約 6,074,450 件
https://w.atwiki.jp/yoyo_3a/pages/513.html
Videos (Sort by date) ベルベット+インバーテッド AAAストップアンドダッシュ YoYoJam Team audition summer2012 "Sora Ishikawa" Sora Ishikawa 3A 1min freeeeeee 変なTシャツ 繰り返し見たくなる動画 3Aシーシック C3yoyodesign x REWIND Video Contest 2013 - Sora Ishikawa Sora Ishikawa - Quadruple Mount SoraIshikawa×DiamondBack
https://w.atwiki.jp/wikiska/pages/293.html
Album Skatalites Featuring Jackie Opel アーティスト:The Skatalites, Jackie Opel? レーベル:Alpha? 形態:CD 発売:1989年 商品番号:ACD-1 http //image.blog.livedoor.jp/funky_alligator/imgs/a/3/a3e28d93-s.jpg 特徴・コメント The Skatalites『Scattered Lights』とJackie Opel?『A Love To Share?』の音源を中心に、日本向けに編集された作品。 曲目 Confucious? Re-Burial? Valley Of Green? Picture Of Smoke? Take Your Time? Turn To The Almighty? Ain t No Snake In The Grass? Every Word I Say Is True? A Love To Share? Jungle Drums? Tipi-Tin? China Clipper?
https://w.atwiki.jp/akatukinori/pages/10.html
関連ブログ @wikiのwikiモードでは #bf(興味のある単語) と入力することで、あるキーワードに関連するブログ一覧を表示することができます 詳しくはこちらをご覧ください。 =>http //atwiki.jp/guide/17_161_ja.html たとえば、#bf(ゲーム)と入力すると以下のように表示されます。 #bf
https://w.atwiki.jp/orionjp/pages/22.html
COMPSOGNATHUS(コンプソグナトゥス) RAPTOR(ラプトル) DILOPHOSAURUS(ディロフォサウルス) RHAMPHORHYNCHUS(ランフォリンクス) PTERODACTYL(プテロダクティル) TRICERATOPS(トリケラトプス) STEGOSAURUS(ステゴサウルス) T-REX(ティラノサウルス) SPINOSAURUS(スピノサウルス) DEINOSUCHUS(ディノスクス) COMPSOGNATHUS(コンプソグナトゥス) ORIONに登場する恐竜の中で最も小さな恐竜。 草むらで遭遇すると気付かずにダメージを受け続ける事が多い。 (レーダーの実装により気づきやすくはなった) HP 攻撃力 CR 285 8 100 RAPTOR(ラプトル) 一番よく見かけるザコ。 基本的にプレイヤーへ向かって来るが、Flamethrower等で燃焼するとあさっての方向へ走り出す。 HP 攻撃力 CR 700 16 100 DILOPHOSAURUS(ディロフォサウルス) ラプトルよりも大きな恐竜。 近づくと噛み付く他、遠距離から毒液を飛ばしてくる。 毒液の着弾地点には一定時間ダメージエリアが残るため注意が必要。 HP 攻撃力 CR 2,400 噛み付き 35 250 RHAMPHORHYNCHUS(ランフォリンクス) 小さな翼竜、プレイヤーへ向かって滑空してくる。 滑空時はターゲットへ向かって一直線に移動するので狙われた人が一番倒しやすい。 崖上にいてもこいつのおかげで油断は出来ない。 HP 攻撃力 CR 300 30 150 PTERODACTYL(プテロダクティル) 大きな翼竜。 ランフォリンクスと同様に滑空してくる他、プレイヤーを掴んで上空へ連れ去る。 掴まれている間は持続的にダメージを受け、一定時間経過で宙に放り出される。 もちろん何も対策出来ていない場合はその後落下ダメージを受ける。 LANDING CAPE(落下ダメージ無効)、あるいはSTEEL BOOTS(掴まれなくなる)を買うと良い。 (アサルトの場合はジェットパックがあるので特に対策不要) また殴りで掴みを解除できる。 HP 攻撃力 CR 3,000 400 TRICERATOPS(トリケラトプス) 頭部に角が3本生えた大型の恐竜。 突進で攻撃してくる他、地面を踏み鳴らした衝撃波での範囲攻撃も使用。 衝撃波の範囲内にいるとノックバックが発生するため崖の近くでの戦闘に注意。 ただし頭部がでかいのでヘッドショットし放題。 HP 攻撃力 CR 19,000 500 STEGOSAURUS(ステゴサウルス) 大型の草食竜、のはずだけどガンガン襲い掛かってくる。 攻撃手段はトリケラトプスと似ている。 HP 攻撃力 CR 20,000 500 T-REX(ティラノサウルス) 超有名な大型肉食竜。 遠距離から岩を投げつけるという離れ業もこなす。 近づかれると捕食される場合があるので何らかの対策が必要、例えばIRON COWL(捕食無効)の購入等。 ちなみに捕食されるとプレイヤーが一人減るだけでなく敵のヘルスが回復してしまう。 体力が少なくなるとラプトルを捕食して体力を回復する。 HP 攻撃力 CR 24,000 SPINOSAURUS(スピノサウルス) ティラノサウルスよりもでかい肉食竜。 体力が少なくなるとラプトルを捕食して体力を回復する。 HP 攻撃力 CR 40,000 1000 DEINOSUCHUS(ディノスクス) 巨大なワニのような恐竜。 こいつも捕食するので対策推奨。 HP 攻撃力 CR 20,000 500
https://w.atwiki.jp/satoschi/pages/1585.html
Katawixi【xat】 カタウィシ語 00 Katukinan 《現》living language ブラジル【BR】 言語名別称 alternate names Catauichi Catauichí Catauisi Catauixi Catawishi Catawixi Hewadie Jacareúba Katawishi Katawishí 方言名 dialect names 参考文献 references WEB ISO 639-3 Registration Authority - SIL International the LINGUIST List Ethnologue Wikipedia
