約 3,639,064 件
https://w.atwiki.jp/jhiphopmusic/pages/370.html
コージョー MC 本名 別名 生年月日 所属クルー 所属グループ 活動期間 2000年代~ ディスコグラフィー ※所属グループ名義を除く CD アルバム 1st MIXED IDENTITIES 2012/4/11 2nd 51st State 2013/3/6 客演・オムニバス CD名義 CDタイトル 曲タイトル 参加名義 S.L.A.C.K. 我時想う愛 東京23時 Feat. SEEDA / KOJOE
https://w.atwiki.jp/steelwind/pages/31.html
RPGForge追加 CentOS5 wget http //dag.wieers.com/packages/rpmforge-release/rpmforge-release-0.3.6-1.el5.rf.i386.rpm rpm -Uhv rpmforge-release-0.3.6-1.el5.rf.i386.rpm
https://w.atwiki.jp/i_ro/pages/334.html
Halloween Event (2012) (*1)の使い回し 訳注 バグのためか 2013 April Fools Day Event を受けたキャラでは受けられなくなっているらしい(*2)フラグ修正は 個別サポート しか受け付けていない模様 必要条件 Base Lv 50 狩り対象 Zombie 10体 Skeleton 10体 Pirate Skeleton 20体 Evil Druid 20体 Ghoul 20体 Orc Skeleton 20体 Firelock Soldier 体 Dark Lord (Clone) 1体 報酬 Base Exp ? (*3) Job Exp ? (*4) アイテム Shadowmancer's Helm 1. Geffen にある噴水の南にいる Antoni (/navi geffen 120/41) と話す 彼に対して威勢のいい事を言うと、では Payon Cave の様子がどうなってるか見て来てもらおうか、と言われる iRO wiki の画像表示 2. Payon Cave 1階の北東隅にいる Pious Paladin と話す 彼から Zombie と Skeleton を各10体ずつ倒して来てくれと言われる iRO wiki の画像表示 3. 討伐を終えて再び Pious Paladin の所へ戻ると、彼から Rune Midgard 周辺に他にも存在する Shadow Font を 見付けて来るよう頼まれる Note Shadow Font を調べてからモンスターを倒し、Shadow Font の力を弱めるため再び調べる これらの場所はどの順で回ってもいい マップ 座標 対象モンスター討伐数 iRO wiki の画像表示 Sunken Ship (/navi treasure01 110/40) Pirate Skeleton 20体 iRO wiki の画像表示 Orc Dungeon (/navi orcsdun01 xxx/xxx) Orc Skeleton 20体 iRO wiki の画像表示 Geffen Dungeon Level 2 (/navi gef_dun01 xxx/xxx) Ghoul 20体 iRO wiki の画像表示 Glast Heim St. Abbey (/navi gl_church 152/102) Evil Druid 20体 4. 最後に残った Shadow Font を調べると、 Geffen Field 02 (*5)へ転送される 5. 南西の隅へ進んで行き、そこにいる Dark Lord と話すと Geffen Field(*6)へ転送される Youtube 2015 Halloween Quest (Maze Guide) -- 参考動画 6. Pious Paladin (/navi gef_fild07 326/297) と話すと、 Amatsu の様子を調べて来てくれと頼まれる iRO wiki の画像表示 7. Amatsu へ向かい、Amatsu 城の北西隅にいる Nefarious Namiko (/navi amatsu 48/271)(*7)を捜し当てる 彼女は Firelock Soldier を召喚する それを倒したら(*8)Geffen Field にいる Pious Paladin の所へ戻る iRO wiki の画像表示 8. Pious Paladin から Geffen に差し迫った襲撃の危機を告げられ、Geffen Tower の前に立つ Jorge Gnomero と話すよう頼まれる 9. Jorge Gromero (/navi geffen 127/104) と話すと、街を守ってくれと言われる iRO wiki の画像表示 Note 15分毎に Geffen の街中へアナウンスが流れる アナウンスのあった後に Jorge と話すと侵略された Geffen へ転送される そして15分経った後に戦闘が始まる! Youtube 2015 Halloween Quest (Defend Geffen) -- 参考動画 訳注 ステップ9の襲撃イベントの概要は 2013 April Fools Day Event の訳注部分と大体同じようなものと思われる(*9)ためそちらを参照の事。現在は募集が毎時15 00 30 0622分(*10)/ 47分(*11)辺りに始まる模様 Categories Quest Window Quests | Job Experience Reward | Base Experience Reward | Temporary Event Quests
https://w.atwiki.jp/assyriology/pages/57.html
George, Andrew R. Website RA 101 (2007) 59-80 "The Civilizing Enkidu An Unusual Tablet of the Babylonian Gilgameš Epic" (PDF available at SOAS's website)
