約 2,876,665 件
https://w.atwiki.jp/miztbc/pages/25.html
HAVANA フレーバー一覧 HAVANAのフレーバー一覧です。追加はもちろんレビューもどうぞ。 アプリコット ウォーターメロン エスカンダラニ エックスオンザビーチ エナジーパワー オレンジ カプチーノ ガム キウィ&ストロベリー キウィフルーツ グァバ グレープ グレープ&メンソール グレープ&レモン コーラ ココナッツ ザクロ ジャスミン ストロベリー スペシャルアップルズ スペシャルグレープス チェリー チョコミント ツーアップル ハニー&バナナ バナナ バナナ&ストロベリー バハレニ アップル パイプ パインアップル ピーチ ピナコラーダ ファジーネーブル フルーツ ブルーベリー ブルーミスト プラム マルガリータ マルガリータ&ストロベリー マンゴー メロン メンソール(ミント) ラズベリー ラワン レモン レモン&メンソール ローズ ワイルドベリー レッドグレープス
https://w.atwiki.jp/ra3wiki/pages/55.html
Allies Chapter 8 Havana ~ハバナ~ MOVIE AFS08_DESC=The Soviet Dr. Zelinsky defects and exposes the Soviet's secret base in Cuba. ゼリンスキー博士は亡命し、キューバのソビエト秘密基地を暴露する。 SUBTITLE AFS08_01=*[0.7 1.5]Magnificent! [ビンハム元帥]素晴らしい! SUBTITLE AFS08_02=*[2.5 5.8]A fateful day indeed for the Empire, though, perhaps not the fate that they had in mind. [ビンハム元帥]まったく、帝国にとって運命的な日だが、彼らの思い描いた運命ではなかったようだな。 SUBTITLE AFS08_03=*[8.6 2.8]I don't understand what happened to those Russians, though. [ビンハム元帥]ロシアに何が起こったのかは分からないが、 SUBTITLE AFS08_04=*[11.7 1.9]They'd better have a good explanation. [ビンハム元帥]彼らには釈明してもらわねばならん。 SUBTITLE AFS08_05=*[14.7 0.8]Sir, [エヴァ]元帥、 SUBTITLE AFS08_06=*[15.5 2.5]a top Soviet scientist has defected to Berlin! [エヴァ]ソビエトの最高科学者がベルリンに亡命しました! SUBTITLE AFS08_07=*[18.6 3.1]His name is Doctor Gregor Zelinsky. I have him connected. [エヴァ]彼の名前はグレゴール・ゼリンスキー博士。彼と回線がつながっています。 SUBTITLE AFS08_08=*[22.2 3.4]He says he has an urgent message that he'll only deliver to you two. [エヴァ]緊急の用件があると言っており、お二人にしか話さないそうです。 SUBTITLE AFS08_09=*[26.4 1]Put him through. [ビンハム元帥]出してくれ。 SUBTITLE AFS08_10=*[28.6 5.8]Ah, Mr. Bingham, thank you- you must listen to me! Nothing is as it should be! [ゼリンスキー博士]ビンハムさん、ありがとうございます、私の言うことを聞いて下さい!これはあるべき姿じゃないんです! SUBTITLE AFS08_11=*[34.4 1.6]Alright, calm down. [ビンハム元帥]わかった、落ち着いて。 SUBTITLE AFS08_12=*[36.2 1.5]This war never should have happened! [ゼリンスキー博士]この戦争は起こるはずではなかった。 SUBTITLE AFS08_13=*[37.8 3.9]We went back in time to save ourselves, and everything changed! [ゼリンスキー博士]我々は我々自身を救うために過去に行き、そして全てが変わったのです。 SUBTITLE AFS08_14=*[41.7 5.7]This Empire, for example, from Japan didn't even exist in the original space time continuum. [ゼリンスキー博士]例えば、日本から変化した帝国は、本来の連続時空体では存在さえしなかったんです。 