約 2,361,347 件
https://w.atwiki.jp/blackops2_cod/pages/67.html
パッチ内容 ソース → 360ソース → PS3ソース Xbox 360版アップデート 2013年4月30日 ■ 新機能と特定機能の改善 •期間限定の新ゲームモードArms Raceを導入。1キル150ポイントのチームデスマッチ。ストリーク戦争開始。 •オンラインのゲームプレイ接続品質を調査するために、マッチ終了後の接続クオリティ調査機能を追加 ■ ゲームプレイのバランス調整 •以前のアップデートで不適当な副作用をもたらしていた広域なスポーンインフルエンサーを以前の状態に戻した ■ マルチプレイヤーにおける問題修正の一部 •Hunter Killerドローンが特定の角度からターゲットを見失った際にゆっくりと浮遊する問題を修正 •ホストがマッチ中にオーディオセッティングを変更した場合に、他のプレイヤーのフレームレートを落とす可能性があった問題を修正 •Magmaマップでプレイヤーがマグマに落下或いはダイブした際に生き残ることが出来た地点の問題を修正 •Riot Shieldを装備した状態でスプリントする間にしゃがみポジションに移行できるよう修正 •Color Blind Assistが有効な場合にケアパッケージがマップに青又はオレンジ色で表示されるよう変更 ■ゾンビの問題修正 •マップ全体にわたってゾンビの様々なパス取りに関する問題を修正 •キャラクターの会話が互いにオーバーラップする問題を修正 •ゾンビのパス取りとゾンビシールドに関する幾つかのエクスプロイトを修正 •Acid Splatによって殺害された場合にゲームが終了できなかった問題を修正 2013年4月10日 ■ 新機能と特定機能の改善 •各プレステージレベルにプレステージレベル・コーリングカードを追加。 •複数のリモートコントロール可能なスコアストリークを呼んだ場合、最後のスコアストリークをプレイヤーが制御するようになる。 •リーグロビーをアップデートして、各チームメンバーのチームランクを表示するようにした。 •カスタムゲームのゲームルール・スポーン設定に自殺もしくはチームキルのペナルティーを追加。 •ゲーム内で自殺をしすぎるメンバーをキックできるようにした。 ■ ゲームプレイのバランス調整 •VTOLが他のVTOLのフレンドリファイアで破壊された場合、ロードスターの視点が残ってしまう問題を修正。 •戦闘ハックを出来なくなるようにメニューを変更。 •カウンターUAVがホストミグレーションで継続してしまう問題を修正。 •チョッパーハンターのフィールド・スペシャリストのチャレンジが進まない問題を修正。 •C4が設置した瞬間に爆発した場合に敵にダメージを与えられない問題を修正。 •武器プレステージをアクティベートしても他のクラスでセットされている同じ武器のアタッチメントを解除しない問題を修正。 •プレイステージマスターのアイコンが最高のプレステージレベルに達した場合に”ネクスト・プレステージ”の部分に表示されるようになった。 •オービタルVSATの時間がホストミグレーションのカウントダウン中もカウントされる問題を修正。 •グラインドでのプレイヤーがランプにはまってしまう衝突判定の問題を修正。 •アフターマスの大きなリグの下にプレイヤーがタレットを設置できる問題を修正。 •セントリーガンとAGRスコアストリークのタブレットが、プレイヤーが次のスコアストリークに移っても、破壊されたあとにオープンとして残ってしまう問題を修正。 •アフターアクション・レポートのアタッチメントのメニューが武器レベルアップからの獲得XPを表示するようになった。 •セントリーガンの破壊中にプレイヤーが制御しようとするとコントロールを失う問題を修正。 •アフターマスでタレットとガーディアンが一定のオブジェクト内に置ける問題を修正。 •プレイヤーがクリップを何度もプレビューして、タイムラインエディターが最大となった場合のシアターのパフォーマンスを向上。 •キャリアーで死んで水の部分を観戦している時にマップ環境が消滅してしまう 問題を修正。 • ファイナルキルカムでプレイヤー全員に音楽が演奏されるようになった。 • シアターで、スポーンしていないプレイヤーの視点似合わせるとカメラがマップ下を写す問題を修正。 • AGRがマシンガンとロケットを同時に発射している場合にアイコンがミニマップのみに映っていた問題を修正。 •コンバットトレーニングの結果画面で、プレイヤーが獲得したXPが正しく表示されなかった問題を修正。 •ウォーマシンのスコアストリークで、リロード中に起こる数個の問題を修正。 •FFAをCODキャストしている時にポイントを表示させようとすると、プレイヤースコア ではなく最初のコラムが表示されていた問題を修正しコラムを調整した。 •ラウンド移行中にCODキャストでシアターを写すとHUDが画面外に出てしまう問題を修正。 • パーティーのリーダーが他のプレイヤーがロビーに参加中にシアターでビデオのレンダーができなくなる問題を修正。 • チャットの告知がパーティーチャットに対して行われた場合にスクリーンに表示されない問題を修正。 •ADS時に格闘ボタンを押した場合、コンバットナイフのアニメーションが正しく表示されない問題を修正。 •エンブレムエディターのプロファイルの間に表示される エンブレムがおかしい問題を修正。 •ゲームの設定のアップデートのプロンプトが、アイドルスクリーンがフェードアウトした後にアップデートを行うと途切れてしまった問題を修正。 •ダウンヒルのゴンドラがホストミグレーション中も動く問題を修正。 •インゲームのスコアボードで見るプレイヤーカードのエンブレムが破壊されたものになっている問題を修正。 •S Dで、セカンダリを選択していた場合に次のラウンドの場所にスポーンしてしまう問題を修正。 •ログインの情報無しにTwitchにコネクトしようとすると、ローディングの プロンプトが永久に続く問題を修正。 • Twitchやツイッターのメニューでコネクト中もアクセス可能な項目があった問題を修正。 •ユーザーの作成したコンテンツに 、連続してライクやアンライクを行った場合のUI問題を修正。 •他の武器でDLCレティクルから他のレティクルに変更した場合、装備しているDLCのレティクルの表示がプレビューと違ってしまう問題を修正。 •ヘルストームミサイルのブーストボタンのプロンプトが他のコントローラーのボタンレイアウトだとアップデートされない問題を修正。 •メニューの多レイヤーの問題を修正。 •プレイヤーが武器変更のボタンを押しすぎる場合に、レーザーサイトのレーザーがゲームで表示されない問題を修正。 •CODキャスターがコントロールパネルを表示していると、ミニマップがオブジェクティブの文字にかかってしまう問題を修正。 •プレイヤーがMスキャナーを武器に付けていると、敵のDLCカモのベーコンとディア・デ・ムンドスが表示されない問題を修正 •リーグシーズンのヒストリーとリーグリーダーズボードのUIエラーを修正。 ■ ゲームプレイのバランス調整 •Hijackedのエンジンルームのハードポイントルームを梯子まで延長。 •ライトニングストライクのレーダーは、一度使用したらラウンドチェンジ後に再使用できなくなる。 •敵のスポーン影響を調整。 •CTFでのオブジェクティブのスポーン影響を調整。 ■ゾンビの問題修正 •TurnedでのUI問題を修正。 •Die Riseでの複数のバグを 修正。 2013年2月19日 ■ 新機能と特定機能の改善 •色覚異常サポートを有効にしている場合、ミニマップ上のパーティメンバーが紫色で表示されるよう変更 •マップ投票ボタンにヒントテキストを追加 ■ 問題の修正 •戦績のセーブミスによる、いわゆるロールバック問題の修正。この問題の情報については ここ で。 •ラウンドベースルールの1ラウンド目ラストキルカメラ中にCalling Cardを閲覧すると、画面が不鮮明になったり操作を受け付けなくなった問題を修正。 •マッチメイキングせずに、プライベートに経験値を獲得できた問題を修正。 •敵のEMPを、プレイヤーのEMPグレネードで打ち消す事が出来なくなった。 •敵に突進するナイフ攻撃で、空に飛ぶことは無くなった。 ◦Ballistic Knifeを用いた、異常な高さでジャンプする方法が修正された。 •Downhillで安全なエリアから射撃できた複数の問題を修正。 •RPG SkullCamoチャレンジを、他の武器とRPGを組み合わせてアンロック出来た問題を修正。 ◦トリプルキルの3キル目のみをRPGで行うことで、迷彩チャレンジを達成することは出来なくなった。 ◦SMAWについて特に記述は無いが、同様に修正された模様。 •次にAGRを操作する味方プレイヤーのミサイルが発射できなかった問題を修正。 •以前に3人称視点で観戦した時、デフォルトで設定したにもかかわらず3人称視点に切り替えられなかった問題を修正。 •SlumsでのK-9 Unitのスポーン地点を変更。 •ホストがパーティプライバシー設定を変更していても、(分割にしたホストのもう一人の)分割画面プレイヤーがボットゲームに参加できるよう修正。 •マルチプレイのパーティロビーオプションでTwitchアカウントを紐付け出来る様修正。 •Expressで稀に列車に轢かれてもプレイヤーが死ななかった問題を修正。 •分割画面プレイヤーはラウンドキルカメラ、ファイナルキルカメラ、マッチ終了時にポーズメニューにアクセスできなくなった。 •分割画面のポーズメニューで、投票マップ下にルールが表示されるよう修正。 •システムリンク/LANパーティサーバーがホストネームでソートされるよう変更。 •レベルがクランタグアンロックに達していないにも拘らず、プライベートマッチでクランタグを変更できた問題を修正。 •Expert Challenge Calling CardがPeacekeeperのチャレンジに因らず表示されるよう修正。 •レベル1のプレイヤーは、リーグマッチ後のレポートでXPボーナスを閲覧できるように修正。 •Combat Axeとクラスター化したHellstorm Missileのヒット音が発生しなかった問題を修正。 •ハードコアMulti-Teamマッチで、UAV/Scorestreakを呼べなかった問題を修正。 •ラウンド移行状態で、タブレット型Scorestreak使用時のミニマップを表示させないよう変更。 •Care packageが時々高く跳ね上がる問題を修正。 •XBox360ダッシュボードで招待を承認できなかった問題を修正。 •Assault Shieldを背負った状態で伏せることで、K-9 Unitから生き残ることが出来た問題を修正 ◦ 動画 の様にしてもキルされるようになった。 •M8A1装備時、武器切り替えボタンを連打することでプレイヤーモデルが銃を左手に持つ事は無くなった。 •Gun Gameで、勝者のロビースコアとマッチ終了時のスコアが一致しなかった問題を修正。 •シアターモードでムービーを巻き戻している時に、Hydroの波がびくびくする問題を修正。 •Downhillのゴンドラのライトが、ホスト変更やラウンド変更時に点灯していなかった問題を修正。 •プレイヤーは伏せることでゴンドラを利用したDownhillのエリア外に行く事が出来なくなった。 •ゴンドラで死んだ死体を、プレイヤーがドルフィンダイブで浮かせる事が出来た問題を修正。 •Thief ChallengeをBlack Hatで達成できるように変更。 ◦敵Care packageを直接ではなくBlack Hatを用いて奪っても、チャレンジが進行するよう変更。 •Smoke Grenadeの統計がCombat Recordに正しく反映されるよう修正。 •Mirageで、マップの南西に位置するドアの境目にドルフィンダイブすることでマップの外に落下出来た問題を修正。 •Grindのテントの上に登れた問題を修正。 •Grindで、マップの外に出ることが出来た問題を修正。 •MirageとHydroで、Dragonfireがマップの下に入れた問題を修正。 ■ ゲームプレイのバランス調整 •Toughness Perk使用時の、赤く光るダメージインジケーターの縮小。 •ハードコアでのGuardianからのダメージ縮小。 ■ ゾンビモードの問題の修正 •プレイヤーがゲーム内からストアにアクセスできなかった問題を修正。 •システムリンク/LANパーティ時に、ローディング中にブラックスクリーンになる問題を修正。 •Die Riseのシアターモード中に、GreenビルからOrangeビルにスライド中にコンクリートに入れた問題を修正。 •シアターモードで、Who's Who視点の効果が他のプレイヤーにも表れた問題を修正。 •シアターモードでTurned Diner内の分割画面プレイヤーを3人称視点で閲覧中、ジャンプし始めると目が消失していた問題を修正。 •シアターモードでTranzit閲覧中、ラボが突然消失する問題を修正。 •Die Riseで2人以上のゲームでホスト変更時に、脱出ポッドの上にスポーンした問題を修正。 •Custom GameのNuketownでSpectator modeになる一瞬の間、キャラクターを操作できた問題を修正。 •Tranzitで、ホスト移行後のカウントダウン中にキャラクターを操作できた問題を修正。 •Custom Grief game modeに閲覧者で参加時に、プレイヤー名を見れるよう変更。 ・Bus Depot standard matchで、ホスト変更後にゾンビがスポーンしなかった問題を修正。 ・Sliquifierがスリップさせられる場所を大量に追加。 ・Turnedで、ホスト移行でゾンビ視点(でのエフェクト効果)が消失する問題を修正。 ・Tranzit参加時に、コントローラが長時間振動する問題を修正。 ・Die Riseで、バリケードの上に登りゾンビの攻撃を回避できた幾つかの事例を修正。 ・Die Riseで、オブジェクト内に隠れてゾンビの攻撃を回避できた幾つかの事例を修正。 ・プレイできないエリアに着地して生き延びることが出来た幾つかの場所を修正。 ・Die Riseで、プレイヤーが設置したTramplesteamを通ることが出来なかった問題を修正。 ・オフラインモードでゾンビをプレイできなかった問題を修正。 ・Turned game modeでアナウンスが聞けるよう変更。 ・Turnedを一人でプレイできるよう変更。 ・Tranzitで、オブジェクトの中に隠れてゾンビの攻撃を回避できた幾つかの事例を修正。 ・シアターモードで、スクリーンショットが撮れるよう変更。 ・変更可能なシステムの変更。 ・間違ったダイアログを表示する問題を修正。 ・Die Riseで、ゾンビがプレイヤーをすり抜ける幾つかの問題を修正。 ・Die Riseで、プレイヤーがマップの外にジャンプで行ける問題を修正。 ・Nuketown Zombiesで、ストレフジャンプで乗れる無敵場所を修正。 2013年1月30日 ■ 新機能と特定機能の改善 •Twitch.tvを用いたライブストリーミングに対応。 2013年1月26日 ■ 新機能と特定機能の改善 •全てのパブリックマッチプレイリストにライブストリーミングサポート対応を追加。 •シーズン1のリーグベストをプレイヤーカードに追加 ◦プレイヤーが複数のシリーズやチームでプレイする場合、最も高い区分とランクを表示。リーグベストは全てのシーズンを超えて扱われる。より高いランクでシーズン2を終えた場合に、シーズン2終了後もそのリーグベストがプレイヤーカードに表示される。 •リーグプレイにおけるWeekly Poolの代わりに、累積するDaily Pool(200ランクポイント)を追加。使用しなかったポイントは翌日に持ち越し可能。 •Combat Recordに新しい2ページ(Combat SummaryとMedals)を追加。 •After Action ReportにおけるMedalsのソート機能を実装した。 •体力が低い場合に表示される“low health”オーバーレイのしきい値を低下させた。 •リーグスコアボードに“Go to Top”ボタンを追加した。 ■ 問題の修正 •検索優先度の接続タイプを“Any”に設定していない場合に、プレイヤー自身が所属する大陸の外にゲームを返さないようマッチメイキングを修正。 •ADS中にUAVを呼び出した場合正しく機能しなかった問題を修正。 •Master Demolitionチャレンジが正しく完了した際に解除されたなかった問題を修正。 •シアターデモとファイナルキルカム時にヘッドショットのサウンドが再生されなかった問題を修正。 •Lobby Career Overviewにシリーズの“Career Wins”が正しく表示されなかったリーグプレイの問題を修正。 •ボーナスポイントがマッチで得られたポイントとラダーポイントを合計しないよう、リーグプレイのAfter Action Reportを改善。 •EliteのCreate a ClassにてDual Wieldとアタッチメントを同時に適用可能で、さらにゲーム内からこれらのクラスが確認できなかった問題を修正。 •ライブストリーミング時のYoutubeに表示されるモード説明メッセージを修正。 •サブマシンガンのストック装着時、ADS時のプレイヤー移動速度が通常時の移動速度を超えないよう修正。 •敵がショットガンの最大ダメージ範囲外にいる場合に、ショットガンのクロスヘアが赤く変化しないよう修正。 •パブリックマッチのコアゲームモードをライブストリーミング中、Youtubeに正しく表示されていなかったモードの解説メッセージを訂正。 •移動しながらADS直後に射出した弾丸が真っ直ぐに発射されなかった問題を修正。 •見通し線チェック時に誤検知を省くようタレットのトラッキングを改善。 •各種タレットがプレイヤーをよりスムースにトラッキングするよう改善。 •複数のマップでBotのパス探索能力を改善。 •現在のリーグ情報がPlayer Identityに正しく反映されるよう修正。 •結果が正確に反映されるようLeague Teamsのマニュアルソートを削除。 •フレンドのプレイヤーカード情報へとよりアクセスしやすいようスコアボードを改善。 •多くのUIに関する問題を修正。 •Prestige Equipmentチャレンジにおいてプレイヤーが味方へのFlashbangとConcussion、Shock Charge利用により得点を得ないよう修正。 •いくつかのScorestreakを使用した際にSelect Fire武器がデフォルトの射撃モードに戻るケースの問題を修正。 •パブリックマッチメイキング中にカスタムゲームのセッティングにアクセスすることが出来たエクスプロイトを修正。 •ライブストリームにリンクする際のUIエラーを修正。 •Hardcore FFAにおいてプレイヤーが自身のタレットを無力化しスコアとポイントが得られた問題を修正。 •Stereoscopic 3D有効時のイメージアライメントを改善。 •プレイヤーが多数のアサルトシールドを設置出来た問題を修正。 •DroneマップにてStealth Helicopterがマップの下に落下するケースの問題を修正。 •Black Hat使用直後に別のBlack Hatを使用することで無限に使用できた問題を修正。 •2つのアサルトシールドを装備可能だった問題を修正。 •One in the Chamberにおいて観戦中のプレイヤーが生存ボーナスポイントを得られないよう修正。 •プレイヤーが死亡しリスポーンした直後のキルによってマルチキルを継続し各種メダルを得られないよう修正。 •多くの小規模なマップ修正を多数のマップに適用。 ■ ゲームプレイのバランス調整 •Scorestreak ◦Death Machine:3ヒットキルの射程範囲を増加。 ◦Dragonfire:耐久力を増加、銃の拡散率を減少。 ◦AGR:地上の移動速度を改善、マシンガンの近距離ダメージを軽減。 ◦Warthog:ミサイルのディレイを短縮。 ◦Lodestar:AOE(範囲ダメージ)半径とミサイルスピードを縮小。 ◦Swarm:ドローンのリスポーンディレイを増加。 •Perk ◦Hard Wired:Hard Wiredを装備したプレイヤーはEMPグレネードの効果を完全に受けない。 •装備品 ◦Trophy System:効果範囲を増加。 •サブマシンガン ◦サイレンサーを装備した全サブマシンガンの射程距離を縮小。 •アサルトライフル ◦全アサルトライフルにおけるアイドル時の揺れを軽減。 ◦M27:全射程範囲におけるヘッドショットキルに必要な弾丸の数を減少、4ヒットキルの範囲を増加。 ◦Type25:全射程範囲におけるヘッドショットキルに必要な弾丸の数を減少、腰だめ撃ち時の最大拡散率を僅かに縮小。 ◦SCAR:3ヒットキルの範囲を増加、キルまでの最大必要弾数が4発に。 ◦SWAT-556:貫通力をミディアムからラージに上昇、バースト射撃のディレイを縮小、キルまでの最大必要弾数が4発に。 ◦MTAR:3ヒットキルの範囲を増加。 ◦SMR:貫通時に2ヒットキルがまれに発生するようダメージを僅かに増加、長距離射撃時におけるヘッドショットのマルチプライヤを上昇。 ◦Select Fireを装備したFAL OSW:リコイルを増加。 ◦FAL OSW:腰だめ撃ち時の拡散率を上昇。 •ライトマシンガン ◦全ライトマシンガンのADS移行時間を短縮。 •ショットガン ◦SRM1216:近距離射程時のダメージを僅かに増加。 •ピストル ◦Executioner:中距離射程時のダメージを増加。 2012年12月22日 ■ 新要素と改善点 •多くのセキュリティシステム拡張を追加 2012年12月8日 ■ 新要素と改善点 •ライブストリーミング機能にKinectカメラのサポートを追加 •敵を銃撃した際のオーディオと騒音の応答性を改善 •Double XP有効時の全体的な通信の改善 •AAR(マッチ後のレポート)における獲得XPの報告を改善 •任意のプレイヤーのプレイヤーカードから“View League Teams”を確認する機能を追加 •リーグのソロスコアボードから“View Playercard”を確認する機能を追加 •多くのセキュリティシステム機能拡張を追加 •Hardcoreカテゴリに“Hardcore Kill Confirmed”プレイリストを追加 ■ 問題の修正 •ケアパッケージのオーナーが“Engineer”Perkを利用して再抽選を行ったパッケージを、非オーナー向けにリセットするよう変更 •Black Hat PDAを備えたプレイヤーが、ケアパッケージをオーナーよりも早く取得できないよう変更 •悪意ある改造コンソールハッカーが感染した映像を拡散することができたエクスプロイトを修正 •CTFにおいて発生していたスポーン時の不具合を防ぐ二重の安全対策を追加 •スポーンのアルゴリズムに各種タレットの視線チェックを追加し改善 •ユーザーから報告された複数のUIエラーメッセージに関する問題を修正 •装備品と各種Scorestreakにおける敵と味方チームを示すカラーインジケーターを誤って表示させていた多くの問題を解決 •シアターとストリーミングの安定性を全体的に改善 •映像のレンダリング安定性とレンダリング中のプログレッションバーの表示をより正確に改善 •幾つかのマスターチャレンジの達成を妨げていた問題を修正 •“Precision”チャレンジ“Wet Work”を10キルで解除するよう変更 •“Wins”チャレンジが全てのFFAモードにおいてTOP3に入賞した場合説明を表示するよう変更 •“Synchronized Attack”チャレンジ取得を手伝ったプレイヤーにも功績が認められるよう変更 •AGR展開と同時にプレイヤーが死んだ場合にAGRをマニュアル操作できないよう変更 •エンブレムエディタにおいて編集中に変更を適用しなかった場合に編集中のエンブレムを閉じないよう変更 •Custom Gamesのミニマップオプションを“Constant”に設定した際に、Ghostを使用しているプレイヤーが常にミニマップ上で見えなくならないよう変更 •Ghostとサプレッサーアタッチメントを併用しているプレイヤーが、敵UAVの有効時に発砲し移動するあいだミニマップに表示されないよう変更 •AAR中のK/Dグラフ用中央値を0.0から1.0に変更 •Nuketown 2025マップの低い木にプレイヤーが乗れないよう変更 •サーマルビジョンのオーバーレイがVTOLグリッチを利用し表示されないよう修正 •クロスボウボルトの爆発によるキルがチャレンジにカウントされるよう修正 •Counter UAVがホスト移動後の残りゲームに有効でないよう修正 •クランタグがプレステージ直後にロックされないよう修正 •オンラインプロフィールでサインイン後にオンラインゲームに参加する際のオフラインプロフィールに関するエクスプロイトが行えないよう修正 •マルチチームゲームにおいて、チーム全員が退出した場合にタイと見なされないよう修正 •K9 Unitの犬がスタックしていたエリアを修正 •EMPグレネードが実況者のHUDに影響を与えないよう修正 •Party PrivacyカウントがCombat TrainingにおけるBotのスポーン数に影響を与えないよう修正 •スナイパースコープを通して見た影をより正確に表現するよう修正 •“Carrier”マップ内でプレイヤーが立つことができた目に見えないコリジョンを排除 •“Drop Shot”メダル(ダイブ直後のキル)が立った後に得られないよう修正 •カスタムクラスを追加のプレステージスロットにコピー出来るよう修正 ■ ゲームプレイのバランス調整 •Scorestrekに関する調整 ◦UAV:使用コストを350ポイントから425ポイントに変更 ◦Lightning Strike:750ミリ秒の遅延を追加 •装備品/グレネードに関する調整 ◦Bouncing Betty:起動から爆発までの猶予時間を200ミリ秒増加 ◦Sensor Grenade:爆発後の有効範囲と頻度(800ミリ秒間隔)、有効時間を6秒に延長 ◦Concussion Grenade:ヒット時の移動力ペナルティと旋回スピードのペナルティを減少 •サブマシンガンに関する調整 ◦全て:腰だめ撃ち時のリコイルを増加 ◦全て:腰だめ撃ち時の最大拡散率を4.75から5に増加 ◦全て:弾丸の貫通力を低下 ◦MSMC:リコイルを僅かに増加 ◦PDW-57:リコイルを僅かに増加 •アサルトライフルに関する調整 ◦全て:長距離射撃時の信頼性を増すため、アイドル時の揺れを縮小 ◦XM8:3ヒットキルの射程範囲を250から50インチに縮小 ◦Select Fireアタッチメントを装着したXM8:リコイルを増加 ◦Select Fireアタッチメントを装着したFAL OSW:リコイルを増加 ◦Select Fireアタッチメントを装着したSWAT-556:リコイルを増加 ◦MTAR:オートエイムの値を他の全アサルトライフルと一致するよう調整 •スナイパーライフルに関する調整 ◦全て:腰だめ撃ち時の拡散率を増加 ◦レーザーサイトを装着した全てのスナイパーライフル:腰だめ撃ち時の拡散率を増加 ◦XPR-50:リコイルを僅かに増加 •ショットガンに関する調整 ◦R870:1ヒットキルの範囲を45インチ縮小 •ピストルに関する調整 ◦B23R:ヘッドショットのマルチプライヤを1.4から1に縮小 ◦KAP-40:ヘッドショットのマルチプライヤを1.4から1に縮小 2012年11月21日 •ライブストリーミング向けのインフラとパフォーマンス改善 •CODTVにおける映像再生向けのストリーミングパフォーマンス改善 •ネットワークの中断によりマッチ中盤に、空輸されるビークルの航行距離パラメーターが削除される場合の問題を修正、この修正によりコミュニティから報告された次の問題を解決する ◦Escort Droneがマップの地中を飛ぶ ◦Dragonfireの展開が出来ない •FHJ-18の武器レベルがScorestreakビークルと航空機の撃破により正しく上昇するよう修正 •Care PackageとAGRの発煙筒エクスプロイトを修正 •Aftermathの小さなマップエクスプロイトを修正 •エンブレムエディタのメニューに別のメニューがオーバーラップするまれなケースの問題を修正 •一定の条件下で最適化されていないスポーンが発生するケースを改善するために、スポーンに関係する要素のバランスパスを改善 •エンブレムのアップロード中断を防ぐためのパフォーマンス改善を適用、アップロード中にサーバへの接続が切断された場合にはセーブがリトライ可能に •背中に背負った状態のアサルトシールドにおけるエンブレム/クランタグを適切に表示するよう修正 •報告された全てのUIエラーメッセージを修正 •Call of Duty Eliteのクランフレンドリストが、フレンドのステータスがアップデートされた際にプレイヤーをソートしないよう変更、プレイヤーリストはタブを閉じるか再び開いた際にリフレッシュされる •エンブレムエディタにおける多くのエンブレムアイコンを改善 •Junkyard IVの報償にCalling Cardを追加 PS3版アップデート 2014年5月20日(1.18) ■新機能と特定機能の改善 コーリングカード『ドラゴン』がコーリングカード·メニューに表示されない問題を修正しました。 2014年5月1日(1.17) ■新機能と特定機能の改善 いくつかのセキュリティシステム強化を加えました 2014年2月27日(1.16) ■新機能と特定機能の改善 いくつかのセキュリティシステム強化を加えました また、Call of Duty ELITEの廃止に伴い、非ELITEプレイヤーもELITE限定のコーリングカード・迷彩・エンブレム素材が使える様になった 2013年9月18日(1.15) ■調整したマルチプレイヤーの問題 プレイヤーが意図しない状況でスコアストリークを装備してしまっていた問題を修正 プロフィールのリーグメニューでLaddersが正しく表示されなかった問題を修正 2013年8月22日(1.14) ■調整したマルチプレイヤーの問題 特定の条件下で撃ちながらの移動や後方への移動速度がプレイヤーの意図するよりも遅くなってしまう問題を修正 プレイヤーが他のプレイヤーのエンブレムをコピーすることができた問題を修正 バウンシングベティーのような装備品を展開し拾い上げるのに長い時間をかけ再度展開する際、それらが目に見えなくなる問題を修正 マップ「Detour」の橋の下部分において、いくつかの金属タイルによって銃弾の貫通と装備品の展開ができなかったことを修正? マップ「Uplink」にてクレーン近くの見えない障害物の上に乗ることができないように マップ「Uplink」の低いサイドのスポーン地付近にある見えない障害物を使ってマップの外に出られた問題を修正 マップ「Cove」の墜落した飛行機のある部分にドルフィンダイブすることができなくなった プロフィールのサインインやサインアウトをCoDTV画面でする際、プレビュー動画の表示における安定性を向上 ある特定の条件下でロビーのカウントダウンタイマーが戻ってしまう問題を修正 ◦他プレイヤーの入退席によりチーム振り分けがやり直された場合でもタイマーが戻らなくなった。そのため、残り1秒で入退席があった場合振り分け結果表示が間に合わず、ロビーと試合開始時点でチーム分けが食い違ったりする。 ■ゾンビモードの問題対処 TranZit ◦バスの屋根と窓から侵入してくるゾンビの挙動を安定させた ◦バス内部でキルした直後のゾンビがプレイヤーを攻撃する問題を修正 Die Rise ◦Leapers(ミニオン)がメインエレベーターのシャフトに詰まらないように修正 Buried ◦ダブルポイントアップグレードが壁武器の弾薬を購入する時も適用されるように(具体的に何がどうなるのか不明) ◦初期部屋にてプレイヤーが地下世界へ繋がる穴へドルフィンダイブしても滑り落ちることなく着地できた問題を修正 ◦プレイヤーが教会の外側にあるフェンスの上へドルフィンダイブで乗りあげゾンビの攻撃から逃げられた問題を修正 ◦プレイヤーが裁判所2階のトンネルの特定の場所でトランプルスチームを置き自らを射出すると壁の中に入りゾンビの攻撃から逃れられた問題を修正 ◦スナイパーライフルを装備しインスタキルアップグレードの効果中にプレイヤーがゾンビに触れるとポイントを手に入れていた問題を修正 ◦プレイヤーがGeneral Storeと納屋の間にある製作側が意図しない障害物を使ってゾンビの攻撃を避けられていた問題を修正 ◦プレイヤーが滑り落ちる部分でドルフィンダイブをすると下の方で詰まってしまう問題を修正 ◦プレイヤーがヴァルチャーエイドの臭気の上に立っている際、ゾンビが壁にハマってしまう問題を修正 ◦プレイヤーが納屋の外観部分の見えない障害物へ乗り上げゾンビの攻撃から逃げられた問題を修正 2013年7月23日(1.13) ■新機能 シーズンパス保持者がダウンロードしていない過去のシーズンパスコンテンツが分かりやすく ■調整したマルチプレイヤーの問題 シアターモードのスクリーンショット表示時にボタンを押した際の安定性を改善 オンラインに分割プレイで行った際の安定性を改善 シアターモード中に撮影したアップリンクの試合のスクリーンショットが破損しないように ■マルチプレイヤーゲームのバランス AN-94:ダメージが僅かに低下 DSR 50:射撃レートが低下(射撃時間が0.2秒から0.4秒に増加、ボルトアクションタイムも1秒から1.1秒に増加) Ballista:射撃レートが僅かに低下 ◦これにより近距離で1発外したら素早くサブ武器に切り替えるSR本来の運用が求められるようになった。ちなみにfeed獲得にはまだギリギリ間に合う間隔である。 ■ゾンビモードの問題対処 Die Rise(ダイライズ) ◦プレイヤーがトランプルスチームとエレベーターを使って意図しない領域にアクセスできないように Mob of the dead(モブ・オブ・ザ・デッド) ◦「レイガンマークII」のパック・ア・パンチスキンが正しく表示されるように ■追記:パッチノートに記載がない変更点 無敵化グリッチ修正時に入っていなかった設置物手動操作+ロードスター等にも同様の制限を追加 2013年6月27日(1.12) ■調整したマルチプレイヤーの問題 •迷彩とレティクルが変更されたり消えてしまう問題を解決 •サーチ デストロイかデモリッションで(プレイヤーが設置や解除後に)爆弾を持ちながら走れる問題を解決 •プレイヤーが一定時間無敵になれた問題を解決 •作成したクラスのプライマリ武器スロットにセカンダリ武器をセットできるバグを解決 •フリーフォーオールで自ら呼んだステルスチョッパーが自分が出したAGRへ攻撃してしまう問題を修正 •マップ“タービン”でプレイヤーが岩の中に隠れられたグリッチを修正 •画面分割ユーザーがサインインした際エンブレムとコーリングカードが正しく読み込まれない問題を修正 •新しいものが何もないのに武器カスタム画面に”NEW”テキストが表示される問題を修正 ■ゾンビモードの問題対処 •全般 世界ランキングでソロマッチにおけるダウンがデスとカウントされた問題を解決 グリーフモードやターンドのカスタムゾンビでホストがゲームを始められなかった問題を解決 •Mob of the dead(モブ・オブ・ザ・デッド) プレイヤーがマップの隅やパークマシンの近くでゾンビに攻撃されなかった問題を修正 プレイヤーがゴールデンゲートブリッジ上でダウンしていても電気椅子でテレポートできた問題を修正 プレイヤーがドックにある閉まった状態のゲートの上に乗れた問題を修正 ドックでゴンドラに搭乗する際にプレイヤーが死んでしまう問題を修正 M1927使用時に中距離でダメージを減少させていた問題を修正 ドックのスナイパータワートラップがプレイヤーを攻撃してしまう問題を修正 保存したスクリーンショットが歪む、または破損する問題を修正 プレイヤーがマップ外扱いの場所に入れた数ヶ所のマップの穴を修正 ■追記:パッチノートに記載がない変更点 パッチノートに記載がない変更点として以下の情報をいただきました。 •ゾンビ 全マップ:壁武器・壁アイテム・組立アイテムにアイコンが追加 •ゾンビ ダイライズ:坂の下りるスピード減少、銀行・冷蔵庫の追加。(内容はトラと共通) •ゾンビ MotDのクレイモア無敵グリッチは修正されてない? •ゾンビ Steamフレンド数50人以上でゾンビのランキングを見た際にフリーズするバグ修正 2013年5月23日(1.11) ■ 新機能と特定機能の改善 ゲームロビーのホストになれる人を拡大して改善 ■調整したマルチプレイヤーの問題 レティクルが時々消えてしまう問題を解決 DLC武器のピースキーパーがホスト移行後に時々消えてしまう問題を解決 スコアストリークのプログレスバーがフルにならない問題を解決 ラウンド変更時にデスマシーンとウォーマシンの弾薬数がリセットされる問題を解決 プレイヤーがブースト行為を行えるロビーを作成できたエクスプロイトを修正 A10Fウォートホッグが機銃掃射を行った際に、プレイヤーキャラクターが少し横にずれる問題を修正 デスマシーンがウォーマシンの弾薬を入手できる問題を解決 マップ「Downhill」:C4を移動中のゴンドラの正面に付けても勝手に起爆しなくなった パーティーリーダーがロビー切り替え中に他のメンバーがクラスセットを連続でスクロールするとフリーズした問題を修正 マップ「Studio」:エイリアンの的のスライドによって戦術マーカーが破壊された際に、音と視覚効果が機能していない問題を修正 マップ「Studio」:エイリアンの的のスライドによってC4が破壊されない問題を修正 岩や崖付近に設置した戦術マーカーからのリスポーン時にプレイヤーが浮遊してゆっくりと着地する問題を修正 保持しているスコアストリーク系武器がデスしてもリロードされてない問題を修正 ■ ゲームプレイのバランス調整 •ピストル ◦KAP-40:ダメージ減少 ◦B23R:ダメージ減少 ◦B23R デュアル:ダメージ減少 ◦B23R デュアル:腰だめ撃ちの精度が低下 •ランチャー ◦FHJ-18 移動速度が増加 ■ゾンビモードの問題対処 •グローバル 適切にファーストマッチを完了しないと、Griefリーダーボードが更新されない問題を解決 システムリンク?の間でホスト移行が機能してなかった問題を修正 •Mob of the dead(モブ・オブ・ザ・デッド) いくつかゾンビの進行問題に対処 ゾンビシールド設置時にゾンビがグリッチ状態になる問題を修正 複数のブランダーガットを持ててしまった問題を修正 ゴンドラがマップ外に落ちてしまう問題を修正 プレイヤーが独房のマップ外扱いの場所に入り込めた問題を修正 グリーフモードでプレイヤー同士が押し合うことで独房のマップの上に乗れた問題を修正 ラウンドをまたいでもグレネードが補給されなかった問題を修正 ゲームに参加した直後ではアフターライフで入れるドアが現れなかった問題を修正 シアターモードでフリーカメラにするとマップ外を映せたいくつか問題を修正 弾薬のなくなったはずのレイガンのリロード音が全てのプレイヤーに聞こえていた問題を修正 プレイヤーが自分自身をリバイブして階段の下に潜り込めた問題を修正 Hell’s Retrieverのエフェクトが時折消えてしまう問題を修正 マップの隅で中腰状態のプレイヤーをゾンビが攻撃しない問題を修正 Infirmaryでリバイブされたときプレイヤーがマップの床を抜けて落ちていく問題を修正 最初に飛行機を利用した後、アフターライフマークがランダムに出現した問題を修正 •Die Rise(ダイライズ) ダイライズの初期部屋でゾンビがはまってしまう問題を修正 2013年4月30日(1.10) ■ 新機能と特定機能の改善 期間限定の新ゲームモードArms Raceを導入。