約 1,180,946 件
https://w.atwiki.jp/nikopun0315/pages/92.html
カシオ 第一位 一番無難というか、間違いはない機種が多いです シャープ 第二位 すっきりとしたスタイルでシャープらしく発想豊かです セイコー 第三位 パソコンのような使い勝手が特徴 ○CASIO 電子辞書 Ex-word XD-ST7100 (ドイツ語モデル) ・充実の音声機能で外国語習得をサポート。ドイツ語モデル ・「クラウン独和辞典」「ひとり歩きのドイツ語自遊自在」など、25コンテンツを収録。 ・オックスフォード ドイツ語辞典を収録 ・ネイティブ発音をTRUE VOICE方式によりクリアに再生 ・独自の音声圧縮技術、TRUE VOICE方式により、主要見出し語の肉声の子音や母音まで忠実に再現。 ・TTS方式で外国語の単語・熟語・例文を発音 ・CD-ROM版・データカード版の別売コンテンツを追加できる。 ・さらに、パソコンのテキストデータも追加・閲覧でき、テキスト中の言葉から辞書へのジャンプも可能。 ☆amazonレビューから トリプル追加機能搭載を使えば 辞書の更新はもちろん小説を手軽に持ち歩けます。液晶が高性能なので 使い方によってはなかなかの機能になるものだと思います。 ○ SEIKO IC DICTIONARY SR-T7010 (ドイツ語モデル) 三修社「アクセス独和辞典」収録語数 約54,000語 郁文堂「和独辞典」収録語数:約63,000語 Collins「Easy Learning German Dictionary」収録項目数:英独約21,000項目 独英約25,000項目 「検索されたドイツ語例文と英語例文の出所がわかる」 「例文検索機能」で検索された例文が、どの辞書のどの単語の例文なのかがひとめでわかるようになった。 「ドイツ語・英語・日本語を和独・独和・英独・独英のそれぞれの辞書にジャンプできる」 「操作手順を軽減するリアルタイム検索&プレビュー機能」 casioよりもこちらの方がより専門的かもしれません ○ CASIO Ex-word XD-L7250 電子辞書 リスニング/フランス語+英語 クラウン仏和辞典 第5版<音声収録> 三省堂収録数:約47,000 フランス語の学習に最適な、定番の仏和辞典。 コンサイス和仏辞典 第3版 三省堂 収録数:約38,300語 ひとり歩きのフランス語自由自在<音声収録> JTB ☆複数の辞書で引き比べができる「複数辞書検索」 ☆辞書間を自在にジャンプ「スーパージャンプサーチ」 「日本語ジャンプサーチ」仏和辞典、英和辞典で調べた単語や、 広辞苑で調べた語句の意味中に調べたい言葉が出てきても、辞書間を自在にジャンプして、簡単にその意味を調べられる。 ☆amazonレビューから SEIKOの辞書と随分迷いましたが、やはり「音声仏和・発音機能」が決定打となりました。主な単語の発音・会話文が音声仏和で聞けますし、それも想像以上にクリアなものでした。ただ、動詞活用に関してですが・・・、「attend-」を引くと、「attendre(→[活用44]craindre)を見よ.」と表示されたりして???ということもありますので「完璧」ではありませんが・・・初心者にとっては、「音声仏和」・「動詞活用」のどちらも大変重宝するものと思います。あと、「英仏・仏和」の辞書を搭載して欲しいという点、イヤホンのデザインがダサイ、液晶画面がカラーになればもっと見やすいかなという個人的な希望があり、星は4つとしましたが、現時点では最高だと思います! ○ SEIKO IC DICTIONARY 電子辞書 SR-V5020 英語/フランス語モデル 音声対応 フランス語収録モデル。ネイティブとの発音を比較できる録音・再生機能や、 旅先での不安を解消できる医療会話集を搭載するなど、学習から出張者・旅行者にも最適。 英和・和英、国語辞典や漢和辞典も充実。 発音練習機能付き。ユーロ圏言語会話集・医学会話集を全文発音。 ○ SHARP コンテンツカード 仏語辞書カード PW-CA03 (音声非対応) プチ・ロワイヤル仏和辞典(第3版)(旺文社) 収録語数 約40,000語 プチ・ロワイヤル和仏辞典(第2版)(旺文社) 収録語数 約45,000語 ブルーガイドわがまま歩き旅行会話 フランス語+英語(実業之日本社)収録例文 約2,500例、収録単語 約8,000語 チップを購入すれば、拡張することができます ただし機種によって対応可・不可あるので、気をつけて購入してください 将来性を睨んで、選ぶのが一番いいと思います
