約 6,009,048 件
https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/2323.html
作詞:なゆぅ 作曲:effe 編曲:effe 歌:初音ミク 翻譯:cyataku night drive “你去哪裡了?” “明天能見面嗎?” 是不是能聽出來不高興了呢… “整理下心情。” “現在能見面嗎?” “準備一下,我開車過來” 15分鐘後 在附近的便利店 出現的西裝革履的男性 立體音響中流淌出的是 我喜歡的ChetBaker和Sly 明明你剛聽的時候都會說“沒興趣啦” 擺出一張臭臉的 可現在卻? 只有我們倆人,吶 nightDrive 再稍稍加快速度 從首都高速上俯視到的流光熠熠 是以往不同的風景—— 為什麼會喜歡上我呢? 陪在我身邊呢? 不要不好意思啦只是好想問問看而已,嘛。 後視鏡中映照出半邊月亮 另外一半去哪裡了呢? 側視鏡裡隱約映照著 捉迷藏的另一半月亮 電台裡流淌出的是 你喜歡的Mr. Children和BUMP 明明昨天我都還說著什麼“不想聽啦” 現在卻自然地哼了起來 不安之類的「終點」之類的 心裡擠滿了比真心話還多的洩氣話 雖然不過是平凡普通的心情 可其中正是想要被愛的我喲 帶上我一起呢 nightDrive 再稍稍加快速度 散落在首都高速上的熠熠流光 是以往不同的風景—— 為什麼會喜歡上你呢? 想在你身邊呢? 快來將我這總愛寂寞的魔咒解開吧☆彡 好想一直就這樣,吶 darling 和你在一起呢 抬頭仰望熠熠生輝的 滿月正散發著光芒 帶我一起去吧 nightDrive 無論目的地將是何方 因為你的助手席便是我的容身之所。
https://w.atwiki.jp/jisakunobatorowa/pages/37.html
sink night くだらねえ。 殺し合いとかくだらねえ。 そんな馬鹿げた幻想…必ずぶっ殺してやるよ。 少年―上条当麻は拳を握り締め心に誓う。 そして、どこでもドアを開きエリアの何処かへとワープする。 この『幻想殺し』でも死なないこの扉は一体どういう仕掛けなのだろうか。 「へっ…?」 ドアを開けた瞬間、足が浮いた。 彼のスタート地点は…海上だった。 ゲームを壊すという目的の達成の為、勢い良く扉を駆け抜けたのがあだとなった。 そのまま速度を殺さないまま、海の中へと頭から突っ込む。 大きく水飛沫を上げた。 「んなっ!?」 塩水の味はやっぱり辛いです。まず最初にそう感じた。 ってか上条さん、これはかなりマズい状況ではないでせうか…? ここはプールではないし、何より服装が学生服だ。 まさか学生服で海の中に入るなんて上条さんは思いませんよ。 陸まではそう距離がないのだが、ただひたすら泳いでも進んでる気がしない。 このまま溺死なんて、そうそう笑えるもんじゃねーぞ…。 と、自らの死の心配をする上条さんでしたが、目を凝らしてみれば海岸に誰かいるみたいだ。 見た感じは女性みたいだが。少なくとも日本人ではないだろう。 「すいません!助けてください!!」 恵んできたチャンスを手放すわけにもいかず、あっぷあっぷしながら必死に叫ぶ。 その人は俺を助けてくれるのか、水の上を歩いて来た。 よかった、これで助かるぞ…。 「大丈夫ですか?捕まって下さい」 「…助かります」 結構美人なその人は右手を差し出す。 その手を右手でしっかりと掴む。 (結構綺麗な人だな…) なんて思いながら。 これでこの状況からはなんとかなる。 しかし悲しいかな、幻想殺しがその希望を打ちのめす。 「あ…」 「えっ…」 そういえばどうして気に留めなかったのだろう。 水上を歩くなんて常識的に考えて有り得ない事だ。 超能力か魔術を駆使していたのだろう。 その女性は…急に足場を失うように海に落ちた。 二つ目の水飛沫が上がった。 ○ ○ ○ 「…結局泳ぐことになりましたね」 「あぁ、巻き込んで悪いな」 助けに来てくれた彼女も海に落っこちてしまったので、結局自力で泳ぐ羽目になった。 いきなりこんな目に遭うとは誰が予想できますか? それにびちょびちょで気持ち悪い。 「私はセイバーのサーヴァントです。セイバーで構いません。 このような展開になるとは微塵も思っていませんでしたが」 「俺は上条当麻だ。さっきは悪かったな。 この右手には能力とか魔術とか打ち消すチカラが備わってるっていうか」 「なるほど。だから私の加護が消滅したということですか」 「なあセイバー。お前は魔術師か何かか?」 「その問は的を得ていますが、正確には魔術師に仕える英霊です」 「英霊?」 「貴方にはあまり関係ないことですので」 「んまいいけどよ。にしても替えの服が欲しいぜ。セイバーもそうだろ?…スカートとか」 「私は別に構いませんが」 「いや、でも女の子はそういうの気にするべきだと思うぞ」 「女だからと色々決め付けるのはどうかと」 「わかったわかった。好きにしてくれ」 なんていうか、物凄く堅い。 どうして俺と関わりを持つ女性はいつもこう取っ付き難いのか。 自分の不幸体質を呪う上条さんなのでした。 「うわっ」 「トウマ、どうしましたか?」 露骨な悲鳴を上げた所為かセイバーが反応する。 「これを見てくれ。名簿も地図も塩水でボロボロで読めやしない。 おまけに食料まで…」 「残念ながら私のも同じ状態です。このままでは知り合いの確認が出来ませんね こうなると分かっていれば先に確認をしておくべきでした」 って随分と皮肉っぽく言ってくるな。 「知り合い?」 「はい。あの会場に集められたとき、私の敵がいました。 それは最強のサーヴァント、バーサーカー。 早めに対処しておかなければ犠牲者が出るのは時間の問題かと」 「何だと!?だったらソイツを止めないと…!」 「一般人で到底敵う相手ではありません。ここは私が」 「でもよ…」 「それより、支給品に剣はありましたか?もしあれば貸して頂きたい」 言われたとおり、塵紙だらけのポケットを見る。 「これしか入ってないんだが」 「ラケット、ですか…」 上条当麻の支給品は、テニスラケット1本。終わり。 ちょっと待て。 これ、武器じゃなくてスポーツ用具だろ?こんなんで殴って人殺せってのか? 殺し合い以前の問題だろ…。あのドラえもんってやつは何考えてんだ? いよいよ不幸体質って問題じゃないぞ! 「魔力を注ぎ込めば折れるかもしれませんが丸腰よりはマシでしょう」 てか俺の唯一の支給品取っちゃうの。 俺が丸腰になるのを分かってよセイバーさん。 「ところでセイバーには何があっ「静かに。何か聞こえます」ん?」 質問を静止され、何事かと思い耳を澄ます。 拡声器か何かを使った声。その声に聞き覚えがあった。 「インデックス…!?」 「知り合いですか?」 「ああ…今から俺はインデックスの元に向かう」 「私も行きましょう」 「ちょっとばっか急ぐぞ。人が集まりそうだからな」 「分かりました」 待ってろインデックス…!今迎えに行くぞ! 幻想殺しの少年と騎士王は塗れたまま重い足を前へと進める。 【G-5/1日目・深夜】 【上条当麻@とある魔術の禁書目録】 [状態] 全身ずぶ濡れ [装備] なし [道具] 支給品(水のみ) [思考・状況]0:ゲームから脱出 1:インデックス(真帆)の元へ向かう 2:バーサーカーを警戒 【セイバー@Fate/stay night】 [状態] 全身ずぶ濡れ [装備] テニスラケット@現実 [道具] 支給品(水のみ)、不明1~3(剣は無し) [思考・状況]0:ゲームから脱出 1:インデックス(真帆)の元へ向かう 2:バーサーカーを警戒 【テニスラケット@現実】 棒状のグリップの先が輪になっており、そこにストリングスが張られる。長さ69センチ前後、重さは240~380グラム程度。 No.13 とある少女の真帆目録 時系列順 No.15 阿部がやって来る アッー!アッー!アッー! START 上条当麻 No.30 Baresayaka START セイバー No.30 Baresayaka
https://w.atwiki.jp/forceofwill/pages/701.html
ストーリー 4弾赤い月の童話から公式サイトで物語が公開されるようになった。 また4弾からはテキストにフレーバーテキストが追加されており、ストーリーと絡めた想像が出来るようになっている。 ストーリー用語 赤い月の童話赤い月の童話(物語) 赤い月の童話 エピローグ(物語) 天空城と二つの搭第5弾プロローグ ルミアの章(物語) アルハザードの章(物語) 天空の紅き少女の章(物語) 偽りの赤い月 アカヅキンの章(物語) 『天空城と二つの塔』エピローグ 不思議の国のアリスの章 月姫の帰還『月姫の帰還』プロローグ シェヘラザードの物語『第1夜』 [[]] [[]] [[]] [[]]
https://w.atwiki.jp/hypixeljp/pages/289.html
