約 5,563,884 件
https://w.atwiki.jp/mc-smp/pages/25.html
機能 URL 導入 機能解説よく使うレシピケーブル バッテリー 電子回路 素材 発電関連火力発電 地熱発電 日光発電 原子力発電 機械装置 蓄電器 変圧器 アップグレードモジュール 装備品 ツール 農業関連 その他 一つ当たりに必要な材料 機能 工業システムの追加 それに伴う大幅なアイテム追加 URL IC/MeC/M4D Forum http //forum.industrial-craft.net/index.php?page=Thread threadID=7401 Industrial-Craft-Wiki http //wiki.industrial-craft.net/index.php?title=Main_Page Industrial Craft - Technic Pack Wiki http //technicpack.wikia.com/wiki/Category Industrial_Craft Industrial Craft - Tekkit Wiki http //tekkitwiki.com/wiki/Industrial_Craft IndustrialCraft2 UU-Matter Recipes - MadeByAI Minecraft http //www.minecraft.madebyai.com/guides/uu-matter-recipes/ 日本wiki解説ページ http //www26.atwiki.jp/minecraft/pages/322.html アイテムリスト1 http //www26.atwiki.jp/minecraft/pages/324.html アイテムリスト2 http //www26.atwiki.jp/minecraft/pages/385.html アイテムリスト(拡張アドオン) http //www26.atwiki.jp/minecraft/pages/431.html 用語解説 http //www26.atwiki.jp/minecraft/pages/362.html 農業と酒造 http //www26.atwiki.jp/minecraft/pages/557.html http //www26.atwiki.jp/minecraft/pages/558.html サーバ用ファイルのダウンロードはMCPCwikiから行う 導入 bukkit、クライアント共に「mods」フォルダにIC2のzipファイルを配置アドオンに関しても同様 コンフィグファイルは「config」フォルダ内 機能解説 追加アイテムのうち、使用頻度の高いものに限って記載。 その他アイテムは日本wiki・IC2Wikiを参照。 ※画像は日本wiki解説ページ、IC2Wikiから転載 よく使うレシピ ケーブル 銅ケーブル(Copper Cable)低圧(32EU/t)用、損失量0.2EU/Block 銅インゴット:3 + ゴム:6 or 銅の被覆なしケーブル:1 + ゴム:1 2倍絶縁金ケーブル(2xIns. Gold Cable)中圧(128EU/t)用、損失量0.4EU/Block 金のケーブル:1 + ゴム:1 or 金の被覆なしケーブル:1 + ゴム:2 金ケーブル→金インゴット:1 + ゴム:4 or 金の被覆なしケーブル:1 + ゴム:1 4倍絶縁高圧用ケーブル(4xIns. HV Cable)高圧(512EU)用、損失量0.8EU/Block 精錬鉄の被覆なしケーブル:1 + ゴム:3 or 高圧用の2倍絶縁ケーブル:1 + ゴム:1 2倍絶縁高圧用ケーブル→精錬鉄の被覆なしケーブル:1 + ゴム:2 or 高圧用のケーブル:1 + ゴム:1 高圧用ケーブル→精錬鉄:1 + ゴム:4 or 精錬鉄の被覆なしケーブル:1 + ゴム:1 グラスファイバー(Glass Fibre)高圧(512EU)用、損失量0.025EU/Block ガラス:6 + レッドストーン:2 + ダイヤモンド:1 スズケーブル(Ultra-low-Current Cable)超低圧(5EU/t)用、損失量0.025EU/Block スズインゴット:3 バッテリー 充電池(RE Battery)蓄電容量10,000EU スズインゴット:4 + レッドストーン:2 + 銅のケーブル:1 エナジークリスタル(Energy Crystal)蓄電容量100,000EU MFEもしくはMFSユニットにて充電/放電可、装置では誘導加熱炉のみ使用可 ダイヤモンド:1 + レッドストーン:8 ラポトロンクリスタル(Lapotron Crystal)蓄電容量1,000,000EU MFSユニットでのみ充電/放電可 エナジークリスタル:1 + 電子回路:2 + ラピスラズリ:6 電子回路 電子回路(Electronic Circuit) 精錬鉄:1+レッドストーン:2 + 銅のケーブル:6 発展回路(Advanced Circuit) 電子回路:1 + レッドストーン:4 + グロウストーンの粉:2 + ラピスラズリ:2 素材 空きセル(Empty Cell) スズインゴット:4 ブロンズの粉(Bronze Dusts) 銅の粉:3 + スズの粉:1 合金インゴット(Mixed Metal Ingot) 精錬鉄:3 + ブロンズ:3 + 錫インゴット:3 アドバンストマシン(Advanced Machine) 合金板:2 + カーボンプレート:2 + マシン:1 マシン→精錬鉄:9 カーボンプレート(Carbon Plate)炭素メッシュを圧縮機にかける 炭素メッシュ→炭素繊維:2 炭素繊維→石炭の粉:4 工業用ダイヤモンド(Industrial Diamond)石炭の塊を圧縮機にかける 石炭1スタックで工業用ダイヤモンド1個の計算 石炭の塊→圧縮した石炭玉:8 + 鉄ブロック:1or黒曜石:1orレンガブロック:1 圧縮した石炭玉→石炭玉を圧縮する 石炭玉→石炭の粉:8 + 火打石:1 発電関連 火力発電 火力発電機 充電式電池:1 + 精錬鉄:3 + 鉄のかまど:1 or 充電式電池:1 + マシン:1 + かまど:1 発電量石炭/木炭4,000EU 採掘/原木を精錬 石炭燃料76,440EU 石炭燃料→空の燃料缶:1 + 石炭燃料セル:6 石炭燃料セル→液化石炭セルを抽出機にかける 空の燃料缶→スズ:7 液化石炭セル→空のセル:1 + 圧縮した液化石炭:1 圧縮した液化石炭→液状化石炭を圧縮機にかける 空のセル→スズ:4 液状化石炭→水入りバケツor水セル:1 + 石炭の粉:1 石炭の粉→石炭を粉砕機にかける 地熱発電 地熱発電機 ガラス:4 + 空きセル:2 + 精錬鉄:2 + 火力発電機:1 発電量20,000EU(20EU/t) ポンプとパイプBCでの追加アイテム ポンプ→液体タンク:1 + ボーリングマシン:1 液体タンク→ガラス:8 ボーリングマシン→鉄の歯車:1 + 鉄インゴット:6 + レッドストーン:1 + 鉄のツルハシ:1 鉄の歯車→石の歯車:1 + 鉄インゴット:4 石の歯車→木の歯車:1 + 丸石:4 木の歯車→棒:4 レッドストーンエンジン→ガラス:1 + 木材:3 + 木の歯車:2 + ピストン:1 防水パイプ→各種パイプ:1 + 防水素材:1 各種パイプ→各種素材:2 + ガラス:1 防水素材→緑の染料:1 日光発電 ソーラーパネル ガラス:3 + 石炭の粉:3 + 電子回路:2 + 火力発電機:1 発電量13,050EU/day (1EU/t) 原子力発電 原子炉 合金板:4 + 発展回路:2 + チャンバー:2 + 火力発電機:1 発電量ウランセル1,000,000EU(10EU/t) チャンバー→マシン:1 + ヒートディスペンサー:1 + リアクタープレート:3 + 合金板:4 ヒートディスペンサー→リアクタープレート:1 + 発展回路:1 + 銅インゴット:2 + 冷却セル:2 リアクタープレート→合金板:1 + 銅インゴット:4 サンプル 発電力 100EU/t 外部冷却 水20 追加炉 6個 ウランセル 6 冷却水セル 25 ヒートディスペンサー 23 機械装置 電気炉(Electro Furnace)入力390EU(3EU/t)、最大32EU/t 鉄のかまど:1 + レッドストーン:2 + 電子回路:1 鉄のかまど→鉄:8 誘導加熱炉(Induction Furnace)入力208EU(16EU/t)、最大128EU/tHeat100%時 レッドストーン入力による準備中は1EU/t消費 銅インゴット:7 + アドバンスドマシン:1 + 電気炉:1 粉砕機(Macerator)入力800EU(2EU/t)、最大32EU/t 火打石:3 + 丸石:2 + マシン:1 + 電子回路:1 圧縮機(Compressor)入力800EU(2EU/t)、最大32EU/t 石:6 + マシン:1 + 電子回路:1 抽出機(Extractor)入力800EU(2EU/t)、最大32EU/t ツリータップ:4 + マシン:1 + 電子回路:1 リサイクル装置(Recycler)35EU(1EU/t) 圧縮機:1 + 土:3 + 精錬鉄:2 + グロウストーンダスト:1 物質製造機(Mass Fabricator)1,000,000EU(166,666 with scrap)一つの面につき高圧(512EU packets)まで耐えられる グロウストーンダスト:4 + アドバンスドマシン:2 + 発展回路:2 + ラポトロンクリスタル:1 電解水精製装置(Electrolyzer)入力15000EU per WaterCell at 10EU/t、出力13500EU per ElectrolyzedWaterCell at 10EU/t 隣接した蓄電器の蓄電量が75%以上の時に電解水生成、25%以下の時に電解水を利用し放電 銅のケーブル:4 + 空きセル:2 + マシン:1 + 電子回路:1 回転式粉砕機(Rotary Macerator)レッドストーン入力による準備中は3EU/t消費 Advanced Machines(Original)での追加アイテムAdvanced Machines→http //forum.industrial-craft.net/index.php?page=Thread threadID=4907 Advanced Machines Original→http //forum.industrial-craft.net/index.php?page=Thread threadID=5077Originalはセカンダリスロットがない、アップグレードモジュールがない 粉砕機:1 + アドバンストマシン:1 + 精錬鉄:7 応力特異場圧縮機(Singularity Compressor)レッドストーン入力による準備中は3EU/t消費 Advanced Machines(Original)での追加アイテムAdvanced Machines→http //forum.industrial-craft.net/index.php?page=Thread threadID=4907 Advanced Machines Original→http //forum.industrial-craft.net/index.php?page=Thread threadID=5077Originalはセカンダリスロットがない、アップグレードモジュールがない 圧縮機:1 + アドバンストマシン:1 + 黒曜石:7 遠心分離機(Centrifuge Extractor)レッドストーン入力による準備中は3EU/t消費 Advanced Machines(Original)での追加アイテムAdvanced Machines→http //forum.industrial-craft.net/index.php?page=Thread threadID=4907 Advanced Machines Original→http //forum.industrial-craft.net/index.php?page=Thread threadID=5077Originalはセカンダリスロットがない、アップグレードモジュールがない 抽出機:1 + アドバンストマシン:1 + 電解水セル:7 蓄電器 動作 「ドットがある面から送電」「その他の面から受電」 バットボックス(Bat Box)蓄電容量40,000EU Output 32EU/t 入力は低圧まで、出力は低圧 木材:5 + 充電式電池:3 + 銅のケーブル:1 MFEユニット(MFE Unit)蓄電容量600,000EU Output 128EU/t 入力は中圧まで、出力は中圧 マシン:1 + エナジークリスタル:4 + 2倍絶縁金ケーブル:4 MFSユニット(MFS Unit)蓄電容量10,000,000EU Output 512EU/t 入力は高圧まで、出力は高圧 MFEユニット:1 + ラポトロンクリスタル:6 + 発展回路:1 + アドバンストマシン:1 変圧器 動作通常→「3ドット模様がある面から高圧EUを受電」「1ドット模様の面から減圧されたEUを送電」 レッドストーン入力中→「1ドット模様の面から低圧EUを受電」「3ドット模様がある面から昇圧されたEUを送電」 低⇔中変圧器(LV Transformer) 木材:4 + 銅インゴット:3 + 銅のケーブル:2 中⇔高変圧器(MV Transformer) マシン:1 + 2倍絶縁金ケーブル:2 高⇔超高変圧器(HV Transformer) 4倍絶縁高圧用ケーブル:2 + エナジークリスタル:1 + 中⇔高変圧器:1 アップグレードモジュール オーバークロッカー(Overclocker upgrade)1つごとに作業時間0.7倍、消費電力1.6倍 電子回路:1 + 冷却セル:3 + 銅のケーブル:2 トランスフォーマー(Transformer upgrade)1つで中電圧に2つで高電圧3つで無制限に直接受給が可能 中圧変換装置:1 + 電子回路:1 + 2倍絶縁金ケーブル:2 + ガラス:5 エナジーストレージ(Energy storage upgrade)1つごとに蓄電容量10,000EU上昇 充電式電池:1 + 電子回路:1 + 銅のケーブル:2 + 木材:5 装備品 ラップパック(LapPack)蓄電容量300,000EU、MFEもしくはMFSユニットでのみ充電可 バットパック:1 + 発展回路:1 + ラピスラズリブロック:6 バットパック→スズインゴット:1 + 電子回路:1 + 充電式電池:6 クアンタムスーツ(QuantumSuit)それぞれ100,000EUまで蓄電可、充電が十分な状態にあるとそれぞれの部位により特殊効果を受けられるアーマーは全てのダメージと状態異常を無効化し、ブーツはジャンプ力が9倍になり落下ダメージを無効化し、ヘルメットは満腹度と水中での酸素を自動回復し、レギンスはスプリント時の速度が3.4倍になる クアンタムアーマー→ナノアーマー:1 + ラポトロンクリスタル:1 + 合金板:3 + イリヂウムプレート:4 クアンタムブーツ→ナノブーツ:1 + ラポトロンクリスタル:1 + ゴムブーツ:2 + イリヂウムプレート:2 クアンタムヘルメット→ナノヘルメット:1 + 発展回路:2 + 強化ガラス:1 + イリヂウムプレート:2 クアンタムレギンス→ナノレギンス:1 + マシン:2 + グロウストーンダスト:2 + イリヂウムプレート:2 イリヂウムプレート→イリヂウム鉱石:4 + ダイヤモンド:1 + 合金板:4 イリヂウム鉱石→マター:7 ガラス:7 + 合金版:2 ナノアーマー→エナジークリスタル:1 + カーボンプレート:7 ナノブーツ→エナジークリスタル:1 + カーボンプレート:4 ナノヘルメット→エナジークリスタル:1 + カーボンプレート:4 + ガラス:1 ナノレギンス→エナジークリスタル:1 + カーボンプレート:6 発電装備 ソーラーヘルメット→鉄:5or鉄のヘルメット:1 + ソーラーパネル:1 + 銅のケーブル:3 鉄:4or鉄のブーツ:1 + 羊毛:1 + 銅のケーブル:3 ツール 採掘用レーザー(Mining Laser) エナジークリスタル:2 + 発展回路:1 + 合金板:4 + レッドストーン:1 電動ツリータップ(Electric Treetap) ツリータップ:1 + 電子回路:1 + 充電式電池:1 ツリータップ→木材:5 電動レンチ(Electric Wrench) レンチ:1 + 電子回路:1 + 充電式電池:1 レンチ→ブロンズ:6 電動クワ(Electric Hoe) 充電式電池:1 + 電子回路:1 + 精錬鉄:2 農業関連 園芸用支柱(Crop) 肥料(Fertilizer) スクラップ:1 + 骨粉:1 保水剤セル(Hydration Cell) 冷却セルを抽出機にかける(=水セルを2回抽出機にかける) 除草スプレー(Weed-EX) 空のセル:1 + グリンパウダー:1 + レッドストーン:1 グリンパウダー→クモの目を粉砕機にかける 農薬散布機(Crop-Matron) 電子回路:2 + チェスト:1 + マシン:1 + 園芸用支柱:5 Seed Managerアドオンhttp //forum.industrial-craft.net/index.php?page=Thread threadID=5152 作物分析機:1 + マシン:1 + 電子回路:1 + 木材:4 作物分析機→ガラス:1 + 電子回路:1 + レッドストーン:4 + 銅のケーブル:2 Seed Library同上 Seed Manager:1 + 発展回路:1 + チェスト:4 + ガラス:3 その他 木製足場ブロック(Scaffold) 木材:3 + 木の棒:3 鉄製足場ブロック(Iron Scaffold) 精錬鉄:3 + 鉄の柵:3 鉄の柵→精錬鉄:6 一つ当たりに必要な材料 電気炉 鉄のかまど*1 電子回路*1 レッドストーン*2 ---- 銅ケーブル*6 精錬鉄*1 鉄インゴット*8 レッドストーン*4 誘導加熱炉 電気炉*1 アドバンストマシン*1 合金インゴット2 カーボンプレート*2 銅インゴット*7 ---- 銅ケーブル*6 精錬鉄*12 鉄インゴット*8 ブロンズインゴット*3 錫インゴット*3 レッドストーン*4 カーボンプレート*2 銅インゴット*7 粉砕機 火打石*3 丸石*2 マシン*1 電子回路*1 ---- 火打石*3 丸石*2 精錬鉄*9 銅ケーブル*6 レッドストーン*2 回転式粉砕機 粉砕機*1 アドバンストマシン*1 精錬鉄*7 ---- 火打石*3 丸石*2 精錬鉄*27 ブロンズインゴット*3 錫インゴット*3 銅ケーブル*6 レッドストーン*2 カーボンプレート*2 圧縮機 焼石*6 マシン*1 電子回路*1 ---- 焼石*6 精錬鉄*9 銅ケーブル*6 レッドストーン*2 応力特異場圧縮機 圧縮機*1 アドバンストマシン*1 黒曜石*7 ---- 焼石*6 精錬鉄*20 銅ケーブル*6 レッドストーン*2 ブロンズインゴット*3 錫インゴット*3 カーボンプレート*2 黒曜石*7 抽出機 マシン*1 電子回路*1 ツリータップ*4 ---- 精錬鉄*9 銅ケーブル*6 レッドストーン*2 木材*20 遠心分離機 抽出機*1 アドバンストマシン*1 電解水セル*7 ---- 精錬鉄*20 銅ケーブル*6 レッドストーン*2 木材*20 ブロンズインゴット*3 錫インゴット*3 カーボンプレート*2 電解水セル*7 リサイクル装置 圧縮機*1 土*3 精錬鉄*2 グロウストーンダスト*1 ---- 焼石*6 精錬鉄*11 銅ケーブル*6 レッドストーン*2 土*3 グロウストーンダスト*1 MFSユニット MFEユニット*1 ラポトロンクリスタル*6 発展回路*1 アドバンストマシン*1 ---- 精錬鉄*45 ダイヤモンド*10 レッドストーン*110 2倍絶縁金ケーブル*4 ラピスラズリ*38 銅ケーブル*78 グロウストーンダスト*2 ブロンズインゴット*3 錫インゴット*3 カーボンプレート*2
