約 4,549,870 件
https://w.atwiki.jp/touhoukashi/pages/2657.html
【登録タグ 66 -SIXTY SIX- C-CLAYS P 小峠 舞 曲 狂気の瞳 ~ Invisible Full Moon】 【注意】 現在、このページはJavaScriptの利用が一時制限されています。この表示状態ではトラック情報が正しく表示されません。 この問題は、以下のいずれかが原因となっています。 ページがAMP表示となっている ウィキ内検索からページを表示している これを解決するには、こちらをクリックし、ページを通常表示にしてください。 /** General styling **/ @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight 350; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/10/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/9/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/8/NotoSansCJKjp-DemiLight.ttf) format( truetype ); } @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight bold; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/13/NotoSansCJKjp-Medium.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/12/NotoSansCJKjp-Medium.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/11/NotoSansCJKjp-Medium.ttf) format( truetype ); } rt { font-family Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; } /** Main table styling **/ #trackinfo, #lyrics { font-family Noto Sans JP , sans-serif; font-weight 350; } .track_number { font-family Rockwell; font-weight bold; } .track_number after { content . ; } #track_args, .amp_text { display none; } #trackinfo { position relative; float right; margin 0 0 1em 1em; padding 0.3em; width 320px; border-collapse separate; border-radius 5px; border-spacing 0; background-color #F9F9F9; font-size 90%; line-height 1.4em; } #trackinfo th { white-space nowrap; } #trackinfo th, #trackinfo td { border none !important; } #trackinfo thead th { background-color #D8D8D8; box-shadow 0 -3px #F9F9F9 inset; padding 4px 2.5em 7px; white-space normal; font-size 120%; text-align center; } .trackrow { background-color #F0F0F0; box-shadow 0 2px #F9F9F9 inset, 0 -2px #F9F9F9 inset; } #trackinfo td ul { margin 0; padding 0; list-style none; } #trackinfo li { line-height 16px; } #trackinfo li nth-of-type(n+2) { margin-top 6px; } #trackinfo dl { margin 0; } #trackinfo dt { font-size small; font-weight bold; } #trackinfo dd { margin-left 1.2em; } #trackinfo dd + dt { margin-top .5em; } #trackinfo_help { position absolute; top 3px; right 8px; font-size 80%; } /** Media styling **/ #trackinfo .media th { background-color #D8D8D8; padding 4px 0; font-size 95%; text-align center; } .media td { padding 0 2px; } .media iframe nth-of-type(n+2) { margin-top 0.3em; } .youtube + .nicovideo, .youtube + .soundcloud, .nicovideo + .soundcloud { margin-top 0.75em; } .media_section { display flex; align-items center; text-align center; } .media_section before, .media_section after { display block; flex-grow 1; content ; height 1px; } .media_section before { margin-right 0.5em; background linear-gradient(-90deg, #888, transparent); } .media_section after { margin-left 0.5em; background linear-gradient(90deg, #888, transparent); } .media_notice { color firebrick; font-size 77.5%; } /** Around track styling **/ .next-track { float right; } /** Infomation styling **/ #trackinfo .info_header th { padding .3em .5em; background-color #D8D8D8; font-size 95%; } #trackinfo .infomation_show_btn_wrapper { float right; font-size 12px; user-select none; } #trackinfo .infomation_show_btn { cursor pointer; } #trackinfo .info_content td { padding 0 0 0 5px; height 0; transition .3s; } #trackinfo .info_content ul { padding 0; margin 0; max-height 0; list-style initial; transition .3s; } #trackinfo .info_content li { opacity 0; visibility hidden; margin 0 0 0 1.5em; transition .3s, opacity .2s; } #trackinfo .info_content.infomation_show td { padding 5px; height 100%; } #trackinfo .info_content.infomation_show ul { padding 5px 0; max-height 50em; } #trackinfo .info_content.infomation_show li { opacity 1; visibility visible; } #trackinfo .info_content.infomation_show li nth-of-type(n+2) { margin-top 10px; } /** Lyrics styling **/ #lyrics { font-size 1.06em; line-height 1.6em; } .not_in_card, .inaudible { display inline; position relative; } .not_in_card { border-bottom dashed 1px #D0D0D0; } .tooltip { display flex; visibility hidden; position absolute; top -42.5px; left 0; width 275px; min-height 20px; max-height 100px; padding 10px; border-radius 5px; background-color #555; align-items center; color #FFF; font-size 85%; line-height 20px; text-align center; white-space nowrap; opacity 0; transition 0.7s; -webkit-user-select none; -moz-user-select none; -ms-user-select none; user-select none; } .inaudible .tooltip { top -68.5px; } span hover + .tooltip { visibility visible; top -47.5px; opacity 0.8; transition 0.3s; } .inaudible span hover + .tooltip { top -73.5px; } .not_in_card span.hide { top -42.5px; opacity 0; transition 0.7s; } .inaudible .img { display inline-block; width 3.45em; height 1.25em; margin-right 4px; margin-bottom -3.5px; margin-left 4px; background-image url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2971/7/Inaudible.png); background-size contain; background-repeat no-repeat; } .not_in_card after, .inaudible .img after { content ; visibility hidden; position absolute; top -8.5px; left 42.5%; border-width 5px; border-style solid; border-color #555 transparent transparent transparent; opacity 0; transition 0.7s; } .not_in_card hover after, .inaudible .img hover after { content ; visibility visible; top -13.5px; left 42.5%; opacity 0.8; transition 0.3s; } .not_in_card after { top -2.5px; left 50%; } .not_in_card hover after { top -7.5px; left 50%; } .not_in_card.hide after { visibility hidden; top -2.5px; opacity 0; transition 0.7s; } /** For mobile device styling **/ .uk-overflow-container { display inline; } #trackinfo.mobile { display table; float none; width 100%; margin auto; margin-bottom 1em; } #trackinfo.mobile th { text-transform none; } #trackinfo.mobile tbody tr not(.media) th { text-align left; background-color unset; } #trackinfo.mobile td { white-space normal; } document.addEventListener( DOMContentLoaded , function() { use strict ; const headers = { title アルバム別曲名 , album アルバム , circle サークル , vocal Vocal , lyric Lyric , chorus Chorus , narrator Narration , rap Rap , voice Voice , whistle Whistle (口笛) , translate Translation (翻訳) , arrange Arrange , artist Artist , bass Bass , cajon Cajon (カホン) , drum Drum , guitar Guitar , keyboard Keyboard , mc MC , mix Mix , piano Piano , sax Sax , strings Strings , synthesizer Synthesizer , trumpet Trumpet , violin Violin , original 原曲 , image_song イメージ曲 }; const rPagename = /(?=^|.*
