約 3,104,727 件
https://w.atwiki.jp/cnsting/pages/13.html
STINGについて 名作FPSゲームの感動 Code Name Stingが後継! ハーフライフ、カウンターストライクを超え 正統派の系譜を受け継いで行くFPSゲーム Code Name Sting Valveソフトウェアによる総合型ゲームエンジンで 開発されたValve Source Engineは、 パッケージゲームを通じて物理・グラフィック部分での強力な威力を発揮し、 多数のゲーマーからその可能性について認めてもらいました。 Code Name Stingは、 「ハーフライフ2」、「ダークメシアオブマイト&マジック」、 「バンパイアブラッドライン」など海外名作FPSから真価を発揮した Valve社のソースエンジンを導入した正統FPSゲームであり、 HavokフィジカルエンジンとYNK社独自の新技術で 最高のクオリティーを活かしてカスタマイジングされました。 名作FPSパッケージゲームの感動、 これからはCode Name Stingをプレイしながら感じてください。 キャラクター特性を活かして、作戦に参加せよ Code Name Stingのキャラクターは所属特殊部隊によって、 それぞれの武器に特化されておて、特化されている武器を使うと 様々な追加効果を発揮します。 また、キャラクターをアバターのように自由にカスタマイズすることができ、 装備やパーツを装着させ、見た目もアップします。 リアルオブジェクトシステム(ROS Reactive Object System) 敵を向かい胸が詰まる隠蔽作戦! しかし思わぬ所であなたの位置が発覚される可能性もありますので、要注意! オブジェクトとしか思っていなかった犬に近づいたら、いきなり吠えたり 地面に留まっていた鳩が飛び立つなど、予想していなかったアクションがあなたの行く手を阻みます。 Code Name Stingの独特な楽しみ 体力を回復したり、復活までの時間を短くしたり、ゲームの迫力やスリルが益々増加される スキルシステム。連続で敵を倒しながら感じられるマルチキルの楽しみ。 ランダムで敵から落とされる機密文書など リアリティー溢れるシチュエーションがゲームをより楽しくさせます。
https://w.atwiki.jp/yubiwaol/pages/13.html
OPENING Human タイプ レベル クエスト名称(英/和) 備考 インスタンス 1 JAIL BREAK/牢獄破り OPインスタンス INTRO アーチェト村(Archet) タイプ レベル クエスト名称(英/和) 備考 1 STRIDER S CHARGE/馳夫の心配 備考 1 CAPTAN BRACKENBROOK/ブラッケンブルック隊長 前提 STRIDER S CHARGE 2 HONING YOUR SKILLS/スキルを磨く 前提 CAPTAN BRACKENBROOK 3 REMEDY OF THE OLD KINGS/古代王たちの治療薬 前提 HONING YOUR SKILLS 3 THE WOLVES OF THE RUINS/遺跡の狼たち 前提 REMEDY OF THE OLD KINGS 3 THE INTERROGATION/尋問 前提 REMEDY OF THE OLD KINGS 3 SIEGE TO THE SOUTH/南方からの包囲 前提 THE INTERROGATION 4 A PLEA FOR AID/支援の嘆願 前提 SIEGE TO THE SOUTH 4 THE EXILED HUNTER/勘当されたハンター 前提 A PLEA FOR AID 5 INTO THE SHADOW/闇の中へ 前提 THE EXILED HUNTER 5 A SLENDER HOPE/かすかな望み 前提 INTO THE SHADOW 5 THE STORM IS UPON US/嵐の中 前提 A SLENDER HOPE インスタンス 5 THE ASSAULT ON ARCHET/アーチェト襲撃 前提 PROLOGUE Human タイプ レベル クエスト名称(英/和) 備考 5 Vol.1BURYING THE DEAD/死者の埋葬 備考 8 AN URGENT SUMMONS/緊急の召集 前提 BURYING THE DEAD 8 FINDING AMDIR/アムディアを探して 前提 AN URGENT SUMMONS 10 CUTLEAF S GOOD INTENTIONS/切り葉屋のエリーの善意 前提 FINDING AMDIR 10 GREATER RESPONSIBILITY/より大きな責任 前提 CUTLEAF S GOOD INTENTIONS 11 A CRITICAL STRIKE/ 前提 GREATER RESPONSIBILITY インスタンス 12 THE HIDEOUT/ 前提 A CRITICAL STRIKE 14 CHASING AMDIR/ 前提 THE HIDEOUT
https://w.atwiki.jp/msrs/pages/38.html
アーティスト SCRIPT 作詞 - 作曲 佐々木收 編曲 SCRIPT 時間 2 05 収録作品 SKYROCKETS(M-1) ライブのオープニングで使用されていた。 【読み いんとろ】 【タグ 2010年 SCRIPT SKYROCKETS い インストゥルメンタル】
https://w.atwiki.jp/oz2vs/pages/33.html
Yeah!!!!!!! R! B! もひとつB! RBB IN DA HOUSE! RBB RBB ageage now!!! RtoBtoB de ぶっとびな! ビンビンクール RBB アンビシャス woh ギンギンフール RBB カーニバル woh ダンダンズーム RBB パーリラ woh ガンガンループ RBB turn it up woh RBB RBB ageage now!!! RtoBtoB de ぶっとびな! Track and Mix by AO
