約 4,556,990 件
https://w.atwiki.jp/heavymetaleye101/pages/110.html
NILE - ANNIHILATION OF THE WICKED 米国のエジプシャンデスメタルバンド、4枚目のアルバム。 メンバー交替があり、強烈すぎるドラミングが特徴的だったトニーが脱退したが、これまたNILEのサウンドにぴったりすぎる豪腕ドラマーが加入したのでまったくの問題は無し。 轟音鳴り響くドラミングに複雑すぎるリフと神秘的とも取れるエキゾチックなエジプシャン・ハーモニーを鳴らすギター、そして墓の底から這い出てくるかのような超極悪低音デスヴォイスで古代エジプトの恐怖を描き出すミステリアスなブルータルデスメタル、というNILE独特のサウンドスタイルが今回も炸裂。タイムスリップしそうなインストゥルメンタルを経て極限的なブラストビートが炸裂し、速すぎるソロにも中近東風オカルトなメロディが舞う②、譜面見ただけでも嫌になるであろう両手が痙攣しそうなリフのストレートなブルータリティを持つ⑤、強烈なリズムチェンジの複雑極まりない⑥、ブラックメタルにも聞こえてしまいそうなメロディリフを響かせる⑦等があるが、やはり彼らの真の力を見せ付けられるのは④や⑨や⑩等の長編曲である。いずれも古代の恐怖を壮大かつミステリアスに描き出すナンバーだ。リフというリフ、エジプシャンなメロディというメロディを重ね、素晴らしい構築力によって創り出されるダイナミックな楽曲である。 脳に直接伝わってくるそのデスメタルサウンドの凄さはもちろんのこと、なによりも凄いと感じるのはその研究などにより導き出されたその歌詞。さらには曲解説。さらには長い曲名。そしてさらにはそれを訳した翻訳者。このアルバムは全てにおいて手がかかっている…ということだ。 1.DUSK FALLS UPON THE TEMPLE OF THE SERPENT ON THE MOUNT OF SUNRISE 2.CAST DOWN THE HERETIC 3.SACRIFICE UNTO SEBEK 4.USER-MAAT-RE 5.THE BURNING PITS OF THE DUAT 6.CHAPTER OF OBEISANCE BEFORE GIVING BREATH TO THE INERT ONE IN THE PRESENCE OF THE CRESENT SHAPED HORNS 7.LASHED TO THE SLAVE STICK 8.SPAWN OF UAMENTI 9.ANNIHILATION OF THE WICKED 10.VON UNAUSSPRECHLICHEN KULTEN 11.SSS HAA SET YOTH{BONUS}
https://w.atwiki.jp/lotroquest/pages/263.html
THE INTERROGATION 依頼者:馳夫(STRIDER) 「Calder Cobの裏切りかキャプテンBrackenbrookへの無知か、どっちが危険なのか私には決められない!」 「もしCalder Cobが彼の最良の兵士なら、BrockenbrookはBlackwoldが奇襲するのを信じないだろう」 「私は君が行っている間に、いくつか周辺で聞き込みをしてみるつもりだ」 「ここにBlackwould山賊団の捕虜が晒し者になっている、ここの通りから向こうにだ。彼は追い剥ぎで捕まったんだ」 「君は彼にCalder Cobについて尋問をしてくれ」 目的1 ●Otto the BrigandからBlackwoldsに関することを聞き出す。 Otto the Brigand 「俺が見えるのか?あ?俺のダチが来る前に謝った方がいいぜ!」 「オツムの弱いおまえらは後悔する事になるぜ。Blackwoldはお前らが考える程バカではない」 「俺を放せ!俺はCalder Cobの友達だ、そしてその重要人物だぜ!」 「このマヌケ牢番は俺に注意してねぇ!」 OttoはあなたのCalder Cobの裏切りについての質問に黙りこくります。 「おまえはこの作戦を知ってるのか?」 「一人でバタバタすんな、もう遅いぜ!」 「戦いの歯車は南から回るのさ、そして早く」 「もうじきに俺は自由になる、そしておまえは拘束されるかそれよりひどい目にあう」 目的2 ●牢番にOttoの不吉な言葉について聞く。 JAILOR NED ORUNER 「あなたと懇意なるのはいいことです」 「あなたがOttoのした・・彼の不気味なつぶやきが真実かどうか疑問なのはわかります」 「あなたがArchetに危機を伝えるために来られたのは私は信じます」 「これは前例のない事です、しかしBlackwoldsが襲ってくるというすべての証拠をみせなくては」 「彼らにどうやって伝えます?」 「もしBrackenbrookがあなたを信じないなら、あなたは彼に私は信じたと伝えてください」 目的3 ●Captain Brackenbrookに伝える Captain Brackenbrook 「これは深刻な事態だ」 「Calder Cobは私にとって信頼できて、彼が少年の時からこの村に・・・」 背景 Calder Cobが後で起きるBlackwoldsによる襲撃を君に伝えた。 馳夫(STRIDER)は彼がArchetの敵であろうということを立証できることを希望している。 クエスト・データ 適正レベル:3 クエスト・タイプ:ソロ 前提クエスト:Remedy of The Old Kings 次のクエスト:Siege To The South
https://w.atwiki.jp/touhoukashi/pages/461.html
【登録タグ Hypothetical Box Act.2 T Unlucky Morpheus 亡き王女の為のセプテット 天外冬黄 曲】 【注意】 現在、このページはJavaScriptの利用が一時制限されています。この表示状態ではトラック情報が正しく表示されません。 この問題は、以下のいずれかが原因となっています。 ページがAMP表示となっている ウィキ内検索からページを表示している これを解決するには、こちらをクリックし、ページを通常表示にしてください。 /** General styling **/ @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight 350; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/10/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/9/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/8/NotoSansCJKjp-DemiLight.ttf) format( truetype ); } @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight bold; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/13/NotoSansCJKjp-Medium.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/12/NotoSansCJKjp-Medium.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/11/NotoSansCJKjp-Medium.ttf) format( truetype ); } rt { font-family Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; } /** Main table styling **/ #trackinfo, #lyrics { font-family Noto Sans JP , sans-serif; font-weight 350; } .track_number { font-family Rockwell; font-weight bold; } .track_number after { content . ; } #track_args, .amp_text { display none; } #trackinfo { position relative; float right; margin 0 0 1em 1em; padding 0.3em; width 320px; border-collapse separate; border-radius 5px; border-spacing 0; background-color #F9F9F9; font-size 90%; line-height 1.4em; } #trackinfo th { white-space nowrap; } #trackinfo th, #trackinfo td { border none !important; } #trackinfo thead th { background-color #D8D8D8; box-shadow 0 -3px #F9F9F9 inset; padding 