約 1,142,380 件
https://w.atwiki.jp/tabletennis-reviews/pages/12.html
Butterfly ラケット シェーク ●福原愛 ●福原愛スペシャル ●福原愛オールプラス ●シュラガー ●シュラガー・ライト ●クレアンガ・カーボン ●ティモボル・スピリット ●ティモボルスパーク ●コルベル ●キーショット・ライト ●孔令輝スペシャル ●ゲルゲリー21 ●メイス メイス・パフォーマンス ●呉尚垠 ●プリモラッツ ●プリモラッツ・カーボン ●荘智淵 ●アイオライト ●イシュリオン ●フォティーノ ●SK7 ●SK7 α ●SK7・LIGHT ●梅村 ●張怡寧 ●鬼頭プロモデル ●コファレイト ●レジューム ●エクスタ- ●ビスカリア・ライト ●クンプール ●パルスター ●ファランクス Ⅱ ●エバリス・ライト ●VSG ●三田村プロモデル ●ヒノキ・シェーク・5 ●ヒノキ・シェーク・7 ●エステル ●ヒノキ・シェーク・クライザー ●ヒノキ・シェーク・スピーディー ●モリム ●SA-01 ●ラージ・シェーク・ファースト ●ラージ・シェーク・スペシャル ペン 中国式ペン ●タクシーム ●チャイニーズ・リアル ●チャイニーズ・スリム ●チャイニーズ-ⅤⅡ ●吉田海偉
https://w.atwiki.jp/uykxmdok/pages/17.html
the earth suddenly shook Sexy Lingeri up from all sides, "rumble" sound came, like the army struck, Ten thousand steeds gallop. Tang wind complexion a coagulation, expression became dignified and matchless. Behind the boa exclaimed "young master be careful!" Tang wind at the foot of a point, in situ pull up three feet high, posture elegant Ning, long hair dancing, handsome to smithereens. In a moment he jumped from all sides, don t know where hundreds of people rushed, Qi Qizhao reveal Sexy Lingeri hall together in the past, the parade as a powerful army single plank bridge, roll up thousand layer wave. These people are flocking to reveal hall entrance, a broad shouldered man with tall, dial the open front is in the way people push in side side, furiously threatened "who dares to come over, shoot you in the head!" Behind him, a group of people froze for a moment, and then his fist as rain fell in the man who, while playing the side shouted "stop I buy beast, die!" Crowds, the bouncer bruised Sexy Lingeri to pour on the ground, the mouth cried "give me leave a ah!" Tang wind fell to the ground, despise way "not too much quality, do not know the queue!" To look forward to, they reveal the hall door have been squeezed out of a door, inside letters, streams of people busily coming and going, and soon a few people with beautiful beast smiled and walked out, walked the road "rob a dozen times, finally get a!" Another added "yes, I stole more than 20 times, Ling useThe." The last man laughed "you too useless, I only stole five times!" Tang wind face a change, they reveal low towards the hall rushed to "also leave me a!" The three girls in the Sexy Lingeries carriage was looked at, a moment later, only to see the Tang style pant for breath from the beast hall came out, hand carrying a cover cloth cage. "Why young people than the wind into a face look pleased with oneself sorry to go out, but the wind was bought a few?" Boa asked. Dream a sweet smile "that still use to say, less wind now is a nouveau riche, must take the money from the hands of others to buy." Bai Xiaolan nodded "he can only take silver hit people." Tang wind panting to the carriage, Sexy Lingeri have a lingering fear said "too dangerous, too intense. This created hall business was so good! Harm I thought no business started, and everyone who was The early bird catches, but master I managed to live up to, give you bought a!" Said, Tang wind side to dedicate a treasure to the hands of the cage in front of three female. "This is what they reveal?" Boa lowly head to listen for a while, only to hear the cage there are some moving voice out, but did not reveal the cry. "This is what is not important, Sexy Lingeri important is, this is the master I hell on Inferno, spelled a life to buy, the so-called courtesy light affective heavy is the truth!" Tang Feng with a serious face said. "This bought how much money?" The dream then asked. "Asking the right questions." Tang wind a smug, "people buy created at least fifty-two silver, many ascended master it, but I bought this as long as twelve!" Why. Bai Xiaolan asked. "I may be more handsome! The owner of the shop feel shy charged me too much money." "Cheap no good goods!" White small lazy with a sneer, put in the cage on the black cloth cover uncover. The three women looked, saw the cage with a palm size, looks somewhat like a wild fox like little beast, but at the moment, the small monster hair on your Sexy Lingeri body a fluffy mess, as from the mud out of the same, ugly, it itself doesn t have any delicate and lovely place, it looks with a head of hair, but somewhat annoying. After a silence, boa said only "ugly!" Ann said "storm ugly!" White small lazy way "ugly!" Tang Feng hands on his chest, a face of anger "young master, are you hurt! It s a powerful army go through untold hardships which I bought." Son nodded "I know why people did not buy, but the young master, you get it, because it could not Sexy Lingeri - https //www.amoretu.com/sexy-lingerie be." "Because no one else will, so long as twelve! Is really no good goods cheaper." Bai Xiaolan proudly laughed. "Now, you who want to keep it?" Tang Feng s eyes wander in three girls. Dream sky see days, positive color way "today the weather is good, very beautiful." Boa also look up to the sky, answered "yes, cloudless blue skies." Tang Feng and then have a look white small lazy, Bai Xiaolan put his head twisted to one side. Tang wind fierce way "not only so, Hugh johnson!"A dragon shadow along Li Qingshan s right arm is coiled and, until the fingertips, roaring away. In addition to the sound of mighty dragons, but a few people to be able to see the original appearance. At the same time, hit fly rebel Shadowbane in mid air rotation, hilt at magic eye but dead dead to stare at Huang Siqin, as if to put his whole person look inside, glow with a round of magic light. Huang Siqin heart in his throat, a dead will be enveloped him, suddenly and wildly roar a, body white hair root straight AMORETU rolling, jumping Emmanuel, barrier form be secure against assault. Dragon shadow glimpsed through giant, ghost, through aura, through Huang Siqin s head, leaving a solidified shocked face. In that instant, the mighty sword idea completely destroyed the general sea explode and perish together, even Li Qingshan all too late. Shadow dragon back to the hands of Li Qingshan, quiet coiled lurking in the above. This is a magic power, but also the pure magic attack name. But Li Qingshan can kill Huang Siqin magic sword, not just by.
https://w.atwiki.jp/tljtrans/pages/22.html
So...you ve come to hear me tell a story, have you? そう…あなたたちは私の話を聞きに来たのね? All my stories are true, child. There are enough fairy tales in the worlds already. There s no need for me to make up more, believe me. 私の話はみんな真実よ。世界はとっくにおとぎ話であふれてる。作り話をする必要なんてないの、信じてちょうだい。 Which story would you like to hear? どんなお話を聞きたいのかしら? A true one. A true story. 本当のこと。真実の話を。 If you please, we would love to hear one of your stories. You have seen so much, you have lived so long... よかったら、私たちにお話をひとつ聞かせて。とても長い人生で、いろんなものを見たでしょ…。 (chuckles) So good of you to remind me of my age, child. No, don t worry -- I am an old woman, but I ve lived a long and fulfilling life. And I do have stories to tell. (微笑) 年齢を思い出させてくれるなんて親切ね、あなた。いえ、いいのよ―私はお婆ちゃんだし、申し分のない長い人生を送ってきたわ。そして、語るべき物語とも出会った。 Tell us the story of the Balance, then. じゃあ、バランスのことを聞かせてよ。 (laughs) You want the story of the Balance? Oh, that s a long story, child, and not one I d venture to tell at this hour. But perhaps I could tell you a story that I heard a long time ago... (笑い) バランスのことが聞きたいの? ああ、とっても長くて、この時間にすべてを話すのは大変だわ。でも、私が大昔に聞いた物語をひとつ話してあげる…。 ...a story that became a crucial turning-point in the history of the Balance, and that set in motion wheels that, to this day, are still turning. …バランスの歴史の上で重要な転機の、そして今日まで、まだ回り続けている車輪についての物語。 Please, yes, that does sound like a story we would like to hear. それだ、うん、きっと僕たちも気に入ると思うよ。 Very well. This story, like all good stories, begins where it ends, in a tower, in a realm that is no more... 結構。この物語は、すべての良い物語と同じように、もう無い国の、とある塔で、それが終わるところから始まるの…。 And where am I? What s this place? 私はどこにいるの? ここはどこ? This is my home, the House of All Worlds. ここは私の家よ、すべての世界の家。 This is Arcadia? It looked like I passed through a Shift, but it didn t feel...it felt different, not like Shifting. アルカディアなの? シフトを通りそうだったけど、そんな感じじゃない…シフトじゃない、違う感覚だった。 It s similar to Shifting, except you did not pass through dreams, and you re not in Arcadia, nor in Stark. This place is Between, and Everywhere. シフトに似ているわ。夢の中を通ってこなかった事以外はね。あなたはアルカディアにもスタークにもいないわ。ここはその真ん中でありどこにでも通じている場所よ。 Did you bring me here? あなたが私をここに? You brought yourself here, but, yes, I opened a doorway for you. あなたが自分で来たのよ。でも、そう、私が入り口を開いたわ。あなたの為に。 Why? どうして? Because that s how the story goes, April. You escape. You outrun your pursuers, and your journey continues. It s been written, and we cannot change that now. お話の始まりだからよ。エイプリル。あなたは逃げているわ。追っ手から逃げているところよ。そしてあなたの旅は続いているわ。それはもう書かれていて今は変えられないの。 I won t ask how you know my name...but who are you? どうして私の名前を知ってるのか聞かないけど・・あなたは誰? The Lady Alvane is my name now. レディーアルベンが今の名前よ。 But don t worry. You are safe from your pursuers. For the moment. でも心配しないで。あなたはもう安全よ。当分の間はね。 Lady Alvane, I appreciate your help, but I m so tired of hearing about my destiny, and about prophecies... I ve lost a good friend today, and-- レディーアルベン、助けてくれてありがとう。でもとっても疲れたわ。私の運命や予言を聞くことに・・。私は今日、大切な友達を失くしたの・・・。 She s not dead. 彼女は死んでないわ。 What...what did you say? なに?なんて言ったの? Emma s not dead. She was hurt, but not killed. エマは死んでないわ。とっても傷ついたけど死んでない。 Oh, thank God. Are you sure? ああ神様。本当なのね? I m quite certain. She is on her way to the hospital as we speak. But the others, Charlie, Fiona...they re angry at you. They blame you for Emma s pain, and for not letting them in on the truth. ええ確かよ。私たちがしゃべっている間に病院へ運ばれたわ。でもその他の人たち・・チャーリーやフィオーナはあなたを怒ってるわ。あなたのせいでエマが苦しんだって。真実を彼らに言わなかった事もね。 They should blame me. I brought it all to them, the violence, the chaos... I ve hurt so many people since this all started, and yet at the time it all seemed -- justified. 彼らは私をとがめるべきだわ。私が巻き込んだの。暴力や混乱に・・。全てが始まってから私はたくさんの人を傷つけた。そしてあの時既にそう思えたの・・当然だって。 It was. The fate of the many depend on the sacrifice of the few. Your sacrifice most of all. You ve made so many, and you ll have to make many more before this is all over. そうね。大勢の運命は少数の犠牲によって決まるのよ。特にあなたのね。とてもたくさん傷つけたわ。そしてこれが全て終わるまでもっと傷つけなければならないでしょう。 Will it ever be over? それは終わるの? Eventually. The pain won t go away, though. You ll keep that with you forever. いつかはね。痛みは消えないけれど。永遠に。 I don t know if I can go on. It s so hard. 続けられるかどうか分からないけど辛すぎるわ。 Listen to me, April. You must go on, you must be brave. They all depend on...on you. And you can do it, you can get through this. Just remember what s important and what s not. 聞きなさいエイプリル。あなたは勇敢に続けなければならない。彼らはあなたが頼りなのよ。あなたはできるわ。やり抜くことができる。思い出しなさい。何が大事で何が大事でないかを。 Remember who your friends are, and trust them, let them help you. 思い出すのよ。友達が誰だったか、そして信じるの。あなたの助けになるように。 I already did that, and look where it got them. もうやったわ。だから見て、彼らは傷ついてしまった。 So somebody gets hurt. That doesn t mean you can give up. I want you to go to Marcuria, to see for yourself how those who are not willing to surrender are holding up. You can learn from their courage. そう、傷ついた。でもあなたが諦める理由にはならないわ。マルキュリアに行きなさい。そこの人々が諦めずがんばって耐えている様を見るのよ。そして勇敢さを学ぶの。 I can t go there. I can t Shift. People tell me I have this...this talent, but it s not true. If I can t use it, what good is it? でも行けないわ。