約 4,799,047 件
https://w.atwiki.jp/galaxys/pages/24.html
2.3.3へのアップグレード docomoショップでも更新ができます。PCを持っていない人や自分で更新するのに自信がない人はショップで更新しましょう! 日本語入力ソフト「simeji」を導入している場合はアップグレード前に必ずアンインストールしましょう。アップグレード後、突然再起動する報告があります。 アップグレードすると以下の点が改善されます。 アップデート後の不具合などの情報についてはこちらをどうぞ。 動作改善 ゲームやアニメーション(flashなど)の動作性能向上GoogleMAPが固まらなくなる初期化バグ改善(2.2.1で設定が常に初期状態に戻るバグ)GPS改善(改善しない場合もあるそうです) 追加機能 「バッテリー使用量」「メモリ使用」が設定メニューに追加「ダウンロード」アプリが追加スクリーンショット撮影時のエフェクト追加ブラウザの設定項目1件追加 Samsung独自の変更 ウィジェット追加画面に、提供元情報の表示を追加通知パネルの変更「Daily Briefing」ウィジェットの個別配置に対応(スケジュールやニュースなど)通知バーアイコンの変更 アップデート手順(kiesを使った方法) http //jp.samsungmobile.com/pc/lineup/SC-02Bversion_up.html 以下の手順でアップグレードできます。所要時間はバックアップするファイルの量などで左右されますが、30分~1時間ほどで完了するようです。 ※バッテリー残量50%未満の場合はアップグレードができないようですので、アップグレードを行う前にバッテリーの充電をしっかり行いましょう。 PCでKiesをダウンロード・インストールし、起動する GalaxySのホーム画面で左下をタップし、設定→無線とネットワーク→USB設定から「SamsungKies」を選んでPCとUSB接続する KiesがGalaxySを認識、アップグレードができる場合ダイアログが出てくるので、それに従いアップグレードを行う(このときバックアップは必ず行うこと) アップグレードに失敗した場合 アップグレードに失敗した・GalaxySが起動しなくなった場合は、kiesのファームウェア緊急リカバリー機能を使いましょう。 kiesを起動し、GalaxySをPCに接続した後メニューバーから「ツール→緊急ファームウェアリカバリ」を選んでください。 後は画面の指示に従ってリカバリーを行ってください。 また、こちらでGalaxySを初期化すると起動するかもしれません。 rootを取っている方へ アップグレード失敗につながる恐れがありますので、必ずunrootを行ってからアップグレードを行いましょう。 それでもアップグレードに失敗した場合は、kiesのリカバリー機能を使いましょう。 こちらでも説明していますが、rootを取ることはとても危険な行為ですので、意味がわからない人は絶対に取らないでください。 アップデートに失敗してドコモショップにいっても修理を受け付けてもらえない可能性があります。 2.2.1へのアップグレード +... 今のところkiesを使った方法のみですが、GalaxySのAndroidOSを2.2→2.2.1へアップグレードすることができます。 http //www.nttdocomo.co.jp/support/utilization/software_update/list/sc02b/ http //plusd.itmedia.co.jp/mobile/articles/1102/23/news079.html アップグレードすると以下の点が変更されます。 ↓改善内容↓ 備考 作業用メモリー増量 約30MBアップ 文字(フォント)の見やすさ改善 日本語文字のみ、英数字は今までと同じ 機能改善 カメラ機能:プレビュー画像が出るようになった音楽プレーヤー:再生中の曲を着うたやアラームの曲に設定できるようになったロック画面専用の壁紙が設定可能になった 動作改善 GPSの感度改善(改善しなかった場合こちらで設定すれば改善するかも?)GoogleMAP5のフリーズ改善ブラウザの速度改善タッチパネルの感度改善バッテリー持ち改善(プラシーボ効果?)アドレス帳の同期に関する不具合の修正 ↓改悪内容↓ 備考 以前のフォントが使えなくなった ブラウザの最大ウインドウ数変更 8枚→4枚 バックライト消灯時間の上限変更 30分→10分 初期設定の壁紙の枚数変更 砂漠の壁紙のみになったアップグレードの影響でシステムメモリーの容量が少なくなったため削られた可能性があるちなみに以前の壁紙もダウンロードすれば使えるようになる Wi-Fi接続時の消費電力が増した(?) Wifiの出力が上がったため?スピードテストの数値が上がってる? 手順 以下の手順でアップグレードできます。所要時間はバックアップするファイルの量などで左右されますが、30分~1時間ほどで完了するようです。 ※バッテリー残量50%未満の場合はアップグレードができないようですので、アップグレードを行う前にバッテリーの充電をしっかり行いましょう。 PCでKiesをダウンロード・インストールし、起動する GalaxySのホーム画面で左下をタップし、設定→無線とネットワーク→USB設定から「SamsungKies」を選んでPCとUSB接続する KiesがGalaxySを認識、アップグレードができる場合ダイアログが出てくるので、それに従いアップグレードを行う(このときバックアップは必ず行うこと) アップグレードに失敗した場合 アップグレードに失敗した・GalaxySが起動しなくなった場合は、kiesのファームウェア緊急リカバリー機能を使いましょう。 kiesを起動し、GalaxySをPCに接続した後メニューバーから「ツール→緊急ファームウェアリカバリ」を選んでください。 後は画面の指示に従ってリカバリーを行ってください。 また、こちらでGalaxySを初期化すると起動するかもしれません。 rootを取っている方へ アップグレード失敗につながる恐れがありますので、必ずunrootを行ってからアップグレードを行いましょう。 それでもアップグレードに失敗した場合は、kiesのリカバリー機能を使いましょう。 こちらでも説明していますが、rootを取ることはとても危険な行為ですので、意味がわからない人は絶対に取らないでください。 アップデートに失敗してドコモショップにいっても修理を受け付けてもらえない可能性があります。