https://w.atwiki.jp/oper/pages/229.html
QUATRIÈME ACTE No 25 - Choeur CHOEUR 2クアルトやで ぱたぱた扇子 がぶっとオレンジ 詳しいプログラム! ワインやで! 水やで! タバコやで! 2クアルトやで! さあ! 2クアルトやで! ご婦人がたにだんながた ZUNIGA オレンジをくれ PLUSIEURS MARCHANDS (急いで) はいよ とっとくれ とっとくれ ご婦人がた UN MARCHAND (支払った士官に) ありがとよ 士官さん ありがとよ LES AUTRES MARCHANDS だんな こっちのほうが うまいよ … ぱたぱた扇子! がぶっとオレンジ! 詳しいプログラム! ワインやで! 水やで! タバコやで! ZUNIGA おい! 扇子をくれ UN BOHÉMIEN (急いで) オペラグラスもいかが? CHOEUR 2クアルトやで 2クアルトやで さあ 2クアルトやで ご婦人がたにだんながた! さあ! さあ! Dialogue parlé ZUNIGA カルメンシータはどうしたんだ?姿が見えないが FRASQUITA もうすぐ現れるわ … エスカミーリョがここにいるから カルメンシータも遠くにはいないはずよ ZUNIGA ああ! エスカミーリョか 今は? … No 26 - Marche et choeur ENFANTS ほら! ほら! ほら カドリーユだよ! CHOEUR ほら! ほら! 誰かって! ほら カドリーユだよ! 闘牛士のカドリーユだよ 槍の上で太陽が輝いている 宙に舞う 帽子にソンブレロ! ほら、ほら カドリーユだよ 闘牛士のカドリーユだよ ほら! ほら! ほら! ENFANTS et CHOEUR ほら 広場を整理しているよ ほら 行進の前にね 変な顔した警官たち 消えな! 消えな! 消えな! 消えな! 消えな! 警官たち! 消えな! 消えな! 消えな! 消えな! 消えな! CHOEUR (チューロとバンデリェーロの入場) それから 入場に敬礼しよう 大胆なチューロに敬礼だ ブラボー! 万歳! 勇気への栄光 ほら大胆なチューロだ! 見ろよ バンデリェーロだ 見ろよ なんて大胆な風情なんだ! 見ろよ! 見ろよ! 見ろよ! なんという目つきだ なんという輝きだ あの刺繍の 闘牛の衣装の! ほら バンデリェーロだ! (ピカドールの入場) もうひとつのカドリーユがやってきた 見ろよ ピカドール! なんてハンサムなんだろう! 槍をたずさえて彼らがいくよ 牛の横腹をひと突きだ エスパーダだ! エスパーダだ! ENFANTS et CHOEUR エスカミーリョだ! ENFANTS et CHOEUR エスカミーリョ! エスカミーリョ! エスカミーリョ! エスカミーリョ! エスパーダだ すばらしい剣 それは息の根を止める剣 それはドラマの最後に現れる 最後の一撃をくらわす 万歳 エスカミーリョ! 万歳 エスカミーリョ! ああ! ブラボー! ほら カドリーユだよ 闘牛士のカドリーユだよ! 槍の上で太陽が輝いている 宙に舞う 宙に舞う 宙に舞う 帽子にソンブレロ! 万歳 エスカミーリョ! ブラボー! 万歳! ブラボー! ブラボー! ESCAMILLO (カルメンに) もし愛してくれるなら カルメン まもなく俺を誇りに 思うことだろう もし愛してくれるなら! もし愛してくれるなら! CARMEN ああ! 愛してるわ、エスカミーリョ、 愛してるわ 死んでもいいわ もしかつてあなたと同じくらい愛した人が いるというなら CARMEN et ESCAMILLO ああ! 愛してる. ええ 愛してる. QUATRE ALGUAZILS 場所を空けろ! 場所を空けろ! 場所を空けろ 市長さんに! FRASQUITA カルメン 忠告しておくわ ここにいちゃいけない CARMEN なんでさ 教えてよ? MERCEDES. やつがあそこにいるのさ CARMEN だれだって? MERCÉDÈS やつよ ドン・ホセ … 人混みのなかに紛れているわ 見て CARMEN ああ 見つけた FRASQUITA 気をつけて CARMEN あたしゃやつの前で がたがたするような女じゃないよ… あたしはやつを待つよ …やつと話すつもりさ MERCÉDÈS カルメン 私の言うことを聞いて 気をつけて! CARMEN 何も恐れてないわ! FRASQUITA 気をつけて! No 27 - Duo et choeur final CARMEN あんたね? JOSÉ 俺だ CARMEN あたしに警告してくれた人がいるわ あんたは遠くない あんたはやってくるにちがいないって こうも言ったわ あたしの命にかかわると でも あたしは勇敢なのさ 逃げたくはなかったのさ JOSÉ 俺は脅迫してるんじゃない 哀願してるんだ 俺たちの過去は カルメン 俺たちの過去は 俺は忘れる そう たったふたりで始めるんだ いままでとは違う生活を ここから遠い 遠い空の下で CARMEN 無理な相談ね カルメンは決して嘘はつなかなったわ その魂は不屈よ 彼女とあんたの間はすべて終わったのよ あたしはほんとのことしかいわない あたしたちのことはすべて終わりよ JOSÉ カルメン まだその時間はある そう まだ時間はある … おお 俺のカルメン おまえを救わせてくれ 俺の愛するおまえを そしておまえとともに俺を救ってくれ CARMEN いいえ その時が迫ってることはよくわかってる あんたが私を殺すってこともね でも死なないかもしれないし 死ぬかも いいえ! いいえ!いいえ! あたしは譲らないわ JOSÉ カルメン まだ時間はある そう まだ時間はある … おお 俺のカルメン おまえを救わせてくれ 俺の愛するおまえを! ああ おまえを救わせてくれ そしておまえとともに俺を救ってくれ おお 俺のカルメン まだ時間はある … ああ! おまえを救わせてくれ カルメン ああ おまえを救わせてくれ 俺の愛するおまえを! そしておまえとともに俺を救ってくれ! CARMEN どうしていまだに執着すんのさ もうあんたへではない愛に? そうさ この愛はもうあんたへのものではないのさ 無駄よ あんたは「愛してる」って言うけど! あんたには何もないわ あたしからはね ああ! ほんと無駄 … あんたに与えるものはなにもないのさ! JOSÉ それじゃ おまえはもう愛してないのか? (カルメンは答えず ドン・ホセは繰り返す) おまえはもう愛してないのか? CARMEN そう もう愛してないわ JOSÉ でも おれは カルメン まだ愛しているんだ カルメン カルメン おれは 愛してるんだ CARMEN それがどうしたって? もうたくさん! JOSÉ カルメン 愛してるんだ! そうだ おまえが喜んでくれるためなら 俺は盗賊団に残る おまえの望みをすべて すべてさ 聞いてくれ すべてだ 聞いてくれ …すべてだ だから 捨てないでくれ おお 俺の カルメン ああ! 