https://w.atwiki.jp/asigami/pages/650.html
曲名 アーティスト フォルダ 難易度 BPM NOTES/FREEZE(SHOCK) BRILLIANT 2U -"STREAM" Special- NAOKI SuperNOVA2 鬼13 150 340/6 STREAM VOLTAGE AIR FREEZE CHAOS 90 62 20 11 91 激譜面(10) / 鬼譜面(10) / "STREAM" Special(13) 譜面 http //eba502.web.fc2.com/fumen/ddr/sn2/b2u_ss_4s.html 動画 http //www.youtube.com/watch?v=wG4nLwrqLBU (x3.0,VIVID) 解説 言う程STREAMが高くない気がするのはお約束。 音合わせの矢印ではあるものの、どの音に合わせてるかコロコロ変わるので踏みにくい。 名前 コメント コメント(感想など) バスドラとシンセを同時に捌くというゲームを間違えた譜面 -- 名無しさん (2010-12-16 00 22 13) 個人的に粗悪譜面 -- 名無しさん (2012-03-05 00 22 48) 実はSTREAM値よりもCHAOS値の方が微妙に高いという(笑) -- 名無しさん (2012-04-08 17 28 58) ↑それじゃあSTREAM SPECIALじゃないじゃん。 -- SNSY (2012-04-10 18 28 41) とは言っても他のSPECIAL曲に比べればだいぶマシな譜面だな。ネタ的な配置は少ないから安心してチャレンジできる。 -- 名無しさん (2013-01-22 20 05 39) 実際に物量増し増しのSTREAM SPECIALを楽しみたい方はAKBKmixのほうをどうぞ -- 名無しさん (2013-01-22 23 00 13) ↑7めっちゃワロタ。つっこみ所満載な譜面なのは確か -- 名無しさん (2013-04-10 11 57 53) ↑3 安心してチャレンジできるのはエアスペだと思う -- 名無しさん (2013-11-22 08 48 40) 最初は意味不明なリズムが解らず嫌いでしたが、上手い人のプレイしてる時に足音を聴いてからはリズムが解り、今では好きな譜面です。レベル13適正と思います -- 名無しさん (2014-03-24 18 42 23) サビの3/4回転16分スキップが、踏んでいて結構楽しかったりする。ただし、全般的に踏むリズムや足運びは足13でも平均以上の部類だと思う。 -- 名無しさん (2014-09-11 10 27 03) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/2ndchecker/pages/572.html
◎配信者ページを誰でも簡単に作れるためのテンプレ!! みんなでチェッカーを盛り上げよう!! ↓↓↓ここから下のソースをコピペして必要部分を置換したら出来上がり♪↓↓↓ BGCOLOR(■配信者名背景色■) COLOR(■配信者名文字色■) ■配信者名■ BGCOLOR(■タイトル背景色■) COLOR(■タイトル文字色■) ◆配信での利用サービス BGCOLOR(■見出し背景色■) 配信ページ BGCOLOR(■見出し背景色■) Ustream Checker名 BGCOLOR(■見出し背景色■) IRCチャンネル名 BGCOLOR(■見出し背景色■) ホスト名 BGCOLOR(■見出し背景色■) Ustream BGCOLOR(■内容背景色■) ■UstreamアカウントID■ BGCOLOR(■内容背景色■) ■配信者名■ BGCOLOR(■内容背景色■) #■チャットの部屋名■ BGCOLOR(■内容背景色■) ■UstreamアカウントID■ BGCOLOR(■見出し背景色■) Justin BGCOLOR(■内容背景色■) ■TwitchアカウントID■ BGCOLOR(■見出し背景色■) Cavetube BGCOLOR(■内容背景色■) ■CavetubeアカウントID■ BGCOLOR(■見出し背景色■) hitbox BGCOLOR(■内容背景色■) ■hitboxアカウントID■ BGCOLOR(■見出し背景色■) Livetube BGCOLOR(■内容背景色■) ■LivetubeアカウントID■ BGCOLOR(■見出し背景色■) FC2 BGCOLOR(■内容背景色■) ■FC2チャンネルID■ BGCOLOR(■見出し背景色■) LiveStream BGCOLOR(■内容背景色■) ■LiveStreamチャンネルID■ BGCOLOR(■見出し背景色■) afreecaTV BGCOLOR(■内容背景色■) ■afreecaTVチャンネルID■ BGCOLOR(■見出し背景色■) ニコ生 BGCOLOR(■内容背景色■) ■ニコ生コミュID■ BGCOLOR(■タイトル背景色■) COLOR(■タイトル文字色■) ◆その他 BGCOLOR(■見出し背景色■) twitter BGCOLOR(■内容背景色■) ■TwitterアカウントID■ BGCOLOR(■見出し背景色■) うpろだ BGCOLOR(■内容背景色■) ■うpろだ名■ ■配信者名■とは 配信内容 +プレイ中のゲーム 【プレイ中のゲーム】 +クリア済みのゲーム 【クリア済みのゲーム】 +積んだゲーム 【積んだゲーム】
https://w.atwiki.jp/tljtrans/pages/206.html
I m a friend of Reza Temiz. If this is Damien, he would know Reza Jericho. I don t work here. I m a friend of Reza Temiz. Jericho. Jesus, how did you―? Wait, let me just― Did Jericho send you? I haven t been able to contact him. What did you just do? I made sure that this remains a private conversation. How did you get in here? This place is a bloody fortress. I m getting good at finding my way into impenetrable fortresses. I m Zoë. Damien Cav― Right, you already know who I am. Which I find sort of disturbing. I told Jericho that he couldn t talk to anyone about this. Jericho s gone. Something s happened to him. But he left me enough info to locate you. He s disappeared? Jesus. That s not good. What about Rio? She went to see Jericho. Five days ago. Is she...are you close? We work together. Why, what s happened? I think she s dead. Are you serious? Jesus. I m in way over my head on this one. I shouldn t have asked her to go. What happened to her? I don t know. I found her in Jericho s apartment. She was hooked up to this white plastic thing, and there were wires going into her head. The Dreamer. That s what it s called. A Dreamer. It s not supposed to kill you. I know. They hooked me up to one. Who hooked you up to a Dreamer? Two girls. Twins. I don t know who they work for, but I m guessing they re connected to your company. I ve seen them around. They work for Ms Gilmore, the president. I think maybe they got to Rio as well. And they re after Jericho...after Reza. I was hoping he d made it here. I haven t heard from him since Thursday. Sorry. Rio rang me when she got into Casablanca and told me she d met with Jericho. That must have been right before... I found her in Jericho s apartment, and minutes later the EYE raided the place. I was arrested, but they let me go the next morning. Is there anyone who isn t involved in this? This what? I decided to track Reza down in order to help him. He s my best friend. But I don t know what this is, or what I ve gotten myself involved in. Now Reza s vanished, and you re the only lead I have left. Can you please just tell me what this is? You don t know anything? Only what I ve picked up on the way here. Reza never shares his stories with me. I know that WATIcorp is working on something, and that they ve been testing it out on people in Newport. You called it the Dreamer . I know that the Dreamer is probably connected to the Static somehow, and that s most likely what Reza was investigating in the first place. And I also know that WATIcorp is keen to keep all of this under wraps. Keen enough to kill people. Apart from that... I have no idea who you are, what you ve told Reza, what Rio was doing in his apartment, and what this Dreamer thing is all about. So you re going to have to fill me in, and I m not leaving here until you do. I ve come too far to go back now. If I can t help Reza, at least I want to know why. I want the truth. Right. Wow. Okay. I understand you want the truth. I wish I could tell you... I m putting myself at great risk here, Zoë. I don t know who you are. For all I know, you could be working for the corporation. Then again, if you do, I m already done for anyway, so... You re right about all of it. We...WATIcorp s working on something big. The Dreamer. It s a device that ll let you dream anything you ve got a mind to dream. Lucid dreams. You re awake and in control. Can you just imagine the possibilities? Every other entertainment medium would simply disappear overnight. Why watch a movie when you can dream it? However... About three months ago, something happened. There was a...contamination in the network that connects each Dreamer console with the central processor, Dreamcore. I used to work on the network code, the parts that link the Dreamers with DreamNet. When the problem appeared, my bosses asked me to head up the group charged with identifying the problem on this end, to weed out the bugs. What we discovered was that DreamNet was beginning to slip out of our control. There was a contamination, but it wasn t a bug. It wasn t internal. We figured someone had hacked into the network, and introduced a virus or worm. Something sneaky and adaptable. It didn t take me long to realise there was a link between the Static and our problems. The Static wasn t the cause...it was the effect. Whatever had infiltrated DreamNet was, for lack of a better word, leaking out onto the Wire, causing glitches and system crashes. When I told my supervisors, I was instructed to not ask any questions, and to just keep working on the problem. So I did what they told me. But at the same time I started digging deeper on my own. And that s when I met Rio. She was working with the biological systems that run our code and operates DreamNet - the central processor known as Dreamcore. She d been digging, too, and, like me, she d reached an impasse. So we started working together to identify and nail down the contamination. So we kept digging, and then one day, about a week ago, we discovered something that changed everything... WATI isn t making these things to entertain people. They re making them to spy on and to control people. DreamNet was designed to record people s dreams. And Dreamcore was designed to analyse them. And that s just the beginning. By feeding data back through the Dreamer, they can plant thoughts, instructions...even hypnotic suggestions in people s heads. DreamNet is the biggest brainwashing experiment of all time, disguised as mindless entertainment. What? Oh. Right. Exactly. Someone s trying to take control of the network. The most dangerous weapon of all time... Rio and I, we realised we had to tell someone, but we also knew that the corporation would do anything to protect their secret. If we went to the media, we d be dead. We had to find someone with the guts to expose WATI, while protecting our identities. The Hand That