約 2,924,014 件
https://w.atwiki.jp/mtg2384/pages/2031.html
autolink 跳ね返りの罠/Ricochet Trap (3)(赤) インスタント ― 罠(Trap) このターン、いずれかの対戦相手が青の呪文を唱えていた場合、あなたは跳ね返りの罠のマナ・コストを支払うのではなく(赤)を支払ってもよい。 単一の対象を取る呪文1つを対象とし、その対象を変更する。 《跳ね返りの罠/Ricochet Trap》をGathererで確認 《跳ね返りの罠/Ricochet Trap》をGoogleで検索 《跳ね返りの罠/Ricochet Trap》が使用された大会 取得中です。 カードテキスト転載元:Wisdom Guild様 2012 / 10 / 01
https://w.atwiki.jp/pathofexile12/pages/613.html
詳説・特徴 ジェムレベルによる変化 入手方法 関連リンク Trap and Mine Damage Support Support,Trap,Mineアイコン Wマナ倍率 130.0% トラップかマインを投げるスキルをサポートする。投げる速度を下げ、ダメージを上げる。 クオリティ1%あたりSupported Skills deal 0.5% increased Damage日本語訳求む Supported Skills deal (30-49)% more Trap and Mine Damageサポートされたスキルは(30-49)%more Trap and Mineダメージを与える。 Supported Skills have 10% reduced Trap Throwing Speedトラップ投射速度がSupported Skills have 10%減少 Supported Skills have 10% reduced Mine Throwing Speedマイン投射速度がSupported Skills have 10%減少 詳説・特徴 ジェムレベルによる変化 +... レベル support_trap_and_mine_damage_+%_final 1 18 21 14 30% 2 22 24 17 31% 3 26 28 19 32% 4 29 31 21 33% 5 32 34 23 34% 6 35 37 25 35% 7 38 40 27 36% 8 41 42 29 37% 9 44 45 31 38% 10 47 48 33 39% 11 50 51 35 40% 12 53 54 37 41% 13 56 57 39 42% 14 58 58 41 43% 15 60 60 42 44% 16 62 62 43 45% 17 64 64 44 46% 18 66 66 46 47% 19 68 68 47 48% 20 70 70 48 49% 21 72 72 50 50% 22 74 72 50 51% 23 76 72 50 52% 24 78 72 50 53% 25 80 72 50 54% 26 82 72 50 55% 27 84 72 50 56% 28 86 72 50 57% 29 88 72 50 58% 30 90 72 50 59% 31 91 72 50 59% 32 92 72 50 60% 33 93 72 50 60% 34 94 72 50 61% 35 95 72 50 61% 36 96 72 50 62% 37 97 72 50 62% 38 98 72 50 63% 39 99 72 50 63% 40 100 72 50 64%
https://w.atwiki.jp/mtg2384/pages/919.html
autolink 召喚の罠/Summoning Trap (4)(緑)(緑) インスタント ― 罠(Trap) このターン、いずれかの対戦相手がコントロールする呪文や能力によって、あなたが唱えたクリーチャー呪文が打ち消された場合、あなたは召喚の罠のマナ・コストを支払うのではなく(0)を支払ってもよい。 あなたのライブラリーの一番上から7枚のカードを見る。あなたは、その中からクリーチャー・カードを1枚戦場に出してもよい。残りをあなたのライブラリーの一番下に望む順番で置く。 《召喚の罠/Summoning Trap》をGathererで確認 《召喚の罠/Summoning Trap》をGoogleで検索 《召喚の罠/Summoning Trap》が使用された大会 取得中です。 カードテキスト転載元: Wisdom Guild 様 2011 / 09 / 20
https://w.atwiki.jp/longlivethequeen/
Long Live The Queen @wiki
https://w.atwiki.jp/edh-commander/pages/194.html
