約 3,582,480 件
https://w.atwiki.jp/mainichi-matome/pages/197.html
The story below is originally published on Mainichi Daily News by Mainichi Shinbun (http //mdn.mainichi.jp). They admitted inventing its kinky features, or rather deliberately mistranslating them from the original gossip magazine. In fact, this is far from the general Japanese' behavior or sense of worth. このページは、毎日新聞事件の検証のための配信記事対訳ページです。直接ジャンプして来られた方は、必ずFAQをお読みください。 ※ この和訳はあくまでもボランティアの方々による一例であり、翻訳の正確さについては各自判断してください。もし誤訳(の疑い)を発見した場合には、直接ページを編集して訂正するか翻訳者連絡掲示板に報告してください。 Sex coated with honey makes you more money, fuzoku fillies find甘い香りで彩られたセックスによってもっとたくさんのお金を稼げる、と風俗少女は発見する 拡散状況 関連ページ Sex coated with honey makes you more money, fuzoku fillies find 甘い香りで彩られたセックスによってもっとたくさんのお金を稼げる、と風俗少女は発見する 0 Sex coated with honey makes you more money, fuzoku fillies find 2007,07,07 Shukan Taishu (July 17) By Masuo Kamiyama 甘い香りで彩られたセックスによってもっとたくさんのお金を稼げる、と風俗少女は発見する 週刊大衆(7/17) カミヤママスオ記 1 "The most I make in one day is about 150,000 yen. Even though I'm not especially in high demand, that's about what a gal at a 'soap' can expect to bring in." 「私が一日で稼いだ最高は、約15万円です。 私は特別に人気が高いわけでもありませんが、『ソープ』で働く娘が稼げると期待できるのはだいたいこれくらいです。 2 So says a lady who goes by the professional name Higuchi, whose place of employment is the romantically monikered soapland-cum-brothel "Don Juan," situated in Tokyo's centuries-old Yoshiwara red-light district. そういうのは、樋口という源氏名で通っている淑女で、彼女の就職先は、ロマンティックな名前のついたソープランド兼売春宿「ドンファン」で、東京の数世紀におよぶ赤線地区吉原にある。 3 According to calculations by Shukan Taishu (July 17), for Ms. Higuchi to clear that daily figure would require the servicing of four to five clients -- a physically demanding job if there ever was one, as each session involves 120 minutes of ministering to the client's libido, in the form of repeated sessions of oral sex interspersed between energetic coital couplings. 週刊大衆(7/17)の見積もりによると、樋口嬢が前述のような1日の稼ぎの分の利益を上げるには、4・5人の顧客へのサービスを必要とすると思われる -- 肉体を酷使する仕事があるとすれば、これこそがそれだ、というのも、精力的な性的接合の合間に撒き散らされるオーラルセックスの繰り返しという形をとった、客の性衝動の世話をする120分間を、それぞれの行為は意味するからだ。 4 The magazine is determined to know these things, because it's convinced that the soapland girls and those who toil at other sex businesses who are most skilled at pleasing their customers can definitely clean up, so to speak, and rake in the kind of big money that lets them live off the fat of the land. この雑誌はこれらの事情を知るという硬い決意をした、というのも、客を喜ばせることにもっとも熟達したソープ嬢および他の性産業にいそしむ人たちは、いわば、濡れ手でアワを掴むことができ、楽をして暮らすことができるほどの大金といえるものを荒稼ぎできるからだ。 5 In this article, Shukan Taishu posed a battery of very personal questions -- everything from the age at which they lost their virginity to the size of their earnings -- to 100 ladies of the night. Of the 100, 35 of the females were employed at soaplands, with the remaining 65 toiling at various erotic massage parlors and other facilities. この記事において、週刊大衆は、百人の夜の女たちに一連の個人的な質問を投げかけている -- 処女を喪失したときの年齢から稼ぎ高の規模にいたるまでのすべてだ -- 100人中、35人の女性がソープランドで働いていて、のこりの65人はさまざまな性感マッサージ店やその他の店で精を出して働いている。 6 For fillies who frolic in foam at the soaplands, the daily norm averaged over 100,000 yen, with two respondents saying their earned twice that figure, i.e., working every other day realized an income in the neighborhood of 2.4 million yen. Annualized, that's as much as the director of a medium-sized company. ソープランドの泡の中で浮かれ騒ぐお転婆娘たちについては、一日のノルマの平均は十万円以上に達した。二人の回答者は、たとえば、一日おきに働くことで二百四十万円近くの収入が実現できるとして、自分たちの稼ぎはこの数字(十万円)の倍といっており、 年換算すると、それは中型の企業の重役と同じくらい多い。 7 For gals in the non-soap sex businesses, the median figure was still about half of the soaps, 1 million a month --- still quite an incentive for selling one's sweet flower of youth. ソープランド以外の性産業のギャルでも、平均数値はソープのおよそ半分、一月百万円である --- それでも、自分の若々しい甘美な花を売る気にさせるには十分魅力的だ。 8 From the responses, it also appears that girls at the non-soapland jobs were far more likely to fall emotionally for their Johns. In fact, one out of every 2.5 admitted they occasionally did so. 得られた回答からは、ソープランド以外の仕事をしている少女たちのほうがはるかに、彼女たちの客を感情的に好きになる可能性が高い、と思われる。 実際、2.5人中1人は、彼女たちは時たま好きになると認める。 9 Under what circumstances do the ladies respond, physically and emotionally, to the stimuli provide by customers? Ultimately, Shukan Taishu learned from their responses, any ecstatic emotions are directly proportional to enthusiasm over earnings. 一体どのような状況下で、風俗嬢たちは、客から与えられる刺激に対して、肉体的もしくは感情的に反応するのだろうか? 週刊大衆は彼女たちの回答から知ることとなったのだが、究極的には、いかなる恍惚的な感情も収入への熱意に直接比例するそうだ。 10 Maako Fujita, who works for a Nagoya delivery health (sex outcall) service, says she is most attracted to men with quirky personalities. 名古屋のデリバリーヘルス(電話呼び出しによるセックス)サービスで働く藤田まあこは、彼女は一風変わった性格の男にもっとも惹かれるという。 11 Azusa, who works at a delivery health in Akabane, Tokyo, by the name of "Pain and Pleasure Sexual Harassment Academy," tells the magazine, "I like what I call the 'daddy' type of customer, that is, good-looking men from their late thirties to their early 40s. They really cheer me up." 東京都赤羽根の「痛快セクハラ学園」という名前のデリバリーヘルスで働くあずさはこの雑誌に語る、「私は、三十代後半から四十代前半の見かけのよい男性である、私がお父さんタイプと呼んでいる客が好きです。 彼らは私を大変元気づけてくれます」 12 Shukan Taishu also asked the girls how they defined a "regular" customer. 週刊大衆は、少女たちに『常連』客の定義も聞いている。 13 "For me, a guy who comes for a blow bath and a steam job once a month is enough," winks Wakaba, who works at Ikebukuro. "They'll clean up at the racetrack or receive their company bonus and then drop by to celebrate." 「私にとって、ブローバスと尺八されに月に一回くる男は十分常連です」と、池袋で働くワカバはウィンクする。 「彼らは競馬で大儲けしたり会社のボーナスを受け取ったりすると、浮かれ騒ぐために顔を出します」 14 But the exotic Ageha, a willowy wench with long bangs, and who models her T-back underwear for the magazine, says her best regulars come to her soapland in Kobe's Fukuhara district as often as once a week. "I've got one, for example, who comes by each Monday, without fail," she says. "If they don't drop in for their 'treatment' I start to worry about them, and send them an e-mail or phone to make sure they're okay." しかし、まっすぐ切りそろえた前髪の、すらりと優雅な女の子で、この雑誌のTバック下着のモデルをしている、エキゾチックなあげはは、彼女の一番いい常連は、神戸の福原町にある彼女のソープランドに週に一回の頻度で来ると言う。 「たとえば、月曜は欠かさずいつもやってくる人がいます」と彼女はいう。 「もしそういった人が『お楽しみ』のために店に寄らないと、私は彼らのことを心配し始め、Eメールを送ったり電話をかけたりして彼らが大丈夫か確かめます」 15 So there you have it, all you MBAs out there. The secret to success in the soapy and sordid sex trade is ... customer relationship marketing. (By Masuo Kamiyama, people's pick contributor) さて、これでコツはつかんだはずだ、あなたのMBAはすぐそこにある。 石鹸だらけで浅薄な性産業は…顧客関係マーケティングだ。(カミヤママスオ記、ピープルズピック寄稿者) 16 July 7, 2007 2007年7月7日 拡散状況 Adult-DVD-Movie http //www.adult-dvd-movie.co.uk/en/adult_news/36068/sex-coated-with-honey-makes-you-more-money-fuzoku-fillies-find.html Asian Sex Gazzete http //www.asiansexgazette.com/asg/japan/japan06news81.htm The Black Ship http //www.theblackship.com/forum/japan-tabloid-news/1196-sex-coated-honey-makes-you-more-money-fuzoku-fillies-find.html 英語サイト http //www.peoplesrepublicofcork.com/forums/showthread.php?t=109778 関連ページ Adult-DVD-Movie Daily Kos The Black Ship WaiWaiの記事を転載した英語サイト:P 元記事一覧 毎日新聞英語版から配信された記事2007年(7月 - 12月)
https://w.atwiki.jp/oper/pages/2770.html