忘れないでくれ 忘れないでくれ昔のことを! 少し前まで愛し合っていたじゃないか! ああ! 捨てないでくれ カルメン ああ 捨てないでくれ! CARMEN 決して カルメンは譲らない 自由の生まれさ 自由に死ぬのさ CHOEUR (闘牛場のなかから) 万歳! 万歳! 闘牛は美しい 血まみれの砂の上で じらされた雄牛が 跳ねながら突進する 万歳! ブラボー! 勝ったぞ! JOSÉ (彼女の前に立ち) どこへ行く? CARMEN 放して JOSÉ 人々が声援を送っているその男 やつがおまえの新しい恋人だな! CARMEN (通りたがって) 放して … 放して JOSÉ 断じて おまえを通さない カルメン 俺についてくるんだ! CARMEN 放して ドン・ホセ! … あんたについていくもんか JOSÉ やつに再会しにいくんだな 言え… それじゃあ やつを愛してるんだな? CARMEN 彼を愛してる 彼を愛してる 死に際にあってさえ なんどでも言うわ 彼を愛してる CHOEUR (闘技場の中から) 万歳! ブラボー! 勝ったぞ! 心臓を真ん中からひと突きだ! 牛は崩れ落ちた! 勝者トレアドールの栄光だ! 勝ったぞ! JOSÉ かくして俺の魂は救われるのか いや おまえのせいでおれは魂を失っているだろう おまえがおれの元を去ったせいで おぞましい! やつの腕のなかで 俺を笑え いや 血を流してでも おまえを行かせはしない カルメン おまえは俺についてくるんだ! CARMEN いや! いや! 絶対いや! JOSÉ もう脅しつかれた CARMEN そう! それじゃあたしを殴って じゃなければ行かせて CHOEUR (闘技場の中から) 勝ったぞ! JOSÉ これが最後だ 悪魔め 俺についてきたいか? CARMEN いや! いや! この昔の指輪 あんたがわたしにくれた えいっ (彼女はそれを宙に投げる) JOSÉ (短剣を手にカルメンに向かって進む) えいっ 地獄へ堕ちろ … (カルメンは後ずさりし…ホセは彼女を追う… その間 ファンファーレと合唱が闘技場のなかから) CHOEUR (闘技場の中から) トレアドール、構えろ、トレアドール、トレアドール、 そして夢を見よ、そう戦いのさなかに 黒い瞳がおまえを見つめる夢を そして 愛がおまえを待っている夢を トレアドール、愛が 愛がおまえを待っている! JOSÉ 俺を捕まえてくれ 殺したのは俺だ (エスカミーリョが闘牛場の階段に姿をあらわす… ホセはカルメンの亡骸に身を投げ出す) ああ! カルメン! 俺の愛するカルメン! QUATRIÈME ACTE No 25 - Choeur CHOEUR A deux cuartos, Des éventails pour s éventer, Des oranges pour grignoter, Le programme avec les détails! Du vin! De l eau! Des cigarettes! A deux cuartos! Voyez! À deux cuartos! Señoras et Caballeros. ZUNIGA Des oranges, vite. PLUSIEURS MARCHANDS se précipitant En voici. Prenez, prenez, mesdemoiselles. UN MARCHAND à l officier qui paie Merci, mon officier, merci. LES AUTRES MARCHANDS Celles-ci, señor, sont plus belles ... Des éventails pour s éventer! Des oranges pour grignoter! Le programme avec les détails! Du vin! De l eau! Des cigarettes! ZUNIGA Holà! Des éventails. UN BOHÉMIEN se précipitant Voulez-vous aussi des lorgnettes? CHOEUR A deux cuartos, À deux cuartos, Voyez à deux cuartos, Senoras et Caballeros! Voyez! Voyez! Dialogue parlé ZUNIGA Qu avez-vous fait de la Carmencita? Je ne la vois pas. FRASQUITA Nous la verrons tout à l heure … Escamillo est ici, la Carmeneita ne doit pas être loin. ZUNIGA Ah! C est Escamillo, maintenant? … No 26 - Marche et choeur ENFANTS Les voici! les voici! Voici la quadrille! CHOEUR Les voici! Les voici! Oui les voici! Voici la quadrille! La quadrille des toreros, Sur les lances le soleil brille, En l air toques et sombreros! Les voici, voici la quadrille, La quadrille des toreros, Les voici! Les voici! Les voici! ENFANTS et CHOEUR Voici, débouchant sur la place, Voici, d abord, marchant au