まず始めに ⚠️このページは、ネタバレを含みます。⚠️ ダンジョンのストーリーとは? ダンジョン内には、Journal Entryという紙(メモ)が落ちており、それを拾い読むことでストーリーを知ることができます。 ダンジョンがどういったところなのか、またどういったストーリーかは、あまり気になった方はあまり居ないとは思いますが、 暇つぶしにご覧ください。 Karylle s Diary 日本語 +... カタコンベにある祖父母の墓を訪ねてきて、墓参りをしにきた。 ついに到着したとき、墓が破壊されていることに気づいた。そう、誰かが遺体を掘り起こしたのでした。誰がそのようなバチ当たりなことをしたのでしょうか? カタコンベの内部でこれまで見たことのないトンネルに、覆われていない墓地をつなぐ2本の平行な形に気づきました。 神聖な埋葬地を冒涜し、遺体を引きずり出すことにした人は誰でも、お金を払うんでしょう。 トンネルを出た後、大きな部屋に出くわしました。 たくさんの頭蓋骨がちりばめられ、たくさんの石細工が深くひび割れ、木製のタイルが完全に腐り、蜘蛛の巣が何年もここに足を踏み入れていないかのように天井中に散らばっていました。 何か、深いうなり声が聞こえた。それはトンネルの中から聞こえた。私はさらに進んでこの道を進むべきなのですが、中に何かが潜んでる可能性があり、恐れずにはいられません。 しつこくうなり声がなった方を追いかけると、うめき声がどんどん大きくなっていくのが聞こえてきました。 怖かったのですが、勇気を出して頑張りました。 角を曲がると、それが見えました。 横にある壊れた刀の残骸をそっと拾い上げ、ゆっくりと近づき始めました。あと少しで刀で倒せる・・・その時、私は骨を踏んでしまった。その音で生き物が振り向くと武器を落とし、顔が青ざめた。 その生き物は悲しみと苦悩の歪んだ顔でした。 女のような人影は、腐った果物であるかのようで、肉片がゆっくりと女のような人影から落ちていきました。 それは私のおばあちゃんの顔でした。 「...おばあちゃん?」 期待して聞いたのですが、期待を裏切りました。 そのおばあちゃんは私に向かって歩み、おばあちゃんの顔とは信じられないほどの比率に伸ばした残酷な笑顔を浮かべた。 その顔に驚き、私はその場を逃げました。すると、おばあちゃんはおいかけてきました。 その時、涙がこぼれ落ち振り返りながら走り出した。 どれくらい走ったかはわかりませんが、足の感覚がなくなってきました。 「あれはおばあちゃんじゃなかった、仕方がない!」 私は助けを求めたかった。誰かが私を慰めて欲しかった。 しかし、深く私は真実を知っていました、そしてその助けは決して届かないでしょう。 使い古されたトンネルの入り口に戻ってきた。「これは魔法協会に報告する必要があるぞ、、彼らならこの苦境を解決することができるはず!」しかし、起こったことは間違いなく邪悪な魔法だった。 本文(英語) +... I came to visit my Grandparent s tomb inside The Catacombs, and pay my respects. When I finally arrived I had discovered the tombs had been destroyed, someone had dug up the bodies! Who would do such an evil thing? I noticed two parallel streaks connecting the uncovered gravesite to a tunnel I had never seen before inside The Catacombs. Whoever decided to desecrate a sacred burial ground and drag the bodies away, they will surely pay! After I exited the tunnel, I came upon a large room. It was inlaid with many skulls, a plethora of its stonework was deeply cracked, the wooden tiles completely rotten, and cobwebs littered the ceiling, as if no one stepped foot in here for years. I heard something, a deep growl, and it was coming from inside the tunnel. I need to go further and keep following this trail, but I can t help being afraid at what possibly lurks inside. As I relentlessly pursued the body snatcher, I heard the groans get louder and louder. Although I was scared, I gathered up my courage and kept going. As I turned the corner, I saw it. Carefully picking up the remnants of a broken sword beside me, I slowly began to approach it. As I was nearing combat distance, I stepped on a bone, alerting the creature. As it turned around, I dropped my weapon, and my face turned pale. It was a distorted face of sorrow and anguish. Pieces of flesh were slowly falling off of her, as if she was a rotten fruit. It was the face of my Grandma. "G-grandma, is that you?" I asked with expectation, but my own naivety betrayed me. It stepped towards me, a cruel grin stretching her face to unbelievable proportions. That face terrified me, I even threw up. Then she- no- it lunged at me. With tears rolling down my face, I turned around and began running. I don t know how long I ran for, but the feeling in my legs gave out long ago. "That wasn t her, there s no way!" I wanted to plead for help, I wanted someone to comfort me. But deep down I knew the truth, and that help would never come. Worn out, I finally backtracked to the tunnel s entrance. "I need to report this to the Mage Association, they can solve this predicament!" But what happened was most definitely evil magic. The Study Blavier of Myles 日本語 +... これは、魔法協会の科学者であるマイルズ博士と、冒険者ギルドのロイ(Roy)将校、およびカタコンベのドキュメンテーションの研究レポートです。 ロイ(Roy)は、これと将来のラボレポートのアシスタントになります。 初秋10日:今日、魔法協会はアンデッドの生物を研究室に運び込み、カタコンベで何をしていたかについて簡単に説明しました。 残念ながら、私は仕事中だったので行ってはいません。 生き物はゾンビとして知られているアンデッドの人間のほとんどの歴史的な説明と一致します。 この標本は老婆に似ており、もともとは老齢で亡くなったようです。 新しく発見されたゾンビをNewと名付けました。 Newは、悪名高いKaemanが城に戻ったとき、400年以上にわたって見られ記録された最初のゾンビです。 ゾンビの以前の記録と比較すると、理論どおり、驚くべき類似点が見つかりました。 彼らは人間の肉だけを気にするようです。 初秋16日 さらに調査すると、Newの特徴は次のとおりです。 単純な傷は時間の経過とともにパッチが当てられますが、腐敗のプロセスは自然なようです。 彼らはまた、彼らの近くにいる人間に反応するようです。(1部改変) 初秋29日:毎日の剖検中に、その組織が以前よりも速く再生していることに気づきました。 この進化を照らし合わせると、私たちはテストを次の段階、つまり新鮮な人間の死体に移さなければなりません。 秋6日:新しいゾンビが誕生しました。 私たちは新生児をTwoと名付けました。 伝染がどのように広がるかはまだ不明ですが、この驚くべき発見は複数の疑問を提起します。 これらの答えはカタコンベでのみ見つけることができます。 秋7:Twoはあまりにも強力です。 私たちはその悪質な傾向を抑えることができませんでした。 ロイ将校は試験施設で死んでいるのが発見され、手足が引き裂かれていた。この時両方のゾンビが駆除されました。 