https://w.atwiki.jp/agon/pages/85.html
BISCUIT Sweets Case for MEDIAS WP N-06C - ピンク SCD-N1b-PK ELECOM docomo MEDIAS WP N-06C シリコンケース (液晶保護フィルム付) クリア PD-NCM2SCCR ELECOM docomo MEDIAS WP N-06C シェルカバー (保護フィルム付) for girl ゴールド PD-NCM2PVGGD [ 口コミ ] #bf [ 関連ブログ ] #blogsearch [ 関連ブログ2 ] #blogsearch2 [ ニュース ] 1万円切りの激安Google純正スマホ「JioPhone Next」が登場、気になるスペックは? - GIGAZINE 「MEDIAS WP」の便利機能:第1回 T9入力で快適な文字入力を実現! - アンドロイド情報サイト ドコモ、「MEDIAS WP N-06C」「P-03C」のソフト更新を開始 - - ITmedia 「MEDIAS WP N-06C」発売、新規の実質負担額は2万8650円 - - ITmedia 「MEDIAS WP N-06C」開発者インタビュー 防水になっても超スリムなAndroidスマートフォン - ケータイ Watch 薄型防水Android「MEDIAS WP N-06C」、6月24日に販売開始 - ITmedia 写真で解説する「MEDIAS WP N-06C」:amadanaコラボモデルもチェック(1/2 ページ) - - ITmedia 厚さ7.9ミリのスリムな防水Android――「MEDIAS WP N-06C」:ドコモスマートフォン - - ITmedia 防水でもなお7.9mm NECカシオ「MEDIAS WP N-06C」 - ASCII.jp 防水仕様で世界最薄なスマートフォン「MEDIAS WP(N-06C)」フォト&ムービーレビュー - GIGAZINE 「MEDIAS」レビュー 全部入りで7.7mm 使い勝手も (1/2) - ASCII.jp [ ニュース2 ] 1万円切りの激安Google純正スマホ「JioPhone Next」が登場、気になるスペックは? - GIGAZINE 「MEDIAS WP」の便利機能:第1回 T9入力で快適な文字入力を実現! - アンドロイド情報サイト ドコモ、「MEDIAS WP N-06C」「P-03C」のソフト更新を開始 - - ITmedia 「MEDIAS WP N-06C」発売、新規の実質負担額は2万8650円 - - ITmedia 「MEDIAS WP N-06C」開発者インタビュー 防水になっても超スリムなAndroidスマートフォン - ケータイ Watch 薄型防水Android「MEDIAS WP N-06C」、6月24日に販売開始 - ITmedia 写真で解説する「MEDIAS WP N-06C」:amadanaコラボモデルもチェック(1/2 ページ) - - ITmedia 厚さ7.9ミリのスリムな防水Android――「MEDIAS WP N-06C」:ドコモスマートフォン - - ITmedia 防水でもなお7.9mm NECカシオ「MEDIAS WP N-06C」 - ASCII.jp 防水仕様で世界最薄なスマートフォン「MEDIAS WP(N-06C)」フォト&ムービーレビュー - GIGAZINE 「MEDIAS」レビュー 全部入りで7.7mm 使い勝手も (1/2) - ASCII.jp
https://w.atwiki.jp/bon-jp/pages/20.html
ITmedia
https://w.atwiki.jp/medalofhonor/pages/244.html
UIStrings.int字幕和訳前半 [AVA_HUDMSG_SHOOTANT] MESSAGE=土台を撃つとアンテナを無力化できる [AVA_HUDMSG_SHOOTBARREL] MESSAGE=容器を撃つと信号炎を発火させる [AVA_HUDMSG_SHOOTCLOCK] MESSAGE=錠を撃つとゲートを開けられる [AVA_HUDMSG_SHOOTFUEL] MESSAGE=燃料タンクを撃つと破壊できる [AVA_HUDMSG_SHOOTRADIO] MESSAGE=通信機器を撃って破壊できる [Cheats] CheatFailed=Cheat Failed EnterCheat=Enter Cheat [ControllerConfig] AimMode=Aim Mode/Iron Sights ALT_FIRE=Alt Fire AltFire=Alt Fire AltFire_Halo=Click to Alt Fire BACK=Move / Peek Back BIND_1=Bind 1 BIND_2=Bind 2 CATEGORY_MISC=Misc CATEGORY_MOVE=Move CATEGORY_SHOOT=Shoot CATEGORY_WEAPON_SELECT=Weapon Select CHANGE_BINDING_WAITING=Waiting for a new key…Escape to cancel CLEAR_BINDING=Press Backspace to clear COMMAND=Commmand CONFIRM_BINDING_REPLACEMENT=This key is already bound to another command. Do you want to replace this binding? CONFIRM_CANCEL=キャンセル CONFIRM_NO=いいえ CONFIRM_RESET_DEFAULTS=Reset to default key bindings? CONFIRM_YES=はい COOK_GRENADE=Cook Grenade CROUCH=屈む CUT_CHUTE=Cut Chute Default=標準 DEFAULTS=Use Defaults FIRE_WEAPON=Fire Weapon FireWeapon=Fire Weapon FLARE_CHUTE=Flare Chute FORWARD=Move / Peek Forward FRAG=Frag Grenade GAMMON=Gammon Grenade GRENADE_CYCLE=Grenade Cycle GrenadeCycle=Grenade Cycle HOLD_BREATH=Hold Breath HOW_TO_CHANGE_BINDING=Press Enter or Click to change IRONSIGHTS=Ironsights IRONSIGHTS_MOVEMENT_BACKWARD=Ironsights Move Backward IRONSIGHTS_MOVEMENT_FORWARD=Ironsights Move Forward IRONSIGHTS_MOVEMENT_LEFT=Ironsights Move Left IRONSIGHTS_MOVEMENT_RIGHT=Ironsights Move Right IRONSIGHTS_PEEK_DOWN=Peek Down IRONSIGHTS_PEEK_LEFT=Lean Left IRONSIGHTS_PEEK_RIGHT=Lean Right [Controllerconfig] ControllerConfig_IRONSIGHTS_PEEK_UP=Peek Up [ControllerConfig] Jump=Jump LEAN_LEFT=Lean Left LEAN_RIGHT=Lean Right LookAim=Look/Aim Melee=Melee MeleeClick=Click to Melee MOVE_LEAN_TOGGLE=Move / Lean Toggle MoveLean/Peek=Move/Lean/Peek Pause=Pause PISTOL=Pistol PRIMARY_WEAPON=Primary Weapon RELOAD=Reload SAY_ALL=Say All SAY_TEAM=Say Team SCOREBOARD=Scoreboard SECONDARY_WEAPON=Secondary Weapon SHOW_MENU=Show Menu Sprint=Sprint Sprint_Halo=Sprint/Toggle Iron Sights Walk\n SPRINT_MOVE_IRONSIGHTS=Sprint / Ironsights Move SprintClick=Click to Sprint StanceToggle=Stance Toggle StanceToggle_Halo=Click to Toggle Stance STICK=Stick Grenade STRAFE_LEFT=Strafe / Peek Left STRAFE_RIGHT=Strafe / Peek Right Test_5_1=5.1chスピーカーの配置テスト THROW_GRENADE=手榴弾投擲 ToggleGrenadeZoomIn=手榴弾切り替え/拡大 ToggleIronsightsWalk=Toggle Iron Sights Walk ToggleIronsightsWalk_Gears=Click to Toggle Iron Sights Walk\n ToggleMap=Toggle Map TogglePistolZoomOut=Toggle Pistol/Zoom Out TwoStepZoom=Click for Two-step Zoom USE/ACTION=Use/Action UseActionReload=Use/Reload/Flare Chute VOICE_CHAT=Voice Chat WEAPON_CYCLE=Weapon Cycle WEAPON_SELECT=Weapon Select WeaponCycle=Weapon Cycle ZOOM_IN=Zoom In ZOOM_OUT=Zoom Out ZOOM_TOGGLE=Zoom Toggle ZoomIn=Zoom In ZoomOut=Zoom Out Credits 必要ないと思うので省略 [Demo] EAStoreURL=www.buymoha.ea.com Marketing1=Jump into the Largest Airborne Operations in History Marketing2=Fight for Victory Online in Multiplayer Combat Marketing3=Upgrade Every Weapon in Your Arsenal Marketing4=Fight Anywhere in Open Battlefields MarketingDate=On September 4th MarketingEnd=Prepare to Jump @ MarketingTitle=Heroes Jump. MarketingTitle1=Enemies Fall. MarketingWebsite=MOHA.EA.COM OrderNow=Buy now at PlayDemo=Play Demo QuitPrompt=警告 最終チェックポイント以降の進行状況は全て失われます。本当に終了しますか? RestartMissionPrompt=警告 最終チェックポイント以降の進行状況は全て失われます。本当に再スタートしますか? RestartQuitTab=再スタートと終了 Extras 原文 AudioSFXProcess=Final Flight C47 Audio AudioSFXProcessCrit=Being Awarded the Soldier s Medal AudioSFXProcessDesc=Audio Director Paul Lackey and Historian Marty Morgan describe the process of recording and recreating the authentic C47 sounds of Medal of Honor. Battlefield2142=Battlefield 2142 BehindTheScenes=Husky Key Encounter BehindTheScenesCrit=Being Awarded the Army Good Conduct Medal BehindTheScenesDesc=Lead Designer Rex Dickson goes inside the construction of the central battle in Operation Husky, the assault on the mayor s residence, converted to a German Command HQ. FeatureAnalysis=Visual Concepts FeatureAnalysisAffordance=The Affordance Engine FeatureAnalysisAffordanceCrit=Being Awarded the Silver Star FeatureAnalysisAffordanceDesc=Lead AI engineer Tim Ford explains the Affordance Engine, and how MOH Airborne characters use elements of the environment to dynamically invent tactics against the player. FeatureAnalysisCrit=Being Awarded the Bronze Star FeatureAnalysisDesc=Take a visual tour through early concept sketches of each mission in Medal of Honor Airborne. FeatureAnalysisDrop=Designing the Air Drop FeatureAnalysisDropCrit=Completing Jump Training FeatureAnalysisDropDesc=Creative Director Jon Paquette and Game Designer Mike Licht describe the challenges involved in designing a