約 3,416,588 件
https://w.atwiki.jp/oblivionword/pages/3.html
更新履歴 取得中です。 ここを編集
https://w.atwiki.jp/oblivionword/pages/10.html
コメントプラグイン @wikiのwikiモードでは #comment() と入力することでコメントフォームを簡単に作成することができます。 詳しくはこちらをご覧ください。 =>http //atwiki.jp/guide/17_60_ja.html たとえば、#comment() と入力すると以下のように表示されます。 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/hideayu0002/pages/3.html
更新履歴 取得中です。
https://w.atwiki.jp/mod-jplang/pages/53.html
MC1.7.10 最新版(NEI Integration-1.1.2)の日本語langファイルです neiintegration.yes=はい neiintegration.no=いいえ neiintegration.shaped=形がある neiintegration.shapeless=形がない neiintegration.chance=Chance %s neiintegration.chance.never=決して neiintegration.chance.lessThan1= 1% neiintegration.ticks=チック neiintegration.tooltip.internalName=ID neiintegration.tooltip.unlocalizedName=局地的な名前 neiintegration.tooltip.maxstack=最大スタック neiintegration.tooltip.burntime=燃焼時間 neiintegration.tooltip.oredict=鉱石辞書名 neiintegration.tooltip.fluidreg=液体レジストリ情報 neiintegration.tooltip.fluidreg.empty=空の容器 neiintegration.config.title=統合NEIの構成 neiintegration.config.integrations=Mod統合設定 neiintegration.config.integrations.tooltip=特定のmodのすべてのレシピハンドラーを有効または無効にします。 neiintegration.config.handlers=レシピハンドラー設定 neiintegration.config.handlers.tooltip=このmodが追加するレシピハンドラーの一部を有効または無効にします。 neiintegration.config.tooltips=アイテムツールチップ設定 neiintegration.config.tooltips.tooltip=ツールチップが定義されていません。なんて皮肉だ。 nei.options.tools.dump.neiintegration=統合NEI nei.options.tools.dump.neiintegration.chestloots=チェスト整理 nei.options.tools.dump.neiintegration.chestloot=チェスト整理 nei.options.tools.dump.neiintegration.dimension=ディメンション nei.options.tools.dump.neiintegration.dimensions=ディメンション nei.options.tools.dump.neiintegration.entity=エンティティ nei.options.tools.dump.neiintegration.entitys=エンティティ nei.options.tools.dump.neiintegration.fluid=液体 nei.options.tools.dump.neiintegration.fluids=液体 nei.options.tools.dump.neiintegration.fluidcontainer=液体の容器 nei.options.tools.dump.neiintegration.fluidcontainers=液体の容器 nei.options.tools.dump.neiintegration.inventory=プレイヤーインベントリ nei.options.tools.dump.neiintegration.inventorys=プレイヤーインベントリ nei.options.tools.dump.neiintegration.loadedmod=読み込まれたMod nei.options.tools.dump.neiintegration.loadedmods=読み込まれたMod nei.options.tools.dump.neiintegration.oredict=鉱石辞書 nei.options.tools.dump.neiintegration.oredicts=鉱石辞書 nei.options.tools.dump.neiintegration.recipehandler=レシピハンドラー nei.options.tools.dump.neiintegration.recipehandlers=レシピハンドラー nei.options.tools.dump.neiintegration.tileentity=タイルエンティティ nei.options.tools.dump.neiintegration.tileentitys=タイルエンティティ # Forge neiintegration.handler.fluidRegistry=液体レジストリ neiintegration.handler.fluidRegistry.id=ID neiintegration.handler.fluidRegistry.state=状態 neiintegration.handler.fluidRegistry.state.gaseous=気体の neiintegration.handler.fluidRegistry.state.liquid=液体 neiintegration.handler.fluidRegistry.placeable=設置可能 neiintegration.handler.fluidRegistry.temperature=温度 neiintegration.handler.fluidRegistry.luminosity=光度 neiintegration.handler.fluidRegistry.density=密度 neiintegration.handler.fluidRegistry.viscosity=粘度 neiintegration.handler.oreDictionary=鉱石辞書 neiintegration.handler.oreDictionary.warning=ロードに時間がかかることがあります! # BuildCraft neiintegration.handler.refinery.energyRate=%d RF の内 %d RF/t # Electrical Age neiintegration.handler.electricalage.compressor=圧縮機 (ELN) neiintegration.handler.electricalage.macerator=粉砕機 (ELN) neiintegration.handler.electricalage.magnetizer=磁化器 neiintegration.handler.electricalage.plateMachine=金属加工機 # Forestry neiintegration.handler.forestry.shaped=林業型 neiintegration.handler.forestry.fabricator.worth=価値 # MineFactory Reloaded neiintegration.handler.bioreactor.efficiency=効率 neiintegration.handler.bioreactor.efficiency.1=処理中のさまざまな neiintegration.handler.bioreactor.efficiency.2=アイテムの量に依存します。 