_happy|Neither man is happy or unhappy. You seem to have found a balance. qstr_The_two_men_are_not_|The two men are not very happy and criticize you when you leave, generating unfavorable rumors. qstr_People_in_{s4}_think|People in {s4} think that you will not guarantee their families' protection against those who abuse their power under your favor. Rumors spread that you are a bad {reg59?lady lord}. qstr_People_in_{s4}_think_|People in {s4} think that you will not guarantee their families' protection because the messenger will not be punished. Rumors spread that you are unjust. qstr_People_in_{s4}_think_t|People in {s4} think that you will not guarantee their families' protection because the messenger will not be punished, but at least their fellow citizen will not be punished. However, your men are not happy with your generosity to a man who attacked someone under your protection. qstr_People_in_{s4}_think_th|People in {s4} think that you will guarantee their families' protection, and they seem happy. However, you men are not happy that you will kill their companion. qstr_The_local_leader_is_|The local leader is upset with you and talks bad about you to the elites of {s4}. qstr_People_in_{s4}_are_s|People in {s4} are surprised by your drastic measures, and everyone seems more willing to follow your rules. qstr_Farmers_in_{s4}_are_|Farmers in {s4} are concerned about their daughters as you favor the powerful who take advantage of their weakness. qstr_Farmers_in_{s4}_are_r|Farmers in {s4} are reassured when you pay, while the local leader is happy not to be punished. qstr_The_outcome_of_the_t|The outcome of the trial has seriously shaken the people of {s4} and has called into question your authority. qstr_Your_men_think_you_re|Your men think you're a weak leader who is easily manipulated. qstr_Your_men_seem_uncomf|Your men seem uncomfortable, and some of them leave you. You should try to improve morale of the rest soon. qstr_Your_men_seem_uncomfo|Your men seem uncomfortable, but no one says a word. It looks like you got a little more respect, but should strive to improve their morale. qstr_Your_men_seem_uncomfor|Your men seem uncomfortable. You should try to improve morale of the rest soon. qstr_Eventually_the_man_d|Eventually the man dies in torment while your soldiers try to force him to pay his taxes. His last words were, 'Boys, beyond, where you are, I am coming.' The city is shocked by his death, and many people complain about you in {s4}. qstr_The_man_seems_calmed|The man seems calmed by your words. You see in his eyes an infinite sadness, but he promises to pay his taxes in the memory of his boys. qstr_Your_renown_with_you|Your renown with your warriors suffers, as does your money bag, but the people of {s4} seem happy with the money you have given them. qstr_Your_men_push_the_cr|Your men push the crowd, injuring some. Suddenly, the people turn against them, causing some casualties before being dispersed. qstr_You_run_through_the_|You run through the back door while the crowd calls you a coward and miser, even as they continue to beg for money. qstr_People_think_the_mea|People think the measure is fair to both. qstr_The_tree_owner_is_no|The tree owner is not very happy and criticizes you when you leave, generating unfavorable rumors. qstr_The_man_who_cut_the_|The man who cut the trees is not very happy and criticizes you when you leave, generating unfavorable rumors. qstr_People_in_{s4}_are_h|People in {s4} are happy because you responded to their needs. qstr_People_in_{s4}_are_u|People in {s4} are unhappy with you because you don't respond to their needs. qstr_People_in_{s4}_appre|People in {s4} appreciate your help, but were expecting more. qstr_Although_the_local_l|Although the local leader supports your position in {s4}, your men think it is a disgrace to have the boy among them. qstr_Although_the_local_le|Although the local leader pays you well, your men think it is a disgrace to have the boy among them. qstr_The_local_leader_lev|The local leader leverages his position to undermine yours in {s4} as punishment for you not accepting his son. qstr_During_the_night_at_|During the night, at a fire ceremony and dance, the girl is burned as an offering to the gods. qstr_People_superstitious|People, superstitious, are angry with you. Some time later, you find out that another girl was sacrificed. qstr_The_physician_you_se|The physician you send manages to save some lives and prevent the epidemic from spreading to other areas. qstr_The_epidemic_wipes_o|The epidemic wipes out the population of the village. Although your measures prevented anyone from spreading the disease beyond {s4}, many lost relatives who lived in the village. The rumor spreads that you are a murderer. qstr_{s4}_is_a_Christian_|{s4} is a Christian settlement, and everyone obeys your orders quickly. Somehow it seems that your prayers are successful and the girl and the child survive. qstr_{s4}_is_a_pagan_sett|{s4} is a pagan settlement, and nobody obeys your orders. It seems that your prayers weren't necessary, for the girl and the child survive. qstr_{s4}_is_a_Christian_s|{s4} is a Christian settlement, and nobody obeys your orders. It seems that the wise-woman wasn't necessary, for the girl and the child survive. qstr_{s4}_is_a_pagan_settl|{s4} is a pagan settlement, and everyone obeys your orders quickly. Somehow, it seems that wise-woman's support let the girl and the child survive. qstr_Your_men_are_happy_t|Your men are happy that you are concerned about their welfare, especially when they make sacrifices for you. qstr_The_sum_is_enough_fo|The sum is enough for the local lord to fulfill his duty, but it is not munificent. The man is grateful, but not happy. qstr_Your_men_are_angry_t|Your men are angry that you do not back a man who spent his money to serve you. They fear that your stinginess will affect them next. qstr_The_rumor_that_you_r|The rumor that you refuse to buy the relic leads the faithful to curse your name. qstr_The_monk_is_removed_|The monk is removed from your presence, distressed. In {s4}, the inhabitants are happy that you respect their beliefs. qstr_The_relic_causes_a_s|The relic causes a stir among the faithful, who flock to see it and praise your name for its purchase. qstr_The_monk_is_happy_to|The monk is happy to use the relic to evangelize the pagans of {s4}. They, on the other hand, curse your name. qstr_The_rich_woman_s_hus|The rich woman's husband, who happens to be a large landowner in {s4}, becomes very angry with you and damages your reputation. qstr_The_poor_people_in_{|The poor people in {s4} get angry when you give the child to a rich woman without making a sincere determination. qstr_Everyone_in_{s4}_thi|Everyone in {s4} thinks you've been wise and just to find the mother of the child and return the baby, while punishing the liar without being influenced by her wealth. qstr_The_crowd_kills_the_|The crowd kills the rich woman. The rich woman's husband, who happens to be a large landowner in {s4}, becomes very angry with you and damages your reputation. qstr_The_poor_people_in_{s|The poor people in {s4} get angry when you give the child to a rich woman without making a sincere determination. Some disturbances ending in violence occur. During the fighting, many citizens die before retiring, but you also lose some men. qstr_The_people_of_{s4}_d|The people of {s4} do not want their children to starve for your tax, and are openly against you. qstr_The_people_of_{s4}_a|The people of {s4} are very happy for your help in hard times. qstr_The_people_of_{s4}_ar|The people of {s4} are angry that you don't care about their problems. qstr_The_people_of_{s4}_t|The people of {s4} think that this is bread for today and hunger for tomorrow, but they understand that these things happen. qstr_The_witch_leaves_the|The witch leaves the town for an unknown destination. qstr_The_witch_appreciate|The witch appreciates your confidence and leaves her old job to worship the old gods openly. qstr_The_witch_hunt_costs|The witch-hunt costs some innocent lives, causing unrest among the population. qstr_{s4}_is_a_Christian_se|{s4} is a Christian settlement, so in the end, your orders are obeyed. qstr_{s4}_is_a_pagan_settle|{s4} is a pagan settlement, so there is much anger when the tree is felled. qstr_{s4}_is_a_Christian_set|{s4} is a Christian settlement, and the murder of the missionary and his followers shocks the population. They are terrified of you. qstr_{s4}_is_a_pagan_settlem|{s4} is a pagan settlement, and the murder of the missionary and his followers is supported. Soon after, you find out that the missionary is canonized as Saint Cuthberh. qstr_The_missionary_and_h|The missionary and his followers leave {s4}, escorted by your men, without much fuss. qstr_Your_men_appreciate_|Your men appreciate your concern for their families. qstr_Your_men_are_unhappy|Your men are unhappy that you don't take care of their widows. qstr_Your_men_are_unhappy_|Your men are unhappy that you don't take care of their widows, but understand you are strapped at the moment. qstr_Your_men_are_upset_t|Your men are upset that you won't take care of their widows if they are killed. qstr_Your_men_are_happy_to|Your men are happy to hear that you care about their families. qstr_Your_men_are_very_ha|Your men are very happy that you protect their families. qstr_Your_followers_feel_|Your followers feel that you will protect them at any cost, but the people in {s4} are not very happy with your decision. They criticize you when you leave, generating unfavorable rumors. qstr_Your_followers_feel_t|Your followers feel that you do not protect them as they deserve for their services, but the people in {s4} are very happy with your decision. The rumor spreads that you are just. qstr_Your_followers_feel_th|Your followers feel that you do not protect them as they deserve for their services. The people in {s4} are not very happy with your decision. They criticize you when you leave, generating unfavorable rumors. qstr_To_arms!