1キル150ポイントのチームデスマッチ。ストリーク戦争開始。 オンラインのゲームプレイ接続品質を調査するために、マッチ終了後の接続クオリティ調査機能を追加 ■調整したマルチプレイヤーの問題 デスマシーンやウォーマシーンの弾数が無限になったバグを修正。 クロスボウボルトが直撃しても死亡しない事があった問題を修正。 Hunter Killerドローンが特定の角度からターゲットを見失った際にゆっくりと浮遊する問題を修正 ホストがマッチ中にオーディオセッティングを変更した場合に、他のプレイヤーのフレームレートを落とす可能性があった問題を修正 Riot Shieldを装備した状態でスプリントする間にしゃがみポジションに移行できるよう修正 Color Blind Assistが有効な場合にケアパッケージがマップに青又はオレンジ色で表示されるよう変更 ハイドロの特定エリアでタレットが放水を生き残った問題を修正。 画面分割プレイ中、ホスト変更後に戦術マーカーのボタン表示がおかしくなっていた問題を修正 部屋検索中にパブリックマッチから退出した場合、最大プレイヤー数の表示がおかしくなった問題を修正。 分割プレイ中に他プレイヤーのリスポーン待機時間が画面に映ってしまう問題を修正 リーグプレイのリーダーボードで他のチームを閲覧した場合、チーム表示がおかしくなっていた問題を修正。 リーダーボードからプレイヤーカードを初回表示した場合にコンバットレコードが灰色表示で閲覧できなかった問題を修正。 リーグのシーズンファイナル記述(プレイヤー配属日)がフォーマットされない問題を修正 セレクトファイアでモード変更した場合にもオーバーキルチャレンジが進行するよう変更 キルカム中、設置されたアサルトシールドの上部鉄製部品が正しい位置に表示されるよう修正 プラベやカスタムマッチでoverlayがスクリーンに表示されている場合(?)にスコアボードがリアルタイム更新されなかった問題を修正 プリセットクラスメニューが高速スクロールする問題を修正。 フィールドスペシャリストチャレンジのチョッパーハンターはエアクラフトハンターに変更、航空機であれば何を撃墜してもクリア。 「敵が~秒以内に降伏」の文字が画面分割でも見やすくなった S Dでラストマンが爆弾を解除した際にポイントが貰えなかった問題を修正 シアターでフィルムをロードする際のサインイン・サインアウト問題を修正 S Dにて、防衛チームを観戦中のCODキャスター(配信者)にも爆弾の落下地点アイコンが見えるようになった 画面分割の(2)プレイヤーの画面がちらつく問題を修正。 Twitchアカウントに画面分割プレイヤーがサインインを試みることができた問題を修正 コンバットレコードでスクロールを上げ下げしていると画像表示が出なくなった問題を修正 オフラインシステムリンクでホストがロビーを去った際の問題を修正 ■ ゲームプレイのバランス調整 以前のアップデートで不適当な副作用をもたらしていた広域なスポーンインフルエンサーを以前の状態に戻した SWATのHS倍率が1.2xから1.4倍に(※リリースノート未記載のためバグの可能性もあり) 2013年4月11日(1.09) ■ 新機能と特定機能の改善 •各プレステージレベルにプレステージレベル・コーリングカードを追加。 •複数のリモートコントロール可能なスコアストリークを呼んだ場合、最後のスコアストリークをプレイヤーが制御するようになる。 •リーグロビーをアップデートして、各チームメンバーのチームランクを表示するようにした。 •カスタムゲームのゲームルール・スポーン設定に自殺もしくはチームキルのペナルティーを追加。 •ゲーム内で自殺をしすぎるメンバーをキックできるようにした。 ■ ゲームプレイのバランス調整 •VTOLが他のVTOLのフレンドリファイアで破壊された場合、ロードスターの視点が残ってしまう問題を修正。 •戦闘ハックを出来なくなるようにメニューを変更。 •カウンターUAVがホストミグレーションで継続してしまう問題を修正。 •チョッパーハンターのフィールド・スペシャリストのチャレンジが進まない問題を修正。 •C4が設置した瞬間に爆発した場合に敵にダメージを与えられない問題を修正。 •武器プレステージをアクティベートしても他のクラスでセットされている同じ武器のアタッチメントを解除しない問題を修正。 •プレイステージマスターのアイコンが最高のプレステージレベルに達した場合に”ネクスト・プレステージ”の部分に表示されるようになった。 •オービタルVSATの時間がホストミグレーションのカウントダウン中もカウントされる問題を修正。 •グラインドでのプレイヤーがランプにはまってしまう衝突判定の問題を修正。 •アフターマスの大きなリグの下にプレイヤーがタレットを設置できる問題を修正。 •セントリーガンとAGRスコアストリークのタブレットが、プレイヤーが次のスコアストリークに移っても、破壊されたあとにオープンとして残ってしまう問題を修正。 •アフターアクション・レポートのアタッチメントのメニューが武器レベルアップからの獲得XPを表示するようになった。 •セントリーガンの破壊中にプレイヤーが制御しようとするとコントロールを失う問題を修正。 •アフターマスでタレットとガーディアンが一定のオブジェクト内に置ける問題を修正。 •プレイヤーがクリップを何度もプレビューして、タイムラインエディターが最大となった場合のシアターのパフォーマンスを向上。 •キャリアーで死んで水の部分を観戦している時にマップ環境が消滅してしまう 問題を修正。 •ファイナルキルカムでプレイヤー全員に音楽が演奏されるようになった。 •PS3でトグルに設定していても、CODキャストで全てのプレイヤーの声が聞こえてしまう問題を修正。 •シアターで、スポーンしていないプレイヤーの視点似合わせるとカメラがマップ下を写す問題を修正。 •AGRがマシンガンとロケットを同時に発射している場合にアイコンがミニマップのみに映っていた問題を修正。 •コンバットトレーニングの結果画面で、プレイヤーが獲得したXPが正しく表示されなかった問題を修正。 •ウォーマシンのスコアストリークで、リロード中に起こる数個の問題を修正。 •FFAをCODキャストしている時にポイントを表示させようとすると、プレイヤースコア ではなく最初のコラムが表示されていた問題を修正しコラムを調整した。 •ラウンド移行中にCODキャストでシアターを写すとHUDが画面外に出てしまう問題を修正。 •パーティーのリーダーが他のプレイヤーがロビーに参加中にシアターでビデオのレンダーができなくなる問題を修正。 •チャットの告知がパーティーチャットに対して行われた場合にスクリーンに表示されない問題を修正。 •ADS時に格闘ボタンを押した場合、コンバットナイフのアニメーションが正しく表示されない問題を修正。 •エンブレムエディターのプロファイルの間に表示される エンブレムがおかしい問題を修正。 •ゲームの設定のアップデートのプロンプトが、アイドルスクリーンがフェードアウトした後にアップデートを行うと途切れてしまった問題を修正。 •ダウンヒルのゴンドラがホストミグレーション中も動く問題を修正。 •インゲームのスコアボードで見るプレイヤーカードのエンブレムが破壊されたものになっている問題を修正。 •S Dで、セカンダリを選択していた場合に次のラウンドの場所にスポーンしてしまう問題を修正。 •ログインの情報無しにTwitchにコネクトしようとすると、ローディングの プロンプトが永久に続く問題を修正。 •Twitchやツイッターのメニューでコネクト中もアクセス可能な項目があった問題を修正。 •ユーザーの作成したコンテンツに 、連続してライクやアンライクを行った場合のUI問題を修正。 •他の武器でDLCレティクルから他のレティクルに変更した場合、装備しているDLCのレティクルの表示がプレビューと違ってしまう問題を修正。 •ヘルストームミサイルのブーストボタンのプロンプトが他のコントローラーのボタンレイアウトだとアップデートされない問題を修正。 •メニューの多レイヤーの問題を修正。 •プレイヤーが武器変更のボタンを押しすぎる場合に、レーザーサイトのレーザーがゲームで表示されない問題を修正。 •CODキャスターがコントロールパネルを表示していると、ミニマップがオブジェクティブの文字にかかってしまう問題を修正。 •プレイヤーがMスキャナーを武器に付けていると、敵のDLCカモのベーコンとディア・デ・ムンドスが表示されない問題を修正 •リーグシーズンのヒストリーとリーグリーダーズボードのUIエラーを修正。 ■ ゲームプレイのバランス調整 •Hijackedのエンジンルームのハードポイントルームを梯子まで延長。 •ライトニングストライクのレーダーは、一度使用したらラウンドチェンジ後に再使用できなくなる。 •敵のスポーン影響を調整。 •CTFでのオブジェクティブのスポーン影響を調整。 ■ゾンビの問題修正 •TurnedでのUI問題を修正。 •Die Riseでの複数のバグを 修正。 2013年3月12日(1.08) ■ゲームプレイバランスの調整 ダメージ増減について、威力そのものではなく射程が調整されている点に注意。 ◦つまり、ダメージ増加は射程の延長、ダメージ減少は射程の縮小と読み替えて問題ない。 •サブマシンガン ◦MSMC リコイルが増加 ◦MSMC 腰だめ精度が僅かに減少 ◦PDW57 リコイルが増加 ◦PDW57 腰だめ精度が僅かに減少 •ピストル ◦KAP-40 デュアル時のダメージ減少 ◦KAP-40 デュアル時の腰だめ精度が僅かに減少 •LMG ◦QBB-LSW 中距離のダメージ増加 ◦HAMR 中距離のダメージ増加 •アサルトライフル ◦FAL OSW + セレクトファイヤ フルオート射撃時のダメージ減少 ◦SMR + セレクトファイヤ フルオート射撃時のダメージ減少 ◦Type 25 移動スピード増加 ◦Type 25 中距離のダメージ増加 ◦SCAR 遠距離のダメージ増加 ◦SWAT-556 遠距離のダメージ増加 •ショットガン ◦M1216 中距離のダメージ増加 •スナイパーライフル ◦Ballista + アイアンサイト アイドル時の揺れが減少 •アタッチメント ◦MMスキャナー PERK「コールドブラッド」を装備した敵がほぼ完全に不可視へ ■ゾンビ問題の対処 •Die Rise のいくつかの悪用可能なエリアを解決 •Green Run のいくつかのエクスプロイトを解決 •フロントやロビーで発生する可能性のあるネットワーク/接続の問題を解決 ■スポーンシステムの改善 •ドミネーションで積極的なチームの支配フラッグの影響を減少。これはドミネーションでプレイヤーがチームの近くにスポーンする危険を減少させる。 •マップ Hijacked の「デモリッション」と「キルコンファーム」でスポーンポイントを追加。このマップではこれらのゲームモードでスポーン・ピッキングのアルゴリズムが向上。 •マップ Standoff のすべてのゲームモードで、改良されたスポーン・ピッキングのアルゴリズムを使いスポーンを調整。 ■調整したマルチプレイヤーの問題 •インターネットに接続せずに、システムリンクまたはLANパーティーロビーに参加するとプレイヤーがエラーメッセージを受け取っていた問題を解決 •PSNに接続していない際にクライアントがPS3のLANパーティに参加できない問題を解決 •アタッチメントのセレクトファイアがラウンド遷移後にデフォルト設定に戻る問題を解決 •トロフィーシステムを使ったエクスプロイトを修正 ◦ハッキングしたTrophy Systemが射程・迎撃回数無限になる問題が修正されたものと思われる •進行中の試合に参加したプレイヤーにPeacekeeperが表示されない問題を解決 •HydroのBサイトで設置した爆弾が洪水で消える問題を修正 •C4とバウンティベティに接触したプレイヤーをキルしてしまう問題を解決 •敵のEMPスコアストリークが有効なときに、PERK「Hard Wired」を装備したプレイヤーが投げた救援物資が失われないように •ホストがカスタムゲームロビーのプレイヤーをキックできるように •エンブレムオプションメニューのボタンマッピングの問題に対処 •コールドブラッドを装備した敵をターゲットした際に、赤い照準がターゲットファインダーに表示される問題を解決 •ハンドガン「Executioner」における精度の統計情報問題を修正 •ライオットシールドでうずくまってクレイモアをプレイヤーの前に設置するとクレイモアがマップを横断飛行する場合がある問題に対処 •プレイヤーは救援物資からのデスマシーンでシュレッダースコアストリークチャレンジを達成できるように •ステルスチョッパーのチョッパーハンターチャレンジが達成できるように •設置したライオットシールドがDownhillのゴンドラによって破壊されなかった問題を解決 •救援物資やハンターキラーを装備中の爆弾設置が自動で停止していた問題を修正 •Turbine北部の建物のタレットが使用不可になる問題を解決 •ホスト移行時のスコアストリーク「ライトニングストライク」のタブレットを持っていた場合の問題を解決 •試合の開始時にクラスを切り替えるとプレイヤーが空のウォーマシン/デスマシーンを得る可能性がある問題を修正 •ホストの移行を繰り返した際に時々ゲームがクラッシュする問題を解決 •プレイヤーとゲストがマルチプレイヤーからZombiesに移行し、ゲストがマルチプレイヤーに戻った際に機能性が失われた問題を修正 •CODcastでゲームをポーズした際、シアターのMulti-TeamとFree-for-Allゲームモードにおけるマッチクロックが進行し続けないよう修正 •CODcast中にオーバーラップしていた少数のUIに関する問題を修正 •シアターのマッチをCODcastする際に、プレイヤーがボイスアイコンのオン/オフを切り替え可能なよう修正 •ゾンビーズからマルチプレイヤーへの移行時に幾つかのメモリ解放を追加し、PS3の安定性を向上させた •アンロック後、適切にソートされなかったコーリングカードの問題を修正 •自動リロード中の3人称視点アニメーションにおいて、いくつかの武器のマガジンが表示されていなかった問題を修正 •コンバットレコード内メダルセクションのイメージが、新規プレイヤーに表示されなかった問題を修正 ■機能改善 •CODcastのコントロールパネルにおいて、10人以下ゲームにおけるプレイヤーリストをオーバーヘッドマップ画面に表示可能に •チームがLeague Historyにおいて全リーグの過去シーズン結果を閲覧可能に 2013年2月19日(1.07) ■ 新機能と特定機能の改善 •色覚異常サポートを有効にしている場合、ミニマップ上のパーティメンバーが紫色で表示されるよう変更 •マップ投票ボタンにヒントテキストを追加 ■ 問題の修正 •戦績のセーブミスによる、いわゆるロールバック問題の修正。この問題の情報については ここ で。 •ラウンドベースルールの1ラウンド目ラストキルカメラ中にCalling Cardを閲覧すると、画面が不鮮明になったり操作を受け付けなくなった問題を修正。 •マッチメイキングせずに、プライベートに経験値を獲得できた問題を修正。 •敵のEMPを、プレイヤーのEMPグレネードで打ち消す事が出来なくなった。 •敵に突進するナイフ攻撃で、空に飛ぶことは無くなった。 ◦Ballistic Knifeを用いた、異常な高さでジャンプする方法が修正された。 •RPG SkullCamoチャレンジを、他の武器とRPGを組み合わせてアンロック出来た問題を修正。 ◦トリプルキルの3キル目のみをRPGで行うことで、迷彩チャレンジを達成することは出来なくなった。 ◦SMAWについて特に記述は無いが、同様に修正された模様。 •次にAGRを操作する味方プレイヤーのミサイルが発射できなかった問題を修正。 •以前に3人称視点で観戦した時、デフォルトで設定したにもかかわらず3人称視点に切り替えられなかった問題を修正。 •SlumsでのK-9 Unitのスポーン地点を変更。 •ホストがパーティプライバシー設定を変更していても、(分割にしたホストのもう一人の)分割画面プレイヤーがボットゲームに参加できるよう修正。 •マルチプレイのパーティロビーオプションでTwitchアカウントを紐付け出来る様修正。 •Expressで稀に列車に轢かれてもプレイヤーが死ななかった問題を修正。 •分割画面プレイヤーはラウンドキルカメラ、ファイナルキルカメラ、マッチ終了時にポーズメニューにアクセスできなくなった。 •分割画面のポーズメニューで、投票マップ下にルールが表示されるよう修正。 •システムリンク/LANパーティサーバーがホストネームでソートされるよう変更。 •レベルがクランタグアンロックに達していないにも拘らず、プライベートマッチでクランタグを変更できた問題を修正。 •レベル1のプレイヤーは、リーグマッチ後のレポートでXPボーナスを閲覧できるように修正。 •Combat Axeとクラスター化したHellstorm Missileのヒット音が発生しなかった問題を修正。 •ハードコアMulti-Teamマッチで、UAV/Scorestreakを呼べなかった問題を修正。 •ラウンド移行状態で、タブレット型Scorestreak使用時のミニマップを表示させないよう変更。 •Care packageが時々高く跳ね上がる問題を修正。 •Assault Shieldを背負った状態で伏せることで、K-9 Unitから生き残ることが出来た問題を修正 ◦ 動画 の様にしてもキルされるようになった。 •M8A1装備時、武器切り替えボタンを連打することでプレイヤーモデルが銃を左手に持つ事は無くなった。 •Gun Gameで、勝者のロビースコアとマッチ終了時のスコアが一致しなかった問題を修正。 •Thief ChallengeをBlack Hatで達成できるように変更。 ◦敵Care packageを直接ではなくBlack Hatを用いて奪っても、チャレンジが進行するよう変更。 •Smoke Grenadeの統計がCombat Recordに正しく反映されるよう修正。 ■ ゲームプレイのバランス調整 •Toughness Perk使用時の、赤く光るダメージインジケーターの縮小。 •ハードコアでのGuardianからのダメージ縮小。 ■ ゾンビモードの問題の修正 •プレイヤーがゲーム内からストアにアクセスできなかった問題を修正。 •システムリンク/LANパーティ時に、ローディング中にブラックスクリーンになる問題を修正。 •シアターモードでTranzit閲覧中、ラボが突然消失する問題を修正。 •Custom GameのNuketownでSpectator modeになる一瞬の間、キャラクターを操作できた問題を修正。 •Tranzitで、ホスト移行後のカウントダウン中にキャラクターを操作できた問題を修正。 •Custom Grief game modeに閲覧者で参加時に、プレイヤー名を見れるよう変更。 ・Bus Depot standard matchで、ホスト変更後にゾンビがスポーンしなかった問題を修正。 ・Tranzit参加時に、コントローラが長時間振動する問題を修正。 ・プレイできないエリアに着地して生き延びることが出来た幾つかの場所を修正。 ・Tranzitで、オブジェクトの中に隠れてゾンビの攻撃を回避できた幾つかの事例を修正。 ・シアターモードで、スクリーンショットが撮れるよう変更。 ・変更可能なシステムの変更。 ・間違ったダイアログを表示する問題を修正。 2013年1月30日(1.06) ■ 新機能と特定機能の改善 •Twitch.tvを用いたライブストリーミングに対応。 •全てのパブリックマッチプレイリストにライブストリーミングサポート対応を追加。 •シーズン1のリーグベストをプレイヤーカードに追加 ◦プレイヤーが複数のシリーズやチームでプレイする場合、最も高い区分とランクを表示。リーグベストは全てのシーズンを超えて扱われる。より高いランクでシーズン2を終えた場合に、シーズン2終了後もそのリーグベストがプレイヤーカードに表示される。 •リーグプレイにおけるWeekly Poolの代わりに、累積するDaily Pool(200ランクポイント)を追加。使用しなかったポイントは翌日に持ち越し可能。 •Combat Recordに新しい2ページ(Combat SummaryとMedals)を追加。 •After Action ReportにおけるMedalsのソート機能を実装した。 •体力が低い場合に表示される“low health”オーバーレイのしきい値を低下させた。 •リーグスコアボードに“Go to Top”ボタンを追加した。 ■ 問題の修正 検索優先度の接続タイプを“Any”に設定していない場合に、プレイヤー自身が所属する大陸の外にゲームを返さないようマッチメイキングを修正。 •ADS中にUAVを呼び出した場合正しく機能しなかった問題を修正。 •Master Demolitionチャレンジが正しく完了した際に解除されたなかった問題を修正。 •シアターデモとファイナルキルカム時にヘッドショットのサウンドが再生されなかった問題を修正。 •Lobby Career Overviewにシリーズの“Career Wins”が正しく表示されなかったリーグプレイの問題を修正。 •ボーナスポイントがマッチで得られたポイントとラダーポイントを合計しないよう、リーグプレイのAfter Action Reportを改善。 •EliteのCreate a ClassにてDual Wieldとアタッチメントを同時に適用可能で、さらにゲーム内からこれらのクラスが確認できなかった問題を修正。 •ライブストリーミング時のYoutubeに表示されるモード説明メッセージを修正。 •サブマシンガンのストック装着時、ADS時のプレイヤー移動速度が通常時の移動速度を超えないよう修正。 •敵がショットガンの最大ダメージ範囲外にいる場合に、ショットガンのクロスヘアが赤く変化しないよう修正。 •パブリックマッチのコアゲームモードをライブストリーミング中、Youtubeに正しく表示されていなかったモードの解説メッセージを訂正。 •移動しながらADS直後に射出した弾丸が真っ直ぐに発射されなかった問題を修正。 •見通し線チェック時に誤検知を省くようタレットのトラッキングを改善。 •各種タレットがプレイヤーをよりスムースにトラッキングするよう改善。 •複数のマップでBotのパス探索能力を改善。 •現在のリーグ情報がPlayer Identityに正しく反映されるよう修正。 •結果が正確に反映されるようLeague Teamsのマニュアルソートを削除。 •フレンドのプレイヤーカード情報へとよりアクセスしやすいようスコアボードを改善。 •多くのUIに関する問題を修正。 •Prestige Equipmentチャレンジにおいてプレイヤーが味方へのFlashbangとConcussion、Shock Charge利用により得点を得ないよう修正。 •いくつかのScorestreakを使用した際にSelect Fire武器がデフォルトの射撃モードに戻るケースの問題を修正。 •パブリックマッチメイキング中にカスタムゲームのセッティングにアクセスすることが出来たエクスプロイトを修正。 •ライブストリームにリンクする際のUIエラーを修正。 •Hardcore FFAにおいてプレイヤーが自身のタレットを無力化しスコアとポイントが得られた問題を修正。 •Stereoscopic 3D有効時のイメージアライメントを改善。 •プレイヤーが多数のアサルトシールドを設置出来た問題を修正。 •DroneマップにてStealth Helicopterがマップの下に落下するケースの問題を修正。 •Black Hat使用直後に別のBlack Hatを使用することで無限に使用できた問題を修正。 •2つのアサルトシールドを装備可能だった問題を修正。 •One in the Chamberにおいて観戦中のプレイヤーが生存ボーナスポイントを得られないよう修正。 •プレイヤーが死亡しリスポーンした直後のキルによってマルチキルを継続し各種メダルを得られないよう修正。 •多くの小規模なマップ修正を多数のマップに適用。 ■ ゲームプレイのバランス調整 •Scorestreak ◦Death Machine:3ヒットキルの射程範囲を増加。 ◦Dragonfire:耐久力を増加、銃の拡散率を減少。 ◦AGR:地上の移動速度を改善、マシンガンの近距離ダメージを軽減。 ◦Warthog:ミサイルのディレイを短縮。 ◦Lodestar:AOE(範囲ダメージ)半径とミサイルスピードを縮小。 ◦Swarm:ドローンのリスポーンディレイを増加。 •Perk ◦Hard Wired:Hard Wiredを装備したプレイヤーはEMPグレネードの効果を完全に受けない。 •装備品 ◦Trophy System:効果範囲を増加。 •サブマシンガン ◦サイレンサーを装備した全サブマシンガンの射程距離を縮小。 •アサルトライフル ◦全アサルトライフルにおけるアイドル時の揺れを軽減。 ◦M27:全射程範囲におけるヘッドショットキルに必要な弾丸の数を減少、4ヒットキルの範囲を増加。 ◦Type25:全射程範囲におけるヘッドショットキルに必要な弾丸の数を減少、腰だめ撃ち時の最大拡散率を僅かに縮小。 ◦SCAR:3ヒットキルの範囲を増加、キルまでの最大必要弾数が4発に。 ◦SIG556:貫通力をミディアムからラージに上昇、バースト射撃のディレイを縮小、キルまでの最大必要弾数が4発に。 ◦MTAR:3ヒットキルの範囲を増加。 ◦SMR:貫通時に2ヒットキルがまれに発生するようダメージを僅かに増加、長距離射撃時におけるヘッドショットのマルチプライヤを上昇。 ◦Select Fireを装備したFAL OSW:リコイルを増加。 ◦FAL OSW:腰だめ撃ち時の拡散率を上昇。 •ライトマシンガン ◦全ライトマシンガンのADS移行時間を短縮。 •ショットガン ◦SRM1216:近距離射程時のダメージを僅かに増加。 •ピストル ◦Executioner:中距離射程時のダメージを増加。 2012年12月6日(1.04) ■ 新要素と改善点 •TwitterへのLive Stream URL投稿機能を追加 •敵を銃撃した際のオーディオと騒音の応答性を改善 •Double XP有効時の全体的な通信の改善 •AAR(マッチ後のレポート)における獲得XPの報告を改善 •任意のプレイヤーのプレイヤーカードから“View League Teams”を確認する機能を追加 •リーグのソロスコアボードから“View Playercard”を確認する機能を追加 •多くのセキュリティシステム機能拡張を追加 •Hardcoreカテゴリに“Hardcore Kill Confirmed”プレイリストを追加 ■ 問題の修正 •起動後、セッションに参加した際のマップローディング中にテクスチャの読み込みに絡みまれに発生していた応答停止問題を修正 •ケアパッケージのオーナーが“Engineer”Perkを利用して再抽選を行ったパッケージを、非オーナー向けにリセットするよう変更 •Black Hat PDAを備えたプレイヤーが、ケアパッケージをオーナーよりも早く取得できないよう変更 •悪意ある改造コンソールハッカーが感染した映像を拡散することができたエクスプロイトを修正 •CTFにおいて発生していたリスポーン時の不具合を防ぐ二重の安全対策を追加 •スポーンのアルゴリズムに各種タレットの視線チェックを追加し改善 •ユーザーから報告された複数のUIエラーメッセージに関する問題を修正 •装備品と各種Scorestreakにおける敵と味方チームを示すカラーインジケーターを誤って表示させていた多くの問題を解決 •シアターとストリーミングの安定性を全体的に改善 •映像のレンダリング安定性とレンダリング中のプログレッションバーの表示をより正確に改善 •幾つかのマスターチャレンジの達成を妨げていた問題を修正 •“Precision”チャレンジ“Wet Work”を10キルで解除するよう変更 •“Wins”チャレンジが全てのFFAモードにおいてTOP3に入賞した場合説明を表示するよう変更 •“Synchronized Attack”チャレンジ取得を手伝ったプレイヤーにも功績が認められるよう変更 •AGR展開と同時にプレイヤーが死んだ場合にAGRをマニュアル操作できないよう変更 •エンブレムエディタにおいて編集中に変更を適用しなかった場合に編集中のエンブレムを閉じないよう変更 •Custom Gamesのミニマップオプションを“Constant”に設定した際に、Ghostを使用しているプレイヤーが常にミニマップ上で見えなくならないよう変更 •Ghostとサプレッサーアタッチメントを併用しているプレイヤーが、敵UAVの有効時に発砲し移動するあいだミニマップに表示されないよう変更 •AAR中のK/Dグラフ用中央値を0.0から1.0に変更 •Nuketown 2025マップの低い木にプレイヤーが乗れないよう変更 •サーマルビジョンのオーバーレイがVTOLグリッチを利用し表示されないよう修正 •クロスボウボルトの爆発によるキルがチャレンジにカウントされるよう修正 •Counter UAVがホスト移動後の残りゲームに有効でないよう修正 •クランタグがプレステージ直後にロックされないよう修正 •オンラインプロフィールでサインイン後にオンラインゲームに参加する際のオフラインプロフィールに関するエクスプロイトが行えないよう修正 •マルチチームゲームにおいて、チーム全員が退出した場合にタイと見なされないよう修正 •K9 Unitの犬がスタックしていたエリアを修正 •EMPグレネードが実況者のHUDに影響を与えないよう修正 •Party PrivacyカウントがCombat TrainingにおけるBotのスポーン数に影響を与えないよう修正 •スナイパースコープを通して見た影をより正確に表現するよう修正 •“Carrier”マップ内でプレイヤーが立つことができた目に見えないコリジョンを排除 •“Drop Shot”メダル(ダイブ直後のキル)が立った後に得られないよう修正 •カスタムクラスを追加のプレステージスロットにコピー出来るよう修正 ■ ゲームプレイのバランス調整 •Scorestrekに関する調整 ◦UAV:使用コストを350ポイントから425ポイントに変更 ◦Lightning Strike:750ミリ秒の遅延を追加 •装備品/グレネードに関する調整 ◦Bouncing Betty:起動から爆発までの猶予時間を200ミリ秒増加 ◦Sensor Grenade:爆発後の有効範囲と頻度(800ミリ秒間隔)、有効時間を6秒に延長 ◦Concussion Grenade:ヒット時の移動力ペナルティと旋回スピードのペナルティを減少 •サブマシンガンに関する調整 ◦全て:腰だめ撃ち時のリコイルを増加 ◦全て:腰だめ撃ち時の最大拡散率を4.75から5に増加 ◦全て:弾丸の貫通力を低下 ◦MSMC:リコイルを僅かに増加 ◦PDW-57:リコイルを僅かに増加 •アサルトライフルに関する調整 ◦全て:長距離射撃時の信頼性を増すため、アイドル時の揺れを縮小 ◦XM8:3ヒットキルの射程範囲を250から50インチに縮小 ◦Select Fireアタッチメントを装着したXM8:リコイルを増加 ◦Select Fireアタッチメントを装着したFAL OSW:リコイルを増加 ◦Select Fireアタッチメントを装着したSWAT-556:リコイルを増加 ◦MTAR:オートエイムの値を他の全アサルトライフルと一致するよう調整 •スナイパーライフルに関する調整 ◦全て:腰だめ撃ち時の拡散率を増加 ◦レーザーサイトを装着した全てのスナイパーライフル:腰だめ撃ち時の拡散率を増加 ◦XPR-50:リコイルを僅かに増加 •ショットガンに関する調整 ◦R870:1ヒットキルの範囲を45インチ縮小 •ピストルに関する調整 ◦B23R:ヘッドショットのマルチプライヤを1.4から1に縮小 ◦KAP-40:ヘッドショットのマルチプライヤを1.4から1に縮小 2012年11月17日(1.03) •マッチの開始時間を高速化させるため、マッチメイキングとロビータイマーのパフォーマンスを改善 •多くの報告が寄せられたフリーズ問題に関する修正、報告の少ないケースについては次回パッチ向けに調査を続ける •ロードバランシング(複数サーバ間の負荷均衡化)の合理化を含む多数のバックエンドアップデートにより、マッチメイキングやユーザーコンテンツサーバ、スコアボード、オンラインセキュリティを全面的に改善 •ライブストリーミング向けのインフラとパフォーマンスを改善 •CODTVにおける映像再生向けのストリーミングパフォーマンスを改善 •ネットワークの中断によりマッチ中盤に、空輸されるビークルの航行距離パラメーターが削除される場合の問題を修正、この修正によりコミュニティから報告された次の問題を解決する ◦Escort Droneがマップの地中を飛ぶ ◦Dragonfireの展開が出来ない •FHJ-18の武器レベルがScorestreakビークルと航空機の撃破により正しく上昇するよう修正 •Care PackageとAGRの発煙筒エクスプロイトを修正 •Aftermathの小さなマップエクスプロイトを修正 •エンブレムエディタのメニューに別のメニューがオーバーラップするまれなケースの問題を修正 •一定の条件下で最適化されていないスポーンが発生するケースを改善するために、スポーンに関係する要素のバランスパスを改善 •エンブレムのアップロード中断を防ぐためのパフォーマンス改善を適用、アップロード中にサーバへの接続が切断された場合にはセーブがリトライ可能に •背中に背負った状態のアサルトシールドにおけるエンブレム/クランタグを適切に表示するよう修正 •報告された全てのUIエラーメッセージを修正 •Call of Duty Eliteのクランフレンドリストが、フレンドのステータスがアップデートされた際にプレイヤーをソートしないよう変更、プレイヤーリストはタブを閉じるか再び開いた際にリフレッシュされる •エンブレムエディタにおける多くのエンブレムアイコンを改善 •Junkyard IVの報償にCalling Cardを追加
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/28324.html
【登録タグ C L-tone luna note 曲 鏡音リン 鏡音レン】 作詞:note(L-tone) 作曲:luna(L-tone) 編曲:luna(L-tone) 唄:鏡音リン・鏡音レン 曲紹介 L-tone73作目。 L-tone vol.6 『vertical imitation』 収録曲。 今回の長文はまさかのQRコード。読み取ればきちんといつものやつが表示される。 歌詞 ここに一人 空白の少年 世の中の術 程度を図る 揺蕩う今と 紐解く時を 世の中の術 程度と解れば 傾向と対策へ 寝れぬ夜 見知らぬ朝を あわよくば ショウタイム? 渡せ 未だ 気付かぬ内に ここに一人 空白の少年 世の中の術 程度を図る 純粋にただ 悪戯の仇 因果と知れば 応報を拒否して 傾向と対策へ 寝れぬ夜 見知らぬ朝を お気に召すままに 笑え 未だ 笑える内に 生きてる奴の特権なんだ 歌えや叫べ 己の果てなんざ 知る由も無い ここで 立ち止まって断念するなら 迷うな call me!! それじゃあまた会いましょう 底知れぬ欲望の外側で ここに一人 慢心の青年 世の中の術 程度を図る 揺蕩う今と 紐解く時を 世の中の術 程度を解れど 傾向と対策へ 寝れぬ夜 見知らぬ朝を 奪え ゴールデンタイム 渡せ 未だ 夢見る内に 人様に感化されて 泣いてる場合じゃない 小さい水晶体から 真実を射抜け ここで 立ち止まって断念するなら 迷うな call me!! それじゃあまた会いましょう 底知れぬ欲望の外側で お気に召すままに 未だ笑える内に コメント 追加しました。マカロン美味しいですよね、ラデュレのが好きです。しっかし長文...w -- 名無しさん (2014-02-03 16 19 19) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/cod4sub/pages/34.html