https://w.atwiki.jp/gods/pages/118623.html
ビアンカフィッシュラーフォントロイベルク(ビアンカ・フィッシュラー・フォン・トロイベルク) ポルトガル王の系譜に登場する人物。 関連: エルンストルートヴィヒフィッシュラーフォントロイベルク (エルンスト・ルートヴィヒ・フィッシュラー・フォン・トロイベルク、父) ヘッタフォンカウフマンアッサー (ヘッタ・フォン・カウフマン=アッサー、母) レオポルト(8) (夫) ルパートローウェンスタイン (ルパート・ローウェンスタイン、子)
https://w.atwiki.jp/mafia2/pages/32.html
翻訳関係のあれこれ 全作業は日本語化支援wikiに移行しました。 字幕ファイル ようつべから書き起こした字幕 Mafia II Chapter 1.txt 翻訳後ファイル 翻訳 Mafia II Chapter 1.txt 日本語化ファイル(第1章まで) フォントテクスチャ 字幕ファイル Download Pass mafia2 テキストファイルをアップロードせよってことだけど、ここウプロダないおw とりあえず、ようつべで拾った第一章の字幕、ダラダラと書き込んでみるお ウプロダ作ってほしいお おっおっおっ(^ω^ ) -- 名無しさん (2010-08-26 06 28 50) 上のメニューバー[編集]からファイルアップロードできますよ -- 名無しさん (2010-08-26 09 09 13) Don Caloってドン カーロじゃないの? -- 名無しさん (2010-08-26 09 14 19) ドン カーロに書き換えたお アップロードのやり方わかったお 翻訳 Mafia II Chapter 1.txt は日本語Shift_JISで表示しないと文字化けするお テキストファイルへのリンクをきれいに貼れなかったけど、その辺は詳しい人にお任せするお おっおっおっ(^ω^ ) -- 名無しさん (2010-08-26 14 53 24) おっおとか言っちゃう人はVIPにお帰りください -- 名無しさん (2010-08-26 17 04 31) とりあえずリンク張りなおしといた -- 名無しさん (2010-08-26 17 09 36) 日本語化ファイル(第1章までの字幕ファイル付)をうp。使用は自己責任で。 -- 名無しさん (2010-09-15 19 11 11) フォントにはM+フォントを用いました。フォント作者に感謝。ありがとうございます。 -- 名無しさん (2010-09-15 19 16 52) 下側でチャプター2の翻訳始めました。ページ分離するべきでしょうか? -- 名無しA (2010-09-15 22 47 45) 訳しやすいように、日本語化支援ページ作りました。 http //www16.atwiki.jp/mafia2transj/ -- 名無しさん (2010-09-16 10 28 34) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/hightimes/pages/32.html
Access(Today: - / Yesterday - / Totoal - ) X Window Systemウィンドウマネージャ Xフォントサーバ(xfs)設定 フォントの追加 X Window System ウィンドウマネージャ Xフォントサーバ(xfs) 各環境のフォントを一元管理する。 設定 XF86Config or xorg.confのFilesセクションのFontPathディレクティブに、 FontPath "unix 7100" 設定してxfsを起動する。 フォントの追加 /etc/X11/fs/configファイルのcatalogueディレクティブにフォント格納パスを追加する。設定後xfsを再起動する。 # /etc/rc.d/init.d/xfs restart
https://w.atwiki.jp/sw1107/
@wikiへようこそ ウィキはみんなで気軽にホームページ編集できるツールです。 このページは自由に編集することができます。 メールで送られてきたパスワードを用いてログインすることで、各種変更(サイト名、トップページ、メンバー管理、サイドページ、デザイン、ページ管理、等)することができます まずはこちらをご覧ください。 @wikiの基本操作 編集モード・構文一覧表 @wikiの設定・管理 分からないことは? @wiki ご利用ガイド よくある質問 @wiki更新情報 @wikiへのお問合せフォーム 等をご活用ください アットウィキモードでの編集方法 文字入力 画像入力 表組み ワープロモードでの編集方法 文字入力 画像入力 表組み その他にもいろいろな機能満載!! @wikiプラグイン一覧 @wikiかんたんプラグイン入力サポート まとめサイト作成支援ツール その他お勧めサービスについて 2ch型の無料掲示板は@chsをご利用ください フォーラム型の無料掲示板は@bbをご利用ください その他の無料掲示板は@bbsをご利用ください バグ・不具合を見つけたら? 要望がある場合は? お手数ですが、お問合せフォームからご連絡ください。