game where the player can start anywhere. HistoricalPerspective=Weapons Audio HistoricalPerspectiveCrit=Being Awarded the Legion of Merit HistoricalPerspectiveDesc=Audio director Paul Lackey describes the process of recording and recreating the authentic sounds of Medal of Honor Airborne weapons. IGC=Building a Cinematic IGC_Crit=Being Awarded the WWII Victory Medal IGC_Desc=Producer Neville Spiteri narrates the life cycle of an in-game cinematic, from script through final delivery. MakingMusic=The Music of MOH Airborne MakingMusicCrit=Being Awarded the Distinguished Service Medal MakingMusicDesc=Composer Michael Giacchino returns to Medal of Honor to reinvent the musical sound he created with Medal of Honor, and Medal of Honor Frontline. See the entire process, from composing the music, to the live recording, to scoring the action in-game. MakingOfAvalanche=Making of Avalanche MakingOfAvalancheCrit=Completing Operation Avalanche MakingOfAvalancheDesc=See the progression of the development of the Avalanche campaign, from early concept art and 3D mockups through to the final touches. MakingOfHusky=Making of Husky MakingOfHuskyCrit=Completing Operation Husky MakingOfHuskyDesc=See the progression of the development of the Husky campaign, from early concept art and 3D mockups through to the final touches. MakingOfMarketGarden=Making of Market Garden MakingOfMarketGardenCrit=Completing Market Garden MakingOfMarketGardenDesc=See the development of Market Garden, from concept art and 3D mockups through to putting on the final touches. MakingOfNeptune=Making of Neptune MakingOfNeptuneCrit=Completing Operation Neptune MakingOfNeptuneDesc=See the progression of the development of the Neptune campaign, from early concept art and 3D mockups through to the final touches. MakingOfVarsity1=Making of Varsity - Factory MakingOfVarsity1Crit=Completing Varsity - Factory MakingOfVarsity1Desc=See the development of Varsity s Factory level, from concept art and 3D mockups through to putting on the final touches. MakingOfVarsity2=Building a Killer Mission MakingOfVarsity2Crit=Being Awarded the Distinguished Service Cross MakingOfVarsity2Desc=Production Designer Ken Harsha describes the development of one of the most ambitious missions in Medal of Honor Airborne. MOHAGameTrailers=MOHA Game Trailers MOHAGameTrailersDesc=Includes Individual game trailers that were released to the public before the launch of Medal of Honor Airborne. MOHATVCommercialDesc=Includes The television commercial for the game MOHATVCOmmerical=MOHA TV Commericial Training_Cover=Using Cover Training_Grenade=Making Things Go "Boom" Training_Movement=Tactics and Movements Training_Sniper=Sniper s Guide UCapProcess=MOH Airborne Performance Capture UCapProcessCrit=Being Awarded the Soldier s Medal UCapProcessDesc=MOH Airborne features state-of-the-art performance capture for realistic facial expressions, and battlefield movement. See how it s all created, then get a tour of the procedural death system that drives the in-game stunts and chaos. Unlocked=Unlocked UnlockedBy=Unlock criteria 和訳 AudioSFXProcess=最後の戦い C47の音源 AudioSFXProcessCrit=Being Awarded the Soldier s Medal AudioSFXProcessDesc=Audio Director Paul Lackey and Historian Marty Morgan describe the process of recording and recreating the authentic C47 sounds of Medal of Honor. Battlefield2142=バトルフィールド2142 BehindTheScenes=Husky Key Encounter BehindTheScenesCrit=Being Awarded the Army Good Conduct Medal BehindTheScenesDesc=Lead Designer Rex Dickson goes inside the construction of the central battle in Operation Husky, the assault on the mayor s residence, converted to a German Command HQ. FeatureAnalysis=Visual Concepts FeatureAnalysisAffordance=The Affordance Engine FeatureAnalysisAffordanceCrit=Being Awarded the Silver Star FeatureAnalysisAffordanceDesc=Lead AI engineer Tim Ford explains the Affordance Engine, and how MOH Airborne characters use elements of the environment to dynamically invent tactics against the player. FeatureAnalysisCrit=Being Awarded the Bronze Star FeatureAnalysisDesc=Take a visual tour through early concept sketches of each mission in Medal of Honor Airborne. FeatureAnalysisDrop=Designing the Air Drop FeatureAnalysisDropCrit=Completing Jump Training FeatureAnalysisDropDesc=Creative Director Jon Paquette and Game Designer Mike Licht describe the challenges involved in designing a game where the player can start anywhere. HistoricalPerspective=武器の音源 HistoricalPerspectiveCrit=Being Awarded the Legion of Merit HistoricalPerspectiveDesc=Audio director Paul Lackey describes the process of recording and recreating the authentic sounds of Medal of Honor Airborne weapons. IGC=Building a Cinematic IGC_Crit=Being Awarded the WWII Victory Medal IGC_Desc=Producer Neville Spiteri narrates the life cycle of an in-game cinematic, from script through final delivery. MakingMusic=The Music of MOH Airborne MakingMusicCrit=Being Awarded the Distinguished Service Medal MakingMusicDesc=Composer Michael Giacchino returns to Medal of Honor to reinvent the musical sound he created with Medal of Honor, and Medal of Honor Frontline. See the entire process, from composing the music, to the live recording, to scoring the action in-game. MakingOfAvalanche=アバランチ作戦メイキングムービー MakingOfAvalancheCrit=Completing Operation Avalanche MakingOfAvalancheDesc=See the progression of the development of the Avalanche campaign, from early concept art and 3D mockups through to the final touches. MakingOfHusky=ハスキー作戦メイキングムービー MakingOfHuskyCrit=Completing Operation Husky MakingOfHuskyDesc=See the progression of the development of the Husky campaign, from early concept art and 3D mockups through to the final touches. MakingOfMarketGarden=マーケット・ガーデン作戦メイキングムービー MakingOfMarketGardenCrit=Completing Market Garden MakingOfMarketGardenDesc=See the development of Market Garden, from concept art and 3D mockups through to putting on the final touches. MakingOfNeptune=ネプチューン作戦メイキングムービー MakingOfNeptuneCrit=Completing Operation Neptune MakingOfNeptuneDesc=See the progression of the development of the Neptune campaign, from early concept art and 3D mockups through to the final touches. MakingOfVarsity1=バーシティー作戦メイキングムービー MakingOfVarsity1Crit=Completing Varsity - Factory MakingOfVarsity1Desc=See the development of Varsity s Factory level, from concept art and 3D mockups through to putting on the final touches. MakingOfVarsity2=Building a