約 3,132,971 件
https://w.atwiki.jp/aionna/pages/32.html
BANについて 最終報告: 騒動からしばらくたった現在、以前BANされた人はサポートからお問い合わせすると解除される可能性が高いです。 昔より規制が緩和された感じがあります。今は滅多にBANされる事はないでしょう。多分。 ※以下は昔の情報です。 2012年の10月頃からBANされたという報告が急に出るようになりました。 今までの情報から原因はほぼ確定しています。 ■現在、原因とされているのは 日本・台湾・ヨーロッパ・ロシア・韓国のAionをサービスしている国のユーザーが 北米Aionに接続しているとBANになるという事です。 サポート で問い合わせるとこのテンプレが返ってくるはず。 つまり自分の地域のAionで遊んで下さいという事。 以下、BANされた人が運営とのやりとりでもらった返答。 +開く:運営の返答 Accounts previously closed for rules violations are not eligible for reactivation. If you wish to participate in the Aion service, you will need to do so from an authorized regional service provider. For a list of current regional service providers,please go to http //global.ncsoft.com/global/gamenservice/playncgames.aspx?game=AO category=MMO. As previously indicated, this account will remain closed. All reviews have been made. Further inquiries about this account may be set to Closed without response. 以前にルール違反のため閉鎖アカウントが再活性化の対象とはなりません。 あなたはアイオンサービスに参加したい場合は、認可された地域のサービスプロバイダからそうする必要があるでしょう。 現在の地域のサービスプロバイダの一覧については、をご覧ください http //global.ncsoft.com/global/gamenservice/playncgames.aspx?game=AO category=MMO. 先に示したように、このアカウントは閉じたままになります。すべての評価がなされている。 このアカウントについてのお問い合わせには応答せずにクローズに設定することができます。 NCアカウントにログインしようとすると.. This NCSOFT Master Account has been permanently blocked. このアカウントは永久にブロックされています。と表示される。 □バレるのが早くなるかも的な原因 英語クライアントを日本語化。 仮に運営が調べられるとしても莫大な作業時間がかかり現実的ではないはず。 今現在も各国の言語を使用してプレイしているユーザーが多数いる。 <あなたのアカウントはID式かメルアド式か> 2012年7月頃に北米の公式サイトがリニューアルされて、その時に少しシステムが変わった。 それまではAionのログインIDは任意の文字だったが、リニューアル以降は登録したメルアドがログインIDになった。 BAN報告のほとんどがメルアド式のユーザーとみられており、この時期がなんらかの分かれ道かもしれない。 追記:ID式でもBAN確認。どちらで変わりないと見られる。 <誤BANの可能性もある> BANされて問い合わせしたら数日後に解除。 BANした原因がクレジットカードの不正利用疑惑だったと言う事も。 2013/1/23 RMTスパム対策のため中国からの新規IPをブロック。 http //na.aiononline.com/news/announcements/ip-blocking-combat-illicit-behavior 業者と間違われてBANもあるかもしれない。 <問題ない人もいる> いるが今だけ。運が良いだけ。 <対策> 一番回避できそうな対策 公認されているプロキシサービスはいくつかありますが、 非公認でなければプロキシを通した接続はBANしないとのことです。(掲示板より) つまり日本のIPから接続しているのが原因と見られるので、そこをクリアすれば回避可能かもしれない。 やっておいた方が良いかもしれない事 今大丈夫な人は新規アカウントは作らない方がいいかもしれない? 問題ないアカウントが芋づる式にBANになる恐れがあるかも? 白チャなどで日本語を垂れ流さない。 英語化のままプレイする。 <総括> GMがゲーム内で見回りしていてGMツールなどで各種チェックをしていると思われる。 運悪くロックオンされてしまうと終了。 今は大丈夫でもいつかBANされると思っておきましょう・・・ 他BAN情報は掲示板まで。 [編集] Last Modified 2013/01/30 21 53