4px 2.5em 7px; white-space normal; font-size 120%; text-align center; } .trackrow { background-color #F0F0F0; box-shadow 0 2px #F9F9F9 inset, 0 -2px #F9F9F9 inset; } #trackinfo td ul { margin 0; padding 0; list-style none; } #trackinfo li { line-height 16px; } #trackinfo li nth-of-type(n+2) { margin-top 6px; } #trackinfo dl { margin 0; } #trackinfo dt { font-size small; font-weight bold; } #trackinfo dd { margin-left 1.2em; } #trackinfo dd + dt { margin-top .5em; } #trackinfo_help { position absolute; top 3px; right 8px; font-size 80%; } /** Media styling **/ #trackinfo .media th { background-color #D8D8D8; padding 4px 0; font-size 95%; text-align center; } .media td { padding 0 2px; } .media iframe nth-of-type(n+2) { margin-top 0.3em; } .youtube + .nicovideo, .youtube + .soundcloud, .nicovideo + .soundcloud { margin-top 0.75em; } .media_section { display flex; align-items center; text-align center; } .media_section before, .media_section after { display block; flex-grow 1; content ; height 1px; } .media_section before { margin-right 0.5em; background linear-gradient(-90deg, #888, transparent); } .media_section after { margin-left 0.5em; background linear-gradient(90deg, #888, transparent); } .media_notice { color firebrick; font-size 77.5%; } /** Around track styling **/ .next-track { float right; } /** Infomation styling **/ #trackinfo .info_header th { padding .3em .5em; background-color #D8D8D8; font-size 95%; } #trackinfo .infomation_show_btn_wrapper { float right; font-size 12px; user-select none; } #trackinfo .infomation_show_btn { cursor pointer; } #trackinfo .info_content td { padding 0 0 0 5px; height 0; transition .3s; } #trackinfo .info_content ul { padding 0; margin 0; max-height 0; list-style initial; transition .3s; } #trackinfo .info_content li { opacity 0; visibility hidden; margin 0 0 0 1.5em; transition .3s, opacity .2s; } #trackinfo .info_content.infomation_show td { padding 5px; height 100%; } #trackinfo .info_content.infomation_show ul { padding 5px 0; max-height 50em; } #trackinfo .info_content.infomation_show li { opacity 1; visibility visible; } #trackinfo .info_content.infomation_show li nth-of-type(n+2) { margin-top 10px; } /** Lyrics styling **/ #lyrics { font-size 1.06em; line-height 1.6em; } .not_in_card, .inaudible { display inline; position relative; } .not_in_card { border-bottom dashed 1px #D0D0D0; } .tooltip { display flex; visibility hidden; position absolute; top -42.5px; left 0; width 275px; min-height 20px; max-height 100px; padding 10px; border-radius 5px; background-color #555; align-items center; color #FFF; font-size 85%; line-height 20px; text-align center; white-space nowrap; opacity 0; transition 0.7s; -webkit-user-select none; -moz-user-select none; -ms-user-select none; user-select none; } .inaudible .tooltip { top -68.5px; } span hover + .tooltip { visibility visible; top -47.5px; opacity 0.8; transition 0.3s; } .inaudible span hover + .tooltip { top -73.5px; } .not_in_card span.hide { top -42.5px; opacity 0; transition 0.7s; } .inaudible .img { display inline-block; width 3.45em; height 1.25em; margin-right 4px; margin-bottom -3.5px; margin-left 4px; background-image url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2971/7/Inaudible.png); background-size contain; background-repeat no-repeat; } .not_in_card after, .inaudible .img after { content ; visibility hidden; position absolute; top -8.5px; left 42.5%; border-width 5px; border-style solid; border-color #555 transparent transparent transparent; opacity 0; transition 0.7s; } .not_in_card hover after, .inaudible .img hover after { content ; visibility visible; top -13.5px; left 42.5%; opacity 0.8; transition 0.3s; } .not_in_card after { top -2.5px; left 50%; } .not_in_card hover after { top -7.5px; left 50%; } .not_in_card.hide after { visibility hidden; top -2.5px; opacity 0; transition 0.7s; } /** For mobile device styling **/ .uk-overflow-container { display inline; } #trackinfo.mobile { display table; float none; width 