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/67.html
About English lyrics Most of the English lyrics posted on Vocaloid English Romaji Lyrics @wiki were volunteerly written or translated by fans who love vocaloid works, based on the Japanese original lyrics. However, some of them are written by the original author and some fanmade lyrics are even completely unrelated to the originals. Also, some, such as translyrics, were added words or meanings that the original lyrics do not have, to make them rhyme or be singable, or to follow laws of poetry for aesthetic reasons. Moreover, some English lyrics are free translations to make them more natural and expressive for English native speakers. It should be noted that English lyrics can be different, according to each intention and explication every writer or translator has, and every lyrics have their own purpose. Thus, not all of the lyrics are simply translated word-for-word and it is impossible to say that faithful translation is always appropriate, especially when it comes to songs or poetic expressions, as every reader or listener has diffrent taste and sense. That is why we often post several different English lyrics by diffrent writers or translators within the extent deemed necessary. 英語歌詞について Vocaloid English Romaji Lyrics @wiki に掲載している英語歌詞の多くは、ボーカロイド作品を愛するボランティアのボーカロイドファンによって、日本語の原詞に基づき、作詞、翻訳または翻案されたものですが、 原作の作詞家様ご自身による英詞、また、翻訳に限らず、原詞の内容とは関係なく作詞された作品も含みます。 英語歌詞でも、英語で歌うためにメロディーに合わせて作詞された歌詞、英語表現では重要な、語感、リズムや韻律などを重視した歌詞、英詩の技法や形式を取り入れた歌詞、 ネイティブスピーカーに伝わりやすいよう、より自然な表現に意訳した歌詞など、英語歌詞の作詞者、翻訳者または翻案者の方によって、趣旨や意図は異なり、それぞれの英語歌詞の役割も異なります。 特に、音楽や詩歌の表現においては、必ずしも、原文に忠実な翻訳であれば適切な翻訳であるとも限らず、その判断は、読み手の感性や感覚、趣向にも左右されるため、単純に優劣をつけることは出来ません。 そのため、一作品につき英語歌詞を一つに限定せず、異なる英語歌詞を複数、掲載する場合があります。 Contact Information (管理人の連絡先) Chief Administrator (管理人代表) mizunoya Youtube http //www.youtube.com/user/VocaloidEnglishLyric Piapro http //piapro.jp/mizunoya Twitter https //twitter.com/#!/mizunoya1 Email vocaloidenglishlyricswiki @gmail.com
https://w.atwiki.jp/mobail/pages/45.html