https://w.atwiki.jp/pocketplanes/pages/226.html
BRISBANE [ブリスベン] BRISBANE は OCEANIA に位置する人口約 3.00 millionの都市。 BRISBANE Airportは Class 1 の空港。 “BRISBANE PLAYED A CENTRAL ROLE IN THE ALLIED CAMPAIGN DURING WORLD WAR II AS THE SOUTH WEST PACIFIC HEADQUARTERS FOR GEN. DOUGLAS MACARTHUR.” OPEN(coins) 16000coins 宣伝(coins) 26000coins レベル1 レベル2 レベル3 アップグレードコスト(coins) - 32000 48000 LAYOVERS 6 12 18 CLOSE時の払戻(coins) 8000 24000 48000 空港 一覧 AFRICA [アフリカ] AL FASHIR・ALGIERS・BAMAKO・BEIRA・BENGHAZI・CAIRO・CAPE TOWN・CASABLANCA・DAKAR・DJIBOUTI・DURBAN・HARARE・IN SALAH・JOHANNESBURG・JUBA・KADUNA・KAMPALA・KANANGA・KHARTOUM・KINSHASA・KISANGANI・LAGOS・LILONGWE・LIVINGSTONE・LOBITO・MAHAJANGA・MOGADISHU・MOMBASA・MONROVIA・NAIROBI・PORT ELIZABETH・PORT SUDAN・TIMBUKTU・TRIPOLI・WINDHOEK・ZANZIBAR ASIA [アジア] ADEN・AHMEDABAD・ANADYR・BAGHDAD・BANGALORE・BANGKOK・BEIJING・BUTWAL・CEBU・CHENGDU・DELHI・DHAKA・GUANGZHOU・HANOI・HARBIN・HONG KONG・HYDERABAD・ISTANBUL・JAKARTA・JERUSALEM・KABUL・KANDAHAR・KARACHI・KOLKATA・KUCHING・KUWAIT CITY・LHASA・MAGADAN・MANILA・MUMBAI・MUSCAT・NAGASAKI・NANPING・NORILSK・NOVOSIBIRSK・OSAKA・PADANG・PALU・PEVEK・PORT MORESBY・RANGOON・RIYADH・SAPPORO・SENDAI・SEOUL・SHANGHAI・SHENYANG・SINGAPORE・TAIPEI・TEHRAN・TIKSI・TOKYO・ULAN BATOR・URUMQI・VLADIVOSTOK・XI AN・XINING・YAKUTSK・YINCHUAN EUROPE [ヨーロッパ] AMSTERDAM・ATHENS・BARCELONA・BEIRUT・BELFAST・BELGRADE・BERGEN・BERLIN・BERN・BORDEAUX・BRUSSELS・BUCHAREST・COPENHAGEN・CORDOBA(SPAIN)・GLASGOW・HAMMERFEST・HELSINKI・KIEV・LISBON・LONDON・LULEA・LYON・MADRID・MANCHESTER・MINSK・MOSCOW・MUNICH・MURMANSK・NAPLES・OSLO・OULU・PARIS・PERM・PRAGUE・REYKJAVIK・RIGA・ROME・ST.PETERSBURG・STOCKHOLM・TBILISI・TRONDHEIM・VENICE・VIENNA・VOLGOGRAD・WARSAW NORTH AMERICA [北アメリカ] ANCHORAGE・ATLANTA・BARROW・BISMARCK・BOSTON・CALGARY・CANCUN・CHARLESTON・CHICAGO・CHIHUAHUA・CINCINNATI・DALLAS・DENVER・DETROIT・EDMONTON・FAIRBANKS・GOOSE BAY・GUATEMALA・HAVANA・HILO・HONOLULU・HOUSTON・INUVIK・IQALUIT・JUNEAU・KANSAS CITY・KETCHIKAN・LAS VEGAS・LOS ANGELES・MEXICO CITY・MIAMI・MINNEAPOLIS・MONTERREY・MONTREAL・NEW ORLEANS・NEW YORK・NOME・NUUK・OAXACA・ORLANDO・OTTAWA・PANAMA CITY・PHILADELPHIA・PHOENIX・PORTLAND・QUEBEC・SALT LAKE CITY・SAN DIEGO・SAN FRANCISCO・SAN JOSE・SANTO