約 5,824,422 件
https://w.atwiki.jp/morizaru1/pages/28.html
大沢在昌 1989.07.28 探偵冴木涼介 十番街の殺人 TV アルバイト探偵 1990.12.14 野獣駆けろ MOVIE 野獣駆けろ 1993.10.09 眠らない街 新宿鮫 MOVIE 新宿鮫 1993.12.22 XX 美しき凶器 MOVIE 1995.04.09 新宿鮫 無間人形 TV 無間人形 新宿鮫4 1995.10.27 BUD GUY BEACH MOVIE 1996.03.30 走らなあかん 夜明けまで MOVIE 1996.05.19 新宿鮫2 屍蘭 TV 新宿鮫3 屍蘭 1996.09.30 XX 美しき機能 MOVIE 1997.12.30 新宿鮫3 毒猿 TV 毒猿 新宿鮫2 2000.01.27 UNDERCOVER AD2025 Kei GAME(DC) 2000.07.01 CODENAME TOMOKO TOMOKOもっとも危険な女 MOVIE 相続人TOMOKO 2002.03.31 撃つ薔薇 TV 撃つ薔薇 2002.03.16 新宿鮫4 氷舞 TV 氷舞 新宿鮫6 2003.XX.XX 天使の牙 MOVIE 天使の牙 太田忠司 1998.04.29 新宿少年探偵団 MOVIE 新宿少年探偵団 小野不由美 2002.04.09 十二国記 TV 十二国記
https://w.atwiki.jp/hugc/pages/363.html
はぐれ雲(A lonely cloud) 作曲者:飯泉 昌宏 年代:? 演奏形態:独奏 収録:現代ギター 2001年11月号
https://w.atwiki.jp/hugc/pages/34.html
オジェ・コモ・バ(OYE COMO VA) 作曲者:Titi Puente 年代:? 演奏形態:独奏 収録:現代ギター 1999年10月号
https://w.atwiki.jp/orange_sherbet/pages/31.html
Everyday Conversations / Manners - draft Definition This is the stage between the final step of making friends and the first step of actually meeting people. The goal here is to give you a better understanding of stereotypical conversation models, so that differences between Japanese conversations and what you may be used to will not be a problem. Explanation American people typically feel comfortable talking to anyone. For example, at the airport when they re waiting for the plane or with people who they are sitted next to in the plane. Some Japanese, especially older people, talk to people they are seated next to on the train or plane, this particular sort of incident is still pretty rare, and in general, Japanese people hesitate to talk to people they don t know. One of the reasons for this hesitation is that they don t know how to stop the conversation once they start it. They are afraid of being awkward after ending the conversation. It is often said that Japanese is a high context language, in which it is considered better to be quiet than be loud or talkative. However, Japanese people hate silence during the conversation and most feel pressured to break these awkward pauses. Americans, by contrast, do not feel this compulsion and can stop the conversation whenever they want. Their subconscious ability to terminate the conversation or then start another conversation again at will is very strong. Japanese and American Conversation model Japanese catch ball Basically the movement of a Japanese style conversation is throw-catch-return-catch-return.... Therefore people are expected to throw balls that are easy to catch so that the other person can easily return them. If the topic is hard to catch or throw back, the conversation will fail, and if there is nothing that the other person can "return the ball with," the conversation will end. For example, in cell phone e-mail communication, if you want the message to continue, you are expected to add some questions so that the other person has something to reply to. Otherwise they might just read and not feel the need to reply, or just reply with a simple answer like "I see" and the conversation will end. American bowling People can throw out any topic, and someone else will find something interesting to base