neiintegration.handler.bioreactor.efficiency.3=効率が上がるとバイオ燃料も増えます neiintegration.handler.grinder.mobs=モブ neiintegration.handler.grinder.mobs.1=より多くの経験値を落とすMobほど neiintegration.handler.grinder.mobs.2=より多くのエッセンスを生産します。 neiintegration.handler.harvester.harvestables=収穫可能なブロック neiintegration.handler.harvester.harvestables.1=汚泥は収穫の副産物です。 neiintegration.handler.laserdrill.focus=フォーカス neiintegration.handler.sewer.animals=動物または村人 neiintegration.handler.sewer.animals.1=より大きい動物はより多くの下水を生産します。 neiintegration.handler.sewer.xp=経験値オーブ neiintegration.handler.sewer.xp.1=経験値はエッセンスに変換されます。 neiintegration.handler.slaughterhouse.animals=動物 neiintegration.handler.slaughterhouse.animals.1=大型の動物はより多くの肉を生産します。 コメント コメント欄の運営・編集方針に関してはコメント欄方針を参照してください。 このコメント欄はwikiの情報充実のため、追記がしやすいよう設けた物なので、編集が苦手な方は以下のコメントフォームへ書き込んでください。後に編集者が追記等をします。 表示される親コメには限りがあります。返信の際は返信したいコメント横のチェックを付けて返信するようご協力お願いします。 コメログ:支援系modアドオン/NEItougou/MC1.7.10 名前 バージョン選択に戻る トップページに戻る
https://w.atwiki.jp/ryucraft/pages/47.html
Optifine Minegraft Coder Pack Mine craft Forege CodeChicken Core PowerCristals Core mod_Bamboo BuildCraft Runic Dust Mod Infernal Mobs Magic yarn Metallugy Minefactory Pam's harvestCraft More pistons MystCraft RedPower Ropes+ Alice's Dolls MOD Balkon's WeaponMOD
https://w.atwiki.jp/bblean/pages/12.html
以下、bbLlean_mod_080814を対象にソース解析を行う 実行プロセスフロー T.B.D ソース一覧 BBApi.cpp BBRoot.cpp BBVWM.cpp BImage.cpp Blackbox.cpp ConfigMenu.cpp Desk.cpp DesktopMenu.cpp Install.cpp MessageManager.cpp MinimizeToTray.cpp m_alloc.cpp Pidl.cpp PluginManager.cpp Settings.cpp Tinylist.cpp Toolbar.cpp Tray.cpp Utils.cpp VolumeControl.cpp Workspaces.cpp
https://w.atwiki.jp/civilization/pages/310.html
MOD/作成情報/はじめてのMOD作り MOD/作成情報/はじめてのMOD作り [#uaf587d3] 概要 [#t1cb1a87] 参考文献 [#f1be89ea] MODの名前・対応バージョンを決める [#d2bf29b5] MODの配置場所を作る [#x49a1a0c] からっぽのMODができている [#ob8a329d] 変更内容を書いたファイルを作る [#obb817c1] 大元のデータの場所 [#k01cb313] フォルダ階層とファイルのコピー [#mde187e3] XMLファイルの改変 [#sa4a1320] MODの実行 [#a62c1727] CivModChooserの導入 [#ucb27920] MODのロード [#j3d35911] ゲームプレイ [#zd29d1ce] 概要 Civ4のMODを作りたい作成未経験者に向けて、MODを作るためのとっかかりとなる基本的なやり方を示します。理論の説明だけでなく、具体例・操作法をまじえて説明しますので、説明を読みつつ実際にその操作をしてみると、飲み込みやすいと思います。 補足説明として、脚注を多用しています。分からなかったら脚注も読んでください。 ここでは、MOD作りの中で最も簡単なXMLの書き換えによるMODを解説します。(*1) 本格的なMODは難しくても、ゲーム内のパラメータを少し変えるぐらいの簡単なMODなら、要領さえつかめばすぐにできてしまいます。気軽にトライしてみてください。 MOD(Civ4にインストール済みの公式MODだけでなく、Web上で公開されている別のMOD)のインストール・プレイを行うと、MOD作りを理解する助けになりますので、未経験の方はまずそれをやってからMOD作成に取り掛かることを勧めます。 参考文献 CivFanaticsにある以下の記事を参考に作成しました。 CivFanatics Modding Basics XML 101 XML編集によるMOD作りの初歩解説(英語)。 MSMD How to Create a Mod (video demo) MOD作成の動画。英語ですが画像を見るだけでもある程度分かるかと思います。 MODの名前・対応バージョンを決める まず、MODの名前を決めましょう。半角英数字のみを使うのが良いと思います。(*2)MOD名は後からでも変更できますので、仮の名前でもかまいません。 この説明文では、MOD名を"KaitakuRunner"とします。 次に、MODがCiv4の無印・Warlords・Beyond the Swordの中でどれに対応するものかを決めてください。(*3) ここではとりあえず、BtS向けのMODを作ることにします。 無印・WL向けのMODを作りたい方は、以下の説明のうちBtSを示すところ(主にフォルダ名)を、うまく読みかえてください。 MODの配置場所を作る 他人の作ったMODを使う場合、インストール先フォルダは、以下の三か所のどこかです。詳しくは[[MOD/使用方法 ../../使用方法]]を参照。 Civ4(または拡張)のインストールフォルダ \Mods ドキュメントフォルダ \My Games\ Civ4または拡張名 \Mods ドキュメントフォルダ \My Games\ Civ4または拡張名 \CustomAssets MODを作成する場合も、まず最初に、同じ場所にフォルダを作ってしまいましょう。 作成場所としては、上記のうち2番目を選ぶのがお勧めです。(*4) Windows VistaでBtS 日本語版用のMODを作成する場合は、ふつう ドキュメント\My Games\Beyond the Sword(J)\MODS\ です。XP以前の場合は"ドキュメント"のかわりに"My Documents"です(この後もそう読みかえてください)。 この下に、先ほど決めたMOD名と同じ名前のフォルダを作ってください。今回の場合、"KaitakuRunner" フォルダを作ります。 #ref error :ご指定のページがありません。ページ名を確認して再度指定してください。 (クリックすると拡大画像が出ます。