Killer Mission MakingOfVarsity2Crit=Being Awarded the Distinguished Service Cross MakingOfVarsity2Desc=Production Designer Ken Harsha describes the development of one of the most ambitious missions in Medal of Honor Airborne. MOHAGameTrailers=MOHAのゲームトレーラームービー MOHAGameTrailersDesc=Includes Individual game trailers that were released to the public before the launch of Medal of Honor Airborne. MOHATVCommercialDesc=Includes The television commercial for the game MOHATVCOmmerical=MOHAのテレビコマーシャル (海外) Training_Cover=Using Cover Training_Grenade=Making Things Go "Boom" Training_Movement=Tactics and Movements Training_Sniper=Sniper s Guide UCapProcess=MOH Airborne Performance Capture UCapProcessCrit=Being Awarded the Soldier s Medal UCapProcessDesc=MOH Airborne features state-of-the-art performance capture for realistic facial expressions, and battlefield movement. See how it s all created, then get a tour of the procedural death system that drives the in-game stunts and chaos. Unlocked=アンロック UnlockedBy=Unlock criteria [FAC_HUDMSG_GAMMONHATCH] MESSAGE=Toss Gammon Grenade Into Hatch [FAC_HUDMSG_TANKCONTROLS] MESSAGE=Shoot Crane Controls to Sabotage [FLK_HUDMSG_FUSEBOX] MESSAGE=Shoot the fuse box to disable the conveyor [GEN] UI_MENU_CONTINUEBUTTON=次のページ [GeneralStrings] AcceptLoadout=Accept Loadout AcceptText=許可 AllowEmailFrom=Allow email from Any=Any Audio=オーディオ AudioMenu=オーディオメニュー Avalanche=アバランチ BackText=戻る BonusVideos=ボーナスビデオ Campaign=キャンペーン CampaignMenu=キャンペーンメニュー CancelText=キャンセル Cheats=チート Close=閉じる CloseUpgrades=アップグレードを閉じる Continue=続行 ContinueCampaign=キャンペーンの続行 Controller=操作 ControllerMenu=操作メニュー CreatingAccount=アカウントを作成... CreatingMatch=対戦を作成... Credits=クレジット CrossSell=Cross Sell Decline=拒否 Difficulty=難易度 DownloadingToS=Downloading EA Terms Conditions... DummyString=áéíóöőúüűÁÉÍÓÖŐÚÜŰèéìòóùàÈÉÌÒÓÙÀæøåÆØÅąćęłńóśżźĄĆĘŁŇÓŚŻŹáàãâéêíóôõúçÁÀÃÂÉÊÍÓÔÕÚÇАБВГДЕЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЪЫЬЭЮЯабвгдежзийклмнопрстуфхцчшщъыьэюяЁёáéíóúñüç\n¿¡ªºÁÉÍÓÚÑÜÇåäöÅÄÖ\n\n Easy=Casual ElectronicArts=Electronic Arts ElectronicArtsPartners=Electronic Arts Partners Extras=おまけ ExtrasMenu=おまけメニュー Floor0=Ground Floor1=1st Floor2=2nd Floor3=3rd Floor4=4th FriendlyFire=フレンドリファイア GameMode=ゲームモード GameplayMenu=ゲームプレイメニュー Gamercard=Gamer card Gamertag=View Gamertag Global=グローバル Hard=Expert Husky=ハスキー KickPlayer=Kick Player KickPlayerNotification=You lost connection to the host. LoggingIn=Logging In... Map=マップ MarketGarden=マーケットガーデン MatchmakingProgress=マッチメイキング MaxPlayers=最大プレイヤー数 Medium=Medium Mission=ミッション Multiplayer=マルチプレイヤー MutePlayer=Mute Player NavigateText=ナビゲーション Neptune=ネプチューン New=新規 ObjectivesTab=目的 Off=オフ On=オン OptionsMenu=オプションメニュー OptionsTab=オプション Paused=停止中 PlayDemo=デモをプレイ Preferences=Preferences PrimaryObjectives=主目的 Proficiency=賞 RankedMatchOptions=ランクマッチオプション Retry=再試行 ReviewPlayer=Review Player Rounds=ラウンド RoundTime=Round Time Save=セーブ SaveLoadTab=セーブ ロード Select=選択 SelectCampaign=キャンペーン選択 SelectCampaignMenu=キャンペーン選択 メニュー Servers=サーバー ShowFavoriteServers=お気に入りのサーバー ShowInternetServers=インターネットサーバー SprintEffects=全力疾走エフェクト Start=開始 StartMatch=対戦を開始 StartPlayerMatch=Start Unranked Match StartRankedMatch=Start Ranked Match StatsMedals=戦績とメダル Team=Team ToS=EA Terms and Conditions Training=訓練 Upgrades=アップグレード UpgradeText=Upgrades VarsityFactory=ヴァーシティ VarsityFlakTower=高射砲塔 Video=ビデオ VideoMenu=ビデオメニュー WeaponsTab=武器 [Husky] IntroQuote="\"雲の上から、例え一万人の敵が舞い降りてきたとしても、\n彼らがあちこちで暴れ回る前にこれを撃退してしまえるように\n軍隊を全国土に配置できる君主はどこかにいないものだろうか\"\n\n1784年\nベンジャミン・フランクリン" [Leaderboards] BestRank=Best Rank Friends=Friends Gamertag=Gamertag General=General HighScore=High Score ObjectiveAirborne=Objective Airborne ObjectivePoints=Objective Points Score=Score SelectList=Select List TeamDeathmatch=Team Deathmatch TeamDeathmatchAirborne=Team Deathmatch Airborne TeamPoints=Team Points [Legal] CopyrightLong=Medal of Honor Airborne © 2007 Electronic Arts Inc. All Rights Reserved. LoadingScreen] 原文 Avalanche=Avalanche AvalancheDate=September 13, 1943 AvalancheTitle=Operation Avalanche BattleExp_Proven=Battle Experience Proven BattleExp_Skilled=Battle Experience Skilled BattleExp_Trained=Battle Experience Trained BattleExperience_Elite=Battle Experience Elite BattleExperience_Special=Battle Experience Special BattleExperience_Veteran=Battle Experience Veteran CombatEffect_Eight=Combat Effectiveness 8 CombatEffect_Five=Combat Effectiveness 5 CombatEffect_Four=Combat Effectiveness 4 CombatEffect_Nine=Combat Effectiveness 9 CombatEffect_One=Combat Effectiveness 1 CombatEffect_Seven=Combat Effectiveness 7 CombatEffect_Six=Combat Effectiveness 6 CombatEffect_Ten=Combat Effectiveness 10 CombatEffect_Three=Combat Effectiveness 3 CombatEffect_Two=Combat Effectiveness 2 DestroyedVillage=Destroyed Village EachWeapon=Each weapon (including grenades) may be upgraded three times. To earn experience, simply shoot enemies. EuropeanHeerInfantry=European Heer Infantry FallschirmjagerCommander=Fallschirmjager Commander FallschirmjagerInfantry=Fallschirmjager Infantry FallschirmjagerSniper=Fallschirmjager Sniper HeerOfficer=Heer Officer Husky=ハスキー HuskyDate=1943年7月10日 HuskyTitle=ハスキー作戦 ItalianBlackshirt=イタリア兵 黒シャツ隊員 Loading=ロード中 MarketGardenDate=September 17, 1944 MarketGardenTitle=Operation Market Garden MoreExperience=More experience will be earned for special kills, including head shots and triple-kills. Multi0=情報 ボタンを押し続けると手榴弾の投擲から爆発までをずらすことができる。 Multi1=情報 幾つかの拠点を制圧するには二人のプレイヤーが必要となる。\n但し、中立化は一人のみ有効となる。 Multi10=情報 高い場所へ上れる場所を探し、\n敵に対しては上方から交戦しろ。 Multi11=情報 カバーや曲がり角に隠れた状態から向こう側を見る時は、\nアイアンサイト中の覗き見と傾きを用いろ。 Multi12=情報 自動式ライフルはバースト射撃でより高い正確性を得られる。 Multi13=情報 姿勢ボタンを押して立ちと屈みを切り替えろ。\nジャンプボタンを押して障害を跳び越えろ。 Multi14=情報 ジャンプ中に格闘ボタンを押して敵を蹴り飛ばせ。 Multi15=情報 各ミッションに於いて、より高い命中率と\n殺傷数を達成して上位の星評価を勝ち取れ。 Multi2=情報 フレンドリファイアがオンの場合はチームメイトを撃ってはならない。 Multi3=情報 注目! Multi4=情報 幾つかの拠点を制圧するには二人のプレイヤーが必要となる。\n但し、中立化は一人のみ有効となる。 Multi5=情報 各プレイヤーは二つの武器とピストルを持つことが出来る。\n倒した敵の武器を拾え。\nいつ何時、余分な火力が必要となるかは決して分からない。 Multi6=情報 注目! Multi7=情報 試合中にスコアボードを確認し、\n調子のほどを確認しろ。 Multi8=情報 ボタンを押し続けると手榴弾の投擲から爆発までをずらすことができる。 Multi9=情報 発射モード切替ボタンで特定のアップグレードを装備する。\n再度押せばアップグレードを取り外す。 NaziStormElite=Nazi Storm Elite Neptune=Neptune NeptuneDate=June 5, 1944 NeptuneTitle=Operation Neptune Panzergrenadier=Panzergrenadier PressAndHold=Press and HOLD PW_G43=Primary Weapon Gewehr 43 PW_G43Sniper=Primary Weapon Gewehr 43 Sniper PW_K98K=Primary Weapon Karabiner 98k PW_MG42=Primary Weapon Maschinengewehr 42 PW_MP40=Primary Weapon Maschinenpistole 40 PW_Panzerschreck=Primary Weapon Panzerschreck PW_STG44=Primary Weapon Sturmgewehr 44 Remagen=Remagen Single0=情報 手榴弾を装備している時、発射ボタンを押し続けると\n投擲から爆発までの時間をずらせる。 