約 3,995,647 件
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/154.html
【検索用 yanagiP 登録タグ 作Y 作YA-D 作り手】 + 目次 目次 特徴 ミリオン達成状況 リンク 曲 CD 動画 コメント 特徴 作り手名:『yanagiP』 4曲(Ver.違いを含めれば5曲)の殿堂入り楽曲を生み出した有名P。 比類のない発声技術と調和の取れた曲作りで、各VOCALOIDの持ち味を最大限に引き出している。 民族調音楽(『雲の遺跡』『千年の独奏歌』)に定評がある。 様々な発声実験が試みられ、そのどれもが注目に値する。 ミリオン達成状況 曲名 100万再生 200万再生 備考 千年の独奏歌 2009年11月23日 2015年6月7日 KAITOオリジナル曲では史上初 リンク 作者ホームページ(Irregular-beat) PIAPRO Twitter ニコニコ YouTube 曲 DEADHEAD DIVERSITY INTERMISSION PASSIONAIRE rusty moonlight StrawberryJam 赤い眼のレコ 紅く告げる声 響鳴回路 雲の遺跡 剣ヶ峰へ 千年の独奏歌 トラッジ 向月葵 CD DEBUTANTE DEBUTANTE II DEBUTANTE III DEBUTANTE IV EXIT TUNES PRESENTS Kaitonation feat. KAITO EXIT TUNES PRESENTS Meikonic feat. MEIKO EXIT TUNES PRESENTS Supernova EXIT TUNES PRESENTS Vocalocluster feat. 初音ミク EXIT TUNES PRESENTS Vocaloconnection feat. 初音ミク EXIT TUNES PRESENTS Vocalonation feat. 初音ミク EXIT TUNES PRESENTS Vocalostar feat. 初音ミク HATSUNE MIKU EXPO 2014 IN INDONESIA IA THE WORLD ~星~ KAITO 10th Anniversary -Glorious Blue- KAITOコンピレーションアルバム「AO0」 KorunduM THE VOCALOID produced by Yamaha VOCALOID BEST from ニコニコ動画(あお) VOCALOID民族調曲集 暁 -AKA-TSUKI- 千年の独奏歌/CD 月の詩 Ⅱ -ツキノウタ- 初音ミク -Project DIVA- extend Complete Collection 悠久究謌 動画 コメント 千年の独奏歌、KAITO好きなら聴くべし -- 名無しさん (2008-05-08 23 48 41) この上の三曲の曲紹介、それぞれの曲のページにも貼り付けた方がいいんじゃないでしょうか?どうなんでしょう。 -- 名無しさん (2008-07-25 01 53 50) 度々ボカロの世界に革命をもたらす偉大なお方です -- 名無しさん (2008-08-15 03 26 51) 調教・創作能力共にオールマイティ。ミク/レン/MEIKO/KAITOと、実に4種のボーカロイドで殿堂入りしている -- 名無しさん (2008-12-06 19 07 47) 遂にリンのガチ曲が来ましたよ! -- 名無しさん (2008-12-23 21 18 16) 確かに曲紹介はそのページですべきかもしれません -- 名無しさん (2009-01-20 20 22 17) ボーカロイドは使い手によって無限の可能性がある事を教えられるな~ -- 名無しさん (2009-03-24 01 13 47) ボーカロイドという道具達を本当に愛しているPの一人、と評してもいいんじゃないだろうか -- 名無しさん (2009-04-01 14 14 03) ↑良いこと言った -- 名無しさん (2009-04-04 01 55 44) ここのボカロは幸せ者ですな -- 名無しさん (2010-02-19 11 06 05) この方の調教は造る曲に合わせてボカロの声も大分変えてるから面白くて飽きが来ない。特にMEIKO調教は素晴らしい。 -- 名無しさん (2010-05-01 03 37 02) ありがたやありがたや -- 名無しさん (2010-08-07 01 04 34) 調声が半端ない -- 名無しさん (2011-04-10 11 47 45) 最近CD参加でアレンジ活動してくれるのが嬉しい。オリジナル新曲希望は贅沢ですか。 -- 名無しさん (2011-10-03 22 42 27) Vocaloconnectionで久しぶりの新曲が聴けると思うと嬉しい! -- 名無しさん (2012-07-02 00 51 37) 雲の遺跡をvocalostarで聴いてハマった。yanagiさんの中で一番好き。勿論千年の独奏歌やpassionaireも大好き! -- 名無しさん (2012-07-29 22 56 17) ↑上の方に同感。千年の独奏歌で知りましたが、他の曲も凄すぎてちょっと言葉が出ない。 -- 名無しさん (2013-03-15 11 55 31) 民族調が好きになったのはyanagiPさんのおかげです。 -- 名無しさん (2013-03-22 21 43 19) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/2chshotbowwiki/pages/17.html
Afaya Afaya このページは間違っているか情報が古いです。情報提供お願いしますLoot details are incomplete Afaya is a walled, abandoned town in the savanna in the east, south of Tristitia. It has 4 entrances, one on each side. It is possible to climb atop the wall from the west side. It s also possible to climb atop the roofs in multiple places. Afaya is a good place to stack up on food. However, there are no health potions to be found. General Info 座標 (2720, -570) Area Type Town Number of Buildings 13 ゾンビの湧き率 High Number of Chests 15 墓(苔石) None General Resources 水源 ✔ 作業台 ✔ 農場 X ポーション台 X Civilian Loot Common Chests 4 Uncommon Chests X Food Loot Common Chests X Uncommon Chests 6 Rare Chests X Potion Loot Common Chests X Uncommon Chests X Rare Chests X Tool Loot Common Chests X Uncommon Chests X Military Loot Common Chests X Uncommon Chests 4 Rare Chests 1 Epic Chests X Mythic Chests X Room Loot Common Chests X Uncommon Chests X Rare Chests X ContentsLoot ChestsTravel Advisory/WarningsTrivia**Loot Chests(top) Condemned House2 civ_common 1 mil_uncommon 1 food_uncommon Hidden Room1 mil_rare GreyWolf64 s Residence2 food_uncommon 2 mil_uncommon Afaya Community House1 civ_common 1 mil_uncommon 1 food_uncommon Afaya Town Museum2 food_uncommon 1 civ_common 観光時の助言と注意(top) This location can be a great holdout for a small team of survivors. This town is filled with zombies, so be careful. The small areas in this village can be dangerous, as zombies can hop out of alleyways or pop around corners while you re not expecting it. The rooftops of the structures inside can be good places to stay at, as zombies cannot usually get up there. This place is mostly isolated, but don t get too comfortable. Bandits will occasionally run through here. Survivors who travel here are likely bandits. Trivia(top) There is a secret sound here. In one of the houses there s a sign that reads "They ll never find my stash..." and a player head hidden in the house, too. This location contains some of the Lore of MineZ. This is one of the locations that had a major building update in Majicou s Secret Update.