戦争にまつわる名言集 "A leader leads by example not by force." - Sun Tzu 人を導く者は、強制をするのではなく、自ら模範を示しなさい。 ―― 孫子 "A man may die, nations may rise and fall, but an idea lives on." - John F. Kennedy 人は死に、国家は興亡するかもしれないが、思想は生き続ける。 ―― ジョン・F・ケネディ "A ship without Marines is like a garment without buttons." - Admiral David D. Porter, USN 海兵隊のいない船など、ボタンの無い外套と同じだ。 ―― デビッド・D・ポーター提督:アメリカ海軍 "Aim towards the Enemy." - Instruction printed on US Rocket Launcher 敵に向けて下さい。 ―― アメリカ軍 ロケットランチャー 取扱説明書 "All that is necessary for evil to succeed is for good men to do nothing." - Edmund Burke 悪が栄えるために必要なのは、善人が何もしないことである。 ―― エドマンド・バーク "All warfare is based on deception." - Sun Tzu 兵は詭道なり ―― 孫子 (兵法とは騙し合いである) "Any military commander who is honest will admit that he makes mistakes in the application of military power." - Robert McNamara "正直者の指揮官" など、軍の運用において失敗することを自ら認めているようなものだ。 ―― ロバート・マクナマラ "Any soldier worth his salt should be anti-war. And yet there are things still worth fighting for." - General Norman Schwarzkopf どんなに有能な兵士でも反戦には変わりない。それでも戦う価値がある時がある。 ―― ノーマン・シュワルツコフ陸軍大将 "Anyone, who truly wants to go to war, has never truly been there before!" - Larry Reeves 本気で戦争に行きたがる者は、大抵それを経験したことがない。 ―― ラリー・リーブス "Cluster bombing from B-52s are very, very accurate. The bombs are guaranteed to always hit the ground." - USAF Ammo Troop B-52からのクラスター爆撃はとても精密ですよ。爆弾が常に地面にぶつかることは保証します。 ―― アメリカ空軍兵士 "Concentrated power has always been the enemy of liberty." - Ronald Reagan 権力の集中は常に自由の敵である。 ―― ロナルド・レーガン Cost of a single AC-130U Gunship $190 million AC-130Uガンシップ 1機の価格 : 1億9000万ドル Cost of a single B-2 Bomber $2.2 billion B-2爆撃機 1機の価格 : 22億ドル Cost of a single F-117A Nighthawk $122 million F-117Aナイトホーク 1機の価格 : 1億2200万ドル Cost of a single F-22 Raptor $135 million F-22ラプター 1機の価格 : 1億3500万ドル Cost of a single Javelin Missile $80,000 ジャベリンミサイル 1発の価格 : 8万ドル Cost of a single Tomahawk Cruise Missile $900,000 トマホーク巡航ミサイル 1発の価格 : 90万ドル "Diplomats are just as essential in starting a war as soldiers are in finishing it." - Will Rogers 終戦に兵士が不可欠なように、開戦には外交官が不可欠である。 ―― ウィル・ロジャース "Every tyrant who has lived has believed in freedom - for himself." - Elbert Hubbard あらゆる独裁者は自由を信じていた ― 自らにとっての。 ―― エルバート・ハバード "Five second fuses only last three seconds." - Infantry Journal 5秒の信管は、残り3秒しかない。 ―― インファントリー・ジャーナル誌 "Freedom is not free, but the U.S. Marine Corps will pay most of your share." - Ned Dolan 自由はタダではない。しかしあなたの支払いのほとんどは海兵隊が肩代わりするだろう。 ―― ネッド・ドラン "Friendly fire - isn t." - Unknown "Friendly fire" は "友好的な射撃" ではない。 ―― 不詳 (Friendly fire 味方への誤射のこと) "From time to time, the tree of liberty must be watered with the blood of tyrants and patriots." - Thomas Jefferson 自由という木には、時々独裁者と愛国者の血をやらなければならない。 ―― トーマス・ジェファーソン "Heroes may not be braver than anyone else. They re just braver five minutes longer." - Ronald Reagan 英雄は、普通の人間にまして勇敢なわけではないが、5分だけ長く勇敢でいられる。 ―― ロナルド・レーガン "I think the human race needs to think about killing. How much evil must we do in order to do good." - Robert McNamara 人類は殺戮について考えるべきだ。善のためにどれほどの悪が為されるのかを。 ―― ロバート・マクナマラ "I think that technologies are morally neutral until we apply them. It s only when we use them for good or for evil that they become good or evil." - William Gibson テクノロジーは倫理的には中立だろう。我々がそれを使うときにだけ、善悪が宿る。 ―― ウィリアム・ギブソン "I know not with what weapons World War III will be fought, but World War IV will be fought with sticks and stones." - Albert Einstein 第三次世界大戦でどのような兵器が用いられるかはわからないが、第四次世界大戦では石と棒で争われるだろう。 ―― アルバート・アインシュタイン "If a man does his best, what else is there?" - General Geoge S. Patton 人間が最善を尽くせば、他に何が必要だろう? ―― ジョージ・S・パットン将軍 "If at first you don t succeed, call an air strike." - Unknown もし最初でつまずいたら、空爆を要請しろ。 ―― 不詳 "If the enemy is in range, so are you." - Infantry Journal 敵が射程に入ったなら、君も敵の射程に入っている。 ―― インファントリー・ジャーナル誌 "If the wings are traveling faster than the fuselage, it s probably a helicopter .. and therefore, unsafe." - Unknown もし羽根が胴体より速く動いていたら、おそらくヘリコプターだ。よって安全ではない。 ―― 不詳 "If we can t persuade nations with comparable values of the merits of our cause, we d better reexamine our reasoning." - Robert McNamara 採算が合わない形でしか他国を説得できないなら、その論証には再考の余地がある。 ―― ロバート・マクナマラ "If you can t remember, the claymore is pointed toward you." - Unknown もし忘れてしまったなら、クレイモアはお前の方を向いていると思え。 ―― 不詳 "If you know the enemy and know yourself, you need not fear the result of a hundred battles." - Sun Tzu 彼を知り 己を知らば 百戦危うからず ―― 孫子 (敵を知り、自分をよく知っていれば、百回戦っても負けることはない) "If your attack is going too well, you re walking into an ambush." - Infantry Journal もし攻撃が上手く行き過ぎていたら、あなたは待ち伏せされている。 ―― インファントリー・ジャーナル誌 "In the end, it was luck. We were *this* close to nuclear war, and luck prevented it." - Robert McNamara 結局は運だけだった。あれだけ差し迫った核戦争を回避できたのは。 ―― ロバート・マクナマラ (キューバ危機の時の米国防長官) "In war, truth is the first casualty." - Aeschylus 戦争の最初の犠牲者は真実である。 ―― アイスキュロス "In war, you win or lose, live or die-and the difference is just an eyelash." - General Douglas MacArthur 戦争では、勝つも負けるも、生きるも死ぬも、その差は紙一重である。―― ダグラス・マッカーサー将軍 "Incoming fire has the right of way." - Unknown 弾が飛んでくる方向へ進め。 ―― 不詳 "It doesn t take a hero to order men into battle. It takes a hero to be one of those men who goes into battle." - General Norman Schwarzkopf 英雄が兵士を戦わせるのではない。戦った一人の兵士が英雄となる。 ―― ノーマン・シュワルツコフ陸軍大将 "It is fatal to enter any war without the will to win it." - General Douglas MacArthur 勝つ気がないのに戦争に突入することは致命的である。 ―― ダグラス・マッカーサー将軍 "It is generally inadvisable to eject directly over the area you just bombed." - U.S. Air Force Manual 先程あなたが空爆した地域への緊急脱出は、一般的に賢明ではない。 ―― アメリカ空軍マニュアル "Keep looking below surface appearances. Don t shrink from doing so just because you might not like what you find." - Colin Powell 物事の裏側を見極めろ。もし見たくないものがあっても尻込みしてはいけない。 ―― コリン・パウエル "Let your plans be dark and as impenetratable as night, and when you move, fall like a thunderbolt." - Sun Tzu 知り難きこと陰の如く 動くこと雷震の如し ―― 孫子 (雷震:カミナリ 有名な風林火山の一節の次に続く言葉) "Mankind must put an end to war, or war will put an end to mankind." - John F. Kennedy 我々が戦争を終わらせなければ、戦争が我々を終わらせるだろう。 ―― ジョン・F・ケネディ "My first wish is to see this plague of mankind, war, banished from the earth." - Geoge Washington 私の第一の願いは、人類の病「戦争」が地上から消え去るのを見届けることだ。 ―― ジョージ・ワシントン "Nearly all men can stand adversity, but if you want to test a man s character, give him power." - Abraham Lincoln その人物の人格を試したければ、困難ではなく、権力を与えてみなさい。 ―― エイブラハム・リンカーン "Never forget that your weapon was made by the lowest bidder." - Unknown お前が使ってる武器は、一番安い入札者に作られたことを忘れるな。 ―― 不詳 "No battle plan survives contact with the enemy." - Colin Powell いかなる戦術も眼前の敵には無力だ。 ―― コリン・パウエル "Nothing in life is so exhilarating as to be shot at without result." - Winston Churchill 撃たれても無傷なほど爽快なことは人生にはない。―― ウィンストン・チャーチル "Older men declare war. But it is the youth that must fight and die." - Herbert Hoover 戦争を宣言するのは老人であるが、戦って死ななければならないのは若者である。 ―― ハーバート・フーバー "Patriots always talk of dying for their country and never of killing for their country." - Bertrand Russell 愛国者は常に祖国のために死ぬことを口にするが、祖国のために殺すことについては決して語らない。 ―― バートランド・ラッセル "So long as there are men there will be wars." - Albert Einstein 人類が存在する限り、戦争はなくならないだろう。 ―― アルバート・アインシュタイン "Some people live an entire lifetime and wonder if they have ever made a difference in the world, but the Marines don t have that problem." - Ronald Reagan 人生を振り返って、自分が世界に変化を与えられたかを自問する人がいるが、海兵隊員にその心配は無用だ。 ―― ロナルド・レーガン "Teamwork is essential, it gives them other people to shoot at." - Unknown チームワークは重要だ。自分の代わりに撃たれる人間を互いに得られる。 ―― 不詳 "The bursting radius of a hand-grenade is always one foot greater than your jumping range." - Unknown 手榴弾の殺傷半径は、お前のジャンプ力を一歩上回っている。 ―― 不詳 "The commander in the field is always right and the rear echelon is wrong, unless proved otherwise." - Colin Powell 大方のところ、前線の指揮官の判断は正しく、後方は間違っているものだ。 ―― コリン・パウエル "The deadliest weapon in the world is a Marine and his rifle!" - General John J. Pershing 世界で最も効果的な武器は、海兵隊とそのライフルである! ―― ジョン・J・パーシング将軍 "The indefinite combination of human fallibility and nuclear weapons will lead to the destruction of nations." - Robert McNamara 核兵器と人間の愚かさとの曖昧な組合せは、国家を破滅に導くだろう。 ―― ロバート・マクナマラ "The more Marines I have around, the better I like it." - General Clark, U.S. Army より多くの海兵隊員が周りにいた方が、私としては望ましい。 ―― クラーク将軍:アメリカ陸軍 "The press is our chief ideological weapon." - Nikita Khrushchev 報道は我々の主要なイデオロギー兵器である。 ―― ニキータ・フルシチョフ "The real and lasting victories are those of peace, and not of war." - Ralph Waldo Emerson 本物で永続する勝利とは、戦争の勝利ではなく平和の勝利である。 ―― ラルフ・ウォルドー・エマーソン "The truth of the matter is that you always know the right thing to do. The hard part is doing it." - General Norman Schwarzkopf 問題を解決する方法は大抵分かっている。難しいのはそれを実行することだ。 ―― ノーマン・シュワルツコフ陸軍大将 "The tyrant always talks as if he s preserving the best interests of his people when he actually acts to undermine them." - Ramman Kenoun 独裁者が民衆に不利益をもたらす時は、いつもそれが最高の利益をもたらすが如く語る。 ―― ラマン・ケノウン "The world will not accept dictatorship or domination." - Mikhail Gorbachev 世界が独裁や支配を受け入れることはないだろう。 ―― ミハイル・ゴルバチョフ "There are only two kinds of people that understand Marines Marines and enemy. Everyone else has a second-hand opinion." - General William Thornson 海兵隊を本当に理解している人間は二種類しかいない。海兵隊と敵だ。それ以外は伝聞に過ぎない。 ―― ウィリアム・トンプソン将軍 "They ll be no learning period with nuclear weapons. Make one mistake and you re going to destroy nations." - Robert McNamara 核兵器についての「学習期間」などない。一つの間違いで国が滅ぶのだから。 ―― ロバート・マクナマラ "Tracers work both ways." - U.S. Army Ordnance 曳光弾の効果は双方に働く。 ―― アメリカ陸軍 武器センター "Try to look unimportant; they may be low on ammo." - Infantry Journal あまり目立つな、敵は弾切れかも。 ―― インファントリー・ジャーナル誌 "Tyrants have always some slight shade of virtue; they support the laws before destroying them." - Voltaire 独裁者は常にほんの少しの美徳のかけらを持っている。それが壊れるまでは法は守られるだろう。 ―― ヴォルテール "You can make a throne of bayonets, but you can t sit on it for long." - Boris Yeltsin 銃剣で王座を作ることはできる。だが長くは座っていられないだろう。 ―― ボリス・エリツィン "You can t say civilization don t advance - for in every war, they kill you in a new way." - Will Rogers 文明が発展していないとは言えない。