Single1=情報 高い場所へ上れる場所を探し、\n敵に対しては上方から交戦しろ。 Single10=情報 姿勢ボタンを押して立ちと屈みを切り替えろ。\nジャンプボタンを押して障害を跳び越えろ。 Single11=情報 手榴弾ボタンを押して、手榴弾と棒形手榴弾および\n更に強力なギャモン手榴弾を切り替えろ。 Single12=情報 屈みながら素早くカバーからカバーへ移動する為に全力疾走ボタンを押し続けろ。 Single13=情報 体力の一ブロックが完全に無くなりそうになったら、\n隠れて回復を待て。 Single14=情報 体力が残り少なくなったら、近くにメディキットが無いか探せ。 Single15=情報 ジャンプ中に格闘ボタンを押して敵を蹴り飛ばせ。 Single16=情報 戦車はロケットかギャモン手榴弾の\nいずれかでのみ破壊できる。 Single17=情報 ドアや窓から手榴弾を投げ込み、\n部屋から敵を一掃しろ。 Single18=情報 アイアンサイトで命中率を高めたまま、\nゆっくりと歩くことができる。 Single19=情報 各ミッションに於いて、より高い命中率と\n殺傷数を達成して上位の星評価を勝ち取れ。 Single2=情報 目的に赤枠が付いている場合、\n携帯爆薬を置いて破壊することが出来る。 Single20=情報 ブロンズ,シルバーそしてゴールドの星評価はそのミッションを完了した難易度を示している。最高難易度でプレイしてゴールドの星を勝ち取れ。 Single3=情報 各ミッションには五カ所のスキルドロップ地点がある。\n能力を示すためにそれらを発見しろ。 Single4=情報 緑色の発煙は安全な着地地点を示している。 Single5=情報 発射モード切替ボタンで特定のアップグレードを装備する。\n再度押せばアップグレードを取り外す。 Single6=情報 各ミッションで、隠された武器を探し当てろ。 Single7=情報 連続して三人の敵を倒せば\n武器の経験にボーナスが入る。 五人連続ならば更に多くなる。 Single8=情報 カバーや曲がり角に隠れた状態から向こう側を見る時は、\nアイアンサイト中の覗き見と傾きを用いろ。 Single9=情報 自動式ライフルはバースト射撃でより高い正確性を得られる。 StrengthofThrow=情報 発射ボタンを軽く押して短距離にするか、いっぱいに押し込んで\n遠距離にするか、投げる強さを調節できる。 SW_Grenade=Secondary Weapon Stielhandgranate SW_None=Secondary Weapon None TheHunt=The Hunt toggleStand=to toggle between crouch and stand. toJump=to jump. toPeekUpAndDown=to peek up and down when crouched, and lean left and right around cover when crouched or standing. toSprint=to sprint toSwitchToGrenades=to switch to grenades. Press again to cycle to the next grenade if available, or return to your previous weapon. TropicalHeerInfantry=Tropical Heer Infantry use=use Varsity1Date=March 25, 1945 Varsity1Title=Operation Varsity Varsity2Date=March 27, 1945 VicecapoBlackshirt=Vicecapo Blackshirt WaffenInfantry=Waffen Infantry WaffenOfficer=Waffen Officer WaffenSeniorTrooper=Waffen Senior Trooper WaffenStormLeader=Waffen Storm Leader WhileArmed=While armed with a grenade, press and HOLD WhileHolding=While holding 和訳 Avalanche=アバランチ作戦 AvalancheDate=1943年9月13日 AvalancheTitle=アバランチ作戦 BattleExp_Proven=Battle Experience Proven BattleExp_Skilled=Battle Experience Skilled BattleExp_Trained=Battle Experience Trained BattleExperience_Elite=Battle Experience Elite BattleExperience_Special=Battle Experience Special BattleExperience_Veteran=Battle Experience Veteran CombatEffect_Eight=Combat Effectiveness 8 CombatEffect_Five=Combat Effectiveness 5 CombatEffect_Four=Combat Effectiveness 4 CombatEffect_Nine=Combat Effectiveness 9 CombatEffect_One=Combat Effectiveness 1 CombatEffect_Seven=Combat Effectiveness 7 CombatEffect_Six=Combat Effectiveness 6 CombatEffect_Ten=Combat Effectiveness 10 CombatEffect_Three=Combat Effectiveness 3 CombatEffect_Two=Combat Effectiveness 2 DestroyedVillage=Destroyed Village EachWeapon=Each weapon (including grenades) may be upgraded three times. To earn experience, simply shoot enemies. EuropeanHeerInfantry=ドイツ陸軍歩兵 (ヨーロッパ戦線) FallschirmjagerCommander=ドイツ空軍降下猟兵将校 FallschirmjagerInfantry=ドイツ空軍降下猟兵一般兵 FallschirmjagerSniper=ドイツ空軍降下猟兵狙撃兵 HeerOfficer=ドイツ陸軍将校 Husky=ハスキー作戦 HuskyDate=1943年7月10日 HuskyTitle=ハスキー作戦 ItalianBlackshirt=イタリア軍 黒シャツ隊員 Loading=ロード中 MarketGardenDate=1944年9月17日 MarketGardenTitle=マーケット・ガーデン作戦 MoreExperience=More experience will be earned for special kills, including head shots and triple-kills. Multi0=情報 ボタンを押し続けると手榴弾の投擲から爆発までをずらすことができる。 Multi1=情報 幾つかの拠点を制圧するには二人のプレイヤーが必要となる。\n但し、中立化は一人のみ有効となる。 Multi10=情報 高い場所へ上れる場所を探し、\n敵に対しては上方から交戦しろ。 Multi11=情報 カバーや曲がり角に隠れた状態から向こう側を見る時は、\nアイアンサイト中の覗き見と傾きを用いろ。 Multi12=情報 自動式ライフルはバースト射撃でより高い正確性を得られる。 Multi13=情報 姿勢ボタンを押して立ちと屈みを切り替えろ。\nジャンプボタンを押して障害を跳び越えろ。 Multi14=情報 ジャンプ中に格闘ボタンを押して敵を蹴り飛ばせ。 Multi15=情報 各ミッションに於いて、より高い命中率と\n殺傷数を達成して上位の星評価を勝ち取れ。 Multi2=情報 フレンドリファイアがオンの場合はチームメイトを撃ってはならない。 Multi3=情報 注目! Multi4=情報 幾つかの拠点を制圧するには二人のプレイヤーが必要となる。\n但し、中立化は一人のみ有効となる。 Multi5=情報 各プレイヤーは二つの武器とピストルを持つことが出来る。\n倒した敵の武器を拾え。\nいつ何時、余分な火力が必要となるかは決して分からない。 Multi6=情報 注目! Multi7=情報 試合中にスコアボードを確認し、\n調子のほどを確認しろ。 Multi8=情報 ボタンを押し続けると手榴弾の投擲から爆発までをずらすことができる。 Multi9=情報 発射モード切替ボタンで特定のアップグレードを装備する。\n再度押せばアップグレードを取り外す。 NaziStormElite=ナチ・ストーム・エリート Neptune=ネプチューン作戦 NeptuneDate=1944年6月5日 NeptuneTitle=ネプチューン作戦 Panzergrenadier=ドイツSS装甲擲弾兵 対戦車猟兵 PressAndHold=Press and HOLD PW_G43=第1武器 G43 PW_G43Sniper=第1武器 狙撃スコープ付きG43 PW_K98K=第1武器 Kar98k PW_MG42=第1武器 MG42 PW_MP40=第1武器 MP40 PW_Panzerschreck=第1武器 RPzb 54 パンツァーシュレック PW_STG44=第1武器 StG44 Remagen=レマーゲン Single0=情報 手榴弾を装備している時、発射ボタンを押し続けると\n投擲から爆発までの時間をずらせる。 Single1=情報 高い場所へ上れる場所を探し、\n敵に対しては上方から交戦しろ。 Single10=情報 姿勢ボタンを押して立ちと屈みを切り替えろ。\nジャンプボタンを押して障害を跳び越えろ。 Single11=情報 手榴弾ボタンを押して、手榴弾と棒形手榴弾および\n更に強力なギャモン手榴弾を切り替えろ。 Single12=情報 屈みながら素早くカバーからカバーへ移動する為に全力疾走ボタンを押し続けろ。 Single13=情報 体力の一ブロックが完全に無くなりそうになったら、\n隠れて回復を待て。 Single14=情報 体力が残り少なくなったら、近くにメディキットが無いか探せ。 Single15=情報 ジャンプ中に格闘ボタンを押して敵を蹴り飛ばせ。 Single16=情報 戦車はロケットかギャモン手榴弾の\nいずれかでのみ破壊できる。 Single17=情報 ドアや窓から手榴弾を投げ込み、\n部屋から敵を一掃しろ。 Single18=情報 アイアンサイトで命中率を高めたまま、\nゆっくりと歩くことができる。 Single19=情報 各ミッションに於いて、より高い命中率と\n殺傷数を達成して上位の星評価を勝ち取れ。 Single2=情報 目的に赤枠が付いている場合、\n携帯爆薬を置いて破壊することが出来る。 Single20=情報 ブロンズ,シルバーそしてゴールドの星評価はそのミッションを完了した難易度を示している。最高難易度でプレイしてゴールドの星を勝ち取れ。 Single3=情報 各ミッションには五カ所のスキルドロップ地点がある。\n能力を示すためにそれらを発見しろ。 Single4=情報 緑色の発煙は安全な着地地点を示している。 Single5=情報 発射モード切替ボタンで特定のアップグレードを装備する。\n再度押せばアップグレードを取り外す。 Single6=情報 各ミッションで、隠された武器を探し当てろ。 Single7=情報 連続して三人の敵を倒せば\n武器の経験にボーナスが入る。 五人連続ならば更に多くなる。 Single8=情報 カバーや曲がり角に隠れた状態から向こう側を見る時は、\nアイアンサイト中の覗き見と傾きを用いろ。 Single9=情報 自動式ライフルはバースト射撃でより高い正確性を得られる。 StrengthofThrow=情報 発射ボタンを軽く押して短距離にするか、いっぱいに押し込んで\n遠距離にするか、投げる強さを調節できる。 