pas, L alguazil à vilaine face, À bas! À bas! À bas! À bas! À bas l Alguazil! À bas! À bas! À bas! À bas! À bas! CHOEUR entrée des chulos et des banderilleros Et puis saluons au passage, Saluons les hardis chulos, Bravo! Viva! Gloire au courage. Voici les hardis chulos! Voyez les banderilleros, Voyez quel air de crânerie! Voyez! Voyez! Voyez! Quels regards et de quel éclat Étincelle la broderie De leur costume de combat! Voici les banderilleros! Entrée des picadors. Une autre quadrille s avance, Voyez les picadors! Comme ils sont beaux! Comme ils vont du fer de leur lance Harceler le flanc des taureaux. L Espada! L Espada! ENFANTS et CHOEUR Escamillo! ENFANTS et CHOEUR Escamillo! Escamillo! Escamillo! Escamillo! C est l Espada, la fine lame, Celui qui vient terminer tout, Qui paraît à la fin du drame Et qui frappe le dernier coup. Vive Escamillo! Vive Escamillo! Ah! Bravo! Les voici! Voici la quadrille, La quadrille des toreros! Sur les lances le soleil brille. En l air, en l air, en l air toques et sombreros! Vive Escamillo! Bravo! Viva! Bravo! Bravo! ESCAMILLO à Carmen Si tu m aimes, Carmen, Tu pourras tout à l heure Etre fière de moi. Si tu m aimes! Si tu m aimes! CARMEN Ah! Je t aime, Escamillo, je t aime et que je meure Si j ai jamais aimé quelqu un Autant que toi. CARMEN et ESCAMILLO Ah! Je t aime. Oui je t aime. QUATRE ALGUAZILS Place! Place! Place au seigneur alcade! FRASQUITA Carmen, un bon conseil, Ne reste pas ici. CARMEN Et pourquoi, s il te plaît? MERCEDES. Il est là. CARMEN Qui donc? MERCÉDÈS Lui, Don José ... dans la foule il se cache; Regarde. CARMEN Oui, je le vois. FRASQUITA Prends garde. CARMEN Je ne suis pas femme A trembler devant lui ... Je l attends ... et je vais lui parler. MERCÉDÈS Carmen, crois-moi, Prends garde! CARMEN Je ne crains rien! FRASQUITA Prends garde! No 27 - Duo et choeur final CARMEN C est toi? JOSÉ C est moi. CARMEN L on m avait avertie Que tu n étais pas loin, Que tu devais venir, L on m avait même dit De craindre pour ma vie, Mais je suis brave Et n ai pas voulu fuir. JOSÉ Je ne menace pas, j implore, je supplie; Notre passé, Carmen, Notre passé je l oublie, Oui, nous allons tous deux Commencer une autre vie, Loin d ici, sous d autres cieux. CARMEN Tu demandes l impossible, Carmen jamais n a menti, Son âme reste inflexible, Entre elle et toi, tout est fini. Jamais je n ai menti; Entre nous tout est fini. JOSÉ Carmen, Il en est temps encore, Oui, il est temps encore … O ma Carmen, laisse-moi Te sauver, toi que j adore, Et me sauver avec toi. CARMEN Non, je sais bien que c est l heure, je sais bien que tu me tueras. Mais que je vive ou que je meure Non! Non! Non! Je ne céderai pas. JOSÉ Carmen! Il est temps encore. Oui, il est temps