以下同じ) からっぽのMODができている 実はこれだけで、"KaitakuRunner"というMODが作成されました! BtSを起動して、タイトル画面で「アドバンス」→「MODをロード」を選んでみてください。「KaitakuRunner」という選択肢があるはずです。 これを選ぶと、KaitakuRunner MODがロードされ、開始されます。 現時点で、KaitakuRunner MODのゲーム内容は、通常のBtSと全く変わりありません。これは、KaitakuRunnerフォルダの中に何も無いからです。これから、KaitakuRunnerフォルダの中に、BtSとの差分(どこがどう変わるか)となるファイルを作って配置することで、ゲーム内容の改変を実現していきます。 変更内容を書いたファイルを作る さて、いよいよMODによる変更作業の始まりです。 今回作る"KaitakuRunner"は、開拓者の移動力を上げるというものです。 まずは、変更元のデータの場所を知っておきましょう。次いで、その変更方法を説明します。 大元のデータの場所 Civ4および拡張のゲームシステム・内容の多くは、以下の場所に格納されています。 C \Program Files\CYBERFRONT\Sid Meier s Civilization 4(J)\Assets\ (Civ4無印) C \Program Files\CYBERFRONT\Sid Meier s Civilization 4(J)\Warlords(J)\Assets\ (WLで追加・変更されたもの) C \Program Files\CYBERFRONT\Sid Meier s Civilization 4(J)\Beyond the Sword(J)\Assets\ (BtSで追加・変更されたもの) Beyond the Sword(J)\Assets\ の中を見ると、Art, Python, res, Sounds ,XML のフォルダと CvGameCoreDLL.dllがあります。この全てがMODで変更可能だそうですが、最も簡単なのはXMLの改変です。 #ref error :ご指定のページがありません。ページ名を確認して再度指定してください。 XMLフォルダの下、Unitsフォルダの中に CIV4UnitInfos.xml というXMLファイルがあります。名前の通り、ユニットについての情報を記述したファイルです。今回はこれをMODの変更対象とします。 フォルダ階層とファイルのコピー Assetsフォルダ以下の構造を、KaitakuRunnerディレクトリ以下に再現し、 CIV4UnitInfos.xml もコピーしましょう。以下のようにします。 KaitakuRunner フォルダの下に、Assets というフォルダを作る。 そのAssetsに移動し、その下に XML というフォルダを作る。 そのXMLに移動し、その下に Units というフォルダを作る。 C \Program Files\CYBERFRONT\Sid Meier s Civilization 4(J)\Beyond the Sword(J)\Assets\XML\Units\CIV4UnitInfos.xml を、 ドキュメント\My Games\Beyond the Sword(J)\MODS\KaitakuRunner\Assets\XML\Units\ にコピーする。 #ref error :ご指定のページがありません。ページ名を確認して再度指定してください。 これで、本来の Assets フォルダ以下の構造(のうち、CIV4UnitInfos.xmlがある部分)を、 KaitakuRunner の下に再現したことになります。 XMLファイルの改変 KaitakuRunner の数階層下に作った CIV4UnitInfos.xml を、テキストエディタ(メモ帳など)を使って開いてください。(*5)(*6) 名前の通りここには、ユニットに関する情報が記述されています。 たとえば最初の方を見ると Class UNITCLASS_LION /Class という部分があり、このあたりでライオンユニットの情報を定義していることがわかります。この調子で、BtSに登場する全てのユニットのデータが書かれています。さすがに巨大なファイルですね(700KB・23000行を超えます)。(*7) #ref error :ご指定のページがありません。ページ名を確認して再度指定してください。 検索機能で、UNITCLASS_SETTLER という文字列で検索してください。 Class UNITCLASS_SETTLER /Class と書かれた行が見つかるはずです。(ファイルの715行め) このあたりが、開拓者ユニットの情報を定義してある場所です。(*8) さらに、その場所から下へ、 iMoves で検索しましょう。 iMoves 2 /iMoves という行が出てくるでしょう(805行め) このタグの中が、開拓者の移動力パラメータです。(*9) この数字・2を100に書き換えてください。これで、開拓者の移動力が100になりました! ファイルを上書き保存して、エディタを閉じましょう。 #ref error :ご指定のページがありません。ページ名を確認して再度指定してください。 これで、「開拓者の移動力を上げるMOD」KaitakuRunnerの完成です! MODの実行 ではさっそく、このMODで遊びましょう! CivModChooserの導入 MODを作成・テストする時には何度もMODをロードすることになります。そのため、MODを指定してCiv4を起動するための、手軽な方法を紹介します。 CivModChooserを用いるのが最も簡単でしょう。 Civ4無印かWLで動作させることを意図したツールと思われますが、BtSでも動作するようです。 #ref error :ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (./ModTutorial28.png) 初回起動時にダイアログに従って何度か操作をして、上記のように表示されたら、BtSの実行ファイル(*10)を指定すればOKです。 以下は、筆者がCivModChooserを使っていなかった頃に書いた代替手段です。念のため記事を残しておきますが、CivModChooserを使うのであれば読み飛ばして、次節に進んでください。 CivModChooserを使わずに、MODを手軽に起動したい場合、ショートカットを作るという手があります。 KaitakuRunnerフォルダに(*11)、BtSの実行ファイルへのショートカットを作り、 プロパティでリンク先の最後に" mod=\Mods\KaitakuRunner" を付け加えてください。(*12) このショートカットを開くと、KaitakuRunner MODがロードされた状態でBtSが起動します。(*13) #ref error :ご指定のページがありません。ページ名を確認して再度指定してください。 MODを作成・テストする時には何度もMODをロードすることになりますから、こうしたショートカットを作ると便利です。 万一、CivModChooserもショートカット作成・起動による手法もうまくいかない場合は、今まで通り、普通にBtSを起動してMODをロードしても問題ありません。 MODのロード CivModChooser、もしくは他の方法で、KaitakuRunner MODを起動しましょう。 内部動作としては、本来のCiv4のAssets配下にあるファイル(*14)を読み込み、そしてそれをKaitakuRunnerディレクトリ配下にあるファイルで上書きしているものと思われます。(*15)KaitakuRunner配下に無いファイルについては、本来のファイルが使われているわけです。 まずタイトル画面で、「シヴィロペディア」を選び、「ユニット」→「開拓者」を見てみましょう。 「移動:100」と書かれています。 このように、ユニットのパラメータを変更すると、ちゃんとシヴィロペディアにも反映されるのです。良くできていますね。 #ref error :ご指定のページがありません。ページ名を確認して再度指定してください。 ゲームプレイ では、ゲームを始めてみましょう。マップ・難易度など設定は何でもかまいません。 ゲームが始まったら、開拓者をクリックしてみましょう。