Bites. Who better to expose this conspiracy than Jericho and his notorious feed? We knew he wouldn t be afraid to go up against WATIcorp. This is... And you re sure about this, Damien? It sounds like, like science-fiction. The people behind it seem to believe that it s possible, and the Dreamer works. I ve tried it many times. It s incredible, like nothing you ve ever experienced. But to know they have free access to your innermost thoughts... I won t use it again, that s for sure. Not with everything I know now. I go down to sub-level fifty-eight. In exactly half an hour from now, you ll disengage the alarm, and I ll open the door. Remember that once you re through, the door will be tagged for maintenance by the security systems. I got that. And the rest of it? Thanks, Damien. You too. Good. Keep in mind that I can t call you while we re inside the building, so we won t be in touch until this is over. Best of luck, Zoë. I got it. All of it. I m not sure that s the right word, but I don t know how else to describe it. I could hear the voices of thousands of people around me. It does sound as though the Azadi have plans with this tower, April-an. But I cannot see what that would be. As for this place you discovered deep below us, this...chamber of dreams? This worries me, April-an. Dreams are powerful things. Combined with this Azadi machine, if that is what it is, it could have serious consequences. I tried going back through, but the rock s solid. There s a half mile of mountain between us and the caves. Without the portal, there s no way down there. I will look at the wall in the cellar where you said the portal opened up. Perhaps I can learn how this musical magic works. I must say that I am intrigued. Keep this under wraps, Na ane. Don t let anyone get wind of what you re doing. Not even Benrime. We don t know what we re dealing with yet. Of course. I shall be cautious. Perhaps this is the opportunity we have been praying for. If we do not soon find a weakness in the Azadi front... Then we keep fighting them with the weapons we already have. What else can we do? I am not suggesting we lay down our arms, April-an. But we are fast dwindling in numbers. We re not dead yet, Na ane. And it might be that this new information will help us. Not a day goes by when someone is not killed, captured and sent west to an unknown fate, or abandons the cause. We may soon need an alternative to force. They are many, we are few, and the Azadi support amongst the common people grows daily. If that tower is as important as I suspect it is, we have a new target. I ll talk to some contacts, see what they know, and what they ve heard. Tell Brynn and Chawan to get the remaining supplies on their own. They ll need to leave tomorrow evening as planned. We can t afford any delays. Will you not go with them? I haven t decided yet. It depends on what information I manage to dig up. If I get a lead, I ll have to follow it. So be it. I may wait for you, but I will leave a message with Benrime if I, too, set course for home. He is eager. He is open. He is perfect. 彼は熱心です。率直です。彼なら大丈夫です。 I hope you are right. He is our last hope... そうだと良いのだが。彼は我々の最後の望みだ…。 Have faith. The undreaming will be unleashed, and it will― 信じてください。アンドリーミングは解き放たれるでしょう、そして― Quiet, brother. The walls have ears. 静かに。壁に耳ありだ。 Oops. Sorry! Did you want something? No, it s nothing! Sorry! You all right, girl? Where...where am I? You re still at The Fringe. You don t remember? I don t know. I... How did I get back here? Back? You haven t moved all night. Couple of guests found you passed out. You were drugged. That s what it looks like. I checked the cameras, but there was nothing on them. The crystals were wiped. When we found you last night, I called a friend of mine. A doctor. She came by and checked you out. She said you were on some kind of synth, but that you d sleep it off. So I closed the room and kept an eye on you all night. That s not possible. I was...somewhere else. April, she― I met April. April Ryan! I was in Arcadia, the place she spoke about. I was there! So...so I couldn t possibly have been here. Zoë... Look, I ve been checking in on you every fifteen minutes all night long. You couldn t have gone anywhere without me noticing. You were fed some kind of hallucinogenic. You ve probably been having very vivid dreams. Maybe you re right. But it felt real enough. Dreams Was it all just a dream? That s impossible! I was there! I spoke with April. She was...she wasn t very cooperative. But I did speak with her. Real There s no way it was just a dream! All I know is that you ve been sleeping right here since we found you. Sorry about that. It was a potent drug. My friend couldn t identify it - like I said, some kind of synth - but she said the readings were off the chart. Your mind was on fire. She also said you d be fine, once the drugs had worn off. I would ve called a hospital, but I figured we d both be happier without corporates sniffing around. My clientele is a bit...sensitive about their privacy. And I figured you d feel the same way. I m glad you didn t call anyone. As far as the EYE s concerned, I m still in Casablanca. You left Emma and me at the table to make a call. Twenty minutes later some guests found you passed out in the booth. They gave up their reservation quite willingly. They didn t want to get involved. Sorry? Girl, it s not your fault that someone drugged you. But you might want to consider getting out of this before you get hurt. You don t remember anything? I can t just abandon Reza. No. Last night s a blur. The first thing I remember is waking up in... No, I don t remember anything from The Fringe. Huh. Actually, I m not receiving any signal here. You re, uh, a ghost. Thanks. That sounds perfect. I could definitely use a shower and a change of clothes. I didn t see anyone. But apparently our friend Marcus Crozier checked in just before the incident. Did you see whoever did this to me? And he brought two guests. Wait, I remember...part of it. Marcus, the twins... Hi, this is Reza. I m either busy or I m sleeping. Either way, let me know what s up, and I ll call you right back. Thanks. Come on. Let s move out. Your journey is about to begin. Follow me. あなたの旅は始まろうとしています。こちらへ。 April. I m pleased to see you. Pleased...and surprised. I m just as surprised as you are, Gordon. How, uh, how have you been? I...don t know. This place... I m both a part of it and apart from it. I m no longer who I once was, though I remain who I once was. There is natural dichotomy to the Balance. Positive and negative, reality and dream...being and unbeing. Sounds confusing. I don t envy your role. You re standing in the middle of a very busy intersection. I don t know any other way to be anymore. I...remember. But my memories feel like they belong to someone else. So, April... You have come to me with questions? I didn t know where else to turn. Something s going on with the twin worlds, and I need to know what you know. You re right. Something touches the Balance between the twin worlds. Dreams. Threads that weave through the Divide. But the Balance remains undisturbed. Dreams have always passed between the world of Stark and the world of Arcadia. That is how the worlds stay connected, how magic and science remain inextricably tied to each other. The laws of nature, of the universe, are stronger than the artifice of the Divide. So it s not something dangerous? Not you I don t know, April. There are forces far stronger than the Balance at play here. Dreams make up the fabric of cosmos. Yet my responsibility lies solely with the channeling of energies between Stark and Arcadia, between science and magic. And you don t know anything about these dreams? I know this. Your role in these events has come to an end. You are not the one who will set things right this time. I m...not. Who will? That s not for me to see. Your fate has always been tied to the Balance, April. I see where our paths intersect. I can t see into the Dreaming. The Dreaming? What s that? The Dreaming? The place where everything begins. You, me, this realm, the twin worlds...time, matter, cosmos. Everything. It all begins in the Dreaming. You re being obtuse. You know I hate it when people are being obtuse. I m sorry. I don t know any more than that. But you don t have to carry the burden on your shoulders this time around, April. You re free. Go live your life. Let the past go. That s easy for you to say. There s meaning to your existence. Me? I wasn t who I thought I was. I honestly have no idea who I am anymore. Everyone kept telling me I was important, that I was needed. Then one day, I...wasn t. I was just lost. So don t tell me I m free. Don t tell me to go live my life. You don t know. You have a purpose. We all do, April. You just haven t found yours yet. But this isn t it. Let it go. Okay. Done. I m officially letting this one go. There s nothing more you can tell me? Only what I sense. Dreams are passing from Stark to Arcadia, but not the other way around. A slow trickle that may grow to a torrent. But this does not concern the Balance, and so it does not concern me. I guess that s good news. Thank you. Thank you. Safe journeys, April. I am at the crossroads between waking and dream. 