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/47954.html
【検索用 intro-fiction 登録タグ I VOCALOID 初音ミク 曲 真島ゆろ】 + 目次 目次 曲紹介 歌詞 コメント 作詞:真島ゆろ 作曲:真島ゆろ 編曲:真島ゆろ 唄:初音ミク 曲紹介 ボカコレって実在したんですか!? 真島ゆろ氏のボカコレ2022春参加曲。 わずか7時間で制作。ネタは前回のボカコレ参加曲の「ボカコレって、実は、無いんですよ。」と同じ。 歌詞 (動画より書き起こし) ねぇ何を言ってるの? 結局何が言いたいの? 気持ちよく踊ってダイオード 馬鹿だからわかんないや 馬鹿だからわかんないや ねぇそれで気持ちいいの? 強くてニューゲームもういいよ 子供騙しの罠でフィッシング 凝り固まった頭でシンキング 膨大オーバーコンテンツ もうない逢瀬の思い出 あなたは何が好きですか? 昨日は何を食べましたか? ボーカロイドは踏み台?なんて 愛がなければ言いもしないのかな? ボカコレは最初から嘘なのに! ボカコレは最初から嘘なのに! ギラギラの眼差しで荒さがし ボカコレは最初から嘘なのに! コメント 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/tipaza/pages/1.html
ウィキはみんなで気軽にホームページ編集できるツールです。 このページは自由に編集することができます。 メールで送られてきたパスワードを用いてログインすることで、各種変更(サイト名、トップページ、メンバー管理、サイドページ、デザイン、ページ管理、等)することができます ■ 新しいページを作りたい!! ページの下や上に「新規作成」というリンクがあるので、それをクリックしてください。 ■ 表示しているページを編集したい! ページ上の「このページを編集」というリンクや、ページ下の「編集」というリンクを押してください。 ■ ブログサイトの更新情報を自動的に載せたい!! お気に入りのブログのRSSを使っていつでも新しい情報を表示できます。詳しくはこちらをどうぞ。 ■ ニュースサイトの更新情報を自動的に載せたい!! RSSを使うと簡単に情報通になれます、詳しくはこちらをどうぞ。 ■ その他にもいろいろな機能満載!! 詳しくは、FAQ・初心者講座@wikiをみてね☆ 分からないことは? @wikiの詳しい使い方はヘルプ・FAQ・初心者講座@wikiをごらんください。メールでのお問い合わせも受け付けております。 ユーザ同士のコミュニケーションにはたすけあい掲示板をご利用ください
https://w.atwiki.jp/latte05/
スワンダイブ 別館・実験室にようこそ このウィキページは個人的な実験と結果やメモ用に適当に作っているページですので、記載している内容や、設定に関しては保障はしておりません。 もし実環境での使用・設定する場合には、事前に十分な検証することをお勧めします。 本館では更に適当に気ままにブログなど書いてます。
https://w.atwiki.jp/penumbrajp/pages/67.html
CATEGORY Name="Intro" Entry Name="01_01" For my part in this allegory, I m not going to make the same mistake my father made. /Entry 私としてはこの寓話で、父と同じ過ちをおかすつもりはない。 Entry Name="01_02" Howard vanished from my mother s life before I was even in it, so when he sent me a letter, a few days after mum s funeral, it was the first I d ever heard from him. /Entry 父ハワードは私が母のお腹の中にいたときに母の人生から消えた。だから母の葬儀の数日後、父から私への手紙が届いたとき、それは私にとって初めての父からの話だった。 Entry Name="01_03" A pity he was dead. Writing from beyond the grave must be a genetic habit in my bloodline. /Entry 父が亡くなっていたのは残念だった。あの世からの書き込みは私の血統の遺伝的な習慣に違いない。 Entry Name="01_04" His letter contained a key, instructions, pleas for forgiveness. I figured the dead don t have much use for absolution, so I turned to his prophetic passing, which he inexplicably expected to come any day. /Entry 父の手紙には鍵と、指示と、赦しを請う言葉がしたためられていた。死者を赦したところでそれは虚しいことだと思ったので、彼の予言めいた死のことを考えた。不可解にも彼は、自分の死がすぐにでも訪れると予期していたのだ。 