encore … Ô ma Carmen, laisse-moi te sauver, Toi que j adore! Ah laisse-moi te sauver Et me sauver avec toi, O ma Carmen, il est temps encore … Ah! Laisse-moi te sauver, Carmen, Ah laisse-moi te sauver, toi que j adore! Et me sauver avec toi! CARMEN Pourquoi t occuper encore D un coeur qui n est plus à toi? Non, ce coeur n est plus à toi. En vain, tu dis «Je t adore»! Tu n obtiendras rien, non rien de moi, Ah! C est en vain … Tu n obtiendras rien de moi! JOSÉ Tu ne m aimes donc plus? Silence de Carmen et Don José répète Tu ne m aimes donc plus? CARMEN Non, je ne t aime plus. JOSÉ Mais moi, Carmen, je t aime encore; Carmen, Carmen, moi je t adore. CARMEN A quoi bon tout cela? Que de mots superflus! JOSÉ Carmen, je t aime, je t adore! Eh bien, s il le faut, pour te plaire, Je resterai bandit, tout ce que tu voudras, Tout, tu m entends, tout, Tu m entends ... Tout. Mais ne me quitte pas, O ma Carmen. Ah! Souviens-toi, souviens-toi du passé! Nous nous aimions naguère! Ah! Ne me quitte pas, Carmen, Ah ne me quitte pas! CARMEN Jamais Carmen ne cédera, Libre elle est née Et libre elle mourra. CHOEUR dans le cirque Viva! Viva! La course est belle. Sur le sable sanglant Le taureau, qu on harcèle S élance en bondissant Viva! Bravo! Victoire! JOSÉ se plaçant devant elle Où vas-tu? CARMEN Laisse-moi. JOSÉ Cet homme qu on acclame, C est ton nouvel amant! CARMEN voulant passer Laisse-moi ... Laisse-moi . JOSÉ Sur mon âme, Tu ne passeras pas, Carmen, c est moi que tu suivras! CARMEN Laisse-moi, Don José! … Je ne te suivrai pas. JOSÉ Tu vas le retrouver, dis … Tu l aimes donc? CARMEN Je l aime, je l aime, et devant la mort même, Je répéterai que je l aime. CHOEUR dans le cirque Viva! Bravo! Victoire! Frappé juste en plein coeur! Le taureau tombe! Gloire au Toréador vainqueur! Victoire! JOSÉ Ainsi, le salut de mon âme, Je l aurai perdu pour que toi, Pour que tu t en ailles, infâme! Entre ses bras, rire de moi. Non, par le sang, tu n iras pas, Carmen, c est moi que tu suivras! CARMEN Non! Non! Jamais! JOSÉ Je suis las de te menacer. CARMEN Eh bien! Frappe-moi donc Ou laisse-moi passer. CHOEUR dans le cirque Victoire! JOSÉ Pour la dernière fois, démon, Veux-tu me suivre? CARMEN Non! Non! Cette bague autrefois Tu me l avais donnée, tiens. Elle la jette à la volée. JOSÉ le poignard à la main, s avancant sur Carmen. Eh bien, damnée … Carmen recule... José la poursuit... Pendant ce temps fanfares et choeur dans le cirque. CHOEUR dans le cirque Toréador, en garde, Toréador, Toréador, Et songe bien, oui songe en combattant Qu un oeil noir te regarde Et que l amour t attend, Toréador, l amour L amour t attend! JOSÉ Vous pouvez m arrêter C est moi qui l ai tuée. Escamillo paraît sur les marches du cirque... José se jette sur le corps de Carmen. Ah! Carmen! Ma Carmen adorée! (libretto Henri Meilhac/Ludovic Halévy) Bizet,Georges/Carmen