女王への懇願/Beseech the Queen (2/黒)(2/黒)(2/黒) ソーサリー ((2/黒)は任意の2マナか(黒)で支払うことができる。このカードの点数で見たマナ・コストは6である。) あなたのライブラリーから、点数で見たマナ・コストがあなたがコントロールする土地の数以下であるカードを1枚探し、それを公開しあなたの手札に加える。その後、あなたのライブラリーを切り直す。 引用元 Wisdom Guild 評価 黒の濃いデッキでは使い易いサーチカード。自分の土地の枚数に応じたサーチ範囲を持つ。 全て黒のマナで支払うと、3マナという軽めのコストで唱えることができる。 多くの場合Demonic Tutorや吸血の教示者(Vampiric Tutor)などを採用した上で、他にもサーチカードを増やしたいという時に採用される。 4マナにはサーチに制限のない魔性の教示者(Diabolic Tutor)があるので、できるだけ黒3マナで唱えられるようなデッキで使いたいところ。黒を含む1~2色のデッキが無難。 マナの色を問わずに唱えられるのは利点の一つ。ただし、カードの固有色が黒であるため無色の統率者には採用できないので注意。 むしろ血染めの月(Blood Moon)などが置かれて黒マナの供給が上手くできない時にこそ役に立つ特性かもしれない。 サーチ範囲が「点数で見たマナ・コストが自分のコントロールする土地の枚数以下のカード」なので、あまり重たいカードを持ってくるのには向かない。重ためのカードをサーチしたいのならば、闇の誓願(Dark Petition)のような他のサーチカードの方が向いているだろう。 類似カード Demonic Tutor Grim Tutor 魔性の教示者(Diabolic Tutor)
https://w.atwiki.jp/bemanidbr/pages/981.html
VERSION GENRE TITLE ARTIST bpm notes 属性 16 EMPRESS TECH-BREAKBEATS naughty girl@Queen s Palace DJ Mass MAD Izm* 145 1592 - 攻略・コメント 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/gapoli/pages/105.html
50BET
https://w.atwiki.jp/sonicy_memo/pages/329.html
Queen s Paradise Nanako EXTREME Level 7 BPM 157 Notes 629 1 口口口口 |----| 口口口口 |----| 口口口口 |----| 口口口口 |----| 2 口口口口 |①---| 口②③口 |--②-| ④①④口 |③---| ①口口口 |--④-| 3 口口口口 |①---| ①③②口 |----| 口①口口 |②---| 口口口口 |③---| 4 口口①口 |①---| 口③②口 |--②-| 口口④口 |③---| ④口口口 |--④-| 5 口口口口 |①---| 口口口口 |----| ①①口口 |----| 口口口口 |----| 6 口口口口 |①---| 口③④口 |②-③-| ⑤①⑥口 |④---| ②口口口 |⑤-⑥-| 7 口口口口 |①---| 口④③口 |②---| 口①口④ |③---| 口口口② |④---| 8 ④①①③ |①---| 口口口口 |②-③-| 口⑤④口 |④---| ①①②口 |⑤---| 9 ③③③③ |①--②| ②①①② |--③-| ①口口① 口口口口 口口口口 口口口口 ⑧口口⑧ |④⑤⑥⑦| ④⑥⑦⑤ |⑧---| 10 ③口口口 |①---| ①②③口 |--②-| 口①④口 |③---| 口口口口 |--④-| 11 口口口口 |①---| 口③②口 |----| ①①口口 |②---| 口口口口 |③---| 12 口口①① |①---| 口③②③ |--②-| 口口④口 |③---| 口口口口 |--④-| 13 口口口口 |①---| 口口口口 |----| 口①口① |----| 口口口口 |----| 14 ③口口口 |①---| ①②③口 |--②-| 口①④口 |③---| 口口口口 |--④-| 15 口口口口 |①---| 口③②口 |----| ①①口口 |②---| 口口口口 |③---| 16 ③①①② |①---| ③口口② |--②-| 口口口口 |③---| 口口口口 |----| 17 ②口口② |①---| ②①①② |②---| ⑦①①⑦ |③④⑤⑥| ③⑤⑥④ |⑦---| 18 ①③②① |--①-| ⑥⑦⑤④ |②--③| 口口口口 |④-⑤-| 口口口口 |⑥-⑦-| 19 口口口口 |--①-| 口口口口 |②--③| 口③②① |④-⑤-| ⑥⑦⑤④ |⑥-⑦-| 20 ②口口② |①---| 口①①口 |②---| ②④④② |③---| ③口口③ |--④-| 21 ①③③① |①---| ③①①③ |②-③-| ②口口② |----| 口②②口 |----| 22 ①②③① |--①-| ④⑤⑦⑥ |②--③| 口口口口 |④-⑤-| 口口口口 |⑥-⑦-| 23 口口口口 |--①-| 口口口口 |②--③| 口②③① |④-⑤-| ④⑤⑦⑥ |⑥-⑦-| 24 ②口口② |①---| 口①①口 |②---| ④③③④ |③---| 口口口口 |④---| 25 ①口口① |①---| ③②②③ |②---| 口④④口 |③---| ④③③④ |④---| 26 ②口口② |①--②| ⑤①①⑤ |--③-| ③口口③ |--④-| 口④④口 |⑤---| 27 ②⑤⑤② |①--②| ⑤①①⑤ |--③-| ③④④③ |-----④--| 口④④口 |⑤---| 28 ③④④③ |①--②| ⑤①①⑤ |--③-| ②口口② |--④-| 口口口口 |⑤---| 29 ③口口③ |①--②| ⑥①①⑥ |--③-| ②⑤⑤② |-④⑤-| ①④④① |⑥---| 30 ③④④③ |①--②| 口②②口 |--③-| ⑤口口⑤ |--④-| ①口口① |⑤---| 31 ③口口③ |①--②| 口②②口 |--③-| 口④④口 |--④-| ①⑤⑤① |⑤---| 32 ②口口② |①--②| 口③③口 |--③-| ⑤口口⑤ |--④-| ①④④① |⑤---| 33 ②⑥⑥② |--①-| ④②②④ |②---| ⑤①①⑤ |③④-⑤| ①③③① |⑥---| 34 ①⑦⑤① |--①-| ⑥③②④ |②--③| 口口口口 |④-⑤-| 口口口口 |⑥-⑦-| 35 口口口口 |--①-| 口口口口 |②--③| ①⑦⑤① |④-⑤-| ⑥③②④ |⑥-⑦-| 36 ②口口② |①---| 口①①口 |②---| ②口口② 口口口口 口口口口 口④④口 口口口口 |③---| ③口口③ |--④-| 37 ①③③① |①---| ③口口③ |②-③-| ②口口② |----| 口②②口 |----| 38 ①⑤⑦① |--①-| ④②③⑥ |②--③| 口口口口 |④-⑤-| 口口口口 |⑥-⑦-| 39 口口口口 |--①-| 口口口口 |②--③| ①⑤⑦① |④-⑤-| ④②③⑥ |⑥-⑦-| 40 ②口口② |①---| 口①①口 |②---| ③④④③ |③---| 口口口口 |④---| 41 ①口口① |①---| ③②②③ |②---| 口④④口 |③---| ④③③④ |④---| 42 ②口口② |①--②| ⑤①①⑤ |--③-| ③口口③ |--④-| 口④④口 |⑤---| 43 ②⑤⑤② |①--②| 口①①口 |--③-| ③④④③ |--④-| 口口口口 |⑤---| 44 ③④④③ |①---②| ⑤①①⑤ |--③-| ②口口② |--④-| 口口口口 |⑤---| 45 ③⑥⑥③ |①--②| 口①①口 |--③-| ②⑤⑤② |-④⑤-| 口④④口 |⑥---| 46 ③④④③ |①--②| 口②②口 |--③-| ⑤口口⑤ |--④-| ①口口① |⑤---| 47 口口口口 |①--②| ③⑤⑤③ |--③-| 口④④口 |--④-| ①②②① |⑤---| 48 ⑧①①⑧ |①--②| ②口口② |--③④| ⑦③③⑥ |⑤--⑥| ⑤口口④ |⑦-⑧-| 49 口①①口 |----| 口②②口 |①---| 口③③口 |②---| 口口口口 |③---| 50 ①口口① |①---| 口②②口 |--②-| ③口口③ |③---| 口④④口 |--④-| 51 ①口口② |①-②-| ①⑤⑤② |③-④-| ⑥③③⑦ |--⑤-| ④口口④ |⑥-⑦-| 52 ④口口④ |①---| ①⑤⑤① |--②-| 口口口口 |③---| ③②②③ |④-⑤-| 53 口①①口 |----| 口口口口 |①---| 口②②口 |②---| 口③③口 |③---| 54 ①口口① |①---| 口②②口 |--②-| ③口口③ |③---| 口④④口 |--④-| 55 ①口口② |①-②-| ①口口② |③-④-| 口③③口 ④口口④ ⑥口口⑦ 口⑤⑤口 ⑥口口⑦ |--⑤-| 口口口口 |⑥-⑦-| 56 口①①口 |①---| ②口口② |----| 口①①口 |②---| ②口口② |----| 57 ①口口① |①----②--| ③①①③ |--③-④-| ①④④① 口②②口 ⑧⑤⑤⑧ 口口口口 ⑦口口⑦ |⑤---⑥-| ⑥口口⑥ |--⑦-⑧-| 58 口③③口 |①---②| ②①①② |--③-| ⑧口口⑧ |④⑤⑥⑦| ④⑥⑦⑤ |⑧---| 59 ③口口口 |①---| ①②③口 |--②-| 口①④口 |③---| 口口口口 |--④-| 60 口口口口 |①---| 口③②口 |----| ①①口口 |②---| 口口口口 |③---| 61 口口①① |①---| 