本文(英語) +... This is the lab report of Dr. Myles, Scientist of the Mage Association, in conjunction of Officer Roy of the Adventurer s Guild, and Documentation of The Catacombs. Roy will be my assistant with this, and also in future Lab Reports. Early Autumn 10 Today the mage association hauled an undead organism into the lab, and I was given a brief description of what it was doing in the Catacombs. Unfortunately, I was not present during the capture process. The creature matches most historical descriptions of undead humans known as Zombies. This specimen resembles an old female, seeming to have originally died of old age. We christened the newly discovered zombie, New. New is the first Zombie seen and recorded in over 400 years, when the infamous Kaeman returned to the Castle. When compared to previous records of Zombies, we found striking similarities, just as we theorized. They only care for human flesh. Early Autumn 16 Upon further study we have that the traits of New are as follows; Simple wounds are patched over time, although its process of rotting seems to be natural. They also have a sense for humans that are within their vicinity. Early Autumn 29 During our daily necropsy, we realized its tissues are regenerating faster than before. In light of this evolution we have to take our testing to the next stage- fresh human corpses. Autumn 6 New gave birth to another Zombie. We named the newborn Two. While it is still unclear how the contagion spreads, this alarming discovery raises multiple questions. These answers can only be found in the Catacombs. Autumn 7 Two is far too powerful. We have failed to curb its vicious tendencies. Officer Roy was found dead in the testing facility, ripped limb from limb. Both Zombies are now exterminated. The Expedition Volume 1 日本語 +... "うーむ.." 王様は王笏を握り、こう言いました。 「カタコンベをさらに調査するために、高度に訓練された民兵の派遣する。そこで黒魔術が働いている場合は、迅速に対処してくれ」 部屋の雰囲気はより深刻になりましたが、裁判所は安心したようでした。 地下室で見つかった生きた死体についての噂が王国に広まり、施設での悲劇の後、人々の考え方は悪化し始めました。 ダン将軍はソロモンを伴って遠征隊を率いた。 王は彼の護衛から魔術師を送ることが村人をなだめると信じていました。 この巧妙さは法廷のメンバーによって見通されました。 夜になると、駐屯軍は少なくとも5日間の移動に十分な資源を集めていましたが、最低限の必需品しか集めていませんでした。 50人の兵士と3人の魔道士のグループは、オンドリが鳴く所で、午前中に休暇を取ります。 本文(英語) +... "Very well." The King grasped his scepter and spoke resolutely. "I shall send a garrison of highly trained militia to further investigate the Catacombs. If dark magic is at work there, we shall take care of it swiftly." The atmosphere in the room became more serious but the court seemed relieved. Rumors were spreading in the Kingdom concerning the living corpse found in the crypts, and after the tragedy in the facility, people s mindsets started to worsen. General Dan would lead the expedition, accompanied by Solomon. The King believed sending a mage from his personal guard would appease the villagers. Once again this subterfuge was seen through by court members. At nightfall, the garrison had gathered enough resources for at least 5 days of traveling, but only the bare minimum of necessities. The group of 50 soldiers and 3 mages would take their leave in the morning, right as the rooster crows. Uncanny Remains 日本語 +... カタコンベに入った。この死の穴で私たちは何を探したらいいのか分からない・・・。 とにかく誰も私に教えてくれれない。なぜなら、私は軍隊の中では、最下位にいるから。 この巨大な墓地に入る前は、どんな話も信じられなかった。でも、私がここにいるので、私はもう何を考えるべきかわかない。この場所は月のない夜よりも暗く、すべてが影で汚染されている。 どこを見ても石やほこりが見える。このような忘れられた場所に埋葬されたくない。考えてみると、それらの人々のほとんどはおそらく私のような兵士が多い。 その運命の日に数万人が亡くなった。この場所の建設にはおそらく何年もかかったようだ。人々がウィザーキングについてささやくのを聞きく...ナンセンス。逸話と伝説は歌のためのものであり、血と鋼だけがある。 若い新軍隊員の一人が叫んだとき、私たちはほぼ1階を終えていた。彼の歴史の中で、彼が話している頭蓋骨について言及しているのを聞いた。かわいそうな若者のせいにすることはできない、頭蓋骨はいつもあなたを見ているようだ(?) 「それは私たちに警告している...」彼はつぶやいた。確かなことが1つあるとすれば、それらの小さなトリックは軍曹には通用しない。私は不服従のかなりの部分を持っている。すでにそのレッスンを10回以上学んだ。 (?) 彼の目にはその恐怖の表情がとてもリアルに見えた...この子どもは私を忍び寄っている。実際、場所全体が鳥肌を立てている。その頭蓋骨はちょうど私に向いていた気がした。影は私をだましてるのか。 英語 +... We entered the Catacombs. I still have no idea what we re looking for in this death hole, nobody tells me much anyways. After all, in the army, I m at the bottom of the food chain. Before entering this giant graveyard, I couldn t believe any of the stories. But now that I m here, I m not sure what to think anymore. This place is darker than a moonless night, everything is tainted with shadows. Everywhere I look I see stone and dust. I don t want to be buried in a forgotten place like this. Now that I think of it, most of those people were probably soldiers like me, or what remains of them. Tens of thousands died on that fateful day, this place probably took years to build. I hear people whisper about the Wither King... nonsense. Fables and legends are for songs, and there is only blood and steel. We were almost through with the first floor when one of the young recruits screamed. In his hysteria, I heard him mention a talking skull. Can t blame the poor lad, those skulls seem to look at you all the time. "It s warning us..." he murmured. If there is one thing for sure, those little tricks won t work on the sergeant. I ve had my fair share of insubordination, already learned that lesson ten times over. Still, that look of fear in his eyes, it seemed so real... This kid is creeping me out. In fact, the whole place is giving me goosebumps. Did that skull just turn towards me? Those shadows are deceiving me. The Expedition Volume 2 日本語 +... 