https://w.atwiki.jp/toho/pages/3196.html
Starry Presto サークル:Halozy Number Track Name Arranger Lyrics Vocal Original Works Original Tune Length 01 Starry Presto すみじゅん - - 東方星蓮船 青空の影 [03 19] 02 きゅんきゅんたまらんいなばたん。 すみじゅん いずみん Tsubaki 東方永夜抄 竹取飛翔 [04 28] 03 蛙時雨 ゆよゆっぺ szse ななひら 東方風神録 ネイティブフェイス [03 39] 04 モザイクディスコ すみじゅん szse 古川 未鈴 東方紅魔郷 上海紅茶館 [04 39] 05 置き傘 アサヒ アサヒ 花たん 東方星蓮船 万年置き傘にご注意を [06 03] 06 物凄い勢いでけーねが物凄いうた すみじゅん いずみん ななひら 東方永夜抄 懐かしき東方の血 [04 05] 07 シークレットシスターコンプレックス すみじゅん szse リツカ 東方紅魔郷 U.N.オーエンは彼女なのか? [06 05] 08 Deconstruction Star すみじゅん アサヒ ほたる 東方永夜抄 プレインエイジア [05 23] 09 素晴らしい‘0’ アサヒ アサヒ rino 東方妖々夢 幽雅に咲かせ、墨染の桜 [06 37] 10 Sugar Sugar Dream ボッチ ボッチ Tsubaki 東方紅魔郷 紅楼 [04 35] 11 perfect wind ゆよゆっぺ くまりす ゴム 東方星蓮船 感情の摩天楼 [03 51] 12 飴色の空、帰り道 koma'n szse ほたる 東方星蓮船 空の帰り道 [04 43] 詳細 コミックマーケット77(2009/12/30)にて頒布 イベント価格:1,000円 ショップ価格:1,500円(税込) レビュー Tr2,3,6,7,8が素晴らしい -- (´・ェ・`) (2012-04-20 23 51 54) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/sagararyou/pages/132.html
編曲:709sec. 作詞:Blue E Vocal:709sec. 原曲 ほおずきみたいに紅い魂 / 東方紅魔郷 妖魔夜行 / 東方紅魔郷 [ 歌詞 ] You have no light and the darkness is swaying around It s just like a black hole swallow all the stars No one is allowed to see you re shone Even if you smile away Why do you have such a nice smile ? I have no idea to understand the reason You are beautiful girl livin in the deepest dark Searchin for a star tonight never to lose to your dark Everyday I think of your beautiful smile I don t wanna lost your smile I can find the star for you anyway Searchin for a star tonight to light your beautiful smile I am just only to do it for your smile Just a minute to me, please Sooner I can get the star with love Tell me your true heart You have to wanna be shone I know anything you wanna do so much Don t be shy to say your heart to me Everytime with you, babe I would never give up to make your smile shone and lighten up forever You are beautiful girl livin in the deepest dark Searchin for a star tonight never to lose to your dark Everyday I think of your beautiful smile I don t wanna lost your smile I can find the star for you anyway Searchin for a star tonight to light your beautiful smile I am just only to do it for your smile Just a minute to me, please Sooner I can get the star with love So many stars in the sky twinkles waitin for you shone with me So many stars in the sky really want to be caught by my love Your smile in the dark tonight will be shone by the star and my love Your smile for me must be shone I will do catch the star for your beautiful smile Searchin for a star tonight never to lose to your dark Everyday I think of your beautiful smile I don t wanna lost your smile I can find the star for you anyway Searchin for a star tonight to light your beautiful smile I am just only to do it for your smile Just a minute to me, please Sooner I can get the star with love
