約 6,108,380 件
https://w.atwiki.jp/englishlanguage/pages/275.html
SAW... Sawada, Harumi. 澤田治美. 2006. 「『could+完了形』構文における7タイプの多義性」『言語科学の真髄を求めて 中島平三教授還暦記念論文集』 編:鈴木 右文, 水野佳三, 高見 健一, pp. 439-451. 東京 ひつじ書房. Sawada, Mayumi. 1996.“Chaucer’s Use of Do in Troilus and Criseyde.” ERA (The English Research Association of Hiroshima) Vol. 14.1 16-29. Sawada, Mayumi. 1997. "Causative Verbs in Chaucer." ERA(The English Research Association of Hiroshima)15 1-16. Sawada, Mayumi. 1997. "Complementation to Preien in Chaucer." Phoenix (広島大学文学研究科大学院生英文学会) 48, 1-18. Sawada, Mayumi. 1998. “The Infinitival Construction with Let in Chaucer” ERA (The English Research Association of Hiroshima) Vol. 16.1 1-18. Sawada, Mayumi. 2000. "The Use of Bid as a Functionalized Verb in Chaucer." 『英語英文学研究』(広島大学英文学会) 45, 39-55. Sawada, Mayumi. 2001. "Equivocal Complement Constructions in Chaucer Finite or Infinite?" ERA(The English Research Association of Hiroshima)19 1-19. Sawada, Mayumi. 2007. "Some Notes on to / for to Infinitives in Late Middle English ―With Special Reference to Pearl-Poet's Works―", in Language and Beyond A Festschrift for Hiroshi Yonekura on the Occasion of His 65th Birthday (Tokyo Eichosha), ed. Mayumi Sawada, Larry Walker and Shizuya Tara, pp. 603-609. Sawada, Mayumi. 2017. "The Development of a New Infinitival Construction in Late Middle English The Passive Infinitive after Suffer", in Studies in Middle and Modern English Historical Variation, ed. Akinobu Tani Jennifer Smith, 27-48. Tokyo Kaitakusha. Sawada, Mayumi, Larry Walker and Shizuya Tara Eds. 2007. Language and Beyond A Festschrift for Hiroshi Yonekura on the Occasion of His 65th Birthday Tokyo Eichosha.
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/53586.html
【検索用 Shinagawa 登録タグ 2017年 S Synthesizer V UTAU ____natural 曲 曲英 重音テト】 + 目次 目次 曲紹介 歌詞 コメント 重音テトSV版 作詞:____natural 作曲:____natural 編曲:____natural 唄:重音テト 曲紹介 曲名:『Shinagawa』 投稿から6年後、ボーカルを重音テトSVに差し替えたリファイン版が投稿された。 歌詞 (piaproより転載) 品川駅に降りたら見えるecute and New Days 品川駅を降りたら続くrails to the new days If you were a memory loss, I 'd tell you over and over that I'm the person you love... no, I'm a woman whom you once loved. You had disappeared in front of me, and three years have passed. I've met some guys during that. But, I can not forget you only Cold spring rains caress the windowpane so gently . No longer would you care about whether my heart moving or not. 品川駅に降りたら見えるecute and new days 品川駅を降りたら続くrails to the new days I'm here because I obsessed with you, who had been drawn into the TOKYO crowd. When I got off at Station of Shinagawa, the whistle of departure resounded... The cluttered street with cherry petals under the rainy clouds. Suddenly, I heard your voice that was synthesized with the noise of the city. A tepid breeze grazes my cheekbone softly with ironic. I wonder if it's because of this Earrings you presented to me. コメント 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/1026.html