2階の途中で、スカウトの1人が不規則性に気づきました。 私たちは大きな地下室に通じる廊下を通って彼を追いかけました。 まるで場所全体が略奪されたかのように、墓は内部に保管されていました。 ソロモンはすべての兵士に部屋の外にとどまるように頼み、それから残りの兵士に地下室を検査するよう呼びかけました。 30分後、メイジと科学者はダン将軍と王の魔法使いの周りに集まりました。 遺体の痕跡はなく、遺体やそれらの墓が保護していたものはすべてなくなっていました。 この開発はカタコンベでの邪悪な仕事の疑いを裏付けています、遠征は押し進めなければなりません。 それらの死体を取った人は誰でも手がかりを残しませんでした。 人間の活動の跡がありますが、それらの道や足音はすべて、まるで壁を通り抜けたかのように、どこにも通じていません。 ほぼ16時間後、休む時間でした。 地下室は十分に大きく、検査されたばかりだったので、ダン将軍は男たちに中に集まって夜を過ごすように命じました。 本文(英語) +... Halfway through the second floor, one of the scouts noticed an irregularity. We followed him through a corridor which opened into a large crypt. The tombs kept inside as if the whole place had been looted. Solomon asked for all soldiers to stay outside of the room, and then called the rest to inspect the crypt. After what felt like half an hour, the mages and scientists gathered around General Dan and the King s mage. There was no trace of any remains, the bodies and anything else those tombs used to protect were gone. This development corroborates the suspicions of evil work in the Catacombs, the expedition must press on. Whoever took those corpses left no clues behind. There are signs of human activity, but all those trails and footsteps lead to nowhere, just as if they walked right through the walls. After nearly 16 hours, it was time to rest. Because the crypt was large enough and had just been inspected, General Dan ordered the men to gather inside and spend the night. Grim Adversity 本文(英語) +... A scream broke the silence of the night. It came from the right next to me, maybe 3 meters, no, less. My first instinct was to look for my sword first and think later. My mind was still blurred from waking up, and my eyes could barely see. That scream again, full of terror. My fingers grabbed on to a familiar handle. I turned my head towards the sound and raised my sword in front of me, voices echoing from the rest of the room. Albert was there, frantically trying to grab on to something. He s trying to crawl, or so I thought. I realized that Albert s hand was covered with blood, his fingernails making an atrocious sound on the ground. I could sense a dark mass behind him, a man. "ALBERT!" I screamed as I lunged my blade forward. My blade pierced through the assassin, and as I got closer, a light revealed my enemy. Visions of horror. dark mass→Shadow Assassinを指す No eyes, and barely any skin. The face of death. My heart paced to a crawl, I couldn t move. Its rotten hand grabbed my arm and started to crush it like a twig. The pain brought me back to reality. I screamed and tried to free my arm. The creature held on to it, but I kept pulling with everything I had. During the struggle, I fell on my back, the thing lying over me. Something warm dropped from its jaw onto my neck, blood and flesh. Albert, or some of him. There was an explosion of light, I closed my eyes. A weight got taken off of me, moments later I understood why. A spell landed on the creature, tearing it apart. The fiend flew across the room and landed behind Albert. Something cracked in my arm, the hand of the beast was still pressuring it with inhuman strength. I managed to grab the thumb and free myself of its grip. The hand landed on the ground and kept moving towards me. Another lightning strike, the hand stopped. Solomon was standing next to me, holding my shoulder. His lips moved but I couldn t hear him, he was pointing at my arm. I turned my head in the direction of Albert, but he was dead... The Expedition Volume 3 本文(英語) +... A zombie attacked our group during the night, killing one soldier and breaking the arm of