https://w.atwiki.jp/nobannerlist/pages/11.html
利用者の多いと思われる無料レンタルサーバー FC2WEB 「banner.拡張子」のみ許可 FC2ホームページ機能表/無料版・有料版比較>7)サイト用のバナーとして使用する際に、「banner.拡張子」のもののみ外部サイト呼び出しは例外的に許可しています。banner.jpg、banner.gif、banner.pngなどのファイル名で作成されたファイルは、直リンクが可能です。 旧ユーザー(fc2web.com)は「banner.拡張子」以外でも表示されるが、規約では禁止されている。 web.fc2.com fc2web.com XREA.COM 他ユーザの迷惑になる行為は禁止しております。管理画面から見られる・転送量・リクエスト数・負荷ポイントで判断します。 バナー画像置場として利用するのは原則禁止しております。バナーはダウンロードしての利用をおすすめください。 よくある質問一覧>画像を外部から呼び出してもいいですか? xrea.com 忍者ホームページ 「banner.拡張子」かつ「12KB以下」のみ許可 使用方法>サービスのヘルプとFAQ>忍者ホームページ>よくある質問 FAQ>リンクバナーの直リンクはできますか。 ame-zaiku.com ari-jigoku.com bake-neko.net bakufu.org biroudo.jp butanishinju.com chagasi.com chikouyore.com chimanako.net choitoippuku.com chottu.net dayuh.net dokkoisho.com dotera.net doumeki.com edo-jidai.com ehoh.net futene.net ganriki.net gionsyouja.com gosyuugi.com hanabie.com hanagasumi.net hannnari.com hiroimon.com hisyaku.com horemitakotoka.com houkou-onchi.com ho-zuki.com ichiya-boshi.net iinaa.net iiyudana.net ikidane.com imawamukashi.com imodurushiki.com ina-ka.com is-mine.net iza-yoi.net jyoukamachi.com kacchaokkana.com kachoufuugetu.net kagechiyo.net kakukaku-sikajika.com kasabuta.net kasajizo.com kenkenpa.net kesagiri.net kibisuwokaesu.com kinbyoubu.com kinugoshi.net koborezakura.com konjiki.jp maiougi.com ma-jide.com makibisi.net mameshibori.net manjushage.com mitarashidango.com mizusasi.net monogoshi.com moraimon.com moutounai.com nagesen.net nekonikoban.org nemachinotsuki.com nemiminimizu.com nigamushi.net ninja-web.net noppikinaranu.com nukarumi.net obihimo.com obijime.net odaikansama.com ofuregaki.com ohitashi.com ohyakudo-mairi.com oiran.org okoshi-yasu.net okunohosomichi.net omegumi.com onasake.com ongaeshi.biz onushimow aruyonou.com ooban-koban.com oteage.net otodo.net sannasubi.com sara-yashiki.com sengoku-jidai.com sensyuuraku.com sessya.net shakunage.net shikisokuzekuu.net shime-saba.com shimo-yake.com shirikakusazu.com shironuri.com shisyou.com shiteyattari.com siromuku.com sokushinbutsu.com soragoto.net soudesune.net suki-ari.net sukimakaze.com syarasoujyu.com syogyoumujou.com takara-bune.net tenohiragaeshi.com tobiiro.jp tyanoyu.net tyonmage.com ukime.org undeinosa.com untokosho.com usunuri.com uunyan.com warabimochi.net warabuki.net waremowaremoto.com wa-sanbon.com yahansugi.com yakiin.net yangotonaki.com yohamanzokuja.com yokochou.com yomibitoshirazu.com yukimizake.net yumenogotoshi.com zatunen.com tuzikaze.com yu-yake.com choumusubi.com yokinihakarae.com kagebo-shi.com iaigiri.com gouketu.com kumadori.com michikusa.jp syoutikubai.com hatiju-hatiya.com oboroduki.com tamajiri.com cyber-ninja.jp gozaru.jp ohugi.com rakugan.com tsunokakushi.com suppa.jp tonosama.jp karou.jp cho-chin.com shidareyanagi.com yaekumo.com nobody.jp konohashigure.com yamanoha.com ohaguro.com makibishi.jp turubeotoshi.com nabebugyou.com amigasa.jp atukan.com chakin.com ikaduchi.com ninpou.jp