SUBTITLE AFS08_15=*[47.4 1.5]What are you talking about? [ビンハム元帥]一体何を言ってるんだ? SUBTITLE AFS08_16=*[49 2.8]We have created time machine! [ゼリンスキー博士]我々はタイムマシンを作ったんです! SUBTITLE AFS08_17=*[52.1 1.2]A time machine? [ビンハム元帥]タイムマシン? SUBTITLE AFS08_18=*[53.4 1.7]Yes! Yes, you must believe me! [ゼリンスキー博士]そうです!信じて下さい! SUBTITLE AFS08_19=*[55.2 2.5]Everything Premier Cherdenko has told you is a lie! [ゼリンスキー博士]チェルデンコ首相の言ってることは全部ウソです! SUBTITLE AFS08_20=*[57.7 4.4]And now he's preparing a full-scale assault from a secret base in Cuba! [ゼリンスキー博士]彼はキューバの秘密基地で全総力を挙げた猛攻撃を準備しています! SUBTITLE AFS08_21=*[62.3 3.7]What?! Eva? Can we confirm this? [ビンハム元帥]何!?エヴァ?これは本当か? SUBTITLE AFS08_22=*[66 0.9]Hold on sir... [エヴァ]お待ち下さい… SUBTITLE AFS08_23=*[68.5 1.8]The doctor's claims may be true, sir. [エヴァ]博士の主張はおそらく真実です。 SUBTITLE AFS08_24=*[70.3 4.8]We're seeing some Soviet ships arriving in Havana Harbor, bearing some sort of mysterious cargo. [エヴァ]ハバナ港に、不審な積荷を運んでいるソビエト艦船が数隻到着しています。 SUBTITLE AFS08_25=*[75.3 1.5]Doctor, we're not through with you yet. [ビンハム元帥]博士、あなたを見捨てはしない。 SUBTITLE AFS08_26=*[77.2 2.3]We have many more questions and we're gonna need answers. [ビンハム元帥]まだ多くの質問があり答えてもらう必要がある。 SUBTITLE AFS08_27=*[79.6 0.9]Thank you. [ゼリンスキー博士]ありがとうございます。 SUBTITLE AFS08_28=*[80.8 4.3]Commander, clearly you have to find out what's happening in Cuba... [ビンハム元帥]司令官、キューバで何が起こっているのか確かめるのだ。
https://w.atwiki.jp/trallpunk/pages/98.html
Released 1996 Label Birdnest Records Tracklist 1. Club Albanao 2. Heikki Bor På Råby 3. Gapa 4. Kullarney 5. Avstängd
https://w.atwiki.jp/glat/pages/84.html
【2009年度ミーティング】 1月11日第1回ミーティング 2月8日第2回ミーティング 3月17日第3回ミーティング 4月5日第4回ミーティング 4月17日Night Meeting 5月10日第5回ミーティング 7月12日第6回ミーティング 8月23日第7回ミーティング 【2008年度ミーティング】 Club Photo2008 Top Information BLOG Menbers List Menbers Photo GLAT掲示板 GLAT画像掲示板 リンク お便り
https://w.atwiki.jp/finiwiki/
Official Blog Link = Club Finity = Fishing Club in Hokkaido = Club Finity Wiki = @Wiki Version 北海道の渓流・本流メインで活動する「Club Finity」の釣行記と、釣りに関するまとめサイト。 本家Wikiのバックアップ用 兼 実験用ですので、ちゃんとしたコンテンツをご覧になりたい方は、こちらにお越しください。
https://w.atwiki.jp/amitie/
Amitie とは? フランス語で意味は、「親愛・友情・友愛・友好関係・親愛なる気持ち」です Amitie%BD%B8%B9%E7%A3%B3.GIF これより㊦は追々更新します 何か質問や要望がある場合は下記メールアドレスに連絡願います。 club_amitie_pangya★yahoo.co.jp
https://w.atwiki.jp/gtasa-vehicles/pages/209.html