another. The 2 guards on shift were standing in front of the only entrance to that room, and swore that nothing came from that corridor. Somehow that zombie ended up on the opposite side of the Crypt that we thoroughly investigated only hours before. What is even more concerning, is what it did to those soldiers. It first planted its teeth in the skull of one of the soldiers and took a large bite out of its brain. How Albert survived for so long is a mystery in and of itself. As a precaution, we burned his body. Even after losing limbs, the detached body parts kept operating on their own until the brain was destroyed. Our current theory is that the amygdala has to be intact for the zombie to function. Solomon noticed fluid on the chainmail of another soldier, where the hand grabbed his arm. It can hardly be described without deeper analysis. This liquid could be a clue to the transformations or even the cause. The expedition left the room less than an hour after the incident. The group was reaching the end of the second floor when we got confronted by another apparition, the new creature killing 3 of our men before getting taken down. No doubt the undead we found was a Wither Skeleton, the same creatures that were described attacking the castle centuries ago, led by Kaeman, the self-proclaimed "Wither King." Skeletons, dark as the night, overbearing in nature, with bones akin to onyx, seemingly fragile but as tough as steel. This one was holding a stone sword and was strong enough to cut through a man wearing full armor with a single swing. Solomon believes that the expedition must return to the King s castle at once, we have reason to believe that Kaeman survived and took hold of the Catacombs. Our group isn t prepared for a confrontation with the Wither King. General Dan ordered the troops to march on, insisting that we at least explore the third floor before turning back. After all, we still had enough resources for another 4 days of travel. The Expedition Volume 4 本文(英語) +... Before our encounter with the Wither Skeleton, we heard plenty of odd noises. But during our time one the third floor, just like the first one, there was a deafening silence that caused great anxiety in us all. After a few hours, the group entered a large room, probably the largest one yet. The room had giant water pipes landing into large pools. Proof that the sewers had connections in the Catacombs. The General said it was time for a break, so the group started to prepare for lunch. Solomon reiterated his wish to return to the Castle immediately. After a short debate, General Dan agreed to end the expedition. Suddenly, someone yelled that enemies were coming. The sounds grew louder and louder, before encompassing us completely. We were surrounded, hundreds of those creatures, how could they be capable of such coordination? Giant spiders crawled out of the sewers, zombies appeared from the hall, and a volley of skeletons came from the other direction. The General immediately called for a rally and a desperate battle ensued. Somewhere in the chaos, I saw an opportunity to retreat. I landed a stun spell on a group of enemies near the entrance of the hall and quickly made my escape. A small portion of our group followed me into the passage. I do not know what happened to Solomon, the General, and the rest of the militia. I found refuge with a couple soldiers far away from the battle, but I could sense a presence watching us. One of the rescued soldiers started acting odd. He started mumbling to himself, and knowing the Catacombs, I was ready for whatever this could be. He started screaming "GET OUT!!!" and clawed at his eyes. Then, he stopped. It was abrupt, like a puppet s strings being cut. Suddenly, he leaped at his comrade and tried to pierce him with his sword. I used all the mana I had left to stun him before he could kill. The color in his eyes was gone, as if he was being mind controlled. (The 10th page is missing) The Catacombs hide an entire army of incredible strength. Someone has to come back alive from the expedition at all c... (Blood stains the rest of the page) The Walls 英語(本文) +... The Walls I saw it all. Monsters everywhere and every kind, in an