新たな戦争が起こるたびに、人を殺す新たな方法が登場するからだ。 ―― ウィル・ロジャース "War does not determine who is right - only who is left." - Bertrand Russell 戦争は誰が正しいかを決定するのではなく、残されるものを決めるのみである。 ―― バートランド・ラッセル "War is delightful to those who have not experienced it." - Erasmus 戦争は経験してない者には魅力的である。 ―― エラスムス "We sleep safely in our beds because rough men stand ready in the night to visit violence on those who would harm us." - George Orwell 我々がベッドで安眠できるのは、常に「荒くれたち」が敵を襲撃する準備をしてくれているからだ。 ―― ジョージ・オーウェル "We re in a world in which the possibility of terrorism, married up with technology, could make us very, very sorry that we didn t act." - Condoleezza Rice 世界はテクノロジーと結び付いたテロの可能性に溢れており、誠に遺憾ながら、我々には為す術がありません。 ―― コンドリーザ・ライス "When the pin is pulled, Mr.Grenade is not our friend." - U.S. Army Training Notice ピンを抜いた瞬間から、手榴弾くんは私たちの友だちではありません。 ―― アメリカ陸軍 訓練教則 "Whether you like it or not, history is on our side. We will bury you!" - Nikita Khrushchev 貴様がどう思おうが、歴史は我々の側にある。貴様など年表にも載りはしない! ―― ニキータ・フルシチョフ "Whoever does not miss the Soviet Union has no heart. Whoever wants it back has no brain." - Vladimir Putin ソ連が恋しくない者には心がない。ソ連に戻りたい者には脳がない。 ―― ウラジーミル・プーチン "Whoever said the pen is mightier than the sword obviously never encountered automatic weapons." - General Douglas MacArthur ”ペンは剣よりも強し”と言った人間は、おそらく自動小銃を見たことがないのだろう。 ―― ダグラス・マッカーサー将軍 "Whoever stands by a just cause cannot possibly be called a terrorist." - Yasser Arafat 正当な理由があって立ち上がった者をテロリストとは呼べない。 ―― ヤセル・アラファト (C)2007 ACTIVISION Ltd. (C)2007 Infinity Ward, Inc. it gives them other people to shoot at の to shoot at はpeopleにかかるのでは?よってto shoot at other peopleになって、撃たれるほかの人間を得ることが出来る」になるんじゃない?わかんないけど。 -- あらーと (2008-06-17 02 43 09) ご指摘ありがとうございます。「自分の替わりに撃たれる人間を得られる。」に変更してみましたが、どうでしょうか? -- 管理人 (2008-06-17 03 28 40) They ll be no learning period with nuclear weapons.のperiodは「終わり」ではなく「期間」を意味してるので、「核兵器について学んでいる暇はない。」といった感じになるのでは。 -- お。 (2008-08-19 03 51 33) ご指摘ありがとうございます。 訳を修正しました。 -- 管理人 (2008-08-23 19 25 18) ま丸こ -- 魔界 (2009-10-09 10 21 17) Friendly fire - isn t は 味方への誤射ではない と訳するのはどうですか? -- 名無しさん (2009-10-12 19 06 28) 我々がベッドで安眠できるのは、夜中に暴漢が訪れて凶行に及ぶ、その時のための準備をしているからだ のやつ、暴漢(海兵隊?)が他国の脅威に対して準備をしているからでは? -- ななし (2009-11-10 22 27 51) Friendly fire - isn t は簡潔に「味方は撃たないように」と訳すればいいのでは? -- 名無しさん (2009-12-22 01 31 44) 「我々がベッドで~」のほう意訳気味ですが変更してみました。 -- 管理人 (2010-01-29 06 12 54) 「味方は撃たないように」だと名言とは言えない気がするんですが・・・。難しいですね。 -- 管理人 (2010-01-29 06 14 22) Friendly fire isn t friendly fire.という感じで「誤射は友好的(な射撃)ではない」みたいな感じかなとも思ったんですが。英語詳しくはないですけど…。 -- 名無しさん (2010-02-07 13 26 50) 曳光弾の効果は双方に働く]の方が直感的 -- g (2010-03-07 00 29 06) 今さらだけどfriendly fireのは「フレンドリーファイアはフレンドリーじゃない」ぐらいが自然だと思うんだけど。。。 -- 名無しさん (2010-04-17 20 43 02) "Heroes may not be braver than anyone else. They re just braver five minutes longer." なんですけど 英雄は、他人にまして勇敢なわけではないが、ただ他人より5分だけ長く勇敢だったっだけである のほうがよくないですかね? -- HAHA (2010-04-18 04 11 37) 「Friendly fire」と「曳光弾」を修正してみました。遅くなって申し訳ありません。「英雄は…」は以前のCoDシリーズで登場している名言なので訳もそっちに合わせようと思っています。 -- 管理人 (2010-05-03 11 47 27) "Try to look unimportant; thay may be low on ammo" 「あまり目立つな、敵は弾切れかも」 -- _ (2010-07-14 10 53 06) アラファト議長かぁ・・・そういえば大泉洋が13年前にオーストラリアに行ったとき、似た人を見たらしい -- どうバカ (2010-10-21 17 15 10) ジャベリン1発800万弱って・・・高級車ぶつけてぶっ壊してるみたいだな。 -- どうバカ (2010-11-03 17 08 33) 遅くなって申し訳ありません。「あまり目立つな…」の訳を修正しました。 -- 管理人 (2010-12-22 20 14 46) ゲームとは少し違ってますね日本語 意味は同じかもしれないけど -- 名無しさん (2011-03-17 09 49 50) CODいいですよね^^ 自分が好きな名言は「善なる人が行動を怠れば必ず悪が勝利する。エマンド・バーク」 -- 第八十二空挺師団 (2011-07-22 16 10 41) Edmund Burke は、 necessaryのあと、 for "the triumph of "がつくのでは? -- あや (2011-12-19 21 29 42) 800万が高級車ワロタ -- 名無しさん (2012-03-21 22 19 10) オモロ! -- 名無し (2013-03-02 17 26 47) 一番最後の正当な理由があって立ち上があった者をテロリストとは呼べない。が正当ではなく、正義ではないでしょうか?もし、間違えていたならごめんなさい。 -- ソープ (2013-10-20 18 20 47) 間違いすぎだろ -- X (2013-11-08 10 25 04) 庶民から見たら800万は十分高級車では?自動車税も取られるしね -- 名無しさん (2016-10-11 18 50 04) ジャベリンのコスト高すぎワロタ -- 名無しさん (2019-08-09 16 18 08) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/synchronica/pages/254.html
Details ダルビッシュP Genre ボーカロイド™曲 Level NORMAL ADVANCED TECHNICAL 2 9 15 Notes 75 234 522 BPM 155 Multi Mission 1 2 3 4 5 6 7 8 9 50 150 300 550 700 1050 1300 1600 2000 楽曲詳細 #コンパス コラボ第3弾収録曲。ゲーム内ヒーロー「ジャスティス ハンコック」のテーマソング。 アーティストは、ダルビッシュP。 歌唱VOCALOIDは、KYO・がくっぽいど。 楽曲番号は168。 動画 ADVANCED TECHNICAL + Youtube(手元・AAA+FC 118.9%) クラウン - クラウン名 達成条件 エンブレム報酬 獲得モチーフ 勝利を守りきる盾 ADVANCEDをランクA以上でクリア 勝利を守りきる盾 腕相撲でもしたいのか TECHNICALをランクA以上でクリア 腕相撲でもしたいのか 自分の仕事をしただけ 全ての難易度でFULL COMBO達成 自分の仕事をしただけ コツは掴んだか? UNBROKEN COMBO達成 勝利を守りきる盾 俺の後ろが安全地帯 ミッションレベル5以上をクリア 腕相撲でもしたいのか 安心しろ俺が守る 2人ともTECHNICALでUNBROKEN COMBOを達成 自分の仕事をしただけ 目標を達成したぞ 2人ともTECHNICALでFULL MULTI-COMBOを達成 - - ????? 2人ともADVANCED以上でSYNCHRONICAを達成 - - ????? 2人ともTECHNICAL以上でSYNCHRONICAを達成 - - ビジュアルログサンプル コメント 曲の感想や譜面解説・攻略方法などはこちらにどうぞ (譜面情報の場合、文頭に[NOR] [ADV] [TEC] [PND]のいずれかを添えて書くと、どの難易度に関する情報か分かりやすくなります) コメント
https://w.atwiki.jp/captainprice/pages/6.html
アーカイブ @wikiのwikiモードでは #archive_log() と入力することで、特定のウェブページを保存しておくことができます。 詳しくはこちらをご覧ください。 =>http //atwiki.jp/guide/25_171_ja.html たとえば、#archive_log()と入力すると以下のように表示されます。 保存したいURLとサイト名を入力して"アーカイブログ"をクリックしてみよう サイト名 URL
https://w.atwiki.jp/mount0322/pages/10.html
リンク 公式サイト 日本版公式サイト 前作関連サイト Call of Duty4 Modern Warfare@wiki Call of Duty:World at War@wiki Call of Duty Modern Warfare2@wiki Call of Duty Black Ops @wiki Call of Duty; Modern Warfare3@wiki Call of Duty Black Ops2@wiki
https://w.atwiki.jp/cod_bo4/pages/18.html
BLOOD OF THE DEAD とりあえず簡易的に書いておきます。 作業台 ナンバーパッド スペクトラルシールドシールド改造 ゾンビを倒さずシールドチャージ パックアパンチ ブランダーガット(ワンダーウェポン)取得方法 アシッドガット取得方法 マグマガット取得方法 スプーン入手方法 金のスポーク入手方法 黄金のナイフ入手方法 黄金のスポークナイフ入手方法 ヘルズリトリーバーヘルズレディーマー メインクエスト(ストーリー)1.署長邸宅の隠し部屋開放 2.クロノリウムの奪還 3.5つの試練 4.脱獄 5.ボス戦 イースターエッグシュトゥリンガーの声 無料シンバルモンキー どこかへ転送できるクルミ? 署長のラジオ マキシスからのラジオ 考察/世界設定リヒトーフェンが機械に自ら座りに行った 署長は誰 なぜサル、フィン、アルだけが協力してくれているのか ボス戦の機械について 「より良い明日を手に入れる」という使命のもと、リヒトーフェン、デンプシー、武雄、ニコライはお馴染みアルカトラズ地下の秘密の研究所を目指すが、そこで守ったはずの未来が今も危機に晒されていることを知る... 作業台 シールドの作成とアシッドガッドキットの作成ができる。3カ所存在するが、シールドの作成は最もアクセスのよい独房棟3階をお勧めする。 横断トンネル 独房棟3階 ドック ナンバーパッド 115 隠し曲 872 ゾンビブラッド(カスタムマッチでは出現しない。元はビリー・ハンサムの囚人番号) 666 署長出現 スペクトラルシールド 特定のアイテムを3つ集めると作業台で製作できるようになる。エイムすることで見えない数字や幽霊が見えるようになる。また、射撃ボタン長押しでゾンビの魂を吸い取ることができ、3つ集めるとスピリットブラストを放つことができるようになる。これは攻撃のほか、マップ上に存在するギミックの動力源にもなる。シールドに蓄積できる魂の数は最大6つ(スピリットブラスト2回分)。また、改造することができ、改造すると魂の限界蓄積量が2倍になる。 鍵 署長初回キル時にドロップ。 ドア 砦地下道~ビルディング64 砦地下道 上から3番目のフェンス裏 砦地下道 階段を降りて左 ビルディング64 扉近くのバリケード隣 imageプラグインエラー ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (door3.jpg) スピリットパワー 独房棟の電源ボックス 図書館 扉の横 タイムズスクエア:壁武器の隣 ミシガン街道 トラップ前 imageプラグインエラー ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (spiritpower1.jpg) シールド改造 ミステリーボックスを回したときに外れ枠として出てくる錠前を入手することで魂の限界蓄積量を2倍にすることができる。 取得方法 ミステリーボックスから錠前が出てきたときにシールドの鍵攻撃を当て続け、錠前の穴が青になった時に斧を投げると錠前が拾える。 なお、同時に投げることにより一つの錠前で複数人の改造が可能。 さらに、遠く離れた場所でもタイミングよく前方に向かって斧を投げることで取得可能な模様。 ゾンビを倒さずシールドチャージ モブオブザデッドで幽体離脱(アフターライフモード)するために必要な電源ブレーカーを盾を構えた状態で調べるとシールドブラストがチャージされる ただし、動画のように火花が散っている電源ブレーカーないとチャージされないので注意 パックアパンチ 屋上に入り中央奥、右手にある電源ボックスにスピリットブラストを当てると幽霊がパックアパンチを作成してくれる。 開放直後に所長が出現するので注意。 パックアパンチは数ラウンド毎に屋上、ビルディング64、西広場の発電所にランダムで移動する。 ブランダーガット(ワンダーウェポン) 当マップのワンダーウェポン枠だが、変換前は火力が高めな普通のショットガン。変換することで特殊効果を持つようになる。ミステリーボックスから出現する他、eeをこなすことで取得することもできる。メインeeには必須ではないがマグマガットがあった方が圧倒的に楽なので、謎解きをする場合は拾っておこう。 取得方法 マップ外に存在する見えないドクロを斧で5つ回収することで署長室の机に出現する。ドクロはシールドを除くと見えるが、場所は固定で覗かなくても取れるので、場所を覚えてしまえば覗く必要はない。 ドクロの場所 西広場 初期地点建物外の左の階段の上 C-Dストリート 右から2つ目の独房の中 屋上 pap右奥の木箱の上 ドック 壊れた橋の左から3つ目の手前の棒の上 イーグル広場 狼の絵の左の電柱の上 アシッドガット 酸の弾を4つ同時に撃ち出す武器。若干の誘導効果がある。爆発は自分にもダメージがあるので、突破武器には向かない。 取得方法 マップ各地に落ちているアシッドガットキットのパーツを全て集め、作業台で組み立てることで変換できるようになる。マグマガットからの変換も可能。 横断トンネル ファストトラベルポイント横 裏門 施錠された扉の先(要署長の鍵) 診察室 パークマシンの裏の棚(要署長の鍵) マグマガット 溶岩の弾を1発撃ち出す。若干の誘導効果がある。触れている間、スリップダメージを与える。自分にもダメージがあり、1ずつ食らう。自傷ダメージはそれほどでもないが、触れている間は自然回復が出来なくなるため注意が必要。ゾンビに当たると誘導効果も無くなるため、突破武器には向かない。署長に対して非常に有効。特に地面に撃ち出した弾に触れていると1~2秒で倒すことができる。 取得方法 ブランダーガットを署長邸宅の暖炉に入れると、署長邸宅が青いフィールドに覆われる。 このフィールド内でゾンビを一定量キルすると、暖炉の上に置かれている骸骨が青い炎を纏うようになる。3つ全てに纏われたら狼の遠吠えが聞こえ、暖炉からブランダーガットを取り出せるようになる。この時に調べると1回目に炎が移動し、2回目に取り出せる。取り出した後は制限時間内に新興産業ビルまで移動し、プレス機でプレスするとマグマガットへと変換される。道中、ドラム缶の青い炎に近づくと再加熱され、弾薬が回復するとともに制限時間が延びる。ナイフを振ると制限時間が減少する模様。また、蘇生するなどして武器をしまうと即座に時間切れとなるので注意。1度プレス機に運んでしまえば他のプレイヤーも暖炉で魂集めをせずに、ここでマグマガットに変換できるようになる。 ドラム缶の場所 イーグル広場 署長室近く ミシガン街道 1階途中 独房棟入口 入口近く レクリエーション広場 キャットウォーク近く 西広場 キャットウォーク近く 西広場 新興産業ビル近く スプーン 文字通りスプーン。ナイフ枠で、優先度は銃剣より低い。13ラウンドまで1撃キルできるが、攻撃速度が若干遅い。メインeeでも使用する。ルーキーやカスタムマッチでは入手不可能。 入手方法 署長室のパークマシーンの前から所長室を盾から一望すると3桁の数字が見える。この数字をナンバーパッドに入力すると螺旋階段中央に存在するエレベーターが落下する。その後、ドックにある電圧計にスピリットブラストを当ててクレーンを動作させ、クレーンに引っかかっている網に斧を投げるとその下にある木箱の上にスプーンが落ちる。 金のスポーク 金の先割れスプーン。リヒトーフェン曰く、”フォプーン”。一撃キルのラウンドが増加する。1体残しの調整をするときに便利。 入手方法 診察室にある孤立したバスタブにスプーンを置く。その後、屋上でアシッドガットかマグマガットでゾンビをキルすると、スプーンを置いたバスタブに血が溜まる。