yakigote.com tsuchigumo.com gamagaeru.jp goemonburo.com tumabeni.com higoyomi.com komusou.jp obunko.com tyabo.com momijioroshi.com gejigeji.jp kemuridama.com mikosi.com tutakazura.com hanamizake.com darumaotosi.com kyarame.com hishaku.com kirisute-gomen.com wakatono.jp hariko.com tuzigiri.com karakuri-yashiki.com osonae.com syanari.com chitosedori.com mukade.jp hahaue.com ninja-mania.jp genin.jp kurushiunai.jp hujibakama.com zashiki.com kusakage.com yukishigure.com xxxxxxxx.jp tirirenge.com jounin.jp aikotoba.jp shinobiashi.com koiwazurai.com onmitsu.jp suichu- ka.com kimodameshi.com yukigesho.com byoubu.com uijin.com tubakurame.com jougennotuki.com zouri.jp kuchinawa.com huruike.com hanagumori.com karakasa.com mizubasyou.com soregashi.com enokorogusa.com hatagashira.com yakiuchi.com hiyamugi.com shiriagari.com kutinawa.com moryou.com kagennotuki.com bokunenjin.com nengu.jp garyoutensei.com tanmono.com ifdef.jp karamatu.com sonnabakana.com ojaru.jp ebo-shi.com ootugomori.com kanpaku.jp turukusa.com husuma.com nomaki.jp kakurezato.com client.jp okoshi-yasu.com omiki.com kitunebi.com nukenin.jp toumoku.com yamagomori.com akazunoma.com tiyogami.com tudura.com ashigaru.jp shichihuku.com inukubou.com kaginawa.jp turigane.com at-ninja.jp tabigeinin.com huuryuu.com buzama.com harisen.jp okitsune.com jorougumo.com otoshiana.com kanashibari.jp namidaame.com bufsiz.jp onushi.com kusarikatabira.jp sankinkoutai.com namekuji.jp donburako.com yukihotaru.com jakou.com nukimi.com o-oku.jp the-ninja.jp yu-nagi.com ohuda.com goraikou.com kumogakure.com gokenin.com izakamakura.com otogirisou.com syuriken.jp sodenoshita.com sokowonantoka.com sarashi.com hagewasi.com himegimi.jp hebiichigo.com amearare.com nusutto.jp syakuhati.com ninja-x.jp ushimairi.com
https://w.atwiki.jp/akatukinori/pages/7.html
アーカイブ @wikiのwikiモードでは #archive_log() と入力することで、特定のウェブページを保存しておくことができます。 詳しくはこちらをご覧ください。 =>http //atwiki.jp/guide/25_171_ja.html たとえば、#archive_log()と入力すると以下のように表示されます。 保存したいURLとサイト名を入力して"アーカイブログ"をクリックしてみよう ゲーム掲示板 (2010-03-21 20 34 25) サイト名 URL
https://w.atwiki.jp/moeyurihinanokikaku2/pages/18.html
HinanoSolo歌詞 +HinanoSpecialEdition HinanoSpecialEdition 僕は、これが僕の進化の最初のページであると思ってる。 そして、君もそれを読んでくれるといいな。 僕は君を抱いて二足で歩く。 この世はとても孤独だ。 だから僕は君と息をする。 「ねえ、ママ 僕は人生で一番に愛する人を見つけたんだ。」 「おめでとう。」 僕は今、君に会いたい。 誰かの息を吸って今も生きている僕の君。 僕はその誰かが知りたいよ。 それから、もうひとつ。 君は言葉を得たのかい? 「パパ、ママ、ニーナ。」 「正解、よくできました。」 「ごめんねママ、でも僕は今行かないといけないんだ。」 あれ、おかしいな? 間違った何かがある。 僕は全部知ってる。 僕の足は君を抱きしめるためにあって 君に向かっているのに 何故? 僕は君を傷つけそうでいる。 僕が学んだ全ての言葉は 僕が持つナイフ 君は知らない。 このナイフが君の胸を切り裂くことを。 そして 君の人生をバラバラにすることを。 そして、君にキスをするために 今ここにいる僕。 「それじゃナイフを拾う前に ちょっと聞いて、私の貴方。 私は、貴方にキスをする。 貴方は今から、私の息を吸う。 それからもう一つ。 私はこれから 貴方の言葉に染みをつけていく。 私の言葉で。」 ねえ、僕の君。 君は今僕の息を吸ってる。 だけど僕は君がどうやって生きていくかが 分からないや。 君は「愛してるわ、ダーリン」なんて 言うけどさ、 どうやって証明するって言うの? 「証明する方法は一つだけなの。 それはね・・・ 最後まで私の息を吸っていてくれない? 最後の最後まで、一緒にいてくれないかなってこと。」 ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ これは雛乃が訳したものなので 正しいかどうかは不明ですwwww まあこんな感じの解釈ってな 軽いノリで頼みますwww ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ I believe that this is the first page of my evolution so won t you read it please I wanna hold you in my arms that s why I walk with my two legs I feel so lonely in this world that s why I breathe with you,my babe Hey,mama This time I found my sweetest girl the love in my life Congrats to you I wanna meet you now My babe,you re feeding on someone s milk Now,I wonder who that is And I ve got one more thing to say So have you now got any words? "Papa,Mama,Nina," Yes,That s right. You re my good boy. Sorry mum I ve got to go right now. What s wrong? There s something wrong. All I know is with my fore legs I m to hold you So I m gonna come close to you. But why oh why? Oh,tell me why My dear, they re gonna hurt you All the words that I ve learnt And the knife that I hold Don t you know that they will cut through your heart And to tear apart your life So, now I m right here to give you a kiss Before you pick up your knife just listen, my boy I ll shut your mouth with mine Lip to lip, KISS, my boy You"ll breathe my breath from now And now, I m face to face with you And I ve got one more thing to say In our mouths the words you knew will be stained Hey,my girl You are breathing my breath now And now, I wonder how you live You say,"I love you, my darling" But now how do you prove it s true? Don t you know the way to prove? It s the only way to prove Would you breathe my breath until the end? Would you die with me? +OP「あけおめ!」 Happy*Merry*New*Year 今年もよろしくね 一年前よりハッピーな一年を ぼやーっとしてたら 秋がさよならして 冬もど真ん中 お正月 去年も本気を 出せなかったけど なんだかんだで 楽しかったな 今年もたくさん 笑えるといいな たくさん笑顔作れるといいな Happy*Merry*New*Year 今年もよろしくね 一年前よりハッピーな一年を 悲しい過去はさ 捨てちゃえばいいから 未来のことだけ考えて あけおめ! ぶちぬこうとして ぶちぬけなかった 去年だったけど まぁいいや 今年は良いこと あるといいけれど それより今は 眠たいな あの風のように 走ってみたいな 辛いことも全部全部 吹きとばすくらいに 今年の最初に あなたに会う時は どんな言葉をかけてみようかな いっそのこと好きとか 言っちゃってみたいけど それには勇気が まだ少し足りません>< Happy*Merry*New*Year 今年もよろしくね 一年前よりハッピーな一年を 古い自分なんて 捨てちゃえばいいよね 未来のあなたとあたしに あけおめ! +ED「トップシークレット」 例えるならば 林檎みたいに 甘く脆くて 毒のあるもの 隠したいのは くだらないもの 誰か笑ってよ こんなあたしを 小さな 見栄と 世辞と 言葉騙しを 繋いだ故にただ 嘘をつくのです 赤い 赤い 赤い 赤い林檎みたいな その 甘い 甘い 甘い 甘い誘惑に泣き 長い 長い 長い 後悔の先には 何かがあるのですか 太陽も海も キスも未来も 想像しては いけないのですか? 見えない敵に 耳を澄まして 怯えるなんて 吐き気がするわ 一度や二度くらい打ちのめされても あたしは平気でまた嘘をつくでしょう 白い 白い 白い 白い光翳せば その 暗い 暗い 暗い 暗い影に紛れて 小さい 小さい 小さい 秘密は美化され 何か変わるのですか 赤い 赤い 赤い 赤い嘘に纏われ また 淡い 淡い 淡い 淡い涙浮かべて 深い 深い 深い 負い目を背負っても やめられないの 愛したもの たいしたものではないけれど ただ手にしたもの 目にしたもの 全て受け止め どんな嘘で傷つき 傷つけられても 守るものは守るよ 守りたいのは 大切なもの 誰か笑っても 守り抜くんだ +SpecialThanks!!!!!!!! SpecialThanks!!!!!!!! △▼△▼△▼△▼△▼△▼△ 二息歩行 作詞:DECO*27 作曲:DECO*27 編曲:DECO*27 唄:初音ミク コーラス とぴ・DECO*27 △▼△▼△▼△▼△▼△▼△ あけおめ! 作詞:すこっぷ 作曲:すこっぷ 編曲:すこっぷ 唄:初音ミク △▼△▼△▼△▼△▼△▼△ トップシークレット 作詞:すこっぷ 作曲:すこっぷ 編曲:すこっぷ 唄:初音ミク △▼△▼△▼△▼△▼△▼△
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/75.html