シフトできない。人は私にその能力があるっていうけどうそよ。もしそれができなければいったい何がいいって言うの? But you have used it twice already! April, child, you must learn to believe in yourself and your abilities. Use what you know, what you do best, to focus your magic. でもあなたは既に二度も使ったわ!幼いエイプリル、あなたはあなた自身とあなたの能力を信じる事を学ばねばならない。あなたの知識を使いなさい。一番得意なことを。マジックに集中するために。 What I do best...you mean painting? 一番得意なこと・・絵を描くという事? If that s what you do best, then yes, use that as a focal point. After a while, you won t even need that, but it s a beginning. もしそれが一番得意なことならその通りよ。 焦点として使いなさい。しばらくするとそれが必要でなくなるわ。でもそれは始まりにすぎない。 What about the other things I have to do? What about the Guardian? 他にしなければならないことは?使徒は? The Vanguard are holding Adrian, the Guardian, captive. But they still don t know where the entrance to the Guardian s Realm is located. バンガードは使徒であるエイドリアンを捕まえているわ。でも彼らはまだ使徒の国への入り口は知らない。 Shouldn t I free Adrian immediately? エイドリアンをすぐに助けるべきじゃない? Go first to Marcuria. The doorway will bring you there. If you go straight back to Stark, the Vanguard will find you. まずはマルキュリアに行きなさい。その入り口はそこに通じているわ。もしスタークに戻ったらバンガードはあなたを見つけるでしょう。 Thanks, Lady Alvane. I m not gonna ask you how you know everything you just told me, because I m not sure I want to know. ありがとう、アルベンおばさま。私はどうしてあなたが私に言ったことを知っているのか聞かないわ。だって私もそれが知りたいのかわからないの。 Good luck on the journey ahead, April. I will...keep my fingers crossed for you. 良い旅でありますように・・エイプリル。うまくいくように祈っています。 Maybe I ll see you again? また会えるわよね? Oh, I m quite certain of that. Quite, quite certain. もちろん。必ずよ。 Welcome...April Ryan. ようこそ・・エイプリル・ライアン。 ...and so the story goes. ・・・そしてお話は続いているわ。 Is that it? But whatever happened to April Ryan? And did that man, Gordon Halloway, become a good and just Guardian? それがお話?でもいったいエイプリルに何が起こったの?そしてあの人、ゴードンは上手くいった?使徒は? That is the end. If you had studied your Scriptures, child, you would know that the Thirteenth Guardian was the last Guardian to watch over the Balance. それが話の終わりよ。もしあなたが聖書を勉強したことがあるなら、ぼうや、知っているはずよ、13人目の使徒はバランスを守る最後の使徒だということを。 Was it after his reign that the worlds were reunited? 世界が一つになったのは彼の統治の後? During his reign. Not long after the events I have just described. 統治してる時よ。私が今話した事のすぐ後。 Please, tell us more! Tell us what happened to April, and about the reunification of Stark and Arcadia. もっと教えて!エイプリルに起こった事を!スタークとアルカディアの再統一についても! I think I will save those stories...for another night. I m feeling tired, and it is late. I would see you out, but my legs... 次の機会まで話をとっておこうと思うの。ちょっと疲れたわ、それにもう遅いしね。 Thank you, Lady Alvane. We ll find our way out ourselves. Thank you again for your hospitality. And for your story. ありがとう、レディーアルベン。出口は私たちで見つけるわ。親切に話してくれてありがとう。 And so the story goes... How strange it was to tell it again, to remember...April Ryan. That was such a long, long time ago. And now...now my story is almost over as well. Ah, you re as healthy as ever. You still got a lot of life left in you... Wish I was half as lucky. Don t say that. You re okay. You can still fly. Fly, yes. But those cute little birds, they don t seem to appreciate that. They re holding out for their young, handsome suitors, and they don t have time for an old Crow like me. Well, you got me, Crow. Isn t that something? I guess...yeah. Sure. Of course. Unless...you re not planning on going out there again, are you? On a new adventure? Cause I dunno, I m kinda happy staying here. Don t worry, Crow. I think our adventuring days are over. But that doesn t mean we can t tell stories, does it? No, definitely not. Tell me one. Tell me the one about the young, beautiful warrior princess who single-handedly won the War of the Balance! Hmmm... I don t remember it quite like that, Crow, but let s see... This story begins a long, long time ago, when Stark and Arcadia were still to be reunited, and the Guardian was still on his throne... Warm and cozy. "Moby Dick", "Oliver Twist", "The World According to Garp", "Zen and the Art of Motorcycle Maintenance", "The Holy Bible"... It s an eclectic collection, that s for sure. I don t know who she is, but she does look vaguely familiar. I m guessing...I m pretty sure, actually...I m not in Venice anymore. Now I know how Alice and Dorothy felt.
https://w.atwiki.jp/kaeuta-matome/pages/1330.html
元ネタ:マイ・ライフ(原題My Life Billy Joel) 作:ヤジタリウス Got the fail and all odds and ends I used to be felt bound So I can t dish out the accustomed way Yield the best, oncoming way Thought a heritage of the interest Now he gives way to standpat brain in failed best I might evade you to face it heading for me straight I might do it you to do something for useless right I might fear what you say, assure, this is my fright No heading with putting blight, tease keystone I think I should ask bout who will snuggle to balance (I think I should ask about) I think I should ask bout what the heck is dominance (I should ask) You will cuddle, but not to fondle You can seek your right But not on my own The tale of your pain can be told by the time you get your place The scale of my strain can be told though I don t know my peace Ah, so I m getting later and later in my ignorance By the way it s just way to behave myself I might evade you to face it heading for indifference I might make you to do nothing for helpful pace I might fear what you done, just sure, this is my right No heading with putting blight, tease keystone I think I should ask myself what it struggle with (I think I should ask for) I think I should ask for what seems to be bungle (I should ask) You will cuddle, but not to fondle You can seek your right But not on my own I might fear what you say, assure, this is my fright No heading with putting blight, tease keystone Cheat me to trust some? It s too tight Cheat me to trust some? It s too tight Cheat me to trust some? It s too tight... 検索タグ Billy Joel その他ネタ フルコーラス ヤジタリウス 洋楽 メニュー 作者別リスト 元ネタ別リスト 内容別リスト フレーズ長別リスト
https://w.atwiki.jp/pyopyo0124/pages/49.html
CHAPTER XXXIV UP CHAPTER XXXVI CHAPTER XXXV The Winter at Queen s Anne s homesickness wore off, greatly helped in the wearing by her weekend visits home. As long as the open weather lasted the Avonlea students went out to Carmody on the new branch railway every Friday night. Diana and several other Avonlea young folks were generally on hand to meet them and they all walked over to Avonlea in a merry party. Anne thought those Friday evening gypsyings over the autumnal hills in the crisp golden air, with the homelights of Avonlea twinkling beyond, were the best and dearest hours in the whole week. Gilbert Blythe nearly always walked with Ruby Gillis and carried her satchel for her. Ruby was a very handsome young lady, now thinking herself quite as grown up as she really was; she wore her skirts as long as her mother would let her and did her hair up in town, though she had to take it down when she went home. She had large, bright-blue eyes, a brilliant complexion, and a plump showy figure. She laughed a great deal, was cheerful and good-tempered, and enjoyed the pleasant things of life frankly. "But I shouldn t think she was the sort of girl Gilbert would like," whispered Jane to Anne. Anne did not think so either, but she would not have said so for the Avery scholarship. She could not help thinking, too, that it would be very pleasant to have such a friend as Gilbert to jest and chatter with and exchange ideas about books and studies and ambitions. Gilbert had ambitions, she knew, and Ruby Gillis did not seem the sort of person with whom such could be profitably discussed. There was no silly sentiment in Anne s ideas concerning Gilbert. Boys were to her, when she thought about them at all, merely possible good comrades. If she and Gilbert had been friends she would not have cared how many other friends he had nor with whom he walked. She had a genius for friendship; girl friends she had in plenty; but she had a vague consciousness that masculine friendship might also be a good thing to round out one s conceptions of companionship and furnish broader standpoints of judgment and comparison. Not that Anne could have put her feelings on the matter into just such clear definition. But she thought that if Gilbert had ever walked home with her from the train, over the crisp fields and along the ferny byways, they might have had many and merry and interesting conversations about the new world that was opening around them and their hopes and ambitions therein. Gilbert was a clever young fellow, with his own thoughts about things and a determination to get the best out of life and put the best into it. Ruby Gillis told Jane Andrews that she didn t understand half the things Gilbert Blythe said; he talked just like Anne Shirley did when she had a thoughtful fit on and for her part she didn t think it any fun to be bothering about books and that sort of thing when you didn t have to. Frank Stockley had lots more dash and go, but then he wasn t half as good-looking as Gilbert and she really couldn t decide which she liked best! In the Academy Anne gradually drew a little circle of friends about her, thoughtful, imaginative, ambitious students like herself. With the "rose-red" girl, Stella Maynard, and the "dream girl," Priscilla Grant, she soon became intimate, finding the latter pale spiritual-looking maiden to be full to the brim of mischief and pranks and fun, while the vivid, black-eyed Stella had a heartful of wistful dreams and fancies, as aerial and rainbow-like as Anne s own. After the Christmas holidays the Avonlea students gave up going home on Fridays and settled down to hard work. By this time all the Queen s scholars had gravitated into their own places in the ranks and the various classes had assumed distinct and settled shadings of individuality. Certain facts had become generally accepted. It was admitted that the medal contestants had practically narrowed down to three--Gilbert Blythe, Anne Shirley, and Lewis Wilson; the Avery scholarship was more doubtful, any one of a certain six being a possible winner. The bronze medal for mathematics was considered as good as won by a fat, funny little up-country boy with a bumpy forehead and a patched coat. Ruby Gillis was the handsomest girl of the year at the Academy; in the Second Year classes Stella Maynard carried off the palm for beauty, with small but critical minority in favor of Anne Shirley. Ethel Marr was admitted by all competent judges to have the most stylish modes of hair-dressing, and Jane Andrews--plain, plodding, conscientious Jane--carried off the honors in the domestic science course. Even Josie Pye attained a certain preeminence as the sharpest- tongued young lady in attendance at Queen s. So it may be fairly stated that Miss Stacy s old pupil s held their own in the wider arena of the academical course. Anne worked hard and steadily. Her rivalry with Gilbert was as intense as it had ever been in Avonlea school, although it was not known in the class at large, but somehow the bitterness had gone out of it. Anne no longer wished to win for the sake of defeating Gilbert; rather, for