100%; margin auto; margin-bottom 1em; } #trackinfo.mobile th { text-transform none; } #trackinfo.mobile tbody tr not(.media) th { text-align left; background-color unset; } #trackinfo.mobile td { white-space normal; } document.addEventListener( DOMContentLoaded , function() { use strict ; const headers = { title アルバム別曲名 , album アルバム , circle サークル , vocal Vocal , lyric Lyric , chorus Chorus , narrator Narration , rap Rap , voice Voice , whistle Whistle (口笛) , translate Translation (翻訳) , arrange Arrange , artist Artist , bass Bass , cajon Cajon (カホン) , drum Drum , guitar Guitar , keyboard Keyboard , mc MC , mix Mix , piano Piano , sax Sax , strings Strings , synthesizer Synthesizer , trumpet Trumpet , violin Violin , original 原曲 , image_song イメージ曲 }; const rPagename = /(?=^|.*
https://w.atwiki.jp/dt_2ch/pages/31.html
2022/8/14 千葉:幕張メッセ(Download Japan 2022) Pink Soldiers Super Strength (Invicible) 1. The Alien 2. 6 00 3. Awaken the Master 4. Endless Sacrifice 5. Bridges in the Sky 6. Invisible Monster 7. A View From the Top of the World 8. The Count of Tuscany ~~~Encore~~~ 9. Pull Me Under 2023/4/28東京:LINE CUBE SHIBUYA、4/30東京:日本武道館、5/1愛知:日本特殊陶業市民会館、5/2大阪:大阪国際会議場 セットリスト共通 1. The Alien 2. 6 00 3. Sleeping Giant 4. Bridges in the Sky 5. Caught in a Web 6. Answering the Call 7. Solitary Shell 8. About to Crash (Reprise) 9. Losing Time/Grand Finale 10. Pull Me Under 11. A View From the Top of the World ~~~Encore~~~ 12. The Count of Tuscany
https://w.atwiki.jp/swtfu2/pages/111.html
THE BATTLE OF ENDOR A long time ago in a galaxy far, far away.... 遠い昔、はるか彼方の銀河系で・・・ STAR WARS スター・ウォーズ THE FORCE UNLEASHED II THE BATTLE OF ENDOR フォース・アンリーシュド2 エンドアの戦い The Rebellion is on the brink of destruction. Mounting a desperate attack on the second DEATH STAR, the Rebels hope to restore freedom to the Galaxy. 反乱同盟軍は滅亡の瀬戸際にあった。第2デス・スターへの絶望的な攻撃を仕掛けることで、反乱軍は銀河系に自由を取り戻そうとしていた。 While the battle rages in space, a small band of Rebels land on the Forest Moon of ENDOR to assault the shield generator protecting the battle station. 宇宙空間で激しい戦いが繰り広げられている間に、反乱軍の小隊はバトル・ステーションを保護しているシールド・ジェネレーターを攻撃する為、森林の月エンドアに着陸した。 Little do the Rebels know, Darth Vader has dispatched his personal assassin, a dark clone of Starkiller, to finish the Rebellion once and for all.... 反乱軍のほとんどの者は知らなかったが、これを最後に反乱同盟軍の息の根を止める為、ダース・ヴェイダーは彼の個人的な暗殺者、スターキラーの邪悪なクローンを派遣していた.... Darth Vader The Rebels must be stopped before they can destroy the shield generator. Leave no survivors. 反逆者どもがシールド・ジェネレーターを破壊する前に、彼らを止めるのだ。生存者を残すな。 Dark Apprentice Understood, my Master. 了解しました、マスター。 Darth Vader There will be no one to stop us this time. 今や我々を止められる者は誰もいない。 Dark Apprentice Yes, my Master. はい、マスター。 Rebel Soldier Everyone take positions, we have incoming! 全員配置につくんだ、来たぞ! Rebel Soldier Don’t let him through! 絶対に奴を通すな! Rebel Soldier Activate those turrets. 砲塔を起動せよ。 Rebel Soldier He’s over here! 彼はこちらにいます! Han Solo Chewie, we got company. チューイー、お客さんが来たようだ! Han Solo Stay down, Chewie. I’ve got you covered. そこにいろ、チューイー。俺がお前を援護する。 Han Solo Can’t you figure out how to control that thing!? It’s getting a little hot down here! 何とかしてそれをコントロール出来ないのか!?少し暑くなってきてるようだぞ! Han Solo Well think of something! えっと、何か考えろ! Han Solo We have to buy the princess more time! 俺達はプリンセスの為にもっと時間を稼いでやる必要がある! Han Solo CHEWIE!!! チューイー!!! Rebel Soldier Princess, you go on! We’ll cover you. You have to set those charges! プリンセス、進んで下さい!我々が援護します。あなたは爆薬を設置する必要があります! Princess Leia Understood... and thank you. 了解しました…ありがとう。 Rebel Soldier Warn the others! 他の者に警告しろ! Rebel Soldier Don’t let him through! 絶対に奴を通すな! Dark Apprentice I don’t know why you even bother... 貴様が何故悩んでいるのか分からないが… Princess Leia There is much you fail to see, Sith. あなたでは見られないものが沢山あります、シス。 Princess Leia After my brother fell on Hoth, I fulfilled the destiny that he could not. 私の兄がホスで倒れた後、私は彼が出来なかった運命を成し遂げました。 Princess Leia Now I am a Jedi. 今や私がジェダイです。 Dark Apprentice You show promise, but you have much to learn. 貴様は見込みがあるが、まだ学ぶべき事も沢山あるぞ。 Dark Apprentice It s over, you rebel scum. これで終わりだ、反逆者のクズめ。 