DOMINGO・SASKATOON・SEATTLE・SPOKANE・ST.LOUIS・THUNDER BAY・TORONTO・VANCOUVER・WASHINGTON DC・WHITEHORSE・WINNIPEG・YELLOWKNIFE SOUTH AMERICA [南アメリカ] ARAGUAINA・ASUNCION・BARILOCHE・BELEM・BOGOTA・BRASILIA・BUENOS AIRES・CAMPO GRANDE・CARACAS・CORDOBA(ARGENTINA)・CUIABA・CUZCO・EASTER ISLAND・FORTALEZA・GEORGETOWN・IQUITOS・LA PAZ・LIMA・MANAUS・PORTO VELHO・PUNTA ARENAS・QUITO・RECIFE・RIO DE JANEIRO・SALVADOR・SANTIAGO・SAO PAULO・TERESINA OCEANIA [オセアニア] ADELAIDE・ALICE SPRINGS・AUCKLAND・BRISBANE・BROKEN HILL・BROOME・CAIRNS・CHRISTCHURCH・DARWIN・GERALDTON・HOBART・KALGOORLIE・KATHERINE・MELBOURNE・MOUNT ISA・NEWMAN・PERTH・PORT HEDLAND・ROCKHAMPTON・SYDNEY・WELLINGTON
https://w.atwiki.jp/satoschi/pages/3757.html
* |Niger-Congo languages|Atlantic-Congo languages|Volta-Congo languages|North Volta-Congo languages|Adamawa-Ubangi languages| 言語類型 現用言語 使用文字 type living language writing system ISO 639-3 【bqk】 言語名別称 alternate names Banda of Mbrès Banda of Mbrés Banda-Mbre 方言名 dialect names Buka (Bouka) Mbre (Mbere, Mbele) Moruba (Morouba, Maraba) Sabanga (Sangbanga) Wada (Ouadda) 参考文献 references WEB ISO 639-3 Registration Authority - SIL International the LINGUIST List Ethnologue
https://w.atwiki.jp/satoschi/pages/5196.html
バンジャル語 |Austronesian languages|Malayo-Polynesian languages|Malayic languages| 言語類型 現用言語 使用文字 type living language writing system ISO 639-3 【bjn】 言語名別称 alternate names Bandjarese Banjar Malay Banjarese Labuhan 方言名 dialect names Hulu ウル方言 Kuala 参考文献 references WEB ISO 639-3 Registration Authority - SIL International the LINGUIST List Ethnologue Wikipedia
https://w.atwiki.jp/cod4sub/pages/19.html
07. Hunted Shot down in Western Russia with Nikolai, evade enemy patrols. 西ロシアでニコライらと一緒に撃墜された。敵の捜索隊から逃げ切れ。 S.A.S. Gaz We ve got Nikolai! We re taking him to the safehouse in Hamburg! Gaz ニコライを救出した。現在ハンブルグのセーフハウスに向けて移動中。 Gaz E.T.A. Oh-seven-hundred hours! Out! Gaz 到着予定0700。通信終わり。(*1) Hunted 「狐狩り」 Day 2 - 03 02 42 2日目 - 午前3時2分42秒 Western Russia ロシア西部 Sgt. Soap MacTavish ”ソープ”・マクタビッシュ軍曹 22nd SAS Regiment 第22SAS連隊 Gaz 何ですか、ありゃ? Captain Price Incoming missile! Hang on! Captain Price ミサイルだ!掴まれ! Hammer Six-Four メイデイ!メイデイ!こちらハマー6-4!墜落する!繰り返す!墜落する! Hammer Six-Four 墜落位置、ウェイポイントの南東2マイル! Captain Price You re still in one piece. Captain Price どうやら無事のようだな。 