口③②③ |--②-| 口口④口 |③---| 口口口口 |--④-| 62 口口口口 |①---| 口口口口 |----| 口①口① |----| 口口口口 |----| 63 ③口口口 |①---| ①②③口 |--②-| 口①④口 |③---| 口口口口 |--④-| 64 口口口口 |①---| 口③②口 |----| ①①口口 |②---| 口口口口 |③---| 65 ③①①② |①---| ③口口② |--②-| 口口口口 |③---| 口口口口 |----| 66 口③口④ |①---| ③口④⑤ |②---| ①口②口 |③---| 口①口② |④-⑤-| 67 ①⑤①⑤ |①---| ③②⑥口 |②-③-| 口口④口 |④-⑤-| 口口口口 |--⑥-| 68 口口口口 |--①-| ⑤口口④ |②-③-| ②①③④ |④---| 口口口口 |--⑤-| 69 ⑤①⑤① |①---| 口⑥②③ |②-③-| 口④口口 |④-⑤-| 口口口口 |--⑥-| 70 ④②③① |--①-| ④⑤⑤口 |②-③-| 口口口口 |④---| 口口口口 |--⑤-| 71 ⑤④④⑤ |①---| ③口口③ |②-③-| ②①②① |--④-| 口口口口 |--⑤-| 72 口口口口 |①---| 口①①口 |②---| ②②②② |③---| 口③③口 |----| 73 ③口口口 |①---| ①②③口 |--②-| 口①④口 |③---| 口口口口 |--④-| 74 口口口口 |①---| 口③②口 |----| ①①口口 |②---| 口口口口 |③---| 75 ③①①② |①---| ③④④② |--②-| ④口口④ |③---| 口④④口 |--④-|
https://w.atwiki.jp/sdvx/pages/10100.html
真・足神 VER 曲名 難易度 BPM NOTES/FA(SA) X3 PARANOiA Revolution(鬼) 19 180-360 753/18 A ENDYMION(鬼) 19 220-440(110-880) 925/28 A20 Lachryma《Re Queen’M》(鬼) 19 236 950/13 A20 PLUS DDR TAGMIX -LAST DanceR- (鬼)? 20 25-1600 1024/32 20 25-1600 3652/91 真・足神解説 “初段”にカーソルを合わせ、暫く↓を踏みっぱなしにすると“パァーノゥ!”というSEがなるので、そこで初段では無くて敢えて“皆伝”を選ぶ事で挑戦可能な段位。(早口) 挑戦には皆伝合格が必要な模様な為、十段以下のプレーヤーがコマンドを入力しても無効。 4曲目にはゴールデンリーグの新曲の鬼譜面が登場するが、現在は単曲では挑戦不可能。 また、4曲目のギミックは激譜面とは全く異なるため注意。 名前 コメント 真・足神コメント(私的なことや感想はこちら) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/mainichi-matome/pages/7842.html
The story below is originally published on Mainichi Daily News by Mainichi Shinbun (http //mdn.mainichi.jp). They admitted inventing its kinky features, or rather deliberately mistranslating them from the original gossip magazine. In fact, this is far from the general Japanese' behavior or sense of worth. このページは、毎日新聞事件の検証のための配信記事対訳ページです。直接ジャンプして来られた方は、必ずFAQをお読みください。 ※ この和訳はあくまでもボランティアの方々による一例であり、翻訳の正確さについては各自判断してください。もし誤訳(の疑い)を発見した場合には、直接ページを編集して訂正するか翻訳者連絡掲示板に報告してください。 Grab your gear sticks! Porno starlets rev up race queen scene君のシフトレバーをしっかり握れ! 未来のポルノスターがレースクィーンの世界のエンジンの回転数をあげる 参考資料 拡散状況 関連ページ Grab your gear sticks! Porno starlets rev up race queen scene 君のシフトレバーをしっかり握れ! 