https://w.atwiki.jp/satosasara/pages/77.html
ホーム 資料集 リンク集 「VOCALOID」に関するリンク集 §「VOCALOID」に関するリンク集 VOCALOID™ / ボーカロイド 公式サイト http //www.vocaloid.com/ クリプトン・フューチャー・メディア(株)|音で発想するチーム http //www.crypton.co.jp/ バーチャルシンガー・ラインナップ | クリプトン http //www.crypton.co.jp/vocaloid
https://w.atwiki.jp/2chshotbowwiki/pages/44.html
Carmi Carmi #ref error :ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (7vh5ito.jpg) Carmi is a coastal town on the eastern continent and is on the east side of the Continental Bridge. It contains several places to craft, gather water and team with others. The town is usually filled with zombies and players alike, but the chests will help a newly-spawned player survive for a relatively long period of time. However, there is a high risk of bandits and desperate players that come from nearby towns, such as Romero; many experienced players advise to stay for only brief periods of time unless you are ready for a fight. The chests will often contain basic weapons, gear, bottles, food, and bandages. Some chests are located in hard-to-reach places. If you fall into the water it may be hard to get back into to the town, but there is a spot by the stalls with a convenient ladder to get back up. The vines and ladders in Carmi are very useful against zombies chasing you. The Carmi Lighthouses surround the city on nearby islands. General Info 座標 (2520, 440) Area Type Coastal Town Number of Buildings 20 ゾンビの湧き率 Medium Number of Chests 31 墓(苔石) None General Resources 水源 ✔ 作業台 ✔ 農場 X ポーション台 X Civilian Loot Common Chests 9 Uncommon Chests X Food Loot Common Chests 10 Uncommon Chests X Rare Chests X Potion Loot Common Chests 3 Uncommon Chests X Rare Chests X Tool Loot Common Chests 3 Uncommon Chests X Military Loot Common Chests 5 Uncommon Chests X Rare Chests X Epic Chests X Mythic Chests X Room Loot Common Chests 1 Uncommon Chests X Rare Chests X Contents Loot Chests 観光時の助言と注意 Trivia Loot Cheststop Red Blue Tent1 civ_common Loading Dock1 civ_common Crane1 mil_common 1 room_common Sunken Ship1 civ_common Jail1 civ_common 3 pots_common 1 mil_common East Dock1 tools_common Carmi Tower 1 civ_common 1 tools_common 1 mil_common Blue Brown Stall1 food_common Restaurant1 tools_common 1 food_common Family Manor Of RobinTheKayOh1 civ_common 1 food_common Eastern Purple White Stall1 civ_common Birch Manor2 civ_common 1 food_common 1 tools_common Sea Ladder1 mil_common Red Green Stall1 food_common Blue Yellow Stall1 food_common Red Yellow Stall1 food_common Captain Rat-rum s Manor2 food_common Lighthouse1 mil_common 観光時の助言と注意(top) The high amount of bandits often discourage players from coming here too often. Player zombies may get caught in the flow at the sewer gates. Get close to them so their loot doesn t get flushed! Be careful when exiting the towers. It is easy to be ambushed from a small hole in the bottom corner of certain towers. Carmi tends to have a very high population of players condensed into a very small city, meaning the few chests in Carmi will be taken very often. The loot here is debatably worth waiting for, but it may be worth considering the trip to nearby Romero for more abundantly available chests. The top of the Tower in Carmi (the small one) can be used to avoid zombies and other players. You can use the fact that there is only one ladder leading to the top as an advantage over bandits or other players that might want to attack you, should you choose to defend this ladder. Also, aside from the trapped chest, no zombies spawn here. Many anti-bandit groups come to Carmi from the north because of the fact that it is a large spawn point, but smaller than Portsmouth and Romero. It is also relatively easy to defend because of the towers. These groups can be both a blessing and a curse because they will protect new players, but should they see you as a threat for any reason they will kill you. If you find yourself getting low on health, You could go east and go to Grandfather s Curse, or west along the bridge to Romero which both have health potions. If you should choose to be a bandit, there is a sniping position by the entrance coming from the east, in the Tower to the south west. Very rarely, a zombie will spawn in the crane allowing you to enter for free. Carmi is a great place to bandit if you are a newly spawned player in interest of some chain/iron equipment, as many people farm the crane and sewer mil_rares. If you are on one of the Watchtowers nearby Carmi, bandits may try to knock you off the ledge. Be careful. There are no civ_hospital chests here, so unless you have a group of friends that can heal you, long stays aren t advised Trivia(top) The large ship seen on the picture is no longer present. It is known as the Ghost Ship and its location changes often. There are 2 mil_rare chests in the crane. One of the chests can be reached by a bit of parkour, but the other will require a single button; a pressure plate will let you back out of the room. The inside of the crane is full of note blocks. Most of these are useless, but one of them can be played (and tuned).