【Tags K Len Miku Rin tA tC tT Machigerita-P】 Original Music Title 暗い森のサーカス English music title Circus in the Dark Woods Romaji music title Kurai Mori no Saakasu Music Lyrics written, Voice edited by マチゲリータP(Machigerita-P) Singers 初音ミク (Hatsune Miku), 鏡音リン (Kagamine Rin), 鏡音レン (Kagamine Len) Fanmade Promotional Videos Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by soundares): In a woods Deep,deep inside It exist. That circus. The chairman, Big eyes and A tall height. Ten meter. Casts are All distorted. Forms are Strange though Quite Fun,it is At the circus in dark woods. A two-heads' sideshow A diva of by-form as 2nd and That thing that eats cold-things That blue beast... See. ...Never was hoped for. Given life (in) this body. Why do people watch me with such eyes Her face,decaying. It's painful It's too painful She said. Yet the circus goes on. How fun. How fun. This circus is fun. A rotten fruit To that melting eye Festered skin reflects. I want to die. I want to die. Please get me out of here. "That's impossible", that I think somebody said it before... English Lyrics (translated by ArtemisA): Deep, deep in the heart of the forest, there you'll find that circus With its ringmaster, wide-eyed and 10 meters tall All the performers are so happy, though their appearances are bizarre The Dark Woods Circus is such fun! Come see the two-headed freak and the wondrous siren And watch as the blue beast eats dreadful things It's not that we wished to be born into these forms Why are you looking at us like that? What a rotten face. "This life is horrid, yes, it can't help but be so." That's what she said; and yet, the show goes on What fun, what fun, this circus is great You can see it in our rotting faces, melting eyes, and festering skin I want to die, I want to die, get me out of here, please But I feel like someone said to me, "That'll never happen." Romaji lyrics (transliterated by ArtemisA): mori no ne, oku no oku ni arunda, sono SAAKASU. zachou wa, ookina me ni takai se - juu MEETORU KYASUTO wa minna yukai, katachi wa hen dakeredo tottemo tanoshiinda! Kurai Mori no SAAKASU! futatsu atama MISEMONO, igyou no utahime ni tsumetai mono taberu no, aoi kemono ga nozomarete umarete kita wake janai kono karada nande sonna me de miteiru no kao ga kusatteku "Kurushii yo kurushikute shikata ga nai" to kanojo wa ittanda soredemo kono SAAKASU wa tsuzukunda tanoshii yo tanoshii yo kono SAAKASU wa tanoshii kusatta mi tokeru me ni tadareta hada ga utsuru no shinitai yo shinitai yo koko kara dashite kudasai "Sore wa muri na koto" to, dareka ga itteita kigasuru. [Machigerita-P, MachigeriitaP, MachigeritaP, Machigeriita-P]
https://w.atwiki.jp/touhoukashi/pages/4008.html
【登録タグ A-One TOHO EUROBEAT VOL.9 U あき スカイルーイン 時代親父とハイカラ少女 曲】 【注意】 現在、このページはJavaScriptの利用が一時制限されています。この表示状態ではトラック情報が正しく表示されません。 この問題は、以下のいずれかが原因となっています。 ページがAMP表示となっている ウィキ内検索からページを表示している これを解決するには、こちらをクリックし、ページを通常表示にしてください。 /** General styling **/ @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight 350; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/10/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/9/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/8/NotoSansCJKjp-DemiLight.ttf) format( truetype ); } @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight bold; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/13/NotoSansCJKjp-Medium.