彼はただの開拓者ではありません。 「移動力100」のスーパー開拓者です。 普段ならば初期配置場所もしくはその隣あたりに首都を建てるところですが、せっかくなので、開拓者でぐるぐる歩き回ってみましょう。1ターンで、ものすごい範囲を探索可能です。探索中に付近の文明に出会うこともあるでしょう。(*16)いろいろ回って、お菓子の小屋も回収しまくり、ベストの場所に首都を建てましょう。 #ref error :ご指定のページがありません。ページ名を確認して再度指定してください。 初期開拓者だけでなく、今後生産する開拓者も、みんな移動力100です。遠い遠い場所であろうとも、開拓者が生産されたターンで都市を建設することができるでしょう。ただし、AIの開拓者も移動力100となっていますのでご注意を。 飽きたら、ゲームを終了してください。 開拓者の移動力を100にしたデータはKaitakuRunnerフォルダ配下にあり、KaitakuRunner MODを使う場合にのみ読み込まれます。 MODの無いCiv4や、他のMODを使う場合には、KaitakuRunnerフォルダは無視され、したがって開拓者の移動力は2のままです。ご安心ください(笑)。 せっかくなので記念に、筆者の作ったKaitakuRunner MODを置いておきます。 #ref error :ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (KaitakuRunner.zip) ここまで読んでくださって、ありがとうございました。 [[はじめてのMOD作り その2 ../はじめてのMOD作り その2]] につづく
https://w.atwiki.jp/ksnarma/pages/24.html
1942ArmAで現在使用されているFull MODです。 目次 Hell in the Pacific MOD (@Pacific)キー設定・操作 起動設定 Invasion 1944 MOD (@I44)起動設定 Hell in the Pacific MOD (@Pacific) 太平洋戦争を扱ったMODです。通称奈落MOD。 現在v0.5ベータ版公開中。 キー設定・操作 MOD特有の操作を行うために以下のキーの設定が必要です。(「操作設定」→「カスタム操作」) Use Action 18 : 近接攻撃キー。マウスサイドボタンに割り当て推奨。 Use Action 19 : 特殊攻撃キー。Hキーに割り当て推奨。 Use Action 20 : 全武装選択キー。Rに割り当て推奨。 代表的なキー操作は以下の通りです。 Ctrl + 近接攻撃 : 銃剣装着可能な銃と銃剣を所持している場合、銃剣装着/取り外し。 特殊攻撃 : 小銃と擲弾発射器を所持している場合、小銃に発射器を装着/取り外し。(銃剣は取り外しておく必要が有る) 特殊攻撃 : 日本軍の破甲爆雷を所持している場合、対象に破甲爆雷をくっつける。 近接攻撃 : 銃に銃剣を装着している場合、刺突攻撃。走りながら押すと銃剣突撃のアニメーションになる。 U : 銃を委託する。 I : ハンドシグナル「進め」。 J : ハンドシグナル「止まれ」。 Shft +J : 手榴弾を用いて自殺攻撃。(日本兵のみ) 全武装選択 : 航空機に乗っている場合、全ての機銃/機関砲を同時発射。 起動設定 以下のアドオン構成でプレイしています。 @cba;@cba_a2;@cba_oa;@kba;@sound;@smk;@pacific Invasion 1944 MOD (@I44) 第二次世界大戦の西部戦線(ノルマンディー上陸以降)を扱ったMODです。通称I44MOD。 現在v2.63正式版公開中。 起動設定 以下のアドオン構成でプレイしています。 @cba;@cba_a2;@cba_oa;@kba;@smk;@I44
https://w.atwiki.jp/miminecraft/pages/8.html
導入MOD CraftBukkitを利用したMODプラグインを導入しています。 AdminCmd 管理者コマンド拡張 ChestShop チェストを利用したショップ機能付加 dynmap リアルタイムマップ iConomy 通貨と経済の概念の導入 JapanizeChat チャット日本語化 Jobs 各種職業導入 MineBackup ワールドデータバックアップ Multiverse Core 複数ワールドの管理 My Home 各ユーザーが任意の場所をhomeに指定可能 OpenInv ユーザーインベントリ管理 RecipeManager レシピ管理 ScheduledAnnouncer 定期アナウンス Vault 経済系プラグインの前提プラグイン 導入希望のCraftBukkitプラグインがあったら教えて下さい。 人が増えてきたらHawkEyeなんかも入れると思います。 また、経済系MODはほとんどまだ動かしてません。 ある程度開発が進んだら工業系MODなんかも入れようかなと。
https://w.atwiki.jp/warband/pages/45.html
今の1257ADは28の国になってるよー -- (名無しさん) 2010-07-29 15 21 18 Custom Commander入れて矢印キー押すとカメラ視点が大変な事になるのを何とかしてください>< -- (名無しさん) 2010-09-15 22 45 56 OSPWて日本語版でも導入できるんですか? -- (名無しさん) 2010-09-16 14 00 24 日本語版だと入れられないMODはまだ報告ありませんのでどんどん入れて下さいw -- (名無しさん) 2010-09-16 14 21 52 大丈夫なんですか、早速入れてみます!! 教えて下さりどうもありがとうございました -- (名無しさん) 2010-09-16 16 08 41 MOD初心者です。日本語版でCFパッチ1.131の状態で 1257AD_0.95pre10を指定の場所に入れ起動したのですが 日本語表記がまったくない状態です。 英語設定にすれば英語で表示されるんですが。 どうしたらいいものでしょうか? -- (名無しさん) 2010-09-16 22 20 26 1257日本語化は ①C \Program Files\Mount Blade Warband\Modules\Native\languages\jaフォルダを C \Program Files\Mount Blade Warband\Modules\1257ad\languagesにコピー ②上記のコピーしたフォルダから ・factions.csv ・parties.csv ・troops.csv を削除 ③C \Program Files\Mount Blade Warband\Data\languages\ja\font_data.xmlを C \Program Files\Mount Blade Warband\Modules\1257ad\Dataに上書きコピー ④C \Program Files\Mount Blade Warband\Textures\languages\ja\font.ddsを C \Program Files\Mount Blade Warband\Modules\1257ad\Texturesに上書きコピー -- (名無しさん) 2010-09-16 23 21 00 ごめん加筆 ①C \Program Files\Mount Blade Warband\Modules\Native\languages\jaフォルダを C \Program Files\Mount Blade Warband\Modules\1257ad\languages\jaにコピー 1257 いいmodだけどまだベータっぽくてエラー吐きまくりだから、初心者にはきついかも。 俺もいま入れたとこだけど苦戦中。 ところでVisualなんとかのruntime errorってスペック不足が原因?だれか教えてください。 -- (名無しさん) 2010-09-16 23 26 42 先ほどの初心者です。 ご丁寧にありがとうございました。 無事日本語を導入し日本語化wikiにupされている急造版 も入れてみました。エラー出まくりですか^^; でもよさそうなMODなので今後に期待したいです^^ -- (名無しさん) 2010-09-16 23 48 32 Visualなんとかは多分メモリーが足りなくて出てるんだと思うよ。 