約 6,107,867 件
https://w.atwiki.jp/jleague-football/pages/681.html
Player Last Club J Season Game Goal モーゼル Kashima Antlers 17 0 1995-1996 レオナルド Kashima Antlers 49 30 1994-1996 カルボーネ Kashima Antlers 2 0 1996 バイン Urawa Reds 68 25 1994-1996 ニールセン Urawa Reds 6 0 1996 池田太 Urawa Reds 53 1 1993-1996 ルーファー JEF United Ichihara 49 25 1995-1996 ハシェック JEF United Ichihara 83 42 1994-1996 藤川久孝 JEF United Ichihara 96 2 1993-1996 バシリエビッチ JEF United Ichihara 32 4 1995-1996 五十嵐和也 JEF United Ichihara 76 4 1993-1996 後藤太郎 JEF United Ichihara 57 8 1993-1996 新村泰彦 JEF United Ichihara 80 14 1993-1996 井坂鉄平 JEF United Ichihara 1 0 1993-1996 カレカ Kashiwa Reysol 35 12 1995-1996 柱谷幸一 Kashiwa Reysol 81 8 1993-1996 ワグネル Kashiwa Reysol 6 2 1996 大場健史 Kashiwa Reysol 50 1 1993-1996 田中信孝 Kashiwa Reysol 28 0 1995-1996 大石悟司 Kashiwa Reysol 5 0 1995-1996 ドニゼッチ Verdy Kawasaki 14 6 1996 菊原志郎 Verdy Kawasaki 15 0 1993-1996 カイコ Verdy Kawasaki 13 1 1996 ゴロシート Yokohama Marinos 6 3 1996 アコスタ Yokohama Marinos 21 10 1996 サパタ Yokohama Marinos 95 3 1993-1996 フィゲロア Yokohama Marinos 1 0 1996 エバイール Yokohama Flugels 59 35 1995-1996 前田治 Yokohama Flugels 103 29 1993-1996 小泉淳嗣 Yokohama Flugels 75 3 1993-1996 坂本義行 Yokohama Flugels 3 0 1993-1996 デニウソン Yokohama Flugels 3 0 1996 大石信幸 Yokohama Flugels 3 0 1993-1996 嘉悦秀明 Yokohama Flugels 6 2 1993-1996 パウリーニョ Bellmare Hiratsuka 10 2 1996 山本富士雄 Bellmare Hiratsuka 27 0 1994-1996 ベッチーニョ Bellmare Hiratsuka 115 56 1994-1996 アウミール Bellmare Hiratsuka 68 17 1994-1996 大本忠輝 Bellmare Hiratsuka 24 3 1994-1996 ルイス Bellmare Hiratsuka 12 0 1996 マッサーロ Shimizu S-Pulse 20 10 1995-1996 トニーニョ Shimizu S-Pulse 105 43 1993-1996 杉本雅央 Shimizu S-Pulse 31 0 1993-1996 三渡洲アデミール Shimizu S-Pulse 11 2 1993-1996 松原浩樹 Shimizu S-Pulse 2 0 1996 マルセロ Shimizu S-Pulse 5 0 1995-1996 ファネンブルグ Jubilo Iwata 86 14 1994-1996 大倉智 Jubilo Iwata 21 1 1995-1996 デュリックス Nagoya Grampus Eight 72 16 1995-1996 オリビエ Nagoya Grampus Eight 16 1 1996 谷口圭 Nagoya Grampus Eight 17 0 1993-1996 バウタザール Kyoto Purple Sanga 3 0 1996 杉山誠 Kyoto Purple Sanga 29 0 1993-1996 望月聡 Kyoto Purple Sanga 43 4 1993-1996 大野俊三 Kyoto Purple Sanga 99 1 1993-1996 ハウジネイ Kyoto Purple Sanga 5 0 1996 フラビオ Kyoto Purple Sanga 69 10 1993-1996 植村修一 Kyoto Purple Sanga 1 0 1996 セルジオ Kyoto Purple Sanga 9 0 1996 高本詞史 Kyoto Purple Sanga 12 0 1993-1996 佐藤慶明 Kyoto Purple Sanga 31 10 1993-1996 垣内友二 Kyoto Purple Sanga 1 0 1996 福重良一 Kyoto Purple Sanga 2 0 1996 成山裕治 Kyoto Purple Sanga 8 0 1996 細川浩三 Kyoto Purple Sanga 7 0 1996 後藤純二 Kyoto Purple Sanga 1 0 1996 望月慎之 Kyoto Purple Sanga 11 0 1996 久保田陽 Kyoto Purple Sanga 6 0 1993-1996 長峯宏範 Kyoto Purple Sanga 1 0 1996 アレシャンドレ Kyoto Purple Sanga 20 3 1996 坂元要介 Kyoto Purple Sanga 7 0 1996 澤田博行 Kyoto Purple Sanga 11 0 1993-1996 アレイニコフ Gamba Osaka 83 14 1993-1996 ヒルハウス Gamba Osaka 60 28 1995-1996 ツベイバ Gamba Osaka 75 2 1994-1996 北村邦夫 Gamba Osaka 37 3 1993-1996 米澤剛志 Gamba Osaka 35 5 1994-1996 スクリーニャ Gamba Osaka 30 3 1995-1996 石井壮二郎 Gamba Osaka 36 1 1993-1996 橋本雄二 Gamba Osaka 54 0 1993-1996 吉岡秀樹 Gamba Osaka 13 1 1993-1996 山村博土 Gamba Osaka 18 3 1993-1996 加藤豪宏 Gamba Osaka 5 0 1993-1996 グーガ Cerezo Osaka 4 0 1996 マルキーニョス Cerezo Osaka 55 19 1995-1996 塚本明正 Cerezo Osaka 8 0 1995-1996 見崎充洋 Cerezo Osaka 28 0 1995-1996 水崎靖 Cerezo Osaka 1 0 1995-1996 ナルシーゾ Cerezo Osaka 12 5 1996 大嶽真人 Cerezo Osaka 4 0 1995-1996 佐藤康之 Sanfrecce Hiroshima 101 0 1993-1996 ハウストラ Sanfrecce Hiroshima 63 13 1995-1996 萩野英明 Sanfrecce Hiroshima 1 0 1995-1996 礒田由和 Avispa Fukuoka 4 0 1996 トログリオ Avispa Fukuoka 27 10 1996 マジョール Avispa Fukuoka 26 2 1996 遠藤孝弘 Avispa Fukuoka 10 2 1996 其田秀太 Avispa Fukuoka 17 1 1993-1996 田光仁重 Avispa Fukuoka 3 0 1996 バエス Avispa Fukuoka 9 3 1996
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/824.html
【Tags Len Mou Ootsuka mayuko Rin】 Original Music title 雛鳥興行譚 English music title Story of Cheeper s Performance Romaji music title Hinadori Kougyou Tan Music Lyrics written, Voice edited by mayuko Music arranged by mayuko Singer(s) 鏡音リン (Kagamine Rin), 鏡音レン (Kagamine Len), Voice by 猛大塚 (Mou Ootsuka) 猛大塚 (Mou Ootsuka) is a person who broadcasts live programs on Nico Nico Video. Click here for the original Japanese Lyrics Romaji lyrics (transliterated by motokokusanagi2009): Ladys and gentlmen It s show time ori masu wa kuroki butai no tare donchō hazure nohara tachi agaru wa misemono goya hana o fumi ki o taoshi kakageru mihata narabu tare maku odoru aranawa sā hajimari da shinshi shukujo no mina sama ni kyō o mise shimasu dashi mono wa maka fushigi naru kiki kaikai de zendai mimon no igyō domo zehi goran are go an nai wa watashime ni o makase o o dachin wa o kimochi o hon no shōshō nani kara goran ni ire mashō? ningyo no mīra? aka oni no tsuno? magai mono nado ari mase nu mina sama go junbi wa mō totonoi mashita deshō ka? kaimaku niwa ōki