https://w.atwiki.jp/cerie-ariinie/pages/15.html
PDICという辞書ソフトで作った辞書を、「シャレイア語」作者ziphil氏の協力を頂いてアップしています。 以下のページを参照してください。 ファルディアス→日 は単語検索 日→ファルディアス は訳語検索を利用してください。 http //web.chobi.net/~xaleia/page/extra.cgi?language=fardias
https://w.atwiki.jp/i-dressdictionary/pages/20.html
○国民番号辞書のすすめ アイドレス国民番号辞書というのは、アイドレスをプレイする上での入力支援ツールの一つです。 アイドレスは多くのエントリー作業が発生し入力用テンプレートなどを埋める際に、 一番多いのが国民番号:名前:国名を入力することです。 これらはゲームリザルトに関わる部分もあり、エントリーミスによる罰則などが有ることから、 常に正確な入力を求められています。 通常は藩国民名簿などからコピーして、ミスを減らす努力をしていますが、 これに対して日本語変換ソフト(MS-IMEなど)の辞書を追加することで、 簡単にPC名の一部から国民番号とPC名、国名をセットでミスなく入力できるようにしよう、 というのがこの「国民番号辞書」という入力用辞書機能です。 使用例をいくつか上げながら、説明します。 まずは 使用例1;マイル申請の場合 現在回数の多い、マイルの取得申請・消費などの部分から。 簡単マイル申請君という入力支援ソフトも公開されていますが、 定期収入や多人数で同じマイルを分配というときには何度も入力し直す必要があり少々面倒な面もあります。 名前の部分だけ書き換えられればいいのに、というときにこのソフトは便利です。 42-00352-01:葉崎京夜:星鋼京 ←この部分を「・はざき」とすることで一度に入力できます |IMEツール買取|-|50|50| 証拠記事|08/03/27| 使用例2:名簿などの作成 また、多国共同でCWTGでマイルの分配に関する記事などを書く場合にも、 このツールは作業者の手助けになるでしょう。 名前の読みさえ判れば「*読み」と入れることで、 その人の国まで行かなくても、国民番号と正式PC名、国名が出力されるからです。 42-00352-01:葉崎京夜:星鋼京:10マイル 34-00675-01:東 恭一郎:リワマヒ国:1マイル 上のような表の羅列を「・はざき:10マイル」「・あずま:1まいる」と入力することで、 作成することができるのです。
https://w.atwiki.jp/kadenwiki/pages/83.html
電子辞書 ▼近所の家電量販店を検索する 【概要】 電子辞書とは辞書を収録した手帳サイズの辞書機能専用電子機器のことで、 収録された辞書、辞典をキーボードから文字を入力して検索し、 該当する項目の意味解説を液晶画面に表示させるというものである。 国語辞典や英和辞典など複数の辞書データを収録している場合が多い。 半導体メモリに収録されたデータはすばやく検索することができる。 最近の電子辞書は、国語辞典のほかにも、英和辞典、和英辞典、漢字字典などのような、 複数の辞典を収録しているのが普通になってきている。 挨拶文例集やビジネス用語辞典のような専門用語辞典や、フランス語、中国語の ような各国語辞典、あるいは百科事典までを収録した電子辞書もある。 ふつうの辞書のように索引から単語を調べることができるほか、 キーワードによって単語を検索したり、関連語や対義語を検索したりすることもできる。 英文の読み上げ機能のようにさらに高性能化されたものもある。 なお、国内では主にシャープ、カシオ、ソニー、セイコー、キャノンなどが電子辞書を開発・販売している。 電子辞書の特徴をまとめると、 紙の辞書に比べて高速な検索ができる 場所をとらない(何百冊分もの辞書の情報量を小さな記憶装置に集約できる) 大量の情報を入れることができる 全文検索・部分一致検索など、多様な検索ができる などがあげられる。 【機能】 収録範囲からの分類 フルコンテンツ型 書籍版辞書の内容をすべて収録しているもの。 ローカル型では基本的にこのタイプ。 スタンダード型 書籍版辞書の一部だけを収録したタイプ。