約 3,434,978 件
https://w.atwiki.jp/bfgmatome/pages/436.html
ゲーム情報(登録されているタグ) シリーズ>World Mosaics ジャンル>アドベンチャー ジャンル>パズル 製作会社>Fugazo 製作会社>未確認 言語>英語 コメント欄へ移動 ゲーム配布ページ 英語 http //www.bigfishgames.com/download-games/5877/world-mosaics-2/index.html 日本語 紹介文 Return to the puzzle adventure that takes you around the world! Having tracked the origins of the Sea People to the legendary city of Atlantis, the power of a magical hourglass has taken you back through time in World Mosaics 2! Solve your way through the Puzzles of the Jurassic period, through the Dawn of Civilization, to the glorious Renaissance, as you restore the hourglass of the Pelasgians and return to your own time! Exciting gameplay Exotic scenes Travel through time! Play World Mosaics 画像 « » var ppvArray_0_25dcbc92bed77173d42ea319bb8567c5 = new Array(); ppvArray_0_25dcbc92bed77173d42ea319bb8567c5[0] = http //w.atwiki.jp/bfgmatome/?cmd=upload&act=open&page=World+Mosaics+2&file=en_world-mosaics-2-screen1.jpg ; window.onload=function(){ ppvShow_0_25dcbc92bed77173d42ea319bb8567c5(0); }; function ppvShow_0_25dcbc92bed77173d42ea319bb8567c5(n){ if(!ppvArray_0_25dcbc92bed77173d42ea319bb8567c5[n]){ alert( 画像がありません ); return; } ppv_0_25dcbc92bed77173d42ea319bb8567c5$( ppv_img_0_25dcbc92bed77173d42ea319bb8567c5 ).src=ppvArray_0_25dcbc92bed77173d42ea319bb8567c5[n]; ppv_0_25dcbc92bed77173d42ea319bb8567c5$( ppv_link_0_25dcbc92bed77173d42ea319bb8567c5 ).href=ppvArray_0_25dcbc92bed77173d42ea319bb8567c5[n]; ppv_0_25dcbc92bed77173d42ea319bb8567c5$( ppv_prev_0_25dcbc92bed77173d42ea319bb8567c5 ).href= javascript ppvShow_0_25dcbc92bed77173d42ea319bb8567c5( +(n-1)+ ) ; ppv_0_25dcbc92bed77173d42ea319bb8567c5$( ppv_next_0_25dcbc92bed77173d42ea319bb8567c5 ).href= javascript ppvShow_0_25dcbc92bed77173d42ea319bb8567c5( +(n+1)+ ) ; } function ppv_0_25dcbc92bed77173d42ea319bb8567c5$(){ var elements = new Array(); for (var i = 0; i arguments.length; i++){ var element = arguments[i]; if (typeof element == string ) element = document.getElementById(element); if (arguments.length == 1) return element; elements.push(element); } return elements; } 備考 レス一覧 619 名前: 名無しさんの野望 [sage] 投稿日: 2010/08/23(月) 15 14 34 ID acwvNHXb . 618 パズル好きならAzadaもいいかも(1は古典的パズルばっかだけど もくもくと遊ぶならピタゴラスイッチ的なCrazy Machines や イラストロジックのWorld Mosaics1~3なんかが楽しめるかもだ コメント 名前 コメント トップページに戻る
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/177.html
【Tags Luka Y koma'n tY Yuyoyuppe】 Original Music Title You and beautiful world Lyrics written by ゆよゆっぺ(Yuyoyuppe) Music written arranged by ゆよゆっぺ(Yuyoyuppe) and koma'n Singer 巡音ルカ (Megurine Luka) Click here for the Japanese Lyrics English Lyrics (translated by scientificperfection): This is a song that means quite a bit to me so mrrr… This world that we are in right now is so very beautiful On the clockhand that revolves around, I see that you are there It’s truly frightening to realize how much I love you The beautiful world I once knew is now losing its light It’s now flowing away Please, teach me… I am searching for those precious words that only you are able to hear But I cannot find them Even though I do want to.. Telling you these things is impossible Even when they overflow You see… Again… I have to repeat… I am now finding myself choked up by all these heartless words The mindless actions being taken are acting as a light I do not need a love that’s at all like one in a drama Simply standing here, right next to you, That is all that I need That is all that I need… It’s truly all… I am so full of these simple words From others wishes and minds The world out there kindly Looks down and takes care of those dear people… I am searching for those precious words that only you are able to hear But I cannot find them Even though I do want to.. Telling you these things is impossible Even when they overflow You see… I am searching for the right words to inform you how I am feeling But they do not exist Even though I truly wish it I do not believe that I can tell you That I love you… Romaji lyrics (transliterated by Mαrvel): sekai wa konnanimo utsukushikute kizamu hari no ue de kimi wo matsu kowakunaru kurai ni itooshikute utsukushii sekai wa iroaseteyuku nagareteku oshiete... anata ni tsutaeru beki kotoba sagasu kedo mitsukaranai no tsutaeru koto sae dekinai no konnanimo afureteru noni hora... mata... kurikaeshi... kokoro nai kotoba ga kubi wo shimeru nanigenai shigusa ga hikari ni naru dorama mitai na koi nante iranai tada anata no soba ni soredake de ii soredake de ii... soredake... dareka no negai ya kotoba ni tsumatta omoi ga sekai wo yasashiku tsutsumu no... anata ni tsutaeru beki kotoba sagasu kedo mitsukaranai no tsutaeru koto sae dekinai no konnanimo afureteru noni hora...