満タンまで溜まったら調べるとバスタブから血が抜ける。その後、キャットウォークの外にある鉄塔の金のプレートを4つ撃ち落とすと鉄塔が倒れるので、その足元付近に斧を投げると金のスポークを拾ってくる。 黄金のナイフ アップデートでさらに追加されたスプーンの第三形態。 一撃キルのラウンドがさらに増加し、追加効果としてまれに脳死が発動するようになる。 取得はかなり面倒なものとなっているが、それに見合っているかというと微妙なところ。 入手方法 1.金のスポークとヘルズレディーマー(強化斧)を入手する。 2.新興産業ビルに黄色い液体で満たされたバスタブのようなものがある小さな部屋がある。そこでバスタブの液体の色が赤色になるまでゾンビをナイフキルし続ける。(ジャスト100キル) 3.バスタブの液体が赤色になったらインタラクトして金のスポークを入れる。 4.マップ外に存在する赤・青・緑の3色の石をそれぞれ斧で回収し、対応するトラップに設置した状態で一定数のゾンビをトラップキルする。キルし終えると石が割れて中から宝石が出現するのでインタラクトで拾う。 5.カフェテリアからファストトラベルを使用して新興産業ビルへと向かうとファストトラベルの鉄格子が一定時間空きっぱなしになる。空いている間に内部の壁に張り付いている石を斧で回収する。斧を投げると背後に飛んでいくので地面に落ちている石をインタラクトで拾う。 6.新興産業ビルにあるプレス機をインタラクトするとゴールデンナイフが完成する。 黄金のスポークナイフ スプーンの最終形態。ゾンビの一撃キルのラウンド増加に加え、署長も一撃でキルできるようになる。 それにともない工程もとてもめんどくさい。 入手方法 バスタブに黄金のナイフを投入し、その後キャットウォークの少し広い場所で署長をナイフキルする。するとバスタブから黄金のナイフにスプーンが付けられた黄金のスポークナイフが出現する。 黄金のナイフをバスタブに投入するため、署長のナイフキルは通常のナイフで行う必要がある鬼畜スタイル。前もって銃で撃って体力を削っておくこと。パークの天空の刃と死に際の願いがあるとだいぶ楽になる。 ヘルズリトリーバー 赤い炎を纏ったトマホーク。リーサル枠でモンキーボムとの競合はできないので注意。投げることでゾンビを自動追尾して攻撃する。長押しでチャージすることができ、一度に攻撃できるゾンビの数が増える。クールタイムが非常に短いため、ポンポン投げれる。1撃で倒せないラウンドの時に足元に投げつけるとクローラーに出来るため、謎解きや改造で非常に便利である。また、ee自体でも何かと使用する。 取得方法 マップ上に存在する狼の絵の近くでゾンビをキルすると狼の頭が出現し、倒したゾンビを食べるようになる。6体食べると終了。これを3カ所すべてで行うと、所長宅~シャワー室のファストトラベル道中に存在する斧が取得できるようになる。チャレンジが完了したかどうかは砦で確認できる。 狼の絵の場所 新興産業ビル 独房棟2階 イーグル広場 ヘルズレディーマー 純粋に攻撃性能が強化された青い炎を纏ったトマホーク。motd時代には高ラウンド狙いで必須の武器であったが、作品を重ねるごとに高火力の武器が増え、通常武器自体の火力も上がってきており、今作では取得方法に対してそこまでの必要性を感じないものになっている。 取得方法 キャットウォーク~独房棟間にあるレクリエーション広場で斧を使い(攻撃時に青い炎を纏うようになる)、ゾンビをキルする。一定量キルすると狼の遠吠えが聞こえ、目に見えない狼のシンボルがマップ上のどこかに出現する。盾を使ってシンボルを探し、そのシンボルに斧を投げると斧が一時的に消失する。狼ラウンド中に目に見えない幽霊の狼が徘徊するようになるので、見つけ出してスピリットブラストを当てると、斧を取得した場所に強化斧が置かれている。 メインクエスト(ストーリー) 1.署長邸宅の隠し部屋開放 署長邸宅2階の壁にスプーン(金のスポーク)で傷を付け、その壁の近くで署長にスタンプ攻撃を誘発させるか、モンキーを壊させることで壁を破壊できる。前者は17R以降でないと署長がその攻撃を行わないが、後者はモンキーさえあれば1ラウンド目でも可能。(正攻法かは不明。もしかすると修正されるかもしれない。) 壁を破壊した後は、左の机の上に乗っている赤い球を拾い、死体が乗っている電気椅子をインタラクトする。 2.クロノリウムの奪還 初期部屋に戻り、壁にかかっている地図に赤い球をはめると、クロノリウムから煙が出てくる。これをインタラクトすると、鳥の幽霊にクロノリウムを持っていかれてしまう。クロノリウムを取り返すために鳥を探すのだが、幽霊なので肉眼では見えない。鳥の近くで盾を構えると鳴き声が聞こえるようになり、盾を通してのみ姿が見えるようになる。鳥を見つけたらスピリットブラストを当てる。これを1Rに1回計3R行う。ちなみに、スピリットブラストにゾンビを巻き込んでしまってラウンドが進んでも、その進んだラウンド中に鳥は再出現する。鳥に3回スピリットブラストを当てると、今度は盾ごしでも見えなくなる。しかし、鳴き声は聞こえるので、見えない状態でもある程度の場所を把握することは可能。また、見えない鳥に照準が合うと、男の笑い声が聞こえてくるので、それで鳥の場所を把握する。場所を把握したら、砦地下道にあるナンバーパッドで872と入力し、ゾンビブラッドを入手。男の笑い声が聞こえた場所を盾で覗くと鳥とクロノリウムが見えるようになる。(そのため、この時はゾンビブラッドが入手可能なナンバーパッド付近にのみ出現する。具体的にいうとミシガン街路のトラップ付近が最も遠く、それより下の場所。)見えるようになったらすかさず斧を投げることでクロノリウムが手元に寄せられ、拾えるようになる。最後の段階はゾンビブラッドを拾う前に盾で鳥がいるポイントを見つけて男の笑い声を発生させないと目視できない模様。慣れてきて確認せずとも場所が分かったとしてもちゃんと覗くこと。 また、最後の段階で鳥を確認したプレイヤー以外のプレイヤーが近づくと逃げ出す模様。鳥を見つけたら見つけたプレイヤー以外はその場を離れること。 鳥の出現候補地は脅威の39カ所。なぜこんなにも増やした。これ以上増える可能性あり。 鳥の幽霊の候補地 モデル製作所:最初に鳥が出ていく窓の近く 西広場:モデル製作所入口近くのトラック 西広場:キャットウォーク入口前の車 新興産業ビル:オレンジ色の液体が入ったバスタブのようなものの右上のパイプ 発電所:外の上にあるパイプ 発電所:ミステリーボックス候補地の天井 キャットウォーク:中継地点の西広場側の屋根 キャットウォーク:中継地点のレクリエーション広場側の屋根 レクリエーション広場:ミステリーボックス候補地近く レクリエーション広場:監獄入り口近くのマップ外 独房棟入口:レクリエーション広場から入ってすぐ上 Dブロック:図書館入口から出て右上 図書館:中央本棚 C-Dストリート:モンキーボムの石像の前 タイムズスクエア:カフェテリア入口の上 カフェテリア:ファストトラベルポイント前のがれき カフェテリア:ファストトラベルポイント横のマップ外の死体袋が乗ったテーブル ミシガン街路:電圧計右 ミシガン街路:トラップ付近上 裏門:トラップ上 管理局:裏門近くのバリケード近く右上 署長室:暖炉の上 イーグル広場:狼の絵を背にして左前 独房棟(3階):狼の絵の上 独房棟(3階):作業台の前 診察室:2部屋に分かれる通路のマップ外 診察室:壁武器がある部屋の中 屋上:入口右上 屋上:バリケード左 シャワー室:洗濯機の上 砦:ミシガン街路につながる部屋の中 砦:狼の絵の前の扉横 砦:砦地下道に通じる階段前 砦地下道 上から3番目のドア近く 砦地下道:ナンバーパッドの隣の階段の天井 中華通り:バリケード上 ビルディング64:中央の発電機上 ドックブリッジ:パークマシン近くの電源ボックス上 ブリッジ:ミステリーボックス候補地後ろの柱 3.5つの試練 署長邸宅の隠し部屋に戻り署長の死体の上にクロノリウムを置くとキャラクター会話終了後にクロノリウムのページがペラペラめくれる。 インタラクトすると止まり盾で覗くことで数字を確認できるようになる。 確認した数字をナンバーパッドに入力すると特定の場所に灯台の光が差し込む。 その場所を盾で覗くと見えないポータルが確認できスピリットブラストを当てることでポータルが実体化する。 1つの数字列につき1カ所出現し全部で5カ所。 試練に成功するとそのラウンド中に続けて別の試練も受けることができるが失敗すると次のラウンドまで待つ必要がある。 港 所長室近くの鍵部屋に行く。鍵部屋の中の机の上にモールス信号機があるのでそれで正解のパターンのモールス信号を入力する。 これは現在しらみつぶしにやるしか方法が見つかっていない。 1Rに何回でも挑戦できるので気長にやろう。モールス信号の入力に成功した後は診察所に移動する。 診察所でゾンビを倒すと盾越しにしか見えない幽霊が出現する。 スピリットブラストで実体化させ幽霊の近くでゾンビを倒すことで幽霊がついてくるようになる。 インタラクトする必要があるかどうかは不明だが少なくともパーティー全員でインタラクトする必要はない。 幽霊がついてくるようになったらポータルまで幽霊を誘導すればクリア。 足元に赤い球を落として消える。道中はゾンビを倒して魂を補給しないとおそらく消えてしまうので注意。 西広場発電所 電源があったもう1つの場所であるビルディング64に行く。 火花が飛び散ってるタービンをインタラクトすると光合わせが始まる。 光った場所を1回インタラクトするごとに光る場所が増えていく。合計5回インタラクトする。 5回成功したら3カ所同時に光るので光った場所に貼られてる紙の図形を覚える。 棚の上からパンチカードを拾い初期部屋上の機械に差し込むとモニターのスイッチがオンに。 先ほど覚えた図形のモニターをインタラクトすると別の図形に変化これを覚える。 西広場発電所にレバーを引こうとしている幽霊が出現するので正解の図形のレバー位置でスピリットブラストを当てると引くことができる。 移動中に当てないと引いてくれないので注意。全て正解だと足元に赤い球を落として消える。 新興産業ビル Dブロックに戻りゾンビを一体キルすると見えない幽霊が出現するので盾のスピリットブラストで実体化させるとスタート。 実体化させている間にシールドの鍵攻撃を体が赤くなるまで当て続ける。 実体化が解けたら再びスピリットブラストを当てて実体化させる必要がある。 終わると移動速度が上がるのでそこからは放置で構わない。 最終的に新興産業ビルに戻るので、そこにあるトラップを起動させて幽霊をキルできたらクリア。赤い球を落とす。 COD史上屈指の難易度で特にソロだとゾンビを捌きつつ行うためゾンビを足止めするエリクサーがないとかなり辛い。 シールドの強化と4チャージは必ず行おう。 シャワー室 ポータルの横にバンジョーと呼ばれる楽器を演奏している幽霊が出現。 インタラクトすると試練開始でシャワー室に閉じ込められサークルが出現する。 もう一度インタラクトすると楽器を受け取るのでその状態でサークル内に入りゾンビをキルすると魂を集めることができる。 時間が経つと楽器のエネルギーが切れ継続ダメージを受けるようになる。 そうなったら一旦幽霊に楽器を返すことで楽器にエネルギーをリチャージしてもらえる。 一定量の魂を集め、大きな演奏音が流れるとクリア。幽霊に楽器を返し一定時間たつと足元に赤い球を落として消える。 独房 カフェテリアに行きゾンビを1体キルすると見えない幽霊が出現するのでスピリットブラストで実体化させるとスタート。 ゾンビが幽霊を倒そうとするのでゾンビを倒して幽霊を護衛する。 ポータルまで守り通せばクリア。足元に赤い球を落として消える。 4.脱獄 5つの赤い球を集め終えたら初期部屋に戻り地図にはめ込むと署長の死体に召喚の鍵を置けるようになる。 召喚の鍵を置くとムービーが発生し最終的に所持品をすべて取られ独房に閉じ込められてしまう。 閉じ込められてしばらく経つと先ほどの幽霊鳥が救助にやってくる。 独房が空き幽霊鳥のもとに行くと足元に所持品が入った袋が落ちているのでそれを拾うとゾンビが出現するようになり脱獄がスタート。 幽霊鳥がプレイヤーを導いてくれるのでついていこう。道中 署長が青い鳥の進路を阻むため随時撃破してく必要がある。 初期部屋の建物前までたどり着くと署長が巨大化するがMOTDに出てきたキャラでもあるサル、フィン、アルの3人の幽霊が署長を食い止めてくれる。 所長と3人が上空へ消えた後 署長がいた場所にに赤い球が落ちている。 その球を地図にはめ込むと地図横の扉が開きその先に進むとボス戦となる。 5.ボス戦 はじめはゾンビラッシュが起きる。 全てのゾンビを倒すとマックスアモとカーペンターが出現する。が、直後に署長も少し離れた場所に出現する。 この時赤い霧が発生し署長の周りにいないと継続ダメージ受ける。そこまで痛くないので無視して先にパワーアップを取っても構わない。 署長は攻撃を行わず何か呪文のようなものを詠唱し上空周囲に赤いオーブが3つ出現する。 これは銃撃で破壊可能。詠唱が終わる前にオーブを全て破壊すると署長が撤退する。 この時に中央の機械上空に発生しているオーブにスピリットブラストを当てる必要がある。 これをやらないとゾンビラッシュと署長の詠唱が延々と続くことになるので注意。 このセットを2回行うと中央の機械にアクセスできるようになる。 マルチであればリヒトーフェンの人がソロで操作キャラがリヒトーフェンでなければアクセスしたときにリヒトーフェンのbotが現れ機械に座り込む。すると別次元のリヒトーフェンが初期部屋に出現。 リヒトーフェンの人はキャラ操作がそちらに移り他のキャラの人は倒せない巨大な署長から別次元のリヒトーフェンが来るまで逃げ回る必要がある。 ボスマップに別次元のリヒトーフェンが現れムービーが流れるまで数秒生き残ればゲームクリア。 イースターエッグ シュトゥリンガーの声 キャラクターがリヒトーフェンの時のみ聞ける。 初期部屋にある冷凍ポッドを調べメインeeを進めると署長の隠し部屋の調べて灯台を起動させたあたりからbo2ゾンビに登場した シュトゥリンガーが語り掛けてくるようになる。その後も、メインeeのステップを進めるごとに語り掛けてくる。 無料シンバルモンキー C-Dストリートの瓦礫がある場所に石化したシンバルモンキーがある。 その前でレベル2以上のスペシャルウェポンでゾンビを倒すと魂が集まっていく。 シンバルモンキーが赤くなったら魂集め完了。 その状態で何の武器でも良いのでシンバルモンキーを撃つと笑い声と共にシンバルモンキーが天へと昇っていく。 その後初期部屋にシンバルモンキーがあるので無料でゲット可能。 謎解きで署長の壁破壊攻撃に利用出来るので謎解きする際は積極的に行うことをお薦め。 (場所的に詰まりやすいのでスペシャルウェポンの終わり際をよく見ておくように) どこかへ転送できるクルミ? 上記の無料で購入出来るシンバルモンキーが置いてある小さいテレポーターのところにクルミがある。 インタラクトすると階段近くにあるもう一個のミニテレポーターに転送される。 合計3回調べると壊れてクルミがどこかに消えてしまう。1回目、3回目にキャラクターがセリフをしゃべる。 現状は特に何も意味が無さそうだが何かのEE、またはストーリーに関係している? 署長のラジオ マップの至る箇所に調べられるラジオがある。それをインタラクトすると恐らく署長であろう人物のラジオが聞ける。 声が武雄と同じなのは気のせいだろう… マキシスからのラジオ 考察/世界設定 筆者個人による考察です。ここがおかしいと思うとこあれば指摘頂けると幸いです。 以下ネタバレ含まれます。内容も個人的な見解なので矛盾など生じる所がある可能性も充分に有り得ます。 まず舞台は恐らくBO2のMOTDでループが崩壊した後の世界。 BO2の主人公達が冷凍されているのはプリミスのリヒトーフェンがBuriedからテレポートさせてから適当に説得して入れたと思われる。(公式設定でマキシスに支配権が移り、世界が崩壊する前にプリミスのリヒトーフェンがテレポートさせている。プリミスのリヒトーフェンとは現プレイヤーのリヒトーフェンである。) そしてプレイヤーであるいつもの4人は絶望の島で武雄1.0をアガルタへ送った後と伺える。 ニコライがもうひとりの俺を殺す使命、というセリフを言っている。 武雄が我はこれよりもずっと辛いことを体験してきた。しかもつい最近というセリフを言っている。 公式設定でも絶望の島の後、保険と称し、血液を回収するとあるので絶望の島とGorod Kraviの間の話である。 謎解き完了前にリヒトーフェンが機械(?)に座った後、リヒトーフェンプレイヤーが謎解きする際に新しく出た冷凍庫から出たリヒトーフェンに移る。この時の格好がBO3で最後のEDの時の古代の城へワープさせられた時の格好と同じであり、一度シャドウマンを倒し古代の城へワープさせられたリヒトーフェンであることが伺える。 そして機械に座り血が吸われているリヒトーフェンは良い人で有り続けたかったという旨のセリフを言っている。ループして世界を救い続けたかった、という風にも捉える事が出来=既にリヒトーフェンはループしている事を知っていたと思われる。 古代の城の格好をしているリヒトーフェンもループは崩壊したと言っている為、Dr.モンティによって世界がループしているのを知っている模様。 何度もループしている内にどこかの世界線のリヒトーフェンがこのループを止めようと思いたち、そこでクロノリウムの中身が変わりループが崩壊する。それが今回のブラッドオブ・ザ・デッドとなる。 そしてシャドウマンを倒した後のリヒトーフェンはループを止めるのにDr.モンティを倒す事を3人に伝え、デンプシー、武雄、ニコライの3人を連れてまた新たなところへと向かう。 (Dr.モンティの存在はBO3のGorodKraviで初めて出てくるのでリヒトーフェン以外の3人は誰の事かは知らない) まだ分からない点がなぜリヒトーフェンが機械に座ったのか 署長は誰なのか、サル、フィン、アルだけが署長を倒す(?)のに協力してくれているか、ボス戦で出るあの機械は何なのか。 個人的仮説は以下 リヒトーフェンが機械に自ら座りに行った Botdに来てからリヒトーフェンが自分から望まない発言をしている。つまりクロノリウムにリヒトーフェンが機械に座ることを記されており、勝手に身体が動き座りに行ってしまったor本来は別の結果になるはずだったが何らかの力により今回の結果になった。 リヒトーフェンが機械に自ら座りに行った仮説2→実は機械に座った時点でシャドウマンを倒して古代の城にテレポートさせられたリヒトーフェンと中身が交換されていた。プレイヤーの視点も途中で移る為、割と有り得そう。 署長は誰 ラジオを聞く感じ。恐らく元々アルカトラズの署長(?)オカルト信者らしい。そもそも囚人達の魂が囚われている事自体何らかの者による力の関係。ラジオを聞く限り自分が監獄に囚人達を閉じ込めている事に何か悦を感じている様に聞こえる(魂を閉じ込めているとかではなく本当に閉じ込めている的な意味合い)そういう囚人達を見て何を思ったか、何か儀式を行い、死んだ魂を閉じ込める空間を作り出した、またはそんな空間を作り出せる何かを呼び出した?のではないかと思える。 ちなみにBO2のMotdの時はアル達はブルータスゾンビ(今回における署長)を看守長だと思っていたようだがそもそも看守長はアル達に殺されておらず、普通に死んでいるため恐らくこの空間には囚われていない)Motdの頃から署長がブルータスゾンビだった? ただリヒトーフェンは正体が誰だか知っているらしい。教えてよ。 なぜサル、フィン、アルだけが協力してくれているのか 個人的に疑問に思ったのはビリーが何故出てこないかである。少なくともあの3人はループが崩壊した後もこの空間に囚われ続けていた事になる。なんでビリーだけ?たまたま?それとも実はビリーがこの空間を・・・?ちなみにゾンビブラッドのアイテムを出す際に入力している872はアル、またはビリーの囚人番号でもある。(BO2ではこの二人が囚人服を来ていなかった為どちらが872なのかわからなかった) ボス戦の機械について 血液を吸い取る機械に見える。BOゾンビにおいて別次元の血液は何らかの効果をもたらす事がある事を見ると別次元であるリヒトーフェンの血液を利用する事によってこの囚われた空間で何らかの効果がある? マップ画像出典元 名前 コメント すべてのコメントを見る あれ?署長のラジオの動画って無かったっけ?消えた? -- (名無しさん) 2020-02-07 19 47 39 モブオブザデッド ストーリー解説https //ameblo.jp/raven97/entry-11534857774.html -- (名無しさん) 2020-02-07 19 46 51 テスト -- (名無しさん) 2020-01-15 13 39 01