このへんとか見てみて。 http //jbbs.livedoor.jp/bbs/read.cgi/game/45538/1283953484/20 -- (名無しさん) 2010-09-17 00 19 44 今ちょうど見た後だった笑 ありがとう。 結構スペックいるみたいだね。 -- (名無しさん) 2010-09-17 00 50 22 PWMODを入れてマルチに繋いだのですが日本鯖が見つかりません。 鯖を見つける方法がありましたら教えていただけませんでしょうか・・。 よろしくお願いします。 -- (名無しさん) 2010-09-23 10 25 28 マルチスレ見て、PW鯖を立ててる人がいたら日本鯖はあるよ 言っとくけど常時たってるものじゃないからね -- (名無しさん) 2010-09-25 19 27 31 頭にJPがついてるから名前で鯖検索したほうが早いよ -- (名無しさん) 2010-09-29 01 22 00 お金MAX MODとかDEMOの制限を無くすMODとかありませんか?もし、ありましたら教えてください -- (名無しさん) 2010-09-30 12 25 46 すみません。Diplomacyを使い単騎で城を落として独立国家になったあと、 英文のままの部分などが普通に出てくるのですが、これは日本語訳できないのでしょうか? 解説ページ自体がないから無理ってことなのかな? -- (名無しさん) 2010-09-30 14 19 35 完全日本語版にCustom CommanderのMOD入れたのですが get_object failed for mesh prt_mesh_yrellow_leaf_a とエラーが出ました。何気原因か教えて頂けないでしょうか よろしくお願いします。 -- (名無しさん) 2010-09-30 17 46 54 私もcc入れたら そのエラーでました 今1.131ていう修正パッチがあるので http //www.cyberfront.co.jp/support/support.html#mount これやると いけるかもですよ 自分これでいけました -- (名無しさん) 2010-09-30 20 52 49 More Metal Soundを入れたんですけど フィールド動く度にギャァギャァと どこかでバトルしてる 音がするんですけど 同じ症状な方いましたら 解決方法教えてください。 More Metal Soundにある コチラを参照に導入しました -- (名無しさん) 2010-10-01 00 36 44 どこかでバトルしてる音がするんですけど 私も同じことになりましたので、使用しませんでした -- (名無しさん) 2010-10-01 15 06 25 私の環境ではそのバグはありませんでした Metal soundを入れて十数時間プレイしていますが、不具合はないです ちなみにNativeでのプレイです -- (名無しさん) 2010-10-02 17 05 22 >フィールド動く度にギャァギャァと どこかでバトルしてる この症状僕もなりましたが、理由は簡単でした。 Warband 用のsount.txt いれてないからだと思われます。 同封されているはずなので、もし良かったらご確認を。 -- (ななし) 2010-10-05 02 22 24 ナナナなんと Warbandというフォルダのなかに Soundsファイル確認!! ありがとうございます(*´д`*) -- (名無しさん) 2010-10-06 20 16 57 MoreMetalMod紹介した者ですが手抜きして無印の導入法のまま引っ張ってきたんで加筆しておきました。 上のななしさんが言われてる通りです。 助言thx -- (名無しさん) 2010-10-06 21 06 16 質問です。 nativeに於いて、mod toolを使用しております。 war_bowをベースにして、威力を少し変えた弓を作成したのですが、 弓の熟練度が250くらいで、 オリジナルのwar_bow(戦弓)では、照準がぐっとしぼられるのですが、 自分で作成した弓では照準があまり絞られず撃つ方向が定まりません。 同じような経験をされた方、若しくは解決法をご存知の方がいらっしゃいましたら情報を頂戴できないでしょうか。 宜しくお願い致します。 -- (まる) 2010-10-07 00 46 25 弓自体の命中率が低いんじゃないの? -- (名無しさん) 2010-10-08 04 31 21 すみません。Diplomacyを使い単騎で城を落として独立国家になったあと、 英文のままの部分などが普通に出てくるのですが、これは日本語訳できないのでしょうか? 解説ページ自体がないから無理ってことなのかな? -- (名無しさん) とまったく同じことを思い 回答がないっぽいので俺も聞いとく 日本語で使えるんじゃなかったのかと あとCC-Caveやっててバグっぽいの見つけたんだけどこれはどこに報告してあげれば良いんだ? -- (名無しさん) 2010-10-08 07 23 51 弓の改造について質問した者です。 単純に武器の威力を上げすぎていたのが原因でした。 弓の命中率は変更してもぱっと見変化がありませんでした。 アドバイス下さった方ありがとうございました。 -- (まる) 2010-10-08 22 07 17 TETRCやろうとしたら1.132じゃできなかった・・・ 1.131まではパッチでできる(?)ぽいけど残念 -- (名無しさん) 2010-10-13 21 39 16 Diplomacyの部分探して翻訳したら 日本語になるよ。 AD1257で翻訳したら日本語に なってた気がする。 どこのどの部分かはもう忘れたけど。 -- (名無しさん) 2010-11-14 22 52 07 OPFWは1.132だとめちゃくちゃ不安定 主に戦闘終了や町を出るときにTAB押すと 結構高い確率でフリーズする おまけに戦闘継続パッチが1.131仕様のため死ぬとへんなことになる -- (名無しさん) 2010-12-08 14 28 38 ccのdl先、ファイル名最後が7zになってるんだが・・ .zipを書き加えても駄目。どういうことだ。 -- (名無しさん) 2011-01-08 08 58 55 すまん↑事故解決 俺の持ってる解凍のじゃ駄目で新しくdlしたソフトで解凍できた -- (名無しさん) 2011-01-08 09 18 33 日本語版にCCを入れたのですが文字化けします。 CC日本語化も入れても変わりません。 助言をお願いします -- (名無しさん) 2011-01-25 20 37 01 日本語版にパッチ当てた? CC日本語化ファイル入れる場所間違えてない? -- (名無しさん) 2011-01-26 02 07 00 完全日本語版にBlood_and_Steelを入れたのですが、ゲームを通常通り起動すると まったく文字が入ってない状態になります。でもクリックすると選択はされているようなのですが 原因はわかりません。どなたか対処法はわかりますでしょうか。 -- (名無しさん) 2011-02-17 23 42 02 フォントいれてないとか? -- (名無しさん) 2011-02-18 13 18 40 mod入れた場合はそれ用にも言語ファイルやフォント必要だから、BaS用日本語化ファイル入れればおkじゃない? -- (名無しさん) 2011-02-18 23 23 18 パーティの所属の部隊名が カナや漢字に変換できないのですが 解決策あるでしょうか? -- (名無しさん) 2011-03-19 20 44 39 将軍MODキタコレ -- (名無しさん) 2011-08-19 01 32 44 DL先が逝ってるのは気のせいでしょうか・・ -- (名無しさん) 2011-09-12 23 43 46 Warbandの方に矢や投擲武器の持てる量を 増やすMODないんですかねぇ -- (名無しさん) 2011-11-13 21 16 14 blood and steel入れたのですが、起動時にhlsl dataなんちゃらでます 戦闘マップになると人のcgが崩れて、股間の所に顔が来ます ビデオカードがだめなんでしょうか? ゲームの品質を下げても改善しません!! -- (名無しさん) 2011-11-25 21 44 38 DLさきにつながりません。 -- (名無しさん) 2011-11-29 01 30 09 Sword of Damocles Warlordsだけど 解説に無印と似たり寄ったりな風に書いてるけどやってみたら国家数は大量でめっちゃ広いマップだった。 解説書き直したほうがよくない? -- (名無しさん) 2011-12-30 14 58 30 DL先つながんないのだが何か問題あるのかな? -- (名無しさん) 2012-01-09 18 16 50 時間帯変えてみたら? 俺も午前中繋がんなかったけど さっきdlできたよ -- (名無しさん) 2012-01-10 03 25 33 先日つながんね、とコメントしましたが、今日やったらできました。 お騒がせしてすみません! -- (名無しさん) 2012-01-10 18 06 10 MODの紹介のページが 「2012/03/27 (火) 13 31 29」に 「2012/01/31 (火) 00 24 34」の版に巻き戻ってしまっていたので、 「2012/03/26 (月) 21 09 38」の版に復元しました。 「2012/03/27 (火) 13 31 29」の版で加えられた変更点も反映されているはずです。 問題点があればコメントを。 -- (名無しさん) 2012-03-28 18 36 45 Percfet answer! That really gets to the heart of it! -- (Szymon) 2012-08-17 09 26 15 steel and blood を入れたのですが銃とその球を持って戦場に出たら弾がありませんと表示されます。なんででしょうか?ちなみに、街中や村だったらもったことになっています。 -- (名無しさん) 2012-09-24 23 16 24 完全日本語版にcfのVer1.143パッチを入れたらv1.130に…どっちなんだ -- (名無しさん) 2012-09-30 20 31 50 CtAの導入方法がわかりません助言願います -- (名無しさん) 2013-02-07 18 53 14 ↑MODの導入方法見れば俺でもできた -- (名無しさん) 2013-03-14 08 26 51 caveにNew Female face model and textures v1.3導入するとマスケットの音が出ずにメッセージログにエラーが出ます。私の環境だけでしょうか? -- (名無しさん) 2013-07-23 10 23 05 ↑連投すみません。 もしあれば、CAVEの他に国王スタートがあるMODを教えてください -- (名無しさん) 2013-07-23 10 25 32 New Female face model and texturesに男性用のテクスチャーを マージしたCombined Face Replacerをいれてみました 導入方法はNew Female face model and texturesとほとんど同じです -- (名無しさん) 2013-09-28 21 27 01 kengekiどのうpろだも消えてる~ 。゚(゚´Д`゚)゜。ウァァァン -- (名無しさん) 2013-12-13 01 35 35 The Eagle and The Radiant Cross をダウンロードしてると途中で切断されるのだが 他にダウンロード先ないのだろうか? -- (名無しさん) 2014-04-24 23 31 17 Mercenary Plus v.2.5のバグフィックスを落とそうとしても、勝手に展開されるだけで落とせないのはウチだけでしょうか? -- (名無しさん) 2014-08-09 17 17 04 ↑コピペするんでしょ? -- (名無しさん) 2014-08-09 22 11 16 再うpお願いします -- (名無しさん) 2014-08-14 05 30 34 ↑kengeki comanderです -- (名無しさん) 2014-08-14 05 32 57 Brytenwaldaをダウンロードしてもファイルん開けません…ファイルの種類が不明ですとでます だれか理由わかるかた居ますか? よろしくお願いします -- (名無しさん) 2014-08-26 20 06 57 1257ADは現在Anno Domini 1257という名前なので変えた方がいいと思うんだ。1257AD Middle Europeという紛らわしいMODもあるし -- (名無しさん) 2014-10-07 17 43 55 You can find love in a smile or a helping hand, in a thoughtful gesture or a kind word. It is all around, Oakley Eyepatch 2.0 Sunglasses http //www.ebuyaccessories.com -- (Oakley Eyepatch 2.0 Sunglasses) 2014-10-08 10 53 59 By utilizing our breath we soften our experiences. If we dam them up, our lives will stagnate, but Kansas City Royals Jersey http //www.thefootballoutfit.com/ -- (Kansas City Royals Jersey) 2014-10-08 18 31 50 https //www.youtube.com/watch?v=ma_agGO50us この動画で使われている、モーション変更MOD、Ryuzaki's animation mini-modは warbandには非対応なのでしょうか。導入しても失敗、フォーラムにも答えがない。。 すごく良いモーションなだけに本当に残念で、もし導入の仕方知ってる方がいたらぜひご教授願いたい。。 -- (名無しさん) 2015-03-24 02 11 03 7zが無きゃほとんどのファイルが開けない事をはじめて知ったw -- (名無しさん) 2015-04-21 23 29 23 The Last Days of the Third Ageプレイできた人いますか? 起動してINIファイル読み込み中にエラーで落ちるのですが。 それと、説明文にのっているファイル名が実際のファイル名と違っているので 正しいファイルをダウンロードできているのかもいまいち自信がないです。 -- (名無しさん) 2015-10-13 01 22 25 CalltoArms入れようとするとonedriveに飛ばされるんだけど(何もそこからでてこない 助言お願いします -- (名無しさん) 2015-10-17 10 10 23 TLDを選択して起動すると Unable to open file Module/TLD/Resource/textures.brf が出る(´・ω・`) -- (名無しさん) 2015-11-28 00 03 11 The Last Days of the Third Ageが日本語化できませんネイティブは日本語化にしてます。DL輸入版です -- (名無しさん) 2016-02-09 19 09 36 Sword of Damocles Warlordsは本体v1.162だとゲーム開始時にフリーズするじゃん、と思ったら初期設定に糞時間が掛かってるだけで数分放置すればキャラ設定までちゃんと進むのね -- (名無しさん) 2016-02-11 08 28 56 MP2.5再うpお願いします。 -- (名無しさん) 2016-05-14 21 33 03 http //www1.axfc.net/uploader/so/3665313 ここにmp2.5再うpしました。問題あればコメントお願いします -- (名無しさん) 2016-05-15 20 53 52 ありがとうございます -- (名無しさん) 2016-05-17 22 35 10 上の方とは別人ですが、mp2.5再UP助かりましたorz -- (名無しさん) 2016-05-26 15 40 47 Mercenary Plus v2.5バグフィックスのうpロダまで行ったら、文字が画面いっぱいの所へ飛んでしまうのですが、コレは私のPCの設定が悪いのでしょうか?