ACT ONE 1. Overture Scene 1 (The Palace in Babylon) 2. Accompagnato NITOCRIS Vain, fluctuating state of human empire! First, small and weak, it scarcely rears its head, scarce stretching out its helpless infant arms, implores protection of its neighbour states, who nurse it to their hurt. Anon, it strives for power and wealth, and spurns at opposition. Arrived to full maturity, it grasps at all within its reach, overleaps all bounds, robs, ravages and wastes the frighted world. At length, grown old and swelled to bulk enormous, the monster in its proper bowels feeds pride, luxury, corruption, perfidy, contention, fell diseases of a state, that prey upon her vitals. Of her weakness Some other rising power advantage takes, (Unequal match!) plies with repeated strokes Her infirm aged trunk she nods, she totters, she falls, alas, never to rise again! The victor state, upon her ruins raised, runs the same shadowy round of fancied greatness, meets the same certain end. 3. Air Thou, God most high, and Thou alone, unchanged for ever dost remain Through boundless space extends thy throne, through all eternity thy reign. As nothing in thy sight The reptile man appears, Howe er imagined great; Who can impair thy might? In heaven or earth, who dares dispute thy power? Thy will is fate. Thou, God most high, and Thou alone, unchanged for ever dost remain Through boundless space extends thy throne, through all eternity thyreign. 4. Recitative The fate of Babylon I fear, is nigh. I have sought to avert it; small my skill, had not the Hebrew prophet with his counsel supported my weak steps. See, where he comes wisdom and goodness in his front serene conspicuous sit enthroned. (Enter Daniel) Oh, much beloved of God and man! Say, is there aught can save this sinking state? DANIEL Great Queen, tis not for man to pry into the counsels of omniscience. But you have done your duty, I mine. No more remains but to submit to what God, only wise and just, ordains. 5. Air Lament not thus, O Queen, in vain! Virtue s part is to resign all things to the will divine, nor of its just decrees complain. The sins of Babylon urge on her fate; but virtue still this comfort gives, on earth she finds a safe retreat, or blessed in Heav n for ever lives. Scene 2 (The camp of Cyrus before Babylon. A view of the city, with the River Euphrates running through it. Cyrus, Gobrias, Medes and Persians) 6. BABYLONIANS (upon the walls, deriding Cyrus, as engaged in an impractible undertaking) Behold, by Persia s hero made in ample form, the strong blockade! How broad the ditch, how deep it falls! What lofty towers o erlook the walls! Hark, Cyrus! Twenty times the sun round the great year his course shall run If there so long thy army stay, not yet to dogs and birds a prey, no succour from without arrive, within remain no means to live, we then may think it time to treat, and Babylon capitulate. A tedious time! To make it short, thy wise attempt will find us sport. 7. Recitative GOBRIAS Well may they laugh, from meagre famine safe, in plenteous stores for more than twenty years; from all assault secure in gates of brass, and walls stupendous; in Euphrates depth yet more secure. CYRUS Tis that security shall aid me to their ruin. I tell thee, Gobrias, I will revenge thy wrongs upon the head of this inhuman king. 8. Accompagnato GOBRIAS Oh, memory! Still bitter to my soul! Methinks I see my son, the best, the loveliest of mankind, whose filial love and duty above all sons made me above all other fathers happy, I see him breathless at the tyrant s feet, the victim of his envy. 9. Air Oppressed with never-ceasing grief, I drag a painful, weary life; of all that made life sweet bereft, no hope, but in revenge, is left. 10. Air CYRUS Dry those unavailing tears, haste your just revenge to speed; I ll disperse your gloomy fears, dawning hope shall soon succeed. 11. Recitative Be comforted safe though the tyrant seem within those walls, I have a stratagem, inspired by Heav n (dreams oft descend from Heav n) shall baffle all his strength; so strong my mind the impression bears, I cannot think it less. 12. Accompagnato Methought, as on the bank of deep Euphrates I stood, revolving in my anxious mind our arduous enterprise, a voice divine, in thunder uttered, to the bottom seemed to pierce the river s depth. The lofty towers of yon proud city trembling bowed their heads, a they would kiss the ground. "Thou deep," it said, “be dry". No more; but instant at the word, the stream forsook its bank, and in a moment left bare his oozy bed. Amazed I stood Horror, till then unknown, uprais d my hair, and froze my falt ring tongue. The voice renew d "Cyrus, go on, and conquer tis I that rais d thee, I will direct thy way. Build thou my city, and without ransom set my captives free." 13. Recitative CYRUS Now tell me, Gobrias, does not this Euphrates flow through the midst of Babylon? GOBRIAS It does. CYRUS And I have heard you say, that on the west a monstrous lake, on every side extended, four hundred furlongs, while the banks were made, received the exhausted river? GOBRIAS Tis most true. CYRUS Might we not then by the same means now drain Euphrates dry, and through its channel march into the city? GOBRIAS Suppose this done yet still the brazen gates, which from the city to the river lead, will bar our passage, always shut by night, when we must make the attempt. Could we suppose those gates unshut, we might indeed ascend with ease into the city. CYRUS Said you not This is the feast to Sesach consecrate? And that the Babylonians spend the night in drunken revels, and in loose disorder? GOBRIAS They do; and tis religion to be drunk on this occasion. 14. Air Behold the monstrous human beast wallowing in excessive feast! No more his Maker s image found but, self-degraded to a swine, he fixes grov ling on the ground his portion of the breath Divine. Behold the monstrous human beast wallowing in excessive feast! 15. Recitative CYRUS Can you then think it strange, if drown d in wine, and from above infatuate, they neglect the means of their own safety? 16. Air Great God, who, yet but darkly known, thus far hast deigned my arms to bring; support me still, while I pull down Assyria s proud, injurious king. So shall this hand thy altars raise, this tongue for ever sing thy praise; and all thy will, when clearly shown, by thy glad servant shall be done. 17. Recitative My friends, be confident, and boldly enter upon this high exploit. No little cause we have to hope success; since not unjustly we have attacked, but being first attacked, we have pursued the aggressor. Add to this, that I proceed in nothing with neglect of power divine whatever I undertake, I still begin with God, and gain His favour with sacrifice and prayer. 18. Chorus All empires upon God depend; begun by his command, at his command they end. Look up to him in all your ways, begin with prayer and end with praise. Scene 3 (Daniel s house. Daniel, with the Prophecies of Isaiah and Jeremiah open before him. Other Jews) 19. Air DANIEL O sacred oracles of truth, o living spring of purest joy! By day be ever in my mouth, and all my nightly thoughts employ. Whoever withhold attention due, neglect themselves, despising you. O sacred oracles of truth, o living spring of purest joy! By day be ever in my mouth, and all my nightly thoughts employ. 20. Accompagnato Rejoice, my countrymen! The time draws near, the long-expected time herein foretold "Seek now the Lord your God with all your heart, and you shall surely find him. He shall turn your long captivity he shall gather you from all the nations whither you are driven, and to your native land in peace restore you." For long ago, Whole ages ere this Cyrus yet was born or thought of, great Jehovah, by His Prophet, in words of comfort to his captive people foretold, and called by name the wonderous man. 21. Air "Thus saith the Lord to Cyrus, his anointed, whose right hand I have holden, to subdue nations before him I will go before thee, to loose the strong-knit loins of mighty kings, make straight the crooked places, break in pieces the gates of solid brass, and cut in sunder the bars of iron, for my servant s sake, Israel my chosen. Though thou hast not known me, I have surnamed thee I have girded thee that from the rising to the setting sun the nations may confess, I am the Lord, there is none else, there is no God besides me. Thou shalt perform my pleasure, to Jerusalem saying, ‘Thou shalt be built’; and to the Temple, ‘Thy razed foundation shall again be laid’." 