The emperor A great day, Lord Vader. Today marks the death of the Rebellion, and the birth of a new era of peace for the Empire. There is but one last detail to take care of. 記念すべき日であるな、ヴェイダー卿。この日、反乱軍の死と帝国の新しき平和の時代の誕生を祝うのだ。だが、最後に一つだけ片付けねばならぬことがあるぞ。 The emperor Do you take me for a fool? Your feeble schemes to overthrow me using that pathetic clone of your former apprentice were pitifully obvious from their inception. 余を愚か者だと思うておるのか?かつての弟子のみすぼらしいクローンを使って余を倒すというお前の貧相な計画など、初めから分かりきっておったわ。 The emperor Now Skywalker… you will die. スカイウォーカーよ…お前は死ぬのだ。 The emperor Ha ha ha! ハー、ハッ、ハッ! The emperor Captain Sarcli... サークリィ大尉… Captain Sarcli My Liege. はい陛下。 The emperor Take your troops and destroy the clone. 隊を送りクローンを抹殺せよ。
https://w.atwiki.jp/ddrreplay/pages/175.html
「END OF THE CENTURY」スコア&ムービーボード 1ページ目 「END OF THE CENTURY」スコア&ムービーボード 2ページ目
https://w.atwiki.jp/mediasenterenglish/pages/20.html
Welcome to the homepage of a media center! Please choose a thing to see from the menu on the left. back Japanese page
https://w.atwiki.jp/proko_translation/pages/47.html
Anatomy of the Shoulder Bones 肩の骨の解剖学 http //www.proko.com/anatomy-of-the-shoulder-bones/ https //www.youtube.com/watch?v=jKYMCGDFE9U Previously on Proko.. Skelly sees skella. It’s love at first sight. He tries to seduce her with questionable pickup lines. She’s not impressed. He gives her a flower. They hug. Skelly gets pregnant. Skella pulls a rib, they swordfight. Stan has bones too. This week, there’s drama in the Proko house. The new episode starts now. Hello! I’m Stan Prokopenko, you’re watching Proko. こんにちは、Stan Prokopenkoです。 Prokoチャンネルです。 We ve already studied the spine, pelvis and rib-cage. これまでに私たちは背骨、骨盤、胸郭を学んできました。 This lesson on the shoulder girdle, will complete the bones of the torso. このレッスンは《解剖》肩帯について、 これでトルソの骨は修了することになります。 Pretty soon we’ll move on to muscles! もうすぐ筋肉に移ることになるでしょう。 Simple Structure of the Clavicle 鎖骨の単純な構造 Let s begin with the clavicle, because that s where the shoulder begins. 鎖骨から始めることにしましょう。 なぜならそこから肩が始まるからです。 A clavicle in its least foreshortened position, is about one cranial unit… more or less, which is about the same length of the sternum... more or less. 鎖骨は少なくとも短縮遠近補で正面から見た場合、大体頭蓋一つ分の長さです。 また、胸骨とも大体同じ長さです。 That s the advantage of having them near each other on the front. このことは、それらの骨が正面に於いて互いに近くにあるときの利点です。 They re convenient to compare. 比較するとき便利です。 But unless we re looking at the chest from the front, one of these is likely to be foreshortened. しかし、正面から胸部を見ない限り、鎖骨の一つは短縮遠近法で短縮されがちです。 So we need to think of clavicles as fore-shortenable sticks よって、鎖骨を短縮遠近されがちな棒として考える必要があります。 4 shorten-able sticks? 四本の短くなれる棒? What? No! No Skelly... They are FORE-shortenable. ちがうよSkelly、 FORE-shortenableだよ。 Meaning, they can be foreshortened. 意味は、それらは短縮遠近されるということだよ。 But a clavicle is not a straight stick. しかし、鎖骨はまっすぐな棒ではありません It has three parts, and they are offset like this 鎖骨は三つの部分からなっており、またこのようにデコボコしてます。 In fact, when you put them together, they make the shape of a Cupid s bow そのうえ、このように一緒に置くと、キューピッドの弓の形になります。 If love is not your thing, the clavicles also look like a pair of bicycle handlebars. 愛に関心がないのなら、 鎖骨はまた、自転車のハンドルのような形です。 And since they wrap around the base of the neck like the collar of a shirt, we call them collarbones. また、首の根元をシャツの襟のように包んでいることから、 鎖骨のことをcollarbone(襟のような骨)とも呼んでいます。 That s the first bone of the shoulder girdle the clavicle. これが肩帯の最初の骨である鎖骨です。 Simple Structure of the Scapula 肩甲骨の構造 Now let s move to the dominant bone of the shoulder girdle the scapula. さて、肩帯の主要な骨について考えてみましょう。 肩甲骨です。 The scapula is also known as the shoulder blade. 肩甲骨は、shoulder blade(肩の刃)とも呼ばれています。 We can simplify it as a triangle that s about a cranial unit high, and about a cranial unit wide, and when the scapulae are in the neutral anatomical position, they are about a cranial unit apart… more or less. シンプルにすると三角形として考えられます。 高さと幅は頭蓋と大体同じ、 また、解剖学的中立姿勢の時に頭蓋と同じぐらいの幅だけ離れています。 Here s a comparison that may help. さらに助けになる比較を紹介しましょう The scapula is about the size of a cupped hand, which conveniently matches its concavity to the convexity of the rib cage. 