約 4,283,346 件
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/16088.html
【検索用 IMOgirl 登録タグ 2011年 I TomocaP VOCALOID 初音ミク 曲 曲英】 + 目次 目次 曲紹介 歌詞 コメント 作詞:TomocaP 作曲:TomocaP 編曲:TomocaP 唄:初音ミク 曲紹介 この曲にニヤけた人は玄人。不思議な大正解!← ヘヴィメタルきゃっほい!ww 曲名:『IMO-girl』 ジャパニーズスピードメタルの練習をするために作った曲。 歌詞 (ピアプロより転載) let's go fire! we are the IMO-girl ! no ReajYu! they are our enemy ! men!do cool sign! on my game die or kill 'em,right? Monday night!bark at near war!! kick it to late night!! (日本語訳) 魂に火をつけるのよ!あたしたちこそが、IMO-girl ! 宿敵である リアジュ を殲滅せよ! 男たちよ!イカすサインを魅せてごらん。 私の お遊戯 (ゲーム)で、ヤるの?ヤラれるの? 月曜の夜、戦場の近くで吠えるのよ! 深夜に蹴り込め。 コメント 名前 コメント コメントを書き込む際の注意 コメント欄は匿名で使用できる性質上、荒れやすいので、 以下の条件に該当するようなコメントは削除されることがあります。 コメントする際は、絶対に目を通してください。 暴力的、または卑猥な表現・差別用語(Wiki利用者に著しく不快感を与えるような表現) 特定の個人・団体の宣伝または批判 (曲紹介ページにおいて)歌詞の独自解釈を展開するコメント、いわゆる“解釈コメ” 長すぎるコメント 『歌ってみた』系動画や、歌い手に関する話題 「カラオケで歌えた」「学校で流れた」などの曲に直接関係しない、本来日記に書くようなコメント カラオケ化、カラオケ配信等の話題 同一人物によると判断される連続・大量コメント Wikiの保守管理は有志によって行われています。 Wikiを気持ちよく利用するためにも、上記の注意事項は守って頂くようにお願いします。
https://w.atwiki.jp/touhoumtg/pages/2018.html
魔法の森/Magic Forest 魔法の森/Magic Forest 土地 (T):あなたのマナ・プールに(B)か(G)を加える。あなたが沼か森である土地を2つ以上コントロールしていない限り、魔法の森はあなたに1点のダメージを与える。 参考 妖精大戦争-レア
https://w.atwiki.jp/idolish7tw/pages/601.html
六彌 凪[Xmas magic] 稀有度 SHOUT BEAT MELODY SSR 3170 6459 3999 隊長技 隊伍的Beat值有100%的機率大幅提高 魅力技能 請沉醉在我的魔法裡吧 效果 LV.1 連擊判定每34次就有35%的機率使3秒內的BAD以上變更為Perfect LV.2 連擊判定每33次就有37%的機率使3秒內的BAD以上變更為Perfect LV.3 連擊判定每32次就有39%的機率使3秒內的BAD以上變更為Perfect LV.4 連擊判定每31次就有41%的機率使3秒內的BAD以上變更為Perfect [部分編集] 台詞 妳等著我,可可娜,要是出現危機時我一定會先救可可娜的;-) 取得方式 ~Happy Xmas~ 限時高級甄選接連開跑!!、活動/SP活動演唱會『Xmas Live Illusion Holy Night』即將登場! Pt獎勵、3種復刻限定高級甄選開跑!!、4th Anniversary!!2種復刻限定高級甄選開跑!!、4th Anniversary!!附贈白金i7收集冊付費星石復刻限定高級甄選登場!、復刻 聖誕節限定高級甄選開始!! RC 第1話 聖誕節幻術秀 信賴度5% 第2話 凪的潛力 信賴度20% 第3話 凪想排路邊攤! 信賴度40% 第4話 凪對紀念日的回憶 信賴度80% 第5話 今年也將迎來聖誕節 信賴度100%+SSR Lv.55
https://w.atwiki.jp/magicgirl-portable/
@wikiへようこそ ウィキはみんなで気軽にホームページ編集できるツールです。 このページは自由に編集することができます。 メールで送られてきたパスワードを用いてログインすることで、各種変更(サイト名、トップページ、メンバー管理、サイドページ、デザイン、ページ管理、等)することができます まずはこちらをご覧ください。 @wikiの基本操作 用途別のオススメ機能紹介 @wikiの設定/管理 分からないことは? @wiki ご利用ガイド よくある質問 無料で会員登録できるSNS内の@wiki助け合いコミュニティ @wiki更新情報 @wikiへのお問合せフォーム 等をご活用ください @wiki助け合いコミュニティの掲示板スレッド一覧 #atfb_bbs_list その他お勧めサービスについて 大容量1G、PHP/CGI、MySQL、FTPが使える無料ホームページは@PAGES 無料ブログ作成は@WORDをご利用ください 2ch型の無料掲示板は@chsをご利用ください フォーラム型の無料掲示板は@bbをご利用ください お絵かき掲示板は@paintをご利用ください その他の無料掲示板は@bbsをご利用ください 無料ソーシャルプロフィールサービス @flabo(アットフラボ) おすすめ機能 気になるニュースをチェック 関連するブログ一覧を表示 その他にもいろいろな機能満載!! @wikiプラグイン @wiki便利ツール @wiki構文 @wikiプラグイン一覧 まとめサイト作成支援ツール バグ・不具合を見つけたら? 要望がある場合は? お手数ですが、メールでお問い合わせください。
https://w.atwiki.jp/girlsco/pages/35.html
Spiral Girl 春夏の新作2009★Spiral Girl★渋谷109で大人気のSpiral Girl★?渋谷系必見? Uネッ... [SPIRAL GIRL] BLENDA 掲載 ロンT☆ スパイラルガール[SPIRAL GIRL] スパイラルガール ミリタリージャケット☆ Spiral Girl関連記事 #blogsearch2