私は夢と現実との岐路に立っている。 One path leads back to the world I left behind. The other path... 一方は私が後にした世界に通じている。もう一方は…。 The other path leads to a place of shadows. もう一方は影の世界へと通じている。 But in truth, it is too late. My choice was made many years ago, when I first embarked on this journey. I cannot turn back. だが、もう遅い。私は何年も前に選択し、そして旅が始まった。後戻りはできない。 I am at a crossroads, but for me there is only one path. 私は岐路にいるが、選択の余地はない。 I leave behind these words in the hope that, someday, they will serve as a map for someone else. いつか、だれかの道しるべとなることを願い、これを書き残す。 To whomever reads this, Godspeed on your journey. If you ever decide to follow in my footsteps, look me up. これを読む者へ、旅の無事を祈る。もし私の足跡をたどるなら、私を訪ねてほしい。 Ex-calling Hi, Reza. Hello. Are you busy? Mmm, not really. Why? I need to talk to you. Can you meet me at Moca Loco? Sure. When? Now? I m already on my way there. All right. I ll see you in a couple of minutes. Great. See you there. One Brian Westhouse. Brian Westhouse。 I don t usually look this pale, but that s what you get for being in a coma. But that would be a lie. The only thing I could have said...is goodbye. It might just be the most important thing ever. I think he ll be very lonely when I m gone. Security spider. I hate spiders. Security spider. Shit. I really hate those things. Spider revealed What was that? Must be some kind of viral ad... Wonkers, I don t have time to― ―but remember the time we hopped the Vactrax to Europolis without telling anyone, and you got completely shitfaced? Wh-what? I had to carry you to that sleazy hotel down on Jarl Street, and you spent half the night throwing up. Zoë, this is Reza. I, uh, modified Wonkers a bit to make him play a pre-recorded message in case something happened to me. I don t want you to worry. All this means is that I haven t checked in with him for twenty-four hours. I m probably okay. However, in case something s happened, I need you to do me a favour. I keep an updated copy of my notebook in my apartment at all times. It contains everything about the story I m currently working on. I wire over my notes and research twice a day. I need you to get that notebook now, and take it somewhere safe. If I m... If I m in trouble, get the information inside to my editor. You ll need to decrypt it first, so talk to you-know-who. She can take care of that, I m sure. To find the notebook - I keep it somewhere safe - go to my apartment and tell Lucia what I told you the day you left for Cape Town. She will find the notebook for you. Like I said earlier, I m probably okay. Maybe I just forgot to check in. Maybe Wonkers has malfunctioned. But get the notebook, just in case. You re the only person I can trust with this, Zoë. Keep it safe, and I ll see you soon, okay? ―which is why men wear cups. Diane? Well, that s a kick in the groin, Ryan. Thanks! Now, who are you, and what were you doing in my laboratory? The next morning you bought me that antique lighter. Remember? Wonkers, my best mechanical friend. He s a genuine Watilla, but he s a bit...outdated by now. Second examine Poor old Wonker is brainless. Literally. Examine brainless Pick up Reza doesn t have a cat... And why is the door to his apartment open? Oh, my God...the building s being raided! Commandos On your knees! Hands behind your head! Listen, I― I warned you! Please deliver it to Jericho as soon as possible. My mobile s beeping! Beeping I spoke with Jericho a couple of days ago. He called me, asked me some questions, I answered them. That s all. Okay, well, I guess that s a start. Victory Hotel. Return encounter Oh, hello dear. I see. So Benrime sent you to find Magda. Now why would she do a thing like that? And why would she say something like that? Because I m...I m, um, not from around here. That much is quite obvious. Because... Probably because I m not from around here, and I need help. Anyone can see that. You stick out like a black beetle in a flour sack. And that is a very dangerous thing to do. Very well, I will do what I can to assist you. You will certainly need it. I just want to go home again April... I may have heard that name before. What would you with her? I don t know. I need to find her. We have something in common, and I think...I think she s in trouble. And you intend to save her? How do you propose to do that? I don t know that either. I just need to find her. Hmm. Well, I apologise, but I cannot help you there. 201 Twins? They re working together. They were in Reza s apartment back in Casablanca. And they were here last night. So they must ve been the ones who drugged you. Maybe. But I don t understand why they didn t just...kill me. I mean, that s the second time they ve attacked me, and I m still walking. If there s one thing I ve learned it s to not look a gift horse in the mouth. You re alive. Don t ask too many questions. Ow. Maybe you re right. Maybe I should just go home while I m still... You okay, Zoë? Just my head. Yeah, I m okay. You can stay here as long as you need to. And I can call my doctor friend again. No need to go to a hospital. No, I should go home. Thanks, Charlie. I really appreciate it. No problem, girl. Drop by if you re ever in town again. And keep me updated. If you find your friend, or if you...if you hear from April. I will, Charlie. Thanks for everything. Hi, it s me again. I m in― I met Charlie, and I followed your tracks to the hotel. It s too noisy here. I should use one of the VIP rooms upstairs like Charlie suggested. Can t use I hope everything s okay, Reza. Please call me if you― when you get this message. That must be Charlie. Examine, haven t met Charlie seems like a really nice guy. Examine, have met Emma. Her full name is Emma de Vrijer. I read an article about her a while back. She s a performance sculptor. Emma s really down-to-earth. Marcus! I was just about to― Reaction That guy should be selling cars, not junk. Examine far met He looks like he could sell pretty much anything. And, okay, he does. He s a friendly guy. Examine near met He s selling something. Well-stocked store...or garbage dump? There s a door up there. A...mysterious door. There s a neon sign on that wall. The Fringe . Liv s been my best friend through thick and thin. She s awesome. Examine Olivia If Liv doesn t have it in stock, she can get it for you in twenty-four hours - whatever it is. There s so much crap in here, it s a miracle Liv keeps track of it all. Jama Mbaye, my martial arts teacher. Information. He ll know what to do with it. Yes. Yes, I m Helena Chang. How do you know my name? Why did you react to my name earlier? Do you know my father, Gabriel? Castillo She acted a bit strange when I told her my name Your father? No. No, I...I knew a Castillo once. A long time ago. I m sorry, but I don t have time for chit chat. I have to leave. Wait, I need to ask you― What kind of information? Information What s in that package? I m sorry, but that s really none of your business. The package is for Jericho s eyes only. I have to leave. Please deliver the package to Jericho right away. And thanks again for your help. I shall not forget it, Zoë Castillo. Hey. Hey, wait! Dammit. Reza has some serious explaining to do. Between the familiar and the unknown, between certainty and doubt, my choice would seem obvious. 既知と未知、確信と疑念とに関わらず、私の選択は明白だった。 Any sane man would turn around, return to the world he knows, forget what he has learned, and live his life in blissful ignorance. まともな者なら、自分の世界に戻り、すべてを忘れ、屈託のない幸福な人生を送っただろう。 