Captain Price Get up. Captain Price 立て。 Captain Price Come on, we need to get moving before the search parties get here. Captain Price 敵の捜索隊が来る前にここから離れる。 Captain Price Casualty report. Captain Price 被害報告。 Gaz Paulsen and both pilots are dead sir. Gaz ポールセンと操縦士2名が死亡。 Captain Price Bugger... Captain Price くそったれめ・・・ Captain Price All right, the extraction point s not far from here. Let s move out. Captain Price 回収地点はここから遠くない。行くぞ。 Baseplate Bravo Six, this is Baseplate. AC-130 gunship support is on the way, but it will take some time before they will be in a position to assist, over. Baseplate 本部よりブラボー6へ。AC-130ガンシップがそちらへ支援に向かう。ただ到着までまだ時間が掛かるらしい。どうぞ。(*2) Captain Price Copy. Bravo Six out. Captain Price ブラボー6、了解した。 Gaz An AC-130 eh? Haven t worked with one of those in a while. Gaz AC-130か。 随分おひさだな。 Captain Price Keep a low profile. Let s stay out of trouble. Captain Price 目立つ行動はするな。トラブルは避けたい。 SAS Sir, vehicles coming from the north. SAS 大尉、北からトラックが来ます。 Captain Price Get under that bridge - move it. Captain Price あの橋の下に隠れろ。 Captain Price All right, let s move. Captain Price よし、前進しろ。 Captain Price Hold up. We ve got company. Captain Price 止まれ。敵部隊を確認。 <以下ロシア語のセリフ> Ultra Nationalist みすぼらしい場所だな。 Russian Farmer 何の騒ぎだ… ここで何をしてる? Ultra Nationalist この辺に隠れてるはずだ。とぼけんなよ。 Russian Farmer 隠れてる… 誰が? Ultra Nationalist イギリスの兵士を知ってるだろ、え? Russian Farmer イギリス? Ultra Nationalist …忘れろ。 Captain Price All right, let s top these bastards before they kill the old man. Captain Price いいか・・・ あの爺さんが殺られる前に奴らを殲滅しろ。 Gaz Area clear. Gaz エリアクリア。 Captain Price All right, let s keep moving. Captain Price よし、先に進むぞ。 Captain Price Spotlight, hit the deck. Captain Price サーチライトだ、伏せろ! Captain Price Stay down... Stay - Down. Captain Price 頭を低く・・・低くだ・・・ Captain Price The heli s moving away. Let s go. Captain Price やり過ごしたな。行くぞ。 Gaz Contact six o clock. Gaz 敵だ!6時の方向! Captain Price Return fire. Captain Price 応射しろ! Captain Price Gaz, we ll hold them off! Get that basement door open now! Captain Price ギャズ、俺たちが敵を引き付けている間に、そこの地下室の扉を開けろ! Gaz I m on it! Gaz 了解! Gaz The door s open sir. Gaz 開きました! Captain Price Get in the house! Go! Go! Captain Price 家の中に逃げ込め!