画像類は無論のこと、一般的に使用しない項目を削除して軽量化を計ってている。 一部の専用装置型では、書籍版辞書にある家系図や表などを取扱説明書内に記載している。 専用装置型においてはメモリ容量を節約するため多く採用されたが、メモリの低価格化によって減少しつつあり、 フルコンテンツと分けるべき時代はもうすぐ終わる、との指摘もある。オンライン型の無料版ではこの形式で公開しているものも多い。 収録内容からの分類この分類は専用装置型を基本としている。 2010年現在、専用装置型ではデータカードによるコンテンツ追加機能もあるが初期収録コンテンツに比べ一般に割高な為、 メーカーは初期収録コンテンツによって製品の特徴を出している。この分野の成長は日進月歩であり、分類は一時的な切り取り方に過ぎない。 汎用・日常生活型 国語辞典・英和辞典・医学辞典・冠婚葬祭事典・外国旅行会話集などの実用的なコンテンツを網羅したタイプ。 「家庭に一台」というコンセプトで販売される場合がある。最近では収録コンテンツ数が増加し(特にカシオ計算機とシャープ)、 2010年現在は100~150コンテンツ収録モデルが主流。 英語重視型 英和辞典・和英辞典・英英辞典などのコンテンツを重視。大規模英和辞典をフルコンテンツ収録している場合が多い。 英会話学習や、ビジネスマンが業務で使用するために購入することを想定している。 高校生・大学生の学習用などに購入される例も多く、また、上位機種は研究者にも重宝がられるレベルに達している。 一部機種では単語やフレーズの発音を音声データとして収録している。英語のコーパスを搭載したものも存在する。 セイコーインスツルは、このタイプの製品を重視したラインナップ構成を取っている。 国語重視型 国語・古文の学習・研究目的のために、古語辞典などを収録している。 ただし漢和辞典は文字コードの問題から、研究者が使用できるレベルのものは皆無と言われる。 中学および高校学習・受験対策型 英単語集・英熟語集や「暗記本」など中学・高校生の日常学習と試験対策を重視している。 古語辞典や日本史・世界史事典を収録したものも多い。国語辞典・英和辞典を難易度に応じ複数収録したものもある。 理数系科目についても、用語事典や公式集などを収録。また学習効果を得るために単語帳機能などの暗記を促進するための機能を持つものも見られる。 英語ではデジタルオーディオプレーヤー機能でリスニング学習をこなす機種も見られ、大学入試センター試験のリスニングの模試が可能な機種もある。 外国語重視型 2010年現在、中国語・韓国語・ドイツ語・フランス語・イタリア語・スペイン語・ロシア語の電子辞書が発売されている。 外国語学習者や現地に駐在するビジネスマンに役立つ。これらの一部モデルにも、発音機能と手書き入力ができる。 これらは英語系・国語系などの辞書も収録している。一部機種には他の言語や各種辞書の追加が可能(CD-ROMとデータカード)。 医学重視型 カシオ計算機やセイコーインスツルが発売している医学電子辞書。主に医師・看護師・薬剤師・医学生に利用され、 基礎医学・臨床医学に役立つ用語が豊富に収録されている。医学系辞書が5冊分収録されている。 この電子辞書も医学以外にも英語系・国語系・英会話などの辞書を収録している。 媒体による分類 [編集]媒体もしくは情報の保存場所による分類。 ローカル型 CD-ROM、DVD-ROMなどの媒体に辞書データと閲覧ソフトを収録して配布し、利用者が個別にコンピュータで使用するタイプ。 使用時にメディアを必要とするタイプと、予めハードディスクなどにインストールするため検索時には配布メディアは必要ないタイプがある。 百科事典などの、図版を多用したり記述が膨大であることなどから辞書データが大量になるものは、この形式となることが多い。 ほとんどがフルコンテンツ型である。紙の辞書では実現できない、音声・動画などを収録しているものも多い。 辞書データをminiSDメモリーカードに収録して配布し、携帯電話を検索・閲覧装置として利用するものもある。 オンライン型 サーバに格納された辞書データに、パソコンや携帯電話・PDAなどの端末からアクセスして閲覧するシステム。 フルコンテンツ版に対して課金し、スタンダード版・リミテッド版を無料で公開している場合もある。 ウィクショナリーは自由使用のオンライン型電子辞書である。 専用装置型 カシオ計算機の携帯型電子辞書(型番 XD-LP4600)キーボードと液晶画面を搭載し、ROMに辞書データを収録した、 携帯型の専用装置。