22. CHORUS Sing, O ye Heavens, for the Lord hath done it! Earth, from thy centre shout! Break forth, ye mountains, into songs of joy, o forest, and each tree therein, for the Lord hath done it! Jehovah hath redeemed Jacob, And glorified himself in Israel. Hallelujah! Amen, Hallelujah! Scene 4 (The Palace. Belshazzard, Nitocris, Babylonians and Jews) 23. Air BELSHAZZAR Let festal joy triumphant reign, Glad every heart, in every face appear! Free flow the wine, nor flow in vain; Far fly corroding care. Each hand the chime melodious raise, each voice exult in Sesach s praise; Let order vanish! Liberty alone, unbounded liberty the night shall crown. Let festal joy triumphant reign. Free flow the wine, nor flow in vain; Far fly corroding care. 24. Recitative For you my friends, the nobles of my court, I have prepar d a feast magnificent, worthy of you and me. Let all my wives and concubines attend. Our royal mother… NITOCRIS I must prevent thee, son. Who can endure the unbridled license of this festival, Miscalled by the licentious, liberty? Where nought prevails but riotous excess, The noisy idiot laugh, the jest obscene, the scurril taunt, and drunken midnight brawl. My soul starts back at such brutality, Asserting reason s empire. 25. Air The leafy honours of the field, before the furious driving wind, in giddy dissipation fly. To noise and folly forc d to yield, the fair ideas quit the mind, and lost in wild confusion lie. The leafy honours of the field, before the furious driving wind, in giddy dissipation fly. 26. Recitative BELSHAZZAR It is the custom, I may say, the law, by long prescription fixed. (looking round and spying the Jews) These captive Jews! What do they here? They lower upon our joys, and envy liberty they cannot taste. Yet something your perverse and wayward nation shall to our mirth contribute. Bring those vessels, those costly vessels my victorious grandsire took from the Temple of Jerusalem, and in the temple of Bel laid up, but used them not tis fit they should be used. And let their God, whose power was found too weak to save his people, serve the conquerors of him and them. We ll revel in his cups Their rich materials and choice workmanship shall well augment the splendor of our feast. And as we drink, we ll praise our country gods, To whom we owe the prize. NITOCRIS Oh, sacrilege, Unheard of profanation! 27. JEWS Recall, O king, thy rash command! Nor prostitute with impious hand to uses vile the holy things of great Jehovah, king of kings. Thy grandsire trembled at his name, and doomed to death who durst blaspheme; For he, like us, his power had tried, confessed him just in all his ways, confessed him able to abase the sons of men that walk in pride. 28. Recitative NITOCRIS They tell you true; nor can you be to learn Though ease and pleasure have engrossed you all things done in public view. I ll not repeat the seven-fold heated furnace, by that God whom you defy, made to his faithful servants a walk of recreation; nor the king, in height of all his pride, drove from his throne, and from the first of men, in thought a god, reduced to brutal rank all this, and more, thou knows t as well as I, and shoulds t consider. BELSHAZZAR Away! Is then my mother convert grown to Jewish superstition? Apostate queen! These idle tales might well become the dotage of palsied eld, but not a queen like you, in prime of life, for wisdon far renown d. On to the feast! I waste my time too long in frivolous dispute, time, due of right to pleasure and the gods. 29. Duet NITOCRIS O dearer than my life, forbear! Profane not, o my son, with impious rites Jehovah s Name. Remember what His arm has done, The earth contains not half his fame Remember, and his vengeance fear! BELSHAZZAR O queen, this hateful theme forbear! Join not against your son with captive slaves, your country s foes. Remember what our gods have done To those who durst their power oppose. Remember, and their vengeance fear. NITOCRIS Alas! Then must I see my son headlong to sure destruction run? BELSHAZZAR Not to destruction but delight I fly, and all once more invite to reign with me this happy night. NITOCRIS O dearer than my life, forbear! (Exeunt severally) 30. Chorus of Jews By slow degress the wrath of God to its meridian height ascends; There mercy long the dreadful bolt suspends, ere it offending man annoy; Long patient for repentance waits, reluctant to destroy. At length the wretch, obdurate grown, infatuate, makes the ruin all his own; And every step he takes, on his devoted head precipitates the thunder down. ACT ONE 1. Overture Scene 1 (The Palace in Babylon) 2. Accompagnato NITOCRIS Vain, fluctuating state of human empire! First, small and weak, it scarcely rears its head, scarce stretching out its helpless infant arms, implores protection of its neighbour states, who nurse it to their hurt. Anon, it strives for power and wealth, and spurns at opposition. Arrived to full maturity, it grasps at all within its reach, overleaps all bounds, robs, ravages and wastes the frighted world. At length, grown old and swelled to bulk enormous, the monster in its proper bowels feeds pride, luxury, corruption, perfidy, contention, fell diseases of a state, that prey upon her vitals. Of her weakness Some other rising power advantage takes, (Unequal match!) plies with repeated strokes Her infirm aged trunk she nods, she totters, she falls, alas, never to rise again! The victor state, upon her ruins raised, runs the same shadowy round of fancied greatness, meets the same certain end. 3. Air Thou, God most high, and Thou alone, unchanged for ever dost remain Through boundless space extends thy throne, through all eternity thy reign. As nothing in thy sight The reptile man appears, Howe er imagined great; Who can impair thy might? In heaven or earth, who dares dispute thy power? Thy will is fate. Thou, God most high, and Thou alone, unchanged for ever dost remain Through boundless space extends thy throne, through all eternity thyreign. 4. Recitative The fate of Babylon I fear, is nigh. I have sought to avert it; small my skill, had not the Hebrew prophet with his counsel supported my weak steps. See, where he comes wisdom and goodness in his front serene conspicuous sit enthroned. (Enter Daniel) Oh, much beloved of God and man! Say, is there aught can save this sinking state? DANIEL Great Queen, tis not for man to pry into the counsels of omniscience. But you have done your duty, I mine. No more remains but to submit to what God, only wise and just, ordains. 5. Air Lament not thus, O Queen, in vain! Virtue s part is to resign all things to the will divine, nor of its just decrees complain. The sins of Babylon urge on her fate; but virtue still this comfort gives, on earth she finds a safe retreat, or blessed in Heav n for ever lives. Scene 2 (The camp of Cyrus before Babylon. A view of the city, with the River Euphrates running through it. Cyrus, Gobrias, Medes and Persians) 6. BABYLONIANS (upon the walls, deriding Cyrus, as engaged in an impractible undertaking) Behold, by Persia s hero made in ample form, the strong blockade! How broad the ditch, how deep it falls! What lofty towers o erlook the walls! Hark, Cyrus! Twenty times the sun round the great year his course shall run If there so long thy army stay, not yet to dogs and birds a prey, no succour from without arrive, within remain no means to live, we then may think it time to treat, and Babylon capitulate. A tedious time! To make it short, thy wise attempt will find us sport. 