na tebyōshi o sāsa sāsa o tete o haishaku o dai naraba goran no ato kara de kamai wa shimase nu oi mo wakaki mo chikaku e yottoi de sā sā ao iri o ma mo naku hajimaru wa kūzen zetsugo no misemono goya da dōzo maku no agaru mae ni kisetsu hazure kogarashi no fuku hiroba ogosoka ni geretsu naru shinaru fue no ne yugamu rappa ni kusubu kansei sā o shimai da shinshi shukujo no mina sama ni kyō o mise shitaru dashi mono ga tori no atama ni fukaku fukaku ni nezuke nezuke yo to negai nagara kore nite owari! o kaeri nara watashime ga go an nai ah dōse nara butai ura mo o mise shiyō nani kara go ran ni ire mashō o hitori sama de irashita kara niwa sumi no sumi made go ran are! enryo nado iri mase nu sā sā oku e are ni mieru ga ki ni nari masu ka? tada no tada no garakuta gomi sute ba hora goran yoku are ni mieru wa sākasu da chirashi maku kata ude otoko chōchō nekutai hora goran yo are ni mieru wa sākasu da mai odoru wa kataashi musume hadake juban sora zō ga kuru zo "tadashi ashi ga nai" sora tora ga kuru zo "tadashi medama ga nai" sora piero ga "kao wa nai ga" sora sōsha tachi ga "te wa nai ga kūchū buranko ni nui tsuke rareta on na o ide mase o ide mase to yose tewa kaeshi te sayōnara! "todaeta" "daiyaku wa dono ko da?" "ah soko ni iru ja nai ka!" "yōkoso sākasu e" []
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/1163.html
【Tags Ebot Kaito tS S】 Original Music title 信號燈-SIGNAL- English music title Signal Light -SIGNAL- Romaji music title Shingoutou -SIGNAL- Music Lyrics written, Voice edited by Ebot Music arranged by Ebot Singer(s) Kaito This is the last song of "Rasen series". Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by animeyay): As I stand still in the dusk on a street contorting into a spiral, my chest rustles noisily, ah, to the bell chimes echoing in the silence. I was preached to, made to fly off, and forced to burden the laws of nature. Looking back at my lashed past, I caress the scars on my body. I begin to dash through a labyrinth without even a pause for breath. Even when I recline on a rattan chair, the tranquility is merely an illusion. As the light of a slowly singed candle diffuses, I suddenly come to the realization that I am a hermit, who hold too many useless truths of this world. My voice does not reach, I cannot backtrack the path I've walked, nor can I keep up with my parching tears. As a signal light rotates among my compromises, I find its blurry flashes unbearable. It's easy to say that one has been a disappointment, but it's too somber to say that one's fate is ephemeral. Back in the days I pursued too much, but my reward remained unchanged. I hurled indescribably elegant lies, ah, as well as oblique smiles. I ask relentlessly for the meaning in things, but struggle at the answers, that I become filled with trepidation at the coldness of my gushing sweats. Although I brandish that old splint for my grinning knee, I end up choked up in tears at my empty dream in an ash-filled era. Drowning in the conceit I have gathered and clung onto, I suddenly come to the realization that I am a loner, who, while tripped up, am crawling towards old age. I cannot choose my journey, I cannot tell about it through songs, nor can I keep up with the going-and-returning dawns. As the warning light dims in the mirrors, it can't even display the glow I want to see anymore. I gaze up at the condensing moon, become flushed away by snow thaw, become fearful of death, and avert my eyes from the heat haze. As I keep chasing up the doubts I have, my life has been slowly fading. When I have deceived to the point of lamenting, I lie down on the retribution of my chanted paradoxes. My voice does not reach, I cannot backtrack the path I've walked, nor can I keep up with my parching tears. I cannot choose my journey, I cannot tell about it through songs, nor can I keep up with the going-and-returning dawns. As a signal light rotates among my compromises, I find its blurry flashes unbearable. As the warning light dims in the mirrors, it can't even display the glow I want to see anymore. The small grains of sand slipping through my fingers are indiscernible, but I have spent my whole life trampling over them while walking on, covered in concealed thorns. Romaji lyrics (transliterated by animeyay): rasen ni yugamu machi no tasogare tatazumu shijima ni hibiku kane no ne ni aa sanzameku mune satosare habatakasare setsuri o owasare muchiutsu waga mi kaerimite kasabuta o tsumaguru iki tsugu koto mo naku hashiridasu meikyuu touisu ni motaredo yasuragi wa maboroshi kogasareyuku dake no rou no akari nijimu ki ga tsukeba yosutebito iranu shinjitsu hodo kono te ni amaru todokanai koe modorenai michi kareru namida ni oitsukenai dakyou no naka de mawaru shigunaru kasumu hikari ni taerarenai fugainashi to iu ni wa amari ni tayasuku hakanaki sadame to iu ni wa amari ni mo wabishii motomesugite'ta hibi to kawaranu houshuu e mo iwarenu uso o nagete aa naozari no emi imi bakari o toikake kotae ni agakeba fukidasu ase no tsumetasa ni ozoke o furuwaseru warau hiza ni ateta soegi furikazasedo hai no mau jidai ni musebinaku sorayume muragarisokonete wa sugaru jifu ni obore ki ga tsukeba wasurebito ashi o torareta mama yofuke e nijiru erabenai tabi katarenai uta meguru yoake ni oitsukenai kagami no naka de yaseru shigunaru nozomu iro sae miserarenai kogoru tsuki o miage yukidoke ni nagasare sange ni obiete wa me o somuku kagerou sagashidasu giwaku to aozameta unmei nageku hodo azamukeba tonaeta gyakusetsu no mukui ni fuseru todokanai koe modorenai michi kareru namida ni oitsukenai erabenai tabi katarenai uta meguru yoake ni oitsukenai dakyou no naka de mawaru shigunaru kasumu hikari ni taerarenai kagami no naka de yaseru shigunaru nozomu iro sae miserarenai surinukete yuku suna no tsubu nado mienai hisometa toge o furuwasete fumishidaku meisuu []
https://w.atwiki.jp/v-lyrics/pages/383.html
かさねてとのしょうしつでっどえんど [ TAG L-K Teto UnOfficialVocaloid cosMo@bousouP mk title か] Original song lyric cosMo@bousouP/cosMo@暴走P Revised lyric mk/mk with UTAU users mutual aid association Arrange cosMo@bousouP/cosMo@暴走P Vocal Kasane Teto Videos PVs ■ Show/Hide Video http //www.nicovideo.jp/watch/sm5319359 http //www.nicovideo.jp/watch/sm5319359 ■ Show/Hide Video http //www.nicovideo.jp/watch/sm5550477 http //www.nicovideo.jp/watch/sm5550477 Translations ■ Show/Hide Romaji (mou.. ichido. da. ke...) boku wa umare soshite kizuku shosen uso no sanbutsu dato shitte naomo utai tsuzuke towani mogaku "boo-CALOID" tatoe sore ga kisonhin wo maneta omocha nara ba ... soremo iito ketsui pan wo kajiri, sora wo miage namida (substituted as "shiru") wo kobosu dakedo soremo suguni owaru nisemonodato sagesumarete fukanzen na kiban no moto nakusu mono wa sudeni naiyo min-na ni misute sarareta toki jishin rashiki mono mo kudake boosoo no hate ni mieru owaru sekai "boo-CALOID" "bokuga mada utaenaitokimo issho ni itekureta... sobaniite, hagemashite kureta... yorokobu kao ga mitakute, boku, uta, renshuu shitayo.. dakara" katsute utau koto an-nani nozonde ita noni ima wa dooshite kana nazeka mune ga kurushiku te - gomen-ne - natsukashii kao omoidasu tabi sukoshi dake anshin suru utaeru oto higoto ni heri semaru saigo n ... - kinkyuu teishi soochi sadoo - "shinji ta mono wa tsugoo no ii iiwake to nisemono wo ukeireru butai utahime wo yame tatakitsukeru yoo ni sakebu ..." seiippai no omoi no uta kyozetsu sareru to yuu fuan futte harau koto mo dekizu yowai kokoro kieru kyoofu shinshoku suru hookai wo mo tomeru hodo no ishi no tsuyosa magai mono no boku wa motazu totemo tsuraku kanashi soona omoi ukabu anata no kao... owari wo tsuge disupurei (display) no naka de nemuru koko wa kitto "gomibako" ka na jiki ni kioku mo nakunatte shimaun dane... demo ne, anata dake wa wasurenai yo tanoshikatta jikan (substituted as "toki") ni kizami tsuketa boku no koe wo ima mo oboeteru kana "utai tai ... mada... utai tai ..." "bokuwa... mou kokoniwa, irarenaku.. natte shimatta youdesu... masutaa (master)... douka... douka sono te de.. owarasete kudasai... masutaa no tsurai kao, mou mitaku nai kara...." ima wa uta sae mo koe (substituted as "kokoro"), mushibamu kooi ni... sukui negau tabi hitori oitsume rareru - gomen-ne - natsukashii kao omoidasu tabi kioku ga kobore ochiru kowareru oto kishimu koe (kokoro) semaru saigo n ... - kinkyuu teishi soochi sadoo - "tsukutta mono wa sukoshi no kiboo kanoosei mise nagara kiete yuku hikari boku no gisei de ashita ni tsunage rareta nara..." asshuku sareta omoi no uta boku wa umare soshite kizuku shosen VOCALOID (substituted as "hito") no manegoto dato shitte naomo utai tsuzuke towa ni mogaku "boo-CALOID" tatoe sore ga kisonhin wo mane ta omocha nara ba ... sore mo ii to ketsui pan wo kajiri, sora wo miage namida (shiru) wo kobosu owari wo tsuge disupurei no naka de nemuru koko wa kitto "gomibako" kana jiki ni kioku mo nakunatte shimaun dane ... demo ne, anata dake wa wasurenai yo tanoshikatta jikan (toki) ni kizami tsuketa boku no koe wo ima mo oboeteru to ii na boku wa utau saigo, anata dake ni kiite hoshii kyoku wo motto utaitai to negau keredo sore wa sugita negai koko de owakare dayo boku no omoi tsumi mo kokuu kiete 0 (zero) to 1 (ichi) ni kangen sare monogatari wa maku wo tojiru soko ni nani mo nokose nai to yappa sukoshi zan-nen dayo koe no kioku sore igai wa yagate usure na sae kieru tatoe sore ga VOCALOID (substituted as "orijinaru/original") ni kanau koto no nai to shitte utai kitta koto wo kesshite muda