_Some_citize|To arms! Some citizens have revolted and try to kill you! qstr_Your_men_charge_down|Your men charge down the streets, using the sword at the slightest provocation, avenging their fallen fellows. A bloodbath ensues as the people of {s4} flee to their homes to hide. qstr_Your_men_are_very_an|Your men are very angry that you have taken no action against the murder of their fellows. Meanwhile, local leaders try to quell the hatred against you in {s4}. qstr_Mercilessly_your_men|Mercilessly your men kill anyone that crosses their way, then enter the houses, killing all men over 14 years of age. The fame of your cruelty travels as the wind. Fear seizes all who talk about you. Now {s4} is pacified, but the cost has been very high. qstr_Your_men_return_with|Your men return with 300 peningas and two survivors. qstr_A_messenger_sent_fro|A messenger sent from {s12} arrives and gives you a present of silver and jewelry in appreciation of your friendship. qstr_A_messenger_sent_from|A messenger sent from {s12} arrives and gives you a message with all kinds of insults and profanities, {s12} invites you to go and look for him if you have guts which {s12} believes you don't, as you're a notorious coward. qstr_Your_fame_grows_with|Your fame grows with the bard's song, but soon he replaces your name with that of another lord who pays him. qstr_Your_fame_grows_high|Your fame grows higher with the bard song. qstr_Beggars_everywhere_b|Beggars everywhere bless your name when you pass by and celebrate your generosity. qstr_Beggars_soon_tire_of|Beggars soon tire of following you. qstr_You_laugh_to_see_how|You laugh to see how sprightly these broken-down old fellows can actually run. qstr_The_young_noble_pref|The young noble prefers to flee rather than duel with you! qstr_The_word_spreads_tha|The word spreads that it is easy to insult you and diminish your reputation! qstr_The_woman_and_her_hu|The woman and her husband are happy for your generosity! qstr_Other_men_join_in_an|Other men join in and also leave to help their families. qstr_The_rumors_hurt_your|The rumors hurt your fame a little, but soon the merchant gets tired of your lack of interest. qstr_The_man_accepts_the_|The man accepts the money and stops circulating rumors. qstr_A_new_rumor_that_you|A new rumor that you're a murderer and a tyrant spreads among the population after the death of the merchant! qstr_The_animal_runs_free|The animal runs free without looking back. qstr_You_increase_your_me|You increase your meat reserves. qstr_Three_veterans_join_|Three veterans join your army. qstr_The_veterans_leave_d|The veterans leave, defaming your name. qstr_Among_the_bodies_you|Among the bodies, your men find 1000 peningas. qstr_A_group_of_six_women|A group of six women joins your army. qstr_The_crane_was_a_symb|The crane was a symbol of war for the ancient Celts. Your men are impressed by your knowledge and grateful that the gods are with them. qstr_Your_men_pass_by_the|Your men pass by the bird without noticing it. qstr_The_crane_was_a_symbo|The crane was a symbol of war for the ancient Celts. Your ignorance troubles your men, and they begin to doubt your fitness to lead. qstr_Your_men_resent_the_|Your men resent the punishment, but recognize your authority. The action sets a precedent for discipline. qstr_Offended_by_your_con|Offended by your contempt for his request, the farmer leaves and spreads the claim of your villainy. qstr_You_spend_time_with_|You spend time with the priest's wife, and when her husband returns, you escape to the stable without being seen! qstr_Three_Hirdmenn_join_|Three Hirdmenn join your army! qstr_The_man_s_eyes_sadly|The man's eyes sadly follow you while you go on your way. qstr_You_feel_good_for_hel|You feel good for helping him. qstr_When_you_give_him_ar|When you give him armor and food, he proves to be a mighty warrior. qstr_The_bandits_turn_awa|The bandits turn away, greatly disappointed. qstr_After_two_hours_the_|After two hours, the bandits return with some loot and someone's head... qstr_On_the_remains_of_a_|On the remains of a corpse are a sword and armor of a king. They turn out to be magnificent weapons, once the rust is removed to reveal their high quality. Now they are yours -- if you do not mind the bad luck that attends grave robbers. qstr_Someday_perhaps_you_|Someday, perhaps, you might have the honor of being buried like a king. qstr_Meat_is_a_welcome_ad|Meat is a welcome addition to the diet of your men. qstr_Two_berserkir_join_y|Two berserkir join your army! qstr_Two_ulfhednar_join_y|Two ulfhednar join your army! qstr_Your_men_gather_arou|Your men gather around, cheering and betting. The atmosphere is tense. Suddenly, the disputes around you become more widespread. Other men draw their weapons, and a fight on a larger scale ensues. Before you can impose order again, several men die. qstr_Your_reputation_incr|Your reputation increases among your men when you return to the road, leaving behind two corpses hanging from a tree. qstr_Your_men_complain_of|Your men complain of not being able to enjoy a good fight, seeing that drunkenness on campaign is punishable by few lashes. qstr_The_merchant_takes_t|The merchant takes the money and gives you a heavy package wrapped in a long cloth. When you unwrap it and discover that he has sold you a normal sword, the merchant is already well away. qstr_The_merchant_takes_h|The merchant takes his leave and goes back the way he came. qstr_Your_men_attack_the_|Your men attack the farm, kill the farmer and his slaves, and return with a bounty of food. qstr_Your_men_think_you_re_|Your men think you're a weak leader unable to take action against who insult him. qstr_The_men_take_the_mon|The men take the money and let you go on your way. qstr_Without_warning_you_|Without warning, you order your men to attack. The two strangers try to flee but are killed by your warriors. No one comes to reinforce them. qstr_The_two_men_move_asi|The two men move aside when you ignore them and continue your way. No one attacks your army. It was all a lie. qstr_The_scout_who_has_st|The scout, who has stolen money, spreads the rumor among your men that you are greedy. qstr_The_scout_hides_his_|The scout hides his treasure without anyone else knowing. qstr_The_distribution_of_|The distribution of the coins brings happiness to the rest of your men, and they think that you are a fair leader. qstr_The_men_head_home_di|The men head home, disappointed. qstr_The_farmers_give_you|The farmers give you thanks and promise to name the next one of their children after you. qstr_The_farmers_give_you_|The farmers give you thanks. They seem relieved and very happy. qstr_The_farmers_thank_yo|The farmers thank you. Perhaps their lord will understand the situation. qstr_The_farmers_thank_you|The farmers thank you, although they are not happy with your counsel. It will cost the lives of many of their children next winter. qstr_She_thanks_you_and_h|She thanks you and heads for the nearest town. qstr_She_thanks_you_profu|She thanks you profusely and heads back to her village, a little weak from the ordeal. qstr_The_days_get_longer_|The days get longer and the bony grip of winter loosens. Green leaves crown the trees once more. qstr_The_sun_greets_you_e|The sun greets you early in the morning and sends you to bed at night. qstr_As_nature_becomes_a_|As nature becomes a plethora of colours, people replenish their stores and prepare for winter. qstr_The_night_steals_fro|The night steals from the day and grows long, while the frost threatens to do away with the weak and the old. qstr_Temporary_quarters_a|Temporary quarters are not a good place to hold prisoners. {reg1} prisoners have escaped. qstr_You_have_become_a_be|You have become a berserker. When you go berserk, you gain great speed and strength in the heat of battle, but this brutal ferocity turns your vision red. (Use key T to increase your power strike) qstr_Your_studies_in_poet|Your studies in poetry and rhetoric have been productive. This newly acquired skill in oratory will increase your leadership in battle as you urge on your men in combat. (Use key T to evoke a war cry) qstr_The_exhausting_athle|The exhausting athletics regimen you have applied to your troops makes them faster and more maneuverable in battle. They show their new confidence by taunting their enemies. (Use key T to evoke a shield taunt) qstr_Your_incessant_conce|Your incessant concern about the maintenance of your men's shields and armors makes it harder for the enemy to wound them. They show their new confidence by beating their shields. (Use key T to evoke a shield taunt) qstr_On_this_day_the_fore|On this day, the foreman couldn't even pay the wages, so he paid with produced goods instead. qstr_However_on_this_day_|However, on this day you learned something from your work. qstr_However_on_this_day_y|However, on this day you achieved a lot and were paid double. qstr_However_you_befriend|However, you befriended some workers from {s2}. qstr_One_lord_can_disemba|One lord can disembark here with you. qstr_{reg1}_lords_can_dis|{reg1} lords can disembark here with you. qstr_One_lord_will_lose_t|One lord will lose track of you. He must disembark at the next port and then come find you. qstr_{reg1}_lords_will_lo|{reg1} lords will lose track of you. They must disembark at the next port and then come find you. qstr_One_lord_can_embark_|One lord can embark here with you. qstr_{reg1}_lords_can_emb|{reg1} lords can embark here with you. qstr_One_lord_will_lose_tr|One lord will lose track of you. He must embark at the next port and then come find you. qstr_{reg1}_lords_will_los|{reg1} lords will lose track of you. They must embark at the next port and then come find you. qstr_You_need_to_get_the_p|You need to get the permission of the lord of this place to recruit here. qstr_a_lone_boar|a lone boar qstr_a_herd_of_{reg6}_boa|a herd of {reg6} boar qstr_a_herd_of_{reg6}_wil|a herd of {reg6} wild animals qstr_You_successfully_hun|You successfully hunted {reg6} boar. qstr_You_have_lost_track_|You have lost track of the animals. qstr_Choose_a_Goal^^^^{s1|Choose a Goal^^^^{s1} qstr_Congratulations!^^^^|Congratulations!^^^^{s1} qstr_You_have_obtained_th|You have obtained the prison keys. qstr_You_killed_the_ghost|You killed the ghost qstr_You_are_so_tired_you|You are so tired you can barely move a muscle. You can inflict only half damage, and you can't run. qstr_You_take_1_damage_fr|You take 1 damage from blood loss. qstr_You_have_received_{reg|You have received {reg5} critical damage to your head and will lose vision very soon! qstr_You_have_received_{reg5|You have received {reg5} critical damage to your body! qstr_You_have_caused_{reg|You have caused {reg5} critical extra damage! qstr_You_have_caused_{reg5|You have caused {reg5} critical damage to your enemy from behind! qstr_You_have_received_{reg5}|You have received {reg5} critical damage from behind! qstr_You_suffer_a_serious|You suffer a serious injury to your face. (-1 charisma) qstr_You_suffer_a_serious_|You suffer a serious injury to one of your limbs. (-1 agility) qstr_You_suffer_a_serious_i|You suffer a serious injury to your body. (-1 strength) qstr_Your_weapon_was_dama|Your weapon was damaged! qstr_Your_weapon_broke!|Your weapon broke! qstr_Your_{s1}_was_damage|Your {s1} was damaged! qstr_{s33}_changes_weapon|{s33} changes weapons qstr_You_call_your_horse.|You call your horse... qstr_We_lost_a_quarter_of|We lost a quarter of our troops in a very short time. The hearts of our troops are filled with fear. qstr_Half_of_our_army_has|Half of our army has fallen within a very short time. The troops panic! qstr_The_enemy_lost_a_qua|The enemy lost a quarter of his troops in a very short time. The hearts of his troops are filled with fear. qstr_Half_of_the_enemy_ar|Half of the enemy army has fallen within a very short time. His troops panic. qstr_You_fall_and_your_tr|You fall and your troops panic! qstr_Our_side_lost_a_lead|Our side lost a leader. Our troops panic! qstr_The_enemy_lost_a_lea|The enemy lost a leader. Their troops panic! qstr__{reg3}| {reg3} qstr_You_have_fallen.