専用装置で、上述のローカル型に相当するディスク媒体を使用し、辞書の追加が可能なものもある。 また、ROMカードなどを用いることで入れ替え・追加可能なものもある。一般的には電子辞書というとこの印象が強い。 円筒型の乾電池・二次電池(シャープの一部機種では専用の充電式電池を使うものもある)で駆動し、小さい機種なら洋服のポケットにも入る手軽さから、 シェアを拡大し続けている。カシオ計算機(エクスワードブランド)、シャープ(Papyrusブランド、Brainブランド)、キヤノン、セイコーインスツルなどの メーカーから発売されている。ソニーはシェアの低落にともない、2006年7月に電子辞書事業から撤退した。 3つのタイプの中で最も早く登場したのは実はこのタイプで、日本市場ではシャープが1979年11月に投入した。 当時はポケット電訳機という名前で、39800円(当時としてはかなり高価)であった。スタンダード型が基本だったが、 近年はメモリ価格の下落と技術の向上から、フルコンテンツ、しかも多数の辞書を搭載している機種も多い。 辞書を100冊以上収録している機種ももはや当たり前になっている。またイヤホンやスピーカーから外国語音声などを聞ける機種も多い。 画面は基本的にモノクロだが、シャープとカシオの一部機種ではカラー液晶を装備している(カシオの主力2010年モデルでは全機種搭載)。 カラー機種はカラーコンテンツの表示が可能になるだけではなく、文字も著しく見やすくなる。 多くの製品では、黄土色・粘土色の背景に焦茶色の文字で表示される低コストの反射型液晶を用いているため、コントラスト比が低く、 外光を取り込んで表示するという性質から暗い場所では見づらい(バックライトを備えているものもある)。 透過型及び反射/透過ハイブリッド型カラー液晶の場合、背景が白い故に文字と背景のコントラスト比が高く、バックライトにより暗所でも見えるため、 通常の文字情報の表示も見やすくなっている。ただし照明を使うと消費電力が大きくなり、電池の持ちは悪くなる。 シャープの機種(Brain)では大容量のリチウムイオン電池を搭載することでモノクロ液晶の機種と同等の駆動時間を実現している。 近年ではSDメモリーカードスロットを装備し、パソコンで作成したテキストファイルやデジタルカメラ写真の表示ができるものや (この場合、別売りのコンテンツカードもSDカードである)、シャープの一部機種にはワンセグチューナーを装備し、TVを視聴できるものが発売されている。 【価格帯】 ¥1,234~ ¥69,050 電子辞書の価格を調べる 【メーカー】 カシオ/CASIO シャープ/SHARP SII/セイコーインスツル CANON/キヤノン シチズン時計/CITIZEN( ▼近所の家電量販店を検索する ▼お得なWEBチラシを検索する
https://w.atwiki.jp/wolfbbsdictionary/pages/23.html
Last-modified:2019/01/25 09 42 18 ←人狼辞書の説明書(目次)に戻る 人狼辞書を導入する 人狼辞書を削除する 人狼辞書を更新する 注意点 コメント 人狼辞書を導入する ①言語バーの入力モード欄にカーソルを合わせて右クリック後「ユーザー辞書」を選びます。 ②「管理▼」メニューをクリックして「テキストファイルをインポート」を選びます。 ③DL後解凍したファイルのうちPC用辞書フォルダの「wolfcgidic_IME.txt」を選んで開きます。 ④自動で登録処理が行われます。完了したら右上の×アイコンをクリックして「ユーザー辞書」を終了します。 ↑ 人狼辞書を削除する ①言語バーの入力モード欄にカーソルを合わせて右クリック後「ユーザー辞書」を選びます。 ②全選択等、ユーザー辞書に登録している人狼辞書の単語を選んだ状態で「削除」を選びます。 ③確認のダイアログで「はい」を選びます。 ④自動で処理が行われますので、完了したら右上の×アイコンをクリックして「ユーザー辞書」を終了します。 ↑ 人狼辞書を更新する 従来のユーザー辞書の内容を削除方法の手順に倣って一旦消去した後 最新版のテキストファイルを導入方法と同じ手順で登録してください。 注意点 ユーザー辞書の内容を更新する場合はなるべくそれまで使用していたバージョンの内容を削除した上で 最新版を再度ご登録頂く様お願い致します。 削除せずに追加でテキストを読み込ませても更新内容を登録することは出来ます(*1)が、 前バージョンに登録していた単語を最新版で削除していたり、注釈内容について変更していた場合、 その単語が最新版の登録内容かの区別が付かなくなってしまいます。 ←人狼辞書の説明書(目次)に戻る ↑ コメント その他ご不明な点がありましたら下記コメントにてお願い致します。 名前 戻る ↑