未来のポルノスターがレースクィーンの世界のエンジンの回転数をあげる 元記事(削除済み):http //mdn.mainichi.jp/culture/waiwai/news/20020314p2g00m0dm998000c 0 Grab your gear sticks! Porno starlets rev up race queen scene 2002,3,14 Shukan Taishu 3/25 By Ryann Connell 君のシフトレバーをしっかり握れ! 未来のポルノスターがレースクィーンの世界のエンジンの回転数をあげる 2002,3,14 週刊大衆3/25 ライアン・コネル記 1 Race queens, those high-heeled, startlingly gorgeous gals decked out in swimsuits that heat up gear sticks on race day, have long been one of the major attractions for Japanese motor racing fans. レース当日にシフトレバーを熱くさせる水着をまとう、ハイヒールを履いた驚くほどゴージャスなギャル・レースクィーンは、日本のモーターレースファンにとって長い間、もっともアトラクティブ(魅力的)であったものの一つだ。 2 But now, according to Shukan Taishu (3/25), Japan's Formula Nippon will welcome to its ranks the first-ever race queen team made up entirely of porn actresses. しかし今、週刊大衆(3/25)によると、日本のフォーミュラニッポンは、ポルノ女優だけで完全に構成された初めてのレースクィーンチームの集団を、喜んで迎え入れるだろう。 3 And, instead of the revealing swimsuits that usually makes the race queens glean, the stick flick starlets will be clad in the ultimate turn-on for Japanese punters -- schoolgirl uniforms. そして、普通レースクィーンをきらびやかにする水着を披露するかわりに、未来のポルノスターたちは日本の観客を究極的に性的にムラムラさせるものを身にまとうであろう--女子生徒の制服だ。 4 Shukan Taishu says the swatting schoolgirls are part of the 10 million yen investment innovative porno company Soft on Demand has made to sponsor the Formula Nippon Soft on Demand Nova motor racing team. 試験勉強中の女子生徒は、革新的なポルノ会社ソフト・オン・デマンドがフォーミュラニッポン・ソフト・オン・デマンドNOVAモーターレーシングチームのスポンサーになるための、投資一億円の一部である、と週刊大衆は言う。 5 "We decided we wanted a costume race queens have never used before," Soft on Demand boss Ganari Takahashi tells Shukan Taishu. "So we ditched the stockings race queens always wear and made sure our girls go barelegged. And we've also cut out the armpits on their shirts to satisfy those with an armpit fetish. We also made sure the race queen team is made up of girls who don't mind being stared at on the circuit." 「レースクィーンがこれまで決して使ったことのないコスチュームが欲しい、と私達は決定しました」と、ソフト・オン・デマンドのボス・高橋がなりは週刊大衆に語る。 「なので私たちはレースクィーンがいつも身に着けているストッキングを捨て去り、私達の女の子たちがちゃんとナマ足になるようにしました。