【Tags 164 Gumi Miku tS S】 Original (Miku version) Original (Gumi version) Music title shiningray Romaji music title shiningray Music Lyrics written, Voice edited by 164 Music arranged by 164 Singer(s) [Miku version] by 初音ミク (Hatsune Miku), [Gumi version] by Gumi Fanmade Promotional Video(s) Click here for the original Japanese Lyrics Romaji lyrics (transliterated by motokokusanagi2009): sotto te o nobashita mukō no kago no fruit shizuka ni sugiru jikan to oku sen no omoide to daijō bu dakara kowaku nante nai mō naka nai de atashi... shining ray and burning red ima dake tsuyoga rasete kitto itsuka kaeru hi ga kuru to shinjite koko ni iru kara kitto nani mo kawarazu subete ga kono mama nano nando mo mita fūkei to chotto zureta tokei nani o shite temo nani o omotte mo onaji koto itsuka... shining ray and burning red ashita to iu tōi hi kowakute kurushi kute kono te ga todoka nai yo ima me ni utsutteru sora kumo hitotsu nai ao ima tashika ni wakaru nowa ashita wa mō konai mō sukoshi nemutai no nē kono watashi no chotto chī sana takara bako naka niwa daiji na omoide dake... omoide dake... shining ray and burning red ima dake tsuyoga rasete mō sugu owari ga kuru to wakatte koko ni iru kara shining ray and burning red shiawase na hibi deshita atashi wa mabushī sora kara minna o mi mamoru kara []
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/564.html
【Tags Len mayuko tA tM tT tW D】 Original Music title 木偶殉歌 English music title Wood Doll's Song of Martyrdom \ Muppet's Martyred Song Romaji music title Deku Junka Music Lyrics written, Voice edited by mayuko Music arranged by mayuko Singer(s) 鏡音レン (Kagamine Len) Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by vgboy / vgperson): Only coldness follows the outlines Gloomy colors appear, only to disappear All traces of color from distant days have faded, And day by day, all shapes rot away Still as beautiful as the bright sun, Hands outstretched, but unable to feel Even should I chase the colors fading away, Won't they someday be erased? As I was that day... My fear of blindness is no more In the prolonged darkness, I am not frightened Even if I had something to mourn for now, It would not bring me dread... Even my memories of the perishing colors are now gone, And even the outlines become warped That last figure I saw before I became a doll... Vividly, I remember that voice shouting Both past days and dim colors flow away, And my hands forever grasp for the sky Wearing down as a piece of chalk, Will someday my anguish too disappear? As we were that day... My fear of blindness is no more In the melting colors, I am not frightened But even now, I mourn, For even your smile has been lost... Echo, echoing, shrieking rain And a voice that will someday go white Echo, echoing laughter, A wailing sign of you as you crumble Not even able to see the outcome, Cursed with these defunct wood doll eyes...! The karakuri puppet's strings were cut... My fear of blindness is no more I mourn not for the same reasons you do Not even in that final moment... I