instant chaos reigned over the room. We were all in battle formation around Dan, pretending to be in control, everyone was scared for their lives. I fought alongside Dan many times, the man is a legend, but how foolish can he be? Nobody in the group comes even close to his skills, we are all fodder to those foes. We should have tried to escape instead of fighting. The army of undead ran straight at us. "Their brains, aim for their brains!" someone yelled in the back. How can I aim for the brain of the skeleton that doesn t have one? This magic is beyond anything that they know. The sound of swords slicing through bloodless corpses, almost like chopping down wood. Zombies are terrifyingly strong but most of them have no equipment, nor technique, just running fearlessly to their end. I think it was Solomon s spells slowing them all, their movements seemed sluggish, compared to when they enter the room. The mage looked exhausted already, his face contorted by concentration. More and more came, it seemed endless. I saw a mage escape with a few soldiers, I wonder what happened to them. And then, it happened. The battle was raging when another of those giant black skeletons entered the room. The obsidian looking creature ran straight at the General, who had noticed it. Dan faced it with all his might, the battle veteran was even bigger than the skeleton. He raised his two handed sword and held it above his head. It was over in an instant. The skeleton was wicked fast. I held my breath almost as if I was bracing for impact. Dan s massive sword cut through the air incredibly swiftly, breaking the enemy s sword in half and the skeleton with it. We finally had hope, if anyone could get us out of here alive, it was General Dan. After defeating the Wither Skeleton, the colossal soldier turned towards the rest of the forces and released a battle cry, we all responded. Coming out of his apparent torpor, Solomon spoke. "Something is coming... We need to get out of here!" The mage started running towards one of the entrances. "Dan! We have to!". I looked towards the other entrance, and I saw it. The nightmare creature entered the room, it looked half human and half wither skeleton, with multiple heads. It levitated over the corpses and in an awful scream, threw a dark spell right at the General. It was over. Whoever was left from the expedition started running in total disarray. I followed Solomon, who turned just in time to create a magic barrier, protecting us from more of those demonic spells. I don t know what happened to Solomon, my only concern was as getting as far away as possible. Further in the corridor I saw a dead soldier, who probably escaped earlier. He was holding a torch and other materials, I would need them. Eventually, hours after I escaped the undead horde, I came into a room full of empty tombs, and where I decided to take shelter for the night. I moved some pillars to block the doorway to prevent things from sneaking inside. The next morning, everything had gone a lot smoother than I expected, nothing came for me while I was resting. No signs of the expedition either, but I had to stay quiet if I wanted to escape this place alive. I walked through hours on end. It was impossible to find the entrance of the third floor, so I took a short rest. With an excess of coal on my hands, I decided I would draw markings on the walls, to identify where I had been previously. When I left the tomb area earlier, something seemed off. I was almost certain there was a dead end to the left of the hall, but now it s opened up. Did it collapse during the night, or am I going crazy? After hours of exploring, and charting out a basic map, I returned to my previous resting place by following the coal lines drawn upon the floor and walls. However, when I made it back the room was no longer there. I walked off to the left side of the corridor, would my mark still be present? Everything was fine, I noticed the opening was there, it was not a dead end. But as I followed my marking, it was cut off rather abruptly. There was no smearing on the ground, it was as if the stain was peeled off. It looked completely unnatural. As I walked further, I cast my gaze