肩甲骨は丸めた手と同じぐらいのサイズで、 丸めた手の凹面は胸郭の凸面に一致します。 concavity 【名】 凹面 convexity 【名】 凸面(体) The scapula is all one bone, but for artists, it has two distinct sections. 肩甲骨は一つのまとまった骨ですが、芸術家にとって、 二つの特徴的な部分を持っています。 The body of the blade is here, mostly deep below the surface, except this medial ridge. 刃の本体はここで、 内側縁を除いて、表面から深いところに存在しています。 The spine of the scapula is almost a bone of its own. 肩甲棘は、殆どそれ自体が一つの骨といってもいいかもしれません。 It sticks out like a trowel handle that you can tap along the surface. 移植ごての持ち手のように突き出ているので、 肩甲棘の表面に沿って叩いて演奏できますね。 That s the spine of the scapula… Sub-cutaneous and super-important. これが肩甲棘です、皮下(皮膚のすぐ下)にあってとても重要なものです。 Now, when we combine the scapula and clavicle, they sit on the rib cage like shoulder pads. さて、肩甲骨と鎖骨を組み合わせたとき、 それらは胸郭の上にショルダーパッド(アメフトの防具)のように のっかっています。 The rib cage is thinnest at the top end, but with the shoulders, the thorax is widest at the top. 胸郭(肋骨で囲まれた空間)は上端で一番薄くなっていますが、 肩を含めると、胸部に於いて上方が一番幅広くなっています。 The shoulder girdle is usually bigger in men than women, though it might not give any advantage in a fight… 肩帯は、通常、男性のほうが女性より大きいですが... 戦闘においては特に利点にはなりませんね。 Anatomical Details of the Clavicle 鎖骨の解剖学的細部 Where do you think the arm begins? 腕はどこから始まっていると思いますか? !--動画にない書き起こし-- No, ‘dog’ is not the correct answer. !--ここまで-- The arm begins at the pit of the neck! 腕は首のくぼみから始まっています!! This is the only bone-to-bone connection of arm to the trunk. これが、胴体と腕における、唯一の骨同士の接触です。 The rest of the shoulder girdle never touches the rib cage - a network of muscles lies between them and secures them together. 肩帯の残りの部分は胸郭に触れていません。 筋肉のネットワークが胸郭と肩帯の間に存在しており、 互いにしっかりと固定しています。 The pit of the neck is simple, but it has some pit-falls... sorry. 首のくぼみは単純ですが、落とし穴でもあります...失礼。 You may know that the sternomastoid tendons make a V shape in there, but only when they’re tensed, and they’re not always tensed. あなたは、この首のくぼみで、 胸鎖乳突筋の腱がV字型を形作るのを知っているかもしれません。 しかしそれは緊張した時であり、 常に緊張しているわけではありません。 Watch for a box-shaped pocket… 箱のような空間を見てみましょう... Don t place them too close together. 鎖骨同士を近づけすぎてはいけません。 Clavicles don t touch each other. 鎖骨は互いに接してはいません。 They attach at the corners of the manubrium, spread out a good two-fingers-distance from the center. それらはmanubrium(胸骨柄 胸骨上部)の角にくっついていて、 中心から指二本分広がっています。 An eyeball could fit in there. 眼球がちょうどはまり込みます。 Ligaments strap the clavicles to the sternum. 靭帯が鎖骨を胸骨に固定しています。 They allow it to rotate on its ellipsoid joint, and smooth out the bumpiness. 靭帯のおかげで楕円関節で回転することができ、 デコボコも隠されて滑らかになっています。 ellipsoid joint 《解剖》楕円関節 So this area is usually smooth. よって、この範囲は大体滑らかです Clavicles are subcutaneous all the way across. 鎖骨は横切った全体にわたって皮膚のすぐ下に存在しています。 They anchor muscles from the neck and chest, and serve as very important landmark lines. 鎖骨は筋肉を首と胸からしっかり固定し、 とても重要な目印の線として機能しています。 Anatomical Details of the Scapula 肩甲骨の解剖学的細部 When we get to the end of the clavicle, we reach the acromion process. 鎖骨の端に進むと、肩峰突起(acromion process)にたどり着きます。 It seems like an extension of the clavicle, but it’s actually an extension of the scapula - the furthest reach of the spine of the scapula. これは鎖骨の延長にも見えますが、 実際には肩甲骨の延長-肩甲棘の延長の一番遠いところ-です。 The acromion process is a flat rectangular platform that "steps down" from the clavicle. 肩峰突起は、平らな長方形の台で、鎖骨から下がったところにあります。 !--ここから有料版-- !--ここまで-- From a top view, we can see the boxiness of the acromion process as the deltoid muscle wraps around it to attach to the front plane, side plane, and back plane. 上から見ると、 我々は、肩峰突起の四角形の構造を見ることができます。 前面、横面、後面に付着するために、 三角筋がその周りを包んでいるところです。 If you remember from the Figure Drawing Course, we used this landmark to identify the top plane of the robo bean. 人物ドローイングのコースを思い出せるなら、 ロボビーンのてっぺんの面を定義する目印としてこれを使いました。 Let s look at the Spine of the Scapula in more detail. 肩甲棘の詳細を見てみましょう。 !--ここから有料版-- !--ここまで-- The spine on a human scapula twists from back to top. 肩甲棘は背後から頂点にかけてねじれています。 !--ここから有料-- !--ここまで-- This means the spine of the scapula is a complex plane, like a ribbon on a cylinder. つまり肩甲棘は大変複雑な平面、円柱に巻き付いた リボンのような平面をしているということです。 