could not then embrace you... Though I have no attachment to the radiant days of old, If you had only lived still, I would search for you who I pine for, Yet, I could not touch you gently... That day I was struck with blindness Was the day I rotted away as a mere wooden doll My regret and my attachments never to fade, My outstretched arms curse the sky Colors dulling, fading... So too do past promises... Receding into slumber... Fading, fading again, And a droplet falls away... My fear of blindness is no more In the prolonged darkness, I am not frightened Though little of you remains in my heart, only that what is left will fade do I now fear... (Forget all...) Romaji lyrics (transliterated by vgboy / vgperson): Tadoru ringaku wa tsumetasa dake nokoshi Oboroge na iro ga ukande wa kieru Tooi hi ni kieta irodori to omokage Hinihini kuchite yuku dake no sugata wa Utsukushii mama de kagerou no you ni Te o nobashi fureru koto mo dekizu Kiete yuku iro o oimotomete mo Itsuka wa kakikesareru no ka Ano hi no boku no you ni... Moumoku de aru koto no kyoufu wa kieuse Tsudzuku yami ni sae obietari shinai Tada ima mo kuyamu koto ga aru to sureba Osoroi ni narenakatta koto Moushoku-jitsu no kioku mo ima wa naku Tadoru ringaku mo torokete yugamu Deku to natta toki saigo ni mita sugata Nakisakebu sono koe dake ga azayaka ni Usure yuku iro to nagaredasu kako no hi Tsukamu te wa itsumademo uro o kiru Hakua no suna no you ni suberiochite yuku Kurushimi mo itsuka kieru no ka Ano hi no futari no you ni... Moumoku de aru koto no kyoufu wa kieuse Tokete yuku iro ni obietari shinai Tada ima mo kuyamareru no wa Anata no egao made nakusu koto Hibiku hibiku himei no ame Itsuka kawaru hakuji no koe Hibiku hibiku waraigoe wa Kuzure yuku kimi no doukoku no akashi Ketsumatsu mo mirarezu ni Togireta kono deku no ryoume...! Karakuri ningyou no himo wa togirete Moumoku de aru koto no kyoufu wa kieuse Kuyamu no wa kimi to onnaji de nai koto Semete saigo no ano toki ni Kimi o dakishimerarenakatta koto Sanzen no kako no hi ni miren nado nai ga Kimi ga moshimo mada ikiteita toshite Sabishigari ya no kimi o sagashi Naderu koto mo dekinai nante Moumoku de aru koto o ukeireta ano hi Tada no deku tonari kuchite kieta hi ni Koukai mo miren mo kienu mama Nobashita ryoute wa uro o kiru Iro asete kiete yuku Itsuka no yakusoku mo Madoromi ni tokasarete Kieru mata kieru Shizuku ga ochite yuku... Moumoku de aru koto no kyoufu wa kieuse Tsudzuku yami ni sae obietari shinai Kono mune ni nokoru wazuka na Anata ga kieru koto dake o Osorete mogaki aragau (Subete wasurete)
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/308.html