製造 シャープ 発売日 OS 取り扱いキャリア 2011年5月20日 Android2.3.3 ドコモ - SH-12C 概要 docomo NEXT seriesのひとつで、FOMA端末である。また、LYNX 3D SH-03Cの後継機種。 -カメラ このスマホはカメラに特化している。まず、約800万画素CMOSのツインカメラとなっている。左右のカメラのカラーやタイミングをシンクロさせて本格3D撮影をすることが出来る。 「2D/3Dフィンダー切替」機能でファインダー画面を簡単に2D表示と3D表示に切り替えられる。また、画像処理エンジンに「ProPix」を搭載し、ノイズの少ない高精細画像と広ダイナミックレンジを実現させた。他にも、モバイルライトやハイビジョン動画撮影・顔検出などがある多彩なカメラである。 -操作感 TopFlow UIを搭載していて、使えば使うほど自分らしくカスタマイズされていく。 -ネットワーク機能 HDMI接続によりテレビの大画面で、撮影した動画や写真などを楽しめる。そのほかにも、ブルーレイディスクレコーダー連携や赤外線通信など様々な機能がついている。 スペック表 CPU QualcommSnapdragonMSM8255T 1.4GHz バッテリー 1900mAh 内部メモリ RAM 512MBROM 2GB 外部メモリ MicroSD(2GBまで拡張可能)microSDHC(32GBまで) Bluetooth 3.0+EDR 質量 約138g 連続通話時間 3G 約280分GSM 約310分 データ通信方式 3.5G FOMA2G EDGEIEEE802.11b/g/n メインディスプレイ 方式 NewモバイルASV液晶 解像度 qHD960×540 サイズ 4.2インチ サブディスプレイ そんなものない メインカメラ 画素数方式 約800万画素CMOS 主な機能 ツインレンズ3DカメラUI サブカメラ 画素数方式 約32万画素画素CMOS 主な機能 LCフォント 電話帳 ドコモ海外利用アプリ Evernote] 地図アプリ(トライアル版) ワンセグ Gガイド番組表 楽天オークション アラーム機能(スヌーズ設定付き) FOMAプラスエリア対応 ワンセグ外部録画(最大約600分〈2GバイトのmicroSDHCカード〈同梱〉への録画時〉) ジャイロセンサー搭載 ワンセグ連続視聴(約310分) 自動時刻時差補正機能 明るさセンサー microSDHCカード対応 microSDカードへ一括バックアップ Documents To Go 電話帳コピー 着信メロディパターン(27種類)/ハモメロ着信音(128和音) 伝言メモ マナーモード ボイスレコーダー 利用者の報告 + 表示・非表示 誹謗中傷・煽り・宣伝は禁止 質問はコメント欄でお願いいたします。 名前 コメント欄 誹謗中傷・煽り・宣伝は絶対禁止 詳しい事は質問ガイドラインへ 名前
https://w.atwiki.jp/mikurinren/pages/30.html
あと、後々使ってみたい人のために自分がMMへの サウンドフォント組み込みに用いた手順について残しておきます。 ①http //www.bismutnetwork.com/10Music/Crisis/soundfont3.0.php 上記のサイトにアクセスし、「Crisis General Midi 3.01」のFile1~9をダウンロードする。 ②ダウンロードした圧縮ファイルを解凍するためにはパスワードが必要となる。 解凍するためのパスワードは同サイトのフォーラムに登録することで パスワードの記載されたメールが送られてくる。 ※同サイトのメニューの「forum」をクリックし、フォーラムのページに飛び その画面の右上の「Register」をクリックすることでフォーラムへの登録が行える。 ③①でダウンロードしたFileをWinRARなどのRAR書庫を解凍できるソフトで解凍する。 解凍すると、「CrisisGeneralMidi3.01.sfpack」が作成される。(625MB) これはサウンドフォント(sf2)専用圧縮フォーマットのファイルであるため 専用ソフトを使って解凍してやる必要がある。 ※sfpackは以下のサイトからダウンロードできる「SFPack」というツールを使うことで解凍できる。 http //www.personalcopy.com/sfpack.htm ④「CrisisGeneralMidi3.01.sfpack」を解凍すると、 サウンドフォントファイル「CrisisGeneralMidi3.01.sf2」(約1.6GB)が作成される。 ⑤http //www.cakewalk.com/Products/SFZ/Default.asp 上記のサイトから「SFZ+ VST demo」をダウンロードし 「C \Program Files\Vstplugins」の下にインストールする。 これでMMのVSTiで「SFZ+」(サウンドフォントの使えるVSTi)が使えるようになる。 ⑥MMのソフトウェアインスツルメンツから「SFZ+」を選択。 画面のMODEの欄で「SF32」に選択、FILEの欄で④のCrisisGeneralMidi3.01.sf2を選択することで MMでMidiベースの高音質なサウンドフォントを使用できるようになる。
https://w.atwiki.jp/nisya/pages/40.html
Fedora10関連 インストール媒体準備 ISOイメージダウンロード ダウンロードしたファイルをCDにライティング インストール CDインストール ホスト名 LNXSERV1 ルートパスワード:XXXX パーテーション: sda1 /boot 512 MB sda2 / 3,840 MB /tmp 1,024 MB /home 1,024 MB /usr 10,240 MB /opt 10,240 MB swap 2,016 MB パッケージ選択 デスクトップ環境 ■GNOMEデスクトップ環境 □KDEデスクトップ環境 アプリケーション ■Office/生産性 ■エディタ ■グラフィカルインターネット ■グラフィックス ■ゲームと娯楽 ■サウンドとビデオ □テキストベースのインターネット □著作と発行 開発 ■FedoraEclips □Fedoraパッケージャ □GNOMEソフトウェア開発 ■Java開発 □KDEソフトウェア開発 □Xソフトウェア開発 □ウェブ開発 ■開発ツール □開発ライブラリ サーバ □DNSネームサーバ ■FTPサーバ □MySQLデータベース ■PostgreSQLデータベース ■Webサーバ ■Windowsファイルサーバ ■サーバ設定ツール □ニュースサーバ □ネットワークサーバ □メールサーバ □印刷サーバ ベースシステム ■Java ■XwindowsSystem ■システムツール □ダイアルアップネットワークサポート ■ハードウェアサポート ■フォント ■ベース □レガシーなフォント □仮想化 ■入力メソッド ■管理ツール 言語 ■日本語のサポート □(その他の日本語以外) 参考文献 ITPro様 http //itpro.nikkeibp.co.jp/article/COLUMN/20081205/320869/ 自宅サーバー Fedora様 http //honana.com/fedora/10/download.html
https://w.atwiki.jp/ce00582/pages/3387.html
using System; using System.Collections.Generic; using System.Linq; using Microsoft.Xna.Framework; using Microsoft.Xna.Framework.Audio; using Microsoft.Xna.Framework.Content; using Microsoft.Xna.Framework.GamerServices; using Microsoft.Xna.Framework.Graphics; using Microsoft.Xna.Framework.Input; using Microsoft.Xna.Framework.Media; using Microsoft.Xna.Framework.Net; using Microsoft.Xna.Framework.Storage; namespace game0304 { /// summary /// This is the main type for your game /// /summary public class Game1 Microsoft.Xna.Framework.Game { private GraphicsDeviceManager graphics = null; int gtime; string st; Texture2D om, om1; private SpriteBatch spriteBatch = null; private SpriteFont font = null; public Game1() { // グラフィックデバイス管理クラスの作成 this.graphics = [[new]] GraphicsDeviceManager(this); // ゲームコンテンツのルートディレクトリを設定 this.Content.RootDirectory = "Content"; } protected override void Initialize() { gtime = 0; base.Initialize(); } protected override void LoadContent() { // テクスチャーを描画するためのスプライトバッチクラスを作成します this.spriteBatch = new SpriteBatch(this.GraphicsDevice); // フォントをコンテンツパイプラインから読み込む this.font = this.Content.Load SpriteFont ("Font"); om1 = Content.Load Texture2D ("maeda"); } protected override void UnloadContent() { // TODO ContentManager で管理されていないコンテンツを // ここでアンロードしてください } protected override void Update(GameTime gameTime) { // Xbox 360 コントローラ、Windows Phone の BACK ボタンを押したときに // ゲームを終了させます if (GamePad.GetState(PlayerIndex.One).Buttons.Back == ButtonState.Pressed) { this.Exit(); } gtime = gtime + 1; st = "Hi,my name is Atuko Maeda."; if (gtime 200) st = "I am a japanese idol."; om = om1; base.Update(gameTime); } protected override void Draw(GameTime gameTime) { // 画面を指定した色でクリアします this.GraphicsDevice.Clear(Color.White); // スプライトの描画準備 this.spriteBatch.Begin(); spriteBatch.Draw(om, new Rectangle(0, 0, 500, 500), Color.White); this.spriteBatch.DrawString(this.font, st, new Vector2([[100]].0f, 550.0f), Color.Black); // スプライトの一括描画 this.spriteBatch.End(); // 登録された DrawableGameComponent を描画する base.Draw(gameTime); } } }