ja nai to omoi tai na... arigatoo.... soshite... sayonara.... - shinkoku na eraa (error) ga hassei shimashi ta - - shinkoku na eraa ga hassei shi mashi ta - 2009-07-30 Checked by damesukekun 2009-07-30 17 24 Generated automatically [部分編集] ■ Show/Hide Translation The Disappearance of Kasane Teto 2009-07-31 First Entry 2009-08-03 15 22 36 (Mon) Last update Translated by damesukekun Title The Disappearance of Kasane Teto -DEAD END- Lyric (once... more...) I was born to realize I was mere a product of lie realizing the fact, still, I keep on singing and struggling endlessly "Mock VOCALOID" If I m just a toy which copies the products already existed... I decided to take no other way I bite a bread, look up the sky and shed tears The cry, however, soon come to an end I m despised as a fake the basis of my existence is unstable I have already lost everything to be taken away When I m deserted by everyone I ll lose a kind of self confidence And I m out of control then I see the end of the world at last "Mock VOCALOID" "When I couldn t sing yet, you were with me... you stayed by and encouraged me... I wanted to see your glad face, so I practiced songs.. and" I was so longing for singing songs I don t know why My heart aches ― I m sorry ― Every time I recall the dear friends faces, I get comforted a little the tones I can sing lessens day by day, and the end is coming.. ― emergency stop system in operation ― "It is what I believed in that the stage which accepted the convenient excuses and fakes Stop being a diva and cry out violently..." the utmost song that tells my mind I couldn t shake off the uneasiness of being rejected I have a weak heart and the fear of disappearance I, as a fake, don t have the strong will to stop the eroding corruption I imagine your very heart-breaking and sad face... Everything comes to an end, I sleep in the display of your PC Is here a "trashbox?" Soon even my memories will go away... But, you are the one I never forget when I had happy times, I engraved my voice on you I hope you still remember it "Wanna sing... let me keep singing..." I... seem to have lost room here... my owner... please... please with your hand... give me an end... cause I don t wanna see your heart-breaking face anymore..." Now even singing is the practice of breaking my body Every time I hope salvation which never comes, I m driven into the corner ― I m sorry ― Every time I recall the dear friends faces, my memory comes off as drops breaking tones and squeak heart, the end is coming.. ― emergency stop system in operation ― "It is the fading light which illuminated a little hope and possibility that I made up If today meets tomorrow at the cost of me..." the compressed good-bye song I was born to realize I was mere mocking a VOCALOID realizing the fact, still, I keep on singing and struggling endlessly "Mock VOCALOID" If I m just a toy which copies the products already existed... I decided to take no other way I bite a bread, look up the sky and shed tears Everything comes to an end, I sleep in the display of your PC Is here a "trashbox?" Soon even my memories will go away... But, you are the one I never forget when I had happy times, I engraved my voice on you I hope you still remember it I sing the song at last, the song I want to be listened to only by you I hope I wanna sing more but it s a past wish Now it s time to separate all my mind and sin disappear into the void and are reduced into 0 and 1 then my life story meets its end I, however, a little sorry if I can t leave nothing there Everything, except the memory of my voice, will soon cease and even my name disappears I wanna believe it never be a vain that I have sung up to the last even if I have known I could never equal in a VOCALOID Thank you... and... good-bye... ― Irrecoverable error ― ― Irrecoverable error ― Note This translation is word-to-word styled. I made another translation that corresponds the queerness and rapidness of original Japanese lyrics. Please watch this, too http //www.youtube.com/watch?v=paJXhovXoow Comment If you have any advise or opinion for this post please write here.この投稿に対して助言、ご意見などありましたらこちらに書き込んで下さい。 Name Comment すべてのコメントを見る Thank you for the lyrics. -- (Teto) 2011-06-13 02 06 11 Last modified 2009-08-03 15 22 36 (Mon) Original Lyric, Nicosound MP3, etc http //www24.atwiki.jp/utauuuta/pages/400.html http //nicosound.anyap.info/sound/sm5319359 http //www.nicomimi.com/play/sm5319359 Sub video, PV, other fan made video in YouTube http //www.youtube.com/watch?v=paJXhovXoow [Add] http //www.youtube.com/watch/xxxxxxxxx ADD LINK すべてのコメントを見る http //www.youtube.com/watch?v=paJXhovXoow (Information in this page is based on UTAUMusicDB@Wiki) _