__Pr|You have fallen. (Press tab key to leave) qstr_Scout_report _We_ve_|Scout report We've reached an ancient monument -- rows of stones -- but the real obstacle is the enemy lined up beyond the brook.^^You reply Rows of stones, you say? Let us make them tombstones for the enemy, then! qstr_Scout_report _A_bog_|Scout report A bog lies before us, so we must be wary. Stay on the path!^^A man tugs on your sleeve What is that in the trees up ahead? Evil lurks here. qstr_While_exploring_an_a|While exploring an abandoned Roman fort, the scout informs you Commander, we cannot linger here much longer. The enemy is spotted behind the hill. What are your orders? qstr_Stretched_out_before|Stretched out before you as far as the eye can see stand the remains of a once great wall. The enemy has taken up position just on the other side.^^A witty person next to you mutters Let's hope it will protect us better than it did the Romans. qstr_The_scout_returns_an|The scout returns and informs you, 'The enemy is spotted behind the village. The villagers have fled the fields and sought safety in one of the houses. They know all too well the horrors of war.'^^'As do we... As do we...' you find yourself mumbling. qstr_Camera_follow_terrai|Camera follow terrain mode ON. qstr_Camera_follow_terrain|Camera follow terrain mode OFF. qstr_Camera_rotate_before|Camera rotate before pan ON. qstr_Camera_rotate_before_|Camera rotate before pan OFF. qstr_{s0}^^A_Battle_Comma|{s0}^^A Battle Command Display is often available by pressing the {s1} key. qstr_Strategy_Camera|Strategy Camera qstr_Tactical_Controls|Tactical Controls qstr_Death_Camera|Death Camera qstr_Division_Placement|Division Placement qstr_Complex_Formations|Complex Formations qstr_Formations_turned_OF|Formations turned OFF in options menu qstr_Division_{reg1}_{s2}_g|Division {reg1} {s2} goes to its memorized position... qstr_Division_{reg1}_{s2}_f|Division {reg1} {s2} forms line (memorized). qstr_Division_{reg1}_{s2}_fo|Division {reg1} {s2} forms {reg0} lines (memorized). qstr_{s1}_is_shouting_out|{s1} is shouting out his war cry! qstr_{s1}_is_starting_a_s|{s1} is starting a shield taunt! qstr_Spawned_{s13}|Spawned {s13} qstr_You_must_stay_behind|You must stay behind the line on the ground! The point doesn't count. qstr_All_around_you_unfol|All around you unfolds God's world, Ora et Labora, where men wear the habit. They are busy with their work, stopping only to eat, sleep or pray. qstr_This_is_the_home_of_|This is the home of the Nordic gods. You can recite old verses, compose songs or make sacrifices to please the gods. If you're lucky, the gods may hear you and grant your wish. qstr_{s0}^^{s1}|{s0}^^{s1} qstr_The_old_captain_is_t|The old captain is too much for you. You fall in a puddle of blood, and your vision slowly fades away... qstr_The_old_captain_is_to|The old captain is too much for you. You lie battered and wounded at his feet. Only the mercy of the old captain keeps him from killing you. qstr_You_have_beaten_the_|You have beaten the old captain, so beginning your journey into legend. qstr_Today_is_a_good_day_|Today is a good day to die, is not it?' qstr_The_battle_against_t|The battle against the bandits was hard, but you've risen to victory. Picking through the remains of the hole they were digging between the rocks, you find a fortune in money. qstr_You_have_killed_all_|You have killed all the Vikings and freed the slaves. This will give you fame and reputation. qstr_You_look_up_and_see_|You look up and see that this village has already been sacked by Vikings, and now you are their new prey. qstr_After_a_hard_battle_|After a hard battle, you've defeated the Vikings who attempted to ambush you. Now their riches are yours, but you are especially happy to see a few pieces of chain mail. qstr_If_you_want_to_cross|If you want to cross the bridge, you'll have to pay the troll!' qstr_The_troll_is_dead_at|The troll is dead at your feet, so you can keep the treasure extorted from travelers, as well as his club. qstr_Come_closer_closer_c|Come closer, closer come, I'm here, almost nigh. So long I've been alone. Come and win a prize! qstr_The_voice_continues_|The voice continues, 'Oh, I cannot be discourteous. Finally, someone is here to see me, someone who really wants to play games and win awards.' qstr_The_voice_seems_to_b|The voice seems to be getting closer, 'Who are you, and why are you here? You came to visit me, someone who withdrew from people to avoid their fears and insults.' qstr_A_voice_is_coming_fr|A voice is coming from somewhere in the ruins, 'Someone visits ancient ruins of the past? Someone is certainly brave, because nobody else dares to visit them for fear of ghosts.' qstr_Do_you_want_to_stop_|Do you want to stop your work and give up your pay? qstr_Your_own_life_seems_|Your own life seems not so bad, now that you see these poor wretches working themselves into an early grave just for the bread to survive. qstr_The_rattle_of_spikes|The rattle of spikes on the stone is deafening. Below, you can see people working hard under the command of a foreman. qstr_Bodo_has_received_to|Bodo has received too many blows to continue fighting. qstr_Bodo_spots_you_shake|Bodo spots you, shakes his head, and silently indicates that there are still enemies about. qstr_Bandits_strike_at_yo|Bandits strike at you furiously, and you fall in a puddle of blood. They think you're dead... qstr_The_bandits_and_slav|The bandits and slavers have been dealt with. Get the prisoners and leave.^^When you want to leave, press TAB. qstr_You_can_t_leave_the_|You can't leave the cave while there still enemies! qstr_You_have_just_killed|You have just killed the bandit king's main bodyguards. Rummaging through their things, you find some treasures. You still need to defeat the other bandits before you can collect your reward. qstr_You_have_killed_the_c|You have killed the captain, an ugly guy, big and crooked and smelling like a rat. Picking through the remains, you find a few useful things. You still need to defeat the other bandits before you can collect your reward. qstr_Rising_victorious_ov|Rising victorious over the body of the bandit king, your steel stained with blood, you put an end to a long reign of terror and banditry with all its horrors. Among the remains of the once proud bandit king are qstr_The_body_of_Atli_Eir|The body of Atli Eiriksson, former second man of Sigurd Ragnarsson, lies at your feet. You rummage through his clothes and find a bloodstained parchment with a broken seal. It is the letter that had been entrusted to Bodo. You'll have to ask him about it. qstr_The_Danish_and_Atli_|The Danish and Atli have been dealt with. Talk to Bodo about the letter. qstr_As_you_advance_you_f|As you advance, you find there is a light inside. It seems this place is not as deserted as you thought. qstr_You_feel_the_tension|You feel the tension with every step that you take. qstr_The_mouth_of_a_rock_|The mouth of a rock opens before you. All around is cold stone, and you behold graven marks in a language you do not know. What surprises and treasures are hidden here? qstr_You_are_overwhelmed_|You are overwhelmed by the enormity of time. The men who built this are long gone. We are dust and our life is so ephemeral... Who could live forever? qstr_On_the_right_you_see|On the right, you see a graffito on the wall that says, 'Livia pulchra est, Marcus dixit.' qstr_It_s_cold_and_smells|It's cold and smells old, taking you back to another time... a time when Rome ruled the world, and men knew how to construct huge stone buildings of several stories.^^The pools, old recreation rooms, changing rooms... everything is covered in dust and brambles, all is abandoned. qstr_Refugees_and_deserte|Refugees and deserters have made this place their home. They are protected under the mantle of the last Druid and the blood of their sacrifices. qstr_Not_far_away_on_top_|Not far away, on top of the hills, you see several stone circles of the ancients. You imagine you can feel magic at this site, as if a bit of the old religion of the Celts still struggles to survive. qstr_The_magnificence_of_|The magnificence of this place still surprises you. When will men come to build defenses like this again? qstr_Time_and_neglect_has|Time and neglect has ruined what once was. In Roman times, this was the main wall defending the southern towns from the ravages of the Caledonians. It fell long ago, but life can still be found in the rubble. qstr_Your_mission_is_to_a|Your mission is to ambush the enemy when they come for water supplies. If you feel lost at some point, press the K key to remember these goals. qstr_Someone_wants_to_tal|Someone wants to talk to you. Find {s4} in the camp. qstr_Camp_Conversation|Camp Conversation qstr_Everybody_back_on_th|Everybody back on the ship! Hurry! qstr_Sea_Info_Tutorial|Sea Info Tutorial qstr_A_huskarl_shouts__Me|A huskarl shouts, 'Men! Listen! Hold the line, and we will win! Those who come are only Vikings. We are Danish warriors!' qstr_A_huskarl_shouts__Th|A huskarl shouts, 'Thor! Hear our battle cry and prepare the Valkyries! Tonight we dine in your halls!' qstr_Harald_calls_out__Co|Harald calls out, 'Come on! Hurry! We don't have all day. Look at the slaves already and meet me!' qstr_The_stranger_shouts_|The stranger shouts, 'Heill! My name is Olvir, known as White Hair. So you're the one seeking my brother, Sven, known as Bull Neck. Well, I do not care. I have come solely on behalf of Sigurd Ragnarsson, to exchange your mother for the man called Bodo.' qstr_The_stranger_shouts__|The stranger shouts, 'Heill! My name is Olvir, known as White Hair. So you're the one seeking my brother, Sven, known as Bull Neck. Well, I do not care. I have come solely on behalf of Sigurd Ragnarsson, to give you your mother.' qstr_Egil_yells__Heill_Ol|Egil yells, 'Heill Olvir White Hair! I have heard of you and your agreements with Loki. Let my friend join {reg59?her his} mother before continuing this conversation.' qstr_Olvir_shouts __Sure_|Olvir shouts 'Sure, Egil, king's bastard, I have heard of you, too, and I see that you have become the mouth of {playername}, the traitor of Kennemer. {reg59?She He} is free to talk to our prisoner. I will send her to you.' qstr_Mission _Speak_to_yo|Mission Speak to your mother. qstr_Suddenly_Olvir_shout|Suddenly Olvir shouts 'Men. Shield wall. Now! By Ragnar! By Sigurd! By Odin! Death to our enemies! qstr_The_old_hero_is_too_|The old hero is too much for you. You fall in a puddle of blood, and your vision slowly fades away... qstr_The_old_hero_is_too_m|The old hero is too much for you. You lie battered and wounded at his feet. Only the mercy of the old hero keeps him from killing you. qstr_You_have_beaten_the_o|You have beaten the old hero, so beginning your journey into legend. qstr_Beda_cries_out__Oh_m|Beda cries out, 'Oh my God! Oh my God! I heard a noise! They've followed me! Sven's men have followed me! God save us!' qstr_Something_is_moving_|Something is moving in the undergrowth... qstr_Reginhard_shouts__Al|Reginhard shouts, 'All I wanted was a farm, a wife and children. I did not want your death, but I do not want to die either. Sorry, {playername}. Sorry to have to kill you.' qstr_Egil_shouts__You_ll_|Egil shouts, 'You'll die to defend the bastard traitor, Reginhard. You have chosen this poor course, so I will take command of your men after your death and take them on a path of glory that they would never have known with you.' qstr_Sigurd_shouts__I_hav|Sigurd shouts, 'I have more than 800 men ready to go to Englaland and support my brothers, but all I hear here are obstacles to these men embarking as Vikings.' qstr_King_Horik_yells__Si|King Horik yells, 'Sigurd, we don't prevent the embarking of these men. In fact, we are unhappy that they have not already left.' qstr_Sven_Bull_Neck_shout|Sven Bull Neck shouts, 'These men will embark when they have a proper leader. Guthrum was not to be their leader. Their leader was to be my brother, Olvir White Hair, but was killed. It's time to take this issue for consideration at the Assembly.' qstr_Mission _The_Thing_h|Mission The Thing has begun. Approach King Horik. qstr_Harald_s_orders_arri|Harald's orders arrive on the wind 'We cannot hold them. They are too many. Everyone flee! Meet at Jorvik. Flee!' qstr_Try_to_flee!