7. Recitative GOBRIAS Well may they laugh, from meagre famine safe, in plenteous stores for more than twenty years; from all assault secure in gates of brass, and walls stupendous; in Euphrates depth yet more secure. CYRUS Tis that security shall aid me to their ruin. I tell thee, Gobrias, I will revenge thy wrongs upon the head of this inhuman king. 8. Accompagnato GOBRIAS Oh, memory! Still bitter to my soul! Methinks I see my son, the best, the loveliest of mankind, whose filial love and duty above all sons made me above all other fathers happy, I see him breathless at the tyrant s feet, the victim of his envy. 9. Air Oppressed with never-ceasing grief, I drag a painful, weary life; of all that made life sweet bereft, no hope, but in revenge, is left. 10. Air CYRUS Dry those unavailing tears, haste your just revenge to speed; I ll disperse your gloomy fears, dawning hope shall soon succeed. 11. Recitative Be comforted safe though the tyrant seem within those walls, I have a stratagem, inspired by Heav n (dreams oft descend from Heav n) shall baffle all his strength; so strong my mind the impression bears, I cannot think it less. 12. Accompagnato Methought, as on the bank of deep Euphrates I stood, revolving in my anxious mind our arduous enterprise, a voice divine, in thunder uttered, to the bottom seemed to pierce the river s depth. The lofty towers of yon proud city trembling bowed their heads, a they would kiss the ground. "Thou deep," it said, “be dry". No more; but instant at the word, the stream forsook its bank, and in a moment left bare his oozy bed. Amazed I stood Horror, till then unknown, uprais d my hair, and froze my falt ring tongue. The voice renew d "Cyrus, go on, and conquer tis I that rais d thee, I will direct thy way. Build thou my city, and without ransom set my captives free." 13. Recitative CYRUS Now tell me, Gobrias, does not this Euphrates flow through the midst of Babylon? GOBRIAS It does. CYRUS And I have heard you say, that on the west a monstrous lake, on every side extended, four hundred furlongs, while the banks were made, received the exhausted river? GOBRIAS Tis most true. CYRUS Might we not then by the same means now drain Euphrates dry, and through its channel march into the city? GOBRIAS Suppose this done yet still the brazen gates, which from the city to the river lead, will bar our passage, always shut by night, when we must make the attempt. Could we suppose those gates unshut, we might indeed ascend with ease into the city. CYRUS Said you not This is the feast to Sesach consecrate? And that the Babylonians spend the night in drunken revels, and in loose disorder? GOBRIAS They do; and tis religion to be drunk on this occasion. 14. Air Behold the monstrous human beast wallowing in excessive feast! No more his Maker s image found but, self-degraded to a swine, he fixes grov ling on the ground his portion of the breath Divine. Behold the monstrous human beast wallowing in excessive feast! 15. Recitative CYRUS Can you then think it strange, if drown d in wine, and from above infatuate, they neglect the means of their own safety? 16. Air Great God, who, yet but darkly known, thus far hast deigned my arms to bring; support me still, while I pull down Assyria s proud, injurious king. So shall this hand thy altars raise, this tongue for ever sing thy praise; and all thy will, when clearly shown, by thy glad servant shall be done. 17. Recitative My friends, be confident, and boldly enter upon this high exploit. No little cause we have to hope success; since not unjustly we have attacked, but being first attacked, we have pursued the aggressor. Add to this, that I proceed in nothing with neglect of power divine whatever I undertake, I still begin with God, and gain His favour with sacrifice and prayer. 18. Chorus All empires upon God depend; begun by his command, at his command they end. Look up to him in all your ways, begin with prayer and end with praise. Scene 3 (Daniel s house. Daniel, with the Prophecies of Isaiah and Jeremiah open before him. Other Jews) 19. Air DANIEL O sacred oracles of truth, o living spring of purest joy! By day be ever in my mouth, and all my nightly thoughts employ. Whoever withhold attention due, neglect themselves, despising you. O sacred oracles of truth, o living spring of purest joy! By day be ever in my mouth, and all my nightly thoughts employ. 20. Accompagnato Rejoice, my countrymen! The time draws near, the long-expected time herein foretold "Seek now the Lord your God with all your heart, and you shall surely find him. He shall turn your long captivity he shall gather you from all the nations whither you are driven, and to your native land in peace restore you." For long ago, Whole ages ere this Cyrus yet was born or thought of, great Jehovah, by His Prophet, in words of comfort to his captive people foretold, and called by name the wonderous man. 21. Air "Thus saith the Lord to Cyrus, his anointed, whose right hand I have holden, to subdue nations before him I will go before thee, to loose the strong-knit loins of mighty kings, make straight the crooked places, break in pieces the gates of solid brass, and cut in sunder the bars of iron, for my servant s sake, Israel my chosen. Though thou hast not known me, I have surnamed thee I have girded thee that from the rising to the setting sun the nations may confess, I am the Lord, there is none else, there is no God besides me. Thou shalt perform my pleasure, to Jerusalem saying, ‘Thou shalt be built’; and to the Temple, ‘Thy razed foundation shall again be laid’." 22. CHORUS Sing, O ye Heavens, for the Lord hath done it! Earth, from thy centre shout! Break forth, ye mountains, into songs of joy, o forest, and each tree therein, for the Lord hath done it! Jehovah hath redeemed Jacob, And glorified himself in Israel. Hallelujah! Amen, Hallelujah! Scene 4 (The Palace. Belshazzard, Nitocris, Babylonians and Jews) 23. Air BELSHAZZAR Let festal joy triumphant reign, Glad every heart, in every face appear! Free flow the wine, nor flow in vain; Far fly corroding care. Each hand the chime melodious raise, each voice exult in Sesach s praise; Let order vanish! Liberty alone, unbounded liberty the night shall crown. Let festal joy triumphant reign. Free flow the wine, nor flow in vain; Far fly corroding care. 24. Recitative For you my friends, the nobles of my court, I have prepar d a feast magnificent, worthy of you and me. Let all my wives and concubines attend. Our royal mother… NITOCRIS I must prevent thee, son. Who can endure the unbridled license of this festival, Miscalled by the licentious, liberty? Where nought prevails but riotous excess, The noisy idiot laugh, the jest obscene, the scurril taunt, and drunken midnight brawl. My soul starts back at such brutality, Asserting reason s empire. 25. Air The leafy honours of the field, before the furious driving wind, in giddy dissipation fly. To noise and folly forc d to yield, the fair ideas quit the mind, and lost in wild confusion lie. The leafy honours of the field, before the furious driving wind, in giddy dissipation fly. 26. Recitative BELSHAZZAR It is the custom, I may say, the law, by long prescription fixed. (looking round and spying the Jews) These captive Jews! What do they here? They lower upon our joys, and envy liberty they cannot taste. Yet something your perverse and wayward nation shall to our mirth contribute. Bring those vessels, those costly vessels my victorious grandsire took from the Temple of Jerusalem, and in the temple of Bel laid up, but used them not tis fit they should be used. And let their God, whose power was found too weak to save his people, serve the conquerors of him and them. We ll revel in his cups Their rich materials and choice workmanship shall well augment the splendor of our feast. And as we drink, we ll praise our country gods, To whom we owe the prize. NITOCRIS Oh, sacrilege, Unheard of profanation! 