Hiya, Wonkers. Wonkers? Don t you get bored, just sitting here in my room? I know I do. Bored Doesn t Wonkers ever get bored? Zoë! Do you want to play a game? Not today. I m just not in the mood. Oh. Okay, then. Yes, Zoë? Remind me what s on my schedule today, Wonkers. Wonkers can interface with our home server and remind me about appointments I don t get bored. I think a lot. You do? About what? About the fun times we ve had together, Zoë. The memories make me happy. Wonkers, that s...sad. Why? I m not programmed to feel sad, Zoë. I m programmed to feel happy, always. Lucky you. I wish I knew what that was like... Well, there s the gym at eleven thirty. Right. And after that? No, Zoë. That s all. I really need a job... What s on my schedule again? Just the gym, Zoë. You don t have anything else on your schedule. Right. I m absolutely pathetic. So what are the headlines today? He keeps track of all the headlines that might interest me Gagan Garlanka was spotted with Chinese model Vivian Zhu last evening at the swanky Europolis nightclub Bitte . Witnesses told― Mmm, no. Next story, please. Casawi playboy Baptiste Messod shocked audiences at― Skip the entertainment news. Is there anything else? It turns out that Bingo! branded diet wine has more calories than― Do you have any real news? You ve programmed me to track entertainment news and diet related headlines, Zoë. If you want to reprogram my newsfilter, that s easy. Oh. No, I guess I ll...access a newsfeed. I need to get going. Exit Are you sure you don t want to play a game? We haven t played a game in so long. I m sorry, Wonkers. I just...haven t felt much like playing lately. Okay, then. Thanks, Wonkers. Talk to Wonkers Yes? Can I help you? After meeting Charlie What were they talking about? 何のことを話していたのだろう? Whispering monks comment 囁いていた僧侶のコメント He s meditating. I shouldn t disturb him. During ritual He s waiting for me to step into the circle. After ritual Please, traveller. Step onto the dais. どうぞ、旅の方。台座に上がってください。 Step up again Hey, Zoë. Are we still on for tonight? Definitely. We have the house to ourselves. Just bring a bottle of wine and a date. Wine, I can do - but a date? You ll just have to invite some more guys over. See you tonight, Zoë! I m looking for Charlie. Charlie I can t find Charlie Charlie s right over there. Has talked to Charlie After meeting Emma He s down there, past the bar. Time to move on Whatever. Uh-huh. The place is kinda quiet, isn t it? Quiet This place looks completely dead Look, it s a cocktail lounge, not a café. Right now, it s the middle of the afternoon. Things heat up around midnight, and everyone stays until sunup. Right. That makes sense. Where s Charlie again? He s right over on the other side of the bar. It s not like he s hard to find or anything. So...have you worked here long? Small talk Make with the small talk Why are you asking me questions? Uh...no reason. Okay, so stop. It s annoying. Charlie said I could use one of the VIP rooms to make a call. Private Where s that private room Charlie spoke about? Upstairs. There s an empty one all the way down on your left. Don t stay long. It s been reserved. And don t talk to the VIPs. Because you re...not. Where s the VIP room you said I could use? Upstairs. All the way down on your left. Does it get any more crowded than this? Lounge There aren t exactly a whole lot of people here This is an exclusive cocktail lounge. People don t come here for the crowds. They come here to chill out. It just seems a little dull, that s all. Look, this is how the rich and famous like to party, okay? If you don t like it, you can go back to...to...wherever. Casablanca. Whatever. I. Don t. Care. Time to run That s the hostess. Carlita s coming over tonight for the, uh, soirée . I don t know Jawhar very well, but I ve met him a few times. He s, uh, nice. I guess. Jawhar...something. I don t know his last name. Hey, how are you? I hear you re having a party tonight. Is that right? No. Well, yes, a few close friends are dropping by. You re, um, welcome to join us. If you want. Sorry. I m going nightcrawling with some buddies from college. We ll be running the gauntlet until Monday. Cool. Sounds fun. Good luck with that. Enjoy your weekend. Olivia s store, Alien the Cat . She does quite well for herself. She s got lots of regular customers. So how about them Casawi Critters, Ryan? Well, Diane, funny you should ask. Cricket s coming home, folks, and the Critters are knocking them down like there s no tomorrow! In the opening innings, the Casawi fast-bowlers came out gunning for glory with the fire-power to back it up. Blessed be the Six, child, you startled me! You speak English! Oh, thank God. Listen, I m not sure what s happ― Speak what? Who are you? Where do you come from? I― I don t know. I think I m...I m dreaming. It s just that, no matter what I do, I can t seem to wake up. Dream? This is no dream, child. Do you need me to pinch your arm? What? No. N-no, that s... I m... The twins, they did something to me, something― How did you get in? We don t open until midday. Open what? The inn, child! What do you think? Are you soft-witted or... By the Balance, you are from...from the other side, aren t you? Gracious me, another Shifter. (Sighs) Why do they always end up here? Another what? You must go see Minstrum Magda immediately. She will explain everything. Minstrum Magda? Leave now, but be cautious, and don t speak a word of this to anyone. They have ears everywhere. L-look, I don t know what s going on, and I don t know what a Shifter is or why I m supposed to see this Magda person, and― I understand that you re frightened, child. You don t understand! I have absolutely no idea what s going on! Did you say April Ryan ? Yeah! Do you know her? No. I don t recognise the name. You need to see Minstrum Magda, child. (Deep breath) I guess I don t have a choice, dream or no dream. Where can I find her? She moves around, but Blind Bob ought to know where she is. He s right outside. You can t miss him. Blind Bob, Minstrum Magda, underground cities and strange monsters... I feel like I m inside some kind of fairytale. All right. I ll go talk to, uh, Blind Bob. Thank you. What s your name? Benrime Salmin, child. I m the innkeeper of the Journeyman Inn. I m Zoë. And thank you. I m sure I will see you again. You re the only person I know in this...this place. Blind Bob Just a quick reminder about how we fight. You have light and heavy attacks. Excellent work, Zoë. Have I taught you nothing, Zoë? You need to focus. Where s your mind at? (Fighting noises) Oof! Aah! Ugh! I know this already. It is worth repeating. Light attacks are fast, but can be blocked. Heavy attacks are slow, but they are also unblockable. If you re quick, however, you can dodge a heavy attack. And that will give you the upper hand, since an opponent needs time to recover. Don t get too cocky now. Remember, keep your guard up, block my punches, and attack only when my defenses are down. Got it? Got it. Let s go. Those are Mani wheels, imprinted with the mantra Om Mani Padme Hum . It s a blessing. Liv s been my best friend for years. Dad. "This is an automatic reminder sent by..." Shit. The gym. I have to hurry. I think Dad misses wearing a lab coat. He usually has to wear a suit these days. My backpack. Nothing much in there. Jardin des Roses. The definition of a godforsaken cul-de-sac. Dad hasn t bought any new furniture since I left for university. Dad s carry-on luggage. I should clean up that mess...at some point. I need some new clothes. I don t have anything to wear. My backpack s in here, somewhere. Backpack My backpack s in here. Backpack again Wonkers. Third examine I ll have to put Wonkers together again after all this is over, or I won t be able to live with myself. Examine brainless again Huh? Those clothes are clean...I think. Dad and I have a great system for keeping the kitchen clean. We don t use it. The kitchen hasn t seen much use lately. I m not cooking anything. Not as long as there s take-away. When was the last time anyone pruned anything back there? We so need a new gardening bot. There s the party tonight. There s nothing before that? Hey, Wonkers, I...need you to switch yourself off for me. Switch off Because... Because I just need you to go to sleep for a bit. All right, Zoë. Promise to wake me up later? Sorry. I ll put you back together once this is all over. I just need to twist the neck like... ...that. Ouch. That s it. The processing crystal. I promise. Nighty-night. Home sweet home. I never thought I d be moving back here. It s a weekday, and no one s working, not even a maintenance bot. What s happened to this city? Liv s having her lunch. It s an ancient postbox. Jardin des Roses. Carlita.