SW_Grenade=第2武器 M24型柄付手榴弾 SW_None=第2武器 無し TheHunt=狐狩り toggleStand=to toggle between crouch and stand. toJump=to jump. toPeekUpAndDown=to peek up and down when crouched, and lean left and right around cover when crouched or standing. toSprint=to sprint toSwitchToGrenades=to switch to grenades. Press again to cycle to the next grenade if available, or return to your previous weapon. TropicalHeerInfantry=ドイツ陸軍歩兵 (イタリア戦線) use=use Varsity1Date=1945年3月25日 Varsity1Title=バーシティー作戦 Varsity2Date=1945年3月27日 VicecapoBlackshirt=Vicecapo Blackshirt WaffenInfantry=武装親衛隊歩兵 WaffenOfficer=武装親衛隊将校 WaffenSeniorTrooper=武装親衛隊古参兵 WaffenStormLeader=武装親衛隊突撃隊長 WhileArmed=While armed with a grenade, press and HOLD WhileHolding=While holding [MenuButtons] [MenuButtons] Audio=オーディオ Audio_Video=ビデオ/オーディオ Audio_VideoMenu=ビデオ/オーディオ メニュー Cheats=チート Continue=続行 Controller=コントローラー CreateMatch=対戦を作成 Credits=クレジット CustomMatch=カスタム対戦 Easy=Casual Gameplay=ゲームプレイ Hard=Expert Leaderboards=Leaderboards Load=ロード LoadCheckpoint=最終チェックポイントをロード Logout=ログアウト Medium=Medium New=新規 Options=オプション PCStart=クリックすると開始 PlayerMatch=非ランクマッチ PlayerMatchCustom=非ランクマッチ オプション PrivateMatch=プライベートマッチ Quickmatch=クイックマッチ RankedMatch=ランクマッチ RestartMission=ミッションをやり直す SaveLastCheckpoint=最終チェックポイントをセーブ SaveQuit=セーブと終了 SelectADevice=デバイスを選択 Video=ビデオ XboxMarketPlace=Xboxマーケットプライス XenonStart=PRESS START [MenuContent] Friends=Friends Games=Games July1943=1943年7月 Kills=Kills OpHusky=ハスキー作戦 Password=Password Players=Players Rank=Rank ShotsFired=Shots Fired ShotsHit=Shots Hit SignedInAs=Signed in as [MP_MatchAwards] Antitank=Anti-Tank AutoRifle=Auto-Rifle AWOL=AWOL CombatAwards=Combat Awards CombatAwards=Combat Awards Deadliest=Deadliest DeathStreak=Death Streak HeadShots=Head Shots KillStreak=Kill Streak MatchAwards=Match Awards MatchAwards=Match Awards MatchRivalry=Match Rivalry MostAccurate=Most Accurate MostDeaths=Most Deaths MostDeaths=Most Deaths MostUseless=Most Useless Objective=Objective PlayerRivalry=Player Rivalry Rifle=Rifle Rivalries=Rivalries SMG=SMG Sniper=Sniper Suicidal=Suicidal WeaponAwards=Weapon Awards [MP_Scoreboard] EndMatchIn=End of match in MatchStartsIn=Match starts in [MP_Scoreboards] AlliesWin=Allies Win AxisWin=Axis Wins Name=Name NextRound=Next round starts in Press=Press Rank=Rank Scoreboard=Scoreboard ToShowMatchAwards=to show Match Awards [MP_UI_InGameMenu] AlliesFull=Allied team is full. AntiTank=Anti-Tank AxisFull=Axis team is full. Carbine=Carbine ChangeTeam=Change Team ClickToJoinAllies=Click to join Allies ClickToJoinAxis=Click to join Axis ClipSize=Clip Size Long=Long MatchStarted=Match has started Medium=Medium No=いいえ PlayerSpeed=Player Speed Press=Press Quit=終了 QuitMatch=Quit Match QuitMatchQues=Are you sure you want to quit this match? Range=Range Respawn_AntiTank=You will be equipped with the Anti-tank on respawn Respawn_AutoRifle=You will be equipped with the Auto-Rifle on respawn Respawn_Rifle=You will be equipped with the Rifle on respawn Respawn_SMG=You will be equipped with the SMG on respawn Respawn_Sniper=You will be equipped with the Sniper on respawn SelectTeam=Select Team Short=Short toJoinAllies=to join Allies toJoinAxis=to join Axis WeaponSelect=Weapon Select Yes=はい [Options] AimSensitivity=マウス感度 Brightness=明るさ ControllerScheme=操作 InvertYAxis=マウスの上下を反転 MusicVolume=音楽の音量 RestoreDefaults=標準設定の復元 SFXVolume=効果音の音量 Subtitles=字幕 ToggleCompass=コンパス Vibration=震動 [PCLogin] Birthdate=Birthdate CountryCode=Country Code CreateAccount=Create Account CreateNewAccount=Create New Account EmailAddress=Email Address ParentalEmailAddress=Parental Email Address SignIn=Sign In Username=Username VerifyPassword=Verify Password ZipCode=Zip Code [Prompts] AcceptCheatsMessage=Warning! Cheating will disable your ability to save your progress and earn achievements until a new game is started, do you wish to continue? AcceptToSNeeded=EA Terms Conditions must be accepted in order to play on Xbox LIVE. ActiveProfileChanged=The active gamer profile has changed. AirborneCampaign=MOH Airborne Campaign AreYouSureKickPlayer=Are you sure you want to kick this player? AutosaveWarning=Medal of Honor Airborne™ は、ゲームの進行と設定を確認なしで上書きセーブするオートセーブ機能を使用しています。 CDKey_Banned=This CD Key has been banned CDKey_CDKeyCDKey=CD Key CDKey_Enter=Enter CD Key CDKey_InUse=This CD Key is in use by another account CDKey_Reenter=Re-enter CD Key CDKey_UInvalid=Invalid CD Key ConnectingEAServers=Connecting to EA Servers... EAServerConnectionLost=You have lost connection to the EA Servers. FreeSpace=There is not enough free space on the selected storage device. GuestSave=You are unable to save while logged in as a Guest. HostLeft=The match has ended because the host has left the game. LIVEAge=This Xbox LIVE Account does not have the sufficient age listed to allow it to connect with EA Servers. LIVEConnectionLost=Your connection to Xbox LIVE has been lost. LIVEMultiplayerLoginErro=Please sign in on an Xbox LIVE Account before logging into Multiplayer LIVEPriviledges=Please sign on to a profile with sufficient Xbox LIVE priviledges. LoadingWarning=Loading. Please don t turn off your XBOX 360 Console LoadLastCheckpointWarning=警告 最終チェックポイント以降の進行状況は全て失われます。本当にロードしますか? NeedPhysXToExecute=Medal of Honor Airborne requires PhysX to be installed in order to run properly. See the ReadMe file for instructions on how to install Physx. NeedStorageDevice=No storage device selected. You will need to select a storage device to save or load games.\n NeedStorageDeviceOptions=Unable to save your changes. Your profile is no longer available. NewCampaignOverwrite=新規にキャンペーンを開始すると、以前セーブしたゲームに上書きされます。これには以前取得した武器の経験、戦績、勲章およびアンロックが含まれています。これらを失わずに新しいゲームを開始するには、キャンペーンの選択機能を使用してください。本当に最初から始めてもよろしいですか? NoSaveAvailable=No saved game is available. Password_Enter=Enter game password Password_EnterNew=Enter new game password Password_Incorrect=Incorrect password Password_Invalid=Invalid password Password_MatchPW=Game Passwords don t match Password_Verify=Verify game password PCAccount_ErrAddress=Bad address PCAccount_ErrCity=Bad username PCAccount_ErrCity2=Bad city PCAccount_ErrEmail=Bad email address PCAccount_ErrMatchPW=Passwords don t match PCAccount_ErrOld=You are too old to still be alive PCAccount_ErrParental=You are too young to play this game online without a parent s approval PCAccount_ErrPassword=Bad password PCAccount_ErrPostal=Bad Postal Code PCAccount_ErrPWSent=Password Sent PCAccount_ErrRecoverPW=Recover Password? PCAccount_ErrState=Bad State PCAccount_ErrYoung=You are too young to play this game online PCAccount_ErrZIP=Bad ZIP Code ProfileInUse=Your profile is already in use. ProfileNotAvailable=Your profile is not available. PunkbusterRestart=Punkbuster will not be disabled until you restart the game. QuitConfirm=本当にゲームを終了しますか? RestartMissionWarning=警告 最終チェックポイント以降の進行状況は全て失われ、セーブは上書きされます。本当に再スタートしますか? Rewards_MedalPrompt=You have been awarded the Rewards_StarRating=Star Rating Rewards_StarRatingDesc=This Star Rating is based on your accuracy and number of kills for the mission. Rewards_ViewInExtras=View your unlocked video in the Extras menu. Rewards_WeaponEquipPriSec=Equip this weapon in your Primary or Secondary slot. Rewards_WeaponEquipSidearm=Equip this weapon in your Sidearm slot. Rewards_WeaponPrompt=You have unlocked the SaveQuit1=警告 最終チェックポイントセーブ以降の状況は全て失われます。本当に終了しますか? SaveQuit2=警告 最終チェックポイントのセーブを上書きしますか? SelectCampaignOverwrite=キャンペーン選択は以前セーブしたゲームを上書きします。本当に続行しますか? SelectDevice=Select a new storage device. SelectStorageDevice=Select Storage Device SigningIn=Signing in... Trusted_Desc=Games played on trusted servers will count towards your rank Trusted_ServerList=Server List Trusted_Servers=Trusted Servers Trusted_Trusted=Trusted UnavailableStorage=The previously selected storage device is unavailable. You will need to select a storage device to be able to save.