どなたか解決方法を教えて頂けませんでしょうか。 -- (名無しさん) 2016-05-29 18 26 27 スパルタmod入れたいのですが分からないです… -- (名無しさん) 2016-06-05 12 05 57 MPv2.5のリンクを上記コメント様から拝借して修正しました。 -- (名無しさん) 2016-06-30 21 41 43 The Eagle and The Radiant Cross Free lanceってフリーランサー入ってないんですかね。 -- (名無しさん) 2016-12-11 00 05 07 Gekokujoの解説にリンクが貼られていますがページがないのは元々ないのか消されたかどちらなんでしょ・・ -- (名無しさん) 2017-04-25 11 51 07 人生五十年という中華製MOD結構おすすめですけどどなたか掲載してくれませんか? -- (名無しさん) 2017-06-30 01 39 18 kenngeki 再うpおねがいしますだれかー -- (名無しさん) 2017-07-23 20 04 47 バニラの拡張みたいなMODで、身分制度を厳格に(貴族に話しかける前に特定の動作しないと無礼扱いされるとか)してたベリーハードMODがあったと思うんだけど誰か名前知りませんか? -- (名無しさん) 2017-09-24 22 48 17 有名な戦国MOD Gekokujoって最近「Daimyo Edition」なるものが出たのかな? 色々追加されてるっぽい http //www.moddb.com/mods/gekokujo-daimyo-edition-updated-version -- (名無しさん) 2017-10-09 22 41 17 下克上うまく日本語化できんのう -- (名無しさん) 2017-12-15 17 09 58 Age of Arthurってどういうmodなんですか?日本語翻訳最中みたいですが、いかんせんmod自体のページがwikiにないのでどういうものなのかわからないんです... -- (名無しさん) 2019-11-17 13 02 02 「Age of Arthur」は西暦500年くらいのブリテン島と周辺国の話です。時代背景はローマ帝国支配が終わり、アングロサクソン人のブリテン島侵入とブリテン人の抵抗の時代です。俗に言うアーサー王時代ってやつです。 -- (名無しさん) 2019-11-17 14 08 07 情報ありがとうございます!七王国時代の前ですか...。大陸だとフランク王国が大きくなり始めたころだったかな?何はともあれ面白そうですね。英語ができないので翻訳は手伝えませんが応援してます! -- (名無しさん) 2019-11-19 02 33 36 M B2が発売されてるわけですが、Warbandをオープンワールド化するMOD『Explorer!」アルファ版を載せないのは何か意図的なものがあるのですか?単にもう更新しないというのであれば致し方無いですが。 一応DL先 https //www.moddb.com/mods/explorer1/downloads -- (名無しさん) 2020-04-15 18 59 46 貴方が紹介したいなら、ご自身このwiki内にで紹介ページを作ればいいのでは? -- (名無しさん) 2020-04-15 20 48 21 実況動画で、ギルマスに事業の開始を頼むときのリストに予測利益っぽい数値が表示されてたんだけど、これが何のModなのか知ってる人いる? -- (名無しさん) 2020-12-04 20 09 03 MP2.5再うpお願いします。 -- (名無しさん) 2020-12-12 10 15 00 ↑↑ネイティブシンプルプラス -- (名無しさん) 2021-01-17 04 06 45 Mercenary Plusのリンクまた切れてるね -- (名無しさん) 2022-01-27 09 46 57 ↑ワイもMP探し回ってたけど情報無いんで、おま環?と思ってEdgeでリンク先飛んだら落とせた -- (名無しさん) 2022-01-31 23 59 49 CTA+Mercenary Plusで何度入れ直しても毎回宴会が終了しないバグがあり。対処方法を知ってる人又は同じ事が起きた人いますか? -- (名無しさん) 2022-05-22 08 39 04 L'Aigleの日本語版ってないのかな.... -- (名無しさん) 2022-11-24 19 59 52 Mercenary Plus2.5のバグフィックスがダウンロードできない…再リンクお願いします…もうそういうリンク先はないのかな… -- (名無しさん) 2023-02-10 12 04 42 A World of Ice and Fire (AWoIaF) の紹介を加えました(A Clash Of Kings の後ろ)。v8.2 翻訳完了間近。どんどんプレイして、チェックをお願いします(訳者のパワーがあるうちに)。 また、動作や原文のバグは、作者フォーラムで指摘すると、作者が喜んで直してくれます(たぶん)。DL 先の READ MORE を展開すると forum へのリンクがあります。そこの AWoIaF Warband - Bugs - V8.0 です。 -- (と) 2023-03-24 22 40 43 最近初めてNova Aetasプレイしてるんだけど流れるBGMの中にエースコンバットの曲があるけどこれ著作権とかその辺大丈夫なんですかね・・・ -- (名無しさん) 2023-03-27 23 26 24 MODでの音楽使用は厳密にはダメなんだけど、営利目的ではないので問題になる可能性は低いと思われる。 -- (名無しさん) 2023-04-22 16 13 36 紹介動画で稼いでる人や、メーカーの商売敵にとっては不快かも。一方的に恨まれるタネをまくのは危険かと。 -- (と) 2023-04-23 04 35 34 Gekokujoの旧パックとかはまんまアレだし、PoPも音楽はグレーゾーン気味だったりするのよね…。 -- (名無しさん) 2023-06-07 10 58 50 水滸伝の MOD「108 Heroes」の説明を追加しました。 (日本語化に着手しようか迷ったけど、AWoIaF 見た後だと戦闘や街の規模が物足りないので、やめました。それと、人名地名などに読みがなが要りそうで、長文になる問題が。) -- (と) 2023-11-03 03 13 26 最近Warsword Conquestをアイテムと兵科名だけ気合で翻訳しながら(会話文は翻訳する気力も技量もない)プレイを始めてみた しかしWSEの導入が上手くいってないのか、通常版起動→終了からWSEを起動しないと正常に動作しないし、 毎回終了時にエラー落ちしてコンフィグファイルを割ってくるのが困る 英語は長文になると目が滑る所為でさっぱりだし、ブラウザで日本語化してもそれっぽい記述が見当たらないし、どうしたもんかねこりゃ… -- (名無しさん) 2023-12-22 17 57 42 ふむふむ。Warsword Conquest Orc Edition というのを MODDB で少しだけ見てみました。gekokujo のチームが参加しているとのことで、説明中の Nippon locations/armours というのが目を引きますね。 開発者たちは Discord にいるようなので、動作不良(WSE がらみなど含む)に関してはそちらで再現手順を示したりして指摘するのが早道かも。 日本語に訳す場合、分量を(勝手ながら最近まで私が翻訳作業をしてた)AWoIaF と比べると ざっくり 1 割多そう。ガラの悪い(?)キャラのスラングが多そうな気がするので、世代を問わず広く受け入れられるように和訳するのが難しいかも、と予想します。更に、あまり今風の流行り言葉を使って訳しても、2 年で古びるし、日本風の一人称や二人称(gekokujo などにあった「わし」とか「貴殿」など)を決め打ちして使っても、MOD 側の変更に耐えないでしょう。だから自ずと(安全に)「お前」「貴様」を連発することになり、世界観が単調になりがち(群像アニメのような言葉遣いで特色を出す方法を使いにくい)。