This may be hard to draw, but it s valuable. 描くには大変ですが、 しかしこれはまた価値があることです。 That rolling plane affects the surface, and helps an artist know how the light changes as it twists. そのねじれた平面は表面に影響を与え、 また、芸術家が、その平面がねじれたとき 光がどのように変化するかを知るための助けになります。 The glenoid cavity is the socket that holds the humerus. 関節窩は上腕骨を留めておくための受け口です。 It has a shallow socket, not good for supporting weight, but great for mobility. 受け口は浅く、重さを保持するには良くありませんが、 大変大きな可動性を持っています。 The head of the humerus is a ball that fits into that socket, just below the acromion process. 上腕骨頭は、その受け口にはまるボールのようなものです。 肩峰の下あたりではまります。 And since the socket is shallow, we have a network of ligaments called the rotator cuff that secure the ball of the humerus to the glenoid cavity. 肩甲骨の受け口が浅いので、靭帯の網(ローテーターカフ、回旋筋腱板)が存在し、 上腕骨頭を関節窩へしっかり固定しています。 huh.. yup... it works. !--ここから有料-- !--ここまで-- Now, here s the super important thing about the scapula. さて、肩甲骨について大変重要なことがあります。 The blade, specifically this medial border, and the spine are the primary landmark lines. 翼板、特に内側縁、そして肩甲棘は基本的な目印の線を形作ります。 They make a fixed angle, more than 90°, and when the scapula moves, that angle stays fixed... それらは90度以上の一定の角度で固定されており、 肩甲骨が動いた時でもその角度は一定です。 So, how the heck do we find these lines on a model? では、いったいどうやって、 人物モデルからそれらの線を見つけることができるのでしょうか? Where’s the scapula in this crazy mess of bumps? このムキムキの筋肉のデコボコの、 どこに肩甲骨があるというのでしょうか? A lot of the scapula is covered with a mesh of muscles, but these lines will always be visible. 肩甲骨の大部分は筋肉の網でおおわれていますが、 これらの線は常に見ることが可能です。 In some poses, especially on muscular or heavy people we’ll see them as indentations. いくつかのポーズで、とりわけ筋肉質や太った人々において、 それらの線はindentation(刻み目、線形に伸びたくぼみ)として見つけられます。 The trapezius attaches along the spine of the scapula. 僧帽筋は肩甲棘に沿ってくっついています。 Rhomboids attach along the side. 菱形筋は側面に沿ってくっついています。 A group of scapular muscles sit on the inside of the blade. 肩甲骨関連の筋肉は刃の内側にベッタリと付着しています。 And the deltoid attaches along the bottom of the spine. 三角筋は肩甲棘の底面に付着しています。 In other poses and especially on very lean people, the bones project outward, since the volume of the muscles is thin or stretched. ほかのポーズ、とりわけやせ形の人物に於いて、 筋肉の体積は薄くもしくは引き延ばされるので、 肩甲骨は外部に向かって飛び出して見えます。 Motion 動き Before we move on to motion, let s ask why we even need a shoulder. 動作に移る前に、なぜ肩が必要なのか考えていましょう。 Why do we even need a shoulder? なぜ肩が必要なのか? Well, obviously to move our arms, to place our hands wherever they should be... or shouldn’t be. ええと、明らかに、腕を動かすためです。 手を必要とあらばどこにでも置くために...あるいは置くべきではない場所に。 An arm stuck to a ribcage couldn t do much beyond flopping around. 胸郭に固定された腕は、一定範囲以上には動き回れません。 A scapula allows movement because it has a ball socket joint. 肩甲骨は、球関節を持っているので、腕が動くことができます。 !--ここから有料-- !--ここまで-- If you’re one of those weirdos that likes to scare your friends by popping your shoulder blade out, then you are experienced Anterior tilter. もしあなたが肩甲骨を飛び出させて友人を驚かせるのを 好むような変人ならば、 貴方は熟練の前傾マンということになるでしょう。 Stop that please… It’s scary. ちょっと、怖いんでやめてもらえますか。 !--ここから有料-- !--ここまで-- Assignment 課題 First, draw the ribcage. まず、胸郭を描きます。 Then, draw the shoulder girdle on top of the ribcage. そのあと、胸郭の頂点に肩帯を描きます。 Draw around to the other side, ghosting it as it goes around. それがきちんと胸郭を覆うように複製するようにして、 もう一方の周りを描きます。 Look for angles and landmarks, and draw them as three-dimensional forms. 角度と目印を探し、三次元の形になるように書きます。 We’ll need to master this before we include muscles. 筋肉を付け加える前にこれに習熟する必要があります。 Think about it - the positions of the bones determine the shape of the muscles. 考えてみましょう。 骨の位置が、筋肉の形を決めるのです。 When we can draw the clavicle and scapula as forms, we have the underlying structure that shapes the shoulders. 鎖骨と肩甲骨の形を描いたとき、 肩を形作る下に隠れた構造を把握することができるのです。 Hey have you seen my new App, Skelly - Poseable Anatomy Model for Artists? Go to Proko.com/skellyapp or Click this button to get it on iOS or Android. Thats it! Thanks for watching, and thank you for being a premium member. If you’re enjoying the course, don’t be all selfish… Tell your friends! And, If you want to subscribe to the newsletter go to www.proko.com/subscribe. Buh-bye!