https://w.atwiki.jp/toho/pages/4985.html
Magic Scientist サークル:Magic Scientist Number Track Name Arranger Original Works Original Tune Length 01 SE「Magic Scientist」 - ボイスのみ - [-- --] 02 Magic Scientist 愛原 春 オリジナル - [-- --] 03 Re-reality 愛原 春 オリジナル - [-- --] 04 View of Battle 愛原 春 オリジナル - [-- --] 05 幻想科学 愛原 春 夢違科学世紀 幻想機械 [-- --] 06 アリスマエステラ 愛原 春 東方幻想郷 アリスマエステラ [-- --] 07 星の光 愛原 春 東方幻想郷 星の器 [-- --] 詳細 M3-2010春(2010/5/5)にて無料頒布 イベント価格:0円 ショップ価格:なし レビュー 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/srx3cn7w/pages/56.html
Story Z-2 「MAGIC」 このステージの難易度 C 血腫の処理さえ覚えれば、後は単純作業。 XS判定も簡単に出せるだろう。 執刀のコツ 血腫の処理はドレーン→周囲の血管をメスで切除→ピンセットで血腫除去の順。 複数の血腫が同時に出た場合、周囲の血管をメスで切除しても、すぐに復活してしまう。 周囲の血管のうち1つを残して、次の血腫の処置へ移ろう。 全ての血種の血管が1つになったら、急いでそれらを切除→ピンセットで血腫除去の流れ。 血腫の周囲の血管を全て除去した状態では、バイタルの低下が早いので気をつけよう。 この手術はSPECIAL BONUS条件にバイタルがないので、0にさえならなければOK。 SPECIAL BONUS条件 血腫を復活させない MAX CHAIN一定回数以上 Miss判定なし 一定時間以上のこして手術終了
https://w.atwiki.jp/magicmagic/pages/2.html
メニュー トップページ メニュー MAGICって? MAGICを始めよう! 管理人の紹介 MAGIC診断テスト 亜風呂の部屋 情報・通 デッキ紹介 今日のカード http //geocities.yahoo.co.jp/gl/gizutukyoku? MAGIC PV http //blogs.yahoo.co.jp/gizutukyoku/87787.html? 用語集 雑談掲示板 仮・攻略掲示板 リンク集
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/36149.html
【登録タグ P SLAVE.V-V-R VOCALOID ニコニコ外公開曲 曲 結月ゆかり】 作詞:SLAVE.V-V-R 作曲:SLAVE.V-V-R 唄:結月ゆかり 曲紹介 YouTube限定で投稿されたSLAVE.V-V-R氏の楽曲。 以前投稿された「このピアノでお前を8759632145回ぶん殴る」の姉妹曲である。 歌詞 ラタタタ ラタタタタ ラタタタ ラを唱えて ラタタタ ラタタタタ ラタタタ ラを鳴らして ラタタタ ラタタタタ ラタタタ ラを聴かせて ラタタタ ラタタタタ ラタタタ ラを擦(なす)った さぁ ブリッジが来る I’m a Piano Girl 憧憬(どうけい)を奏でた手から零れ落ちた 焦燥(しょうそう)を模した五線 I’m a Piano Girl 背景辿る散々な哀愁なら 掠れるように鳴いた 今最愛の音を探せ I’m a Piano Girl 滑稽な程鳴く音色は此処に在って 這わす指を舐(ねぶ)る I’m a Piano Girl 重厚を信じ鼓膜は絶えず待った 情熱を書きながら I’m a Piano Girl 憧憬(どうけい)を奏でた手から零れ落ちた 焦燥(しょうそう)を模した五線 I’m a Piano Girl 背景辿る散々な哀愁なら 掠れるように鳴いた I’m a Piano Girl 憧憬(どうけい)を奏でた手から零れ落ちた 焦燥(しょうそう)を模した五線 揺らすリフレイン ラタタタ ラタタタタ ラタタタ シを唱えて ラタタタ ラタタタタ ラタタタ 死を鳴らして コメント これ追加されてたんだ( ゚д゚) -- 名無しさん (2017-04-04 16 43 29) ブリッジがくる のところの巻舌っぽい発音が好き -- 名無しさん (2017-10-29 18 15 50) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/232.html
【Tags Miku Yuuyu-P tD tG S】 Original Music Title 深海少女 English music title Deep Sea Girl \ Girl of The Deep See Romaji music title Shinkai Shoujjo Music Lyrics written, Voice edited by ゆうゆP(Yuuyu-P) Music arranged by ゆうゆP(Yuuyu-P) Singer 初音ミク (Hatsune Miku) Fanmade Promotional Video(s) Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by vgboy): Sunk into a sea of grief, it's a bother to even open my eyes And thus I'll be, endlessly falling - but won't anyone find me? Where am I headed, what am I to do? Suddenly, a beam of light shone through I stuck out my hand, and seemed to reach, but it was carried out of sight by the waves Just what was that, I wondered, so warm and dazzling? An unconscious