https://w.atwiki.jp/touhoukashi/pages/6409.html
【登録タグ 709sec. A SOUND HOLIC Wind Gazer フォールオブフォール ~ 秋めく滝 曲】 【注意】 現在、このページはJavaScriptの利用が一時制限されています。この表示状態ではトラック情報が正しく表示されません。 この問題は、以下のいずれかが原因となっています。 ページがAMP表示となっている ウィキ内検索からページを表示している これを解決するには、こちらをクリックし、ページを通常表示にしてください。 /** General styling **/ @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight 350; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/10/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/9/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/8/NotoSansCJKjp-DemiLight.ttf) format( truetype ); } @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight bold; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/13/NotoSansCJKjp-Medium.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/12/NotoSansCJKjp-Medium.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/11/NotoSansCJKjp-Medium.ttf) format( truetype ); } rt { font-family Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; } /** Main table styling **/ #trackinfo, #lyrics { font-family Noto Sans JP , sans-serif; font-weight 350; } .track_number { font-family Rockwell; font-weight bold; } .track_number after { content . ; } #track_args, .amp_text { display none; } #trackinfo { position relative; float right; margin 0 0 1em 1em; padding 0.3em; width 320px; border-collapse separate; border-radius 5px; border-spacing 0; background-color #F9F9F9; font-size 90%; line-height 1.4em; } #trackinfo th { white-space nowrap; } #trackinfo th, #trackinfo td { border none !important; } #trackinfo thead th { background-color #D8D8D8; box-shadow 0 -3px #F9F9F9 inset; padding 4px 2.5em 7px; white-space normal; font-size 120%; text-align center; } .trackrow { background-color #F0F0F0; box-shadow 0 2px #F9F9F9 inset, 0 -2px #F9F9F9 inset; } #trackinfo td ul { margin 0; padding 0; list-style none; } #trackinfo li { line-height 16px; } #trackinfo li nth-of-type(n+2) { margin-top 6px; } #trackinfo dl { margin 0; } #trackinfo dt { font-size small; font-weight bold; } #trackinfo dd { margin-left 1.2em; } #trackinfo dd + dt { margin-top .5em; } #trackinfo_help { position absolute; top 3px; right 8px; font-size 80%; } /** Media styling **/ #trackinfo .media th { background-color #D8D8D8; padding 4px 0; font-size 95%; text-align center; } .media td { padding 0 2px; } .media iframe nth-of-type(n+2) { margin-top 0.3em; } .youtube + .nicovideo, .youtube + .soundcloud, .nicovideo + .soundcloud { margin-top 0.75em; } .media_section { display flex; align-items center; text-align center; } .media_section before, .media_section after { display block; flex-grow 1; content ; height 1px; } .media_section before { margin-right 0.5em; background linear-gradient(-90deg, #888, transparent); } .media_section after { margin-left 0.5em; background linear-gradient(90deg, #888, transparent); } .media_notice { color firebrick; font-size 77.5%; } /** Around track styling **/ .next-track { float right; } /** Infomation styling **/ #trackinfo .info_header th { padding .3em .5em; background-color #D8D8D8; font-size 95%; } #trackinfo .infomation_show_btn_wrapper { float right; font-size 12px; user-select none; } #trackinfo .infomation_show_btn { cursor pointer; } #trackinfo .info_content td { padding 0 0 0 5px; height 0; transition .3s; } #trackinfo .info_content ul { padding 0; margin 0; max-height 0; list-style initial; transition .3s; } #trackinfo .info_content li { opacity 0; visibility hidden; margin 0 0 0 1.5em; transition .3s, opacity .2s; } #trackinfo .info_content.infomation_show td { padding 5px; height 100%; } #trackinfo .info_content.infomation_show ul { padding 5px 0; max-height 50em; } #trackinfo .info_content.infomation_show li { opacity 1; visibility visible; } #trackinfo .info_content.infomation_show li nth-of-type(n+2) { margin-top 10px; } /** Lyrics styling **/ #lyrics { font-size 1.06em; line-height 1.6em; } .not_in_card, .inaudible { display inline; position relative; } .not_in_card { border-bottom dashed 1px #D0D0D0; } .tooltip { display flex; visibility hidden; position absolute; top -42.5px; left 0; width 275px; min-height 20px; max-height 100px; padding 10px; border-radius 5px; background-color #555; align-items center; color #FFF; font-size 85%; line-height 20px; text-align center; white-space nowrap; opacity 0; transition 0.7s; -webkit-user-select none; -moz-user-select none; -ms-user-select none; user-select none; } .inaudible .tooltip { top -68.5px; } span hover + .tooltip { visibility visible; top -47.5px; opacity 0.8; transition 0.3s; } .inaudible span hover + .tooltip { top -73.5px; } .not_in_card span.hide { top -42.5px; opacity 0; transition 0.7s; } .inaudible .img { display inline-block; width 3.45em; height 1.25em; margin-right 4px; margin-bottom -3.5px; margin-left 4px; background-image url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2971/7/Inaudible.png); background-size contain; background-repeat no-repeat; } .not_in_card after, .inaudible .img after { content ; visibility hidden; position absolute; top -8.5px; left 42.5%; border-width 5px; border-style solid; border-color #555 transparent transparent transparent; opacity 0; transition 0.7s; } .not_in_card hover after, .inaudible .img hover after { content ; visibility visible; top -13.5px; left 42.5%; opacity 0.8; transition 0.3s; } .not_in_card after { top -2.5px; left 50%; } .not_in_card hover after { top -7.5px; left 50%; } .not_in_card.hide after { visibility hidden; top -2.5px; opacity 0; transition 0.7s; } /** For mobile device styling **/ .uk-overflow-container { display inline; } #trackinfo.mobile { display table; float none; width 100%; margin auto; margin-bottom 1em; } #trackinfo.mobile th { text-transform none; } #trackinfo.mobile tbody tr not(.media) th { text-align left; background-color unset; } #trackinfo.mobile td { white-space normal; } document.addEventListener( DOMContentLoaded , function() { use strict ; const headers = { title アルバム別曲名 , album アルバム , circle サークル , vocal Vocal , lyric Lyric , chorus Chorus , narrator Narration , rap Rap , voice Voice , whistle Whistle (口笛) , translate Translation (翻訳) , arrange Arrange , artist Artist , bass Bass , cajon Cajon (カホン) , drum Drum , guitar Guitar , keyboard Keyboard , mc MC , mix Mix , piano Piano , sax Sax , strings Strings , synthesizer Synthesizer , trumpet Trumpet , violin Violin , original 原曲 , image_song イメージ曲 }; const rPagename = /(?=^|.*