https://w.atwiki.jp/touhoukashi/pages/3174.html
【登録タグ A NIRVANA ZYTOKINE aki 幻想のホワイトトラベラー 曲 魔法の笠地蔵】 【注意】 現在、このページはJavaScriptの利用が一時制限されています。この表示状態ではトラック情報が正しく表示されません。 この問題は、以下のいずれかが原因となっています。 ページがAMP表示となっている ウィキ内検索からページを表示している これを解決するには、こちらをクリックし、ページを通常表示にしてください。 /** General styling **/ @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight 350; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/10/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/9/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/8/NotoSansCJKjp-DemiLight.ttf) format( truetype ); } @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight bold; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/13/NotoSansCJKjp-Medium.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/12/NotoSansCJKjp-Medium.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/11/NotoSansCJKjp-Medium.ttf) format( truetype ); } rt { font-family Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; } /** Main table styling **/ #trackinfo, #lyrics { font-family Noto Sans JP , sans-serif; font-weight 350; } .track_number { font-family Rockwell; font-weight bold; } .track_number after { content . ; } #track_args, .amp_text { display none; } #trackinfo { position relative; float right; margin 0 0 1em 1em; padding 0.3em; width 320px; border-collapse separate; border-radius 5px; border-spacing 0; background-color #F9F9F9; font-size 90%; line-height 1.4em; } #trackinfo th { white-space nowrap; } #trackinfo th, #trackinfo td { border none !important; } #trackinfo thead th { background-color #D8D8D8; box-shadow 0 -3px #F9F9F9 inset; padding 4px 2.5em 7px; white-space normal; font-size 120%; text-align center; } .trackrow { background-color #F0F0F0; box-shadow 0 2px #F9F9F9 inset, 0 -2px #F9F9F9 inset; } #trackinfo td ul { margin 0; padding 0; list-style none; } #trackinfo li { line-height 16px; } #trackinfo li nth-of-type(n+2) { margin-top 6px; } #trackinfo dl { margin 0; } #trackinfo dt { font-size small; font-weight bold; } #trackinfo dd { margin-left 1.2em; } #trackinfo dd + dt { margin-top .5em; } #trackinfo_help { position absolute; top 3px; right 8px; font-size 80%; } /** Media styling **/ #trackinfo .media th { background-color #D8D8D8; padding 4px 0; font-size 95%; text-align center; } .media td { padding 0 2px; } .media iframe nth-of-type(n+2) { margin-top 0.3em; } .youtube + .nicovideo, .youtube + .soundcloud, .nicovideo + .soundcloud { margin-top 0.75em; } .media_section { display flex; align-items center; text-align center; } .media_section before, .media_section after { display block; flex-grow 1; content ; height 1px; } .media_section before { margin-right 0.5em; background linear-gradient(-90deg, #888, transparent); } .media_section after { margin-left 0.5em; background linear-gradient(90deg, #888, transparent); } .media_notice { color firebrick; font-size 77.5%; } /** Around track styling **/ .next-track { float right; } /** Infomation styling **/ #trackinfo .info_header th { padding .3em .5em; background-color #D8D8D8; font-size 95%; } #trackinfo .infomation_show_btn_wrapper { float right; font-size 12px; user-select none; } #trackinfo .infomation_show_btn { cursor pointer; } #trackinfo .info_content td { padding 0 0 0 5px; height 0; transition .3s; } #trackinfo .info_content ul { padding 0; margin 0; max-height 0; list-style initial; transition .3s; } #trackinfo .info_content li { opacity 0; visibility hidden; margin 0 0 0 1.5em; transition .3s, opacity .2s; } #trackinfo .info_content.infomation_show td { padding 5px; height 100%; } #trackinfo .info_content.infomation_show ul { padding 5px 0; max-height 50em; } #trackinfo .info_content.infomation_show li { opacity 1; visibility visible; } #trackinfo .info_content.infomation_show li nth-of-type(n+2) { margin-top 10px; } /** Lyrics styling **/ #lyrics { font-size 1.06em; line-height 1.6em; } .not_in_card, .inaudible { display inline; position relative; } .not_in_card { border-bottom dashed 1px #D0D0D0; } .tooltip { display flex; visibility hidden; position absolute; top -42.5px; left 0; width 275px; min-height 20px; max-height 100px; padding 10px; border-radius 5px; background-color #555; align-items center; color #FFF; font-size 85%; line-height 20px; text-align center; white-space nowrap; opacity 0; transition 0.7s; -webkit-user-select none; -moz-user-select none; -ms-user-select none; user-select none; } .inaudible .tooltip { top -68.5px; } span hover + .tooltip { visibility visible; top -47.5px; opacity 0.8; transition 0.3s; } .inaudible span hover + .tooltip { top -73.5px; } .not_in_card span.hide { top -42.5px; opacity 0; transition 0.7s; } .inaudible .img { display inline-block; width 3.45em; height 1.25em; margin-right 4px; margin-bottom -3.5px; margin-left 4px; background-image url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2971/7/Inaudible.png); background-size contain; background-repeat no-repeat; } .not_in_card after, .inaudible .img after { content ; visibility hidden; position absolute; top -8.5px; left 42.5%; border-width 5px; border-style solid; border-color #555 transparent transparent transparent; opacity 0; transition 0.7s; } .not_in_card hover after, .inaudible .img hover after { content ; visibility visible; top -13.5px; left 42.5%; opacity 0.8; transition 0.3s; } .not_in_card after { top -2.5px; left 50%; } .not_in_card hover after { top -7.5px; left 50%; } .not_in_card.hide after { visibility hidden; top -2.5px; opacity 0; transition 0.7s; } /** For mobile device styling **/ .uk-overflow-container { display inline; } #trackinfo.mobile { display table; float none; width 100%; margin auto; margin-bottom 1em; } #trackinfo.mobile th { text-transform none; } #trackinfo.mobile tbody tr not(.media) th { text-align left; background-color unset; } #trackinfo.mobile td { white-space normal; } document.addEventListener( DOMContentLoaded , function() { use strict ; const headers = { title アルバム別曲名 , album アルバム , circle サークル , vocal Vocal , lyric Lyric , chorus Chorus , narrator Narration , rap Rap , voice Voice , whistle Whistle (口笛) , translate Translation (翻訳) , arrange Arrange , artist Artist , bass Bass , cajon Cajon (カホン) , drum Drum , guitar Guitar , keyboard Keyboard , mc MC , mix Mix , piano Piano , sax Sax , strings Strings , synthesizer Synthesizer , trumpet Trumpet , violin Violin , original 原曲 , image_song イメージ曲 }; const rPagename = /(?=^|.*