_|Try to flee!' qstr_A_stranger_shouts__Q|A stranger shouts, 'Quick. Back to camp. You're in danger!' qstr_An_attacker_yells__W|An attacker yells, 'Who are you, woman? Anyway, you're too late! {playername}, the jarl of Kennemer wants your head. You were a fool to walk away from your camp. Now you're going to die! Greet Hell for me!' qstr_Not_far_in_the_dista|Not far in the distance are Snotingaham's walls. Exit the forest and walk towards them. qstr_You_run_into_the_for|You run into the forest and manage to flee. qstr_Your_mission_is_to_f|Your mission is to follow the road to Snotingaham on the other side of the forest, avoiding the Mercians patrols.^^If you feel lost at some point, press the K key to remember these goals. qstr_On_a_hill_taking_adv|On a hill, taking advantage of the natural defenses, the Danish have set camp. You notice that there are many tents, and must accommodate more than 200 men. qstr_Aescendun_is_the_pla|Aescendun is the place chosen by the Saxons to regroup. It cuts off the way into Wessex for the Danish. qstr_Readingum_previously|Readingum, previously a Saxon village, is now owned by the Danish. They have fortified it and made it a place of refuge. qstr_Aelfred_shouts__Men_|Aelfred shouts, 'Men of Wessex and Cent, these lands are the lands of our fathers and grandfathers. They are the lands where our families live and from which we get our livelihood. This is our land, and we are governed by one king and one God.' qstr_Aelfred_shouts__Dane|Aelfred shouts, 'Danes bring violence, fear and their pagan gods. They come to plunder this land -- your land -- and will not hesitate to kill our families if we allow them.' qstr_Aelfred_shouts__You_|Aelfred shouts, 'You're the only thing standing in their way. You're the wall that defends Wessex. If you fall, Wessex dies. Men of Wessex and Cent, God is with us! He protects us! Can we fail God? Can we fail our families?' qstr_Ut_Ut_Ut!_Ut_Ut_Ut!_|Ut Ut Ut! Ut Ut Ut! Ut Ut Ut! Ut Ut Ut! Ut Ut Ut! Ut Ut Ut! qstr_Aelfred_shouts__Ut_U|Aelfred shouts, 'Ut Ut Ut!' qstr_Halfdan_shouts__Brot|Halfdan shouts, 'Brothers! Warriors! Odin watches you, Thor is among us, and Loki has gone to confuse our enemies! They, the Saxons, are afraid. They know that we will go after them, defeat them and kill many, as we did here in Readingum!' qstr_Halfdan_shouts__You_|Halfdan shouts, 'You know me, and I will know you. We fought together, and we will continue doing it. Today we depart for Aescesdun to attack the Saxons. If you fight as ever, if our time is come, then the Saxons will be broken and Wessex will be ours.' qstr_Halfdan_shouts__Thin|Halfdan shouts, 'Think of the riches that await you in slaves and everlasting fame. My father, Ragnar, would be proud of you, as I am. We are Danish. We are Scyldings. Today, brethren, mark a new rune of glory! Are you with me? Are you ready for glory?' qstr_Knyjum_knyjum_konung|Knyjum, knyjum, konungs lidar, hardla, hardla boanda menn! Knyjum! Knyjum! Knyjum! qstr_Halfdan_shouts__Knyj|Halfdan shouts, 'Knyjum! knyjum! knyjum!' qstr_The_Asturians_have_t|The Asturians have taken the village, and you see many of them around. Douar-an-Enez sits on a cliff, and you suppose that the men you seek will be there. qstr_Aelfred_says__{playe|Aelfred says, '{playername}, listen to me. We have a problem. The messengers I send my brother always come back with the same answer. He is still in his prayers and has ordered his guard that nobody disturb him.' qstr_Aelfred_continues__I|Aelfred continues, 'I think he does not know that the Danish are about to gain the height advantage. If that happens, we will all be killed. His guards are very protective and do not let anyone pass, but if we wait, we die. I will order an attack on the Danish... I think that's what we have to do, you know? I need you to go with me. If we stay here, we die.' qstr___Aelfred_takes_a_de|--Aelfred takes a deep breath and blows it out hard. You notice that he is very nervous. He turns to his men.--^^Men of Wessex and Cent, follow me!' qstr_Halfdan_takes_you_as|Halfdan takes you aside and says, '{playername}, we have divided our army into two. I will lead the party to attack the hill where King Aethelred is, and my brothers will take the other against where the king's brother, Aelfred, is.' qstr_Halfdan_continues__W|Halfdan continues, 'We will move quickly to confuse them and break their spirit. I want you to advance with your troops and offer support wherever the Saxons offer the most resistance. I'm not sure where exactly Sven is, but when we find him, he will be yours.' qstr___Halfdan_turns_to_h|--Halfdan turns to his men.--^^Let's go Scyldings! By Odin! By Ragnar!' qstr_From_the_boat_you_se|From the boat, you see that men fight on the hill. You can make out Bodo between them, beset by enemies, fighting for his life... qstr_Sven_shouts__Hah!_I_|Sven shouts, 'Hah! I knew you would come, {playername}. You and me have unfinished business that must be concluded. The blood of my brother, Olvir White Hair, still stains your hands. Thanks to you, I had to turn against my lord Sigurd, kill Harald and become a masterless man. But now I'm strong. Many men follow me and are willing to fight for me.' qstr_You_say__You_and_you|You say, 'You and you alone are the cause of your ruin, Sven. You should never have attacked the Woden Ric. Now, free my mother, and let's settle this between you and me.' qstr_Sven_shouts__I_think|Sven shouts, 'I think not. She is my wife and my seidr. If you want her, come get her. But have a care; you might find my sword instead!' qstr_Your_mother_looks_ti|Your mother looks tired and withered. She says, 'My little one, I see your face, and I remember. I regret everything you've had to do for my sake. Go and live your life. I die soon. Sven is a murderer and a madman. Do not give him the satisfaction of killing you... I want you to live. I want you to live for both of us.' qstr_Sven_says__Shut_up_w|Sven says, 'Shut up woman! You see your little one has decided to die. {playername}, here I wait. Come and get me if you dare. My brother Olvir will glad when I send you to the halls of Hel.' qstr_Ambush!_The_Sven_s_m|Ambush! The Sven's men are attacking from behind us! qstr_Sven_says__Is_this_w|Sven says, 'Is this what you wanted? Do you still think you can win? I'm still alive! As I warned you, she is dead!' qstr_Your_mother_speaks__|Your mother speaks, 'My little one, I love you. Remember that your mother has always loved you, and will watch from wherever I go...' qstr_Sven_says__This_is_y|Sven says, 'This is your fault!' qstr_Hint _Drop_something|Hint Drop something in the ship!' qstr_The_Snake_lies_dead_|The Snake lies dead at your feet. His goods are yours now.^You have fulfilled your mission. It's time to go to the abbot of Finian to collect your reward. qstr_The_song_the_cries_o|The song, the cries of beasts, the fog, chaos and angst... Your men die without seeing who kills them. For a moment, you remember the words of Caliacas, and you fear the unknown. qstr_Horns_sound_in_the_d|Horns sound in the distance, and it seems that the fog dissipates a bit. Someone is coming to your aid. Morrigan and her animals turn from their attack. qstr_Breaking_before_your|Breaking before your ferocious attack, your enemies retreat to the cave. There are not many, but they fight hard and leave no casualties. qstr_Explore_the_area_and|Explore the area and meet Morrigan. qstr_Fire_consumes_the_ha|Fire consumes the hall, and smoke enters your body with every breath you take. You must find an exit or you will die soon. Hurry up! Find a weak spot in the burned walls!' qstr_You_take_5_damage_fr|You take 5 damage from smoke. qstr_You_find_a_small_hol|You find a small hole in one wall and open it using your hands and weapons, looking to escape the hell of fire that consumes the room. qstr_Chaos_and_war!_The_f|Chaos and war! The feast converts into a slaughterhouse as Fergus, Mael Bresail's man, leads his warriors to kill yours. You are not yet safe; even now, death hovers near. If you somehow survive, Mael Bresail will have much to answer for! qstr_Mael_Bresail_has_bet|Mael Bresail has betrayed you, possibly because he feared you are the only witness to his machinations to have Flaithbertach's remaining family assassinated. Fergus tried to burn down the mead hall with you inside and afterwards to kill you when you escaped the fire. Many of your men died in the fray. Mael Bresail must pay. Maybe now is a good time to ask the abbot of Finian where his master is... qstr_{s2}|{s2} qstr_Mael_Bresail_has_fal|Mael Bresail has fallen under the blows of your steel. Your revenge is consummated. Your men plunder the farm, and they bring you a chest full of gold. qstr_Ambush!_There_were_m|Ambush! There were men hiding in the houses! qstr_You_can_give_the_com|You can give the command to row forward, fast forward, backwards, or stay. The up and down arrow keys switch between these commands.^You can also give the command to go straight, starboard, hard starboard, port or hard port. The left and right arrow keys switch between these commands.^Current commands are represented by arrows around the representation of your ship in the upper right corner.^Press Enter to set the sail and backspace to get a wide view of the scene. qstr_Ship_Control|Ship Control
https://w.atwiki.jp/kanitrpg01/pages/76.html