27. JEWS Recall, O king, thy rash command! Nor prostitute with impious hand to uses vile the holy things of great Jehovah, king of kings. Thy grandsire trembled at his name, and doomed to death who durst blaspheme; For he, like us, his power had tried, confessed him just in all his ways, confessed him able to abase the sons of men that walk in pride. 28. Recitative NITOCRIS They tell you true; nor can you be to learn Though ease and pleasure have engrossed you all things done in public view. I ll not repeat the seven-fold heated furnace, by that God whom you defy, made to his faithful servants a walk of recreation; nor the king, in height of all his pride, drove from his throne, and from the first of men, in thought a god, reduced to brutal rank all this, and more, thou knows t as well as I, and shoulds t consider. BELSHAZZAR Away! Is then my mother convert grown to Jewish superstition? Apostate queen! These idle tales might well become the dotage of palsied eld, but not a queen like you, in prime of life, for wisdon far renown d. On to the feast! I waste my time too long in frivolous dispute, time, due of right to pleasure and the gods. 29. Duet NITOCRIS O dearer than my life, forbear! Profane not, o my son, with impious rites Jehovah s Name. Remember what His arm has done, The earth contains not half his fame Remember, and his vengeance fear! BELSHAZZAR O queen, this hateful theme forbear! Join not against your son with captive slaves, your country s foes. Remember what our gods have done To those who durst their power oppose. Remember, and their vengeance fear. NITOCRIS Alas! Then must I see my son headlong to sure destruction run? BELSHAZZAR Not to destruction but delight I fly, and all once more invite to reign with me this happy night. NITOCRIS O dearer than my life, forbear! (Exeunt severally) 30. Chorus of Jews By slow degress the wrath of God to its meridian height ascends; There mercy long the dreadful bolt suspends, ere it offending man annoy; Long patient for repentance waits, reluctant to destroy. At length the wretch, obdurate grown, infatuate, makes the ruin all his own; And every step he takes, on his devoted head precipitates the thunder down. Handel,George Frideric/Belshazzar/II
https://w.atwiki.jp/chu2words/pages/12.html
ice 氷 iceberg 氷山 ideal 理想 idealism 観念論 identification 身分証明書 identify 物を見分ける ideology イデオロギー idiom 慣用句法 idiosyncratic 特異体質 idiot ばか idol 偶像 idyllic 牧歌的な ignite 点火する ignoble 品性がない ignorance 無学 Ihatov イーハトーブ(日本の岩手にある理想郷) illegal 非合法な illicit 禁制の illuminate 照らす illusion 幻覚 illustrious 優れた image 像 imitate 真似する immediate 即座の immerse 浸す immigration 移住 immoral 不道徳 immortal 不滅の immune 免疫のある impact 衝撃 impair 機能を損なう impeach 弾劾する impeccable 非の打ち所のない impede 妨げ imperfect 不完全な imperial 帝国の impervious (水・空気などを)通さない、不浸透の implant 植え込む implement 実施する import 輸入する impossible 不可能な impression 印象 imprison 投獄する impromptu 即興的に improvise 即席でつくる impulse 衝動 inauguration 就任 inborn 先天的な incandescent 白熱の incentive 刺激的な incident 出来事 incite 感情をかき立てる include 含む incorporate 法人組織にする incursion 襲撃 indeed 実に independence 独立 index 索引 indicator インジケーター indict 起訴する indifference 無関心 indigenous 土着の indispensable 不可欠の indomitable 不撓不屈の individual 個々の induction 寡兵 industrial 産業の inertia 慣性 inevitable 避けられない infantry 歩兵 infection 伝染 inferno 地獄 infinity 無限 inflation インフレーション informant 通報者 information 情報 informative 情報価値のある infrared 赤外線 infrastructure インフラ infringe 侵害する ingredient 材料 inhale 空気を吸い込む inherent 本来備わっている inherit 相続する inhibit 抑制する initial 最初の injection 注射 injure 傷つける inlet 入江 inn 宿屋 innate 生まれつきの innocent 無罪の innovation 革新 innumerable 無数 input 投入 inquiry 質問 insane 狂気の insect 昆虫 insecticide 殺虫剤 insight 洞察力 insignia 徽章 insomnia 不眠症 inspection 点検 inspiration 思いつき install 取り付け instance 例 instant 一瞬 instinct 本能 institution 会・団体 insulation 絶縁 insurrection 暴動 intake 取り入れ口 integrate 統合する integrity 誠実さ intelligence 知能 intense 集中した intention 意図 interaction 相互作用 intercept 動くものを捕まえる interface 接点 interference 干渉 interlude 間奏曲 intermediate 中間 intermission 休憩 interpret 解釈する interrogation 尋問 interrupt 遮る intersection 交差点 intriguing 興味をそそる intrinsic 本質的な introspective 内省 intuition 直感 invade 敵が侵入する invalid 無効な investigation 捜査 invincible 無敵の ion イオン iris 虹彩 irrational 不合理な irredeemable 救いようのない irrigate 灌漑する isolation 単離 itinerary 旅行日程 ivory 象牙の ivy ツタ
https://w.atwiki.jp/langmaker/pages/51.html
概要 "Zegzolt is mainly based on Finnish, which is obvious considering that I ma Finn and I started this language many years ago when I was rather young.Vocabulary is mostly invented, but some words are loans from a source or another. I had difficulty with translating past tenses, because there are two different modes in the past. (Imperfect and preterit, they are used roughly as their corresponding tenses in Spanish.)"(langmaker.comより) ホームページ なし langmaker.com該当ページ
https://w.atwiki.jp/irissetlist/pages/25.html
【大阪・夜公演】i☆Ris 1st Live Tour 2015 ~We are i☆Ris!!!~ 2015年4月18日(土) 01 Make it! 02 わくドキしたいっ! 03 幻想曲WONDERLAND 04 Believe in 05 流星 06 Love Magic 07 1000%SPARKING! 08 ま~ぶるMake up a-ha-ha! 09 Defy the fate 10 ユメノツバサ 11 Believer's HEAVEN 12 Happy New World☆ 13 ミラクル☆パラダイス 14 §Rainbow 15 Realize! En1 ayatsunagi En2 Color
https://w.atwiki.jp/gfxg/pages/40.html
ver 曲名 アーティスト BPM XG2 Jailbreak Kozo Nakamura 250 難度・パート GUITAR BASS NOVICE 3.60 3.50 REGULAR 6.20 5.90 EXPERT 8.00 6.50 MASTER -.-- -.-- 攻略・コメント 譜面指定については【EXP-G】など文頭に指定をお願いします。推奨オプションに関しては理由付けもお願いします。 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/theregulation/pages/175.html
「やはり撒けませんね...距離を詰められています。」ハワードが後ろから呟いた。 向こうはプロだ。それは会的した時からわかっていた事だ。どう出てくるかわからないから 応戦は避けていたがそろそろマズイな... 「残っている手榴弾をばら撒け!止まるなよ、逸れたら終わりだ!」 後ろのハワード、モニカが線を抜き手榴弾を地面に落とした。数秒後、後ろから爆発音が鳴る。どうだ...? 反射板をとりだし後ろを除く、粉塵から彼等は何事も無かったように此方に向かって走り出していた。 daddddddd...発砲音と共に俺達はすぐさま道の脇に滑り込んだ。 「奴さん怒らせちまったなアレン。」レイクが少し皮肉っぽく呟く。 「とにかく応戦だ!何発か撃ってまt...」その時だった。上空からけたたましい轟音が鳴り響く。 「大尉!ヘリです!!」モニカが叫んだ。 轟音と共に現れたヘリは俺達の通ってきた道をその巨体で塞ぎ低空でホバリングをはじめた。 「ファック!クソッ、ここにいたら上からの掃射でやられるぞアレン!!」レイクが叫ぶ ふと曲がりかどのビルが目に止まる。3階建てコンクリート製そうだが少し倒壊しており廃屋のようだ。 「援護する!三人ともあのビルに急げ!」すぐさま俺達はビルに転がり込む。階段を走り、3階へ。 中は何もなく、屋上に上がる簡易な梯子があるだけだった。 「大尉、ビルの中はまずいんじゃ...」モニカが言うのも無理はない...。 残弾は僅か、此方は少数おまけに行き止まり。むこうは上に機関銃、下に多数、弾もまだ余裕があるだろう。 まさしくここは終点だ。だが、ここで止まってはTRじゃない、ここからが俺達TRだ。 「レイク、頼みがある。」レイクは待ちくたびれたかのように此方を見た。 「屋上に上がってあのヘリのパイロットを狙撃してくれ。もうすぐ下の連中もこのビルに 突入してくるだろう。ハワードとモニカは1階で突入部隊の足止めを頼む、無理はするな。 俺がその間にヘリを引き付ける、3階で合図したら狙撃。出来るか?皆。」 「無謀だがアレンらしい作戦だな。乗った、俺の腕を信用しろよ。」レイクがはにかみながら言う。 ほかの二人も同じ意見だった。「よし、下の足止めが始まったら作戦スタートだ。」皆が頷いた。 すぐさま下から応戦音が聞こえてくる。さあ、反撃スタートだ。 「分が悪い...ハナっから力負けしてる...」ハワードが少しにやけながら呟く。 「皮肉はいいので足止めに集中して下さい。」モニカが返す。 足止めが続く此方も行動を開始した。2階に降り窓からヘリにけん制する、ヘリは此方に体を向け発砲し始めた。 そのまま食いついていてくれよ...階段に走った。 3階に上がり再び窓から撃つ。ヘリは少し高度を上げ、真横についてきた 今しかない...!「レイク今だ!!!」声を上に向けて叫んだ。 「チェックだ、パイロットさん...」息を止め引き金を引いた。鈍い高音と共にヘリのコクピットは赤くなった。 その瞬間ヘリは円を描きながらまるで重力に負けたかのようにビルの入り口付近に墜落した。 爆音と共に炎がヘリのいた上空に舞った。 下へ降りると幸運にも突入しようとしていた敵もヘリの爆発に巻き込まれてすでに息はなく地面に皆倒れていた。 倒れている兵士がつけているワッペンに目が止まる。どうやらレイク達もそれに気づいたようだった。 「アレン、こいつ等...」Ikubaar...中東で活動する国連側の傭兵部隊だ。 「味方が何故俺達を...。」モニカ達もかなり同様していた。 「アル達と合流しよう。何が起こっているかまだ掴めないが同士撃ちをこれ以上させる訳にはいかない。」 俺達は来た道を引き返した。無線がヘリの爆発で使えなくなったがまだ走れば合流できるだろう。 急がねば...