https://w.atwiki.jp/world-footballers/pages/73.html
監督 アレクシス・メンドーサ Alexis MENDOZA / アレクシス・アントニオ・メンドーサ・バリーナ Alexis Antonio MENDOZA BARRINA No. ポジション/選手名/フルネーム 生年月日/身長/体重/所属チーム 1 GK ケビン・エルナンデス Kevin HERNÁNDEZ / ケビン・バンセ・エルナンデス・キルコンネル Kevin Vance HERNÁNDEZ KIRCKONNELL 1985.12.21 / 178cm / 76kg / ビクトリア・セイバ 2 DF キアロル・アルス Quiarol ARZÚ / キアロル・レニン・アルス・フローレス Quiarol Lenin ARZÚ FLORES 1985.03.03 / 183cm / 77kg / プラテンセ 3 DF ダビ・モリナ David MORINA / ダビ・アレハンドロ・モリナ David Alejandro MORINA 1988.03.13 / 178cm / 76kg / モタグア 4 DF サムエル・カバジェーロ Samuel CABALLERO / ホルヘ・サムエル・カバジェーロ・アルバレス Jorge Samuel CABALLERO ÁLVAREZ 1974.12.24 / 182cm / 85kg / 長春亜泰(CHN) ※オーバーエイジ 5 DF エリック・ノラレス Erick NORALES / エリック・セノン・ノラレス・カシルド Erick Zenón NORALES CASILDO 1985.11.02 / 180cm / 75kg / マラトン 6 DF オスカル・モラレス Óscar MORALES / オスカル・アンドレス・モラレス・ギファロ Óscar Andrés MORALES GUIFARO 1986.05.12 / 178cm / 73kg / レアル・エスパーニャ 7 MF エミル・マルティネス Emil MARTÍNEZ / エミル・ホセ・マルティネス・クルス Emil José MARTÍNEZ CRUZ 1982.09.09 / 171cm / 70kg / 上海申花(CHN) ※オーバーエイジ 8 MF リゴベルト・パディージャ Rigoberto PADILLA / リゴベルト・パディージャ・レジェス Rigoberto PADILLA REYES 1985.12.01 / 180cm / 72kg / モタグア 9 FW カルロス・パボン Carlos PAVÓN / カルロス・アルベルト・パボン Carlos Alberto PAVÓN 1973.10.09 / 180cm / 85kg / レアル・エスパーニャ ※オーバーエイジ 10 MF ラモン・ヌニェス Ramón NUÑEZ / ラモン・フェルナンド・ヌニェス Ramón Fernando NUÑEZ 1985.11.14 / 164cm / 68kg / オリンピア 11 FW ルイス・ロダス Luis RODAS / ルイス・レネ・ロダス・メディナ Luis René RODAS MEDINA 1985.01.03 / 171cm / 73kg / モタグア 12 MF ホルヘ・クラロス Jorge CLAROS / ホルヘ・アーロン・クラロス・フアレス Jorge Aarón CLAROS JUÁREZ 1986.01.08 / 176cm / 67kg / モタグア 13 MF エンドリー・トーマス Hendry THOMAS / エンドリー・ベルナルド・トーマス・スアソ Hendry Bernardo THOMAS SUAZO 1985.02.23 / 180cm / 80kg / ウィガン・アスレティック(ENG) 14 FW ジェフェルソン・ベルナルデス Jefferson BERNÁRDEZ / ジェフェルソン・ハイル・ベルナルデス・ベンネット Jefferson Jair BERNÁRDEZ BENNETT 1987.03.27 / 188cm / 75kg / モタグア 15 FW ルイス・ロペス Luís LÓPEZ / ルイス・アルフレド・ロペス・フローレス Luís Alfredo LÓPEZ FLORES 1986.08.29 / 177cm / 83kg / マラトン 16 MF マルビン・サンチェス Marvin SÁNCHEZ / マルビン・サウル・サンチェス・バジェシージョMarvin Saúl SÁNCHEZ VALLECILLO 1986.11.02 / 173cm / 63kg / プラテンセ 17 DF ダビ・アルバレス David ÁLVAREZ / ダビ・ダニエル・アルバレス・マルティネス David Daniel ÁLVAREZ MARTÍNEZ 1985.12.05 / 170cm / 66kg / マラトン 18 GK オベド・エナモラド Obed ENAMORADO / オベド・イスラエル・エナモラド・パラシオス Obed Israel ENAMORADO PALACIOS 1985.09.15 / 183cm / 83kg / ビダ 予備登録 19 MF マリオ・マルティネス Mario MARTÍNEZ / マリオ・ロベルト・マルティネス・エルナンデス Mario Roberto MARTÍNEZ HERNÁNDEZ 1989.05.30 / 167cm / 73kg / レアル・エスパーニャ 20 MF エデル・デルガド Edder DELGADO 1986.11.20 / 175cm / 70kg / レアル・エスパーニャ 21 FW ホセ・セサル・グイティ José César GÜITY / ホセ・セサル・グイティ・ブエルト José César GÜITY VUELTO 1985.05.19 / 184cm / 72kg / マラトン 22 GK レボン・スミット Levon SMITT / レボン・グスターボ・スミット・マルティネス Levon Gustavo SMITT MARTÍNEZ 1985.08.03 / 189cm / 86kg / モタグア