トレーラー 12月24日。キリストが生まれた日……かどうかは諸説ある。 今宵は所謂聖夜、クリスマスである。世間はこれを祝うイベントでいっぱいだ。 ある者は神の子が世界へ降り立ったこの日を祝い、またある者は恋人と共にキャッキャウフフする。 そんな中で、子供たちにとって最も重要なイベントといえば一つだろう。 「――今年はサンタさんに何頼むか決めた?」 「俺はゲーム! ブレイブクエストの最新作もらうんだ!」 「僕はロケットランチャー」 「私はロボットが欲しいなぁ。お友達になってもらうの!」 ――事件は、そんな聖夜を目前にして起こった。 【ハンドアウト】 ここ一か月ほど、ユグドラシルでは正体不明の失踪事件が起こっている。 あなたはそれを追いかけているかもしれないし、追いかけていないかもしれない。 なお、オルレアンの児童も一人失踪しており、一連の事件と関連が疑われていることは付け加えておく。 そんな中、あなたたちはひょんなことから正体不明の亜空間に引きずり込まれる。 戸惑うあなたたちであったが、息をつく間もなく亜空間の住人たちに捕らえられ、監獄めいた空間へ放り込まれてしまうのであった……。 概要 タイトル All I Want For Christmas Is …(第二版) システム 鋼鉄のユグドラシル 適正人数 3人。ヘルパー及びゲストの利用可 参加資格 別にクリスマスのコスプレしなくていいぞ CERO A(全年齢対象) 想定プレイ時間 15~20時間 シリアス度 1/5 ヘヴィ度 1/5 非推奨 制限系、無効化系:系統無効、無効化武装、ブレイクまた、導入時に異界の住人に捕獲されるイベントがある。おとなしく捕まった方が導入はスムーズかもしれない 禁止 なし 暴走チェック 消費、開始時チェック6d 抑制ロール 2回振り、リテイク等はなし 補足 ・サプリメント「蟹」完全適用。・その他オリジナル要素アリ。感知を行うことで結果の成功・失敗に関わらず公開 アーカイブ 開催 ログ 画像 PL PC 第一回 【URL】 【URL】 超たくあん 乕若 廟 ラバソ 雪向 咲 カゲロウ グレちゃん 第二回 【URL】 【URL】 はむぱん トナカイさん(高松 次郎) SAVOIA クイーン・ガーランド チヒロ プーレ・フーン・ポッロ 第三回 【URL】 【URL】 あさづけ ヒカリ キリシロ ソルト・レイン スマブラの人 遠見 隼人 ▽タグ一覧 ウルフ卓 シナリオ セッション ログ掲載済 未参加:マンモーニ 通常卓 鋼鉄のユグドラシル 開催終了
https://w.atwiki.jp/kisono/pages/4.html
https://w.atwiki.jp/love_dane9/
らぶ 非公式Wiki 基本情報 名前 らぶ ニックネーム らぶちゃん、らぶち、らぶ様 ファンネーム らぶ沼 ファンマーク ❤️🩹🔧 総合タグ 配信タグ FAタグ 誕生日 12/29 好きな物 あんこ 好きなアニメ 日常(あらゐけいいち) 趣味/特技 ダーツ、ゴルフ、ボード、麻雀? 性格 きまぐれ 配信内容 雑談枠 ★★★ 歌枠 ★★☆ セリフ枠 ★☆☆ ゲーム枠 ★☆☆ 基本的にはゲリラ配信がほとんどで事前に宣言されることはまず無い。 リンク集 Twitter SHOWROOM YouTube マシュマロ ツイキャス ニコニコ動画 最新情報 カバー楽曲シングルリリース決定! VSinger Audition 2022 vol.2セミファイナルで開催されたゲリライベント「ゲリライベント「VSingerクマ」獲得数ランキング」の3位入賞特典。 リスナーとの相談の結果、YUIさんの「Good-bye Days」に決定した。 ボイスドラマ出演決定! 同オーディション、ファイナルで開催されたゲリライベント「ゲリライベント「VSingerクマ」獲得数ランキング」の3位入賞特典①。 3分×6話のうち1話の出演となる。 CHET Galleryでのグッズ販売決定! 同オーディション、ファイナルで開催されたゲリライベント「ゲリライベント「VSingerクマ」獲得数ランキング」の3位入賞特典②。詳細は不明。 CHETギャラリー (ここの記載はそれぞれの終了時に来歴欄に移動します) 人物 自作の「一見すると不気味な黒いニコちゃん」をアバターに歌枠、雑談をメインに活動するVLiver。 オーディション参加中、参加者のほとんどが美少女、美青年のアバターを用いる中、予選〜ファイナルにかけて前述の黒いニコちゃんを自身のアバターとして配信。(ただし、リスナーや配信者仲間からもらったFA(作者の想像のらぶ)をサムネイルや配信画面に使用することはあった) にも関わらず、セミファイナル終了時点ではSHOWROOMのファン数が参加者トップになるなど、常にリスナーを魅了し続けるトーク力とパワフルな歌唱力で見事決勝まで登りつめた。 歌唱力 男性、女性ボーカル、ロック、ポップ、ボカロ、ラップ、かわいいからカッコイイまでありとあらゆる曲を歌いこなす7色の歌声の持ち主。特に叫ぶ系の楽曲を得意としており、セミファイナルの歌唱審査のために投稿したショットガン・ラヴァーズではその歌唱力を存分に発揮した。 反対に、ファイナルの歌唱審査では全く正反対の印象の楽曲、クラゲ、流れ星を披露し、そのギャップでリスナーを感動させた。 シチュエーションボイス 歌声同様、かわいいはもちろん男性ボイス、のじゃロリ、ボーカロイド風ボイス等出せる声は多岐にわたる。 特にオタクボイスには定評があり、セリフを言う流れになると必ずリクエストがあるほど。 また、メンヘラ、ヤンデレ、わがままな妹ボイスのセリフを読むとコメント欄が「らぶちじゃん」「これはらぶ」「ただのらぶちゃんで草」で埋め尽くされるほどのまんま感がある。 絵心 前述の「黒いニコちゃん」は自身で描きあげた肉体ではあるが、本人曰く「これしか描けないんだらぶは」との事。 ただし、同じ構図でしか描けないという訳ではなく、走らせたり、自撮りさせたりとイラストのポーズを変えることは出来るため、表現力という点では一定以上の能力を持ってはいる。 また、歌ってみた動画ではアニメーションも自作している。 ゲーム配信 配信したことがあるゲーム + PUBG MOBILE PUBG MOBILE 味方の野良が好き勝手動くのに翻弄されながらも毎回いい所まで行くが、味方が着いてくる意志を見せている時に限ってなぜか味方そっちのけで暴走するため大抵はぼっちプレイとなる。 + 雀魂 雀魂 麻雀自体が配信が初めてであり、初配信時は何も分からない状態で始め、何も分からないまま終わった。大抵はここで「らぶには合わないかも…」となりそうなものだが、なぜか今でも定期的に配信枠を取っている。 前述の通り、何も分からないためリスナーに助けを求めるが、リスナーはリスナーで専門用語を並べて説明するため何も伝わらず、お互いが四苦八苦しながらプレイをするのが定番。 にも関わらず、定期的に「雀魂やる?」とリクエストがあったり、自身も配信者仲間の参加型に参加するなど楽しんでいるし、配信でやると実際になぜか楽しい。 + 魔女の家 魔女の家 ホラゲは苦手としているようで、序の口のホラーシーンでも上質な悲鳴が流れる。また、謎解きは難なくクリアしていくものの、細かな操作感が苦手で序盤に追いかけられるシーンで詰むなど、撮れ高祭りとなったが、あまりにも同じ場所でゲームオーバーになるためイライラしちゃうのと申し訳なさに負けて中断した。 続きがあるかどうかは未定。 来歴 + 2022年 2022年 09/09 初ツイート、SR初配信 09/12 初歌枠(SR) 09/15 VSinger Audition 2022予選開始 09/28 VSinger Audition 2022予選終了 10/03 特大くまのぬいぐるみイベント開始 10/13 さつまいもの日キャンペーンにて1つ目のアバ権獲得 10/16 特大くまのぬいぐるみイベント終了 2つ目のアバ権獲得 10/20 VSinger Audition 2022セミファイナル開始 10/24 歌ジャンルDAY企画 アニソンDAY 10/26 ホラゲ配信(魔女の家) 10/27 歌ジャンルDAY企画 ボカロDAY 11/01 歌ジャンルDAY企画 J-POPDAY 11/03 VSinger Audition 2022セミファイナル終了 11/06 VSinger Audition 2022ファイナル開始 11/15 初セリフ枠 11/20 VSinger Audition 2022ファイナル終了 12/01 SHOWROOM収益化開始 編集中 + オンラインくじ オンラインくじ(CHETスクラッチ) 同オーディション、セミファイナルの1位通過特典。 景品は以下の4種類 C賞:缶バッジ 本人のTwitterアイコンSHOWROOMアバターにも使われている顔のみの黒ニコちゃんの缶バッジ B賞:アクリルキーホルダー ネコのように首元を掴まれて吊るされている黒ニコちゃん。 今回の特典のために本人が書き下ろした。 A賞:システムボイス10種詰め合わせ リスナーと相談して何を入れるか決めたが、それらが使われているかは不明。本人曰く「らぶが好きなやつがひとつ入ってる」との事 S賞:あなただけに贈るボイスメッセージ これに関しては本人すら知らない。当選者の名前を呼んでもらえるのか、当選者が分からないまま改めて収録するのか… 最初は景品候補の提出期限を誤認しており、それに間に合わなかったため発売できないとリスナー共々落胆していた。 2022年12月16日12 00〜12月30日23 59の期間中、下記リンクで販売された。 CHETスクラッチ 歌枠セットリスト + 2022/10/07 2022/10/07 アイのシナリオ / HoneyWorks 水星 feat.オノマトペ大臣 / Tofubeats 十戒(1984) / 中森明菜 おねがいダーリン / P丸様。 セツナトリップ / Last Note. からくりピエロ / 40mPとギガP エージェント夜を往く(M@STER VERSION) アノニマス / さユり LOVEずっきゅん / 相対性理論 インドア系ならトラックメイカー / Yunomiとnicamoq 群青 / YOASOBI お願いマッスル 逆光 / ウタ 愚か者たち / GLIM SPANKY + 2022/10/19 2022/10/19 雪の華 / 中島美嘉 + 2022/10/20 2022/10/20 え?あぁ、そう。 / 蝶々P + 2022/10/21 2022/10/21 LOVEずっきゅん / 相対性理論 IGNITE / 藍井エイル Redo / 鈴木このみ Preserved Roses / T.M.Revolutionと水樹奈々 ファンサ / Mona ショットガン・ラヴァーズ(アカペラ) \ のぼる↑ + 2022/10/22 2022/10/22 ハナミズキ / 一青窈 + 2022/10/24 アニソンDAY 2022/10/24 アニソンDAY 愛をとりもどせ!! / クリスタルキング ピカチュウのうた / ピカチュウ(大谷育江) Daydream cafe / Petit Rabbit's 残酷な天使のテーゼ / 高橋洋子 ふわふわ時間 / 放課後ティータイム 花の塔 / さユり CHA-LA HEAD-CHA-LA / 影山ヒロノブ LOVE ROLL / Supercell 平行線 / さユり 限界突破×サバイバー / 氷川きよし 新時代 / ウタ タッチ / 岩崎宏美 SOMEONE ELSE / WORKING! OP モノクロのキス / シド Snow halation / Μ's 恋愛サーキュレーション / 千石撫子(花澤香菜) Fantastic future / 田村 ゆかり 星間飛行 / ランカ・リー(中島愛) ミカヅキ / さユり アイのシナリオ / HoneyWorks ライオン / May'n・中島 愛 竈門炭治郎のうた / 椎名豪 + 2022/10/28 ボカロDAY 2022/10/28 ボカロDAY Dear / 19's Sound Factory サリシノハラ / みきとP 小夜子 / みきとP トエト / トラボルタ からくりピエロ / 40mP・ギガP 夜明けと蛍 / N-buna 地球最後の告白を / kemu 罪と罰 / DECO*27 KING / Kanaria フォニイ / ツミキ アニマル / DECO*27 シャルル / バルーン(須田景凪) ダーリンダンス / かいりきベア マインドブランド / MARETU 嗚呼、素晴らしきニャン生 / GUMI・鏡音レン 千本桜 / 黒うさP 高音厨音域テスト / 木村わいP オツキミリサイタル / じん 吉原ラメント / 亜沙 デリヘル呼んだら君が来た / ナナホシ管弦楽団 ブリキノダンス / 日向電工 ロキ / みきとP 初音ミクの消失 / CosMo 恋空予報 / Koyori トリノコシティ / 40mP エゴロック / すりぃ + 2022/10/30 2022/10/30 いけないボーダーライン / ワルキューレ + 2022/11/01 2022/11/01 恋愛サーキュレーション / 千石撫子(花澤香菜) + 2022/11/03 セミファイナル最終日 2022/11/03 セミファイナル最終日 甲賀忍法帖 / 陰陽座 ミーモ・ダンシング / Daito Music No buts! / 川田まみ テルーの唄 / 手嶌葵 変わらないもの / 奥華子 ボーイフレンド / aiko 大阪LOVER / DREAMS COME TRUE クラゲ、流れ星 / 大塚愛 シル・ヴ・プレジデント / P丸様。 愛のかたまり / KinKi Kids ロマンスの神様 / 広瀬香美 めざせポケモンマスター / 松本梨香 バラライカ / 月島きらり(久住小春) don't cry anymore / Miwa She’s Gone / ちゃんみな crossing field / LiSA ハイタッチ☆メモリー / 小倉 唯 ミカヅキ / さユり ファンサ / Mona LOVEずっきゅん / 相対性理論 + 2022/11/04 2022/11/04 ありがとう / いきものがかり + 2022/11/06 ファイナル初日 2022/11/06 ファイナル初日 1枠目 ようこそジャパリパークへ / どうぶつビスケッツ ハイタッチ☆メモリー / 小倉 唯 輝夜の城で踊りたい / μ's 吉原ラメント / 亜沙 丸ノ内サディスティック / 椎名林檎 夜に駆ける / YOASOBI 2枠目 コタツから眺める世界地図 / 神聖かまってちゃん エージェント夜を往く / THE iDOLM@STER Baby Sweet Berry Love / 小倉唯 胸の煙 / ずっと真夜中でいいのに。 Dear / 19's Sound Factory また君に恋してる / 坂本冬美 赤いスイートピー / 松田聖子 LOVE2000 / hitomi LOVEマシーン / モーニング娘。 3枠目 Good-bye Days / YUI メルト / Supercell ハナミズキ / 一青窈 ここでキスして。 / 椎名林檎 公然の秘密 / 椎名林檎 平行線 / さユり + 2022/11/08 2022/11/08 カブトムシ / aiko 恋愛写真 / 大塚愛 オツキミリサイタル / じん 君の知らない物語 / Supercell + 2022/11/09 2022/11/09 ありがとう / いきものがかり ブルーバード / いきものがかり ないものねだり / KANA-BOON 君と夏フェス / SHISHAMO もののけ姫 / 米良美一 生まれてはじめて / アナ・エルサ レット・イット・ゴー 〜ありのままで〜 / エルサ 10月無口な君を忘れる / あたらよ ロビンソン / スピッツ 楓 / スピッツ + 2022/11/13 2022/11/13 みくみくにしてあげる♪(逆立ちver.) / 鶴田加茂 延々 / Mrs. GREEN APPLE シュガーソングとビターステップ / UNISON SQUARE GARDEN KING / Kanaria CITRUS / Da-iCE 愛のうた / 倖田來未 ドライフラワー / 優里 まもりたい ~White Wishes~ / BoA セプテンバーさん / RADWIMPS 紅蓮華 / LiSA 初音ミクの暴走 / CosMo 初音ミクの消失 / CosMo ブリキノダンス / 日向電工 脳漿炸裂ガール / れるりり 聖槍爆裂ボーイ / れるりり + 2022/11/14 2022/11/14 ちきゅう大爆発 / P丸様。 MOTTAI / P丸様。 + 2022/11/15 2022/11/15 ゴーゴー幽霊船 / 米津玄師 モザイクロール / DECO*27 愛迷エレジー / DECO*27 + 2022/11/17 2022/11/17 愛を伝えたいだとか / あいみょん 天ノ弱 / 164 feat.GUMI Catch the Moment / LiSA 水星 feat.オノマトペ大臣 / Tofubeats BiSH-星が瞬く夜に / BiSH 二息歩行 / DECO*27 ゴーストルール / DECO*27 ヴァンパイア / DECO*27 KING / Kanaria KICK BACK / 米津玄師 るーららるーらーるららるーらー / さユり フラレガイガール / さユり IGNITE / 藍井エイル + 2022/11/19 2022/11/19 ミカヅキ / さユり ハム太郎とっとこうた / ハムちゃんず 夢をかなえてドラえもん / mao アンパンマンたいそう / ドリーミング ユルユルで DE-O! / 矢島 晶子 帰り道 / 八九寺真宵(加藤英美里) SOMEONE ELSE / WORKING! OP No brand girls / μ's 輝夜の城で踊りたい / μ's うまぴょい伝説 編集中(情報求む) 参加イベント VSinger Audition 2022 vol.2(SR) + 予選Aブロック グループ1 予選Aブロック グループ1 https //www.showroom-live.com/event/vsinger_audition_2022_v2_ayo 期間:2022/09/15~2022/09/28 結果:グループ1位通過(総合ランキング34位) その他: ・初日ボーナス 未獲得 ・初週ボーナス グループ1位 ・ギフトアイテム「クマ」獲得数ランキング 獲得数:27pt、ランキング 7位 + セミファイナル ブロック4 セミファイナル ブロック4 https //www.showroom-live.com/event/vsinger_audition_2022_v2_semi?block_id=2504 期間:2022/10/20~2022/11/03 結果:ブロック1位通過(1,601,413pt) オンラインくじ(CHETスクラッチ)発売権獲得 その他: ・初日ボーナス グループ3位 ・初週ボーナス 未獲得 ・ゲリライベント「VSingerクマ」獲得数ランキング 獲得数:68pt、ランキング:3位 特典:カバー楽曲シングルリリース ・ギフトアイテム「キューピットクマ」獲得数ランキング 獲得数:111pt、ランキング:6位 + ファイナル ファイナル https //www.showroom-live.com/event/vsinger_audition_2022_v2_final 期間:2022/11/06~2022/11/20 結果:総合6位(1,752,503pt) その他: ・初日ボーナス 未獲得 ・初週ボーナス 未獲得 ・ゲリライベント「VSingerクマ」獲得数ランキング 獲得数:136pt、ランキング:3位 特典:ボイスドラマ出演権(1話) CHET Galleryでのグッズ販売権 グッズに使用するロゴ等のオリジナルデザイン提供 特大くまのぬいぐるみをGETしちゃいまSHOWROOM!!vol.93(SR) + 詳細 https //www.showroom-live.com/event/kumagurumi_93 期間:2022/10/03~2022/10/16 結果:33位、50万pt達成 特典:オリジナルアバター制作権獲得 10月のマンスリーギフトを集めよう!さつまいもの日キャンペーン + 詳細 https //lp.showroom-live.com/oimo2022/ 期間:2022/10/13限定 結果:マンスリーギフトで1万pt達成 特典:オリジナルアバター制作権獲得 【12月第5週】お誕生日おめでとう!SHOWROOMからあなたへのプレゼント + 詳細 https //www.showroom-live.com/event/birthday2212_5 期間:2022/12/26〜2023/01/01 結果:250,360pt 特典:SHOWROOMオリジナルデザインのクオ・カードペイ(1000円分)獲得 歌ってみた 2022/10/23 【歌ってみた】ショットガン・ラヴァーズ#Zooorecord#VSingerAD2022 VSinger Audition 2022 セミファイナル 歌唱審査用動画 2022/11/14 【歌ってみた】クラゲ、流れ星#vsingerad2022 #zooorecord #ファイナル 現在非公開 2022/11/26 【歌ってみた】KICK BACK #shorts#チェンソーマン 2022/12/05 【歌ってみた】インザバックルーム #shorts 2022/12/28 ニコニコ動画 【初投稿歌ってみた】てれゃてれゃはみかにゃ/らぶ YouTube 【歌ってみた】てれゃてれゃはみかにゃ/らぶ 2023/01/18 ニコニコ動画 【歌ってたみたら疲れちゃった】ラヴィ/らぶ YouTube 【歌ってみた】ラヴィ/らぶ 2023/01/27 【歌ってみた 】酔いどれ知らず#shorts
https://w.atwiki.jp/diablo3story/pages/64.html
生態(Bestiary) 【お知らせ】 ・抽出したデータから作成しています。未実装のジャーナルが含まれている可能性があります。 ・また、タイトル・記録者の名前がプレイ画面での表記と異なる可能性があります。気付いた方はプレイ中の単語表記に修正をお願いいたします。 ・別カテゴリー生態(Bestiary)、世界(World)、クエスト(Quests)のものが混ざっているかもしれません。気がついたら移動もしくはコメントにてお知らせ下さい。 【編集の注意事項】 ・意訳を推奨しています。明らかに翻訳内容が間違っている時を除き、他者が翻訳した内容は消さないで下さい。 ・より良い翻訳を思いついた場合は、翻訳文を並べて記述してください。(既存の翻訳を削除しない)ですが、自信があれば上書きしても構いません。 ・併記された文章は折を見て管理人により1文に減少・修正され、全体の統一感を図ります。(2012/9/20追加) ・間違いや足りない会話があった場合、編集をお願いいたします。もしくは内容の一部(会話の1文)などを、下部コメントにてご連絡下さい。 【募集】分かりやすい単体のスクリーンショットを撮影してくれる、あり難い方募集中!我こそはという方はご連絡下さい。 +撮影時のお願い 撮影時のお願い ①カーソルを合わせていない。 ②HPやアイテム名、非表示。 ③単体、右下向き。 ④プレイヤーが近くに居ない。 ⑤死体やアイテムが周囲に多数存在しない。 ⑥ズーム状態とズーム状態ではない2枚撮影。 ⑦シルエットが分かりやすい。 【管理人】...書いてみると非常に大変そうだ。とても面倒だったら、ぱっと見『悪くない』ものでも構いません。①②④だけはお手数ですが守ってください。 ▼ここから1ページ目[編集] ACCURSED.jpg +ACCURSED 被呪者 The accursed were created when a necrotic plague spread through Kehjistan centuries ago. The infected watched in terror as their flesh blackened and died; the strongest medicines could not stop the decay. Eventually they fell into a dormant state, and their bodies were piled up in dark and forgotten places... where they could rest undisturbed. 壊死性の疫病がKehjistanを通じて広がった数世紀前、被呪者は創造された。感染者は自らの肉体が黒くなってゆくのを恐慌のうちに目の当たりにし、死んでいった。もっとも強力な薬さえ崩壊を止めることはできなかった。いずれにせよそのうち感染者は休眠状態へと陥り、その体は暗く忘れられた場所へと積み上げられたのである……煩わされることなく休める場所へと。 Deckard Cain デッカード・ケイン Armored%20Destroyer.jpg +Armored Destroyer 鎧壊魔 No one has seen an armored destroyer since Diablo was exiled from the Burning Hells centuries ago. Before then, they were the bulk of his army, and they crawled thick as locusts over the face of their master s realm. Should the Lord of Terror ever return, I fear they would be his heralds. 数世紀も昔、Diabloが炎熱地獄から追放されてからというもの、鎧壊魔を見た者はいなかった。それ以前にはDiablo軍の大部分が鎧壊魔であったし、主人の領域上をバッタのごとく覆うようにして這いまわっていた。恐怖の主がひとたび戻ってくれば、鎧壊魔がその先触れとなるのではないか。そう私は恐れている。 Deckard Cain デッカード・ケイン Beast.jpg +Beast 獣 The large, sluggish beasts can thrive in any grassland or forest, provided there is enough water. Farmers will recognize these brutes as the savage cousins of the common packbeast, a tame breed that was likely domesticated nearly two thousand years ago. One can hardly imagine the trouble that effort must have taken. 