https://w.atwiki.jp/gfxg/pages/68.html
ver 曲名 アーティスト BPM XG2 Around 40 good-cool ft.すわひでお 136 難度・パート GUITAR BASS NOVICE 3.90 3.50 REGULAR 5.60 5.80 EXPERT 8.00 7.50 MASTER -.-- -.-- 攻略・コメント 譜面指定については【EXP-G】など文頭に指定をお願いします。推奨オプションに関しては理由付けもお願いします。 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/arma3editor/pages/4.html
ARMA3における車両作成、改造におけるガイドラインを翻訳しましたので作成等にご利用下さい。 専門用語が有るので、日本語、英語共に不自由な人間が翻訳していると言う事をご理解ください。 文章そのままだと日本語的に理解し辛いので、意訳+注釈です。 ※実際にmoddingした訳ではなく、読んで意訳しただけなので、実際の意味と違う可能性が ありますのでご注意ください。 Arma 3 Cars Config Guidelines Arma 3 Cars Config Guidelines ARMA3の車両に関するコンフィグガイドライン Contents 内容 1 Intro 最初に 2 Additional functionality compared to A2/OA ARMA2、OAとの違い 3 Model requirements {p3d} p3d形式の model の条件 4 Model config changes {model.cfg} model.cfgの変更点 5 New config parameters {config.cpp} config.cppの新しいパラメータ 5.1 Basic parameters 基本パラメータ 5.1.1 Differential parameters パラメーターの違い 5.1.2 Engine parameters エンジン用パラメータ 5.2 Wheel parameters ホイール用パラメータ 5.2.1 General parameters 一般的なパラメータ 5.2.2 Wheel PX parameters ホイールPXパラメータ 5.2.3 Wheel simulation parameters ホイールシュミレーションパラメータ 5.2.4 Suspension parameters サスペンションパラメータ 5.2.5 Tire parameters タイヤパラメータ 5.3 Floating and sinking 浮く、沈む(水の上等) 5.4 PhysX 3 integration PhysX3 統合 5.4.1 Anti-roll bars アンチロールバー 5.4.2 Complex gearbox 複雑なギアボックス 5.4.3 Gearbox parameters ギアボックスパラメータ 5.4.4 Different amount of torque 個別のトルクの量 5.5 IK for hands and legs 乗車時、キャラクタの手足の位置 5.6 Picture in Picture for screens and mirrors スクリーンとミラーにピクチャーインピクチャー(画像の中に別の画像を表示する)する方法 ※要約すると、車両にバックミラーやモニター等に表示させる記述 5.7 Random visual variants ランダムにビジュアルを変化させる ※ハッチバック等、スポーンする度にテクスチャが違うアレ 5.7.1 Random variants script ランダムに表示させる為のスクリプト 5.8 Reflectors, markerlights and beacons 反射板、マーカーライト、ビーコン 5.8.1 Reflectors 反射板 5.8.2 Markerlights マーカーライト 5.8.3 Beacons ビーコン 6 Basic config hints 基本的なコンフィグのヒント 6.1 Diagnostics 診断(作成した車両のテスト) 6.2 Suspension サスペンション 6.3 Gearbox ギアボックス 7 Reference 参照場所 Intro 初めに 101 - How to set up a car for Arma 3 ARMA3用の車の作り方 Please be aware of our Arma 3 modding license http //community.bistudio.com/wiki/Arma_3_Modding_License ARAM3用MOD作成に関するライセンス規定を確認してください。 Additional functionality compared to A2/OA ARAM2、OAとの違い PhysX 3 integration ○PhysX3と統合 IK for hands/legs ○車両乗車時の手足の位置 Picture in Picture - Render to texture ○PiP テクスチャーのレンダー Random visual variants (textures, accessories, doors) ○ランダムでビジュアルの変化 ※テクスチャー、アクセサリー(バリエーション的なもの)、ドアをスポーン時にランダム表示 Floating and sinking ○水上での浮き沈み Reflectors, markerlights and beacons ○反射板、マーカーライト、ビーコン Model requirements {p3d} p3dモデルに関する必須項目 A new PhysX lod ○新しいPhysX LOD There needs to be a lod (4e13) consisting of convex components as simple as possible, some 60 faces shall be sufficient for most cars 作成には単純な構造のものが必要です。ただ、大半は60面程あれば車両を作成するには十分です。 ※私の知識不足で、LOD(4e13)がexで40trillionなのか、それ以外の「何か」なのか良く解りません。 Current public Oxygen version doesn t support showing correct name of this lod and displays only Geometry instead. Don t be afraid of having two geometries, it s going to be fixed with new tools. Oxygen(BIツール名)では、このLODの名前を表示できません。代わりにジオメトリだけを示します。(使用に問題なし)この問題は新しいツールで解消する予定です。 Just the main body of car should be in this lod, wheels are added by engine later 車両の基本部分は、上記のLODで構成される必要があります。 作成する順番はエンジン→ホイールの順に追加していきます。 Memory lod メモリーLOD There should be an axis for each wheel named wheel_X_Y_axis (X is position of wheel from front, Y is 1 for left and 2 for right), the name is defined in selected wheel as center ホイールの軸(中心)をwheel_X_Y_axisという名前で定義される必要があります。それぞれ(X,Y)でホイールの中心位置を定義します。 車両の正面から見た状態でホイールの位置をXの部分に記入します。Yは左右同じです(じゃないと傾くので)。 There should be a point at the edge of each wheel named wheel_X_Y_bound which is used to determine wheel radius (distance from wheel axis is used for this) - there is no other need than placing the point at the edge, even memory points for tracks could be used for this, the name is defined in selected wheel as boundary ホイール(タイヤ含めた)の大きさを測定するのに必要です。何かというと、ホイール外径の一カ所だけ指定すればwheel_X_Y_axisを中心として円を判定してくれます。 wheel_X_Y_boundのX、Yに何処でも良いので、外径部分の座標を指定します。 ※公式の解説画像ではホイールの中心から垂直方向の地面を座標定義してます。 ○注釈 ホイールの中心から外輪の距離を定義。 ・wheel_X_Y_axis ホイールの中心 ・wheel_X_Y_bound ホイールの半径(中心からの距離) ※多分、wheel_X_Y_boundの「X または Y」のどちらかをホイールの半径分入力すれば良いと思います。Yが無難ですが。 Mirrors and screens should have their camera position defined in pipX_pos and direction in pipX_dir - parameters pointPosition and pointDirection in class RenderTargets ミラーとスクリーン(車載モニター)はカメラの位置(pipX_pos)と向き(pipX_dir)で定義する必要があります。 ※ミラーは実際に反射しているのではなく、カメラ機能を使って擬似的に「反射してる様に」見えるだけ。なので、「ミラー」を使うと当然、左右反転するようです。 Reflectors should have their position defined in LightCarHeadYXX (Y is a side - R/L, XX is a number) and direction defined in LightCarHeadYXX_end 反射器は LightCarHeadYXXで定義する必要があります。LightCarHeadYXX_end でその方向を定義します。Yは左右それぞれの横軸、XXは定義した番号です。 Mirrors and screens should have RTT texture #(argb,256,512,1)r2t(rendertargetX,1.0) - where X in rendertarget should be a number ミラーとスクリーンはRTTテクスチャを #(argb,256,512,1)r2t(rendertargetX,1.0)で指定します。Xは定義した番号を記入します。 Randomly generated accessories should have their selections independent on all other selections (mainly the main body and all the glass selections), glass as a part of hide-able accessory should be handled as two separate selections ランダムに発生するアクセサリーパーツは全て独立した部品である必要があります。 アクセサリの一部分を隠すように扱うには、2つの部分に分割(離れて)する必要があります。 ※ここ良く解りません。すいません。多分ですが、車両にオブジェクトを貼り付ける場合、車体に埋めると内部から見える場合があるので、 はみ出てた部分を隠したいなら部分を別パーツとして定義する必要があるという意味かと思われます。 Beacons and markerlights should have their material set to emit light ビーコンとマーカーライトは、発光させるために設置しなければなりません。 Spare wheel should have defined selections for it, texture underneath and correct hitpoints like a normal wheel スペアホイール(予備タイヤ)に交換できるようにするには定義する必要があります。予備タイヤの耐久性(壊れやすさ)は標準タイヤと同じ数値です。 ※交換なので、エンジニアの修理とは別です。 Man-held turrets shouldn t be hidden when destroying them without destroying the whole vehicle - IK issues would crash the game ターレット(銃座)の乗員が乗っている状態(と定義して)でターレットを隠すように指定した場合、ゲームがクラッシュします(IK定義の関連) ただし、車両が「完全に破壊(ドカーンって燃えた)」された状態であれば、問題ありません。 ※車両がアライブの状態で「見えないターレット」を定義して使うとクラッシュするという事かと思われます。多分。 Model config changes {model.cfg} model.cfgの変更点 Only the dampers are affected by the changes, best way to set them is to place an axis with the length of moveable part alongside the damper and set offsets to +-0.5 ダンパー(サスペンション)は凹凸路面などの影響を受けて可動します。そのため、定義する際に「ダンパーの中心から±0.5ほどオフセットするといいと思います。 Example {model.cfg} class Wheel_1_1_Damper { type= translation ; source= damper ; selection= wheel_1_1_damper_land ; axis= posun wheel_1_1 ; animPeriod = 1; minValue= 0 ; maxValue= 1 ; offset0= 0.5 ; offset1= -0.5 ; memory=1; }; ●●●●●●●●●●●●訳 28/Oct/2013●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Sections for hiddenSelectios[] should be set in model.cfg hiddenSelectios[]の部分はmodel.cfgで定義する必要があります。 New config parameters {config.cpp} config.cppの新しい追加パラメータについて Basic parameters 基本パラメータ Following parameters are defined in vehicle class. vehicle classという定義内で以下のパラメーターを使います。 ※config.cppの車両に関する定義部分にviecle classという場所があるので、そのクラスを定義する際に使用するという事。 string (required) simulation = carx ; float 0.0 dampersBumpCoef = 0.3; Differential parameters 他と異なるパラメータ string; accepable values all_open , all_limited , front_open , front_limited , rear_open , rear_limited all_limited differentialType = all_limited ; float 0.5 frontRearSplit = 0.5 float 1.3 frontBias = 1.3; float 1.3 rearBias = 1.3 float 1.3 centreBias = 1.3 float 10.0 clutchStrength = 10.0; float 0.01 switchTime = 1.01; Engine parameters エンジンパラメータ float (required) enginePower = 600; float 600 which is cca 6000 rounds per minute. maxOmega = 600; float value calculated from enginePower according to http //en.wikipedia.org/wiki/Horsepower#Relationship_with_torque peakTorque = 600; float, float, float 0.08, 2.0, 0.35 dampingRateFullThrottle = 0.08; dampingRateZeroThrottleClutchEngaged = 2.0; dampingRateZeroThrottleClutchDisengaged = 0.35; Array[i][2] where i = number of samples, maximum 8; {{0.0, 0.8}, {0.33, 1.0}, {1.0, 0.8}} torqueCurve[] = {{0.0, 0.8}, {0.33, 1.0}, {1.0, 0.8}}; Wheel parameters ホイールパラメータ This parameters relates to each wheel. In the vehicle class, there has to be subclass called Wheels, which contains subclass for every wheel the vehicle has. These are the parameters that could be defined in that subclasses. このパラメータはそれぞれのホイールに関する項目です。