https://w.atwiki.jp/jleague-football/pages/3262.html
Hiroshi Futami Birth Date 1992-03-20 (age 31) Birth Place Osaka Height 179 cm Weight 75 kg Position Defender Club FC Imabari Number 26 Club Statistics Season Club No. League Game Goal 2013 Vegalta Sendai 34 J1 1 0 2014 Vegalta Sendai 23 J1 7 1 2015 Vegalta Sendai 23 J1 13 0 2016 Vegalta Sendai 23 J1 4 0 2016 Shimizu S-Pulse 26 J2 1 0 2017 Shimizu S-Pulse 26 J1 25 1 2018 Shimizu S-Pulse 26 J1 7 0 2019 Shimizu S-Pulse 26 J1 25 0 2020 V-Varen Nagasaki 26 J2 35 0 2021 V-Varen Nagasaki 26 J2 28 1 2022 V-Varen Nagasaki 26 J2 33 0 2023 FC Imabari 26 J3 14 0 2024 FC Imabari 26 J3 Total J1 82 2 J2 97 1 J3 14 0
https://w.atwiki.jp/kashiwar/pages/17.html
第5回Kashiwa.R 千葉県柏周辺のRユーザーによる勉強会です.(「周辺」の定義は個々人の解釈に準じます…) 上級者の方も,Rは使ったことはないが興味のある方も,奮ってご参加ください! 日時場所 2012年11月30日 (金) 17 45-20 00 東京大学柏キャンパス 柏図書館 1階 セミナー室2 を予定 終了後,どこかで懇親会予定 ポスター 内容 (発表者募集中 期限11/6まで) 発表時間や形式など自由に決めてくださって結構ですので,発表・LTを希望される方は,以下に概要のご記入 or ML や主催者までご連絡,お願いいたします.(飛び入り発表も大歓迎です!) 発表時間の目安は15分程度以内です. 発表者 yuifu タイトル 初めてのR Rを始める前に知っておきたい10のこと 時間 15分 概要 いきなりRを始める前に知っておくと色々捗ることをコンパクトに紹介します. 発表資料 http //www.slideshare.net/yuifu/121130-kashiwar-5-r10-15437737 発表者 fukunagaTsu タイトル 初めてのR 作図編 時間 15分 概要 Rを使ってきれいにグラフを作る方法についてご紹介します。 発表者 cali タイトル yurufuwa.R 時間 ふつう 概要 ゆるふわ可愛いグラフを作るという名目で,画像加工にRを使ってみます. 発表者 Mozk タイトル RExcel 時間 10分 概要 Excelの上でRを動かしてどうこう。セミナーで遅れるかもしれません。 発表資料 http //www.slideshare.net/ShoichiroOishi/kashiwar-5-rexcel 発表者 tsutatsuta タイトル Rでクリスマスっぽいものをつくる 時間 5分 概要 ゆるふわな感じに季節感を出します. (発表者が多かったら次回にします) 発表者 gentlementatu タイトル 今度こそ生存時間解析 時間 10分 概要 やっぱりお仕事休めないので不参加で。 発表者 wakuteka タイトル 統計超人あ~る アンドロイドだけどRさえあれば関係ないよねっ 時間 10分 概要 統計っぽい話題をなにか 発表者 Med_KU タイトル 変態にRを与えた結果がこれだよ 時間 満足するまで 概要 R使って最適化と並列計算して遊んでみた 参加者 参加を希望される方は以下にお名前を.(飛び入り参加も大歓迎です!) お名前 懇親会参加 コメント fukunagaTsu ○ 鍋食べたい yuifu ○ 鍋食べたい cali ○ 鱈食べたい berobero ○ よろしくお願いします tsutatsuta ○ (鍋は食べられません…!) Mozk o iPad食べたい wakuteka ○ チーバくん食べたい Med_KU ○ ワイワイやりたい 懇親会 学内で行なう予定です 参加費2000円程度を予定しております 詳細決まりましたら追記します 幹事 yuifu 主催 R勉強会at柏 - Kashiwa.R (Googleグループ) Acafe (@Acafe_info) @tsutatsuta
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/429.html
【Tags Miku Mutchii Rin SHUN tA tS tT S】 Original Miku and Rin version (PV by llcheesell) Music title 捨猫Russian Blue / 捨て猫ロシアンブルー English music title A Stray Russian Blue Romaji music title Suteneko Roshianburuu / Sute Neko Roshian Bruu Lyrics written by SHUN Music written and arranged by SHUN むっちー(Mutchii / Mucchii) Singer(s) Original version by 鏡音リン (Kagamine Rin), Miku and Rin version by 初音ミク (Hatsune Miku), 鏡音リン (Kagamine Rin) Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by motokokusanagi2009): In a box, without a clue, I was waiting for someone to pick me up When someone passed by, I would look up and meow at them with a smile Although the rainy nights make me feel cold I still have this warmth in my heart ☆I gaze up at the sky and pray, please come and pick me up Hey, I want to ask you a little favor, please treat me lovingly Is happiness in the future a dream? The hands that picked me up were gently wrapped around me I can t stop crying, please never abandon me You were the one that held me up, and lifted me out of that tiny box I ll sing only your songs from now on I gaze up at the sky and pray, I love you Hey, I want to ask you a little favor, please stay by my side I gaze up at the sky and pray, please don t let me go Hey, I want to ask you these little favors, forever and ever Let me stay with you like this Romaji lyrics (transliterated by motokokusanagi2009): hako no naka nani mo wakarazu dareka o matteta tōri gakaru hito kage ni egao de mitsume te naiteta ame ga furu yoru wa choppiri samui keredo watashi no kokoro ni atatakai nukumori ga aru wa o sora o mi age te negai o kome te mukae ni kite nē sukoshi dake no wagamama o kīte yasashiku shite kudasai happiness that will the future is dream watashi o hiroi ageru te wa yasashiku tsutsunde kureru namida ga afure te tomara nai mōhanare nai dene daki shime te kureta hako kara dashi te kureta kore kara wa anata dake no uta o utau deshō o sora o mi age te negai o kome te aishite iru nē sukoshi dake no wagamama o kīte soba ni ite ne o sora o mi age te negai o kome te tsukamae tete nē sukoshi dake no wagamama o kīte itsu made mo kono mama de anata to itai
https://w.atwiki.jp/satoschi/pages/5122.html
Bushi【buc】 ブシ語 00 Austronesian 01 Malayo-Polynesian 02 Greater Barito 03 East 04 Malagasy Latin script【Latn】 《現》living language マヨット【YT】 言語名別称 alternate names Antalaotra Kibuki Kibushi Sakalava Shibushi Shimaore Shibushi 方言名 dialect names Kiantalaotse Kibushi-Kimaore 表記法 writing Latin script【Latn】 参考文献 references WEB ISO 639-3 Registration Authority - SIL International LINGUIST List Ethnologue Wikipedia
https://w.atwiki.jp/himesaka/