https://w.atwiki.jp/wolfbbsdictionary/pages/19.html
Last-modified:2018/12/22 19 51 26 ←人狼辞書の説明書(目次)に戻る 人狼辞書を導入する ユーザー辞書として登録する 動作確認について システム辞書を作成する 人狼辞書を削除する ユーザー辞書を削除する ※ユーザー辞書に人狼辞書の内容のみを登録している場合 システム辞書を削除する システム辞書を一時的に停止させる ※注意点 人狼辞書を更新する ユーザー辞書を更新する システム辞書を更新する ※注意点 コメント 人狼辞書を導入する ユーザー辞書として登録する ①言語バーの入力モード欄にカーソルを合わせて右クリック後「ユーザー辞書ツール」を選びます。 ②内容を登録したいユーザー辞書を選び、ファイルを開きます。または、ファイルメニューよりユーザー辞書を新規作成(*1)します。 ③ツールメニューの「テキストファイルからの登録」を選びます。 ④DL後解凍したファイルのうちPC用辞書フォルダの「wolfcgidic_IME.txt」を選んで開きます。 ⑤自動で登録処理が行われます。完了ダイアログが表示されたら「終了」を選びます。 ⑥右上の×アイコンまたはファイルメニューの「終了」で「ユーザー辞書ツール」を終了します。 辞書登録が出来ても変換の際辞書が機能しなかった場合は続けて下記をご覧ください。 動作確認について ①言語バーの入力モード欄にカーソルを合わせて右クリック後「追加辞書サービス」より「辞書の設定」を選びます。 ②「辞書/学習」タブのユーザー辞書欄の辞書名にて先程テキストを登録したユーザー辞書が選択されているか確認します。 違う辞書が選ばれていた場合は「参照」をクリックして該当するユーザー辞書を選んで開きます。 ③OKを選んで詳細設定のダイアログを終了します。 ④登録されている単語を入力し、変換すると辞書を示すアイコンと候補が表示される様になります。 ↑ システム辞書を作成する ①上記手順に倣ってユーザー辞書を登録した後、ツールメニューの「システム辞書の作成」を選びます。 ②ファイル名と保存場所をそれぞれ入力した後、「開く」を選びます。(便宜上画像では正規辞書名を記入しております。) ③辞書名・著作権・説明欄の入力等を行い、OKを選びます。(*2) ④自動で登録処理が行われます。完了ダイアログが表示されたら「終了」を選びます。 ⑤右上の×アイコンまたはファイルメニューの「終了」で「ユーザー辞書ツール」を終了します。 ⑥言語バーの入力モード欄にカーソルを合わせて右クリック後「追加辞書サービス」より「辞書の設定」を選びます。 ⑦「辞書/学習」タブのシステム辞書欄にある「追加」をクリックします。 ⑧先程作成したシステム辞書を選び、「開く」をクリックします。 ⑨辞書一覧に追加されたシステム辞書名の左側にあるチェックボックスをマークします。 ⑩OKを選んで詳細設定のダイアログを終了します。 ↑ 人狼辞書を削除する ユーザー辞書を削除する ①言語バーの入力モード欄にカーソルを合わせて右クリック後「ユーザー辞書ツール」を選びます。 ②辞書内容を登録しているユーザー辞書を開きます。 複数のユーザー辞書を管理している場合は「追加辞書サービス」より「辞書の設定」を選び、 ユーザー辞書欄の「参照」から登録している辞書を選び「編集」で開きます。 ③ツールメニューの「テキストファイルで削除」を選びます。 ④現在使用しているバージョンの「wolfcgidic_IME.txt」を選んで開きます。 ⑤自動で処理が行われます。上記の画面が表示されたら「終了」を選びます。 なお、削除後も人狼辞書の変換候補が残っていた場合はお手数ですが手動で削除してください。 ⑥右上の×アイコンまたはファイルメニューより「ユーザー辞書ツール」(及び詳細設定のダイアログ)を終了します。 ※ユーザー辞書に人狼辞書の内容のみを登録している場合 ユーザー辞書ツールのファイルを開く画面、もしくはエクスプローラーからユーザー辞書を直接選んで削除しても構いません。 