vehicle classはwheelsというサブ(隷下)クラス(viecle classがメインクラス)が必要です。 要は、車両に付いている全てのホイール(タイヤ)をサブクラスという定義でそれぞれ設定できるパラメータです。 General parameters 一般的なパラメータ string boneName = wheel_1_1 ; bool (required) steering = true; string right side = left ; Wheel PX parameters ホイールPXパラメータ memory point (required) center = wheel_1_1_axis ; memory point (required) boundary = wheel_1_1_bound ; float 0.3*(raidus of the wheel) width = 0.2 ; float 10.0 mass = 150; float 0.5 * WheelMass * WheelRadius * WheelRadius MOI = 40; float 0.1 dampingRate = 0.1; float 2500 maxBrakeTorque = 7500; float 2*maxBrakeTorque maxHandBrakeTorque = 0 Wheel simulation parameters ホイールシミュレーションパラメータ Array[3] {0, -1, 0} suspTravelDirection[] = {0, -1, 0}; memory point center suspForceAppPointOffset = wheel_1_1_axis ; memory point suspForceAppPointOffset tireForceAppPointOffset = wheel_1_1_axis ; Suspension parameters サスペンションパラメータ float 0.15 maxCompression = 0.15; mMaxDroop = 0.15; float vehicleMass/numberOfWheels sprungMass = 2066; float sprungMass*5,0*5,0 springStrength = 51653; float 0,4*2*sqrt(springStrength*sprungMass) springDamperRate = 8264; Tire parameters タイヤパラメータ float 10000 longitudinalStiffnessPerUnitGravity = 10000; float, float 25, 180 latStiffX = 25; latStiffY = 180; Array[3][2] {{0, 1}, {0.5, 1}, {1,1}} frictionVsSlipGraph[] = {{0, 1}, {0.5, 1}, {1,1}}; Floating and sinking 浮き沈み(水で) WaterLeakiness should be amount of water in liters that goes into selected object per second. This is set to zero by engine for all vehicles with simulation of a ship or having canFloat = 1 (unless they are toppled of destroyed, then config value takes precedence). WaterLeakiness = 10; seems to be a good value to start with for all kinds of vehicles no matter the size (which is a bit spooky, but it works). 浸水具合は指定パーツをℓ/secで定義します。浸水具合によってエンジンが止まります。ただ、船又はcanFloat=1と定義されたものは完全にブッ壊されない限り浮いてます。 最初はWaterLeakiness=10と定義して、どのぐらい水に浸かったらエンジンがブッ壊れるかテストすると良いでしょう。 PhysX 3 integration PhysX3で統合 WheelMask ホイールマスク thrustDelay is time in second in which thrust goes from 0 to 1 when standing still (doesn t affect driving car during change of gears), 0.2 seems to be a reasonable value. You may want to tweak this to higher values if wheels slide during initial acceleration. キー入力をしてから実際に車輪が動作するまでの遅延をthrustDelayで定義します。スラストが0→1になるまでの数値です。0.2位が妥当と思われます。もし1にしたら一瞬で加速します。 brakeIdleSpeed is speed in m/s under which the brakes are automatically applied to the vehicle. This speed should be reasonably low, higher value would mean strange breaking of slow cars, too low value would cause inability to stop the car. 1秒当たりのブレーキの定義です。 brakeIdleSpeedはm/secで定義します。この数値は低めに設定した方が良いです。高めに設定すると不自然な急ブレーキになります。 逆に異常に低すぎると止まれません。 idleRpm sets the idle RPM of engine. Primary use is for sound engine アイドリング時の回転数をidleRpmで定義します。停車時のエンジン音に関係します。 redRpm sets the maximum for engine RPM, should be according to maxOmega (see later) エンジンの最高回転数(レブリミット)をredRpmで定義します。後記のmaxOmegaに関係しています。 Anti-roll bars アンチロールバー Anti-roll bars is the system in vehicle that should prevent it to do a barrel-roll during sharper turns. Using ARB enables us to make center of mass realistically high and cause cars to roll down the steep slopes if placed sideways to the slope. It works the same way as the real ones - system computes difference of applied weight to wheels in pair and tries to compensate difference by applying opposite forces. アンチロールバーは急激なターンとか無茶な運転等で横転するのを防ぎます。錘みたいな物です。なので、横転しやすい車両も作れます。以下がそのパラメータ。 antiRollbarForceCoef is a coefficient of applied force, could be taken as strength of the system. Setting this value to zero disables ARB (and all next values), which is good for civilian vehicles, higher values reduce not only the risk of rolling, but effects of suspension. この数字を0にすると動かなくなります。逆にantiRollbarForceCoefの数字を高くすると横転しやすいどころか止まれません。 antiRollbarForceLimit is the highest strength of ARB applied to vehicle. We may want to roll the car at certain situations (full van taking sharp hand-brake turn at high speed), tunning without diag mode is almost impossible because we are not able to imagine forces needed (values are rather low, 2 should be high enough for most of vehicles) 高速移動中に急ハンドルで横転させたいとか、そういう時に必要になります。 antiRollbarSpeedMin and antiRollbarSpeedMax are limits of applied force coefficient. Coefficient is 0 at speeds lower than antiRollbarSpeedMin, interpolates to antiRollbarForceCoef at antiRollbarSpeedMax and is set to antiRollbarForceCoef for any higher speeds. This allows cars to drive on steep slopes using their radial speed, falling of the hill once they stop and rolling over at too high speeds (where coefficient doesn t grow and force is limited by the limit). antiRollbarForceCoefの上下限をantiRollbarSpeedMinとantiRollbarSpeedMaxで定義します。 Complex gearbox 複雑なギアボックス All PhysX 3 vehicles use complex gearbox to give some data to PhysX gearbox PhysX3の車両は全部ギアボックスが搭載されてます。 Complex gearbox settings is inside class complexGearbox which is a subclass of vehicle class ギアボックスのセッティングはcomplexGearboxというサブクラスで、viecle classの隷下です。 GearboxRatios[] is an array of gear names and gear ratios starting with reverse gear (with negative ratios), neutral gear (which should have zero ratio) and forward ratio (eg { R1 ,-3.231, N ,0, D1 ,2.462, D2 ,1.870, D3 ,1.241, D4 ,0.970, D5 ,0.711};). Gear names are not used in retail version, they are just for epevehicle diagnostics R1がバックで、Nニュートラル(数字入れたら勝手に前進します)、D1、D2・・・となります。GearboxRatios[]で定義すれば何ギアでも可能ですがギア比が訳解らなくなるので程々に。 TransmissionRatios[] is an array of transmission ratios in the same format as gearboxRatios. Most of cars have only one transmission ratio, some heavy trucks may have two. The final ratio of engine is gearboxRatio * TransmissionRatio, that means transmissionRatios shouldn t be multiplicates of each other and gearbox ratios to prevent the same final ratio for two different gears. 普通は1つ定義すれば良いですが、大型トラックは2つ定義が必要でしょう。 ※良く解らん・・・・ gearBoxMode is set to full-auto by engine gearBoxModeはエンジンによってフルオートでセットされます(・・は? イミフ) moveOffGear defines what gear an automatic or semi-automatic gearbox will move off from stationary in. 1 by default. この定義(moveOffGear)はオートマもしくはセミオートでギアボックスが静止状態から発車します。(動作にギア操作を入れるかどうか)標準(普段通りの操作)は1です。 driveString, neutralString and reverseString define displayed strings for driving forward, neutral and backward. この3つ(driveString, neutralString, reverseString)は前進、キー無操作、後進を表示させるために定義を紐づけします。 ※これを入れればギアがドライブ(D)、ニュートラル(N)、バック(R)のどの状態かHUDに表示されるようです。 -------------------------------------------------------- {config.cpp} class complexGearbox { GearboxRatios[] = { R1 ,-3.231, N ,0, D1 ,2.462, D2 ,1.870, D3 ,1.241, D4 ,0.970, D5 ,0.711}; TransmissionRatios[] = { High ,4.111}; // Optional defines transmission ratios (for example, High and Low range as commonly found in offroad vehicles) moveOffGear = 1; // defines what gear an automatic or semi-automatic gearbox will move off from stationary in. 1 by default. driveString = D ; // string to display in the HUD for forward gears. neutralString = N ; // string to display in the HUD for neutral gear. reverseString = R ; // string to display in the HUD for reverse gears. }; -------------------------------------------------------- Gearbox parameters ギアボックスパラメータ Some gearbox parameters are defined outside of class complexGearbox, they are mainly to setup automatic gearbox 幾つかのギアボックスパラメータはcomplexGearboxのクラス外で定義します。サブクラスでは有りません。 通常、オートマ用のギアボックスに使用します。 