the proud consciousness of a well-won victory over a worthy foeman. It would be worth while to win, but she no longer thought life would be insupportable if she did not. In spite of lessons the students found opportunities for pleasant times. Anne spent many of her spare hours at Beechwood and generally ate her Sunday dinners there and went to church with Miss Barry. The latter was, as she admitted, growing old, but her black eyes were not dim nor the vigor of her tongue in the least abated. But she never sharpened the latter on Anne, who continued to be a prime favorite with the critical old lady. "That Anne-girl improves all the time," she said. "I get tired of other girls--there is such a provoking and eternal sameness about them. Anne has as many shades as a rainbow and every shade is the prettiest while it lasts. I don t know that she is as amusing as she was when she was a child, but she makes me love her and I like people who make me love them. It saves me so much trouble in making myself love them." Then, almost before anybody realized it, spring had come; out in Avonlea the Mayflowers were peeping pinkly out on the sere barrens where snow-wreaths lingered; and the "mist of green" was on the woods and in the valleys. But in Charlottetown harassed Queen s students thought and talked only of examinations. "It doesn t seem possible that the term is nearly over," said Anne. "Why, last fall it seemed so long to look forward to--a whole winter of studies and classes. And here we are, with the exams looming up next week. Girls, sometimes I feel as if those exams meant everything, but when I look at the big buds swelling on those chestnut trees and the misty blue air at the end of the streets they don t seem half so important." Jane and Ruby and Josie, who had dropped in, did not take this view of it. To them the coming examinations were constantly very important indeed--far more important than chestnut buds or Maytime hazes. It was all very well for Anne, who was sure of passing at least, to have her moments of belittling them, but when your whole future depended on them--as the girls truly thought theirs did-- you could not regard them philosophically. "I ve lost seven pounds in the last two weeks," sighed Jane. "It s no use to say don t worry. I WILL worry. Worrying helps you some--it seems as if you were doing something when you re worrying. It would be dreadful if I failed to get my license after going to Queen s all winter and spending so much money." "_I_ don t care," said Josie Pye. "If I don t pass this year I m coming back next. My father can afford to send me. Anne, Frank Stockley says that Professor Tremaine said Gilbert Blythe was sure to get the medal and that Emily Clay would likely win the Avery scholarship." "That may make me feel badly tomorrow, Josie," laughed Anne, "but just now I honestly feel that as long as I know the violets are coming out all purple down in the hollow below Green Gables and that little ferns are poking their heads up in Lovers Lane, it s not a great deal of difference whether I win the Avery or not. I ve done my best and I begin to understand what is meant by the `joy of the strife. Next to trying and winning, the best thing is trying and failing. Girls, don t talk about exams! Look at that arch of pale green sky over those houses and picture to yourself what it must look like over the purply-dark beech-woods back of Avonlea." "What are you going to wear for commencement, Jane?" asked Ruby practically. Jane and Josie both answered at once and the chatter drifted into a side eddy of fashions. But Anne, with her elbows on the window sill, her soft cheek laid against her clasped hands, and her eyes filled with visions, looked out unheedingly across city roof and spire to that glorious dome of sunset sky and wove her dreams of a possible future from the golden tissue of youth s own optimism. All the Beyond was hers with its possibilities lurking rosily in the oncoming years--each year a rose of promise to be woven into an immortal chaplet. CHAPTER XXXIV UP CHAPTER XXXVI 今日 - | 昨日 - | Total - since 05 June 2007 last update 2007-06-05 01 16 38 (Tue)
https://w.atwiki.jp/mintjam_wiki/pages/53.html
Rockstar Busters! 「リトルバスターズ!」の楽曲をMintJamがハードでロックにアレンジしたアレンジアルバム。2008年8月15日に、Key Sounds Labelよりリリース。 ・収録曲 1. Little Busters! 原作詞・作曲 麻枝准 編曲 TERRA・a2c 2. MY BRAVE SMILE 原作曲 PMMK 編曲 setzer・a2c 3. デーゲーム 原作曲 折戸伸治 編曲 TERRA TERRA曰く、サブタイトルをつけるなら「昼間から飲酒mix」。 4. Mission possible ~but difficult task~ 原作曲 折戸伸治 編曲 setzer 5. 勇壮なる闘い 原作曲 戸越まごめ 編曲 setzer setzerがベースを担当している。 6. 遥か彼方 原作詞・作曲 麻枝准 編曲 setzer setzer曰く、冬っぽいアレンジを試みたとのこ。 7. 伝えられないメッセージ 原作曲 Manack 編曲 a2c 8. たったひとつの魔法の言葉 原作曲 PMMK 編曲 a2c この曲では4本のギターを用途に応じて使い分けている。 09. 光に寄せて 原作曲 折戸伸治 編曲 TERRA 10. Alicemagic 原作詞 都乃河勇人 原作曲 折戸伸治 編曲 a2c 11. Little Busters!(Little Jumper MJ cover) 編曲 TERRA・a2c 12. Little Busters!(MJ cover off vocal) 前曲のカラオケ版。
https://w.atwiki.jp/eumenes/pages/11.html
プルタルコス 対比列伝 Plutarch, The Parallel Lives エウメネスの生涯 p79 The Life of Eumenes カルディアのエウメネスは、デュリスによると、トラキアの半島ケルソネソスにおいて貧しさから荷馬車の御者をしていた男の息子だと言われているが、文学と運動競技では一般的な教育を受けていた。さらにデュリスによれば、まだエウメネスが少年の頃にその地に逗留して余暇を過ごしていたフィリッポスが、パンクラティオンやレスリングの訓練をしているカルディアの青年や少年達を見に行き、彼らの中でエウメネスは素晴らしい活躍を見せ、極めて優れた知性や勇敢さを持っていることを証明したので、フィリッポスは気に入り従者とした。しかし私の意見としては他の歴史家達が唱えている、エウメネスの父親とフィリッポスの賓客としての関わりによってエウメネスが優遇された、という説がより確かなように思われる。フィリッポス2世の死後、エウメネスは聡明さや忠誠心においてアレクサンドロス大王の部下達と比べても全く劣ることなく、また筆頭書記官の地位しかなかったが、王の一番の親密な友としてより一層の敬意を持って扱われたので、インド遠征の際にも軍隊の指揮官として実際に送り出され、またヘファイスティオンの死後に軍の指揮官の後任となったペルディッカスが所持していた騎兵隊の指揮を任された。そのようなことから、盾持ち隊の隊長ネオプレモスはアレクサンドロスの死の際に自分は盾と槍を持って王に従ったが、エウメネスが持っていたのはペンと紙だけだ、と言ったときにはマケドニア人達はネオプレモスを軽蔑し笑い者にした。マケドニア人達はエウメネスが他の数々の名誉に加えて、血族関係に値する人物であると王に見なされていたことを知っていた。アルタバズスの娘のバルシネについては、アレクサンドロスのアジアでの最初の愛人であり、その息子ヘラクレスを生んだが、姉妹が2人いた。一人はアレクサンドロスがプトレマイオスに与えたアパマ、もう一人はエウメネスに与えられ、同じくバルシネという名であった。これはアレクサンドロスが他のペルシア人女性の捕虜を仲間に配偶者として分け与えた時のことであった。 583 1 Eumenes of Cardia, according to Duris, was the son of a man whom poverty drove to be a waggoner, in the Thracian Chersonesus, but received a liberal education in literature and athletics. While he was still a boy, Duris says further, Philip, who was sojourning in the place and had an hour of leisure, came to see the young men and boys of Cardia exercising in the pancratium1 and in wrestling, among whom Eumenes had such success and gave such proofs of intelligence and bravery that he pleased Philip and was taken into his following. 2 But in my opinion those historians tell a more probable story who say that a tie of guest-friendship with his father led Philip to give advancement to Eumenes. After Philip s death Eumenes was thought to be inferior to none of Alexander s followers in sagacity and fidelity, and though he had only the title of chief secretary, he was held in as much honour as the king s principal friends and intimates, so that on the Indian expedition he was actually sent out as general with a force under his own orders,2 and received the command in the cavalry which Perdiccas had held, when Perdiccas, after Hephaestion s death, was advanced to that officer s position. 3 Therefore when Neoptolemus, the commander of the Shield-bearers, after Alexander s p81death, said that he had followed the king with shield and spear, but Eumenes with pen and paper, the Macedonians laughed him to scorn; they knew that, besides his other honours, Eumenes had been deemed worthy by the king of relationship in marriage. For Barsiné the daughter of Artabazus, the first woman whom Alexander knew in Asia, and by whom he had a son, Heracles, had two sisters; of these Alexander gave one, Apama, to Ptolemy, and the other, also called Barsiné,3 to Eumenes. This was at the time when he distributed the other Persian women as consorts among his companions.4 しかし、エウメネスはしばしばアレクサンドロスと衝突し、ヘファイスティオンを介して自身を危険に陥れていた。まず、一例として、ヘファイスティオンがエウメネスの部下が取り立てられていた営舎付きの地位に笛吹きEuiusをに任命した際には、エウメネスはメントルを伴って怒りながらアレクサンドロスを訪れ、自分は武器を捨て笛吹きか悲劇役者になるほかないと叫んだ。直ちに結果としてアレクサンドロスは彼の不名誉を認めヘファイスティオンへの非難を口にした。しかし、すぐに彼は心変わりしエウメネスに怒りを抱き、エウメネスはヘファイスティオンを直接非難するよりアレクサンドロス自身を侮辱したかったのだと感じた。 2 However, Eumenes was often in collision with Alexander, and he got himself into danger through Hephaestion. In the first place, for instance, when Hephaestion assigned to Euius the flute-player the quarters which his servants had already taken up for Eumenes, Eumenes, accompanied by Mentor, came in a passion to Alexander and cried out that it was best for him to throw away his arms and be a flute-player or a tragic actor. The immediate result was that Alexander shared his indignation and heaped abuse upon Hephaestion. Soon, however, he changed his mind and was angry with Eumenes, feeling that he had indulged in insolence towards himself more than in bold words against Hephaestion. さらに、外洋を探索するためにネアルコスを提督とした艦隊を派遣していたときのことだが、王家の資金が底を付いたのでアレクサンドロスは資金の提供を味方の者達に求めたことがあった。エウメネスは300タラントンを要求されたが、100タラントンしか贈らず、この額でさえ自分の管財人によって苦労して時間をかけて集められたのだ、と言った。アレクサンドロスは全く非難をせず、また金を受け取ることもしなかったが、密かに家来に命じてエウメネスの天幕に火を放たせた。隠し持った財宝がその中から運び出された時には、その見え透いた嘘を理由にエウメネスを捕られば良いと思っていたのだ。しかし、そうなる前に天幕は燃え尽き、同時にエウメネスが所有していた文献も失われたので、アレクサンドロスは自分の仕打ちを後悔したのだった。それにもかかわらず、炎で溶かされた金銀は1000タラントン以上の価値があることが分かった。しかしながらアレクサンドロスはそれらを何も奪うことはなく、それどころか支配下の地方総督や将軍すべてに向けて失われた文献の写しを送るように手紙を書き、エウメネスにそれら全てを管理するよう命じた。 2 Again, when Alexander was sending out Nearchus with a fleet to explore the outer sea, he asked money of his friends, since the royal treasury was empty. Eumenes was asked for three hundred talents, but gave only a hundred, and said that even these had been slowly and with difficulty collected for him by p83his stewards. Alexander made no reproaches, nor did he take the money, but ordered his servants secretly to set fire to the tent of Eumenes, wishing to take its owner in a manifest lie when the treasure was carried out of it. 3 But before that could be done the tent was consumed, and the destruction of his papers made Alexander repent him of his orders. Still, the gold and silver that was melted down by the fire was found to be more than a thousand talents worth. Alexander took none of it, however, but actually wrote to his satraps and generals everywhere to send copies of the documents that had been destroyed, and ordered Eumenes to take them all in charge. またさらに、エウメネスはある贈り物をめぐってヘファイスティオンと言い争い、多くの口ぎたない言葉が2人の間を飛び交った。その時点ではエウメネスは以前と変わらずアレクサンドロスから目をかけられていたのだが、しばらく経って、ヘファイスティオンが亡くなると王は激しい悲嘆に陥り、その好意的な態度は消え、また生前のヘファイスティオンの寵愛を羨みその死に歓喜したと王がみなす者達すべてに厳しく当たった。特にエウメネスにはその疑いが向けられ、生前にヘファイスティオンとの口論で彼を口汚く罵ったことを王は度々非難した。だが、したたかで言葉巧みなエウメネスは、その身を危うくする危機から逃れようと努めた。すなわち、アレクサンドロスのヘファイスティオンへの感謝の思いをエウメネスは利用して、生前のヘファイスティオンの行いを称えるに最も相応しい栄誉を贈ることを提案したり、また墓の建立のための資金を快くふんだんに提供したりした。 