https://w.atwiki.jp/sengokuhime-wiki/pages/99.html
Vocaloid IN 2009 Winter Spring Summer Autumn 殿堂入り候補 12月 1月 2月 3月 4月 5月 6月 7月 8月 9月 10月 11月 Vocaloid IN 2008 Winter Spring Summer Autumn 殿堂入り候補 12月 1月 2月 3月 4月 5月 6月 7月 8月 9月 10月 11月 Vocaloid IN 2007 Winter Spring Summer Autumn 殿堂入り候補 12月 1月 2月 3月 4月 5月 6月 7月 8月 9月 10月 11月 1月(殿堂入り候補) タイトル . 再生回数 マイリス 初音ミクオリジナル「雨宿りの二人」 10.7万over 4,300 FAIRYLAND【初音ミクオリジナル】 10.4万over 4,300 初音ミクのちょっとアレな曲5 /hidden -Full ver.- (修正版) 9.7万over 1,600 【鏡音リン・レン+初音ミク】リンレンラリリン【オリジナル】 9.1万over 1,300 やきとりはちゅね」の店内ソング 初音ミク オリジナル 8.7万over 3,400 【初音ミク】First Sound Story#003 『メランコリー』 8.4万over 2,600 Everwhite 【初音ミクオリジナル】 8.3万over 3,700 【初音ミク】雪峰 ~yukimine~【オリジナル曲】 7.6万over 3,200 【鏡音レン】crystal mic(ちょっとだけ修正版)【オリジナル】 7.6万over 2,300 【鏡音レン,初音ミク】FortuneDiver LenVer.【オリジナル】 7.4万over 1,600 【初音ミク】ロケット宅宙便【オリジナル】 7.3万over 2,000 【MEIKO】バレンタインの【ミク、リン、レン、KAITO】 6.8万over 1,800 初音ミクのちょっとアレな曲6 木枯らしの朝 -Full ver.- (修正版) 6.7万over 1,100 初音ミクにオリジナル曲を『体の調子おかしいの』コーラス:鏡音リン 6.1万over 2,200 オリジナル曲『White Lights』 feat.初音ミク -Full ver- 6.0万over 2,400 【MEIKO,初音ミク】FortuneDiver MeikoVer1.2【オリジナル】 5.7万over 1,400 【初音ミク】 「LOVELY☆VOCALOID」 【オリジナル】 5.6万over 1,800 初音ミクオリジナル「見えない涙を流すなら」 5.3万over 2,100 last up 21.10.2009
https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/3284.html
作詞:さはら 作曲:頑なP 編曲:頑なP 歌:巡音ルカ 翻譯:yanao 請取用翻譯者不要冒著被我發現然後詛咒一輩子的危險改動我的翻譯謝謝合作 Passion 所謂VOCALOID應該是能 像陣風般把你的心奪走的吧? No.1的歌姬令你狂熱 帶你前往更深層的地方 所以就乘著這氣氛和節奏 將隱藏的心情暴露出吧 當你停下並傾聽這首歌時 你將會了解那是多自然的事 我會讓你知道要如何享受 就跟著這道聲音 搖動你的腰 甩動你的身體吧 女孩們 男孩們心跳大聲作響 我們能分享彼此的熱度 將這首歌重播 看著我將衣服脫下 將你的手舉起來 開始跳躍 在超HIGH的CLUB裡 今夜我將讓你瘋狂 但男孩我並不是屬於你的 在這個舞池裡 我並不是來獵男人的 我的身心皆得到解放 挑逗了你真是抱歉 我將讓我心中的熱情變得更激烈 你的身心將變得輕鬆 風自異國飄來 而音樂將跟隨我們至天涯海角 用這姿態、動作、外貌以及笑容 我將讓你變得狂野 只要5GB,我就會滿足了 我不會鬆懈,直到下一個高潮 無論如何我將支配你的身體 就算失去控制也是因為我們正開心 我是認真的所以可別懷疑 就把擔心和後悔都忘記吧 就喊著uno dos tres(1 2 3) 我會穿得漂漂亮亮 好好玩個過癮的 我會讓大家都HIGH起來 不過該怎麼說呢 因為我是如此完美火辣 讓每個人都無法冷靜 只能不停尖叫 沒有人能像我一樣代表「V」 因為我擁有著鑰匙 我內心的熱情閃閃發光 在那一瞬間停止 風自異國飄來 而音樂將跟隨我們至天涯海角 我的身心皆得到解放 挑逗了你真是抱歉 我將讓我心中的熱情變得更激烈 你的身心將變得輕鬆 風自異國飄來 而音樂將跟隨我們至天涯海角 告訴我誰都無法反對我就是最棒的 來吧跪下臣服在我腳下 閉上你的雙眼,讓我將你催眠 我就是「Chic」的體現 我的RAP沒有任何人能夠模仿 這場SHOW會持續下去,沒人能夠阻止 雖然我會拔除你的不安 但我是個2D女孩所以我沒法和你談戀愛 優秀而強大 將歌詞吐出時我是如此完美 我知道你喜歡粉紅頭髮的女生對吧 但很抱歉她對戀愛可不感興趣 我可是最不可思議的存在 全部人只要負責擺動身體就好 將你的音響開得價響吧 因為音樂將跟隨我們至天涯海角 來吧 沒有人能像我一樣代表「V」 因為我擁有著鑰匙 我內心的熱情閃閃發光 在那一瞬間停止 風自異國飄來 而音樂將跟隨我們至天涯海角 我的身心皆得到解放 挑逗了你真是抱歉 我將讓我心中的熱情變得更激烈 你的身心將變得輕鬆 風自異國飄來 而音樂將跟隨我們至天涯海角
https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/7881.html
作詞:やいり 作曲:やいり 編曲:やいり 歌:初音ミク 翻譯:はりはらうつ 命運≠Information 謳歌吧 直到你心滿意足為止 無法回去的日子逐漸增加了啊 吶喊吧 將那憂鬱的溫柔 以如此這般的形態殘留下來 循環不斷的話語 受傷的心卻與其不一 直到能夠回去那天為止 永別了 絕交的絲線 已經纏繞在了一起 無論何時 都無法解開 殘留下來的傷痕變得無法抹消了 連聲「謝謝」都無法說出口 「直到有一天兩人分別為止」 你無所謂的話 那就這樣好了 嗤笑吧 將憂鬱的哀傷 以及如此這般的我殘留下來 循環不斷的話語 無形的心卻與其不一 生存的意圖 已經定了下來 無論何時 都想沉溺其中 殘留下來的傷痕變得無法愈合了 貫穿呼喊著的心跳 像「哭出來就好了」這般 隱藏了起來 無論何時 都無法改變 這顆心 便是無法消融的寒冰 永遠正如此般殘留下來 絕交的絲線 已經纏繞在了一起 無論何時 都無法解開 殘留下來的傷痕變得無法抹消了 貫穿呼喊著的心跳 像「哭出來就好了」這般 隱藏了起來 無論何時 都無法改變 這顆心 便是無法消融的寒冰 永遠正如此般殘留下來 永遠正如此般殘留下來 05/19追記:去掉幾處啰嗦的詞語
https://w.atwiki.jp/xbox360score/pages/701.html
Score International Baja 1000 項目数:26 総ポイント:1000 難易度:★☆☆☆☆ 全てオフラインで解除可能。 難易度も低く、6~7時間でコンプできる。 コースの種類は数えるほどしかないので、レースゲームの腕に自信がなくても走りやすいルートを覚えてしまえばなんとかなる。 車が選択できるレースは、バイクがオススメ。 lap timeをクリアするイベントは最初は20points取れなくても、CIRCUTIT#7で取れるバイクが高性能なのでそれを取ってからチャレンジしてもよい。 Collector Unlock every vehicle.全ての乗り物をアンロックする 100 Strong Finish Complete the career.キャリアモードをクリアする 100 Perfectionist Place 1st in every career race.キャリアモードの全レースで1位を取る 100 Weekend Driver Drive a total of 250 miles in career, exhibition, System Link, and Xbox LIVE.合計250マイル走行する 25 Marathon Wheelman Drive a total of 500 miles in career, exhibition, System Link, and Xbox LIVE.合計500マイル走行する 50 Baja Ironman Drive a total of 1000 miles in career, exhibition, System Link, and Xbox LIVE.