changeGearMinEffectivity[]Value of minimal gear effectivity to hold current gear. If there is better gear and effectivity is below this value then change gear. It is an array of effectivities ordered by gears in complex gearbox. Neutral should have rather low effectivity (0.15 seems to be a good value), drive gears should have rather high value (around 0.95) to prevent switching gears too often switchTimeThe switch time describes how long it takes (in seconds) for a gear change to be completed. RPM interpolate to optimal value for the new gear at current speed during the changing of gears. The time should be rather low, around 0.3 s, to keep the momentum of the car. latencyis the minimum time (in seconds) that must pass between each gear change that is initiated by the autobox. This should be set to value higher than switchTime. Setting this time too low makes some issues with changing gears - the car slows down a lot Different amount of torque coefficients for different speeds of Slow, Forward and Fast are now configurable slowSpeedForwardCoefis set to 0.3 by default normalSpeedForwardCoefis set to 0.85 by default default speed coefficient for fast movement is 1 meaning that full throttle is applied and maximal speed is maxSpeed of the vehicle (it is going to apply less throttle upon reaching the limit) IK for hands and legs It s not Inverse Kinematics in fact, but as close to it as possible. A soldier should have IK defined for hands and legs by default Each vehicle pose using IK should haveleftHandIKCurve[]andrightHandIKCurve[]set to 1 Driver should havedriverLeftHandAnimNameanddriverRightHandAnimNamedefined as drive wheel bone of the vehicle (drivewheelby default) Gunner should havegunnerLeftHandAnimNameandgunnerRightHandAnimNamedefined on handles of the gun, or shaking bone of the weapon shall be sufficient (usually something likeotocHlaven_shake) Double check names of bones if the game crashes upon loading this vehicle and call stack points to IK. Wrong definition causes CTD all the time and removing the bone causes the same (eg. by hiding it). Picture in Picture for screens and mirrors All sources for textures to be rendered on are defined inclass RenderTargetswhich is a subclass of vehicle class Each source is a separate subclass with unique name parameterrenderTargetdefines which texture shall the source be mapped at (only therendertargetXpart is used) class CameraView1is a subclass of this source and contains all the parameters for rendered scene pointPositionandpointDirectionshould be respective memory points in model renderQualityis in range from 0 to 2 and defines quality of rendering for said source renderVisionModedefines the vision mode - 0 = HDR, 1 = NightVision, 2 = ThermalVision, 3 = Color, 4 = Mirror fovdefines field of view of this source {config.cpp} class RenderTargets { class LeftMirror { renderTarget = rendertarget0 ; class CameraView1 { pointPosition = PIP0_pos ; pointDirection = PIP0_dir ; renderQuality = 2; renderVisionMode = 0; fov = 0.7; }; }; }; Random visual variants Randomization of variants is done by script ran upon start of mission via init event handler The car should inheritclass EventHandlers EventHandlers {config.cpp} init event handler should be changed to something like this init= (_this select 0) execVM \pathToCar\scripts\scriptName.sqf ; Don t forget to hide all the added accessories upon destruction of vehicle, they are usually in proxies, this is handled by killed event handler {config.cpp} killed = _this call (uinamespace getvariable BIS_fnc_effectKilled ); _this select 0 animate [ RandomAnimation ,0]; Random variants script All random settings should be done on server side to prevent different car looks for different users {script.sqf} if (isLocal) then {_rnd1 = floor random Y; _this setVariable [ BIS_randomSeed1 , _rnd1, TRUE]; _this animate [ RandomAnimation , X];}; Ystands for the number of random variants Even all the animations should be handled server-side to ease clients,RandomAnimationshall be replaced by any animation needed to be randomly chosen,Xstands for animation phase {script.sqf} waitUntil {!(isNil {_this getVariable BIS_randomSeed1 })}; _randomSeed1 = _this getVariable BIS_randomSeed1 ; Random textures shall be taken with this statement {script.sqf} _this setObjectTexture [0, [ \pathToCar\Data\variant_1_co.paa , ..., \\pathToCar\Data\variant_Y_co.paa ] select _randomSeed1]; Reflectors, markerlights and beacons Reflectors Reflectors need to be defined inclass Reflectors Default cars should have two reflectors defined as separate subclasses inside class Reflectors. These two classes should differ only inposition,direction,hitpointandselection. Position and direction are self-descriptive, they use memory points in mode, hitpoint is the name of selection in hitpoint lod in model, selection is a visual selection in resolution lods. Most of reflectors should haveuseFlareset to 1, they are bright enough to have a flare. Size of this flare is defined byflareSize, value should be rather low, around 0.1 seems to be good for start. class Attenuationinside each reflector subclass defines behavior of light from distance. Attenuation is combination ofconstant,linearandquadraticcoefficient,startis a distance from position where attenuation starts to work (the light is at it s full strength if distance is lower than start). aggregateReflectors[]outside of Reflectors class is used to ease computing of too many light sources and combines light together. Both reflectors should be aggregated for a default car but feel free to experiment. Just run some FPS test after testing non-standard settings. Markerlights Markerlights are purely model side based on assigned emissive materials Beacons Beacons consist of two parts on model side - emissive one and unlit one. The emissive one is hidden by default by an user controller and periodically hidden by time controller in model.cfg Config contains only user actions to turn beacons off/on by hiding/unhiding them, this is insideclass UserActions UserActions There should be two actions per beacons set - one to turn them off and other to turn them on, each as a subclass of UserActions {config.cpp} class UserActions UserActions { class beacons_start { userActionID = 50; displayName = Beacons start ; displayNameDefault = ; position = mph_axis ; radius = 1.8; animPeriod = 2; onlyForplayer = false; condition = this animationPhase BeaconsStart 0.5 AND Alive(this) AND driver this == player ; statement = this animate [ BeaconsStart ,1]; ; }; class beacons_stop beacons_start { userActionID = 51; displayName = Beacons stop ; condition = this animationPhase BeaconsStart 0.5 AND Alive(this) AND driver this == player ; statement = this animate [ BeaconsStart ,0]; ; }; }; Basic config hints Diagnostics Drive around as much as possible, preferably using real islands. Use Stratis airstrip for acceleration, gear change and sinking of vehicle purposes Path from Jay Cowe to Airstation Mike-26 on Stratis is great to test uphill performance of the car and AI driving skills Whole Chernarus is excellent playground to test vehicles Suspension Easier way to set up suspension is to have center of mass centered according to wheels. Non-centered center of mass is more interesting for driving performance, just be sure to make center of mass centered at least in left-to-right axis. Each wheel could have different suspension parameters but try to keep them the same for wheel pairs. You may try to use ARB if the car sways a lot sideways during turns. This causes lesser side sway but doesn t reduce bumping of suspension when accelerating and breaking. Gearbox Real gearbox ratios have extremely good results for higher speeds and are realistic for lower speeds. But it is better to use some lower values for lower gears to improve acceleration Look out for too big steps between gear ratios, this may prove to be problematic with steeptorqueCurve- engine would change gear later than expected and sound would go fubar dampingRateZeroThrottleClutchEngagedanddampingRateZeroThrottleClutchDisengagedcould be the same, this works really well for FWD cars - engine would slow them down way too much and lock the wheels when only directional arrow is pressed Reference This page is discussedon the BI forums
https://w.atwiki.jp/comp5/pages/7.html
iマネジメントの紹介です ダウンロード 画面はこんな感じです ダウンロード はvector http //www.vector.co.jp/soft/win95/art/se400671.html?サイトからどうぞ iマネジメントの説明はこちらからもどうぞ http //homepage3.nifty.com/soulpage/software/imane/index.html? ref(http //homepage3.nifty.com/soulpage/software/imane/sample.png) 画面はこんな感じです フローチャートやUMLそれとTOC思考プロセスのツリーが作成できます