大きく遅鈍な獣は十分な水さえあるなら平原だろうと森だろうと成長することができる。農夫はこうした獣をありふれた荷運び獣のある獰猛な一種だと考えるだろう。手懐けられた種は、二百年近く以前に家畜化された。効果が得られるまでの困難など想像するのも難しいかもしれない。 Abd al-Hazir アブドゥ・アル-ハジル Dark%20Berserker.jpg +Dark Berserker 闇の狂戦士 The dark berserkers are considered weaker demons, but their strength is still far greater than that of any human. I have found dark spells within the cathedral, written in Archbishop Lazarus s own hand, explaining how to summon them. I pray that no other copies exist so that this terrible knowledge will be lost forever. 闇の狂戦士は悪魔よりは弱いと見なされているが、それでもその強さはどんな人間よりも遥かにすさまじい。私は大聖堂の中でラザルス大司教の手になる闇の呪文を見つけたのだが、そこには闇の狂戦士を召喚する術が説明されていた。この恐るべき知識が永遠に失われるよう、他に写しが存在しないことを私は願ってやまない。 Deckard Cain デッカード・ケイン Bile%20Crawler.jpg +Bile Crawler かんしゃく虫 The bile crawlers are commonly spoken of among the peasantry in Khanduras, most often invoked to scare unruly children into their beds. Fables hold that the crawlers are the half-formed demonspawn who hatched before their time. They resemble nothing more than a bloody, ravening mess and possess a voracious appetite for human flesh. かんしゃく虫は一般的にKhandurasの小作農の間で語られている。言うことを聞かない子供を脅して寝台へ入らせるために引き合いに出すというのがもっともよくある使用例だ。寓話によれば、這い虫は活動時間よりも前に生まれる悪魔の未熟児である。血なまぐさくて飢えたどろどろ以上に喩えに適したものはなく、人間の血肉への貪欲な食欲を持っているという。 Abd al-Hazir アブドゥ・アル-ハジル Blood%20Clan%20Khazra.jpg +Blood Clan Khazra Khazra血盟 Though I have searched every corner of the Great Library of Caldeum, I can find no references to the true fate of the Blood clan khazra. Some crumbling papers hint that they made a pact to serve the mythical Lesser Evils, but surely such a thing cannot be considered proper scholarship... can it? Caldeum大図書館のあらゆるコーナーを探し回ったが、Khazra血盟の本当の運命についての言及を見つけることはできなかった。神秘的な低位魔族へと奉仕する約定を結んだとほのめかすぼろぼろの文書もいくつかあったが、まさかそんなことがまともな学術的見解と見なせるはずもなかった……まさか、ね。 Abd al-Hazir アブドゥ・アル-ハジル Blood%20Hawk.jpg +Blood Hawk 血鷹 It is easy to focus on the dangerous foes one may encounter on the ground, but the blood hawks rule the skies with terrible ferocity. These crimson-winged birds will wait until their prey is at a disadvantage, then swoop down to attack. Watch for their shadows on the nearby terrain, and be prepared to flee quickly. 地表で遭遇する危険な敵に焦点を当てることは簡単だが、血鷹は恐るべき獰猛性をもって大空を支配している。この濃赤色の翼を持つ鳥は、獲物が不利な状況にあるのを待ちかまえて襲いかかる。近くに血鷹の影がないかを確かめ、速やかに逃げ出せるよう準備を怠らないことだ。 Abd al-Hazir アブドゥ・アル-ハジル Carrion%20Bat.jpg +Carrion Bat 食腐蝙蝠 Some foul new disease has taken hold in this land, and the carrion bats are near the heart of it. Since returning to Tristram, I have seen their numbers surge. The evil forces that linger here give them strength, and I fear that the worst is yet to come. いくつかの穢れた新たな疾病がこの土地に根付いてきており、食腐蝙蝠どもはその中核近くにいる。Tristramに帰ってからというもの、やつらが大量に押し寄せるのを見てきた。ここでくすぶり続ける邪悪な力がやつらに力を与えており、私は最悪の事態がまだ来たらんとしていることを恐れている。 Deckard Cain デッカード・ケイン Carrion%20Nest.jpg +Carrion Nest 食腐蝙蝠の巣 I was able to trace some carrion bats back to one of their nests. What I found shocked me! The nest itself is a living organism, a mature bat that has been mutated by the darkest of magics. I no longer doubt that demonic forces have corrupted these creatures. 私は巣へと戻る腐食蝙蝠どもを尾けることができた。そこで見つけたものにはひどく驚かされた! 巣自体が生命体であり、成熟した蝙蝠である。最も暗き魔力によって変異させられているのだ。もはや悪魔の魔力がこの食腐蝙蝠どもとその巣を堕落させたことに疑いは無い。 Deckard Cain デッカード・ケイン Colossal%20Golgor.jpg +Colossal Golgor 巨大ゴルゴア The colossal golgor is merely a colossal myth! In folklore, they are sons of an infamous demon who smashed half of Hell in anger after the Prime Evils were defeated during the "Dark Exile." Why, if I had a gold coin for each of these tales, I would be a wealthy man indeed! 巨大ゴルゴアは単なる巨大な神話的存在だ! 民間伝承によれば、大魔王が“暗き追放”において敗北を喫した後、憤怒で地獄の半分を叩き潰した悪名高き悪魔。その息子たちが巨大ゴルゴアであるという。まったく、こうしたおとぎ話それぞれに金を賭ければ、私はさぞかし金持ちになれるに違いない! Abd al-Hazir アブドゥ・アル-ハジル +the Lord of Gluttony Ghom、貪欲公 Ghom is the largest of Azmodan s Sin Lieutenants, and he possesses no less than four mouths. Though his voracious appetite is certainly his greatest weapon, his bile and, well... "other" noxious excretions are equally lethal. When last seen in battle, the Lord of Gluttony swallowed half a dozen angels whole, spears and all. GhomはAzmodanの持つ罪悪軍指揮官の中でもっとも大きく、四つもの口腔を持つ。飽くなき食欲・癇癪は疑いなくGhomの最大の武器であり、その……“その他”退廃的な排出物も同じく致死的である。戦闘の最終局面において、貪欲公は天使たちを槍も何もまとめて半ダースも飲み込んだのだ。 Deckard Cain デッカード・ケイン Dark%20Cultist.jpg +Dark Cultist 闇信徒 A dark coven has formed in Tristram, and I fear that their superstitious violence may damn the whole region. I discovered very little during my eavesdropping, except that the word "Maghda" was repeated several times in their chants. Oh well, now I journey to the safety of my home, where I may put these worries behind me. 闇集団はTristramで形成され、その迷信的暴力が地域全体を破滅させえるのではないかと私は恐れている。盗み聞きからは実にわずかなことしか発見しえなかったが、“Maghda”という語が信徒たちの唱和においていくたびか繰り返されたことだけは分かった。よかろう、今は安全な我が家へと戻ろう。こうした気がかりを忘れられる場所へと。 Abd al-Hazir アブドゥ・アル-ハジル Deceivers.jpg +Deceivers 惑乱魔 These serpentine demons are Belial s favored servants, and he has granted them some of his skill in cunning and illusion. Deceivers will cloak themselves in the familiar forms of their enemy s companions and friends, waiting to strike when the moment is opportune. It is only then that their true forms are revealed. この複雑で理解に苦しむ悪魔はBelialお気に入りの召使いであり、Belialは自らの巧緻と幻覚に関するいくつかの能力を与えている。惑乱魔は、敵方の仲間と友人というなじみ深い姿で自分を覆い隠し、好機をとらえて攻撃しようと待ち構える。本当の姿を見せるのはそのときだけなのである。 Deckard Cain デッカード・ケイン Demon%20Flyer.jpg +Demon Flyer 魔蠅 Azmodan created the demonic hellflyers after he nearly lost to Tyrael in battle thousands of years ago. The angels made glorious use of their great luminescent wings to outmaneuver the demon host and assail its commander. Frustrated by his near defeat, Azmodan began breeding winged demons capable of tearing the angels asunder. Azmodanは数百年前の戦いでTyraelに負けを喫しそうになった後、悪魔的な地獄の蠅を創り出した。天使たちは、自らの輝ける翼をして、悪魔の裏をかいて司令官を攻撃するのに用いた。近づく敗北にいらついたAzmodanは、天使たちを散りぢりにすべく、翼ある悪魔を生み出し始めたのであった。 Deckard Cain デッカード・ケイン Demonic%20Hell%20Bearer.jpg +Demonic Hell Bearer 地獄からの使者 I have long hoped that the demonic hell bearer was a fiction, a nightmare from the troubled minds of my ancestors. Just imagine a demon taller than a castle tower, who can retch up endless minions from the depths of the Hells! Surely our people are doomed if such an abomination exists. 私は長いこと地獄からの使者が空言であればいいと願ってきた。祖先の混乱した精神がもたらした悪夢であればいいと。城郭よりも背の高い悪魔を想像して欲しい。際限なく地獄の淵から来る軍勢を吐き出せる悪魔を! かくも忌まわしきものが存在すれば、我々人類の破滅は疑いない。 Deckard Cain デッカード・ケイン Demonic%20Tremor.jpg +Demonic Tremor 震魔 One usually hears demonic tremors before seeing them. These behemoths move slowly and heavily, pounding the earth with their massive fists. Many a siege has been broken by the tremors battering strikes, and many more enemies of the demons have been felled by their wrath. I pray that our world will never see them again. 人は震魔と出くわす前には通常魔震を耳にする。この巨大で手に負えぬ悪魔は鈍重かつ重厚に移動し、その超弩級の拳で大地を叩く。数多くの包囲戦がこの震動の乱撃によって崩壊してきたし、さらに数多くの悪魔の敵対者が震魔の激怒によって打ち倒されてきた。私は二度と再び私たちの世界で震魔を目にしないことを祈る。 Deckard Cain デッカード・ケイン Demon%20Trooper.jpg +Demon Trooper 魔騎兵 Demon troopers form the meat of the armies of Hell. Their masters use them roughly, sending them into the vanguard for most battles. For their part, the troopers are easily excited by opportunities to exhibit their great talent for violence. In fact, the troopers frequently attack each other when they are left idle. 騎乗魔は地獄の軍勢の重点をなす。主人たちは魔騎兵を粗雑に扱い、ほとんどの戦闘で先兵として送り込む。こういう場合、魔騎兵は、暴力におけるすばらしい才能を見せつける好機を得て、容易に熱狂する。事実、魔騎兵は命令無しに放置されていると、しばしばお互いを攻撃しあうのである。 Deckard Cain デッカード・ケイン Dune%20Dervish.jpg +Dune Dervish 砂坊主 To those who doubt my achievements in research, I present my findings on the dune dervish. It took me many years to find the truth of these strange, deadly figures, but my sources indicate that they are the cursed remains of mages who summoned a demon far beyond their power to control. 私の研究業績を疑うものへ向けて、砂坊主に関する私の発見を発表したい。この奇妙で致死的な姿の真実を知るために多大な年月を費やしたが、砂坊主は自らの操れる魔力をはるかに越えた悪魔を召喚した魔術師の呪われた残滓であることを、私の情報源は指し示している。 Abd al-Hazir アブドゥ・アル-ハジル Dune%20Thresher.jpg +Dune Thresher 砂砕き The dune thresher is an elusive being with a tremendous capacity for bloodshed. It lurks beneath the sands, rising up to seize prey in its jaws and rend the body until it is but sinew and gore. I once saw a thresher in the flesh, and it rather... disagreed with my constitution. 砂砕きは莫大な殺戮能力を持つ捉えどころのない生物である。砂の下に潜み、獲物をその顎で捕らえるべく沸き上がり、ただ筋と血だまりになるまで獲物の体を引き裂く。私は一度だけ食事中の砂砕きを見たことがあるが、それはかなり……私の心の健康に悪かった。 Abd al-Hazir アブドゥ・アル-ハジル Dust%20Imp.jpg +Dust Imp 小塵魔 Not all dangerous demons are large and imposing. The dust imps are little more than children in size, but they possess the cunning and bloodlust of far larger creatures. They take cover in the shadows, emerging only when viable prey wanders too close. Then they ambush, leaving little more than bones behind them. 全ての危険な悪魔どもが大きく威風堂々たるわけではない。小塵魔は、大きさにおいて人間の子供より小さいものの、はるかに大きな生物の狡知と渇望を持ち合わせている。小塵魔どもは影に潜み、勝てそうな獲物がすぐ近くまで寄ってきたときにのみ姿を現す。そして、奇襲を行い、背後には骨も同然となった犠牲者が残るのである。 Deckard Cain デッカード・ケイン Electric%20Eel.jpg +Electric Eel 電気鰻 The electric eels are insidious pests that have taken root in the oases surrounding Caldeum. Known for their stinging strikes, these creatures are particularly dangerous when they attack in large numbers. It is said that raw eel has become a delicacy among Caldeum s elite, but I assure you these rumors are baseless. 電気鰻は油断ならない害魚であり、Caldeumを取り巻くオアシスに根付いてきた。刺すような攻撃で知られており、たくさんの電気鰻がひとときに攻撃したならばとりわけ危険である。生の鰻は珍味であったとCaldeumの支配層の間で言われているが、こうした風説に根拠は無いことは私がうけあう。 Abd al-Hazir アブドゥ・アル-ハジル Enslaved%20Nightmare.jpg +Enslaved Nightmare 隷属悪夢 The enslaved nightmares stand as testament that there will never be peace between men and demons. Sorcerers who attempt to master the dark arts and summon demons with their black spells are all damned to become skeletal nightmares bound to the very power they tried to bend to their will. 隷属悪夢の存在は、人間と悪魔の間に平和が訪れることはないことの証明である。黒魔術を修めんと企み、闇の呪文で悪魔を召喚しようと企てる邪術師は全て、自らの意志力にひれ伏させようと試みたまさにその力と結びついた骸骨の悪夢となることを宣告されているのだ。 Deckard Cain デッカード・ケイン Fallen%20Grunt.jpg +Fallen Grunt 堕ちた兵士 It seems that the fallen are indeed creatures of demonic origin. The old Horadric tale claims they were once powerful servants of the mythical Azmodan. They purportedly aided him in his battle against the Prime Evils, and Diablo later punished them by twisting them into the small, stupid forms they now possess. 堕ちた兵士は確かに悪魔的な起源をもつ生物であるように見える。ホラドリムの旧い伝承によれば、堕ちた兵士たちはかつてかのAzmodanの強力な下僕だったという。その伝承によれば、堕ちた兵士たちは一なる悪に逆らってAzmodanが戦うのを助けたがために、Diabloが後に罰を下して今現在の小さく愚かしい形象へとねじ曲げたというのだ。 Abd al-Hazir アブドゥ・アル-ハジル Fallen%20Lunatic.jpg +Fallen Lunatic 堕ちた狂人 The fallen lunatics are the most unstable of their kind, causing them to overproduce highly combustible fluids in their abdomen. I believe this imbalance must be inevitably fatal, leading the lunatics to puncture their stomachs and release their explosive bile in a terrible display when enemies come too near. 堕ちた狂人はその性質において極めて不安定である。高可燃性の体液を腹腔に過剰生産しているが故だ。この不均衡は必然として致命的であると私は確信している。敵が近づきすぎると、堕ちた狂人は、自らの腹に穴を開けて爆発性の胆汁を解放するからだ。これはひどい光景である。 Abd al-Hazir アブドゥ・アル-ハジル Fallen%20Shaman.jpg +Fallen Shaman 堕ちた呪術僧 Though the champions are larger and the lunatics more devastating, it is the shaman priests who lead the fallen. These shrunken, unintimidating demons can easily kill an enemy with their fire bolts, but it is their ability to resurrect their imp allies that allows them to command such high respect from their peers. 