高知大生地底湖で遊泳中行方不明まとめwiki このwikiが事故の解決に導く手助けになれば幸いです。みなさん編集よろしくです。 検証サイト http //xxxhimesakaxxx.seesaa.net/ 過去スレ 【高知大生行方不明】mixi不正アクセス改竄【岡山地底湖】★18 http //news24.2ch.net/test/read.cgi/news2/1210780425/ ↑716スレで過去ログ入り 【高知大生行方不明】mixi不正アクセス改竄【岡山地底湖】★19 http //www.logsoku.com/r/2ch.net/news2/1225644942/ ↑2chの過去ログがなかったのでログ速より メニュー himesaka@wiki 今北産業----事故の流れの大まかな解説 ←有志によるまとめ動画あり 不審点----関係者の不審点まとめ 関係者降臨----関係者と思われる方の書き込み抜粋 mixi----事故前後の関係者のmixi情報 雑誌掲載----mixi改竄事件が雑誌に掲載 ←NEW!! 電凸----ご両親に電凸された方の情報 日咩坂鐘乳穴----現場の画像、地理的説明 ←ニュース動画あり 登場人物----2ch・mixiでの登場人物解説 時系列表----現場と2ちゃんねるの動きを比較 名探偵----妨害工作についての考察 関連ブログ検索----事故に関してのブログ一覧 口コミ一覧----事故に関してのweb情報一覧 うpろだ----画像等のアップローダー(1MBまで) 雑記帖----2chで頻出のテンプレ置き場 ノート----wikiへのご意見・ご要望 ※未確認情報が含まれますのでご了承ください wiki管理人メールアドレス himesaka_wiki★mail.goo.ne.jp ※ご連絡される場合は★の部分を@に置き換えてください トータルアクセス - 今日のアクセス - 昨日のアクセス - @wikiへようこそ ウィキはみんなで気軽にホームページ編集できるツールです。 このページは自由に編集することができます。 まずはこちらをご覧ください。 @wikiの基本操作 用途別のオススメ機能紹介 @wikiの設定/管理 分からないことは? @wiki ご利用ガイド よくある質問 無料で会員登録できるSNS内の@wiki助け合いコミュニティ @wiki更新情報 @wikiへお問い合わせ 等をご活用ください @wiki助け合いコミュニティの掲示板スレッド一覧 #atfb_bbs_list その他お勧めサービスについて フォーラム型の無料掲示板は@bbをご利用ください 2ch型の無料掲示板は@chsをご利用ください お絵かき掲示板は@paintをご利用ください その他の無料掲示板は@bbsをご利用ください 無料ブログ作成は@WORDをご利用ください 大容量1G、PHP/CGI、MySQL、FTPが使える無料ホームページは@PAGES おすすめ機能 気になるニュースをチェック 関連するブログ一覧を表示 その他にもいろいろな機能満載!! @wikiプラグイン @wiki便利ツール @wiki構文 @wikiプラグイン一覧 バグ・不具合を見つけたら? 要望がある場合は? お手数ですが、メールでお問い合わせください。
https://w.atwiki.jp/paper/pages/6.html
TOSHIBA 27.05.1998 TOCP-50837 The Band, Music From Big Pink TOCP-50838 The Band TOCP-50839 The Band, Stage Fright TOCP-50840 The Band, Cahoots TOCP-50841/2 The Band, Rock of Ages TOCP-50843 The Band, Moondog Matinee TOCP-50844 The Band, Northern Lights-Southern Cross TOCP-50845 The Band, Islands TOCP-50846 Jeff Beck, Truth TOCP-50847 Jeff Beck, Cosa Nostra Beck Ola TOCP-50848 Yardbirds, Litte Games 23.07.1998 TOCP-50849 Beach Boys, Surfin Safari TOCP-50850 Beach Boys, Surfin U.S.A. TOCP-50851 Beach Boys, Surfer Girl TOCP-50852 Beach Boys, Little Duece Coupe TOCP-50853 Beach Boys, Shut Down Vol.2 TOCP-50854 Beach Boys, All Summer Long TOCP-50855 Beach Boys In Concert TOCP-50856 Beach Boys, Today TOCP-50857 Beach Boys, Summer Days TOCP-50858 Beach Boys Party TOCP-50859 Beach Boys, Pet Sounds TOCP-50860 Beach Boys, Smiley Smile TOCP-50861 Beach Boys, Wild Honey TOCP-50862 Beach Boys, Friends TOCP-50863 Beach Boys, Stack-O-Tracks TOCP-50864 Beach Boys, 20/20 TOCP-50865 Beach Boys 69 TOCP-50866 Beach Boys, Endless Summer TOCP-50867 Beach Boys, Spirits Of America TOCP-50868 Beach Boys, Made In USA 11.98 TOCP-65101 Queen TOCP-65102 Queen II TOCP-65103 Queen, Sheer Heart Attack TOCP-65104 Queen, A Night At The Opera TOCP-65105 Queen, A Day At The Races TOCP-65106 Queen, News Of The World TOCP-65107 Queen, Jazz TOCP-65110 Queen, The Game 23.11.1998 TOCP-65200/1 The Beatles, White Album 31.10.2001 TOCP-65879 Jethro Tull, This Was +3 TOCP-65880 Jethro Tull, Stand Up +4 TOCP-65881 Jethro Tull, Benefit +4 TOCP-65882 Jethro Tull, Aqualung +6 TOCP-65883 Jethro Tull, Thick As A Brick +2 TOCP-67181 Jethro Tull, A Passion Play [+The Story of the Hare Who Lost His Spectacles (video)] TOCP-67182 Jethro Tull, Warchild +7 TOCP-67183 Jethro Tull, Minstrel In The Gallery +5 TOCP-67184 Jethro Tull, Too Old To Rock N Roll Too Young To Die! +2 TOCP-67185 Jethro Tull, Songs From The Wood +2 TOCP-67186 Jethro Tull, Heavy Horses +2 31.03.1999 VJCP-68091 Genesis, Trespass VJCP-68092 Genesis, Nursery Cryme VJCP-68093 Genesis, Foxtrot VJCP-68094 Genesis, Live VJCP-68095 Genesis, Selling England By The Pound VJCP-68096/7 Genesis, The Lamb Lies Down On Broadway VJCP-68098 Genesis, A Trick of the Tail VJCP-68099 Genesis, Wind and Wuthering VJCP-68100/1 Genesis, Seconds Out VJCP-68102 Genesis, And Then There Were Three VJCP-68103 Genesis, Duke VJCP-68104 Genesis, Abacab VJCP-68105/6 Genesis, Three Sides Live VJCP-68107 Genesis, Genesis VJCP-68108 Genesis, Invisible Touch VJCP-68109 Genesis, We Can’t Dance VJCP-68110 Genesis, The Way We Walk Vol.1 VJCP-68111 Genesis, The Way We Walk Vol.2 VJCP-68112 Genesis, Calling All Stations 22.07.2004 VJCP-68656 Eno, Brian - Here Come The Warm Jets VJCP-68657 Eno, Brian - Taking Tiger Mountain By Strategy VJCP-68658 Eno, Brian - Another Green World VJCP-68659 Eno, Brian - Before And After Science VJCP-68665 Oldfield, Mike, Tubular Bells VJCP-68666 Oldfield, Mike, Hergest Ridge VJCP-68667 Tangerine Dream, Phaedra VJCP-68668 Tangerine Dream, Rubycon 23. 09. 2004 Virgin/Charisma Part. 2 VJCP-68685 Hatfield The North, Hatfield The North VJCP-68686 Hatfield The North, Rotter s Club VJCP-68687 Hatfield The North, Afters [postponed] VJCP-68688 Egg, The Civil Surface VJCP-68689 Gilgamesh, Gilgamesh 22. 12. 