急げ! Captain Price What the bloody hell are you waiting for, get down those stairs! Captain Price 馬鹿!何をやってる!早く階段を下りろ! Captain Price Get in that basement! Captain Price 地下室に入るんだ! Captain Price Soap! Take point and scout ahead for an exit. Captain Price ソープ、この家の別の出口を探せ。 Gaz Flashbang! Gaz 閃光弾だ! SAS It s too quiet...where the hell did they go? SAS 急に静かになったな…。奴らどこへ行ったんだ? Gaz They re probably regrouping. Trying to cut us off somewhere up ahead. Gaz 再編成して、どこかで待ち伏せる気だろう。 Captain Price Stay sharp. Captain Price 油断するな。 Gaz Hold on - the helicopter s back. Gaz 待て、ヘリが戻ってきた。 Captain Price It looks like they don t know where we are. Let s keep it that way. Captain Price まだこちらの位置を掴めてないようだな。 Captain Price All right let s press on. Move. Captain Price よし、前進しろ。 Captain Price Hold up, sentries on the bridge up ahead. Captain Price 止まれ。前方の橋の上に歩哨がいる。 Captain Price Stay out of the spotlight. Captain Price ライトに気を付けろ。 Captain Price Let s move, but stay low. Captain Price よし、行こう。姿勢を低くしろ。 Gaz We re compromised! Open fire! Gaz 気付かれたぞ!撃て! Captain Price 応戦しつつ、畑を突っ切れ! Captain Price Watch out for the helicopter! Captain Price 敵のヘリに注意しろ! Captain Price That helicopter s making another pass. Find some overhead cover! Captain Price ヘリが回り込んできた!頭上からの攻撃に注意しろ! Gaz Captain Price! We ve got Stinger missiles in the barn! Gaz プライス大尉!納屋の中にスティンガーミサイルがあります!(*3) Captain Price Soap! Grab a Stinger and take out that chopper! Move! Captain Price ソープ!スティンガーであのヘリを撃ち落とせ! Gaz Bloody hell, he s popping flares! This won t be easy! Gaz クソッ!フレアを撒きやがった!簡単にはいかねえか!(*4) Gaz Soap, grab another Stinger and fire again! Let s put him to the test! Gaz ソープ、もう一発だ!奴の腕を試してやれ! Gaz Bloody nice shooting there Soap! Gaz 今のは良かったぜ! Captain Price Good work Soap. Everyone on me, let s move out. Captain Price いい仕事っぷりだ、ソープ。全員、移動を再開しろ。 Baseplate Bravo Six, be advised that AC-130 is entering your airspace at this time. Out. Baseplate ブラボー6、AC-130がそちらの空域に到着した。 AC-130 FCO Bravo Six, this is Warhammer standing by. Heard you could use some help down there. Call the shot. AC-130 FCO ブラボー6、こちらウォーハマー、準備完了。支援を命じられている。指示をくれ。 Captain Price Warhammer -Fire mission - danger close! Enemy armor and infantry, 100 meters to the southwest of our location, over. Captain Price ウォーハマー、早速だが一仕事頼む。