to the ceiling. There was a black streak, looking directly into my eyes. There was no mistaking it, it was the one I had drawn, but it was now on the ceiling? It was as if this place was... moving? My Lord... How is this even possible? I have to find a way, I have to... Are these walls alive? Who s doing this? What a terrible joke, why don t you come out and kill me already? I don t even have food or anything to drink. GET IT OVER WITH! DON T YOU SEE?! I M AS GOOD AS DEAD!!! As I walked past the walls, I could hear a faint cry, and now, every time I looked at them, they stared back at me. It s as if they were made from the souls of people! I ll die right here, and maybe I ll join them. All I have left is coal... Yes, all I have, coal. coal, coal, coal, coal, coal, coal, coal, coal, coal, coal, coal, coal, coal, coal, coal, coal, coal, coal, coal, coal, coal, coal, coal, coal, coal, coal, coal, coal, coal, coal, coal, coal, coal
https://w.atwiki.jp/codeofjokerpoket/pages/549.html
ストーリーとは ゲームに慣れるためのモード ストーリーバトル CPU戦 チュートリアル 以上3つのモードがある。 ストーリーバトルの仕様 リンク先を参照 CPU戦の仕様 CPUが使用するエージェントはランダム各エージェントごとに個別のデッキを保有している。 タイマーが動かない好きなだけマリガンができる ターン終了時のジョーカーゲージ上昇量は常に最大値 対戦終了時にAPの増減が発生しない。 対戦終了後のジョーカーレベルの経験値取得あり 大戦終了後にBasicPack配布なし ミッションのカウント対象外 チュートリアル このモードでチュートリアルを再度プレイできる。
https://w.atwiki.jp/grandtheftautoiv/pages/16.html
ストーリー 大まかな流れです。 Chapter 1 リバティー・シティへ 某日、夜。主人公ニコ・べリック(Nikolai Bellic)は、リバティー・シティ(Liberty City、以下LC)に向かう貨物船の中で、期待に胸をふくらませていた。同地でアメリカンドリームをつかみ、巨万の富を築き上げたという従兄弟のローマン・ベリック(Roman Bellic)に会いにいくためだ。波間のむこうにLCの夜景が見えている。到着を目前にして、ニコは航海をともにした仲間ホッサン(Hossan)と、あの夜景の中にあふれた夢を語り合う。アメリカンドリーム。その言葉はニコに、まだ知らない金の輝きや毛皮の手触りを思わせた。ニコは送られてくるメールに書かれた従兄弟がいかに裕福な生活をしているか、そして自分が彼の従兄弟であることがいかに誇らしいかを叫んだ。ボスニア紛争後、ニコはまともな人生を歩んでいなかった。おれの従兄弟が成功し、そしておれを呼んでいる。さび付いた人生の転換期がきたと、ニコは確信していた。 船は港へ錨を下ろし、ニコはゆっくりと船を降りた。汚れたタクシーのヘッドランプがニコを照らす。タクシーから降りてきた太った男。ローマンである。彼は酒に酔っているのか、千鳥足のままよりかかるようにニコを抱きしめた。ニコ!会いたかった!酒臭い息に顔をしかめながら、それでも従兄弟に無事会えた喜びをかみしめるニコ。ローマンは昨夜のお祭り騒ぎは素晴らしかった、と、アメリカはチャンスの国だ、と、ろれつの回らない舌でうたう。足取りのおぼつかないローマンは、ニコにクルマの運転を任せ、俺の家へ行こう、と言った。 ローマンの言う“豪邸”へ向かって車を走らせるニコ。軽く酩酊したローマンの舌がよく回る。きらびやかな彼の話に胸をおどらせながら、ニコはその“豪邸”に車を止めた。ニコは初めて違和感を感じた。そこは、豪邸とは似ても似つかないぼろアパートだったのだ。ガード下の道路に面したアパートのドアは粉塵にまみれ、部屋に上がる階段の手すりは錆びて赤茶けている。部屋に入るやいなや、ローマンが床を這うゴキブリを踏みつけた。うちに住むなら家賃を払えってな!ゴキブリにそう吐き捨て、ローマンは何でもないかのように、ニコに苦笑いを向けた。 この従兄弟がアメリカンドリームを手にした、というのは真っ赤な嘘だったのだ。ニコは唐突に現実を突きつけられていた。さらにローマンは嘘だけでは飽き足らず、多額の借金さえ背負っていた。取立てから逃げ続け、質の悪い零細タクシー会社を営む日々。危険な目にも遭っていた。アメリカンドリームから遠く離れた生活。彼もまた、人生の波に溺れかけていた。そしてローマンはニコをはめたのだ。タフなニコを、自分のボディガードとして動かすために。 Chapter 2 人脈の構築 ローマンの憧れの女性、マロリーに呼ばれて、South Bohanのとある施設を訪れたニコ。そこにはマロリーとダンサー達、そして彼女らの指揮を執るマニー(Manny Escuela)の姿があった。彼はニコにストリートの事情を話し、治安の回復を実現するために掃除が必要だと訴える。ニコに付きまとうカメラマンを鬱陶しがりつつも、マニーの熱意に免じたニコは協力を約束する。ニコは売人の車を尾行し、アジトの敵を一掃した(ESCUELA OF THE STREETS)。 別の日、またしてもマロリーに呼ばれるニコ。そのマンションへ行くと、巨大な女性エリザベータ(Elizabeta Torres)とアイルランド系ギャングパッキー(Patrick McReary)、そしてニコを呼び出したマロリーがいた。エリザベータはプエルトリコ系の麻薬ディーラーで、自身もドラッグに溺れる危険な人物である。彼女は、パッキーが控えている取引の相手が信用できないことをニコに話す。依頼を引き受けたニコは取引場所付近のビルの屋上で待機。エリザベータの言うとおり取引は失敗したが、ニコは調達してもらったスナイパーライフルを駆使してパッキーを無事救出した。この一件がありパッキーはニコに一目を置くようになる(LUCK OF THE IRISH)。 ニコはエリザベータを通し、プレイボーイX(Trey Stewart)とも知り合う。彼の薬物売買の取引に同伴したニコは、プレイボーイXに仕事を求める。その取引は警察の罠だったようで、迫り来る特殊部隊の攻撃も凌ぎ2人は何とか生き延びる(BLOW YOUR COVER)。 大切な人 ある日、ニコは尋常ではない剣幕でエリザベータに電話で呼び出された。彼女のマンションへ駆けつけると、そこにはジェイコブとエリザベータが言い争う姿があった。事情を聞くと、彼女のコカインが何者かに盗み出され、その何者かがジェイコブが紹介してきた男達だと決め付け、ジェイコブを激しているという。ニコはジェイコブのために溜まり場と化した廃墟の病院へ行き、激しい銃撃戦の中なんとかしてコカインを取り戻した。駆けつけてきた大勢の特殊部隊の攻撃と追跡を回避しジェイコブの元までコカインを配達したニコ。しかし彼は意外な人物を目にする。 恋人のミシェルだ。ニコは「お前のいるところじゃない」と諭すが、ミシェルは本当のことを曝け出した。彼女は政府の元で働いている人間で、ニコの危険な行動を監視するのが仕事だった、と。彼女自身も罪悪感を覚えているようだったが、今まで本当の愛する人だったと信じていた人間に裏切られたショックは大きかった。ミシェルは自分の雇用主がニコの力を必要していることを告げるとその場を後にした(THE SNOW STORM)。 エリザベータの悲劇 エリザベータは、周囲に警察がうろつき自分が捕まりそうなことを悟り、不安に陥っていた。さらに今まで信用してきた相手がネズミ(密告者)であることに怒り狂っていた。明らかに平衡を失っているエリザベータの元に突然訪ねて来たのは、マニーと彼のカメラマンだ。彼らはエリザベータに「余計なことをしやがって、ストリートから出てけ!」と挑発的な訴えをする。怒りが頂点に達したエリザベータは拳銃を手にし2人の頭を見事に打ち抜いてしまったのだ。 2人の遺体をエリザベータの愛車に積み、医者の所まで運転することを任されたニコ。当然、合法の医者の病院へ運ばれる訳はないと分かっていた。目的地にいたのは袖が血にまみれたいかにも怪しげな男。人身売買をしているという男は訊く。「自然死か?」ニコはこう答えた。「勿論だ、頭部に銃弾がめり込んでるなんて、この町じゃ自然なことだろ」男は遺体を引き取り去った(HAVE A HEART)。 その後、エリザベータはムショ行きが確実となった。。。 ノース・ホーランド・ハスラーズの2人 かつて仕事を与えてきた人間がニコの前から姿を消し、金が要るニコは新たな雇用主、つまりミッションを与えてくれる相手をあたる。