【Tags Len Rin Signal-P orange tA A】 Arrangement Music Title アドレサンス Adolescence (Adoresansu) Lyrics written by orange Music written, Voice edited by シグナルP(Signal-P) Music arranged by シグナルP(Signal-P) Singers 鏡音リン (Kagamine Rin), 鏡音レン (Kagamine Len) The lyrics and the music were arranged by the authors and are diffrent from the original song "Cendrillon" sung by Miku and Kaito. Fanmade Promotional Video(s) Click here for the Japanese Lyrics English Lyrics (translated by animeyay): (Rin ) The promise that the two of us will always dance together is turned into a lie by my growing bosom. With our blond hair reflected in the mirror, we take turns combing for each other. (Len ) We used to be rocked in the same bed. The two of us were connected with our hands held together. (Rin ) Now an unrecognized face is reflected, and the whispering voice deeper. I will shatter that mirror with this hammer in my hand. (Len ) Tearing down our built toy castle into pieces, our creaking bones are the bell that announces the end to the knight and the princess. (Len ) In the distorted mirror, with hands folded, our fingers are not of the same length. (Rin ) From now on we will sleep in separate beds? You whisper to me "good night." As you turn the doorknob and open the door, I jump to that sound and grab the edge of your clothes. (Len ) I kiss your extended fingers, in that instant an impulse runs through my spine. (Rin ) Don't turn off the light if I'm sleeping alone at night. As I scream "no," I will pound my pillow with my right hand. (Len ) Saying things like "I'm scared of ghosts," you're such a baby, my princess. Your watery eyes, however, are hinting to me something different. (Rin ) Our private time unknown to daddy and mommy, is it finally over? It's a faraway dream. (Len ) Your body temperature, through the thin blanket, breaks open my lock. (Rin ) As we silently lock the door, our gazing pupils are looking for an answer. (Len ) I erase my childish excuse together with the light. If I can no longer pick up your hair, then I will also tell lies. (Rin ) Stopping time, we now embrace tightly, as we try to synchronize our ticking heartbeats. (Len ) With your melting hot breath and hugging warmth, I won't make any further move. It's as if I'm your knight. Romaji lyrics (transliterated by animeyay): Futari de zutto odoru yakusoku fukuramu mune ga uso ni suru amairo no kami kagami utsushite junban tagai ni suite yuku Onaji beddo yurarete'ta futari fureau te to te musunde'ta ito Mishiranu kao utsuru sasayaku koe hikuku nigiru hanmaa tatakitsukeru no tobichire garasu to futari de tsunda shiro tsumiki-zaiku kuzushite kishimu hone kishi to hime e to kane ga tsugeru endo Yugamu kagami te to te awase zureru yubi no nagasa Kore kara chigau beddo de neru no kimi ga tsubuyaku "oyasumi" doanobu mawashi tobira o akeru oto ni haneoki tsukamu suso e Nobita yubi ni kuchizukete hashiru shoudou sebone nukete yuku setsuna Akari wa kesanaide hitori de neru yoru wa mada iya to sakenda migite de butsukeru no makura "obake ga kowai" nante kodomo da ne boku no hime nureta hitomi chigau kotoba iitage ni mitsumeru Papa to mama no shiranai jikan wa owaru no ka na tooi yume usui taoru-goshi todoku netsu ga kowasu boku no tomegane Koe o oshikoroshite tobira wa kagi shimete mitsumeau hitomi to hitomi ga kotae o sagasu osanai iiwake o akari goto keshite yuku sono kami o sukuenai nara boku wa uso mo tsuku yo Toki o timete ima wa futari de dakiatte kizamu kodou hitotsu hitotsu o shinkuro sasetai tokete'ku atsui iki dakitometa nukumori ni kore ijou wa ukoganai yo marude kimi no naito [orange, SignalP, Signal-P, Sigunaru-P, SigunaruP, Dios, Hiroaki Arai]