戦闘士はもっと大きく、狂人はもっと破壊的である。ではあるが、それでも堕ちたものたちを導くのは呪術僧なのである。この萎びたものども、威圧感のない悪魔は、容易に敵を火炎太矢で殺すことが出来る。だが、徒輩からの非常に高い崇敬を集めることを可能とする味方小悪魔の蘇生能力こそが、堕ちた呪術僧の真の能力なのだ。 Abd al-Hazir アブドゥ・アル-ハジル Ghost.jpg +Ghost 亡霊 The tragedies in these lands have left many restless spirits in their wake... and they demand retribution. These spirits will take out their vengeance on any unsuspecting individual who may pass... for they believe that the blood of the living will yet restore the lives that were ripped away from them. これら大陸における惨劇は多くの安まらぬ霊魂を呼び覚ましたままにしてきた……彼らは報復を要求している。こうした霊魂は通りかかった疑う事なき人間に復讐をなさんとするだろう……生者の血が、奪われた彼らの生命を取り戻すと信じている故である。 Deckard Cain デッカード・ケイン GHOULS.jpg +GHOULS 食屍鬼 Ghouls are stronger than most risen dead, but they gain their fortitude through horrific means--feasting upon human corpses. These creatures are least dangerous while eating, but do not disturb them, or it shall be your limbs between their teeth. 食屍鬼は大方の蘇屍者より強力ではあるが、その剛毅は厭わしい手段を通じて手にしたものである――すなわち、人間の屍体を喰らうことでだ。この生きものは食事中がもっとも危険性を減じるが、だからといって食事の邪魔をしてはいけない。さもなくば、食屍鬼の歯の間にあるのは、あなたの四肢ということにもなりかねない。 Deckard Cain デッカード・ケイン Grotesque.jpg +Grotesque グロテスク The grotesques may seem slow and senseless, but they hide many dangers within their hideously malformed bodies. A set of spikes lurks beneath the monsters flesh, and foul parasites nest within them. It is said that these horrors themselves are constructed by a greater evil... a darkness that I cannot even fathom. グロテスクは鈍重で意識を持たないように見えるかもしれないが、おぞましい奇怪な体のうちには多くの危険を秘めている。怪物の肉の下には棘列が潜み、不潔な寄生虫がその中に巣くっているのだ。この恐ろしいもの自体が、さらなる邪悪――私でさえ計り知れない闇――による創造物であるとも言われている。 Deckard Cain デッカード・ケイン Hellion.jpg +Hellion ヘリオン The bestial hellions are demons that can be summoned from the Burning Hells with the aid of foul sorcery. They are given to chasing down their foes and attacking them with savage fangs. This usually allows some spare time for their masters to craft their dark spellwork and finish off the victim. 野蛮なるヘリオンは、忌まわしい邪術の力をもって炎獄から召喚できる悪魔である。敵を追い求め、獰猛な牙で襲いかかるのをたいへん好む。この習性は、ヘリオンの主人が闇の呪式を作り上げ、犠牲者を殺す時間を稼ぐことを可能ならしめるのが常だ。 Deckard Cain デッカード・ケイン Herald%20of%20Pestilence.jpg +Herald of Pestilence 悪疫の使者 Long ago, the heralds of pestilence were lesser demons who rebelled against Azmodan. The Lord of Sin vanquished them easily, but instead of slaying them, he granted each one a long arm infested with a poison that could kill anything but Azmodan himself. The heralds have been plague-riddled menaces ever since. 遥か昔、悪疫の使者どもはアズモダンへと反旗を翻した劣等悪魔であった。罪の王は易々とこれを打ち負かしたが、悪疫の使者どもを殺す代わりに、アズモダン以外ならば何でも殺しえる毒にまみれた長い腕を与えた。使者どもは爾来疫病まみれの脅威である。 Deckard Cain デッカード・ケイン Hulking%20Phasebeast.jpg +Hulking Phasebeast 不格好な位相獣 The Horadric scrolls describe hulking phasebeasts as "sin made flesh." Azmodan granted them great power, allowing the beasts to shift in and out of sight at will. It is believed that the Lord of Sin only looses the phasebeasts against uncommonly clever enemies who cannot be bested with tooth and claw. ホラドリムの巻物は不格好なフェイズビーストを“罪が肉体を造った”と記している。アズモダンはフェイズビーストに偉大なる力を与えた。思いのままに位相に出入りする力だ。アズモダンは、歯と爪で打ち倒せない珍しく賢い敵に対抗して位相獣を解き放ったのだと信じられている。 Deckard Cain デッカード・ケイン Imp.jpg +Imp 小悪魔 Demons have been known to devour their own young when no other nourishment is available. Their offspring, the imps, sometimes manage to flee and band together with other demonspawn. They rove in vicious packs, ready to descend upon the unwary traveler and rip his body to shreds with their tiny, needle-sharp teeth. 悪魔は、他に滋養がないときには、自らの子供をむさぼり食うことが知られている。彼らの子孫たる小悪魔たちは、ときには首尾よく逃げだし、他の落とし子たちと集団をなすことがある。邪なる一団でうろつきまわっては、不注意な旅人に襲いかかってその体を引き裂き、ごくごく小さく無駄に鋭い歯でずたずたにしようとしているのである。 Deckard Cain デッカード・ケイン ▼ここから2ページ目[編集] Khazra.jpg +Khazra カズーラ Some time ago, I revealed that the khazra, or goatmen, were originally humans until the Vizjerei corrupted them. For many years these creatures were simple and lethargic. These days have ended. Khazra attacks are widely reported, and the number of fatalities is higher than anything in my records... ヴィジェレイが堕落させるまで、カズーラ(あるいは山羊男)はもともと人間であったことを、かつて私は突き止めた。長年の間、この生物は平凡で無気力であった。が、その日々は終わった。カズーラの攻撃は広く報じられ、死亡者数は私の記録のどれよりも多い……。 Abd al-Hazir アブドゥ・アル-ハジル Khazra%20Shaman.jpg +Khazra Shaman カズーラの呪術師 Long ago, five clans of the umbaru tribe left the Teganze and ventured north. After their transformation into khazra, only a few elders were still able to use magic, and they passed it down to their cleverest children. These are the khazra shaman, and they rank among the most dangerous of their race. ずっと以前、ウンバル部族の五氏族はテガンズを去り、思い切って北進した。カズーラへの変質の後、二三の長老だけが変わらず魔法を使うことができ、もっとも賢い子供へとその技を伝えた。この子供らがカズーラの呪術師であり、種族でももっとも危険な地位を占めている。 Abd al-Hazir アブドゥ・アル-ハジル Lacuni.jpg +Lacuni ラクーニ The lacuni--or panther-men, as they are sometimes called--have inhabited the desert wastes east of Caldeum for thousands of years. The large males are the tribes leaders and protectors, while the agile females are expert hunters. Mostly, they are primitive and reclusive creatures, although they will attack if cornered or hungry. ラクーニ(あるいはときに呼称されるように豹男)はカルデウムの東に広がる荒涼とした砂漠に棲息してきた。大きな男性たちは氏族の指導者であり守護者であり、一方、敏捷な女性たちは熟練の狩猟者だ。ほとんどの場合、ラクーニは原始的で隠棲的な生き物であるが、追い詰められたり餓えたりしたならば、攻勢に出るだろう。 Abd al-Hazir アブドゥ・アル-ハジル The%20Mallet%20Lords.jpg +The Mallet Lords 木槌卿 The mallet lords are brutal overseers second only to the seven Evils themselves. The mallet demons rule the seething outer reaches of the Hells that surround the central realms, and have long refused to join any of the Lesser Evils armies. Surely the destruction would be unthinkable if such a thing ever came to pass. 木槌卿どもは、七悪そのものどもに次いで野蛮な監督者である。木槌の悪魔どもは、中心領域を囲む地獄の騒然とした辺境領域を支配し、長きにわたりあらゆる下等悪魔どもの軍隊の参入を拒んできた。まさかこんなことが起こるなど、きっと破壊は思いも寄らないことだったのだろう。 Deckard Cain デッカード・ケイン The%20Oppressors.jpg +The Oppressors 暴魔 I have seen many warriors in my day, but only a scant few of them could face the might of an oppressor. This monster towers over the tallest barbarians and wields weapons crafted from Hellforged steel. They were last seen with Baal during his resurgence and left legions of dead men in their wake. 若い頃にはたくさんの戦士たちを見てきたように思うが、暴魔の剛腕に相対できるものだけはほとんどいなかった。この怪物はもっとも背のある蛮人よりもずば抜けて背が高く、地獄で鍛えられた鋼で造られた武器を巧みに扱う。バールが復活している時ともにいるところを目撃されたのが最後であり、その通った後には屍者の軍団が残されたという。 Deckard Cain デッカード・ケイン Terror%20Demon.jpg +Terror Demon 恐慌魔 The ancient texts describe the terror demons as unconquerable foes, the dreams of Diablo made flesh. They appear in shadow to torment their victims, and then... in shadow they vanish. The mere sight of one drove a Horadrim to madness, leaving him screaming and clawing at his eyes until the end of his days. 古代の書物には、恐慌魔は克服できない敵であり、ディアブロの夢が現実化したとある。恐慌魔は犠牲者を苛むべく影から出でて……そして影へと消えてゆく。一体に狙われたというだけで、とあるホラドリム構成員は狂気へと陥り、彼は最期の日まで悲鳴をあげ自らの目をかきむしり続けたのである。 Deckard Cain デッカード・ケイン The%20Morlu.jpg +The Morlu モールー The morlu were once men, great warriors of old. But each of them had darkness within his soul, and Mephisto, the Lord of Hatred, used this flaw to trick them into his service. Mephisto s fury slowly burned away their mortal forms, leaving them fiery apparitions who know no pain, fear, or doubt. モールーはかつて人であり、古き時代の偉大な戦士たちだった。しかし、彼らはそれぞれその魂に闇を抱いており、憎悪の王たるメフィストはこの綻びを利用して彼らを欺き自らに奉仕させた。メフィストの憤激はモールーの定命のものたる姿形をゆっくりと焼き尽くしてゆき、彼らをして痛みを覚えず、恐れを知らず、疑いを持たぬ、炎のごとき亡霊だけが残ったのである。 Deckard Cain デッカード・ケイン Quill%20Fiend.jpg +Quill Fiend 翼魔 Dear reader,I am Abd al-Hazir, adventurer, scholar, and researcher. I share my knowledge of this incredible world and its creatures through my insightful missives, often at grave risk to myself. Why, I was recently in Khanduras, where my tents were ransacked by vicious quill fiends! I was able to beat them off with a shoe, but a less bold man would ve fared far worse. 読者へ、私はal-Hazir、冒険者にして学者。そして研究者だ。この途方も無い世界とその生物たちに関する知識を、私は洞察力に満ちた手紙を通じて分け与えている。しばしば私自身の身に重大な危険を冒してだ。私は先頃までKhandurasに滞在していたのだが、どういうわけか翼魔にテントを荒らされたのだ。靴でやつらをたたき出した私だったが、剛胆さのない人間にはそうもいくまい。 Abd al-Hazir アブドゥ・アル-ハジル bereft Rockworm.jpg +Rockworm 岩蟲 The rockworm may very well be the ugliest creature ever to blight the world with its presence. Bereft of any features aside from its massive jaws, the rockworm appears to be a giant invertebrate. I should like to study it further, but its burrowing tendencies make it extraordinarily difficult to track. 岩蟲はその存在によって世界を破滅させるもっとも恐ろしい生物かもしれない。そのがっしりした顎はさておいてあらゆる特徴が奪われているが、岩蟲は巨大な無脊椎動物のように思われる。さらなる研究を行いたいところだが、その掘削性向によって、追跡が並大抵でなく難しくなっているのである。 Abd al-Hazir アブドゥ・アル-ハジル Sand%20Dweller.jpg +Sand Dweller 砂棲魔 During the Mage Clan Wars, the Vizjerei summoned giant demons to guard their estates. After years of patrolling the desert sands, the demons hides became thick as stone and caked with grit. In the end, they have outlived their masters. Now only the glowing runes on their skulls belie their true origins. 魔導師派閥戦争の間、ヴィジュレイは自らの財産を護らせるために巨大な悪魔を召喚した。砂漠を哨戒する数年を経て、この悪魔の皮膚は石のごとく分厚くなり、砂岩がこびりついた。ついには、砂棲魔は主人たちよりも長生したのである。今では頭骨に輝くルーンが彼らの本当の起源を伝えるのみだ。 Deckard Cain デッカード・ケイン Sand%20Wasp.jpg +Sand Wasp 砂狩蜂 I d rather not discuss the sand wasp. These overgrown insects wouldn t be notable whatsoever if not for their exceptionally poisonous stings... which, alas, killed my young apprentice. I thought he would be more careful when I sent him to retrieve a sample from the hive, but... his parents did not understand my perspective. 私は砂狩蜂についてあまり話してこなかった。これら過剰成長した昆虫は、もしも例外的な毒性針――なんたることか、私の若い徒弟を殺しおった――がなければ、まったく特筆に値しない。蜂の巣から標本を回収するべく送り出したとき、私はもっと彼は注意深いと考えていたのだが……彼の両親は私の見解を理解してはくれなかった。 Abd al-Hazir アブドゥ・アル-ハジル Scavenger.jpg +Scavenger 腐肉喰らい Scavengers are ugly, pathetic creatures who survive off of carrion and corpses too diseased to attract any other carnivores. I did once meet a raggedy fellow who claimed that he had trained one of the beasts to bring him large rats to eat, but I m sure the story is utter nonsense. 腐肉喰らいは醜悪であり、救いようのない生物である。どんな他の肉食動物も興味を示さないほどに腐敗した腐肉と屍体で命をつないでいるのだ。かつて出会ったみすぼらしい同僚は、食べるための大きなネズミを運んでくるようにこの獣を調教したと主張していたが、この話はまったくのでたらめだと私は確信している。 Abd al-Hazir アブドゥ・アル-ハジル Shadow%20Vermin.jpg +Shadow Vermin 影獣魔 There has been much debate among the Horadrim regarding the shadow vermin. Some scholars believe that these wraithlike foes are formed from concentrated demonic energy, while others believe they are the souls of humans corrupted by Diablo. They glide through the darkness as easily as water, ready to smother their unwary prey. 影獣についてはホラドリムでも数多くの討論がなされてきた。この亡霊のごとき敵は凝った悪魔のエネルギーから形成されるのだと信じている学者たちもいれば、他方ではディアブロによって堕落させられた人間の魂であると信じる学者たちもいる。影獣魔は水のごとく容易に闇を通り抜け、いつでも不用心な獲物を倒すことができる。 Deckard Cain デッカード・ケイン Siegebreaker%20Assault%20Beast.jpg +Siegebreaker Assault Beast シージブレイカー The siegebreaker is a monster of legends, of nightmares, and thin whispers in the dark. シージブレイカーは伝説の、悪夢の、闇の中にあるかすかな囁きのモンスターだ。 It is the most prized champion of the demon lords because its massive size それは魔王たちの中でもその巨大さや強さが and strength could turn any battle in its favor. 味方についた戦いを有利にすることから最も重んじられている。 I wish I knew more, but alas... all who have seen it have perished. もっと知りたいところだ。。しかし、ああ、、、見たものは全て滅びたのだ。 Deckard Cain デッカード・ケイン Skeletal%20Guardian.jpg +Skeletal Guardian 骸骨護衛兵 Only the most talented mages can summon skeletal guardians. 最高の魔術師のみが骸骨護衛兵を召喚出来る。 