4 And still again, Eumenes had a quarrel with Hephaestion about a certain gift, and much abusive language passed between them. At the time, indeed, Eumenes was no less in favour than before; but a little while afterwards Hephaestion died, and the king, in his bitter sorrow, dealt harshly and was severe with all who, as he thought, had been jealous of his favourite while he lived and now rejoiced at his death. Eumenes, in particular, he suspected of such feelings, and often reproached him for his former quarrels with Hephaestion and his abusive language towards him. 5 But Eumenes, who was wily and persuasive, tried to make what threatened his ruin conduce to his salvation. He sought refuge, namely, in Alexander s ardent gratitude towards Hephaestion, suggesting honours which were most likely to adorn the memory of the deceased, and contributing money for the construction of his tomb lavishly and readily. アレクサンドロスが亡くなり、マケドニア兵と最高行政官や王の側近達の間に諍いが起こったときに、エウメネスはその個人的な評価からは後者に味方をしたが、実際には自分は双方の共通の友人であると言い、自分は異邦人であるからマケドニア人達の論争には関わらない、という理由で、争いからは遠ざかっていた。そればかりか、他の行政官達がバビロンから撤退した時にも、エウメネスは都市に残り、マケドニア兵たちの多くをなだめ、争いを和解に持ち込ませようとした。そして行政官達がお互いに協議をし、最初の騒々しい議事を終えて、管轄領と指揮権を分配していたとき、エウメネスはカッパドキア、パフラゴニア、トラペズスまでの黒海の南海岸を受領した。当時、これらの領土がマケドニアの支配下でなかったのは事実である。なぜならそれらはアリアラテス家の勢力化にあったからである。しかし、レオンナトスとアンティゴノスは大軍を伴ってエウメネスをそこへ導き、彼がその地の総督であると布告することになっていた。 p85 3 When Alexander was dead5 and a quarrel had arisen between the Macedonian men-at‑war and his principal officers, or companions,6 Eumenes sided with the latter in his opinions, but in what he said he was a kind of common friend to both and held himself aloof from the quarrel, on the ground that it was no business of his, since he was a stranger, to meddle in disputes of Macedonians. Moreover, when the rest of the principal officers had withdrawn from Babylon, he remained behind in the city and mollified many of the men-at‑war and made them more disposed towards a settlement of the quarrel. 2 And when the officers, having conferred with one another, brought their first tumultuous proceedings to an end, and were distributing satrapies and commands, Eumenes received Cappadocia, Paphlagonia, and the southern coast of the Euxine sea as far as Trapezus. It is true that at the time this territory was not subject to the Macedonians, for Ariarathes held royal sway over it; but Leonnatus and Antigonus, with a great army, were to conduct Eumenes thither and declare him satrap of the country. 3 Now, Antigonus paid no heed to the edicts of Perdiccas, being already lifted up in his ambitions and scorning all his associates; but Leonnatus came down from the interior into Phrygia in order to undertake the expedition in behalf of Eumenes. Here, however, Hecataeus the tyrant of Cardia joined him and besought p87him to go rather to the assistance of Antipater and the Macedonians besieged in Lamia.7 Leonnatus therefore determined to cross over to Greece, invited Eumenes to go with him, and tried to reconcile him with Hecataeus. 4 For they had a hereditary distrust of one another arising from political differences; and frequently Eumenes had been known to denounce Hecataeus when a tyrant and to exhort Alexander to restore its freedom to Cardia. Therefore at this time also Eumenes declined to go on the expedition against the Greeks, saying he was afraid that Antipater, who had long hated him, would kill him to please Hecataeus. Then Leonnatus took him into his confidence and revealed to him all his purposes. 5 Assistance to Antipater, namely, was what he alleged as a pretext for his expedition, but he really meant, as soon as he had crossed into Europe, to lay claim to Macedonia; and he showed certain letters from Cleopatra8 in which she invited him to come to Pella and promised to marry him. But Eumenes, either because he was afraid of Antipater, or because he despaired of Leonnatus as a capricious man full of uncertain and rash impulses, took his own equipment and decamped by night.9 And he had three hundred horsemen, two hundred armed camp-followers, and in gold what would amount to five thousand talents of money. 6 With this equipment he fled to Perdiccas, and by telling him of the designs of Leonnatus at once enjoyed great influence with him and was made a member of his council. Moreover, a little while after he was conducted into Cappadocia with an army p89which Perdiccas commanded in person. There Ariarathes was taken prisoner, the country was brought into subjection, and Eumenes was proclaimed satrap. 7 He entrusted the cities of the country to his own friends, appointed commanders of garrisons, left behind him such judges and administrators as he wished, Perdiccas not at all interfering in these matters, and then marched away with Perdiccas, desiring to pay court to that general, and not wishing to be separated from the kings.10 4 However, Perdiccas felt confident of carrying out his projects by himself, and thought that the country they had left behind them needed an efficient and faithful guardian, and therefore sent Eumenes back from Cilicia, ostensibly to his own satrapy, but really to reduce to obedience the adjacent country of Armenia, which had been thrown into confusion by Neoptolemus.11 2 Accordingly, although Neoptolemus was a victim of ostentation and empty pride, Eumenes tried to constrain him by personal intercourse; then, finding that the Macedonian men-at‑war were conceited and bold, he raised a force of cavalry as a counterpoise to them by offering the natives of the country who were able to serve as horsemen immunity from contributions and tributes, 3 and by distributing horses that he had bought among those of his followers in whom he placed most confidence; the spirits of these men, too, he incited by honours and gifts, and developed their bodies by exercise and discipline; so that a part of the Macedonians were amazed, a part emboldened, when they saw that in a short time p91he had assembled about him no fewer than sixty-three hundred horsemen. 5 And when Craterus12 and Antipater, after overpowering the Greeks,13 were crossing into Asia14 to overthrow the power of Perdiccas, and were reported to be planning an invasion of Cappadocia, Perdiccas, who was himself heading an expedition against Ptolemy,15 appointed Eumenes commander of the forces in Armenia and Cappadocia with plenary powers. 2 He also sent letters on the subject, in which he commanded Alcetas16 and Neoptolemus to look to Eumenes for orders, and Eumenes to manage matters as he thought best. Alcetas, then, flatly refused to serve in the campaign, on the ground that the Macedonians under him were ashamed to fight Antipater, and were so well disposed to Craterus that they were ready to receive him with open arms. Neoptolemus, however, plotting treachery against Eumenes, was detected, and when he was summoned would not obey, but drew up his forces in battle array. 3 Here first did Eumenes reap the fruit of his forethought and preparation; for when his infantry had already been defeated, he routed Neoptolemus with his cavalry, and captured his baggage, and when the men-at‑war of Neoptolemus were scattered in pursuit of their enemies, charged upon them with his entire body of horse and compelled them to lay down their arms and make oath with him to serve under him. 4 Neoptolemus, then, collected a few of his men from the rout and fled to Craterus and Antipater. p93But they had already sent an embassy to Eumenes inviting him to come over to their side; he would enjoy possession of his present satrapies, would receive additional troops and territory from them, would become a friend to Antipater instead of an enemy, and would not become an enemy to Craterus instead of a friend. 5 On hearing this proposition Eumenes replied that he had been Antipater s enemy from of old and could not now become his friend, when he saw him treating his friends as enemies, but that he was ready to reconcile Craterus with Perdiccas and bring the two together on just and equal terms; if, however, either undertook to overreach the other he would give aid to the injured party as long as he had breath, and would rather lose his life than his honour. 6 Craterus and Antipater, then, after getting this answer, were taking deliberate counsel about the whole situation, when Neoptolemus came to them after his flight, told them about the battle he had lost, and urged them to come to his aid, both of them if possible, but at any rate Craterus; for the Macedonians longed for him exceedingly, and if they should only see his cap and hear his voice, they would come to him with a rush, arms and all. 2 And indeed the name of Craterus was really great among them, and after the death of Alexander most of them had longed for him as their commander. They remembered that he had many times incurred the strong displeasure of Alexander himself in their behalf, by opposing his gradually increasing desire to adopt Persian customs, and by defending the manners of their country, which, thanks to the spread of luxury and pomp, were already being treated with contempt. 3 At the time of which I speak, then, Craterus sent p95Antipater into Cilicia,17 while he himself with a large part of the forces advanced with Neoptolemus against Eumenes. He thought that he should fall upon him when he was off his guard, and when, after their recent victory, his soldiers were in revelry and disorder. Now, that Eumenes should learn beforehand of his approach and get himself ready for it in advance, one might consider a mark of sober generalship, though not of superlative ability; 4 but that he should keep his enemies from getting any knowledge that would work him harm, and, besides this, that he should hurl his soldiers upon Craterus before they knew with whom they were fighting, and conceal from them the name of the opposing general, seems to me to have been an exploit peculiar to this commander. He gave out word, then, that Neoptolemus was once more coming against him, with Pigres, and that they had a force of Paphlagonian and Cappadocian cavalry. One night he was planning to decamp and then fell asleep and had a strange vision. 5 He dreamed, namely, that he saw two Alexanders ready to give each other battle, each at the head of a phalanx; then Athena came to help the one, and Demeter the other, and after a fierce struggle the one who had Athena for a helper was beaten, and Demeter, culling ears of grain, wove them into a wreath for the victor. 6 At once, then, he conjectured that the vision was in his favour, since he was fighting for a country that was most fertile and had at that time an abundance of fine young grain in the ear; for the land had everywhere been sown and bespoke a time of peace, p97now that its plains were covered with a luxuriant growth; and he was all the more strengthened in his belief when he learned that the enemy s watchword was "Athena and Alexander." Accordingly, he too gave out a watchword, namely, "Demeter and Alexander," and ordered all his men to crown themselves and wreathe their arms with ears of grain. 7 But though he often felt an impulse to speak out and tell his principal officers who it was against whom their struggle was to be, and not to keep hidden away in his own breast alone a secret so important, nevertheless he abode by his first resolution and made his judgment surety for the peril. 