their response on and then conversation will continue. Therefore there is no need to worry about a conversation topic. It can be said they are good at catching any sort of ball that may be thrown, whereas Japanese are not good at catching balls that are not thrown directly to them. Argument and Specific conversation topics Basically, Americans tend to engage in arguments more often, even in daily conversation. Japanese people, on the other hand, do not like to argue at all. To avoid arguing, when Japanese people talk to someone who they are not close with, there are taboo topics such as politics, religions, and baseball. For Americans however, politics and religon are considered good discussion topics since "arguing" these topics will allow you to get to know the other person better. Non-verbal Language One thing that OYRs must look out for in the course of their interaction with Japanese people is ambiguity. It is important to understand that a large part of Japanese culture the abiltiy to say things indirectly and one is expected to be able to "read the atmosphere," a concept refered to as "KY." Physical Contact Physical contact is a popular greeting among western cultures. In contrast, it is rare in Japan and can be used only among people with close relations such as family or lovers. It is also said that Japanese people s personal space space is wider than that of westerners, so Japanese people may feel their personal space has been intruded upon even though westerners see it is as a normal distance. Personal space is private, and can be both physical and mental, which is why people feel uncomfortable when someone enters their space. Examples The physical cnotact issue story A Japanese girl went to the UK. She stayed at the house of an older British man as a homestay. Every time she came back to the house, the British man hugged her as though she were his daughter. He behaved this way around everyone, however, the Japanese girl did not like his hug. She said to us "彼は私にセクハラをしている"。(this is sexual harassment) The British man did not know she felt this way, but her feelings seemed to be clear after awhile. Because of this issue, the British man felt awkward as though he could not be close to the girl. Physical contact was a normal greeting and the old man never thought she minded it, but in fact, she was nervous and worried about the physical contact all the time. Non-verbal communication story At the welcome party for new comers held in our dormitory, we (the OYRs) were given the privilege of getting food first. After getting our share, we immediately started eating while everyone else stood quietly in line to get their food. Some time passed by when suddenly, one of our dorm mates (who was American) told us to stop eating. My fellow OYRs and I were shocked and immediately stopped eating. It turned out that we were supposed to wait for everyone to get their food and then eat together. When we asked why no one told us, she said they were too shy to speak up. I scanned the room and all I could see were expressionless faces who are trying to avoid looking at our direction. It was quite awkward. Solution / Recommendation / Suggestion etc. It seems that the typical image of a Japanese, from an outsider s point of view, is that they are "shy" and "sensitive" and they feel the need to be "thoughtful" to others. Americans, on the other hand, are generally stereotyped as "active" and "outgoing." Because of these stereotypes, it may seem that Japanese and American styles are exact opposites, which would make it impossible for them to communicate well. The Japanese may seem shy and senstive because they are so worried about the flow of the conversation. The easy solution for Japanese people is to not think too much and to focus on being themselves when meeting new people. Talk about whatever you want. Talk about what s going on; what you did recently, your plans, what you ve been busy with, etc. The best thing for foreigners to remember is that Japanese people are naturally "shy" and "sensitive" in comparison, so they should try to take the initiative in conversations and make the other person feel comfortable and at home with you. Personal space and physical contact may depend on the personality of each individual, but an understanding of each other s culture is also important. Edit this page
https://w.atwiki.jp/msrs/pages/63.html
アーティスト ササキオサム 作詞 ササキオサム 作曲 ササキオサム 編曲 ササキオサム 時間 3 56 収録作品 I am A SINGER SONG WRITER(M-6) デビュー前に制作された楽曲。 【読み ぎたーひきとぼく】 【タグ 2012年 I_am_A_SINGER_SONG_WRITER き ササキオサム】
https://w.atwiki.jp/hugc/pages/393.html
マイ・ファニー・ヴァレンタイン(My Funny Valentine) 作曲者:Richard Rodgers 年代:? 演奏形態:独奏 収録:現代ギター 2001年2月号
https://w.atwiki.jp/vip_guiter/pages/135.html
ギタースれ 377 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。 mail 2007/07/27(金) 23 45 17.52 ID huLq4zHx0 昔ギターやってて、また始めようと思うんだけど 高いのと安いのって何が違うんすか?詳しい人教えて~ 長門が使ってるSGってやつを買おうと思ってるんだけど 4万円のと2万円ので迷ってます ちなみに 10年前くらいに雑誌の”バンドやろうぜ”で2万円くらいのギターセット買って ネックの木の素材がめっちゃしょぼかったりした記憶がある・・・ 親切なVIPPERアドバイスよろしくおねがいします 386 377 mail 2007/07/27(金) 23 47 38.93 ID huLq4zHx0 間違えた、安い方は1万2000円だった 391 377 mail 2007/07/27(金) 23 48 25.29 ID huLq4zHx0 384 サーセン、4ヶ月くらいで挫折しましたwwww 405 377 mail 2007/07/27(金) 23 53 47.78 ID huLq4zHx0 402 マジレスさんくす。 てか、マジだから・・・ 長門ギターって厳密に元のモデルが存在するってこと? もしよかったら教えてほしい。 420 377 mail 2007/07/27(金) 23 57 21.66 ID huLq4zHx0 411 いや、普通に雑誌のスコアとか見て弾けるくらいまで上達したよ。 てか、弾けないとは書いてないんだが・・・・ そのとき中学3年で、高校上がったら野球部に入って ギターは触らなくなったってだけ。 425 377 mail 2007/07/27(金) 23 58 56.92 ID huLq4zHx0 416 4万のはなんとか楽器って書いてあった。 2万のは仰るとおりフォトジェニックってメーカーみたい 435 377 mail 2007/07/28(土) 00 01 17.46 ID GHAyD42L0 424 いや、表現が微妙だったけど 周りの奴らがXとかB zとか弾いてて 俺はそこまで早いソロとかできないまま辞めたから 挫折って表現しただけ。 440 377 mail 2007/07/28(土) 00 02 22.37 ID GHAyD42L0 437 アニヲタですw 449 377 mail 2007/07/28(土) 00 05 26.98 ID GHAyD42L0 444 へー、人気あるんだ。全然知らなかった。 長門のコスプレして、そのギター持って 8月に愛知で開催されるコスプレサミット行ってきます 458 377 mail 2007/07/28(土) 00 08 11.95 ID GHAyD42L0 454 オアシス21でやるっぽい、しょこたんのブログに書いてあった。 俺も格好だけじゃなくてギターバリバリ弾けたら 「演奏するので歌ってください」ってプレート持って イベント参加したかったw 460 377 mail 2007/07/28(土) 00 09 05.44 ID GHAyD42L0 455 ギタースレって過激な性格な人が多いっすね・・・・正直怖い 463 377 mail 2007/07/28(土) 00 10 44.17 ID GHAyD42L0 459 自分で言うのもなんだが、化粧したら意外とイケる気がするぜw でも、174cmの長門ってどうなんだww 公式設定が154だからな長門 474 377 mail 2007/07/28(土) 00 15 19.29 ID GHAyD42L0 467 そ、、、、、それはねーよ190て・・・ 明らかにミニスカになるのは身長のせいだよなw 朝比奈さん(大)の方がいいんじゃね? 