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/12/NotoSansCJKjp-Medium.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/11/NotoSansCJKjp-Medium.ttf) format( truetype ); } rt { font-family Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; } /** Main table styling **/ #trackinfo, #lyrics { font-family Noto Sans JP , sans-serif; font-weight 350; } .track_number { font-family Rockwell; font-weight bold; } .track_number after { content . ; } #track_args, .amp_text { display none; } #trackinfo { position relative; float right; margin 0 0 1em 1em; padding 0.3em; width 320px; border-collapse separate; border-radius 5px; border-spacing 0; background-color #F9F9F9; font-size 90%; line-height 1.4em; } #trackinfo th { white-space nowrap; } #trackinfo th, #trackinfo td { border none !important; } #trackinfo thead th { background-color #D8D8D8; box-shadow 0 -3px #F9F9F9 inset; padding 4px 2.5em 7px; white-space normal; font-size 120%; text-align center; } .trackrow { background-color #F0F0F0; box-shadow 0 2px #F9F9F9 inset, 0 -2px #F9F9F9 inset; } #trackinfo td ul { margin 0; padding 0; list-style none; } #trackinfo li { line-height 16px; } #trackinfo li nth-of-type(n+2) { margin-top 6px; } #trackinfo dl { margin 0; } #trackinfo dt { font-size small; font-weight bold; } #trackinfo dd { margin-left 1.2em; } #trackinfo dd + dt { margin-top .5em; } #trackinfo_help { position absolute; top 3px; right 8px; font-size 80%; } /** Media styling **/ #trackinfo .media th { background-color #D8D8D8; padding 4px 0; font-size 95%; text-align center; } .media td { padding 0 2px; } .media iframe nth-of-type(n+2) { margin-top 0.3em; } .youtube + .nicovideo, .youtube + .soundcloud, .nicovideo + .soundcloud { margin-top 0.75em; } .media_section { display flex; align-items center; text-align center; } .media_section before, .media_section after { display block; flex-grow 1; content ; height 1px; } .media_section before { margin-right 0.5em; background linear-gradient(-90deg, #888, transparent); } .media_section after { margin-left 0.5em; background linear-gradient(90deg, #888, transparent); } .media_notice { color firebrick; font-size 77.5%; } /** Around track styling **/ .next-track { float right; } /** Infomation styling **/ #trackinfo .info_header th { padding .3em .5em; background-color #D8D8D8; font-size 95%; } #trackinfo .infomation_show_btn_wrapper { float right; font-size 12px; user-select none; } #trackinfo .infomation_show_btn { cursor pointer; } #trackinfo .info_content td { padding 0 0 0 5px; height 0; transition .3s; } #trackinfo .info_content ul { padding 0; margin 0; max-height 0; list-style initial; transition .3s; } #trackinfo .info_content li { opacity 0; visibility hidden; margin 0 0 0 