7 However, he arrayed against Craterus not a single Macedonian, but two troops of foreign horse commanded by Pharnabazus the son of Artabazus and Phoenix of Tenedos, who had strict orders to charge at full speed when the enemy came into view and engage them at close quarters, without giving them a chance to withdraw or say anything, and without receiving any herald they might send. For he had strong fears that his Macedonians, if they recognized Craterus, would go over to him. 2 He himself, with a division of his best horsemen, three hundred in number, rode along to the right wing, where he purposed to attack Neoptolemus. When the forces of Eumenes had crossed the intervening hill and were seen coming on to the attack with a swift and impetuous dash, Craterus was dumbfounded and heaped much abuse upon Neoptolemus for having deceived him about the Macedonians changing sides; but he exhorted his officers to act like brave men, and he charged upon the enemy. 3 The first collision was severe, the spears were p99quickly shattered, and the fighting was done with the swords. Here Craterus did not disgrace Alexander, but slew many foes, and frequently routed the opposing arrays. At last, however, he was wounded by a Thracian who attacked him from the side, and fell from his horse. 4 As he lay prostrate there all his enemies rode past him, not knowing who he was, except Gorgias, one of the officers of Eumenes; he recognized him, dismounted from his horse, and stood guard over his body, for he was now in an evil plight and struggling with death. In the meantime Neoptolemus also was engaged with Eumenes. They had long hated one another with a deadly hatred, but in two onsets neither had caught sight of the other; in the third, however, they recognized each other, and at once drew their swords and with loud cries rode to the attack. 5 Their horses dashed together with the violence of colliding triremes, and dropping the reins they clutched one another with their hands, each trying to tear off the other s helmet and strip the breastplate from his shoulders. While they were struggling, their horses ran from under them and they fell to the ground, where they closed with one another and wrestled for the mastery. 6 Then Eumenes, as Neoptolemus sought to rise first, gave him an undercut in the ham, and himself got to his feet before his adversary did; but Neoptolemus, supporting himself on one knee, and wounded in the other, defended himself vigorously from underneath. He could not, however, inflict fatal wounds, but was himself wounded in the neck, fell to the ground, and lay there prostrate. 7 His sword, however, he still retained, and while Eumenes, transported with rage and ancient hatred, was stripping off his armour and p101reviling him, Neoptolemus surprised him with a wound under the breastplate, where it reaches the groin. But the blow gave Eumenes more fright than harm, since lack of strength made it feeble. After stripping the dead body, weak as he was from wounds received in legs and arms, Eumenes nevertheless had himself put upon his horse and hastened to the other wing, supposing that the enemy were still resisting. 8 But when he learned of the fate of Craterus and had ridden up to where he lay, and saw that he was still alive and conscious, he dismounted, wept bitterly, clasped his hand, and had many words of abuse for Neoptolemus, and many words of pity for Craterus in his evil fortune, and for himself in the necessity which had brought him into a conflict with a friend and comrade, where he must do or suffer this harm.18 8 This battle was won by Eumenes about ten days after the former.19 It lifted his reputation high, and he was thought to have accomplished his task alike with wisdom and bravery; but it got him much envy and hatred as well among his allies as among his enemies. They felt that he, an alien and a stranger, had used the arms and might of the Macedonians for slaying the foremost and most approved of them. 2 Now, if Perdiccas could have learned in time of the death of Craterus, no one else would have had chief place among Macedonians; but as it was, he was slain in a mutiny of his soldiers in Egypt20 two days before the report of the battle p103came to his camp, and his Macedonians, in a rage, at once condemned Eumenes to death. Moreover, Antigonus was appointed to conduct the war against him, in conjunction with Antipater. 3 When Eumenes fell in with the royal herds of horse that were pasturing about Mount Ida, he took as many horses as he wanted and sent a written statement of the number to the overseers, at this, we are told, Antipater laughed and said that he admired Eumenes for his forethought, since he evidently expected to give an account of the royal properties to them, or to receive one from them. 4 Because he was superior in cavalry, Eumenes wished to give battle in the plains of Lydia about Sardis, and at the same time he was ambitious to make a display of his forces before Cleopatra;21 but at the request of that princess, who was afraid to give Antipater any cause for complaint, he marched away into upper Phrygia and wintered at Celaenae. Here Alcetas, Polemon, and Docimus strove emulously with him for the chief command, whereupon he said "This bears out the saying, Of perdition no account is made. " 5 Moreover, having promised to give his soldiers their pay within three days, he sold them the homesteads and castles about the country, which were full of slaves and flocks. Then every captain in the phalanx or commander of mercenaries who had bought a place was supplied by Eumenes with implements and engines of war and took it by siege; and thus every soldier received the pay that was due him, in a distribution of the captured properties. 6 In consequence of this, Eumenes was again in high favour; and once when letters were found in his camp which the leaders of the enemy p105had caused to be scattered there, wherein they offered a hundred talents and honours to any one who should kill Eumenes, his Macedonians were highly incensed and made a decree that a thousand of the leading soldiers should serve him continually as a body-guard, watching over him when he went abroad and spending the night at his door. 7 These carried out the decree, and were delighted to receive from Eumenes such honours as kings bestow upon their friends. For he was empowered to distribute purple caps and military cloaks, and this was a special gift of royalty among Macedonians. 9 Now, prosperity lifts even men of inferior natures to higher thoughts, so that they appear to be invested with a certain greatness and majesty as they look down from their lofty state; but the truly magnanimous and constant soul reveals itself rather in its behaviour under disasters and misfortunes. 2 And so it was with Eumenes. For, to begin with, he was defeated by Antigonus22 at Orcynii in Cappadocia through treachery,23 and yet, though in flight, he did not suffer the traitor to make his escape out of the rout to the enemy, but seized and hanged him. Then, taking the opposite route in his flight to that of his pursuers, he changed his course before they knew it, and, passing along by them, came to the place where the battle had been fought. Here he encamped, collected the bodies of the dead, and burned them on pyres made from the doors of the neighbouring villages, which he had split into billets. He burned the bodies of the officers on one pyre, those of the common soldiers on another, heaped great mounds of earth over the ashes, and p107departed, so that even Antigonus, when he came up later, admired his boldness and constancy. 3 Again, when he came upon the baggage of Antigonus, and could easily have captured many freemen, many slaves, and wealth amassed from so many wars and plunderings, he was afraid that his men, if loaded down with booty and spoils, would become too heavy for flight, and too luxurious to endure wanderings and lapse of time. In lapse of time, however, he placed his chief hopes for ending the war, feeling that he could thus cause Antigonus to turn back. 4 But since it was quite a difficult matter to deflect his Macedonians from good things which were within their reach, he ordered them to refresh themselves and bait their horses before advancing upon the enemy. He himself, however, sent a secret message to Menander, who was in charge of the enemy s baggage, implying that he was concerned for him as an old time friend and comrade, and advising him to be on his guard and withdraw as quickly as possible from his low-lying and accessible position to the foot-hills near by, which could not be reached by cavalry or surrounded. 5 Menander speedily comprehended his peril and decamped, and then Eumenes openly sent out scouts and ordered his soldiers to arm themselves and bridle their horses, as he was going to lead them against the enemy. But when the scouts brought word that Menander was altogether safe from capture now that he had taken refuge in a difficult region, Eumenes pretended to be vexed, and led his forces away. 6 And it is said that when Menander bore witness of these things to Antigonus, and the Macedonians began to praise Eumenes and felt more p109kindly towards him, because, when it was in his power to enslave their children and outrage their wives, he had spared them and let them go, Antigonus said "Nay, my good men, that fellow did not let them go out of regard for you, but because he was afraid to put such fetters on himself in his flight." 10 After this, as he wandered about and sought to elude his enemies, Eumenes persuaded most of his soldiers to leave him,24 either out of regard for them, or because he was unwilling to trail after him a body of men too small to give battle, and too large to escape the enemy s notice. Moreover, after he had taken refuge in Nora, a stronghold on the confines of Lycaonia and Cappadocia, with five hundred horsemen and two hundred men-at‑war, even there again, whatsoever friends asked to be dismissed because they could not endure the asperities of the place and the constraint in diet, all these he sent away, after bestowing upon them tokens of affection and kindness. 2 And when Antigonus came up and invited him to a conference before the siege began, he replied that the friends of Antigonus and officers to succeeded Antigonus in command were many, whereas those in whose behalf he was fighting had no one left to command them after him; and he bade Antigonus to send hostages if he wanted to have a conference with him. Moreover, when Antigonus demanded to be addressed by him as a superior, Eumenes replied "I regard no man as my superior so long as I am master of my sword." 3 Nevertheless, after Antigonus had sent his nephew Ptolemy p111into the fortress, as Eumenes had demanded, Eumenes went down to meet him, and they embraced one another with greetings of friendship and affection, since they had formerly been close associates and intimate companions. A long conference was held, in which Eumenes made no mention of his own safety or peace, but actually demanded that he should be confirmed in the possession of his satrapies, and that what was his by gift should be restored to him. At this the bystanders were amazed, and they admired his lofty spirit and confidence. 