敵の装甲車と兵員、我々から南西100mの地点だ、どうぞ。 AC-130 FCO Copy. Comin down. AC-130 FCO 了解、始めるぞ。 Gaz That s bloody outrageous mate! Gaz こいつはイカレた援軍だぜ! AC-130 FCO Bravo Six, we ll cover you all the way to the extraction zone. You d better get movin . AC-130 FCO ブラボー6、君たちが回収地点に辿り着くまで上空より援護する。 Captain Price 了解した、ウォーハマー。これより移動する。行くぞ! (*1)E.T.A. : Estimated Time of Acquisition 到着予定時間。 (*2)AC-130 ガンシップ : ロッキードC-130ハーキュリーズに重火器を搭載できるように改造した対地攻撃機。 (*3)スティンガーミサイル : FIM-92スティンガー。米国で開発された携行式地対空ミサイル。「スティンガー」とは英語で「毒針」の意味。 (*4)フレア : 赤外線誘導ミサイルの命中を回避するために航空機から放出される欺瞞装置。マグネシウムなどの金属粉末をベースに作られ、航空機のエンジン排気口から放射されるのと同じ周波数帯の赤外線を出しながら燃焼する。 (C)2007 ACTIVISION Ltd. (C)2007 Infinity Ward, Inc. E.T.A.は「Estimated Time of Arrival」じゃなかったか? -- 名無しさん (2019-05-16 16 11 30) Gaz:What the bloody hell is that?! -- 名無しさん (2019-08-02 14 47 51) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/tyrant/pages/93.html
Heavy Infantry 種族:Imperial パック:Standard レア度:Common 攻撃:2 体力:2 待機:1 能力:なし ゲーム開始時に2枚所持、またはGoldパックから入手可能。 名前の通り、重装備になったInfantry。ただし体力はそのまま。 チュートリアルで使用されるアサルト。「多分すぐに要らなくなるんだろうなぁ」と思ったプレイヤーも多いだろう。 その通りであるが待機1で攻撃2・体力2は最序盤では決して悪く無いステータス。 しかし上位互換が腐るほどいるので、すぐにデッキから抜けてしまうことだろう。 コメント コメント
https://w.atwiki.jp/team_andante/
Team Andante ウィキへようこそ 当ウィキペディアでは、遊戯王 ‐Eternal Battle‐のチームの一つ、「Team Andante」について詳しく紹介して行こうと思います。嫌な予感がした方はブラウザバックプリーズ( ※当チームサイトのウィキぺディアは、チームメンバー達の悪ノリによって作られています。 あらかじめご了承してください 合計: - 今日: - 昨日: - トップページの合計: -
https://w.atwiki.jp/tokyoventrilo/pages/98.html
FANTA TENNIS 燃えても 萌えても おさまらない! 爽快はちゃめちゃバトル! 公式サイト
https://w.atwiki.jp/digimax/pages/81.html
(2011/08/28更新、Painter12) はじめまして。Renと申します。 講座の作り方はよくわからないですし、作っていいのかよくわかりませんでしたが、思い切って作ってみました。 もともとSAIやPhotoshopを使っていたのですが、解決策を教えてもらったり「なんで?」という部分をリスト化して、これからPainterを使うという人が導入しやすいページになればと思っています。 簡単な「まとめヘルプ」みたいなものですし、QandAとかぶるかもしれませんが、ご容赦ください。 きれいな線を書きたい 左右反転を手軽にしたい。 画面の回転を手軽にしたい。 RGB別チャンネルレイヤーがない。 水彩ブラシとか、油彩ブラシを500ポイントとかにして書いたらすごい重い 消しゴムで広範囲を消そうと700くらいのサイズにして動かしたら重すぎる よく使うブラシを選びやすくしたい。 ブラシサイズを保存しておきたい。 CMYKで色を調整したい きれいな線を書きたい [ペン]カテゴリのスクラッチボードが近いです。ちゃんとブラシトラッキングしてください。 左右反転を手軽にしたい。 ショートカットを設定すれば、手軽に左右反転できます。 画面の回転を手軽にしたい。 キーボードのスペースキーを押しながら、キーボードのAltキーを押して(この時点で二つキーを押してることになります)画面上を回転するようにドラッグすると、回転します。