https://w.atwiki.jp/sitescript/pages/745.html
DoodStream DoodStream https //doodstream.com/ DoodStream https //dood.so/ DoodStream https //dood.la/ DoodStream https //dood.ws/ DoodStream is a video hosting service were you can upload videos, share make money. スクリプトをインストールversion 0.1.2 2021.10.05 up 動画タイトルがうまく取得できない場合があるかもしれません。 スクリプトの94行目あたり、_Gbl.showIbx の値を true にすると、インプットボックスが表示され、動画タイトルを入力することができるようになります(ただし、動画のURLが取得できた場合のみ)。デフォルトでは false(インプットボックスを表示しない)になっているので、必要ならば、書き換えてください。 スクリプトの95行目あたり、_Gbl.showSrt は、字幕ファイルのURLを拾った場合、メッセージボックスを表示して、字幕ファイルURLを表示するかどうか、です。デフォルトでは、true (表示する)になっているので、鬱陶しい場合は、false にしてください。 修正情報 version 0.1 2021.04.04 up version 0.1.1 upせず。 version 0.1.2 2021.10.05 updood.la、dood.wsに対応。 字幕ファイルがある場合に、字幕ファイルURLを表示するようにした。 dood.cxに最近変わったようです。スクリプトお手すきの時に宜しくお願いします -- 名無しさん (2021-06-01 22 07 36) urlをcx→soにするだけ -- 名無しさん (2021-06-03 20 32 21) やはり無理でした。更新を待ちます。 -- 名無しさん (2021-06-06 07 18 04) お忙しいところすみません、urlをcx→soに変更するだけではDL出来ませんでした。対応よろしくお願い致します。 -- 名無しさん (2021-06-07 07 06 55) 合計4か所のsoをlaにするだけですよ・・・成功です -- 名無し (2021-06-15 10 16 29) dood.xxのxxを動画によってスクリプト -- 名無しさん (2021-06-15 10 30 10) soをlaに合計5ヶ所でした。 -- 名無しさん (2021-06-15 19 05 32) できました 情報感謝! -- 名無しさん (2021-06-19 17 42 05) 5か所変えてもDLできません。。。。 -- 名無しさん (2021-06-21 14 28 38) 変更の仕方→doodstream.sitejsをメモ帳で開く→5か所dood.soを(dood¥soもある)dood.laに(dood\la)変更→保存→閉じる -- 名無しさん (2021-06-22 19 31 03) *.site.jsを修正しなくてもurlアドレスのla等をsoに変更して→を押せば↓ボタンが有効になりDLできますよ(旧Craving Explorerですよね) -- 名無しさん (2021-06-23 08 19 53) 取得失敗になります。動画名もおかしな表示。修正お願いします。dood.la/e/fyt6goi96ing -- 名無しさん (2021-07-01 12 28 22) site.jsを修正してない場合、laをsoにすればできましたよ。 -- 名無しさん (2021-07-02 19 44 28) site.jsを修正した人も、もう一度スクリプトをインストールすると元に戻りますから。。 -- 名無しさん (2021-07-02 19 49 13) おぉぉ、できました。どこぞの名無しさん、ありがとう! -- 名無しさん (2021-07-03 17 49 29) https //dood.la/e/urjm5p3en226ixs97qnhyeapym2rdpnのlaをsoに変更して↓ボタンでDLを試しましたが出来ません。お願い致します。 -- 名無しさん (2021-07-04 08 34 59) https //dood.la/e/urjm5p3en226ixs97qnhyeapym2rdpnのlaをsoに変更して↓ボタンでDLを試しましたが出来ません。⇒出来ました! -- 名無しさん (2021-07-04 14 05 51) la→soに変更したら問題なくDL出来ました!参考になりました! -- 名無しさん (2021-07-21 21 27 49) 字幕のダウンロードはどうしたらできますか? -- 名無しさん (2021-08-23 04 38 33) ここはスクリプトのサイトだから字幕あれこれは余所でやれ -- 名無しさん (2021-08-26 02 32 57) 更新お疲れ様です。感謝。 -- 名無しさん (2021-10-06 16 48 08) DL不能ですね。もう終わりかな? -- 名無しさん (2022-05-03 17 13 34) https //dood.pm/e/ リニューアルしてる?スクリプトの更新をお願いします! -- 名無しさん (2022-05-19 20 12 59) https //dood.pm/e/ → https //dood.so/e/ =DL成功! 字幕しらん -- 名無しさん (2022-05-19 20 29 16) DLできませんよ名無しさん -- 名無しさん (2022-05-20 04 02 28) pm→so 普通にDL出来ている (何してる?) -- 名無しさん (2022-05-20 06 52 46) pm→soに変更してもDL出来ない -- 名無しさん (2022-05-20 09 58 06) DL出来なくなってから、1週間ほど前、pm→soに変更後DL出来るようになりましたが、その後、現在も出来ません。お -- 名無しさん (2022-05-20 16 39 44) おそらく一度電源を遮断するとNGになるのか?対応の程、宜しくお願い致します -- 名無しさん (2022-05-20 16 41 36) 人間ですか?と聞いてくるところをクリアしないとダメっぽい -- 名無しさん (2022-05-20 18 39 40) スクリプトのdood.soをdood.laに変えて、Urlのdood.pmをdood.laに変えたら出来ましたです。 -- 名無しさん (2022-05-25 02 42 48) 名無しさん!!!マジ感謝です。ありがとう -- 名無しさん (2022-05-25 18 53 29) Urlのdood.pmをdood.laに変えただけで出来る(pm→soがダメな時) -- 名無しさん (2022-05-26 09 15 10) 最近始めました。Craving Explorer2ではDL出来ないのですが古いほうでやっておられるのですか? -- 名無しさん (2022-06-06 10 54 00) 初号機Craving Explorerでhttps //dood.pm/→https //dood.so/に変えて現在はDL成功してます -- 名無しさん (2022-06-12 12 01 08) 日本語字幕はどこかに落ちていたけどタイミングがズレてるw。。なので字幕編集後→画像脱着→ISO作成→車で映画鑑賞('ω')b -- 名無しさん (2022-06-12 12 07 39) 人間ですか?と聞いてくるところをクリアしないとダメっぽい -- 名無しさん (2022-07-09 16 32 11) 人間ですか?と聞いてくるところがクリアできません -- 名無しさん (2022-07-09 16 32 52) https //dood.wf/→https //dood.so/ DL出来ませんでした。 -- 名無しさん (2022-08-25 09 28 24) https //dood.wf/→so/に変えてもDL出来ませんでした。ダウンロード -- 名無しさん (2022-08-29 08 45 40) dood.ダウンロード出来ない場合は、ここのサイトで試してみて。https //9xbuddy.xyz/ja-1ba -- 名無しさん (2022-08-31 14 25 24) ロボットではない?? -- 名無しさん (2022-09-01 13 51 19) 笑 ロボットではありませんw -- 名無しさん (2022-09-05 09 08 18) 修正できます -- 名無しさん (2022-09-07 17 11 29) |wf を2か所に追加 鋼以外laでダウンロードっ成功しました。 -- 名無しさん (2022-09-07 17 14 02) https //dood.re/→https //dood.la/ 成功。まだ大丈夫のようだ -- 名無しさん (2022-12-05 22 29 19) https //dood.yt ← dood.so に変えてもダウンロード出来ません。どうすればいいのか教えて下さい。お願いしますm(__)m -- 名無しさん (2023-01-28 16 55 36) dood.la ですよ -- 名無しさん (2023-01-29 00 29 27) doo.la でダウンロード出来ました!ありがとうございましたm(__)m -- 名無しさん (2023-01-29 09 11 58) 間違えました。dood.la で出来ました。感謝・感謝です🙏 -- 名無しさん (2023-01-29 10 44 02) 出来ません。スプリクトはどこか変えているのでしょうか? 教えてください。 -- 名無しさん (2023-01-29 22 17 18) 中にはできないのもありますよ。そういう場合はあきらめましょう。 -- 名無しさん (2023-01-30 18 57 42) urlの“ title 動画タイトル /title ”で示されるタイトルの中に、表示できない文字(�で表示)があるとDLできないようです。 -- 名無しさん (2023-02-19 17 57 38) 表示できない文字(�)の件は解決不可でしょうか? -- 名無しさん (2023-03-02 14 04 59) やはりタイトルに�が含まれているとDLできない(無反応)ですね。 -- 名無しさん (2023-03-04 11 10 50) https //dood.yt/ → https //dood.la/ まだ大丈夫のようだ -- 名無しさん (2023-03-09 01 58 58) https //dood.re/ → https //dood.la/ まだ大丈夫のようだ -- 名無しさん (2023-03-09 02 12 17) dooood.com/ダウンロード出来ません。誰か教えて下さいm(__)m -- 名無しさん (2023-04-27 14 41 14) dooood.com→dood.la ok -- 名無しさん (2023-04-29 09 09 55) ありがとうございます。DL出来ました~^^ -- 名無しさん (2023-04-30 08 17 24) dooood.com→dood.la ← 試してみましたがDLできません -- 名無しさん (2023-05-11 06 43 20) 名無しさん。URL全部貼ってみて -- 名無しさん (2023-06-18 18 19 10) ttps //doods.pro/e/xjow62skk0uuwj44bbulletfbp9kl7e ダ出来ない ttps //doods.la/e/a0dt59wgq6jysxoxkkbj9oq35cdix43 -- 名無しさん (2023-08-12 10 41 39) dood.laに変更してJDに読ませたらDL出来ました~ありが㌧ -- 名無しさん (2023-08-13 16 45 28) 書く欄が違うのは承知ですが nivod5.tv ←このサイトはダウンロード出来ないのですか? -- 名無しさん (2023-09-03 08 52 00) d0000d.comはDLできます? -- 名無しさん (2024-02-24 12 07 49) 自己解決dood.wsにしたらDL出来ました -- 名無しさん (2024-02-24 12 16 24) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/totustream/