そして私たちはまた、腋フェチを満足させるため、彼女たちのシャツの腋の部分を切り取りました」私達はさらに、レースクィーンチームがサーキットでジロジロ見られることを気にしない少女でちゃんと構成されるようにしました」 6 Seidai Yamamoto, a 19-year-old rookie driver up from the go-cart racing world, will be the only driver on the Soft on Demand Nova team. He faces a tough task on the cutthroat Formula Nippon circuit as the team only has a single car. But he's happy with the support he'll get from the sidelines. ゴーカートレース界出身の19歳のルーキードライバーである山本セイダイ(*1)である)は、ソフト・オン・デマンドNOVAチームの唯一人のドライバーとなる。チームの車が一台しかないこともあり、過酷なフォーミュラニッポンのサーキット上の大変な試練に直面している。 しかし彼は、観客や控え選手がいるところから獲られる支援に喜んでいるようだ。 7 "Even if I'm not going too well, I know the girls'll be there cheering me on," he tells Shukan Taishu. 「たとえあまり上手くいかなくても、女の子たちがやってきて私を元気づけてくれることがわかってます」と、彼は週刊大衆に語る。 8 But Takahashi does add that it will "be a bit embarrassing." しかし高橋は、それは「ちょっと恥ずかしい」だろうと付け加える。 9 Nonetheless, Soft on Demand's Takahashi is confident the race queens from the stick flick screens will make his company's venture a success even if its car turns out to be a bomb. そうではあるものの、たとえ車が爆弾と化したとしても、ソフト・オン・デマンドの高橋は、ポルノのスクリーン出身のレースクィーンたちが高橋の会社の冒険的事業を成功させることに、自信を持っている。 10 "We won't need to win any races," Takahashi boasts to Shukan Taishu, "because all the cameramen covering the event will have a hard time keeping their lenses pointed away from our race queens." 「私たちはどのレースにも勝つ必要がないでしょう」と、高橋は週刊大衆に自慢気に言う。 「レースに群がるカメラマンたち全ては、私達のレースクイーンから、レンズの狙いを外し続けることは困難でしょうから」 参考資料 フォーミュラニッポン http //ja.wikipedia.org/wiki/%E5%85%A8%E6%97%A5%E6%9C%AC%E9%81%B8%E6%89%8B%E6%A8%A9%E3%82%B9%E3%83%BC%E3%83%91%E3%83%BC%E3%83%95%E3%82%A9%E3%83%BC%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%A9%E3%82%B7%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%82%BA ソフト・オン・デマンド http //ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%BD%E3%83%95%E3%83%88%E3%83%BB%E3%82%AA%E3%83%B3%E3%83%BB%E3%83%87%E3%83%9E%E3%83%B3%E3%83%89 高橋がなり http //ja.wikipedia.org/wiki/%E9%AB%98%E6%A9%8B%E3%81%8C%E3%81%AA%E3%82%8A NOVAモーターレーシングチーム(ノバエンジニアリング) http //ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%8E%E3%83%90%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%82%B8%E3%83%8B%E3%82%A2%E3%83%AA%E3%83%B3%E3%82%B0 山本清大 http //ja.wikipedia.org/wiki/%E5%B1%B1%E6%9C%AC%E6%B8%85%E5%A4%A7 拡散状況 Japanese Style Noodles http //www.japanesestylenoodles.com/waiwai/archive20020314 関連ページ Japanese Style Noodles 毎日新聞英語版から配信された記事2002年 毎日新聞英語版から配信された記事一覧