4 But meanwhile many of the Macedonians came running together in their eagerness to see what sort of man Eumenes was; for no one else had been so much talked about in the army since the death of Craterus. Then Antigonus, afraid that Eumenes might suffer some violence, first loudly forbade the soldiers to approach, and pelted with stones those who were hurrying up, but finally threw his arms about Eumenes and, keeping off the throng with his bodyguards, with much ado removed him to a place of safety. 11 After this, Antigonus built a wall round Nora, left troops to guard it, and retired; Eumenes, however, although closely besieged in a stronghold which had grain, water in abundance, and salt, but no other edible, not even a relish to go with the grain, nevertheless, with what he had, managed to render the life of his associates cheerful, inviting them all by turns to his own table, and seasoning the meal thus shared with conversation which had charm and friendliness. 2 For he had a pleasant face, not like that of a war-worn veteran, but delicate and youthful, and all his body had, as it were, artistic proportions, with limbs of astonishing symmetry; and p113though he was not a powerful speaker, still he was insinuating and persuasive, as one may gather from his letters. 3 But most of all detrimental to his forces thus besieged was their narrow quarters, since their movements were confined to small houses and a place only •two furlongs in circumference, so that neither men nor horses could get exercise before eating or being fed. Therefore, wishing to remove the weakness and languor with which their inactivity afflicted them, and, more than that, to have them somehow or other in training for flight, if opportunity should offer, 4 he assigned the men a house, the largest in the place, fourteen cubits long,a as a place to walk, ordering them little by little to increase their pace. And as for the horses, he had them all girt round the neck with great straps fastened to the roof, and raised them partly up into the air by means of pulleys, so, while with their hind legs they rested firmly upon the ground, they just touched it with the tips of their fore hoofs. 5 Then, while they were thus suspended, the grooms would stand at their sides and stir them up with shouts and strokes of the goad; and the horses, full of rage and fury, would dance and leap about on their hind legs, while with their swinging fore feet they would strike the ground and try to get a footing there, thus exerting their whole bodies and covering themselves with sweat and foam, — no bad exercise either for speed or strength.25 Then their barley would be thrown to them boiled, that they might the sooner dispatch and the better digest it. 12 But presently, as the siege dragged along, p115Antigonus learned that Antipater had died in Macedonia,26 and that matters were in confusion owing to the dissension between Cassander and Polysperchon.b He therefore cherished no longer an inferior hope, but embraced the whole empire in his scheme, and desired to have Eumenes as friend and helper in his undertakings. Accordingly, he sent Hieronymus to make a treaty with Eumenes, and proposed an oath for him to take. 2 This oath Eumenes corrected and then submitted it to the Macedonians who were besieging him, requesting them to decide which was the juster form. Antigonus, namely, for form s sake, had mentioned the kings27a at the beginning of the oath, and then had made the rest of it refer to himself; but Eumenes wrote at the head of the oath the names of Olympias and the kings,27b and proposed to swear fealty, not to Antigonus alone, but also to Olympias and the kings, and to have the same enemies and friends as they. This was thought to be more just, and the Macedonians accordingly administered this oath of Eumenes, raised the siege, and sent to Antigonus, that he too, on his part, might take the oath to Eumenes. 3 Meanwhile, however, Eumenes gave back all the Cappadocian hostages whom he was holding in Nora, and received from those who came for them horses, beasts of burden, and tents. He also collected all the soldiers who had become scattered by his flight and were now wandering about the country, so that he had a force of almost a thousand horsemen. With p117these he set out in flight, being rightly in fear of Antigonus. For Antigonus not only ordered his Macedonians to wall him in again and besiege him, but also wrote back bitter reproaches to them for accepting the correction of the oath. 13 While Eumenes was in flight, letters were brought to him from those in Macedonia who feared the growing power of Antigonus. Olympias invited him to come and take charge of Alexander s little son and rear him, feeling that plots were laid against his life; Polysperchon and Philip28 the king ordered him, as commander of the forces in Cappadocia, to wage war upon Antigonus, to take five hundred talents of the treasure at Quinda29 in reparation of his own losses, and to use as much of it as he wished for the war. 2 They had also written concerning these matters to Antigenes and Teutamus, the commanders of the Silver-shields. These men, on receiving their letters, ostensibly treated Eumenes with friendliness, but were plainly full of envy and contentiousness, disdaining to be second to him. Eumenes therefore allayed their envy by not taking the money, alleging that he had no need of it; 3 while upon their love of contention and love of command, seeing that they were as unable to lead as they were unwilling to follow, he brought superstition to bear. He said, namely, that Alexander had appeared to him in a dream, had shown him a tent arrayed in royal fashion with a throne standing in it, and had then said that if they held their councils and transacted their business there, he himself would be p119present and would assist them in every plan and enterprise which they undertook in his name. Eumenes easily convinced Antigenes and Teutamus that this was true. They were unwilling to go to him, and he himself thought it undignified to be seen at the doors of others. 4 So they erected a royal tent, and a throne in it which they dedicated to Alexander, and there they met for deliberation on matters of highest importance. And now, as they advanced into the interior of the country,30 Peucestas,31 who was a friend of Eumenes, met them with the other satraps, and they joined their forces, so that the number of their men and the splendour of their equipment raised the spirits of the Macedonians. But the leaders themselves had been made unmanageable by their exercise of power, and effeminate by their mode of life, after the death of Alexander, 5 and they brought into collision spirits that were tyrannical and fed on barbaric arrogance, so that they were harsh towards one another and hard to reconcile. Moreover, by flattering the Macedonian soldiery extravagantly and lavishing money upon them for banquets and sacrifices, in a short time they made the camp a hostelry of festal prodigality, and the army a mob to be cajoled into the election of its generals, as in a democracy. 6 Eumenes, however, perceiving that, while they despised one another, they feared him and were on the watch for an opportunity to kill him, pretended to be in need of money, and got together many talents by borrowing from those who hated him most, in order that they might put confidence in him and refrain from killing him out of regard for the money p121they had lent him. The consequence was that the wealth of others was his body-guard, and that, whereas men generally preserve their lives by giving, he alone won safety by receiving. 14 The Macedonians, however, while there was no danger, continued to take gifts from their corrupters, and hung about the doors of these men, who now had body-guards and wanted to be generals. But when Antigonus encamped near them with a large force and the situation called aloud for a real general, not only did the common soldiers attach themselves to Eumenes, but also those who were great only when peace and luxury prevailed, every man of them, gave in to him and consented without a murmur to hold post which he gave them. 2 And, indeed, when Antigonus tried to cross the river Pasitigris, none of the other commanders who were watching his movements was even aware of it, but Eumenes, and he alone, withstood him, joined battle with him, slew many of his men and filled the stream with dead bodies, and took four thousand prisoners. But most of all in connection with the sickness that befell him did the Macedonians make it clear that they considered the others able to feast them splendidly and hold high festival, but him alone capable of wielding command and waging war, 3 For Peucestas, having feasted them splendidly in Persis, and having given every man a victim for sacrifice, was expecting to be chief in command; and a few days afterwards, as the soldiers were marching against the enemy, it chanced that Eumenes, in consequence of a dangerous illness, was being carried along in a litter outside the ranks, where it was quiet and his sleep would not be broken. But after they had p123advanced a little way, suddenly the enemy were seen passing over some hills and descending into the plain. 4 The gleams of their golden armour in the sun flashed down from the heights as they marched along in close formation, and on the backs of the elephants the towers and purple trappings were seen, which was their array when going into battle. Accordingly, the foremost Macedonians halted in their march and called with loud cries for Eumenes, declaring that they would not go forward unless he was in command of them; and grounding their arms they passed word to one another to wait, and to their leaders to keep still, and without Eumenes not to give battle or run any hazard even with the enemy. 5 When Eumenes heard of this, he quickened the pace of his bearers to a run and came to them, and lifting the curtains of his litter on either side, stretched forth his hand in delight. And when the soldiers saw him, they hailed him at once in their Macedonian speech, caught up their shields, beat upon them with their spears, and raised their battle-cry, challenging the enemy to fight in the assurance that their leader was at hand. 15 Now Antigonus, hearing from his prisoners that Eumenes was sick and in such wretched plight as to be borne along in a litter, thought it no great task to crush the other commanders if Eumenes was sick. He therefore hastened to lead his army to battle. 