お知らせ 麻雀配信ぽーたるのトップページが真っ白状態だった件について。 原因はサーバの不調でした。対策としてはサーバ側が復旧してくれるのを待つ(ぽーたるをご利用のみなさんにもお待ちいただく)しか今のところはありません。ご迷惑をお掛けして申し訳ありません。サーバの状態についてはこちらの『b23』の部分を参照してください。 ※この状態でも個別の配信ページは使用可能です。 チェッカーには配信中になっているのに(麻雀配信ぽーたるの)配信画面から動画を視聴できないという場合があります。 その際にはステータスのアイコン(マウスカーソルを乗せるとサムネイル表示)をクリックして、配信サイトのURLから直接視聴していただくようお願いします。 ※Ustream(IRC)チャットなしでの登録は配信ページに画面とチャットが表示されません。 ※Livetube・ニコ生のについては配信チェックしか機能していません。 ※ニコ生の視聴者数が反映されていません。 BlogTV・Livetube ・ニコ生のチェッカー登録ができるようになりました。 麻雀配信ぽーたるはリニューアルにつき移転しました。 (新URL)http //totutohoku.b23.coreserver.jp/check/ 『麻雀配信ぽーたる配信者wiki』を開設しました。 チェッカー登録申し込み 「麻雀に興味がある」「配信ができる」という方ならどなたでもOKです。 必要な情報、その他詳細については全て、今後追記していきます。 とにかく麻雀関係で配信をしたい! という人ならどんどんきてよー盛り上げよう! というスタンスです。 プロ・アマ・凸アンチなどでもまったく関係ありません。 ↓のメールフォームに「お名前」「メールアドレス(任意)」「申し込み事項」を記入してお申し込みください。 ※必ず『申し込み事項について』に目を通してから記入して下さい。 ※メールアドレスの記入は任意ですが、申し込み事項にミスがあった場合には登録できないこともあります。 【申し込み事項記入テンプレ】 配信者名: Ustreamチャンネル名: UstreamIRCチャンネル名: UstreamチャンネルID: Justinチャンネル名: BlogTVチャンネル名: Livetubeアカウント: ニコニコミュニティID: TwitterID: コメント: 名前 メールアドレス 内容
https://w.atwiki.jp/ce00582/pages/352.html
PHP ストリームモデル 150.pdf (1)入力データ (2)プログラム - -
https://w.atwiki.jp/crabchampionsjp/pages/87.html
STREAK SHOT データ 詳細 データ レアリティ アイテム種類 カテゴリー 初期変動値 CT Rare WEAPON MODS DAMAGE +5%(攻撃力) 説明 ショットを外さず命中させ続けている間、ショットの攻撃力が上昇します。 備考 上限あり 詳細
https://w.atwiki.jp/asuka-ch/pages/74.html
3/9(火)10 00~3/21(日)22 00に行われた300時間配信イベントのページです 開会式はこういち(00501_)、閉会式はフユ(31689)が行った 閉会式後、「あとのまつり」として300時間配信達成記念の突発大会が開かれた 外部リンク→アスカch~300時間配信~ ☆フェイ問大会 ☆駅伝 ☆駅伝対決 ☆アスカch新人戦 ☆新人駅伝対決 ☆新人vs古豪駅伝対決 ☆300時間内で全ダンジョン打開→300時間-全ダンジョン打開リスト ☆クイズ対決 ☆チーム対決 ☆突発イベント ☆フェイ問大会 企画担当 はしこ ZTM 日時 3月15日まで受付(翌日配布予定) 内容 チャ民、配信者それぞれでフェイ問作ってひとつにまとめて みんなでやろうって言う企画 目標はとりあえず99階まで作ること 100階を越えるようなら、問題を二つに分ける予定です ルール フェイ問作ったらZTM(ustreamer-85000)、はしこ(ustreamer-08050) にトークしてフェイ問と解答を送る 諸注意 解答を必ず付記してください 各問題のタイトルに製作者の名前を入れておく事を推奨します あくまで推奨なので、匿名のままでも大丈夫です 一人当たりの問題数は問いません ☆駅伝 企画担当 フユ 日程 3月9日(火)18時~25時 裏白蛇島 1チーム 参加者 フユ(31689) ぶたまん(05510) ZTM(85000) 3月15日(月)18時~25時 鳥飛 1チーム 参加者 せんにん(13016) 内容 300時間配信ページ/駅伝鳥飛 駅伝はチーム作ってデータ受け渡してひとつのダンジョンの 打開を目指す 1時間交代(人数によって変動する可能性あり) ダンジョン 裏白蛇 無明 鳥飛 ルール 大会テンプレと同じ ☆駅伝対決 日程 3月19日(金)19時~24時 幽幻 2チーム 参加者 Paul(01647) 3月21日(日)15時~22時 裏白蛇島 2チーム 参加者 ぶたまん(05510) 内容 駅伝対決はデータ受け渡していつもどおりの対決と同じ 1時間交代(人数によって変動する可能性あり) ダンジョン 裏白蛇 幽幻 ルール 大会テンプレと同じ ☆アスカch新人戦 企画担当 へいほう 内容 2010年以降にアスカchで配信を行った もしくは、裏白未打開者で表白蛇TAを行う。 日程 3/14(日)1組目20 00、2組目23 10に開始 終了は開始から3時間後 ルール 店主バグが使用不可なところ以外テンプレ集と同じ 参加者 20時開始 こういち(501) 自ch jus はしこ(08050) 風来ブログ Paul(01640) 自ch ust バグベア(74983) アスカjus しじみ(29137) 風来jus MAD(00197) 風来ust 夕張(90055) アスカust チアキ(11765) 大会jus チェキ(373r7) 大会ust BLE(15638) アスカブログ 23時10分 はたらくくるま(19410) 自ch jus じい(09077) アスカjus あめだま(57789) 大会ust たっつぅ(65630) 風来jus ざらめ(42715) 自ch jus トド(67890) アスカust しいな(00417) 風来ust 3900(39093) 大会jus やっくん(10893) アスカブログ ひだり(78787) 風来ブログ 雀 自ch jus さらだせんべい(63564) 自ch jus 多窓→http //asuka--sen-nin.ddo.jp/some_page/ 参加者〆は12日まで 参加者、運営を募集中 参加される方はアスカch内ustreamer-29917(へいほう)までご連絡ください。 ☆新人駅伝対決 企画担当 BLE(15638) 日程:3/12(金) 説明配信:18 30~ 大会:19 00~ 仮チーム決め:3/10(水) 参加条件:2010年1月以降に配信を始めた or 裏白蛇未打開者 チーム数:2チーム ダンジョン:表白蛇 時間:6時間+データ受け渡し時間(一回10分予定) 内容 駅伝対決の新人verです 45分交代でチーム内でデータを受け渡し、到達階層数を2チームで競います 参加者(敬称略) Aチーム:BLE(15638)→ざんく(39093)→Paul(01647) →チェキ(373r7) Bチーム:やっくん(10893)→たっつう(65630)→しいな(00417)→夕張(90055) ルール 新人戦に準ずる(店主バグが使用不可なところ以外大会テンプレと同じ) ジャック後開始時間までアイテムの確認をしても良いが ターン消費をしてはならない その階の巡回を終えた時に残り時間2分をきっていた場合、その階で中断すること ※データの移行、アップローダー使用上の注意はテンプレ集を参照 ※基本的にはチーム内で前の配信者の方をジャックする形で配信を継続する ※ジャックした配信者は「ジャックしました」のコメントをし、前の配信者はそのコメントを見たら必ず配信を切ること 結果 Aチーム 76点 Bチーム 43点 ☆新人vs古豪駅伝対決 企画担当 BLE(15638) 日程:3/20(土) 説明配信:18 30~ 大会開始:19 00~ 仮チーム決め:3/18(木) 新人側参加条件:2010年1月以降に配信を始めた or 裏白蛇未打開者 チーム数:新人 1チーム 古豪 1チーム ダンジョン:表白蛇 時間:6時間+データ受け渡し時間(一回10分予定) 内容 新人と古豪による駅伝対決です。 30分交代でチーム内でデータを受け渡し、到達階層数を新人古豪の2チームで競います 参加者(敬称略) 新人チーム:Paul(01647) / トド (67890) / やっくん(10893) / バグベア(74983) / BLE(15638) / チェキ(373r7) 古豪チーム: フユ(31689) / MAD(00197) / へいほう(29917) / どく(39029) / カズヒロ(29201) ルール 新人戦に準ずる(店主バグが使用不可なところ以外テンプレ集と同じ) ジャック後開始時間までアイテムの確認をしても良いが ターン消費をしてはならない その階の巡回を終えた時に残り時間2分をきっていた場合、その階で中断すること。 降りてしまった場合はその解を即降り、-1点とする ※"基本的には"配信が切れないようチーム内で前の配信者の方をジャックする形で配信を継続する。 他の配信が行われているときはその限りではない ※ジャックした配信者は「ジャックしました」のコメントをし、前の配信者はそのコメントを見たら必ず配信を切ること ※サブデータのある参加者はあらかじめセーブデータ2のバックアップ、レジストリの削除をしておくこと ※データの移行、アップローダー使用上の注意はテンプレ集を参照 結果 古豪チーム 100点 新人チーム 70点 ☆300時間内で全ダンジョン打開 日時は300時間内全部 ダンジョン;すべて 試練はシナリオと99階or50階 内容 配信で全打開 ルール 配信は途中からでいいので 全ダンジョン打開のSS完成させようず せめて30F前後から配信でやってほしい 持ち込みありダンジョンの場合:初級上級は持込なし 40F以下のダンジョンは最初から配信 300時間配信中に1階からスタート(参戦表明)ちょいちょい配信してくれればおk SS管理してくれる人 担当 ざらめ フユ 全ダンジョンクリアリスト ☆クイズ大会 エレキ箱説明穴抜き問題 SS一枚で町の名前を当てる アスカ配信者のクイズ 募集 企画まとめてくれる人 クイズ作る人 ☆チーム対決 日時:3月13日(土)12時~19時 1チーム5人 3チームくらい ダンジョン 押入 初級 上級 リーバ 星華 参加者 フユ ぶたまん へいほう くずもち ざらめ チェキ ほんじー みなしご ZTM 各ダンジョン1回のみ 持ち込み無し 救助あり(ただしチームメンバーのみ) 救助に持っていけるアイテムは自由だが、 救助でわたせるアイテムは大会中に手に入れたアイテムのみ(救助中に拾ったアイテムも可) お礼アイテムもあり 例)上級素潜りで鉄鋼+10手に入れてクリアそれをリーバの救助で渡せる リーバ救助中に復活の草手に入れた救助アイテムとして渡せる はやく打開したチームの勝ち 救助での制限アイテム:エレキなし、落とし穴、いちしの 素潜りで打開した時のアイテム一覧をSSで撮っておく(自分でのアイテム確認のため) 素潜り配信はAチームはアスカユースト Bチームはジャス 救助配信は Aチームは大会ユースト Bチームはジャス Aチームフユ へいほう チェキ ほんじー ZTM Bチームぶたまん くずもち みなしご ざらめ まだ色々暫定的に決めているの日程のでずれはあるかもしれません 企画参加者の募集の締め切りは基本2日前くらいでお願いします(前日当日の参加表明も可) 企画参加したい方は企画担当者に連絡してください 企画受け持ってくれる人も募集しています 参加したいかたは#asuka-chに書いていただければ助かります データ受け渡しに関してはwikiのテンプレ集参照 ☆300時間内突発イベント 300時間配信ページ/駅伝無明