https://w.atwiki.jp/jleague-football/pages/4453.html
Yuki Omoto Birth Date 1994-09-24 (age 29) Birth Place Shiga Height 176 cm Weight 69 kg Position Midfielder Club Roasso Kumamoto Number 9 Club Statistics Season Club No. League Game Goal 2017 FC Gifu 17 J2 42 4 2018 Tokushima Vortis 27 J2 21 0 2018 V-Varen Nagasaki 41 J1 7 0 2019 V-Varen Nagasaki 41 J2 2 0 2020 Albirex Niigata 27 J2 23 1 2021 Albirex Niigata 27 J2 3 0 2022 FC Ryukyu 15 J2 39 1 2023 Roasso Kumamoto 9 J2 27 3 2024 Roasso Kumamoto 9 J2 Total J1 7 0 J2 147 9 J3 0 0
https://w.atwiki.jp/manganovelanime/pages/41.html
U (ROSWELL Hosoki) U wa Uchuusen no U (Ray Douglas Bradbury) U-18 (NANAMI Mao) U 15s [MATSUDA98] Ubel Blatt [SHIONO Etorouji] Ubukawa Hajimete no Kare [DOUMOTO Nao] Uchi ni Oideyo (HARA Hidenori) Uchi no Ahiru-chan Uchi no Class no Tayorinai Last Boss Uchi no Isourou ga Sekai o Shouakushite Iru! Uchi no Isousou ga Sekai wo Shouaku Shiteiru [Nanajou Tsuyoshi](Novel) Uchi no Kaichou Uchi no Maid wa Futeikei [Shizukawa Tassou,Morise ryou](Novel) Uchi no Tsuma tte Dou Deshou [Fukumitsu Shigeyuki] Uchi wa Ookii [Zara] Uchuu Chintai Sargasso Uchuu Kazoku Carlvinson Uchuu Kazoku Nobeyama (OKAZAKI Jirou) Uchuu Kyoudai (Koyama Chuuya) Uchuu no Kishi Tekkaman Blade (SUZUKI Noritaka) Uchuu no Stellvia (AKIZUKI Ryo) Uchuu Otetsudai Yayoi-san Uchuu senkan yamato (bunko-ban) [Matsumoto Leiji] Uchuu Senkan Yamato 2199 [Murakawa Michio] Udauda Yatteru Hima wa Nee! Ue kara Kataomoi Ue wo Shita e no Diletta (Zenshuu171-172) [Tezuka Osamu] Ueki no Housoko Ueki no Housoku Purasu Uestadia no Futago Boshi UFO Princess Valkyrie UFO Robot Grendizer (NAGAI Go) Ugokashiya [Yoshizaki Seimu] Uhha! Harem Gakuseiryou (MATSUURA Madoka) Ukiyo Tsuya Soushi Ultimate!! Hentai Kamen (ANDO Keishuu) Ultra Heaven [KOIKE Keiichi] Ultra Maniac Ultra Q [Fujiwara Kamui] Ultra Red Ultraman (SHIMIZU Eiichi x SHIMOGUCHI Tomohiro) Ultraman G (Shimamoto Kazuhiko) Ultraman Story 0 Uma ga Yuku [Ishinomori Shoutarou] Umayako no Himemiko [Yamagishi Ryouko] Umeboshi [Koikeda Maya] Umeboshi denka [Fujiko Fujio] Umi no Misaki (Fumizuki Kou) Umi no Soko [Arikawa Hiro](Novel) Umi no Triton [Tezuka Osamu] Umi no Yami Tsuki no Kage Umi no you ha Sora no Iro Umi Sodachi no Kaze Umi Yori mo Fukaku Umibe no Onnanoko (Onna no Ko) [Asano Inio] Umimachi Diary (YOSHIDA Akimi) Umineko no Nakku Koro ni - Episode 1 Legend of the Golden Witch Umineko no Naku Koro ni Umineko no Naku Koro ni Episode 2 Turn of the Golden Witch Umineko no Naku Koro ni Episode 3 Banquet of the Golden Witch Umisho (HATTORI Mitsuru) Umizaru Un na Kanojo UN-GO Unbalance x Unbalance (IM Dal Young) Undead Under the Dapple Shade [Redirect] Under