https://w.atwiki.jp/c0metssd/pages/108.html
https //www.youtube.com/watch?v=M9BNoNFKCBI https //www.youtube.com/watch?v=Glny4jSciVI There comes a time when we heed a certain call When the world must come together as one There are people dying and its time to lend a hand to life There greatest gift of all We cant go on pretending day by day That someone, somewhere will soon make a change We are all a part of Gods great big family And the truth, you know, Love is all we need We are the world, we are the children We are the ones who make a brighter day So let s start giving There s a choice we re making We re saving out own lives It s true we ll make a better day Just you and me Send them your heart so they ll know that someone cares And their lives will be stronger and free As God has shown us by turning stones to brend So we all must lend a helping hand We are the world, we are the children We are the ones who make a brighter day So let s start giving There s a choice we re making We re saving out own lives It s true we ll make a better day Just you and me When you re down and out, there seems no hope at all But if you just believe there s no way we can fall Let us realize that a change can only come When we stand together as one We are the world, we are the children We are the ones who make a brighter day So let s start giving There s a choice we re making We re saving out own lives It s true we ll make a better day Just you and me
https://w.atwiki.jp/exoticworld/pages/17.html
ワールド紹介 どんどん増えていく予定です。自分の建物とか自由に紹介してください。 「編集方法がわからんよ」という方はSkypeID watavfx まで。 動的ワールドマップ 通常ワールド(world) 通常の建築用ワールド。初期リスポーン地点 w0 x 0z 0を基点とした3000x3000の範囲に保護がかかっているため、 その範囲で建設を行いたい方は、保護解除権限を持つ担当者に依頼を行う必要があります。 担当者名(敬称略):「Beta_Mine」、「Kou_Kihei」、「mol_bol」 上記3名のいずれかにメール又はワールド内で保護解除を希望して下さい。 「担当者」の連絡先 チャコール島 エリア保護内での都市計画 保護されたエリア内で、計画のされ整えられた都市建設を目指す。 アイテム収集用ワールド(iworld) アイテム収集を目的としたワールド。通常ワールドの資材枯渇対策のため、アイテム集めはなるべくこちらのワールドで行いましょう。 トラップタワー専用ワールド(tworld) トラップタワー建設専用ワールド。トラップタワーは負荷が高くなり易いため、なるべくこちらのワールドに建設しましょう。 天界(skyland) 空に浮かぶ島。 ネザー(world_nether) お馴染みネザーワールド。こちらはネザーゲートを通って移動して下さい。 コメント 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/bemanilyrics/pages/1973.html
Brand New World/VENUS 不意に決まった Oh! Driving date I wanna get your heart(Yeah!Yeah!) あの角で待つキミまで Cruisin On The Beat(Yeah!Yeah!) ボクとなら見つかるさ 知らなかったBrand New な World めかし込んだキミなら ウィザウ で チュナイな夜になるさ (We are!You are!VENUS!) (We are!You are!VENUS!) 恋をしているから キミが好きだから きっとうまく行くよ ボクだけを信じて 恋をしているなら 毎日は輝く もっと知りたいから 君だけを追いかける Everyday… Extended Mix 不意に決まった Oh! Driving date I wanna get your heart(Yeah!Yeah!) あの角で待つキミまで Cruisin On The Beat(Yeah!Yeah!) ボクとなら見つかるさ 知らなかったBrand New な World めかし込んだキミなら ウィザウ で チュナイな夜になるさ (We are!You are!VENUS!) 恋をしているから キミが好きだから きっとうまく行くよ ボクだけを信じて 恋をしているなら 毎日は輝く もっと知りたいから 君だけを追いかける Everyday… 恋をしているから キミが好きだから きっとうまく行くよ ボクだけを信じて 恋をしているなら 毎日は輝く もっと知りたいから 君だけを追いかける Everyday… (We are! You are! VENUS!)