1.5em; transition .3s, opacity .2s; } #trackinfo .info_content.infomation_show td { padding 5px; height 100%; } #trackinfo .info_content.infomation_show ul { padding 5px 0; max-height 50em; } #trackinfo .info_content.infomation_show li { opacity 1; visibility visible; } #trackinfo .info_content.infomation_show li nth-of-type(n+2) { margin-top 10px; } /** Lyrics styling **/ #lyrics { font-size 1.06em; line-height 1.6em; } .not_in_card, .inaudible { display inline; position relative; } .not_in_card { border-bottom dashed 1px #D0D0D0; } .tooltip { display flex; visibility hidden; position absolute; top -42.5px; left 0; width 275px; min-height 20px; max-height 100px; padding 10px; border-radius 5px; background-color #555; align-items center; color #FFF; font-size 85%; line-height 20px; text-align center; white-space nowrap; opacity 0; transition 0.7s; -webkit-user-select none; -moz-user-select none; -ms-user-select none; user-select none; } .inaudible .tooltip { top -68.5px; } span hover + .tooltip { visibility visible; top -47.5px; opacity 0.8; transition 0.3s; } .inaudible span hover + .tooltip { top -73.5px; } .not_in_card span.hide { top -42.5px; opacity 0; transition 0.7s; } .inaudible .img { display inline-block; width 3.45em; height 1.25em; margin-right 4px; margin-bottom -3.5px; margin-left 4px; background-image url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2971/7/Inaudible.png); background-size contain; background-repeat no-repeat; } .not_in_card after, .inaudible .img after { content ; visibility hidden; position absolute; top -8.5px; left 42.5%; border-width 5px; border-style solid; border-color #555 transparent transparent transparent; opacity 0; transition 0.7s; } .not_in_card hover after, .inaudible .img hover after { content ; visibility visible; top -13.5px; left 42.5%; opacity 0.8; transition 0.3s; } .not_in_card after { top -2.5px; left 50%; } .not_in_card hover after { top -7.5px; left 50%; } .not_in_card.hide after { visibility hidden; top -2.5px; opacity 0; transition 0.7s; } /** For mobile device styling **/ .uk-overflow-container { display inline; } #trackinfo.mobile { display table; float none; width 100%; margin auto; margin-bottom 1em; } #trackinfo.mobile th { text-transform none; } #trackinfo.mobile tbody tr not(.media) th { text-align left; background-color unset; } #trackinfo.mobile td { white-space normal; } document.addEventListener( DOMContentLoaded , function() { use strict ; const headers = { title アルバム別曲名 , album アルバム , circle サークル , vocal Vocal , lyric Lyric , chorus Chorus , narrator Narration , rap Rap , voice Voice , whistle Whistle (口笛) , translate Translation (翻訳) , arrange Arrange , artist Artist , bass Bass , cajon Cajon (カホン) , drum Drum , guitar Guitar , keyboard Keyboard , mc MC , mix Mix , piano Piano , sax Sax , strings Strings , synthesizer Synthesizer , trumpet Trumpet , violin Violin , original 原曲 , image_song イメージ曲 }; const rPagename = /(?=^|.*