The Rose [Funato Akari] Unicorn no Koibito (HOSHIAI Misao) University Boys Unlimited Fafnir Unlimited wings [Matsuda Miki] Until Death Do Us Part [Redirect] Untouchables (Suzuki Miso) Upotte [Tennnouji Kitsune] Ura Gokinjo Renai Ura Peach Girl Ura Souke Yondaime Hattori Hanzou Karoku Uragiri no Yaiba Uragiri wa Boku no Namae wo Shitteiru (Odagiri Hotaru) Urakendou Zero Uramiya Honpo Uramiya Honpo Reboot Uramiya Honpo Revenge (KURIHARA Shoushou) Uramiya Honpo Sukuruma Fusuke (Kurihara Shoushou) Uraniwa no Kamisama [Kamino Okina](Novel) Urara-chan no Naka no Hito Urasai (Shirogane An) Urayasu Tekkin Kazoku (HAMAOKA Kenji) Uripo [Arima Keitarou] Urusei Yatsura Uruwashi no Eikoku Series Uruwashijima Yumemonogatari (YASUHIKO Yoshikazu) Uryuudou Yumebanashi Usagi -Yasei no Touhai- Usagi Drop Usagi ga Hashiru Usagi no Tsuno [Mutsuki Nozomi ] Usagi Note Usagi Paradise Usagi-chan de Cue!! Ushi no Oppai Ushijima the Loan Shark [Redirect] Ushio to Tora Uso Series (Novel) Usogui (SAKO Toshio) Usotsuki ha Himegimi no Hajimari [Novel] Usotsuki Lily (KOMURA Ayumi) Usotsuki Mi-kun to Kowareta Ma-Chan [Novel] Usotsuki Mii-kun to Kowareta Maa-chan Totte Oki no Uso Usotsuki Paradox (Satou Nanki) Usotsukina Kuchibiru Uta-kata [gímik] Utahime Utahime Obakamiiko Utaria senki - Senkou no ashura (YAMAMOTO Yohane) Utau Shoujo no Full Score (Novel) Utawarerumono - Chiriyuku Mono e no Komoriuta Utawarerumono (AQUAPLUS, SHIMAKUSA Arou) Utopia [Fujiko Fujio] Utsubora (NAKAMURA Asumiko) Utsukushiki Koroshiya Mehyou Utsuro Fune Utsuro no Hako to Zero no Maria (Novel) Utsurundesu [Yoshida Sensha] Uwagaki (YASOHACHI Ryou) Uwasa no Midori-kun!! Uwasaya (HOSAKA Ayumu) uyu Hanabi (HARA Hidenori) Uzumaki
https://w.atwiki.jp/kingofprowresling/pages/40.html
■プロフィール 所属団体 新日本プロレスリング 階級 Jr.ヘビー級 タイトル歴 IWGPジュニアヘビー級王座、IWGPジュニアタッグ王座、SUPER Jr. TAG TOURNAMENT優勝 選手紹介 プロレスラーとしてデビューする前に総合格闘技のZSTで行われたライト級トーナメントで優勝。東スポの正社員の道を蹴ってメキシコに渡り、プロレス団体ハッスルで師匠となるTAJIRIと知り合う。ハッスルが崩壊すると全日本プロレス等に活躍の場を移し、2010年にTAJIRIが旗揚げしたSMASHに登場。更に新日本プロレスで開催された「SUPER J-TAGトーナメント」に外道のパートナーとして参戦する。外道とはレスリングスタイルの相違からすぐに確執が発生し空中分解。TAJIRIと共に外道、矢野といったCHAOSの面々と抗争することになる。その後試合をもっとこなしたいという願望からSMASHを離脱し、TAJIRIの許可を得て新日本プロレスに移籍。IWGPジュニアヘビー級王座獲得のチャンスもすぐに巡ってきたが、飯伏、デヴィットの前に敗北する。2012年に入るとアレックス・シェリーとのタッグチーム「TIME SPLITTERS」を結成。スーパーJr.タッグトーナメント優勝、IWGPジュニアタッグ王座戴冠とビッグタイトルを次々獲得する。 ■レスラーカード&ブーストカード一覧(カードNo.をクリックすると解説ページにジャンプします) カードNo. レアリティ コスト グレード パワー スピード テクニック スタミナ ガッツ 連携 ボルテージ 合計値 BT01-028 R 2 1 3 5 4 4 4 3 2 20 レスラースキルなし BT01-040 C 3 2 3 5 4 4 4 3 2 20 応援4649お願いしまっすーッ!この試合に勝った時、高確率でこのチームの30歳以下のレスラーのガッツ+★★ BT02-040 C 2 3 4 6 5 5 5 3 2 25 タイム・スプリッターこのチームのこのカード以外の〔空中〕を持つレスラー1枚ごとに低確率でスピード+★★ BT04-015 RR 5 2 5 8 6 6 6 3 2 31 トルネード・スターこのチームにスタイル〔空中〕を持つ階級[Jr.ヘビー]が4人以上なら、一定確率でスピード+★★★★★ BT09-008 RR 4 4 7 11 10 8 9 3 2 45 サンキュー・シェリー!