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/62263.html
【検索用 tellmewords 登録タグ 2024年 T VoiSona ごりまるこ さけちゃづけ ぽるし ハイノミ 塚田恵佑 曲 曲英 海舟 知声 鈴木燐】 + 目次 目次 曲紹介 歌詞 コメント 作詞:ハイノミ 作曲:ハイノミ 編曲:ハイノミ Guitar:海舟 (instagram) Choreographer Motion Actor:ぽるし (X) Motion Refine Animation:鈴木燐 (X) Stage Modeling, Camera Movie:さけちゃづけ (X) Character Modeling:ごりまるこ (X) Producer:塚田恵佑 (Techno-Speech, Inc.) 唄:知声 曲紹介 「あなたの言葉が知りたいのです」 曲名:『tell me words』 知声公式2周年記念ソング。 歌詞 (piaproより転載) 一つだって同じ物は 存在しないから だからこそ出会えたんだ 素晴らしいと思えたんだ tell me words あなたとならば 何処へだって行ける気がした tell me words 選んでくれた あなたの言葉が知りたいのです tell me words ありふれた たった一つに過ぎない僕だ tell me words 選んでくれた あなたの言葉が知りたいのです いつの間にか古くなって 扱いも雑になって 他の誰かを目で追って そんな日もいつか来るかもね でも tell me words あなたとならば 何処へだって行ける気がした tell me words 選んでくれた あなたの言葉が知りたいのです ありふれた一つでも 何処にでもある一つでも 僕はあなたに選ばれた そんな一つだから tell me words あなたとならば 何処へだって行ける気がした tell me words 選んでくれた あなたの言葉が tell me words ありふれた たった一つに過ぎない僕だ tell me words 選んでくれた あなたの言葉が知りたいのです 知りたいのです コメント 名前 コメント コメントを書き込む際の注意 コメント欄は匿名で使用できる性質上、荒れやすいので、 以下の条件に該当するようなコメントは削除されることがあります。 コメントする際は、絶対に目を通してください。 暴力的、または卑猥な表現・差別用語(Wiki利用者に著しく不快感を与えるような表現) 特定の個人・団体の宣伝または批判 (曲紹介ページにおいて)歌詞の独自解釈を展開するコメント、いわゆる“解釈コメ” 長すぎるコメント 『歌ってみた』系動画や、歌い手に関する話題 「カラオケで歌えた」「学校で流れた」などの曲に直接関係しない、本来日記に書くようなコメント カラオケ化、カラオケ配信等の話題 同一人物によると判断される連続・大量コメント Wikiの保守管理は有志によって行われています。 Wikiを気持ちよく利用するためにも、上記の注意事項は守って頂くようにお願いします。
https://w.atwiki.jp/requestsever/pages/13.html
world一覧 world サーバーの初期ワールドです。 生活 鯖民が生活をするワールドです。 request request建築の集まったワールドです。 資源 資源ワールドです。
https://w.atwiki.jp/overseadm/pages/4.html
海外のドラムマニアについて 海外各地でドラムマニアの存在が確認されています。 以下に設置店情報が記載されておりますので、海外へ行かれる方はご参考に。 もし、現地でドラムマニアを見つけた方は、なんでもいいので是非とも情報を投稿してください。 旅行者等土地に不慣れな人がたどり着けるようなアクセス情報を特に歓迎します。 よろしくお願いします。 e-AMUSUMENTについて e-AMUSUMENTカードは海外でも使用可能です。 2006年11月現在、e-AMUSUMENTに対応しているのは香港、台湾、シンガポールです。 筐体について ほとんど日本語のまま表記されているので不便さを感じることはないと思います。 輸出向け筐体は10thまでは「Percussion Freaks」でしたが、V以降は「DrumMania」です。 メンテ状況は日本に比べて不十分なところが多いです。 各国の設置状況(World wide Machine Locations) オーストラリア(Australia) カナダ(Canada) グアム(Guam) 香港(Hong Kong) インドネシア(Indonesia) イタリア(Italy) マカオ(Macau) マレーシア(Malaysia) ミャンマー(Myanmar) オランダ(Netherlands) ニュージーランド(New Zealand) フィリピン(Philippines) シンガポール(Singapore) 韓国(South Korea) スウェーデン(Sweden) 台湾(Taiwan) タイ(Thailand) イギリス(United Kingdom) アメリカ(USA) 参考サイト Worldwide Bemanistyle GDAmania 香港 Cindy's Rainbow Connection http //www.drummania.org/ フィリピン Pinoy Percussion Freaks イタリア DDR Planet BemaniEurope アメリカ Tokyo Game Action
https://w.atwiki.jp/allthatgrass/pages/87.html
I can tell by the look in your eyes That you still care for me But somehow you just won t admit That s why I m so lonesome, you see Now if you have made up your mind And if you still want me you know Why do you keep me in doubt Why don t you tell me so Each night there s tears upon my pillow They re all because of you I know Dear I can t go on this way Why don t you tell me so Now there ll come a time, little darling When you will want me you know But dear it will then be too late For you to tell me so
https://w.atwiki.jp/magamorg/pages/7207.html
WORLD(ワールド)は名称カテゴリの1つ。 以下の、5文明カードとして扱われる能力を持ったクリーチャーの名前。 ■バトルゾーンにある間、このクリーチャーはすべての文明のカードとして扱う。 「提督」のように、能力からつけられる名称カテゴリ。 様々な文明に混じって活躍する能力を持つので、多文明向き。 天世(てんせい)の精霊アルトアリーWORLD(ワールド) レア 光/水 7 6000 エンジェル・コマンド ■ブロッカー ■マナゾーンに置く時、このカードはタップして置く。 ■バトルゾーンにある間、このクリーチャーはすべての文明のカードとして扱う。 ■相手は、自身のマナゾーンにある文明の種類よりもコストの小さいカードをプレイすることができない。 ■W・ブレイカー 関連 新能力・新種族 《天世の精霊アルトアリーWORLD》