また、引き続き同じ辞書に内容を再登録する場合はユーザー辞書ツールのダイアログで単語を直接全選択して削除しても大丈夫です。 ↑ システム辞書を削除する ①言語バーの入力モード欄にカーソルを合わせて右クリック後「追加辞書サービス」より「辞書の設定」を選びます。 ②「辞書/学習」タブのシステム辞書欄よりこれまで使用していた辞書を選び「削除」をクリックします。 ③確認のダイアログで「はい」を選びます。 ④システム辞書欄から消去されていることを確認したら「OK」を選んで詳細設定のダイアログを終了します。 システム辞書を一時的に停止させる ①言語バーの入力モード欄にカーソルを合わせて右クリック後「追加辞書サービス」より「辞書の設定」を選びます。 ②「辞書/学習」タブの辞書欄にあるシステム辞書のチェックボックスをクリックしてOFF状態にします。 ③「OK」を選び、詳細設定のダイアログを終了します。 ※注意点 IMEの仕様上、オープン拡張辞書のチェックボックスをOFFにしている状態でも 登録している単語と同じ読みの語句を変換した場合は変換候補の下部に人狼辞書とアイコンが表示されてしまいます。(*3) この機能を使いたくない場合はお手数ですがオープン拡張辞書を完全に削除し、 必要になったら再度導入して頂くのが無難かと思われます。 ↑ 人狼辞書を更新する ユーザー辞書を更新する 従来のユーザー辞書の内容を削除方法の手順に倣って一旦消去した後、 最新版のテキストファイルを導入方法と同じ手順で登録してください。 システム辞書を更新する 使用していたシステム辞書を削除方法の手順に倣って一旦消去した後、 最新版のテキストファイルをユーザー辞書として登録しシステム辞書の作成と同じ手順で再度辞書を作成してください。 ※注意点 システム辞書並びにテキスト登録によるユーザー辞書の内容を更新する場合は なるべくそれまで使用していたバージョンの内容を削除した上で最新版を再度ご登録頂く様お願い致します。 削除せずに追加でテキストを読み込ませても更新内容を登録することは出来ます(*4)が、 前バージョンに登録していた単語を最新版で削除していたり、注釈内容について変更していた場合、 その単語が最新版の登録内容かの区別が付かなくなってしまいます。 ←人狼辞書の説明書(目次)に戻る ↑ コメント その他ご不明な点がありましたら下記コメントにてお願い致します。 名前 戻る ↑
https://w.atwiki.jp/chattystone/pages/38.html
日付 時刻 相手の名前など 話しかける相手の名前や現在時刻など、そのときそのときで変わる内容を発言に組み込みたい場合は、辞書変数を使います。 例えば、辞書に ただいま {HH} 時 {MM} 分です。 と記述しておくと、実際につぶやく時の時刻に応じて ただいま 23 時 30 分です。 などと内容が置換されます。 以下の辞書変数が使えます。 日付 辞書変数 置換される内容 値の範囲や例 {yyyy} 本日の年(西暦 4 桁) 2012 {yy} 本日の年(西暦 2 桁) 12 {mm} 本日の月(1 桁の場合は先頭に 0 を付加) 01~12 {m} 本日の月 1~12 {dd} 本日の日(1 桁の場合は先頭に 0 を付加) 01~31 {d} 本日の日 1~31 {www} 本日の曜日(英語) Sunday~Saturday {ww} 本日の曜日(英語略語) Sun~Sat {wj} 本日の曜日(日本語) 日~土 時刻 辞書変数 置換される内容 値の範囲や例 {AP} 現在の AM/PM(大文字) AM/PM {ap} 現在の am/pm(大文字) am/pm {hh} 現在の時(12 時間制・1 桁の場合は先頭に 0 を付加) 01~12 {h} 現在の時(12 時間制) 1~12 {HH} 現在の時(24 時間制・1 桁の場合は先頭に 0 を付加) 00~23 {H} 現在の時(24 時間制) 0~23 {MM} 現在の分(1 桁の場合は先頭に 0 を付加) 00~59 {M} 現在の分 0~59 {SS} 現在の秒(1 桁の場合は先頭に 0 を付加) 00~59 {S} 現在の秒 0~59 相手の名前など 辞書変数 置換される内容 値の範囲や例 {name} 話しかける相手の名前 とわのっと {id} 話しかける相手の ID(スクリーンネーム) TowanoT