ハイフライヤーズ:スピード+★★(この試合のこのチームのレスラーすべてがスタイル[空中]を持つレスラーなら、スピード+★★)この試合のこのチームのレスラーすべての連携の合計値がこの試合の対戦相手すべての連携の合計値以下なら、高確率でスピード+★★★ BT09-021 C 1 4 5 9 8 6 7 3 2 35 一皮もふた皮も剥けてやるハイフライヤーズ:スピード+★★(この試合のこのチームのレスラーすべてがスタイル[空中]を持つレスラーなら、スピード+★★)この試合の対戦相手にIWGPジュニアタッグ王座歴代王者がいるなら、高確率でスピード+★★ LE-019 トライアル 2 5 6 8 7 7 7 3 2 35 LE-020 トライアル 2 4 4 6 5 5 5 3 2 25 LE-021 トライアル 2 3 3 5 4 4 4 3 2 20 LE-022 トライアル 2 2 2 4 3 3 3 3 2 15 LE-023 トライアル 2 1 1 3 2 2 2 3 2 10 カードNo. ブーストカード名 レアリティ コスト 発動条件・発動対象 発動確率 上昇パラメータ 上昇量 BT01-088 ミッドナイトエクスプレス C 0 特になし 一定 スピード ★ KUSHIDAが使用 一定 テクニック ★★ BT02-077 9469 R 2 特になし 高 テクニック ★★ KUSHIDAが使用 高 テクニック ★★ BT04-078 バズソーキック R 0 タッグマッチで使用 一定 ガッツ ★★ KUSHIDAが使用 高 ガッツ ★★ BT09-034 OUTATIME RR 2 このチームに使用者以外の「OUTATIME」がブーストされているレスラーがいる 一定 スピード ★★★ タッグパートナーに「アレックス・シェリー」がいる 高 スピード ★ KUSHIDAが使用 高 スピード ★★★ BT09-043 スワンダイブ式ブレーンチョップ C 0 この試合のこのチームのレスラーすべてがスタイル〔空中〕を持つ 高 ガッツ ★★ KUSHIDAが使用 一定 ガッツ ★★★ ■タイトル・ユニット関連コンボ一覧 コンボ名 必須レスラー 発動条件 IWGPジュニアタッグ王者組 アレックス・シェリー タッグマッチに2人を出場させる TIME SPLITTERS アレックス・シェリー 師弟タッグ TAJIRI 新日本本隊 チームにユニット《新日本本隊》所属選手が5人以上いる ▲TOPへ戻る ■レスラーカード解説 ★グレード1 カードNo. レアリティ コスト パワー スピード テクニック スタミナ ガッツ 連携 ボルテージ 合計値 BT01-028 R 2 3 5 4 4 4 3 2 20 サブタイトル 新日本の超新星 所属ユニット 新日本本隊 スタイル ベビーフェイス、空中 レスラースキル 無し 能力は平均的、レスラースキルは無し。コモンカードに比べると面白味が無く、使い勝手も特に良いとはいえない。 ▲TOPへ戻る ★グレード2 カードNo. レアリティ コスト パワー スピード テクニック スタミナ ガッツ 連携 ボルテージ 合計値 BT04-015 RR 5 5 8 6 6 6 3 2 31 サブタイトル 第34代IWGPジュニアタッグ王者 所属ユニット 新日本本隊 スタイル ベビーフェイス、空中 レスラースキル トルネード・スターこのチームにスタイル〔空中〕を持つ階級[Jr.ヘビー]が4人以上なら、一定確率でスピード+★★★★★ 第4弾で追加されたRRカード。チームに4人以上〔空中〕持ちのジュニアヘビーがいる時、一定確率でスピードを大きく上昇させる。自分自身も対象に含まれるので、残り3人チームに編成すれば発動条件は整う。空中持ちのJr.ヘビーは田口、タイガーマスク、BUSHI、TAKA、丸藤、稔、ハヤブサ、カズ、飯伏、ケニー、シェリー、コズロフ、ロメロ、石森、小峠、原田、ディック東郷と数は豊富。また第4弾以後でRRRやRR持ちのレスラーがかなり増えてきたので、戦力を落とさずに発動条件を満たすのはそこまで難しくないが、やはり編成に与える影響は小さいとはいえない。空中持ちやJr.ヘビーで固めるデッキの構築を考えているなら是非メンバー候補として考えてみたい。第5弾まではタイトル関連のコンボが狙えない点がネックだったが、第6弾で相棒のシェリーが遂に登場。シェリーも空中持ちのジュニアのためこのカードと相性が良く、6弾環境で今以上の活躍が期待できる事に。 カードNo. レアリティ コスト パワー スピード テクニック スタミナ ガッツ 連携 ボルテージ 合計値 BT01-040 C 3 3 5 4 4 4 3 2 20 サブタイトル KEEP ON BURNING 所属ユニット 新日本本隊 スタイル ベビーフェイス、空中 レスラースキル 応援4649お願いしまっすーッ!【試合終了時に発動】この試合に勝った時、高確率でこのチームの30歳以下のレスラーのガッツ+★★ 公式のTwitter発言によると各カードに書かれている30歳以下というのは現時点での実年齢を見るので、このカードの実用性も時間と共に薄れていってしまう。誰がスキルの対象になるかは年齢一覧のページを見てもらえれば分かりやすい。第4弾以後で対象レスラーが徐々に増えてきているので、カードの価値は発売当時より高くなったといえる。ただ、当分30歳を超えそうに無い強豪レスラーがオカダとスミスJr.だけというのは少し寂しい。+★2の強化は美味しいので、30歳以下のレスラーを多く使うなら編成に入れてみても損は無い。また当然と言えば当然だが、新日本で活躍したのが20代の頃だった初代タイガーはスキルの対象外。ちなみにまだカードになっていない獣神サンダーライガー(公式には1989年4月24日生まれ。実年齢は・・・。)については今のところ決まっていないとのこと。 ▲TOPへ戻る ★グレード3 カードNo. レアリティ コスト パワー スピード テクニック スタミナ ガッツ 連携 ボルテージ 合計値 BT02-040 C 2 4 6 5 5 5 3 2 25 サブタイトル タイム・スプリッター 所属ユニット 新日本本隊 スタイル ベビーフェイス、空中 レスラースキル タイム・スプリッターこのチームのこのカード以外の〔空中〕を持つレスラー1枚ごとに低確率でスピード+★★ 能力は、「このチームのこのカード以外の〔空中〕を持つレスラー1枚ごとに低確率でスピード+★★」。この手のカードの強さはBT01-009中邑やBT01-007内藤でも実証済み。チームを空中でガチガチに固めれば最高で+★18の上昇が望め、時にRRR級カードをも凌ぐ力を発揮する。上記2種のレアリティがRRRであるのに比べ、こちらはCであるため非常にお財布に優しいのが嬉しい。第4弾で空中を持つRRRやRRの数がかなり増えたので、第3弾以前よりは使いやすい環境になった。 ▲TOPへ戻る ★グレード4 カードNo. レアリティ コスト パワー スピード テクニック スタミナ ガッツ 連携 ボルテージ 合計値 BT09-008 RR 4 7 11 10 8 9 3 2 45 サブタイトル TIME SPLITTERS 所属ユニット 新日本本隊、TIME SPRITTERS スタイル ベビーフェイス、空中 レスラースキル サンキュー・シェリー!