Club 概要 車種:コンパクトカー 和音:クラブ ドア:2枚 乗員:2名 駆動:FWD 実車:VW・ゴルフ 性能 重量:1400kg 最高速:200km/h 加速:30m/s2 解説 少々レアな車。 LVで彼女になるミリーの愛車でもある。 サスがやや硬めなのでハンドリングも良く、FWDなので高速旋回も安定している。スピードがでるので、初心者でも扱いやすい乗っていて楽しい車。 改造できる箇所も多いのが嬉しいところ。 GTAオンラインのサマースペシャルアップデートにて復活を遂げた。 ヘッドライトの数やボディの形状からMK.2ではなく初代のものをベースとした見た目になった。 故に本作に登場した車の先代モデルなのかもしれない。 実車 VW・ゴルフ Mk.Ⅱ
https://w.atwiki.jp/havanah/
とりあえずできたかも なぜだか急に タブレットに開眼したわたし それで初なんですけれども ブログというものをOPENしました☆ 楽しみたいと思います コメントも歓迎です
https://w.atwiki.jp/sougohankoku/pages/527.html
名前:ラム酒「ソレイユ・クリア」 スケール:-2 能力:C 種別:酒 用途:食用 設定: ラム酒の中でも最も伝統的なトラディショナル製法(糖蜜を原料とする)で生産されるホワイト・ラム。タンクで半年ほど寝かせたものをろ過することで、雑味を取り除いたクリアな味わいを実現。カクテル向きであり、安価かつ消費量がもっとも多い。
https://w.atwiki.jp/gtavi_gta6/pages/2602.html
クラブ (Club) クラブ (Club)詳細データ 解説 改造費用 画像モデル 過去作 コメント 詳細 編集中 データ 種類 メーカー 日本語 日本語訳 ドア 乗車定員 駆動 ギア コンパクトカー BF クラブ ※解説参照 2ドア 2人 FF 4速 モデル ラジオ 主な選局 洗車 フォルクスワーゲン・ゴルフ1フォード・フィエスタ XR2(初代) 有り - プラットフォーム カスタム カラー デフォルトホイールタイプ オンライン専用 PS4 / Xbox One / PC限定 可 メイン/サブ プラットフォーム 価格 売却額 保険料 オンライン専用 PS4 / Xbox One / PC限定 $1,280,000 $ $ プラットフォーム ガレージ保管 オンライン専用 自宅物件ガレージ PS4 / Xbox One / PC限定 可 解説 『ロスサントス・サマースペシャル』にて実装されたコンパクトカー。過去作「SA」からのリバイバル車種(*1)で、「SA」では二眼だったヘッドライトは今作では一眼タイプに変更された。 旧車と言えど性能面においては非常に優秀。加速・最高速ともに優れ、コーナーでもクセのないハンドリングで、軽快に走り抜ける事ができる。コンパクトカーとスポーツカーのいいとこ取りの様な走り心地を体感出来るだろう。 実際に海外勢が検証したところによると、コンパクトカーカテゴリ中で本車は… 最高速度 :1位 (2位から時速6kmもの差) ラップタイム:1位 (2位から約4秒もの差) …とあまりにも強い。 コンパクトカーカテゴリでの今後の主流となり得るだろう。 + 参考URL 最高速度検証動画 https //youtu.be/-nIH--cDFsc?t=250 ラップタイム検証動画 https //youtu.be/gWM5Mbc2ds0?t=280 加えてドレスアップ項目も豊富。ステッカーボムやパーツのドライカーボン化、更にはルーフに大型スピーカーの設置など、カスタマイズも楽しめる。 その分車両価格は高額で、カテゴリでは唯一100万ドルを超える。 デフォルト状態でも車高が低く、歩道との段差等で引っかかる場合がある。図らずも車体に傷をつける事もあるので注意。 車名の「クラブ」は、モデル車の「ゴルフ」からゴルフクラブが由来とみられる。 余談だが、モデル車の「ゴルフ」の命名の経緯自体はスポーツのゴルフではなくVWの当時の購買部長の愛馬の名前からとられたものとされる。 ただし「ゴルフ」の初期広告ではスポーツのゴルフの連想させるものがあったり、後のVWモデルはスポーツ関連の名称(「キャディ」等)も多い。 フロントはゴルフよりもフォード・フィエスタのXR2に近い。特にグリルは酷似している。 BF クラブがついに再販となりました。 厚底靴でペダルを踏み込み、派手なペイントと常軌を逸したスピード、 不景気が織りなすサイケデリックな体験に身を任せれば、気分はもう1970年代です。 タイムマシンに最も近い乗り物がここにあります。 (Southern San Andreas Super Autosサイト内の解説より) 改造費用 画像 モデル フォルクスワーゲン・ゴルフ(初代) フォード・フィエスタ XR2(初代) 過去作 「SA」でのクラブ コメント チリアド山を登れる数少ないFF(前輪駆動)車。どう見ても軽量級だけど茂みに引っかからない。 -- 名無しさん (2020-09-14 13 58 38) 可愛くてレトロで良いですね。 -- ace (2021-05-28 23 45 54) コメント