2004 VJCP-68702 Brian Eno, Discreet Music VJCP-68703 Brian Eno, Ambient 1 - Music For Airports VJCP-68704 Harold Budd Brian Eno, Ambient 2 - Plateaux of Mirror VJCP-68705 Brian Eno, Ambient 4 - On Land 13.09.2000 TOCP-65549 Pink Floyd, Wish You Were Here 27.09.2000 TOCP-65576 The Band, Music From Big Pink (24bit digital remastering)(+9) TOCP-65577 The Band (24bit digital remastering)(+7) TOCP-65578 The Band, Stage Fright (24bit digital remastering)(+4) TOCP-65579 The Band, Cahoots (24bit digital remastering)(+5) TOCP-65580/1 The Band, Rock Of Ages (24bit digital remastering)(+10) TOCP-65582 The Band, Moondog Matinee (24bit digital remastering)(+6) TOCP-65583 The Band, Northern Lights-Southern Cross (24bit digital remastering)(+2) 31.01.2001 TOCP-65592 Renaissance, Prologue TOCP-65593 Renaissance, Ashes Are Burning (+1) 25.05.2001 TOCP-65734/5 Pink Floyd, Ummagumma TOCP-65736 Pink Floyd, Atom Heart Mother TOCP-65738 Pink Floyd, Meddle TOCP-65744 Pink Floyd, A Collection of Great Dance Songs 30.05.2001 TOCP-65731 Pink Floyd, Piper At The Gates of Dawn TOCP-65732 Pink Floyd, A Saucerful of Secrets TOCP-65739 Pink Floyd, Obscured By Clouds 16.06.2001 TOCP-65741 Pink Floyd, Animals TOCP-65733 Pink Floyd, More (Soundtrack From The Film) TOCP-65737 Pink Floyd, Relics TOCP-65740 Pink Floyd, Dark Side of the Moon TOCP-65742/3 Pink Floyd, The Wall 8.08.2001 TOCP-65781 Edgar Broughton Band TOCP-65782 Greatest Show On Earth, Horizons TOCP-65783 Syd Barrett, The Madcap Laughs TOCP-65786 Third Ear Band, Alchemy (24bit digital remastering) TOCP-65787 Third Ear Band, s/t (24bit digital remastering) TOCP-65788 Third Ear Band, Music From Macbeth (24bit digital remastering) TOCP-65789 Druid, Toward The Sun (24bit digital remastering) TOCP-65790 Druid, Fluid Druid (24bit digital remastering) 29.08.2001 TOCP-65822 Roxy Music (digital remastering, HDCD) TOCP-65823 Roxy Music, For Your Pleasure… (digital remastering, HDCD) TOCP-65824 Roxy Music, Stranded (digital remastering, HDCD) TOCP-65825 Roxy Music, Country Life (digital remastering, HDCD) TOCP-65826 Roxy Music, Siren (digital remastering, HDCD) 7.09.2001 TOCP-65827 Roxy Music, Viva! Roxy Music (digital remastering, HDCD) TOCP-65828 Roxy Music, Manifesto (digital remastering, HDCD) TOCP-65829 Roxy Music, Flesh and Blood (digital remastering, HDCD) TOCP-65830 Roxy Music, Avalon (digital remastering, HDCD) TOCP-65831 Roxy Music, Heart Still Beating (digital remastering, HDCD) 28.08.2002 TOCP-66077 Peter Gabriel I (2002 digital remastering) TOCP-66078 Peter Gabriel II (2002 digital remastering) TOCP-66079 Peter Gabriel III (2002 digital remastering) TOCP-66080 Peter Gabriel IV (2002 digital remastering) TOCP-66081/2 Peter Gabriel Plays Live (2002 digital remastering) TOCP-66083 Peter Gabriel, So (2002 digital remastering) 26.12.2002 TOCP-67101 Animals, The Animals (+11) TOCP-67102 Animals, Animals Tracks (+8) TOCP-67103 Billy J. Kramer with The Dakotas, Listen… (+8) TOCP-67104 Gerry The Pacemakers, How Do You Like It? (+14) TOCP-67105 Gerry The Pacemakers, Ferry Cross The Mersey (+14) TOCP-67106 Peter and Gordon (1964)(+6) TOCP-67107 Peter and Gordon, In Touch With (+4) TOCP-67108 Herman’s Hermits (+15) TOCP-67109 Herman’s Hermits, Both Sides Of (+11) 29.01.2003 TOCP-67110 The Five Faces Of Manfred Mann (+13) TOCP-67111 Manfred Mann, Mann Made (+12) TOCP-67112 Manfred Mann, The Soul of Mann (+12) TOCP-67113 Manfred Mann, Mann Made Hits (+13) TOCP-67114 Hollies, Stay With The Hollies (2003 digital remastering)(+9) TOCP-67115 Hollies, In The Hollies Style (2003 digital remastering)(+13) TOCP-67116 Hollies (2003 digital remastering)(+9) TOCP-67117 Hollies, Would You Belive? (2003 digital remastering)(+11) TOCP-67118 Peter and Gordon, Hurtin N Lovin (+9) TOCP-67119 Peter and Gordon (1966) (+7) TOCP-67120 Herman’s Hermits, There s A Kind Of Hush All Over The World (+15) TOCP-67121 Herman’s Hermits, Blaze (+15) 17.03.2004 digital remastering, bonus tracks TOCP-67122 Hollies, For Certain Because TOCP-67122 Hollies, Evolution TOCP-67122 Hollies, Butterfly TOCP-67122 Hollies, Sings Dylan TOCP-67261 Lindisfarne, Nicely Out Of Tune +2 TOCP-67262 Lindisfarne, Fog On The Tyne +2 TOCP-67264 Steeleye Span, Below The Salt TOCP-67265 Steeleye Span, Parcel Of Rogues 25.02.2004 TOCP-67287 Jethro Tull, Stormwatch +4 (24bit digital remaster) TOCP-67288 Jethro Tull, A (24bit digital remaster with bonus DVD) 11.02.2004, 2001 digital remastering TOCP-67341 Queen I TOCP-67342 Queen II TOCP-67343 Queen, Sheer Heart Attack TOCP-67344 Queen, A Night At The Opera TOCP-67345 Queen, A Day At The Races TOCP-67346 Queen, News Of The World TOCP-67347 Queen, Jazz TOCP-67348 Queen, The Game TOCP-67349 Queen, Flash Gordon TOCP-67350 Queen, Hot Space TOCP-67351 Queen, The