ハイフライヤーズ:スピード+★★(この試合のこのチームのレスラーすべてがスタイル[空中]を持つレスラーなら、スピード+★★)この試合のこのチームのレスラーすべての連携の合計値がこの試合の対戦相手すべての連携の合計値以下なら、高確率でスピード+★★★ 解説文 カードNo. レアリティ コスト パワー スピード テクニック スタミナ ガッツ 連携 ボルテージ 合計値 BT09-021 C 1 5 9 8 6 7 3 2 35 サブタイトル MAKES YOU ROCK 所属ユニット 新日本本隊、TIME SPRITTERS スタイル ベビーフェイス、空中 レスラースキル 一皮もふた皮も剥けてやるハイフライヤーズ:スピード+★★(この試合のこのチームのレスラーすべてがスタイル[空中]を持つレスラーなら、スピード+★★)この試合の対戦相手にIWGPジュニアタッグ王座歴代王者がいるなら、高確率でスピード+★★ 解説文 ▲TOPへ戻る ■ブーストカード解説 ★コスト0 カードNo. ブーストカード名 レアリティ 発動条件・発動対象 発動確率 上昇パラメータ 上昇量 BT01-088 ミッドナイトエクスプレス C 特になし 一定 スピード ★ KUSHIDAが使用 一定 テクニック ★★ スピードとテクニックという2つのパラメータに効果を及ぼすブースト。コモンカードでコストも無いため、編成に影響を与えず効果を引き出しやすい。とはいえ最大上昇量は+★★★と低いので過度な期待はできない。 カードNo. ブーストカード名 レアリティ 発動条件・発動対象 発動確率 上昇パラメータ 上昇量 BT04-078 バズソーキック R タッグマッチで使用 一定 ガッツ ★★ KUSHIDAが使用 高 ガッツ ★★ 第4弾で登場した3種類目のブーストカード。師匠TAJIRIのフェイバリットホールドであり、KUSHIDAも大事にこの技を使い続けている。発動率では同じ上昇量の9469に劣るが、コスト0で使えるのが強み。試合形式が限定されている割にはあまり強力な効果ではないのは少し腑に落ちない。名前に「キック」を含むのでBT03-011前田のスキル発動対象となる。 カードNo. ブーストカード名 レアリティ 発動条件・発動対象 発動確率 上昇パラメータ 上昇量 BT09-043 スワンダイブ式ブレーンチョップ C この試合のこのチームのレスラーすべてがスタイル〔空中〕を持つ 高 ガッツ ★★ KUSHIDAが使用 一定 ガッツ ★★★ 解説文 ▲TOPへ戻る ★コスト2 カードNo. ブーストカード名 レアリティ 発動条件・発動対象 発動確率 上昇パラメータ 上昇量 BT02-077 9469 R 特になし 高 テクニック ★★ KUSHIDAが使用 高 テクニック ★★ 第2段で追加されたブーストカード。バズソーキックよりも発動率や条件の面で優位であり、現状KUSHIDAが持つブーストの中で最も強い。コストが2と重いのが欠点だが、編成に余裕があるならこちらを付けてあげたい。 カードNo. ブーストカード名 レアリティ 発動条件・発動対象 発動確率 上昇パラメータ 上昇量 BT09-034 OUTA TIME RR このチームに使用者以外の「OUTATIME」がブーストされているレスラーがいる 一定 スピード ★★★ タッグパートナーに「アレックス・シェリー」がいる 高 スピード ★ KUSHIDAが使用 高 スピード ★★★ 解説文 ▲TOPへ戻る コメント 30歳以下についてはTwitterで明言されていたので修正しておきました。 -- みんねこ (2013-01-19 12 40 01) ところでライガーさんは何でカードにならないんでしょうね?蝶野と同じような理由かな? -- みんねこ (2013-01-19 12 54 03) 一応、第1~4弾までは発売までに内容のアナウンスがあったのですが、第4弾がジュニアヘビー中心になるのでその時に収録されるのではないかと云う事。それから獣神ライガーは一応永井豪さんの作品であるため、タイガーマスクと違って著作権的な協議が難航しているのかもしれません。 -- オールアクセプター (2013-01-20 07 29 42) ベイダーも永井豪だからそこは関係無いよ -- 名無しさん (2013-01-27 01 51 04) ミッドナイトエクスプレス発動率のところが… -- 名無しさん (2013-06-11 11 29 59) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/satoschi/pages/2082.html
Amami-Oshima, Northern【ryn】 奄美大島北部方言 00 Japanese 《現》living language 日本【JP】 言語名別称 alternate names Northern Amami-Osima 北奄美大島方言 Oosima Oshima Osima 北奄美大島語 方言名 dialect names Naze 名瀬方言 Sani 佐仁方言 参考文献 references WEB ISO 639-3 Registration Authority - SIL International the LINGUIST List Ethnologue ウィキペディア Wikipedia (Amami Ōshima language) ウィキペディア(奄美大島方言)
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/14585.html
【検索用 Masayoshin 登録タグ 作M 作MA-D 作り手】 + 目次 目次 特徴 リンク 曲 CD 動画 コメント 【ニコニコ動画】 特徴 作り手名:『Masayoshi_n』(まさよし えぬ) ポップな曲調を主に作っていきます 思い通りと違った曲ばかりできます ですので「こういう曲作って!」てのはだいたい無理ですw 最近DTM環境ができたので色々やっていきたいです ボーカロイドもまだまだですが、よろしくお願いします リンク ブログ ツイッター ピアプロ つづきレコード(個人レーベル) 曲 Go Go 大學生~ MoonSong Rainbow/Masayoshi_n Restart/Masayoshi_n sakura/Masayoshi_n SpringDrive 秋風のメロディ 新たな旅立ち いいよね、週末 いつか見つかる 彩りデジタル 思い描いた自分に 終わることないメロディ 帰るべき場所に 心の空なら今日も晴れ! 心・春模様 今年も春が来る 小雪の帰り道 過ぎ去る夏に 少し雨宿り 澄んだ風の中に セピア色の雨 楽夏 旅の途中で 繋がるステージ 梅雨の中休み 遠いどこかへ 時の彼方に 夏がやってくる 夏の歌 夏を待っている 春ですね♪ 春の夢を見てる 春はまだかな パステル色の気持ち ひとひらの雲に 響け歌声 冬色に染まるよ また明日! 耳を澄まして CD 季節もの 動画 コラボ作品です コメント 季節感あふれる感じが良さげ。聞いてきます(^^ゞ -- すがり (2013-08-03 15 33 36) 名前 コメント