It takes great power to form these tall, slim constructs from their unstable reagents, 不安定な素材からこれら背の高い、スリムな魔法生物が生み出される。 and even more power to sustain them. In the hands of a master, however, そして更なる力によって彼らは維持される。しかしながらそのマスターの手により、 the guardians can become powerful weapons capable of defending their posts until the end of time. 骸骨護衛兵らは倒されるまで背後の者を守る強力な兵器となる。 Abd al-Hazir アブドゥ・アル-ハジル Skeleton.jpg +Skeleton 骸骨 During the last days of King Leoric s reign, even the skeletons of the ancient dead could not rest. レオリック王の治世の最後の日々において、古代に死んだ人々の骸骨もまた、安らえてはいなかった。 They took up their broken armor and weapons once more, ready to cut down anything that yet drew breath. 彼らは壊れた鎧と武器をもう一度手にし、息するものを切り倒す用意をしていた。 Though wasted and fragile, these creatures possess a twisted cleverness that makes them quite formidable. 使い尽くされ、壊れるまで、これらのクリーチャーはひねくれた賢さを有した手ごわいものとなる。 Deckard Cain デッカード・ケイン +SKELETON KING 骸骨王 The Zakarum high priests in Kurast proclaimed Leoric king of Khanduras many years ago. KurastのZakarum神の高僧たちは、何年も前にLeoricはKhandurasの王であると宣言した。 He ruled well until Diablo s influence drove his mad, and the loyal knight Lachdanan was forced to slay him. Leoricはよく統治していた。しかし、Diabloの影響が彼を狂気へと駆り立て、王室騎士たるLachdananは王を討つことを強いられた。 Afterward, Diablo himself raised Leoric from the dead as the Skeleton King until the monarch s son Aidan vanquished him. その後、Diabloは自らLeoricを骸骨王として死から蘇らせた。王の息子、Aidanが彼を打ち破るまでのことである。 Deckard Cain デッカード・ケイン Soul%20Ripper.jpg +Soul Ripper ソウル・リッパー Soul rippers are the bane of the living, creatures born of the endless malice churning within Hell. ソウル・リッパーは生ける災いの元だ。地獄の終わりなき悪意を混ぜ合わせたクリーチャーとして生まれた。 Agile and swift, the rippers cover ground quickly by latching onto prey with their enormous tongues すばやく、機敏なリッパーは巨大な舌でえじきにつきまとうことで地面を素早く這いまわり、 and then leaping on top of their victims. From this point, the ripper cannot be deterred it has begun to feast. 犠牲者の頭上に飛び上がる。こうなるとリッパーは阻止できない。それは饗宴の始まりだからだ。 Deckard Cain デッカード・ケイン Spider.jpg +Spider 蜘蛛 The ubiquitous spider is one of the oldest and most adaptable creatures in the world. どこにでもいる蜘蛛は世界でも最も古く、適応してきた生き物の一つだ。 It also seems to have acquired an unfortunate susceptibility to magic. 蜘蛛はまた魔法への不幸の感応性を獲得したと思っている。 When exposed, the arachnids will increase dramatically in size and even cast spells. 露出したとき、蜘蛛らは劇的に巨大化する。それはまた呪文を唱えた時も同様だ。 Due to this hazard, I recommend staying out of dark places whenever possible. この災難を避けるため、私は可能な限り暗闇をさけることを推奨する。 Abd al-Hazir アブドゥ・アル-ハジル Spiderling.jpg +Spiderling 蜘蛛人 Spiderlings alone may seem unthreatening, but their presence should be a warning for travelers. 蜘蛛人が一人であるなら、なんら脅威は無いと思われる。しかし、彼らの出現は旅人への警告ととらえるべきだ。 For wherever there are spiderlings, there will be matriarchs, 蜘蛛人のいるところには女王がいるのであり、 and the fully grown arachnids are extremely protective of their young. またそこでは恐るべき大きさまで育った蜘蛛がその子供を守っているからだ。 The spiderlings themselves possess strong appetites, allowing them to do considerable harm to a cornered adventurer. 蜘蛛人はとても食い意地が張っており、追い詰めた冒険者たちに害をなそうと考えている Abd al-Hazir アブドゥ・アル-ハジル Stinging%20Swarm.jpg +Stinging Swarm スティンギングスウォーム The deserts of Kehjistan are majestic, expansive, and... full of stinging swarms of insects. ケージスタンの砂漠は雄大で、開放的で、そして、、スティンギングスウォームであふれている。 They may seem a minor nuisance, but these vermin carry numerous strains of pestilence. ちょっと不快である程度に思えるかもしれないが、これらの害獣は、疫病の多数の病原菌をもたす。 One of them was trapped in my boot once, and my foot swelled up to the size of a melon before the infection cleared! What horrible creatures! 一度、この一種が私の靴に入ったことがあり、私の足は感染が無くなるまでメロンのように膨らんでしまった!恐ろしい蟲もいたものだ! Abd al-Hazir アブドゥ・アル-ハジル Subjugator.jpg +Subjugator サブジュゲイター Though the subjugators have always been powerful demon sorcerers, サブジュゲイターは常にパワフルな魔法使いの悪魔だが、 they constantly sought to increase their standing in the bloodthirsty realms of Hell. 彼らは血を渇望する世界である地獄にあってコンスタントにその地位を上げ続けている。 To this end, they imprisoned a score of massive armaddon, torturing and flaying them until the hellbeasts would bear subjugators as riders. ついには、20もの大きなarmaddon(→armed demon?)を捕らえ、拷問して鞭打つのだ。彼ら地獄の獣がサブジュゲイターにまたがり、乗り手となるまで。 Together, the mount and its master are nearly invincible. 乗り物とその主人は共にいることで、ほぼ無敵となる。 Deckard Cain デッカード・ケイン Succubus.jpg +Succubus サキュバス I once met a raving drunk who claimed he had wrestled with a succubus--a demonic creature that possesses the form and face of a beautiful woman. 私はかつてサキュバス--美しい女性の容姿を持つ悪魔--と戦ったとぼやき、わめいている酔っ払いに会ったことがある。 He said she cursed him and tore out the heart of his friend before he made a narrow escape! Really, young men are given to such exaggeration these days. サキュバスは彼に呪いをかけ、彼がやっと逃げようとする前に彼の友人の心臓を引き裂いたという!実際のところ、このところの若い奴らはこんなふうになにごとも誇張するのだ。 Abd al-Hazir アブドゥ・アル-ハジル Tormented%20Stinger.jpg +Tormented Stinger トーメント・スティンガー The tormented stingers may resemble giant scorpions, but in truth they are molded from the bodies of human sacrifices. トーメント・スティンガーはジャイアントスコーピオンに似ている。しかし実際は人を犠牲にし、その身体を変身させているのだ。 The demons twist their victims into the stingers distinctive forms by slicing open their chests and viciously mutilating their legs. 奴らは犠牲者の胸を切り開いてスティンガー特有の形に捻じ曲げ、足を意地悪いかのように切断する。 Maddened by pain, these creatures can poison their prey with a single strike. その痛みにより発狂し、?やつは一撃に毒を乗せることが出来る。?(訳 自信無し) Deckard Cain デッカード・ケイン Treasure%20Goblin.jpg +Treasure Goblin ■■■ Some devious little goblins have been robbing our merchants! When pursued, they simply open portals and disappear with a most aggravating chuckle. The peasantry seem to believe that the goblins serve a great demon lord known as Greed and, furthermore, that their portals lead to Greed s domain! A ludicrous notion, truly. 狡猾で小さなゴブリンどもの中には、我々の富を奪ってきた奴らがいる! 追われると、やつらはただポータルを開き、極めてしゃくにさわる含み笑いとともに消えていく。ゴブリンどもはGreedとして知られる魔王に仕えていて、さらにはやつらのポータルはGreedの領域に繋がっている。そう小農たちは信じているようだ。馬鹿げた話だ、まったく。 Abd al-Hazir アブドゥ・アル-ハジル Unburied.jpg +Unburied ■■■ The unburied are formed from human corpses that were flung into mass graves without a proper burial. This hideous amalgamation of bodies decomposes together into one being, bound by some foul magic. For all my knowledge, I could only flee from it... and I would expect any other sensible person to do the same. 埋葬されざる者は、正当な埋葬をされることなく共同墓地に放り込まれた人間の死体から形をなす。この肉体の忌まわしい融合体はともに腐敗しひとつの存在となり、穢れた魔力によって結合される。私の全ての知識にかけて、私はそれから逃げることしか叶わなかった……私ならずとも分別ある人なら誰でも同じようにするだろうと思う。 Abd al-Hazir アブドゥ・アル-ハジル Dark%20Vessel.jpg +Dark Vessel 闇の器 The cultists were performing a strange ritual when I saw them today. 今日、私は信者たちがおかしな儀式をしているのを見た。 One of their number stood soundlessly while others thrust long spikes deep into his spine. 何人かが長い槍で一人の背中を深く突いているが、彼は静かにたたずんでいる。 He did not perish, and I believe that he may have even been darkly empowered from the implantation, though such terrible magic is foreign to me. 彼は死にはしなかった、私はこのような恐ろしい魔法には無縁だが、この儀式で彼は闇の力を増大させているのだろうと信じている。 Abd al-Hazir アブドゥ・アル-ハジル Withermoth.jpg +Withermoth ウィザーモス The withermoth is a curious phenomenon. ウィザーモスは興味深い現象だ。 It is tremendously large for an insect, and somehow its size allows it to expel a charging force when attacked. それは普通の虫とはかけ離れて大きく、攻撃する時にサイズに応じてためた力を放出する。 For this reason, few have survived to study it in great detail, including many notable academics. この理由は、いくらかは生き延びるために学んだということが多くの著名な研究者により、詳細にわかっている。 In fact, please do not inquire further upon this subject. 実際のところは、これについてはあまり追求しないで欲しいものだ。 Abd al-Hazir アブドゥ・アル-ハジル Wood%20Wraith.jpg +Wood Wraith ウッドレイス I have heard the most ridiculous tales about travelers being ambushed by vicious trees! 私が聞いた最も馬鹿げた話は、旅人が物騒な木に待ち伏せされたという話だ。 It is too much. Despite their names, the wood wraiths are not plants but fully mobile beasts あまりにもひどい話で、彼らはその名前にも関わらず、ウッドレイスは植物ではなく、獲物を罠にとらえるために葉で装った who have taken on the guise of foliage to ensnare their prey. Only a simpleton could be fooled by such a trick. 獣でしかありえないとのことだ。底抜けのばかどもだからそんなトリックでだまされるのだろう。 Abd al-Hazir アブドゥ・アル-ハジル Wretched%20Mother.jpg +Wretched Mother 哀れなる母 I, Deckard Cain, have spent many years traveling and writing about the strange creatures in our world, but the sight of the wretched mothers still haunts me. They are the remnants of Queen Asylla s slaughtered handmaidens, who were twisted by foul magic. Now they feast upon cadavers and regurgitate them as newly formed risen dead. 私、デッカード・ケインは、旅することと我々の世界の奇妙な生き物について記すことに、多くの年月を費やしてきた。しかし、憐れなる母という光景は未だに私を悩ませている。彼女らは女王アシラの虐殺された侍女の生き残りであるが、穢れた魔力によって歪められた。今となっては、死体をむさぼり、新たに造られた甦った骸として吐き戻しているのである。 Deckard Cain デッカード・ケイン Risen%20Dead.jpg +Risen Dead 甦った骸 I will never forget the first time I saw these horrors shambling out of the misty woods. Our loved ones, buried long ago, rose from their graves and began to attack the living. However, the risen dead were only the beginning... 私は初めて霧の森から出たゾンビを見たときの恐ろしさを二度と忘れはしないだろう。ずっと前に埋葬した私たちの家族が墓から蘇り、生活を脅かすようになったのである。しかしながら、死者が復活したのは始まりに過ぎなかった……。 Deckard Cain デッカード・ケイン Butcher.jpg +Butcher ブッチャー The truth about the Butcher demon was more startling than I ever anticipated. 悪魔ブッチャーの真実は私が予想したよりもっと衝撃的であった。 Evidently, there are many of them within the Burning Hells, though they used to be solely under Diablo s command. その証拠にやつらはバーニングヘルにいるということだ。彼らはディアブロの兵隊として単独で使役されているが。 The butchers are stitched together from the parts of other demons to combine their strengths, then given life through wicked magic. ブッチャーは他の悪魔のパーツを縫い合わせることで作られており、その力が合わさっている。それは失われた魔法により実現されている。 Deckard Cain デッカード・ケイン 【コメント注意事項】 ・既存の翻訳文章への指摘は、可能なら代替案(翻訳)を考えて当該の翻訳文章に並べて直接ページの編集をお願いいたします。 (既存の翻訳を削除せず、ご自分の翻訳を2行目に追加してください。管理人が後に良いと判断した翻訳のみ表示するように変更します) ・代替案が思い浮かばない場合は、翻訳者に失礼のならないよう、優しい文章で指摘してください。 ・ご指摘の際は、対象の箇所が特定できる原文の一部を記載下さい。 ・このコメント内で議論をしないで下さい。ご指摘、ご意見のみご報告下さい。 ・良識が欠けていたり、意義の無いコメントは削除させていただきます。 冒険者名 コメント すべてのコメントを見る 2014年最新作N品腕時計超人気質屋ブランド腕時計通販登場.スーパーコピー時計,ブランド時計コピー販売(n級品)店舗.フランクミュラースーパーコピー http //www.watchhighquality.com/cate-c854.html スーパーコピーストール http //www.cheapscarfcopy.com/ ロレックス偽物 http //www.watchhighquality.com/ -- (ロレックス偽物) 2014-05-22 14 50 17 ▼シージブレイカー(原文) はてどうであったか。このあたりの原文は私が持っていたゲーム内データから引っ張ったような気がするので、 エクセルがもとではなかったような気がします。なのでまだ抜けている項目あると思われます。 ▼映画(字幕) いやー、ヒアリング能力はまだLv40ぐらいです。(Lv100を現地レベルとして) なのでそうですね、英語の字幕があれば何とか付いていけるかも。いやたまに付いていけない。みたいなそんなレベルです。 ゲームの配信動画とか内容が予め予想できるものなら、結構いけます。 ヒアリングの勉強になったらいいな的な意味を含めて、ゲームの配信動画は良く見ています。 簡単な会話なら分かりますので。繰り返し聞いていけば、そのうち使えるようになってくるので。 ちなみに普段みている配信はDay9.tvやLeague of LegendsのTwitch配信上位あたりです。 -- (管理人) 2013-02-20 12 33 02 生態2をおおかた。 シージブレイカーの原文は、エクセルにあるんですかね。 探してみよう。 ところで管理人さんは映画も字幕を見ないでも理解できるんでしょうか。 映画好きのひとつの夢ではあると思いますが。。 podcastなんかでヒアリングを高めたいですが、道遠し。 -- (Sing) 2013-02-19 00 20 06 きまった対価を得られないので、仕方のないことだと思われます。言ってしまえばサービス残業みたいな事ですからw学生なら時間はあるでしょうけれど、英語が得意な人は限られますし、そもそも翻訳するより別の事で遊びたいでしょう。社会人なら仕事で疲れて帰ってきたのにサービス残業見たいなことをするのは辛いですからね。それが数日とか1週間程度ならそんな意識もないでしょうが、1か月、半年、1年となれば苦痛にもなってくるでしょう。私も少々疲れて、ここ2週間サボり気味。イカンな。Singさんの更新を見るとちょっとやる気が出てきます。いろんな意味で。ふぅ、今日は帰ったら翻訳するかー! -- (管理人) 2013-02-07 12 22 02 また少し。 翻訳ってそこそこ楽しいと思うんだけど、 あまりやる人はいないのかな。。。 まぁ、エネルギーも使うから無理もないのか。。 -- (Sing) 2013-02-05 12 34 43 なんと逞しい同志!スピードなんて気になさらず。私も体調崩して休んでましたしね。本当に助かります!私も更新しよ~っと。 -- (管理人) 2013-01-24 21 48 18 すいません!!たいしてスピードも早くないのに間が空きました! 新年早々、ちょいとトラブルに巻き込まれまして、 でも、こっちもやりたい! ということで、生態2をひとつだけ更新しました! -- (Sing) 2013-01-24 00 31 02 Bestiaryテスト -- (管理人) 2012-05-22 21 20 39
https://w.atwiki.jp/electronica/pages/44.html
Chris Clark アーティストプロフィール (text by ) アルバムタイトル リリースデータなど 本文 (text by )