counter-illumination... And who's the liar? The deep-sea girl, sinking ever still, Shut away beyond the darkness The deep-sea girl, she yet wants to know, Because she's found the one who captivates her heart... Even in this place with no noons or nights, sleepless nights continue on With your free wings spread wide, you were beautiful as you swam And again the light poured down, and dazzled, we met eyes You who noticed and looked back toward me, and I, the liar... The deep-sea girl, sinking willfully, Red-cheeked in the midst of darkness But the deep-sea girl, who would bare her heart... The black sea would still not allow her the courage... My clothes have been dirtied so, my smile been shamefully warped Do I look like I want to get along with anyone...? Just leave me alone! I overflowed with feelings I couldn't voice, And in the next moment, you suddenly vanished The uneasy girl, she hurried The darkness hid him, kept him alone The unfree girl, she put out her hand "See, you've been hiding brilliant colors, too..." The deep-sea girl, pulling by the arm, Sings a blessing of marine snow The deep-sea girl, she wants to know more, Because she's found the one who captivates her heart... Leave this sea, and now, fly away... Romaji lyrics (transliterated by minato777): kanashimi no umi ni shizu nda watashi me wo akeru no mo okkuu kono mama doko made mo ochi te iki dare nimo mitsuke rare nai no kana doko e mukai nani wo sureba? futo sashi komu hitosuji no hikari te wo nobase ba todoki sou dakedo nami ni sara ware te miushinatta are wa ittai nan datta no kana atatakaku te mabushikatta no muishiki no kauntaa irumineeshon uso tsuki wa dare? shinkai shoujo mada mada shizumu kurayami no kanata e toji komoru shinkai shoujo dakedo shiri tai kokoro hikareru ano hito wo mitsuketa kara hiru mo yoru mo nakatta kono basho nano ni nemure nai yoru wa tsuzuku jiyuu no hane wo ookiku hiroge te oyogu anata wa kirei deshita soshite mata hikari wa furi sosogu mitore te itara me ga atta kizui te kocchi wo furi kaeru anata ni usotsuki na watashi... shinkai shoujo waza waza shizumu kurayami no sanaka ni akai hoho shinkai shoujo hadaka no kokoro wo miseru yuuki kuroi umi ga mada yurusa nai konna ni fuku wa yogore te shimatta egao mo minikuku yugan de itta dare nimo awaseru kao nante nai no mo hotte oite yo! koe ni nara nai kimochi ga afure te toke ta tsugi no shunkan kimi ga totsuzen sugata ow keshi ta shinpai-shou no kanojo wa aseru yami ga kare wo kakushi hitori kiri genkai shoujo sono te wo nobasu "hora ne kimi mo sutekina iro wo kakushi te ta" shinkai shoujo ude wo hika reru utau shukufuku no marin sunoo shinkai shoujo motto shiri tai kokoro hika reru ano hito wo mitsuke ta kara kono umi wo dete ima tobi tatsu no [YuuyuP, Yuuyu-P]