合計1000マイル走行する 100 Unlock 2nd Ticket Unlock the 2nd ticket in the career.キャリアモードで2nd ticketをアンロックする 10 Unlock 3rd Ticket Unlock the 3rd ticket in the career.キャリアモードで3rd ticketをアンロックする 15 Unlock 4th Ticket Unlock the 4th ticket in the career.キャリアモードで4th ticketをアンロックする 20 Unlock 5th Ticket Unlock the 5th ticket in the career.キャリアモードで5th ticketをアンロックする 25 Unlock 6th Ticket Unlock the 6th ticket in the career.キャリアモードで6th ticketをアンロックする 30 Unlock 7th Ticket Unlock the 7th ticket in the career.キャリアモードで7th ticketをアンロックする 35 Unlock 8th Ticket Unlock the 8th ticket in the career.キャリアモードで8th ticketをアンロックする 40 1st in Endurance #1 Place 1st in Endurance Regional #1.Endurance Regional #1で1位を取る 40 1st in Endurance #2 Place 1st in Endurance Regional #2.Endurance Regional #2で1位を取る 50 1st in Endurance #3 Place 1st in Endurance Regional #3.Endurance Regional #3で1位を取る 60 1st in Endurance #4 Place 1st in Endurance Regional #4.Endurance Regional #4で1位を取る 70 Feet Wet Finish any race in career, exhibition, System Link, or Xbox LIVE.何れかのレースを完走する 5 Dead Man's Curve Wreck your vehicle in career, exhibition, System Link, or Xbox LIVE.自分の乗り物を破損させる 5 Podium Finish any race in first place in career, exhibition, System Link, or Xbox LIVE.何れかのレースで1位を取る 10 All Skill Finish any race in the top 3 without any damage in career.キャリアモードの何れかのレースで、ダメージを受けることなく3位以内に入る 25 Pink Slip Win a head to head race.head to headレースに勝利する 5 秘密の実績 High Flyer Spent 5 minutes in the air in career, exhibition, System Link, and Xbox LIVE!合計5分間空中を飛ぶ 20 Road Rage! Knocked 20 other racers off of their vehicles in career, exhibition, System Link, and Xbox LIVE!敵車を合計20台クラッシュさせる 20 Duct Tape Connoisseur Lost a total of 100 vehicle parts during races in career, exhibition, System Link, and Xbox LIVE!自分の乗り物のパーツを合計100個失う 20 Consolation Prize Crashed a vehicle 100 times in career, exhibition, System Link, and Xbox LIVE!合計100回クラッシュする 20 Collector すべてのレースで1位になれば、おそらく敵車を合計100台クラッシュが条件の車以外は集まる。 Duct Tape Connoisseurがまだ取れていない可能性もあるが、Collectorを取る過程で取れると思われる。 プレイヤーが車、CPUがすべてバイクのCIRCUIT#7のRace a Class 1 against 7 Dirt Bikesがオススメ。 スタートして2~3台クラッシュさせる→リスタートの繰り返しが楽。 敵者のクラッシュ数は、ステータスで確認できる。
https://w.atwiki.jp/vocalive/pages/198.html
LIVEと行事一覧DB データベース (DataBase for Vocaloid Live Concerts and Events) メニューMENU + ←クリック目次 [←Click here for CONTENTS] ↓↓↓このページ名(Current Page Name)↓ 自動作成目次(contents) 行事紹介(Live Concert and Event Information) 【EVENT/海外/Miku @ MIT Boston USA 2011】 Miku @ MIT, Miku at MIT ダイジェスト映像・動画配信・写真等(Summary Video, Live Streaming Photo) チケット情報・グッズ情報・BD/CD・その他 (Ticket Goods Information, etc.) 技術情報・出演ボーカロイド・スクリーン・MMD・3Dモデル・プロジェクター・ソフト・舞台等 (Technology・Vocaloid Name・Screen・MikuMikuDance・3D Model・Projector・Software) 出演者・製作者・関連ブログ等 (Musician, Staff, Related Blog and Credit) セットリスト(演奏曲目)・その他 (Set List, name of music) Summary in English and other language(英語等での紹介) 行事を行う団体や個人等 (Organizer and Group) スポンサー・協賛等 (Sponsor and Support) 関連行事 (Related Event Info.) 紹介記事・参考サイト・謝辞・文献等 (News, References, Acknowledgement and Credit) International News (国際ニュース) New Project and collaboration Blog Memo・メモ帳 EDIT Page 行事紹介(Live Concert and Event Information) ↓このページ名(Current Page Name)↓ 【EVENT/海外/Miku @ MIT Boston USA 2011】 EVENT/海外/Miku @ MIT Boston USA 2011 Related page Miku @ MIT, Miku at MIT "Miku, Beyond the Character The Cutting Edge of Miku Miku Dance Software" Discussion and concert film screening featuring Ryotaro Mihara (Deputy Director, Creative Industries Division, Ministry of Economy, Trade, and Industry [Japan]) Masataka-P (producer of Miku songs and videos) Ian Condry (MIT, moderator) The presentation includes a demonstration of a prototype projection of Miku live, and a screening of an abridged version of Mikunopolis, Miku's