https://w.atwiki.jp/englishlanguage/pages/476.html
STA... Stahlke, Herbert. 1976. "Which that". Language 52 584-610. Staley, Larssyn. 2018. Socioeconomic Pragmatic Variation Speech Acts and Address Forms in Context. Amsterdam John Benjamins. Stanford, James N. 2019. New England English Large-Scale Acoustic Sociophonetics and Dialectology. New York Oxford University Press. Stanford, James N, Nathan A. Severance Kenneth P. Baclawski, Jr. 2014. "Multiple Vectors of Unidirectional Dialect Change in Eastern New England". Language Variation and Change 26.1 103-140. Stanley, Eric G. 2015. "COLOURS, HUES, SHADES, AND TINTS how subtle were the Anglo-Saxons when they recorded what they saw?" POETICA 83.
https://w.atwiki.jp/carstereo/pages/108.html
Hey, I m looking up for my star girl I guess I m stuck in this mad world With things that I wanna say But your a million miles away And I was afraid when you kissed me On your intergalactical frisbee I wonder why, I wonder why You never asked me to stay Chorus (ooooooh ooooooooooh oooooooooooh oooooooh)So wouldn t you like to come with me (ooooooh ooooooooooh oooooooooooh oooooooh)Surfin the sun as it starts to rise (ooooooh ooooooooooh oooooooooooh oooooooh)Woah, your gravity s makin me dizzy Girl I gotta tell ya, I m feelin much better Make a little love in the moonlight Hey, there s nothing on Earth that could save us When I fell in love with Uranus I don t wanna give you away Cause it makes no sense at all Houston we got a problem Ground control couldn t stop them I wonder why, I wonder why You never asked me to stay Chorus (ooooooh ooooooooooh oooooooooooh oooooooh)Wouldn t you like to come with me (ooooooh ooooooooooh oooooooooooh oooooooh)Surfin the sun as it starts to rise (ooooooh ooooooooooh oooooooooooh oooooooh)Woah, your gravity s makin me dizzy Girl I gotta tell ya, I m feelin much better Make a little love in the moonlight Bridge Fly away Watch the night turn into day Dance on the Milky Way Melt me with your eyes, My star girl rules the skies 1,2,1,2,3,4 I m looking up for my star girl Guess I m stuck in this mad, mad world Things that I wanna say But your a million miles away Chorus (ooooooh ooooooooooh oooooooooooh oooooooh)So wouldn t you like to come with me (ooooooh ooooooooooh oooooooooooh oooooooh) Go surfin the sun as it starts to rise Yeah, wouldn t you like to come with me (yeah) Girl I gotta tell ya, I m feelin much better I can t get enough of you Galaxy defenders Stay forever Never get enough of you