Entry Name="02_01" Clearly averse to explanations, my father preferred to leave directions to a bank on Mayfair I d never even heard of. In that bank was a safety deposit box in his name, and myself as executor. /Entry 明らかに事情の説明を避けながら、父は私が聞いたこともないメイフェアの銀行への道筋を記していた。その銀行には父名義の貸し金庫があり、私はその相続人だった。 Entry Name="02_02" Of course, I went, as he knew I would. /Entry もちろん私は行った。父の望みどおりに。 Entry Name="02_03" I discovered that despite the evidence, he d been legally declared dead almost thirty years ago, and so the old book, and collection of notes I found had, in the eyes of the law been mine all this time. /Entry その証拠の存在にもかかわらず、およそ30年前に彼の法的な死亡宣言がなされたことを知った。そして古い本と、ノートの束があった。法的にはずっと私の所有物だったものだ。 Entry Name="03_00" My father s instructions were to burn the documents, raise no further questions. But that was his error. No man is immune to the shameful trappings of curiosity and... my humanity got the better of me. /Entry 父の指示とは、それらの書物を焼き捨て、それ以上の疑問を差し挟まぬことだった。だが彼は間違いを犯した。好奇心の罠に抗うことが出来る者などいるものか。・・・そして私も例に漏れなかった。 Entry Name="03_01" The university I taught at was world renowned for two things physics, and linguistics. I represented the first, and the man who stood for the second was stumped by my recent acquisition. /Entry 私が教鞭をとる大学は2つのことで名を成していた。物理学と言語学だ。物理学の専門家である私は、言語学の専門家のひとりに私が手に入れた本を見てもらったが、彼はその本の内容に閉口した。 Entry Name="03_02" The book was indecipherable. The notes, however, showed a location somewhere in uninhabited Northern Greenland. /Entry 結局、本は解読できなかった。しかしノートのほうは、人の住まない北グリーンランドのある場所を指し示していた。 Entry Name="04_01" It took me almost a year to book the last flight I would ever take. /Entry ずっと乗ろうと考えていた最終便のフライトを予約するまでに、およそ1年かかってしまった。 Entry Name="05_01" We landed on a strip of ice a few feet wide, and within minutes I was pulling away on a chartered boat, beginning the 12 hour journey that would lead me into my past. /Entry 飛行機は数フィート幅のむき出しの氷に着陸し、数分後にはチャーターした船で漕ぎ出した。私を過去へいざなう12時間の旅が始まった。 Entry Name="04_02" As I watched civilisation disappear, along with Heathrow, I realised my father had disappeared three decades ago, almost to the day, and I considered in turn, what it was that I was leaving behind. /Entry ヒースロー空港とともに文明世界が遠くなるのを見ながら、父がいなくなったのはちょうど30年前だったことに気づき、私が置き去りにしてきたものは何だろうと思いを巡らせていた。 Entry Name="00_01" My story began in February, year 2000 /Entry 私の物語は、2000年の2月に始まった。 /CATEGORY
https://w.atwiki.jp/poppin-ch/pages/72.html
曲名 The R.N.B Intro アーティスト Fingazz この曲を使ったことがあるダンサー・チーム・バトル Crazy Heads 試聴 その他解説・備考等 この曲に対するコメント 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/chembio2010/pages/41.html
Introductry Lecture of Chemistry and Biology 4学期-木5 コメント欄へ 【講義情報】 教員 : Jonathan先生 教室 : 107 教科書 : 【シケタイ】 【試験情報】 【過去問】 【シケプリ】 コメント 名前 コメント