live concert in Los Angeles, July 2011. Light dinner will be served. Afterwards, join us from 9 30-10 30pm for a Party at the Enormous Room (567 Mass. Ave., Cambridge, MA [NOTE Ages 18+ only] in conjunction with Beat Research (http //beatresearch.com). Meet the Miku guests president of Crypton, a Miku-P (producer), Japanese government rep, magazine editor and dance with Miku live . . . Date Monday October 17, 2011 Time 5 00 PM - 7 00 PM Location 4-136 (MIT) http //cooljapan.mit.edu/2011-2012-events =============================================================================== "Miku, Virtual Idol, as Media Platform Transforming Media Creativity" Keynote lecture Hiroyuki Itoh (president and CEO of Crypton Future Entertainment) with additional comments by Toshihiro Fukuoka (Editor, Tokyo Kawaii Magazine and ASCII Weekly) Ryotaro Mihara (Deputy Director, Creative Industries, METI) Ian Condry (Associate Professor, Comparative Media Studies, MIT) Date Tuesday October 18, 2011 Time 3 00 PM - 5 00 PM Location E51-345 (MIT) ================================================================================ Brainstorming session to discuss future collaborations with Crypton Future Entertainment Come join in a discussion of possible collaborations between Crypton Future Entertainment and area students and faculty. RSVP required to attend brainstorming session. Please contact Prof. Ian Condry at condry@mit.edu Date Wednesday October 19, 2011 Time 9 30 AM - 11 00 AM Location TBD (MIT) MIT/Harvard Cool Japan Initiative (米国、ボストン) MIT/Harvard Cool Japan research project http //web.mit.edu/cooljapan/ http //vocaloid.blog120.fc2.com/blog-entry-10471.html (TV) http //vocaloid.blog120.fc2.com/blog-entry-9806.html (日本語訳) 参考文献: Miku Japan's virtual idol and media platform. (original report)オリジナル レポート http //civic.mit.edu/blog/condry/miku-japans-virtual-idol-and-media-platform ミク:日本のヴァーチャル・アイドルとメディア・プラットフォーム http //anond.hatelabo.jp/20110719203237 (Dr.イアン・コンドリーのレポート日本語訳) MIT比較メディア研究科 Comparative Media Studies (CMS) http //cms.mit.edu/ 日時:2011年10月17日(月)5 00 PM - 7 00 PM 場所:4-136(MIT)米国ボストン [キャラクターを越える初音ミク:MikuMikuDanceの最前線] 主催:MIT/Harvard Cool Japan Initiative MIT/Harvard Cool Japan research project http //web.mit.edu/cooljapan/ http //vocaloid.blog120.fc2.com/blog-entry-9806.html (日本語訳) http //vocaloid.blog120.fc2.com/blog-entry-10471.html (TV) 参考文献:初音ミクは日本の伝統芸能だった。週刊アスキー福岡総編集長が語る http //ascii.jp/elem/000/000/634/634796/ ■イベント名称: ■会場: ■日程: Twitter FaceBook Japanese Translation 日時:2011年10月17日(月)5 00 PM - 7 00 PM 場所:4~136(MIT) キャラクターを越える初音ミク:MikuMikuDanceの最前線 出演 三原龍太郎(経済産業省) まさたかP(ボカロプロデューサ) イアン・コンドリー(MIT、司会) 日時:2011年10月18日(火)3 00 PM - 5 00 PM 場所:E51- 345(MIT) メディアプラットフォームとしての仮想アイドル初音ミク:創造性メディアの変化 出演 伊藤博之(クリプトン) 福岡俊弘(ASCII) 三原龍太郎(経済産業省) イアン・コンドリー(MIT比較メディア学准教授) 日時:2011年10月19日(水)9 30 AM - 11 00 AM 場所:TBD(MIT) クリプトン社とのコラボレーションのためのブレーンストーミング http //vocaloid.blog120.fc2.com/blog-entry-9806.html ダイジェスト映像・動画配信・写真等(Summary Video, Live Streaming Photo) Miku @ MIT Monday Panel [PART 1] http //www.youtube.com/watch?v=GP_1huHBKg8 http //www.youtube.com/watch?v=F2Gjs25qpys Miku @ MIT Monday Panel [PART 2] http //www.youtube.com/watch?v=4xrGppIM5dQ Miku @ MIT Monday Panel [PART 3] Miku @ MIT Monday Panel [PART 4] http //www.youtube.com/watch?v=mrO0fLqbHc Miku @ MIT Monday Panel [PART 5] https //www.youtube.com/watch?v=fN-isCydknc 関連映像 (Related Videos) HatsuneMiku channel http //www.youtube.com/user/HatsuneMiku 【Hatsune Miku】 CONCERT!! 【初音ミク】 http //www.youtube.com/playlist?list=PL-pKPpZ1Q5NZqi-pHqc2zKXk8GG3U2fkW チケット情報・グッズ情報・BD/CD・その他 (Ticket Goods Information, etc.) チケット情報一覧 official goods ニコ生 (Nico NIco Video LIVE streaming) 技術情報・出演ボーカロイド・スクリーン・MMD・3Dモデル・プロジェクター・ソフト・舞台等 (Technology・Vocaloid Name・Screen・MikuMikuDance・3D Model・Projector・Software) ライブ技術一覧 技術内容が不明の部分は、空けておいて下さい。 (IF YOU DO NOT UNDERSTAND, LEAVE THE TECHNOLOGY SECTION OPEN.) Screen 投影スクリーンの種類 (Screen Type):DILAD,ディラッド・ボード又はディラッド・スクリーン、もしくは改良品 投影スクリーンの形状 (Shape of Screen): スクリーンの素材(Materials for making screen): スクリーン素材の網の目等のメッシュのサイズ:Mesh number # or Mesh size of Screen: スクリーン素材の製品カタログ番号等(Product Number of materials for making screen): スクリーン素材の透過率(%)及び色等(Light Transmittance (%) of screen, Color): 投影スクリーン等への映り込み状態(Reflection): 鮮明度 Clearness, resolution of screen: 舞台の高さ(stage height): スクリーンの高さ(Screen height): スクリーンの湾曲の程度=(映りこんだ物の歪み方の程度): スクリーンの大きさ又は横の長さ (Screen Size): スクリーンの継ぎ目の数(Junction within the screen)=(つないで使用された投影ボード等の枚数-1、?) : number of materials used for making main screen: 使用された投影ボード等の枚数(Number of board used): 音響設備及び音響状態 (Sound): プロジェクタの種類・台数 (Projector): 使用ソフト (Software): 3D model: Producer of 3D Model: スクリーン及び映像の解像度(Resolution of Screen and video): 投影時の色補正(Color Adjustment to view on screen): MMDのモデルの種類(Model Type of MikuMikuDance): Computer and OS: リアルタイム レンダリングの有無(real-time rendering or not) レンダリング速度等 60 fps フレーム速度 60 fps カメラ等 (Camera): 技術説明動画・写真等 (Tech Video Photo): 会場設備のホームページ (Homepage of the Event Hall): 会場設備 東京ドームシティ公式サイト MEETS PORT (ミーツポート) http //www.meetsport.jp/about/seat/1f_05.htm#zaseki その他 (others): 出演者・製作者・関連ブログ等 (Musician, Staff, Related Blog and Credit) 演奏者と関連ブログ セットリスト(演奏曲目)・その他 (Set List, name of music) Set List SET LIST and Producer links of Vocaloid wiki Vocaloid concert directory http //vocaloid.wikia.com/wiki/Vocaloid_concert_directory Live Events http //vocaloid.wikia.com/wiki/Live_Events http //hatsunemikusetlists.wordpress.com/ for listings that are already in English, there will be no ‘romaji’. Summary in English and other language(英語等での紹介) http //www.niconico.com/ http //live.niconico.com/ 行事を行う団体や個人等 (Organizer and Group) スポンサー・協賛等 (Sponsor and Support) 関連行事 (Related Event Info.) Experiencing the Media Mix Anime, Manga, Video Games. (メディアミックスの体験:アニメ、マンガ、ビデオゲーム) President’s Conference Series February 4 to 6, 2012 (学長講演会シリーズ) http //www.concordia.ca/now/upcoming-events/presidents-conference-series/2012-event/ 日時:2012年2月4日ー6日 Location 1455 De Maisonneuve Blvd. W., Montreal, Quebec, Canada H3G Concordia University http //www.concordia.ca 場所:コンコルディア大学、モントリーオール、ケベック州、カナダ Academics discuss Japanese pop culture (アカデミック研究者が日本のポップカルチャーについて語る) http //www.concordia.ca/now/what-we-do/research/20120118/academics-discuss-japanese-pop-culture.php Speakers (公演者) http //www.concordia.ca/now/upcoming-events/presidents-conference-series/2012-event/speakers/ Schedule and Lecture abstracts (スケジュール及び公演抄録) http //www.concordia.ca/now/upcoming-events/presidents-conference-series/2012-event/schedule/ Lecture abstracts Eiji Otsuka-The Unholy Alliance of Disney and Eisenstein Marc Steinberg-Media Mix as Experience Ian Condry-Miku Virtual Idol as Media Platform (ミク - メディアプラットフォームとしての仮想アイドル) Mia Consalvo-Unintended Travel ROM Hackers and Fan Translations of Japanese Videogames Thomas Lamarre-Transnational Storytelling Matthew Penney-Media Mixed Histories Kyara versus Context Toshiya Ueno- Between Wolf and Dog On Oshii Mamoru and Tezuka Osamu Margherita Long-Nausicaa Now More Than Ever Thomas Looser-The Autonomy of Gaming (and the Dark Value of Guns) コンコルディア大学でイアン・コンドリー氏がミクの講演をするらしい件 (日本語訳 Japanese Translation) http //vocaloid.blog120.fc2.com/blog-entry-10754.html 公演タイトル (概要の翻訳) Eiji Otsuka-The Unholy Alliance of Disney and Eisenstein 基調講演(大塚 英志--ディズニーとアイゼンスタインの邪悪な同盟) Marc Steinberg-Media Mix as Experience (マーク・スタインバーグ--経験としてのメディアミックス) Ian Condry-Miku Virtual Idol as Media Platform (イアン・コンドリー:ミク - メディアプラットフォームとしての仮想アイドル) Mia