https://w.atwiki.jp/soukintouwiki/pages/35.html
辞書 オンラインマニュアルにもあるんですが、イマイチだったのと素材関連が全く登録されてなかったのでコツコツと作ってみました。作成者の独断と偏見により、分野ごとにテキストファイルが分かれており、おまけにUnicode版しかありませんが、そのへんはご容赦を^^; 大丈夫かとは思いますが、これを使う事で何か損害を被られても、当方では補償致しかねます事を予めご了承下さい。 要望が万が一あれば……後ろ向きに善処します(オイ ダウンロード リンクを右クリックし、『対象をファイルに保存』でダウンロード下さい。 人名 地名 技能・陣形 素材 医食品 その他 登録方法 1.言語バーの工具箱っぽいボタンを押して『辞書ツール』を選択。 2.メニューバーから『ツール』→『テキストファイルからの登録』を実行し、ダウンロードしたファイルを選択。
https://w.atwiki.jp/relish/pages/21.html
152 : John Appleseed[sage] : 投稿日:2011/10/19 11 25 26 ID cL+RBK+S [1/1回] うちの親はもっぱらWiki専用機として使ってる テレビ見ながら興味出た単語をひたすらWikiで検索して読みふけってるわ 437 : John Appleseed[] : 投稿日:2012/02/24 01 46 17 ID dMrsZGbR [1/1回] 知り合いのお年寄りから電子辞書の購入を相談された。 今の電子辞書ってローマ字入力キーボードばかりみたいだから、iPad+日本語入力で代用できないもんかねぇ? 438 : John Appleseed[sage] : 投稿日:2012/02/24 08 17 19 ID qVUACDtX [1/1回] ⇒437 ちょっと高いけど「大辞林」がオススメだよ。 キーボード入力だけでなく、漢字の手描き入力できるし、カテゴリわけされているから、そこからタップでどんどん辿る調べ方もOK。辞典の文章を読んでいて気になったら、そこを指でなぞると該当箇所に飛ぶので楽しかったり。 439 : John Appleseed[sage] : 投稿日:2012/02/24 10 14 51 ID lT6ckj7J [1/1回] ⇒437 ローマ字入力以外の機種があるかどうか調べるといいよ。 70の義母はiPadを便利に使っているが 辞書に関してだけは専用機がいいと 手書き 音が出る機種を買っていた。 iPadより使い易いと言っているよ。 part2 153 : John Appleseed[sage] : 投稿日:2012/11/18 22 44 08 ID aeK7cFnj [1/1回] WikiLinks これちょっと面白いから入れてあげるといいかも!! 154 : John Appleseed[sage] : 投稿日:2012/11/20 01 10 24 ID GMqORyvn [1/1回] ⇒153 それいいよね。自分も使ってる。 ピンポイントで何か調べたいときより 暇つぶしに眺めたいときに良い感じ。
https://w.atwiki.jp/road-of-exam/pages/9.html
~電子辞書と紙の辞書~ 最近は、電子辞書の普及によってすぐに単語が調べられる時代になりました。 しかし、ネイティヴの評価はあまりよくない模様です。理由は 一.努力した成果が見えない。 これは、紙の辞書を使っているとわかるのですが、使えば使うだけボロボロになりまし、線引き等で、どれぐらい勉強したかは目で見てわかるのですが、電子辞書はそうはいきません。 二.画面から文字が消える。 これが一番大きな理由だそうです。画面が消えるというのは言語の勉強にはあまり都合がよくありません。電子辞書は、どうしても、見て覚えた気になってしまいその場で納得するだけになってしまうからです。検索も早いし、たくさん覚えられそうですが、実のところ定着度がかなりわるいのです。 もうひとつ、付け加えておくと、本当に英語ができる人は、確かに紙の辞書を使っています。調べる効率は圧倒的に電子辞書のほうが優れていますが、それ以上に紙の辞書の定着度は高いようです。 したがって、オススメ方法としては学校等には電子辞書を持っていく(やっぱり軽いですから^^;)。そして、家では紙の辞書を使って復習等の勉強をするのが、効率的に辞書を使える方法として推薦します。