2 But when, as the enemy were forming in battle order, he had ridden past their lines and observed their shape and disposition, he was amazed, and paused for some time; then the litter was seen as it was carried from one wing to the other. At this, Antigonus gave a loud laugh, as was his wont, p125and after saying to his friends, "This litter, it would seem, is what is arrayed against us," immediately retired with his forces and pitched his camp.32 3 But the Macedonians opposed to him, after getting a little respite, once more acted like a capricious mob, and, mocking at their leaders, distributed themselves in winter quarters over almost the whole of Gabene, so that the rear was separated from the van by •almost a thousand furlongs. When Antigonus became aware of this, he set out suddenly against them, taking this time a road that was difficult and without water, but direct and short, hoping that, in case he fell upon them when they were scattered about in their winter quarters, it would no longer be easy for the mass of them to join their generals. But after he had entered an uninhabited country, dire winds and severe frosts gave trouble to his army and impeded their march. 4 The only help, therefore, was to burn many fires, and this was what revealed his presence to the enemy. For the Barbarians living on the mountains which overlooked the uninhabited tract, amazed at the number of fires, sent messengers on dromedaries to Peucestas. And he, when he heard the news, being himself quite out of his mind with fear and seeing that the other officers were in a like state, set out to fly, after rousing up those of their soldiers especially who were quartered along the route. 5 But Eumenes tried to put a stop to their confusion and panic fear, by promising so to check the speed of the enemy that they would come up three days later than they were expected. And when his hearers were persuaded, he sent round p127messengers with orders that the forces in winter quarters and elsewhere should assemble with all speed; at the same time, too, he himself rode for with the other commanders, took possession of a place which could be seen at a distance by such as traversed the desert, measured it off, and ordered many fires to be made at intervals, as in an encampment. 6 This was done, and when Antigonus saw these fires on the mountains, he was distressed and disheartened, supposing that his enemies had long been aware of his approach and were coming to meet him. In order, therefore, that he might not be forced to fight, when his men were worn and weary from their march, against those who had spent a comfortable winter and were ready for the conflict, he forsook the direct road and led his army through villages and cities, taking time to refresh it. 7 But when no one tried to obstruct his progress, the thing which usually happens when enemies are facing one another, and when the people round about said they had seen no army, but that the place was full of lighted fires, Antigonus perceived that he had been outgeneraled by Eumenes, and in deep resentment led his forces forward to try the issue in open battle. 16 But meanwhile most of the forces with Eumenes had assembled, and, admiring his sagacity, demanded that he should be sole commander. At this, Antigenes and Teutamus, the leaders of the Silver-shields, were filled with vexation and jealousy, so that they plotted against the life of Eumenes, and, assembling most of the satraps and generals, deliberated when and how they might put him out of the way. 2 They were unanimous in the decision to make every use of him in the ensuing battle, and after the battle p129to kill him at once. But Eudamus, the master of the elephants, and Phaedimus, secretly brought word to Eumenes of this decision; not that they were moved by any goodwill or kindness, but because they were anxious not to lose the money they had lent him.33 These men Eumenes commended, and then went off to his tent, where he said to his friends that he was living in a great herd of wild beasts. Then he made his will, and tore up and destroyed his papers; he did not wish that after his death, in consequence of the secrets contained in these documents, accusations and calumnies should be brought against his correspondents. 3 After this business had been finished, he deliberated whether to give over the victory to the enemy, or to take flight through Media and Armenia and invade Cappadocia. He came to no decision while his friends were with him, but after considering many expedients with a mind which was as versatile as his fortunes were changeable, he proceeded to draw up his forces, urging on the Greeks and the Barbarians, and himself exhorted by the phalanx and the Silver-shields to be of good courage, since, as they felt sure, the enemy would not withstand their attack. 4 And indeed they were the oldest soldiers of Philip and Alexander, war s athletes as it were, without a defeat or a fall up to that time, many of them now seventy years old, and not a man younger than sixty. And so, when they charged upon the forces of Antigonus, they shouted; "It is against your fathers that ye sin, ye miscreants;" and falling upon them in a rage they crushed their whole phalanx at once, not a man withstanding them, and most of their opponents being cut to pieces at close quarters. p131 5 At this point, then, Antigonus was defeated overwhelmingly, but with his cavalry he got the upper hand; for Peucestas fought in a way that was altogether lax and ignoble, and Antigonus captured all the baggage. He was a man who kept cool in the presence of danger, and he was aided by the ground. 6 For the plain whereº they fought was vast, and its soil was neither deep nor trodden hard, but sandy and full of a dry and saline substance, which, loosened up by the trampling of so many horses and men during the battle, issued forth in a dust like lime, and this made the air all white and obscured the vision. Therefore it was easy for Antigonus to capture the enemy s baggage unobserved. 17 After the battle was over, Teutamus at once sent an embassy to treat for the baggage. And when Antigonus promised not only to give this back to the Silver-shields but also to treat them kindly in other ways, the Silver-shields formed a dire design to put the man alive into the hands of his enemies. 2 So, to begin with, they drew near him, without awakening his suspicions, and kept him in ward, some making complaints about their baggage, others bidding him to be of good courage, since he was victorious, and others still denouncing their former commanders. Then they fell upon him, snatched their sword away from him, and tied his hands fast with his girdle. And when Nicanor had been sent by Antigonus to receive him and he was being led along through the Macedonians, he begged for leave to speak to them, not with a view to supplication or entreaty, but in order to set forth what was for their advantage. p133 3 Silence was made, and standing on an eminence he stretched forth his hands, bound as they were, and said "What trophy, O ye basest of Macedonians, could Antigonus have so much desired to set up over your defeat, as this which ye yourselves are now erecting by delivering up your general as a prisoner? It is not a dreadful thing, then, that in the hour of your victory ye should acknowledge yourselves defeated for the sake of your baggage, implying that victory lies in your possessions and not in your arms, but ye must also send your leader as a ransom for that baggage. 4 As for me, then, ye lead me away undefeated, a victor over my enemies, a victim of my fellow-soldiers; but as for you, by Zeus the god of armies and by the gods who hallow oaths, I bid you slay me here with your own hands. Even should I be slain yonder, it will be wholly your work. Nor will Antigonus find any fault; for he wants a dead and not a living Eumenes. And if ye would spare your own hands, one of mine, if released, will suffice to do the business. 5 And if ye cannot trust me with a sword, cast me under the feet of your elephants, all bound as I am. If ye do this, I will absolve you from your guilt towards me, holding that ye have shown yourselves most just and righteous in your dealings with your own general." 18 As Eumenes said this, the rest of the throng was overwhelmed with sorrow, and some wept, but the Silver-shields shouted to lead him along and pay no attention to his babbling; for it was not so dreadful a thing, they said, that a pest from the Chersonesus should come to grief for having harassed Macedonians with infinite wars, as that the best of the soldiers of Philip and Alexander, p135after all their toils, should in their old age be robbed of their rewards and get their support from others, and that their wives should be spending the third night now in the arms of their enemies. At the same time they led him along at a quickened pace. 2 But Antigonus, fearing their multitude (since no one had been left behind in the camp), sent out ten of his strongest elephants and a great number of Median and Parthian spearmen to drive away the throng. He himself could not endure to see Eumenes, by reason of their former intimate friendship, and when those who had received him asked how they should guard his person, he said "Just as ye would an elephant or a lion." 3 But after a little while he became compassionate and ordered the keepers to remove the prisoner s heavy fetters and admit one of his personal servants to anoint him, and permitted any one of his friends who wished to spend the day with him and bring what he needed. Then he deliberated many days what to do with him, and considered various arguments and suggestions, Demetrius his son and Nearchus the Cretan being eager to save the life of Eumenes, while the rest, almost all of them, were insistent in urging that he be put to death. 4 We are told, also, that Eumenes asked his keeper, Onomarchus, why in the world Antigonus, now that he had got a hated enemy in his hands, neither killed him speedily nor generously set him free; and when Onomarchus insolently told him it was not now, but on the field of battle, that he should have faced death boldly, "Yea, by Zeus," said Eumenes, "then, too, I did do; ask the men who fought with me; I know that none I met was a p137better man." "Well, then, " said Onomarchus, "since now thou hast found thy better, why canst thou not bide his time?" 19When, then, Antigonus had decided to kill Eumenes, he gave orders to deprive him of food. And so, after two or three days of fasting, the prisoner began to draw nigh his end. But camp was suddenly broken and a man was sent to dispatch him.34 His body, however, was delivered to his friends by Antigonus, who permitted them to burn it and collect the ashes and place them in a silver urn, that they might be returned to his wife and children. 2 Eumenes thus slain, on no other man than Antigonus did Heaven devolve the punishment of the soldiers and commanders who betrayed him, but he himself, regarding the Silver-shields as impious and bestial men, put them into the violence of Sibyrtius the governor of Arachosia, ordering him to wear them out and destroy them in every possible way, that not a man of them might ever return to Macedonia or behold the Grecian sea.