Consalvo-Unintended Travel ROM Hackers and Fan Translations of Japanese Videogames (Mia Consalvo--予想外の旅行:日本のビデオゲームのROMハッカーとファンによる翻訳) Thomas Lamarre-Transnational Storytelling (トーマス・ラマール--国を越えたストリーテリング ) Matthew Penney-Media Mixed Histories Kyara versus Context (マシュー・ペニー--メディアミックスの歴史:キャラ 対 コンテクスト) Toshiya Ueno- Between Wolf and Dog On Oshii Mamoru and Tezuka Osamu (上野俊哉--狼と犬の間:押井守と手塚治虫) Margherita Long-Nausicaa Now More Than Ever (マルガリータ・ロング--ナウシカ、NOW MORE THAN EVER (愛は限りなく)) Thomas Looser-The Autonomy of Gaming (and the Dark Value of Guns) (トーマス・ルーサー--ゲームの自律(そして、銃の暗い価値)) 公演タイトル (概要の翻訳) Eiji Otsuka-The Unholy Alliance of Disney and Eisenstein 基調講演(大塚 英志(神戸芸術工科大学)--ディズニーとアイゼンスタインの邪悪な同盟) Marc Steinberg-Media Mix as Experience (マーク・スタインバーグ(Concordia大学)--経験としてのメディアミックス) Ian Condry-Miku Virtual Idol as Media Platform (イアン・コンドリー(MIT):ミク - メディアプラットフォームとしての仮想アイドル) Mia Consalvo-Unintended Travel ROM Hackers and Fan Translations of Japanese Videogames (Mia Consalvo(Concordia大学)--予想外の旅行:日本のビデオゲームのROMハッカーとファンによる翻訳) Thomas Lamarre-Transnational Storytelling (トーマス・ラマール(McGill大学)--国を越えたストリーテリング ) Matthew Penney-Media Mixed Histories Kyara versus Context (マシュー・ペニー(Concordia大学)--メディアミックスの歴史:キャラ 対 コンテクスト) Toshiya Ueno- Between Wolf and Dog On Oshii Mamoru and Tezuka Osamu (上野俊哉(和光大学)--狼と犬の間:押井守と手塚治虫) Margherita Long-Nausicaa Now More Than Ever (マルガリータ・ロング(California大学) Nausicaa Now More Than Ever--ナウシカ、NOW MORE THAN EVER (愛は限りなく)) Thomas Looser-The Autonomy of Gaming (and the Dark Value of Guns) (トーマス・ルーサー(New York大学)--ゲームの自律(そして、銃の暗い価値)) 紹介記事・参考サイト・謝辞・文献等 (News, References, Acknowledgement and Credit) 参考文献: Miku Japan's virtual idol and media platform. (original report)オリジナル レポート http //civic.mit.edu/blog/condry/miku-japans-virtual-idol-and-media-platform ミク:日本のヴァーチャル・アイドルとメディア・プラットフォーム http //anond.hatelabo.jp/20110719203237 (Dr.イアン・コンドリーのレポート日本語訳) 参考文献: 初音ミクは日本の伝統芸能だった。週刊アスキー福岡総編集長が語る http //ascii.jp/elem/000/000/634/634796/ 写真は『艶容女舞衣』 冨田人形共遊団(滋賀県長浜市) photo Wikipedia “Osonowiki” CC BY Ellywa http //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/cb/Osonowiki.jpg imageプラグインエラー 画像を取得できませんでした。しばらく時間を置いてから再度お試しください。 中央にいるのが「シテ」、手前で背を向けているのが「ワキ」 photo Wikipedia “Noh-stage” CC BY Toto-tarou http //ascii.jp/elem/000/000/634/634970/Noh-stage_588x317.jpg 人形浄瑠璃 文楽 wikipedia 能 wikipedia [そこに現れたひとつの回答が「初音ミクは人形浄瑠璃である」という、週刊アスキー総編集長の福岡俊弘さんの説である。] ============================================================================= 【伊藤代表がおくる、MIKU@MITフォトレポート!】 http //blog.piapro.net/2011/10/mikumit.html http //blog.piapro.net/997.JPG 1日目 http //blog.piapro.net/1012.JPG 1日目夜 http //blog.piapro.net/1083.JPG 2日目 Media Lab http //blog.piapro.net/1044.JPG =============================================================================== NYAF+NYCC 10-16-2011 Hatsune Miku After Mikunopolis - Part 1 https //www.youtube.com/watch?v=0cKY0ZeF3q4 NYAF+NYCC 10-16-2011 Hatsune Miku After Mikunopolis - Part 2 https //www.youtube.com/watch?v=kQFkeleXDcA http //www.youtube.com/watch?v=NpCihCvXTtY NYAF+NYCC 10-16-2011 Hatsune Miku After Mikunopolis - Part 3 Hatsune Miku After MIKUNOPOLIS NEW YORK Comic Con/Anime Festival 2011 PANEL https //www.youtube.com/watch?v=Y9iFY9saX4g International News (国際ニュース) New Project and collaboration Blog Memo・メモ帳 EDIT Page If do not know about editing web page of this Wiki, DO NOT EDIT. Click HERE to Edit Current Page or click following URL to edit this page. http //www18.atwiki.jp/vocalive/editx/27.html Make sure to rewrite correct page number after (/vocalive/editx/) or (/vocalive//editx/PAGE NUMBER.html) to edit current page. [ページ保存] button below the editing window=means SAVE the page after editing to finish editing. [プレビュー] button below the