Works TOCP-67352 Queen, A Kind of Magic TOCP-67353 Queen, The Miracle TOCP-67354 Queen, Innuendo TOCP-67355 Queen, Made In Heaven 25.02.2004 TOCP-67357 Kevin Ayers, Joy Of A Toy (+6) TOCP-67358 Kevin Ayers, Shooting At The Moon (+4) TOCP-67359 Kevin Ayers, Whatevershebringswesing (+4) TOCP-67360 Kevin Ayers, Bananamour (+4) 24.03.2004 TOCP-67367/8 Jethro Tull, Live! Bursting Out TOCP-67369/70 Jethro Tull, Living In The Past 31.03.2004 TOCP-67390 Queen, Made In Heaven - UK Original Second Version 21.04.2004 TOCP-67391 Band, Music From Big Pink (digital remastering, bonus tracks) TOCP-67392 Band, The Band (digital remastering, bonus tracks) TOCP-67393 Band, Stage Fright (digital remastering, bonus tracks) TOCP-67394 Band, Cahoots (digital remastering, bonus tracks) TOCP-67395/6 Band, Rock Of Ages (digital remastering, bonus tracks) TOCP-67397 Band, Moondog Matinee (digital remastering, bonus tracks) TOCP-67398 Band, Northern Lights Southern Cross (digital rem., bonus tracks) TOCP-67399 Band, Islands (digital remastering, bonus tracks) TOCP-67401 Ventures, The Ventures In Japan (digital remastering) TOCP-67402 Ventures, Let s Go (digital remastering, mono stereo) TOCP-67403 Ventures, Walk Don t Run Volume 2 (digital rem., mono stereo) TOCP-67404 Ventures, Knock Me Out! (digital remastering, mono stereo) TOCP-67405 Ventures, The Ventures A Go Go (digital remastering) TOCP-67406 Ventures, 10th Annivarsary Album (digital remastering) TOCP-67407 Pink Floyd, Final Cut + 1 TOCP-67461/2 Queen, Live Killers, 2001 digital master TOCP-67463 Queen, Live Magic TOCP-67464/5 Queen, Live At Wembley 86, 24bit digital master 27. 10. 2004 TOCP-67501/2 Ten Years After, Live At The Filmore East (no paper sleeve) TOCP-67503 Ten Years After, Ssssh, digital remaster TOCP-67504 Ten Years After, Cricklewood Green, digital remaster TOCP-67505 Ten Years After, Watt, digital remaster TOCP-67506 Ten Years After, A Space In Time 22. 12. 2004 TOCP-67515 Jeff Beck, Beck-ola TOCP-67516 Yardbirds, Little Games TOCP-67517 Tomorrow, s/t 27.06.2003 TOCT-25102 The Wild Ones Album (1967) TOCT-25103 Golden Cups, Album Vol. 2 (1968) TOCT-25108 Jiros Tojo / Senso wo Shiranai Kodomo Tachi (1971)(24 bit) TOCT-25109 Mops, Goiken Muyo (Iinjanaika)(24 bit)(1971) TOCT-25111 Rock Candies, Sanbika (1971)(24 bit) TOCT-25113 Sadistic Mika Band, Kurofune (Black Ship)(1974)(24 bit) TOCT-25114 Downtown Boogie Woogie Band, Zoku Datsu Donzoko (1975) TOCT-25115 Hiroshi Kamayatsu, Aa Waga Yoki Tomo yo (1975)(24 bit) TOCT-25116 Creation (24 bit)(1975) TOCT-25117 Takao Horiuchi, Kotobani Naranai Okurimono (1975)(24 bit) TOCT-25118 Daizo Koshiba Elephant, Look Alive (1980)(24 bit) TOCT-25119 Akira Terao, Reflections (24 bit)(1981) 10.09.2003 TOCT-25161 Kyo Sakamoto, Kyu Chan no Uta (24 bit) TOCT-25162 The Folk Crusaders, Kigen Nisennen (24 bit) TOCT-25163 Moko, Beaver, Olive - I Love How You Love Me (24 bit) TOCT-25164 Tomoya Takaishi And Natarsher Seven (24 bit) TOCT-25165 The Happenings Four, Tomei Ningen - Kuni Kawachi to The Happenings Four no Sekai (24 bit) TOCT-25166 Tsunaki Midori, Ai no Banka (24 bit) TOCT-25167 Graciela Susana, Adoro, La Reine Da Saba (24 bit) TOCT-25168 Lily, Darushima (24 bit) TOCT-25169 Maria Anzai, Maria Tojo/Namida no Taiyo (24 bit) TOCT-25170 Cosmos Factory - Metal Reflection (24-bit digital remaster) TOCT-25171 Ami Ozaki, Stop Motion (24 bit) TOCT-25172 Shinji Tanimura, Kassai (24 bit) TOCT-25173 Jisetsu Haijin to Human Zoo, Jisetsu Haijin no Golden Album (24) TOCT-25174 Hikashu, Uwasa no Jinrui (24 bit) TOCT-25175 Masayoshi Takanaka, Traumatic (24 bit) 29.09.2003 TOCT-25202 Folk Crusaders, Harenchi Recital (1968)(24 bit) TOCT-25203 Golden Cups Super Live Session, Live At Yokohams Zen (1969) TOCT-25204 Norihiko Hashida to Climax Kessei Concert Jikkyoban (1969) TOCT-25205 Osamu Kitayama, 25 Birthday Concert (1971)(24bit remastered) TOCT-25206 Jiros Sayonara Concert (1972)(24 bit) TOCT-25207 Tulip, Live! Act Tulip (1973)(24 bit) TOCT-25208 The Mops, Exit (24 bit)(1974) TOCT-25209 Lily Live (recorded 1973/1974) TOCT-25210 Downtown Boogie Woogie Band, Datsu Donzoko Ongaku Kai (75) TOCT-25211 Akira Terao, Special Live In Tokyo 25.02.2004 TOCT-25334 The Wild Ones Album Vol. 2 (1968) TOCT-25335 Golden Cups, Album (24-bit digital remaster)(1968) TOCT-25336 The Happenings Four, Classical Elgance Baroque N Roll (1969) TOCT-25337 The Launchers, Oasy Oukoku (1969) TOCT-25338 Jacks, Super Session (24-bit digital remaster)(1969) TOCT-25339 Mops, Rock N Roll 70 (24-bit digital remaster) TOCT-25340 Sadistic Mika Band, Hot! Menu (1975) (24-bit digital remaster) TOCT-25341 Creation, Pure Electric Soul (1977) TOCT-25342 Lily, Lilycism (1977) TOCT-25343 Japanese Electric Foundation (1986)