https://w.atwiki.jp/captainprice/pages/2.html
@ウィキ ガイド @wiki 便利ツール @wiki 更新履歴 取得中です。
https://w.atwiki.jp/callofduty4pc/pages/54.html
クラン概要 クランタグ クラン名 SCARFACE メンバー数 平均設年齢 ゲームタイプ志向 活動時間帯 目的 メンバー募集 クランサイト IRCサーバー irc.friend.td.nu 6664 IRCch # 反応ワード クランメッセージ
https://w.atwiki.jp/cod4sub/pages/26.html
14. One Shot, One Kill Snipe Zakhaev and escape from Chernobyl. ザカエフを狙撃した後、チェルノブイリから脱出せよ。 06 34 13 10 21 55 03 49 12 44 23 44 04 28 13 04 One Shot, One Kill 「一撃で仕留めろ」 Cpt. MacMillan Leftenant Price, the meeting is underway. Enemy transport sighted entering the target area. Cpt. MacMillan プライス中尉、取引が進行中だ。目標エリアに車が入ってくるのが見える。 Cpt. MacMillan The wind s gettin a bit choppy. You can compensate for it, or you can wait it out, but he might leave before it dies down. It s your call. Cpt. MacMillan 少し風が強いな。補正射撃をするか、止むのを待つか・・・ だがその前に標的が去ってしまうかもしれん。それはお前が判断しろ。 Cpt. MacMillan Remember what I ve taught you. Keep in mind variable humidity and wind speed along the bullet s flight path. At this distance you ll also have to take the Coriolis effect into account. Cpt. MacMillan 私が教えたことを思い出せ。湿度と風速によって弾道は変化する。それにこの距離だとコリオリ効果も考慮に入れる必要があるぞ。(*1) Cpt. MacMillan Ok... I think I see him. Wait for my mark. Cpt. MacMillan おそらくあの男だろう。照合するまで待て。 Cpt. MacMillan Target...acquired. I have a positive I.D. on Imran Zakhaev. Cpt. MacMillan ・・・ターゲット確認。間違いない。奴がイムラン・ザカエフだ。 Cpt. MacMillan Steady...keep an eye on that flag. Watch for any change in wind speed and direction. Cpt. MacMillan まだだ・・・ あの旗を常に視界に入れておけ。旗の動きで風の強さと向きを測るんだ。 Cpt. MacMillan Ach, where did he come from? Patience laddie... Wait for a clear shot... Cpt. MacMillan チッ、一体どこから来た? 視界がひらけるまで辛抱強く待とう・・・ Cpt. MacMillan It s now or never, take the shot! Cpt. MacMillan 今しかない!撃て! Cpt. MacMillan The target s still standing! Keep firing! Cpt. MacMillan ターゲットはまだ立ってるぞ!続けて撃て! Cpt. MacMillan Target is down! Nice shot Leftenant. Cpt. MacMillan ターゲットを倒したぞ!よくやった、中尉。 Cpt. MacMillan Target down. I think you blew off his arm. Shock and blood loss ll take care of the rest. Cpt. MacMillan 奴の腕が吹き飛ぶのが見えた。あの傷では出血とショックで長くは持たんだろう。 Cpt. MacMillan Shit...they re on tous! Take out that helicopter, it ll buy us sometime! Cpt. MacMillan しまった!こっちの位置がばれたぞ!あのヘリを撃って時間を稼げ! Cpt. MacMillan Great shot Leftenant! Now let s go! They ll be searching for us! Cpt. MacMillan いい腕だ、中尉。連中が来る前に退散しよう。 Cpt. MacMillan It s time to move. Cpt. MacMillan ずらかるぞ! Cpt. MacMillan We ll have to take the short cut! Follow my lead! Cpt. MacMillan 近道をするぞ!ついてこい! Cpt. MacMillan Leftenant Price, follow me! Cpt. MacMillan プライス中尉、しっかりとついてこい! Cpt. MacMillan Delta Two Four, this is Alpha Six! We have been compromised, I repeat we have been compromised, now heading to Extraction Point four! Cpt. MacMillan アルファ6よりデルタ2-4へ。敵に位置を知られた。繰り返す、敵に位置を知られた。現在、第4回収地点に向かっている。 Big Bird Alpha Six, Big Bird is en route, E.T.A. - 20 minutes. Don t be late. We re stretchin our fuel as it is. Out. Big Bird アルファ6、こちらビッグバード。到着予定は20分後だ。遅れるな。燃料がギリギリなんだ。 Cpt. MacMillan 敵など放っておけ!相手をしてたら取り残されてしまうぞ!それよりも回収地点へ急ぐんだ! Cpt. MacMillan 時間までに回収地点に辿り着くんだ!行くぞ! Cpt. MacMillan We ll lose em in that apartment! Come on! Cpt. MacMillan アパートメントの中に逃げ込んで奴らを振り切ろう! Cpt. MacMillan Standby...! Cpt. MacMillan 待て…! Cpt. MacMillan Quick, plant a claymore by the door up ahead! Cpt. MacMillan 奥の入り口にクレイモアを仕掛けろ!急げ! Cpt. MacMillan More behind us! Cpt. MacMillan 後方に敵! Cpt. MacMillan Incoming helicopter! Snipe the bastard! Cpt. MacMillan ヘリコプター接近!あいつを狙撃しろ! Cpt. MacMillan Price, shoot the helicopter! We ll take it down together! Cpt. MacMillan 撃て!プライス!一緒に奴を叩き落とすんだ! Cpt. MacMillan Gooodnight ya bastard... Cpt. MacMillan あばよ、ろくでなし・・・ Cpt. MacMillan Aw shite - Run! Cpt. MacMillan まずいぞ ― 逃げろ! Cpt. MacMillan Bloody hell, I can t move! Cpt. MacMillan くそっ… 動けない! Cpt. MacMillan Bollocks! My leg s all messed up, I can t move! Cpt. MacMillan 両脚ともやられたみたいだ。一歩も動けん。 Cpt. MacMillan Sorry mate, you re gonna have to carry me! Cpt. MacMillan 相棒、すまんが担いでくれないか。 Cpt. MacMillan If we run into trouble, you ll have to find a good spot to put me down sol can cover you. Cpt. MacMillan まずい状況になったら適当な場所に降ろしてくれ。援護する。 Cpt. MacMillan The extraction points to the southwest. We can still make it if we hurry. Cpt. MacMillan 回収地点は南西だ。急げばまだ間に合う。 Cpt. MacMillan Enemies closing in. Put me in a good spot where Ican cover you. Cpt. MacMillan 敵が来るぞ!援護できそうな場所に私を降ろしてくれ! Cpt. MacMillan Tangos moving in! Find a spot where I can cover you and put me down! Cpt. MacMillan 敵が来るぞ!援護できそうな場所に私を降ろしてくれ! Cpt. MacMillan 敵が西より接近。 Cpt. MacMillan More tangos to the northwest. Cpt. MacMillan 北西に敵。 Cpt. MacMillan Enemy troops approaching. Find a spot where I can cover you and put me down. Cpt. MacMillan 敵の部隊が来るぞ!援護できそうな場所に私を降ろしてくれ! Cpt. MacMillan Tangos closing fast! Put me in a good spot to cover you! Cpt. MacMillan 敵が来るぞ!援護できそうな場所に私を降ろしてくれ! Cpt. MacMillan Head for that apartment, we ll try to lose em in there... Cpt. MacMillan ひとまずアパートメントの中に隠れて奴らをやり過ごそう。 Cpt. MacMillan Looks like we re in the clear, we should get moving. Cpt. MacMillan 屋内はクリアしたみたいだな。そろそろ移動しよう。 Cpt. MacMillan Easy does it... Cpt. MacMillan 落ち着いて行こう・・・ Cpt. MacMillan Tangos moving to the east. Cpt. MacMillan 東より敵。 Cpt. MacMillan In the woods! Cpt. MacMillan 茂みの中だ! Cpt. MacMillan You d better put me down and sweep the rooms, I ll cover the entrance. Cpt. MacMillan 私を降ろして屋内をクリアリングしてくれ。私は入り口をカバーする。 Cpt. MacMillan I t time to move, give me a lift. Cpt. MacMillan よし、移動しよう。運んでくれ。 Cpt. MacMillan We re almost there. The extraction point is on the other side of that building. Cpt. MacMillan 回収地点はこのビルの反対側だ。もう少しだぞ。 Big Bird Alpha Six, this is Big Bird. Standing by for your signal, over. Big Bird ビッグバードよりアルファ6へ。ビーコンの受信準備完了。どうぞ。 Cpt. MacMillan Our helicopter is standing by at a safe distance. Cpt. MacMillan 迎えのヘリが離れた場所で待機している。 Cpt. MacMillan Put me down behind the Ferris wheel, where I can provide sniper support. Cpt. MacMillan その観覧車の脇に降ろしてくれ。援護する。 Cpt. MacMillan This ll be fine. Cpt. MacMillan ここでいい。 Cpt. MacMillan And if you have any claymores left, now is the time to use them. Cpt. MacMillan クレイモアが残ってるな。今の内にいくつか仕掛けておくんだ。 Cpt. MacMillan The enemy is bound to enter this area, so find a good sniping position. Cpt. MacMillan まもなくここにも敵がやって来るだろう。良い狙撃ポイントも見つけておけ。 Cpt. MacMillan I will signal the helicopter in thirty seconds. Cpt. MacMillan 30秒経ったらヘリに合図を送る。 Cpt. MacMillan Find a good spot to snipe from and go prone. Cpt. MacMillan よし、狙撃に向いた場所を見つけて伏せていろ。 Cpt. MacMillan Alright lad, I ve activated the beacon. Good luck. Cpt. MacMillan 準備はいいな? 今ビーコンを作動させた。幸運を。 Big Bird Alpha Six, we have a fix on your position. Hang tight. Big Bird out. Big Bird アルファ6、君たちの位置を確認した。今からそちらに向かう、以上。 Cpt. MacMillan Tangos in sight. Let them get closer. Cpt. MacMillan 敵の部隊を確認。もう少し引き付けよう。 Cpt. MacMillan Standby to engage... Cpt. MacMillan 攻撃用意・・・ Cpt. MacMillan Open fire. Cpt. MacMillan 撃て。 Cpt. MacMillan Enemy choppers inbound! Cpt. MacMillan 敵のヘリが接近中! Cpt. MacMillan Big Bird we are heavily out numbered, where are you? Cpt. MacMillan ビッグバード、まだか?こっちはそう長くは持たん! Big Bird Copy that Alpha, we ll be there ASAP. Hold tight. Big Bird アルファ、今全力で向かっている。踏ん張ってくれ。 Big Bird Alpha Team, this is Big Bird. Get your ass on board, over. Big Bird アルファチーム、こちらビッグバード。早く搭乗してくれ。 Cpt. MacMillan Carefull... Cpt. MacMillan そっとだぞ・・・ Cpt. MacMillan Watch out! Cpt. MacMillan 気を付けろ! Big Bird Alpha Team, we re at bingo fuel! You got thirty seconds! Big Bird 燃料がギリギリなんだ!30秒で離陸する! Cpt. MacMillan This ll be fine. Cpt. MacMillan 上手くいきそうだ。 Cpt. MacMillan Pay attention! Cpt. MacMillan 注意しろ! (*1)コリオリ : 地球の自転により起こる慣性の力。 (C)2007 ACTIVISION Ltd. (C)2007 Infinity Ward, Inc. One shot one kill は「一発必中」か、「一撃必殺」などがいいのでは? -- 名無しさん (2010-03-07 18 30 33) 個人的には一発必中のほうがしっくりくるね -- 名無しさん (2010-03-08 23 08 57) Follow my lead! はついてこい! -- 名無しさん (2010-04-07 02 59 13) のほうがしっくりくると思います -- 名無しさん (2010-04-07 02 59 27) ご指摘ありがとうございます。「一発必中」だとkillの意味が入ってないので。「一撃必殺」は適訳ですが、昔のロボットアニメの掛け声みたい感じがするのですが、どうでしょう・・・何かいい訳ないですかね? 「Follow my lead!」 の訳は修正しました。 -- 管理人 (2010-08-07 16 19 51) 必中必等 -- 名無しさん (2011-10-16 15 40 15) まちがえた、必中必倒では? 一が入りませんが -- 名無しさん (2011-10-16 15 42 23) やはり一撃必殺の方がしっくり来ますね。和訳辞書にも『一撃必殺 one shot one kill』とありますし。 -- 名無しさん (2012-03-08 20 57 18) 敵を倒したときにマクミランが言う「もう1人」はなんて言ってるんでしょうか? -- 名無しさん (2013-11-25 14 35 44) 名前 コメント