editing window=means PREVIEW the page during editing. input the code number shown to perform these command. To cancel editing, just use Web browser button out side the editing window to go back. or CLOSE the editing page of the Web browser's window. If you make mistake, DO NOT SAVE the page. Do NOT press [ページ保存] button. [» タグ ]box below the editing window=means make TAG of this page after editing. If you have any problem, insert "HELP" in the TAG to identify the page at later for repair. EDIT & MAKE Page #facebook_comment コメント・Comment 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/api_programming/pages/226.html
Automate/Documentation/Functions - Llamalab Functions The following functions are available for use in expressions abs Absolute value. acos Arc cosine of value. asin Arc sine of value. atan Arc tangent of value. atan2 Arc tangent of quotient. base64Decode Decode Base64. base64Encode Encode Base64. bearing Bearing to a location. ceil Smallest integer greater than or equal to value. celsius Fahrenheit to Celsius. char Unicode codepoint to text. cliEncode Encode command line text. colorRecode Convert color. concat Concatenate arrays. contains Array, dictionary or text contains value. coordFormat Format a coordinate. copy Clone a value. cos Trigonometric cosine of an angle. crc32 CRC32 checksum. ctz Count trailing zero bits. date Year, month, day to timestamp. dateFormat Format a date and/or time. dateParts Split timestamp into date parts. dateParse Parse a date. disjoint Values not present in both containers. distance Distance between locations. distinct Remove duplicate elements. declination Declination of the horizontal component of the magnetic field. durationFormat Format a duration. exp Euler’s constant raised to the power of value. extend Merge dictionaries. fahrenheit Celsius to Fahrenheit. findAll Text regular expression matching. filter Filter an array or dictionary of null values. floor Largest integer less than or equal to value. glob Text pattern matching. hexDecode Decode hex. hexEncode Encode hex. indexOf Index of element in array. intersect Values present in both containers. jsonDecode Parse JSON. jsonEncode Encode JSON. join Join array elements with a delimiter. keys Dictionary keys. levenshtein Text similarity. localTime Adjust timestamp to local time. log Natural logarithm (base E) of value. lowerCase Text to lower case characters. matches Text regular expression matching. max Greater value. md5 MD5 cryptographic hash. mimeType Data type from a filename/URI. min Lesser value. numberFormat Format a number. phoneq Compare phone numbers. phoneFormat Format a phone number. pow Raised to the power of number. random Generate pseudo-random number. replaceAll Text regular expression search and replace. reverse Reverse array elements. round Round to the nearest integer. sha1 SHA-1 cryptographic hash. shuffle Shuffle array elements. slice Sub-section of array sift Filter an array by indices or a dictionary by keys. sin Trigonometric sine of an angle. sort Sort array. split Text split around matches of regular expression. sqlEncode Encode an SQL value. sqrt Positive square root of value. storage External storage directory. substr Part of text. sum Sum of array or dictionary values. tan Trigonometric tangent of an angle. time Time in seconds. timeMerge Combine date and time. timePart Timestamp time of day. trim Omit leading and trailing whitespace. trunc Integral part of value. type Value type. upperCase Text to upper case characters. urlDecode Decode URL. urlEncode Encode URL. utcTime Adjust timestamp to UTC time. values Dictionary values. vercmp Compare version strings. xmlDecode Parse XML. xmlEncode Encode XML.