https://w.atwiki.jp/xbox360score/pages/751.html
Magic The Gathering 項目数:21(12 + 3 + 3 + 3) 総ポイント:350(200 + 50 + 50 + 50) 難易度:★★☆☆☆ 製品情報:マーケットプレイス 配信日:2009年6月18日 価格:800MSP ジャンル:戦略&シミュレーション 全要素100%解除以外の実績は手間がかからないが、コンプリートには全デッキで各17or15勝ずつ、 最低でも130勝必要な他、ローカル専用のCo-op実績アリ。 デッキが自由に組めないため、運要素が通常のMTGより強い。 追加カードのアンロックは、オンライン対戦はもちろんカスタムデュエルでも可。 The Spark Win a gameゲームに勝つ 20 Defender of Foriys Win a Two-Headed Giant game双頭巨人戦で勝つ 20 Life Preserver Increase your life total to 30 or more in single player, or 60 or more in Two-Headed Giantライフを通常のゲームで30以上か、双頭巨人戦で60以上にする 10 Devastator Deal 20 combat damage to a player in a single turn in a game1ターンでプレイヤーにダメージを20点与える 10 Spellslinger Defeat someone who has earned the Spellslinger achievementこの実績を持ったプレイヤーを倒す 0 Epic Conclusion Defeat Tezzeret in the final single-player campaign battleシングルプレイヤーキャンペーン最後のテゼレットを倒す 40 Master of Artifice Defeat Tezzeret the Seeker Sarkhan Vol in the cooperative campaignCoopキャンペーンで求道者テゼレット&サルカン・ヴォルを倒す 10 Magic The Puzzling Complete a challengeチャレンジを1つクリア 10 Puzzling Master Complete all challenges全てのチャレンジをクリア 20 Planeswalker Unlock 100%100%アンロックする 30 Duelist Win 5 ranked Xbox LIVE matchesランクマッチで5勝 10 Duels Master Win 10 Xbox LIVE matchesオンラインマッチで10勝 20 追加実績 Expansion Pack 1(400MSP):50 Dragon Slayer Defeated Nicol Bolas in the single player campaign (Duel the Dragon)Duel the Dragon campaignでニコル・ボーラスを倒す 20 Overkill Controlled creatures with a total power of 75 or more (Duel the Dragon)コントロールするクリーチャーのパワーの合計を75以上にする 15 Puzzling Grandmaster Earned Puzzling Master and completed all Duel the Dragon expansion challenges.Puzzling Masterの実績を獲得し、追加のchallenge(3問)をクリア 15 Expansion Pack 2(400MSP):50 Last One Standing Win a 3- or 4-player Xbox LIVE matchLiveの3or4人対戦で勝つ 15 Overflowing Harvest Put 8 lands onto the battlefield in one turn1ターンに8個の土地を戦場に出す 15 Everything at Stake Defeat Sorin Markov in the single-player campaign (Expansion 2)シングルキャンペーン(Expansion 2)で最後のソリン・マルコフを倒す 20 Expansion Pack 3(400MSP):50 Madness Suppressed Defeat Sarkhan the Mad in the single-player campaign (Expansion 3)狂乱のサルカンを倒す 20 Salt in the Wound An opponent s last permanent leaves the battlefield (Expansion 3)敵の最後のパーマネントを戦場から除去する 15 Tsunami of Pain Deal 12 combat damage to an opponent in a single attack with one blue creature (Expansion 3)1体の青クリーチャーで直接ダメージ12を与える 15 アバターアワード Magic The Gathering Deck Unlocked all cards for 6 decks6つのデッキのカードを全てアンロックする Planeswalker T-Shirt Unlocked all cards for 6 decks3つのデッキのカードを全てアンロックする Defender of Foriys / Master of Artifice 双頭巨人戦はローカルで2人必要なので、パッドがさらに1つ必要。 Life Preserver ラッキーチャーム亜種を積んでミラーマッチングしたり、 黄金光の蛾/Goldenglow Mothでブロックした後に聖なる日/Holy Dayを使う等。 解除タイミングは規定のHPを超えた時点で解除されるので勝利する必要はない。 条件にシングルプレイヤーの場合~とあるが、マルチプレイでも引きが良いと普通に解除される。 CPU戦の意味ではなく、双頭巨人戦の場合と対比しての非チームという意味だと思われる。 Devastator チャレンジの7で確実に取れる。 