LCの中枢都市が位置する島、Algonquinに乗り込んだニコは、かつてエリザベータを通じて知り合ったアフリカ系のギャングプレイボーイXを訪ねる。「これは俺の町だ」LCを手中に収めたかのように振舞うプレイボーイX。そこへ現れたのが、かつてLCを支配していたギャング“North Holland Hustlers”のボスであった男、ドウェイン(Dwayne Forge)だ。 刑務所から出てきたばかりというドウェインは、ニコに幾つかの仕事を頼む。かつて貢いでいた恋人の彼氏がドウェインの金をくすねていたことが分かり、それを取り返した(RUFF RIDER)。そして更に、かつて通いつめていた“紳士のクラブ”の経営者を始末したのだった(UNDRESS TO KILL)。 プレイボーイXの仕事もこなしたニコは、彼に呼び出されることになる。実は、ドウェインの出所後以降、2人の関係は良くなかったのだ。プレイボーイはドウェインに殺されるという危機感まで抱いている。しかし、ドウェインも同様だった。2人はそれぞれがニコに、それぞれを殺害する依頼をする。どちらもかつて仕事をくれた仲間だ。どちらにせよ苦渋の決断となるが、ニコは意を決してある人の家へ向かう(THE HOLLAND PLAY)。 Xマークに行った場合 プレイボーイはニコの早すぎる帰還に驚いた。しかも、ニコはドウェインを殺していないと言うのだ。まさかとは思ったが、そのまさかが的中することになろうとは、彼も、彼の部下のギャング達も思わなかったであろう。 プレイボーイが部屋を後にすると、銃撃戦の火蓋が落とされた。激しい戦いの末、ニコは一目散に逃げ出したプレイボーイを追う。マンションを脱出すると、彼の仲間が駆けつけ、ニコに銃弾を浴びせた。しかしニコは果敢にそれを避け、プレイボーイに詰め寄った。 「X印が付いてた方を選んでやったのさ」 ニコは引き金を引いた。 Dマークに行った場合 ドウェインのアパートは綺麗ではない。床にはゴキブリ、廊下は落書きまみれである。彼の出所後の哀れな有様が露呈する様子であった。ドウェインの部屋には老いぼれた男とドウェインがいた。バットを持って襲い掛かってくる老人を捌き、ニコはドウェインに銃を向ける。そしてニコは殺す人間を間違えたのかもしれない、と彼の苦しみを感じた。それは奇しくも自分と重なるのであった。 探している人間 ニコはミシェルからの電話を受け取った。「誰だお前」裏切り者に対して、露骨に嫌そうな声を出す。しかしミシェルはお構いなしに用件を口にし、雇用主の所在を明かした。Algonquinの高層ビルに呼び出されたニコは、そのミシェルの雇用主、ユー・エル・ペーパー(U.L. Paper)と名乗る男に会いに来る。そこへミシェルが現れ、そしてミシェルというのは偽名で本名がカレン(Karen)であることを明かす。衝撃を隠せないニコ。オフィスの扉の向こうには男性が座っていた。 いかにも大物らしい彼は、いくつかの任務を与えた。完了すれば、ニコの犯罪歴を抹消し、さらにニコを裏切り大量の仲間を死なせたにっくき相手を捜索することを約束したのだ。無論、ニコが仕事に梃子摺るまでもなく、ユー・エル・ペーパーはニコの犯罪歴抹消と探している人間の調査に乗り出した。 マクリアリー兄弟 Algonquin南部の海岸にあるレストラン。そこにニコを呼び出したのは、フランシス(Francis McReary)刑事。LCPDの警官であり部下に慕われる存在でありながら、自身は穢れた男であった。ニコは多数の犯罪を犯してきている。それを見逃してやる代わりに自分にとって都合の悪い人間を始末しろと命令するのだ。仕方なく協力を約束するニコ。フランシスを脅迫する揺すり屋(CALL AND COLLECT)から訴訟を起こそうとしている弁護士(FINAL INTERVIEW)、果ては麻薬の売人(LURE)まで様々な人間を消すことになった。 そして再びコンタクトを取り合うことになるのがパッキーである。奇しくも彼とフランシスは兄弟関係であるが、兄が警官であるのに対し弟のパッキーは麻薬に溺れるアイリッシュギャングであった。港へ奇襲しトラックを奪ったり(HARBORING A GRUDGE)、古い倉庫で銃撃戦に身を投じたり(WASTE NOT WANT KNOTS)、ハチャメチャな行為を重ねつつニコとパッキーの友情は深まっていく。 あるとき、パッキーは長男のデリック(Derrick McReary)と友人の聖・マイケル(Saint Micheal)と銀行強盗を企てる。ニコも参加することになり、4人は車で銀行へ行く。金庫に爆弾を仕掛け、爆発まで60秒という状態で、床に伏せていた一般客が反逆を起こしマイケルを射殺。一般客は直ぐに抹殺されたが、ニコ達は1人の仲間をここで失ってしまう。金庫が爆破されると、急いで金を回収し、脱出に図る。N.O.O.S.E.特殊部隊ほか多数の警官に包囲されたニコ達は、銃撃戦を繰り広げ、なんと地下鉄の線路に飛び降りる。待ち伏せていた特殊部隊隊員も倒し、別の駅から脱出、3人は無事に逃亡するのであった(THREE LEAF CLOVER)。 大金を手にしたニコ。しかし、ニコが得たものは25万ドルだけではなかった。パッキーの妹のケイト(Kate McReary)がパッキーの仲介を通じてニコとの交際を始めたのだ。
https://w.atwiki.jp/ddr_dp/pages/828.html
THIS NIGHT(踊) 曲名 アーティスト フォルダ 難易度 BPM NOTES/FA(SA) その他 THIS NIGHT jun feat. Sonnet X2 踊8 160 257 / 39 STREAM VOLTAGE AIR FREEZE CHAOS 47 40 9 62 6 楽譜面(6) / 踊譜面(8) / 激譜面(11) / 鬼譜面(-) 属性 渡り 譜面 http //eba502.web.fc2.com/fumen/ddr/x2mf/thisnite_8t.html プレイ動画 https //www.youtube.com/watch?v=TvQeSzSgGVc (x2.0, NOTE, 2 15~) 解説 8分2連から裏拍4分、また8分2連で戻るという配置が序盤にある。8分3連はあるが渡りにあまり絡まない為、標準的な踊足8より若干弱いかも -- 名無しさん (2014-03-23 22 12 41) 名前 コメント コメント(私的なことや感想はこちら) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/irosumanoss2/pages/18.html
あらすじ シーズン1 空想世界はたくさんの次元でできている、そしてその一つ一つに別々の世界がある。我々の世界と似ているが、超能力者だけしかいない世界もあるし、人間すらいない世界もある、我々の世界ではヒーローや言葉を話す動物は漫画やテレビやゲームで活躍する想像上のものである そういった想像上のもの達が暮らす世界こそが空想世界である さまざまな世界が存在する空想世界、複雑に入り組んだ空想世界の中にはユーザーの趣味で作られた世界もある、そういったユーザーの趣味で作られた世界のひとつが「イロスマの世界」である イロスマの世界は特に空間が入り組んでおり「オリスマ」「アルスマ」「ダメスマ」「ブルスマ」「ドリグラ」「ソモスマ」「ピカスマ」「コマブラ」「クラバト」「プラスマ」「プチスマ」「セブン13漫画のイロスマ」などの世界がある その入り組んだ空間で同人誌の人々はある時は交流しある時はスマブラの要領で戦いまたある時は悪と戦うなどで暮らしていたはずだった しかし最近それが変わりはじめている、ディケイドシステムが完成間近な影響なのか、時空が混ざり始めているのだ それだけではいいことばかりに見えるが悪役が合併してしまう危険性もあるのだ そんな矢先市街地の一角で殺人が起こってしまう 最初はリンに疑いがかかったがどうにか真犯人のデビルカービィを倒す しかしありえない事態は次々と起こりバート達空想世界に生きるものの空想世界の存亡がかかった戦いが始まった シーズン2第1章 未記入 空想世界イロスマ第2章(シーズン2第2章) バートはある朝に朝食に食堂へ向かうと、そこにはSSで戦った仲間たちがいた 何のためかと聞くとあるクリスタルを探すために異世界に行くらしい オリスマ大企業はあるクリスタルの回収を指令 どうやら危険なクリスタルらしい バートたちはデンライナーに乗り込み異世界へ行くことになる… 仮面ライダー大戦in空イロ 最近がんばっているバート達にマスターバートから旅行をプレゼントされた。 旅行先は沢芽市。交通手段などもマスターバートが用意してくれた。 旅行日当日、バート達は沢芽市へ向かう。 しかし、バートたちは思ってもいなかった戦いに巻き込まれることになる シーズン2第4章 あの大戦以降、空想世界には平和が訪れていた クッパ軍も滅び、悪の勢力はなくなったかに見えた しかし、宇宙の帝王フリーザと宇宙の悪魔ブロリーが空想世界を侵略しに来た。 しかもかなりのメンバーを集めて来たようだ。 そしてフリーザはこう宣言した 「今から世界中の国や空想世界を侵略する!!」 そしてブロリーも 「お前たちが戦う意思を見せなければ俺はこの世界を破壊尽くすだけだぁ!」 バート達はこの野望を止めるべく、パワーアップしたフリーザとブロリーを倒しに向かうのだった…
https://w.atwiki.jp/dtlog/pages/17.html
ストーリー story ストーリーモードでは、「ばら6号事件」と呼ばれる出来事を扱っています。あなたはこの事件の主人公である榊拓馬、飴井由佳になって、物語を読み進めながら、次々と襲い来る敵と対戦することになります。
https://w.atwiki.jp/rider-shosetsu/pages/43.html
ストーリー一覧:仮面ライダーディケイド NEO ストーリー一覧:仮面ライダージアース -The Earth-