この手の「~ Edition」が何年かで出る MOD ではバグも(たぶん)収束しにくいし、(Discord に翻訳者として参加してリリース前に翻訳を終えない限り)後付け翻訳パワーを割きにくい(閉じそうにないし、文句ばかり出て報われない)ですよね。 -- (と) 2024-01-03 03 37 39 ↑2だけど話題に食いついてくれた人がいたので、生存報告を兼ねて進捗報告でもしとく とりあえず現状ではアイテム(4000強)と兵科(2000弱)は半分ぐらい終了していて、 現在は気分転換を兼ねてルーン鍛冶とか魔法の性能といったMOD独自要素の翻訳をしている所かな …というか他言語の翻訳が全滅している所為か原語表記では表面化しない類の翻訳ファイル絡みのバグがかなり多くて、 そっちの修正からする羽目になってるせいで現状かなり手間取ってる 会話文の翻訳は量的にも俺氏の技量的にもハナから無理だと思っていたので、 とりあえず当WIKIの既存翻訳ファイルからマージしてみたけど、 やっておいてから権利的にマズそうな気がしてきたので、 配布時には完全に一から翻訳した独自要素部以外は元の英語に差し戻してからロダに上げる事になりそう ちなみに世界観はイギリスとコサックとグリーンスキンとスケルトンとリザードマンとその他あれこれをまぜこぜにした全力ちゃんぽん系で、 gekokujoチームの担当部分は純粋な和風というよりOh!ジャパニーズサムライ!的な1勢力扱いだからそんなに和風に寄せる必要はないと思うかな -- (名無しさん) 2024-01-05 18 04 25 とりあえず、他 MOD みたいに日本語化ページを作って書き出してみては いかが。 この Wiki 内の他 MOD の日本語訳を再利用するのは、マズくないでしょ。見た限りどこにも権利規定が無いから。(マズいのは世間の他サイトや書籍の訳を無断で使うこと) バグについて。開発チームがバグ報告にちゃんと耳を傾けて活発に修正するなら品質が上がってく(収束していく)けど、このリリース頻度だと そうも見えないですね。 Esc キーのメニュー画像内に英文が埋め込まれいるので、当該画像 Textures/krag_escape_menu.dds を日本語の画像にしようかと やりかけたけど、左の "Return to Game" なども画像なので、やる気 消失中。翻訳するなと言われている印象。超難解な文字(Poison の P など)も。そもそも languages/en/hints.csv と重なっていて、画像にしてしまうと動作変更のたびに矛盾を起こしやすい。とにかく設計が甘い → MOD の寿命が短そう → 訳し損か。 -- (と) 2024-01-06 00 54 10 まあ今の翻訳の主目的は自分のプレイアビリティ上昇が目的なので、 今の所やれるだけは自分でやってから当WIKIのロダに上げる方針に変わりはないかな… その後で翻訳プロジェクトを立ち上げる人ならもろ手を挙げて歓迎するけど、多分そのころには俺氏は燃え尽きているので… それと、歴史的には一応十年越えの古参MODの上に、 エディション表記は大アップデートの度に今回の目玉要素に応じて付け替えてるっぽいね 全回アプデから大分間が開いてるのは事実だけど、流石にオークを骨格から装備までフルスクラッチしてるのは普通に一年半かかってもおかしくはないと思うから寿命が短いは言い過ぎだと思う -- (名無しさん) 2024-01-06 15 22 55 とりあえず辞書に載って無い単語を調べるべく検索かけてみたら、 Warswordはwarhammer兵科側の執筆済みの部分が半分ぐらい無駄になっ系列と世界観が共通だったせいで英語資料が山ほど見つかった上に、 人間以外の兵科名・呪文名は安直なカタカナ翻訳の方が良さそうという現実にぶち当たり、 兵科側の執筆済みの部分が半分ぐらい無駄になってモチベが軽く死にそう 同源流作品間での兵科名の転載ならまあ問題は無いだろうし、 warhammer:AoS系列作品の公式日本語サイトとかどっかにないもんかな? -- (名無しさん) 2024-01-06 22 04 32 そっか、寿命が短いは言い過ぎかぁ。ごめん作者。 カタカナ/漢字は確かに迷う。見る人の好みで「戦斧」より「バトルアックス」がかっこいいかもだけど、会話の選択肢など長名が困ることあるし、単純に処理時間増。AWoIaF では思い切ってほとんど漢字に。 翻訳プロジェより先に一式を上げるということなら、これ以上お手伝いできないので、傍観しまぁす。 -- (と) 2024-01-07 05 55 12 とりあえず一晩寝て冷静になってからチェックしてみたら最も実害になりそうなのがサウルスぐらいで、 思いのほか無駄になった部分は少なかった むしろ英語でも資料が手に入った事でスケイヴンとかダークエルフといった造語まみれ種族の翻訳の目途が立ったのが嬉しい あんまりタイトなスケジュールにするとモチベが死ぬ予感しかしないから、 とりあえず今月中ぐらいには初版を上げてみる予定かな -- (名無しさん) 2024-01-07 10 30 45 WC翻訳者だけど、まだ上げられる状態ではないのでとりあえず生存報告だけしとく アイテムは魔法以外大体終わって、兵科はロードを抜きにすれば八割がた終了ってとこかな とりあえずアイテムとロード以外の兵科名と装備の特殊効果・魔法説明文・魔法絡みのログが仕上がったら上げる予定だけど、 魔法絡みのあれこれがキワモノ過ぎて今月中に上げるのはきつそう …info_pagesの魔法の項の情報が古すぎて、事実上数年前から更新が行われた形跡がないってどういうことなの… (原文直訳だと現行仕様と齟齬が出るので実プレイで確認して翻訳ファイル側でのみ最新情報に移行中) -- (名無しさん) 2024-01-28 13 27 24 WCの翻訳どうなりました? -- (名無しさん) 2024-07-11 05 37 27 「Skyrim」で有名なTESシリーズの二作目「TES II Daggerfall」が舞台のMOD「Struggle for the Iliac Bay - Version 2.5 - Final」の自家製の半日本語化翻訳ファイルを「Mount Blade MOD うpろだ2」にアップロードしたので良かったら使ってください。 原作ゲームのように魔法(攻撃・回復・召喚)を使ったり戦士ギルドや魔術師ギルドに加入してクエストを受けたり、神々の伝説の装備を収集してボスを倒したり、はたまた人々に仇なす死霊術師になったりできます。 (翻訳ファイルの作成は初めてなので拙い部分がありますことをご了承ください。) -- (名無しさん) 2024-08-18 23 39 59 剣と魔法と天使と悪魔が織りなすダークファンタジーMOD『World of Vasnar 1.1』の日本語化ファイルを「Mount Blade MOD うpろだ2」にアップロードしたので良かったらどうぞ。 テストプレイと推敲がまだなので度々更新するかもしれません。 -- (名無しさん) 2024-09-01 17 46 05 World of Vasnarは、Innistrad、Bloodborne、Greedfall、古典的なゴシック物語などの設定のアートワークや伝承に触発された、18世紀のゴシック様式のアシュテティックをミックスしたダークファンタジーMODです。 おお、調べてみたところ面白そう…。 ありがとうございます! -- (名無しさん) 2024-09-04 03 53 08 「World of Vasnar」と「Struggle for the Iliac Bay 」は同じMOD制作者さんによるMODで、どちらのMODも特徴としてクエストがとても充実しているので、統一を目指さなくても世界各地を巡りながらその土地のクエストをクリアしてユニークアイテムを収集していくだけでも面白いですし、マップには接近しないと見えない隠れた場所があったり、ストーリークエストにはラスボス的存在もいるのでやり込み要素たっぷりでオススメです。 -- (名無しさん) 2024-09-04 05 26 32 「Struggle for the Iliac Bay 」の最新バージョン『Struggle for the Iliac Bay - Rise of the Crowns update』の日本語化ファイルを「Mount Blade MOD うpろだ2」にアップロードしたので良かったらどうぞ。 -- (名無しさん) 2024-09-09 21 09 05