https://w.atwiki.jp/mtgflavortext/pages/6261.html
俺は奴の剣が貫いたのを見てたけど、その時俺は空っぽの抜け殻だったのさ。奴の顔が怒りで歪んでたのは見たが、怒鳴り声は聞こえなかったな。 ――ボロスの軍団兵、クラティク "I watched its blade swing through me, but I was hollow, empty. I saw its face contort in rage but could not hear it snarl." ――Klattic, Boros legionnaire ギルドパクト 【M TG Wiki】 名前
https://w.atwiki.jp/mw2sub/pages/32.html
名言集 "A citizen of America will cross the ocean to fight for democracy, but won t cross the street to vote..." - Bill Vaughan アメリカ市民は民主主義の為なら大洋を渡って戦うが、投票の為に通りを渡ろうとはしない。 ―― ビル・ヴォーン (20世紀半ばの米国のコラムニスト) "A man s feet must be planted in his country, but his eyes should survey the world." - George Santayana 人は祖国に根付くものだが、その瞳は世界を見通さなくてはならない。 ―― ジョージ・サンタヤーナ (20世紀半ばのスペイン出身の米国の哲学者・詩人) "A nation reveals itself not only by the men it produces but also by the men it honors, the men it remembers." - John F. Kennedy 輩出する人物だけでなく、国民が敬愛し、長く記憶する人物を通しても国家は体現される。 ―― ジョン・F・ケネディ (米国の大統領 米国を代表する詩人ロバート・フロストの追悼演説での言葉) "An eye for an eye makes the whole world blind." - Gandhi 「目には目を」の思想は世界を盲目にする。 ―― ガンジー (インドの思想家) "Ask not what your country can do for you, but what you can do for your country." - John F. Kennedy 国家が自分に何をしてくれるかではなく、自分が国家の為に何ができるかを問いなさい。 ―― ジョン・F・ケネディ (大統領就任演説での言葉) "As we express our gratitude, we must never forget that the highest appreciation is not to utter words, but to live by them." - John F. Kennedy 最高の感謝の表し方とは、言葉ではなく、それを指針として生きることだ。 ―― ジョン・F・ケネディ "No matter that patriotism is too often the refuge of scoundrels. Dissent, rebellion, and all-around hell-raising remain the true duty of patriots. Dissent, rebellion, and all-around hell-raising remain the true duty of patriots." - Barbara Ehrenreich 詐欺師がしばしば愛国心を利用することは問題ではない。むしろそれに異を唱え、反抗することこそが愛国者にとっての本分であろう。 ―― バーバラ・エーレンライク (現代米国のフェミニスト・作家・政治活動家) "Don t get mad, get even." - Robert F. Kennedy 怒るな、やり返せ。 ―― ロバート・F・ケネディ "If an injury has to be done to a man it should be so severe that his vengeance need not be feared." - Machiavelli 相手に傷を負わせるなら、仕返しができないほど深い方がよい。 ―― マキャベリ (15世紀のイタリア、ルネサンス期の政治思想家) "If our country is worth dying for in time of war let us resolve that it is truly worth living for in time of peace." - Hamilton Fish 平時に生きる価値がある国だからこそ、戦時に死ぬ意味を見出せる。 ―― ハミルトン・フィッシュ (太平洋戦争時の米国共和党下院議員) "If you are ashamed to stand by your colors, you had better seek another flag." - Anonymous 自国の旗を守るのが恥ずかしいなら、他を探せばよい。 ―― 不詳 "If you want symbolic gesture, don t burn the flag; wash it." - Norman Thomas 象徴的な行為がしたいなら、旗を焼いても無駄だ。色を洗い落とせ。 ―― ノーマン・トマス (20世紀初頭のアメリカの天文学者) "I love America more than any other country in this world; and, exactly for this reason, I insist on the right to criticize her perpetually." - James Baldwin 私はアメリカを何処よりも愛している。ゆえに、いつでもこの国を批判する権利を有する。 ―― ジェイムズ・ボールドウィン (20世紀半ばの米国の作家、公民権運動家) "In taking revenge, a man is but even with his enemy; but in passing it over, he is superior." - Francis Bacon 復讐を思い止まる者は、それを望む敵よりも優れている。 ―― フランシス・ベーコン (16世紀の英国のキリスト教神学者・哲学者) "It is easy to take liberty for granted, when you have never had it taken from you." - Dick Cheney 一度も奪われたことがないから、自由を当然の権利だと思うのだ。 ―― ディック・チェイニー (ジョージ・W・ブッシュ政権の副大統領) "It is lamentable, that to be a good patriot one must become the enemy of the rest of mankind." - Voltaire 嘆かわしいことだが、一人の良き愛国者たらんとすれば、人類の残りを敵に回すことになる。 ―― ヴォルテール (18世紀のフランスの啓蒙主義を代表する哲学者・作家) "I was born an American; I will live an American; I shall die an American!" - Daniel Webster 米国人に生まれ、米国人として生き、米国人として死のう! ―― ダニエル・ウェブスター (19世紀の米国の政治家) "I will fight for my country, but I will not lie for her." - Zora Neale Hurston 国の為に戦っても、国の為に嘘をつきたくはない。 ―― ゾーラ・ニール・ハーストン (20世紀半ばの米国の女性民俗学者・作家) "I would not say that the future is necessarily less predictable than the past. I think the past was not predictable when it started." - Donald Rumsfeld 私は未来が過去よりも予測不能だとは思わない。過去の出来事も、それが起きるまでは誰も予測できなかったのだから。 ―― ドナルド・ラムズフェルド (ジョージ・W・ブッシュ政権の国防長官) "Live well. It is the greatest revenge." - The Talmud 生き抜け。それが一番の復讐になる。 ―― タルムード (ユダヤ教の口伝律法) "Nationalism is an infantile disease. It is the measles of mankind." - Albert Einstein ナショナリズムは小児病である。それは人類の"はしか"なのだ。 ―― アルバート・アインシュタイン (米国の物理学者) "One good act of vengeance deserves another." - Jon Jefferson 復讐は、次の復讐を生む。 ―― ジョン・ジェファーソン (米国のジャーナリスト) "Patriotism is a arbitrary veneration of real estate above principles." - George Jean Nathan 愛国心とは、道理を超えた自国崇拝である。 ―― ジョージ・ジーン・ネイサン (米国の編集者・評論家) "Patriotism is supporting your country all the time, and your government when it deserves it." - Mark Twain いかなる時も祖国を支えるのが愛国心だ。ただし、政府についてはその価値がある場合に限る。 ―― マーク・トウェイン (米国の作家) "Patriotism is your conviction that this country is superior to all others because you were born in it." - George Bernard Shaw 愛国心とは、自分が生まれたという理由で、その国が他より優っているとする信念のことだ。 ―― ジョージ・バーナード・ショー (19世紀のアイルランド出身の劇作家・社会主義者) "Patriotism ruins history." - Goethe 愛国心は歴史を忘れさせる。 ―― ゲーテ (ドイツの詩人) "Patriotism varies, from a noble devotion to a moral lunacy." - W.R. Inge 愛国心といっても様々だ。崇高な献身から、道徳上の狂気まで。 ―― ウィリアム・ラルフ・イング (20世紀初頭の英国の作家・牧師) "Principle is OK up to a certain point, but principle doesn t do any good if you lose." - Dick Cheney 理念や信条もいいが、戦争に負ければ何の役にも立たない。 ―― ディック・チェイニー "Revenge is profitable." - Edward Gibbon 復讐は割りがいい。 ―― エドワード・ギボン (18世紀の英国の歴史家 『ローマ帝国衰亡史』の著者) "The nation is divided, half patriots and half traitors, and no man can tell which from which." - Mark Twain 愛国者と売国奴で国が真っ二つ。おまけにどっちがどっちか誰にも分からない。 ―― マーク・トウェイン "Those who plot the destruction of others often perish in the attempt." - Thomas Moore 他者を滅ぼそうと企てる者は、自らもその企てによって滅ぶ。 ―― トーマス・ムーア (19世紀のアイルランド出身の詩人) "We know where they are. They re in the area around Tikrit and Baghdad and east, west, south and north somewhat." - Donald Rumsfeld テロリストがどこにいるのかは分かっている。ティクリットとバグダッドの周辺、そして、その東と西と北と南だ。 ―― ドナルド・ラムズフェルド "We must not confuse dissent with disloyalty." - Edward R. Murrow 反対と反逆を混同すべきではない。 ―― エドワード・R・マロー (20世紀半ばの米国のジャーナリスト・アンカーマン) "You cannot get ahead while you are getting even" - Dick Armey 仕返しを考えてるうちは進歩できない。 ―― ディック・アーメイ (米国の現役共和党議員) "Traditional nationalism cannot survive the fissioning of the atom. One world or none." - Stuart Chase 従来のナショナリズムでは核拡散の時代を生き残れないだろう。世界が一つにならなければ破滅の道しかない。 ―― スチュアート・チェイス (20世紀の米国のエコノミスト) "Revenge, at first though sweet, Bitter ere long back on itself recoils." - John Milton 復讐 ― それは最初は甘く、やがて苦い味に変わっていく。 ―― ジョン・ミルトン (17世紀の英国の詩人 代表作『失楽園』より) "I only regret that I have but one life to give for my country." - Nathan Hale 祖国の為に捨てる命が一つしかないことを悔やむ。 ―― ネイサン・ヘイル (アメリカ独立戦争時代の軍人 スパイ活動中にイギリス軍に捕まり、絞首刑に処せられる前に発した言葉) "Before you embark upon a journey of revenge, you should first dig two graves." - Confucius 人を呪わば穴二つ。 ―― 孔子 (中国の思想家) (C)2009 ACTIVISION Ltd. (C)2009 Infinity Ward, Inc. 国と国との壁は予想以上に高く厚いものだ、空軍なくしては戦争は勝てない -- 空軍パイロット (2010-03-29 05 43 56) ↑の名言はMW2本編に登場するものでしょうか?そうであれば追加したいのですが。 -- 管理人 (2010-05-03 11 51 10) 管理人さん 上の名言は存在しませんね~。 -- ZERO (2010-05-08 21 00 07) 後、「仕返しを考えてるうちは進歩できない。」は、PS3版の吹き替えMW2では「復讐を考えているなら君は進歩できない」になっていたのですが、そこまで細かく問う必要はないですよね… -- ZERO (2010-05-08 21 03 38) ZEROさん、ご指摘ありがとうございました。できるだけ公式の訳とはかぶらないようにしようと思っています。 -- 管理人 (2010-05-18 04 59 52) 復讐は儲かる→復讐は有益(PS3吹き替え) -- 名無しさん (2010-05-31 00 28 22) ご指摘ありがとうございます。一応公式訳の転載はせずに、できるだけ違う訳文で行こうと思ってるのですが・・・「儲かる」は意訳しすぎかと思うので修正してみました。 -- 管理人 (2010-06-26 20 45 28) いやぁ~ いいですね! -- null837 (2010-07-14 15 45 39) 深イイ! -- 名無しさん (2010-10-13 14 39 49) 編集できないようなので指摘。細かくて申し訳ない。"Don t get mad, get even."は「ロバート・F・ケネディ」?「ジョン」になっているようです。 -- 名無しさん (2011-03-21 03 48 14) ご指摘ありがとうございます。修正しました。 -- 管理人 (2011-07-19 11 54 16) 日々の日記の参考にしてます。 ありがとう。 -- SCAR (2013-02-13 23 43 27) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/monosepia/pages/9060.html
※Youtube ■ i'm cyborg but that's ok ■ Beach House - Space Song ※mono....このページを観ている方へ。 この動画には元があるのか?あるいはこの音楽を乗せるために誰かが作ったのか?ご存知の方います? .