465 名古屋まで来るべし 485 377 mail 2007/07/28(土) 00 22 09.97 ID GHAyD42L0 >>478 ヲタからすれば、ヲタじゃない人が引こうがどうしようが関係ないのよ。 なんかこのスレは攻撃的な人が多いようなので退散しま; そして二時間後・・・・・・・ 長門と同じデザインのギターを注文しました 1 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。 mail 2007/07/28(土) 02 14 26.25 ID GHAyD42L0 __,, -‐ " \_ ____________ ~" ー、_ / l | ∧ヽ、_ ~" ー、_ ./l ∧ ヘ ̄|~"T.ト、\__ ~ " ‐、 |.lヽ | l\ l/i ̄ヘ l ヽ lヽ`イ ̄lヘ,Tト-、_ ~ -、 ` ヘl ` |ヽpノl ` `` pノl /ヘ! ∧ T-、_ _,,,, -―‐ " ~ー―"~ | | l __ ̄ ,  ̄〃l /| ヽl ヽlヽ_ ヽ __ ‐ ! <レ く"~ |、_ _// ~ 届いたら God knows練習する・・・ ヽ ヽ!、T ー-‐"|/l / / ヽ ∀ ト/ / __> -、_\ /_/ ヒ _ / ~" | `l-‐r " | - -、 / ~"フ"/Tヘヘ "~ ヽ 8 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。 mail 2007/07/28(土) 02 17 08.35 ID GHAyD42L0 __,, -‐ " \_ ____________ ~" ー、_ / l | ∧ヽ、_ ~" ー、_ ./l ∧ ヘ ̄|~"T.ト、\__ ~ " ‐、 |.lヽ | l\ l/i ̄ヘ l ヽ lヽ`イ ̄lヘ,Tト-、_ ~ -、 ` ヘl ` |ヽpノl ` `` pノl /ヘ! ∧ T-、_ _,,,, -―‐ " ~ー―"~ | | l __ ̄ ,  ̄〃l /| ヽl ヽlヽ_ ヽ __ ‐ ! <レ く"~ |、_ _// ~ ギタースレの人たちがVIPらしからぬ ヽ ヽ!、T ー-‐"|/l / / 攻撃的な性格だったので腹いせで立てた・・・・ ヽ ∀ ト/ / __> -、_\ /_/ ヒ _ / ~" | `l-‐r " | - -、 / ~"フ"/Tヘヘ "~ ヽ
https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/8506.html
作詞:梅とら 作曲:梅とら 編曲:梅とら 歌:初音ミク 翻譯:弓野篤禎 你明白嗎? 啊〜哈〜? ΦωΦ ——投稿者評論 UNDERST按D 月光照耀的世界如此BAD(惡劣) 腦中 異常顏色的light on(光芒亮起) 無名指的敏感度 你看一陣安心傳來 轉眼間便擴散開 fallin' down down down(墜落 落 落) don't dilly dally ,give me, love me(別磨磨蹭蹭,給我,愛我) sweetie darin' seriously(甜心寶貝認真的嗎) 讓我把你內心攪亂掉吧 啊啊 every time i want to break it(每次我想破壞掉它時) 沾染著的 your image(你的印象) ah ah well before breakfast(ah ah 嗯,在早餐前) 漸漸 done(完成) do you understand?(你明白嗎?) 掙扎吧 here is the wonderland(這裡就是仙境) 好像 i've heard this(我聽過這話) 垂在時鐘指針上的 水滴滴答落在地板上飛濺 僅僅留下些許痕跡就消失不見 蒙眼系上的 紫色的蕣華(木槿花) 轉瞬間四濺 fallin' down down down (墜落 落 落) don't dilly dally ,give me, love me(別磨磨蹭蹭,給我,愛我) sweetie darin' seriously(甜心寶貝認真的嗎) 讓我把你內心攪亂掉吧 啊啊 every time i want to break it(每次我想破壞掉它時) 沾染著的 your image(你的印象) ah ah well before breakfast(ah ah 嗯,在早餐前) 漸漸 done(完成) so 左右 cylinder ring(圓環柱體) 擺弄著 美味 甘美 饑渴的心 讓我給予你更多渴望吧 那身體那頭顱埋沒在了沙中 就是這種感覺 do you understand?(你明白嗎?)
https://w.atwiki.jp/vip_guitersure/
VIPギタースレのまとめにようこそ ここは管理人である俺の独断と偏見と努力でできてます 本家が崩壊したとき、このwikiの真の力が発揮されます 本家ギタースレwiki はじめに ここは2chのVIP板のギタースレについてのwikiです 「guitar」ではありません。「guiter」です。 ギタースレとはVIPPER同士、気楽に、そして楽しくギターを語り合うスレです 基本、スレ住人は馬鹿です 過疎化したら☆について語りましょう、炎上します なぜかメタラーが多いので邦楽などの話題は、ほぼ皆無です 今からギター始めようかと思ってるあなた、このスレはなんの得にもなりません でもほとんどの奴がたいして弾けないからなんの心配もいらない。楽しくやろうZE! だからスキルで置いてきぼりにしないで欲しいんだぜ? ギターのWikiっていうレベルじゃねぇぞ! ギターは作業じゃないんだ。楽しんで出来ないならやめた方がいい。 糞コテは基本は無視した方がいい。 論破って言うと突撃厨が沸くらしい 他人の機材を馬鹿にして優越感に浸りたい方は楽器板にいくと幸せになれるかも 体育館でみんなの前でギターをピロピロ弾いてる妄想なんてすんなよ っうぇっうぇセクシャルゥwwwwwサディスティックぅwwwww ギタースレを見つける方法 スレ一覧にてページ検索(ctrl+F)で「ギター」と入力しましょう 無理やりギターと入れたスレタイが見つかるでしょう ギタースレのアプロダ ギタースレ用のアップローダー。 めんどくせぇ・・・本家また潰された・・・こっちの出番なだ -- 名無しさん (2006-11-27 18 37 52) とりあえず管理人乙 -- op (2006-11-27 20 12 19) 保管庫オリジナルネタのジョジョまとめにもっと力を入れるとなおよい -- 名無しさん (2006-11-28 21 25 48) うんこwwwwwwww -- 名無しさん (2008-04-13 20 17 11) 過疎ですね -- 名無しさん (2008-06-06 16 19 18) ちんこちんこwwwwwwwwwwwwwwwwwww -- 名無しさん (2009-10-29 15 42 39) ふにゃら -- ヘッドフォン (2011-02-25 14 56 19) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/hugc/pages/114.html
マイ・ハニー・バレンタイン(My Funny Valentine) 作曲者:Pichard Rodgers 年代:1937 演奏形態:二重奏 収録:現代ギター 1999年2月号