ダブルクリックで元に戻ります。 RGB別チャンネルレイヤーがない。 ないです。 水彩ブラシとか、油彩ブラシを500ポイントとかにして書いたらすごい重い 灰スペックなパソコンじゃないと重いかも;たぶんですが、元々そんなサイズ想定していないブラシなんじゃないかなぁと(推測の域を出ないですが実際重いので)別の方法を探したほうがいいと思います。 消しゴムで広範囲を消そうと700くらいのサイズにして動かしたら重すぎる 消しゴムそんなサイズでつかたらフリーズします。広範囲を消す場合は選択範囲→カット(もしくは消去)をお勧めします。 よく使うブラシを選びやすくしたい。 バリアントのアイコンを、キーボードのShiftを押しながらドラッグして画面の中心側でも何でもいいので動かすと「カスタムパレット」ができます。1つ作成して、いくつもブラシをそのパレットにいれることができるので、よく使うブラシだけ入れとくとすごく楽です。 ブラシサイズを保存しておきたい。 カスタムしたブラシを保存する機能を使えばOKです。サイズ(保存時に選べば色も)ブラシとして保存可能です。 CMYKで色を調整したい CMYKでの色配合は無理です。 ぜひぜひほかの方も講座やわかりやすいページを作成していただければと思います。自分は絵が下手なので;;;
https://w.atwiki.jp/tkoolmvtcontest2023/pages/61.html
「PLANET FANTASY」の作品紹介ページです。 目次 ▼概要 ▼実況動画 ▼パンフレット ▼更新情報 ▼一言コメント ▼ネタバレあり掲示板 ▼コメント 概要 項目 内容 タイトル名 PLANET FANTASY(プラネット ファンタジー) 作者名 夏目(なつめ)わん 機種 Switch 作品ID 587(前編)913(後編) 制作年/月 前編5時間後編4時間位 プレイ時間 2023/12 作品PR イベント多めです。一応ストーリー重視ですが作者もストーリー忘れるので、ん?て思うところが有るかもしれませんがご了承下さい。 実況動画 🌟動画の視聴リストはこちら パンフレット この作品のパンフレットはありません。 コンテスト結果 結果発表のページへ 更新情報 不具合修正やバランス調整など、作品の更新を行った場合に追記して下さい。 一言コメント 簡易なクリア報告/途中までのプレーだが作者に伝えたいことがある場合 などにお使いください。 名前 コメント ネタバレあり掲示板 この作品のネタバレあり感想をコメントする掲示板です。 ネタバレあり掲示板へ luna_le_air さん # 4 2024年02月08日01時42分 【TwitterXより抜粋して転載】 前後編で綴られる、ファンタジー&SF長編RPG! 「宇宙の神話」「進化」を巡るストーリーと、時間を重ねて旅をしていくキャラクター達の旅路が楽しかったです! プレイ計10時間ほど。 ゲーム内時間の経過で時間帯が進んでいき、環境やNPC達の行動が変わるシステムが素晴らしかったです^^ 生活感や時間ごとの景色の移り変わりで、世界観が息づいていました。 世界観のパーツとキャラクター個性、ストーリー。それぞれが絡み合っていて、謎に深みのある物語でした! いくつかバグやエラー発生してしまう箇所こそありますが、回避手段もありますので…(ローテーションでの複数スロットへのセーブ推奨) ぜひ、物語を追って、最後までプレイしてみて欲しい一作です! OP、宇宙と世界の歴史を感じる始まりですね! 若者たちのカットが入れ替わっていったり、景観の美しさの中に惑星があったり、ワクワクする導入です! タイトル演出も格好いいです~!!オシャレだぁ^^ 【ずっと表情変わらずテンション一定だった人が感情を表に出す場面でしか得られない栄養】がたっぷりです…ありがとうございます…ありがとうございます。好き… 0 通報 削除 返信 Rigaldo440 さん # 3 2024年02月04日13時28分 響さんの動画を視聴しました。細かな演出が光る「神は細部に宿る」を体現したような作品。宝箱開けた時や転移アイテム、ワールドマップ、回想・説明、時間の概念と窓の明るさ等、細かなところまで作り込まれていて見ていてずっとわくわくしていました。壮大なスケールの物語も良かったです。めちゃ面白そうでした。 0 通報 削除 返信 fiorung7260 さん # 2 2024年02月03日21時06分 1 夏目わんです。ぺんたさん素敵なイラストありがとうございます!作り始めたときは宝箱の中身無かったんです。ドラクエで本を読む仕草あるのを見ていいなって思って本棚を調べると本を出したり閉じたり。それで宝箱も中身も出てくる様に作り直しました! 1 通報 削除 返信 pengtakun さん # 1 2024年01月29日19時38分 PLANET FANTASYの動画を視聴して描きました。 前後編に渡る大作ですね。 時間経過システムで時間帯によってイベントが変わるのがすごいと思いました。 宝箱などからアイテムが出る演出が何を得たのかわかりやすくて良いですね! 地球の部分はフリー素材です。