緑でクリーチャーを並べて、踏み荒らし/Overrunでタコ殴りすることでも容易に到達する。 Spellslinger 感染系実績。 取得済みのプレイヤーにはスタンバイランプの左側にアイコンが表示される。 Rank Matchに大勢いるので、それほど難解な実績ではないかも Planeswalker 以下の全て満たし、画面下部の%表示を100%にすると解除 全デッキの全カードをアンロック シングルキャンペーン全クリア チャレンジ全クリア 双頭巨人戦全クリア カード解除はどの形式でも良いので勝てば1枚アンロック。 必要勝利数は17*5+15*3=130。 デッキに関して カードを1枚追加すると土地カードが2枚追加される仕様のため あまりカードを追加するのは欲しいカードを引ける確率が減るので得策ではない。 デッキ枚数がある程度自由に決められるTCGは基本的にルール最低枚数の方がよい。 Puzzling Master 回答は下記サイト参考。 Free Style MTG http //jumphero2006.the-ninja.jp Duels Master ランクマッチでもプレイヤーマッチでもどちらでもよい。 ランクマッチで10勝ならDuelistもその過程で解除される。 Expansion Pack 1 Over Kill 緑で大量にクリーチャーを並べて踏み荒らしやブランチウッドの鎧で強化していく。 Expansion Pack 1の無料バージョンでも導入していれば解除可能だったが現在は修正済み。 Expansion Pack 2 Overflowing Harvest 運要素がかなり絡んでくるため要忍耐力。運にも寄るが、恐らくゲーム最難関であろう。 コントローラが2個あれば、オフライン協力キャンペーンが楽。 実績を取りたいアカウントのデッキをHeart of Worlds、サブアカを緑単にしておく。 敵は誰でも良いのだが、敵に青単や黒単が居るとカウンターや、ディスカードスペルで手札やデッキを削られるため、難しい。 多色マナデッキの敵同士にしておくと敵の展開がやや遅くなるので好都合。 Tezzeret the Seeker Sarkhan Volを相手に選んでおくと、Howring Mineの効果でこちらも手札を揃えやすい。 まずはマリガンを繰り返して自デッキ、サブアカのデッキを調整。手札が減りすぎたらデュエルをリスタート。 序盤から土地を余りにもガンガン引いてしまうと8枚出せる状況が整っても土地が足りなくなる為、注意。 まずは、サブアカの緑単の展開の速さ、豊富なマナを利用して敵がアタックしてこない膠着状態を作り出す。 土地にEvolving Wildsが2枚あり、手札にHorrowsが2枚とFarhaven ElfもしくはKor Cartographerを2枚揃えるまで粘る。 (場にFrontier Guideが召還されている状態なら尚良い) 必要マナが揃ったらEvolving Wilds、Horrows、上記クリーチャーの能力で土地を並べるだけ。8枚場に出した時点で解除。 Expansion Pack 3 Salt in the Wound 説明文のパーマネントには土地カードも含まれる為、土地カードも除去しなければいけない。 なので青で先攻して2ターン目にブーメランで相手の土地カードを除去すれば解除される。 Tsunami of Pain 双頭巨人戦でも解除可能なので、コントローラーが2個あるなら青単と緑単で組み幻影の戦士/Phantom Warriorをブランチウッドの鎧/Blanchwood Armorや巨大化/Giant Growthで強化すると簡単に解除できる。
https://w.atwiki.jp/braingeyser/pages/50.html
Play of the Week、Bad Play of the Week Homeの>2002年度の投稿リスト」中に>当文書は収められております。 原文 Week in Review 著者 Alex Shvartsman 訳者 EC 投稿日 2002-01-16 更新 2003-05-18 [Week In Review, Issue 9-December 28-January 3 ,2001]より抜粋。 『Play of the Week』 最近のハイレベルな大会の欠乏に鑑み、もう一度最初のマスターズの第1ラウンドに戻ってみよう。私はヨーロッパで好成績を出したネクロドネイトのコピーデッキを使っていた。私の相手はターボランドを使うZvi Mowshowitzだった。 私は「ネクロポーテンス」を場に出し、大量のカードをドローしていた。場の状況はZviに不利だったのだ。ここで、わずかの望みをかけて Zviは「時間のねじれ」をプレイした。彼はデッキの構成上相性が余り良くなかったし、私の手札の「誤った指図」は完璧な防御だった。 「時間のねじれ」を自分に曲げ、その最初のターンに「Illusions of Grandeur」をプレイし、2ターン目に「寄付」で「転覆」等を撃たれる恐れの無いZviに押し付けた。 Zvi は驚いたものの、すぐに気を取りなおしてこう言った。 「俺はこれから、この手のトーナメントでは言われたことの無かったセリフを言うぜ」 「お前の「2」ターンだ!」 『Bad Play of the Week』 このプレイはジャッジをしていたJustus Roennauの報告だ。 先週、ドイツであった「100時間マジック」は、少なくともPTQ並みのイベントで、出場したプレイヤーも多かったし、ほとんど寝ていない人も多かった。 二人のそんなプレイヤーが Full English Breakfast デッキvs. CounterSliverデッキで対戦した。FEBのプレイヤーは2体の「ヴォルラスの多相の戦士」を場に出していて、相手は「水晶スリヴァー」と「筋肉スリヴァー」を出していた。 ここで、FEBのプレイヤーは「スリヴァーの女王」をドローし、嬉々として多相の戦士の能力でディスカードした。そして、2体の「ヴォルラスの多相の戦士」は「スリヴァーの女王」のコピーになった・・・。 彼は「スリヴァーの女王」がレジェンドで、2体の多相の戦士同時に同じレジェンドになって、即座に墓地に行くことに気がつかなかった。しかし、彼にとっての幸運は、彼の相手が「スリヴァーの女王」がこうして捨てられるのを見た瞬間に投了してしまったことだった。 当ページは、2ちゃんねるの卓上ゲーム板「MTG Sideboard Online 日本語版」スレッドに投稿された記事を、426(braingeyser-lj@infoseek.jp)がまとめたものです。