https://w.atwiki.jp/rsslink/pages/58.html
ITmedia +D-PCUPdate サイトURL: RSS0.91:http //rss.itmedia.co.jp/rss/0.91/pcupdate.xml RSS1.00: RSS2.00: 障がいのある人もより快適なPCライフを――日本マイクロソフトがSurface用「アダプティブキット」を12月14日発売 税込み1870円 慶洋エンジニアリング、VAパネルを採用した湾曲34型ウルトラワイドゲーミング液晶 ASUS、有機ELディスプレイを採用した11世代Core搭載13.3型2in1ノート NECPC、同社製PCに付属する「ハードディスクデータ消去ツール」が第三者機関の認証を取得 ハイブリッドワークにフィットするシリーズ1番人気モデルがWindows 11で登場 「Let's note FV1」を試す マウス、「冬のボーナスセール 第2弾」を開始 最大7万7000円引き ノートPCなどにスッキリ配線できるスイングコネクターを採用したCat6A対応のLANケーブル エレコム、データ復旧サービス付きのSeagate製USB外付けHDD MicrosoftがSurface Laptop Goの更新プログラムを公開、Windows 11環境でバッテリー駆動時間が改善 Microsoft、Apple SiliconとArm版Windows対応のOneDriveクライアントをプレビュー開始 デル、ミニタワーPC「XPS」に第12世代Core採用の新モデル サンワ、騒音を低減して集中できるアクティブノイズキャンセリング機能搭載のデジタル耳栓 ナカバヤシ、子供にも使いやすい小型軽量設計のワイヤレスマウス Qualcommの最新SnapdragonからPC市場のトレンドを考える Windows版「Office 365」「Office 2021」の新UIの本格展開がスタート プロ向けグラフィックスカード「NVIDIA RTX A2000」が登場するも取り合い状態で即入手困難化 テックワン、10.1型2in1モバイルPC「OneMix4」の限定カラー“鯉”モデルを販売 PCの音量調整を手軽に行えるUSBボリュームつまみ デル、SOHO利用などにも適した同社製PC用の無停電電源装置を発表 アトムテック、首振り対応の防水ネットワークカメラ 台数限定で3980円 20 item(s) Last-Modified 2021/12/08 15 55 00
https://w.atwiki.jp/wmpskin_sm02/pages/58.html
Windows Media Playerの統計情報 本スキン(sm02)の統計分析とランキング機能について 使用例 Windows Media Playerの統計情報 ライブラリに登録されている曲に対して、Windows Media Playerは「再生回数」「評価(自分・自動)」「最終再生日時」等の統計情報を蓄積しています。 この統計情報を使う事で、曲単位の再生傾向が把握できます。 統計情報を調べるのには、本スキン(sm02)では以下の機能を使うと良いでしょう。 各種メニュー 自分の評価・再生回数・最終再生日などの選択項目が組み込まれたメニューを表示します。 各種情報画面 統計情報タブ、統計分析タブ、ランキングタブなどライブラリー内の統計情報を利用した集計結果を確認することができます。 SQL検索画面 SQLによりライブラリを様々な条件で検索します。 統計情報を検索するSQLの例 ジャンルが「Game」に該当する中で、自分の評価が高い曲を調べる。 select rating, name from audio where genre= game order by rating desc 再生回数が多い上位100件の曲を調べる select playcount, name, album, artist from audio order by playcount desc option top 100 7日以内に再生した曲を調べる select lastplayeddate, name, album, artist from audio where lastplayeddate = Today(-7) order by lastplayeddate desc 本スキン(sm02)の統計分析とランキング機能について 本スキン(sm02)では、Windows Media Playerの統計情報を更に集計・分析する機能として、各種情報画面に統計分析とランキング機能があります。 これらの機能を使う事で、Windows Media Playerの統計情報以上の分析が可能です。 統計分析 定番・注目・評価の見直しなどの候補を、評価・再生回数・最終再生日・追加日などを使い、算出する機能です。 ランキング メディア(音楽・動画など)、タグ(アルバム・アーティストなど)の括りで、評価の高い曲や再生回数の多い曲を検索し、順位づけする機能です。 使用例 自分の定番と思われる機能を知りたい。⇒統計分析・定番機能 自分の注目している曲、未注目な曲を知りたい。⇒統計分析・注目/未注目 どのアルバムやアーティストが一番好きか知りたい。⇒ランキング機能 どのアルバムやアーティストが一番再生回数が多いか知りたい。⇒ランキング機能 最近よく聞くアーティストやブランド(発売元)かを知りたい。⇒ランキング機能
https://w.atwiki.jp/replicachanelbags/pages/13.html
Most teens use monster beat headphones, and ride a bike, skateboard and driving car. James and Bryant has also put forward their gifts, on February 14, in the dressing room before the game, I told myself transfixed by the teammates, "go out nuts." Headphones! Brilliant! I mean, everyone likes music, right? And the players all the time travel, so they constantly for their own iPod players and laptops! That's all right, well, everyone has a pair of any a kind of involving the headset of ms. Zhang. I think you could usually stand in the upgrade. Don't accept my not correct attitude is absolutely sure is a fit of good, but the concept of a few reasons, above a few headset "crazy" a heap of NBA star is no doubt is just a TAD ridiculous absolute according to me there is no doubt that your monster beat all the headset of dr DRE really all use and investment in those days there may be, but really they simple look and cool idea, or their practical life that is no hype around them and the cause of the problem? I have to for the design of your own, although I am not a very good experts or audio technician, I share my assessment, use dr DRE headset review three types of your current monster beat, you of all tourist earplugs in-ear headphones, you separate headphones, but also the present all the top models studio headphones-above after, we are actually gave up a pair of monster connection beat DRE swim earplugs headphones for people to use preferred comments according to why do they worth your current landmark headphones, also turned push this article (more detail see article bottom). The business world is changing, your company must catch up. Consumer information and the pursuit of individual character driving. Customer requirements, quickly, reliable and trustworthy and friendly service trade their hard-earned cash. Customers eager to them. Is your company do everything, it can establish regular, consistent, focus on friendly relations of cooperation, and each customer when a company's day? You give your customers to provide powerful content and information? Provide you with their concerns and the answer to the question before, they have asked? You do it all through the old-fashioned, outdated and invalid marketing skills? Forget the postcards, remind your clients get change its oil or weekly sales round. This is not innovation. In today's business world, the technology is considered to be equal. Your company should do some similar already. However, your company needs a innovation, an endless marketing activities, make full use of your database, so as to give full play to their potential. Your company's demand, be in the area of leader, you must set your except for all the others. You have to put your company in your customer's eyes of before you at every opportunity. Is this arcticle helpful to you? If you want to know more information , click here strong a href="http //www.monsterbeatsale.org/Beats_By_Dr_Dre_Studio/list/" beats by dre studio /a /strong , and you can get more useful news about strong a href="http //www.greatwatch.org" replica chanel watches /a /strong . Or visit this site strong a href="http //www.greatwatch.org" replica chanel watches /a /strong to learn more about strong a href="http //www.brosale.com" wow gold /a /strong .
https://w.atwiki.jp/touhoukashi/pages/2571.html
【登録タグ A-One S TOHO EUROBEAT EX ヒロシゲ36号 ~ Neo Super-Express ランコ 曲 最も澄みわたる空と海 越田Rute隆人】 【注意】 現在、このページはJavaScriptの利用が一時制限されています。この表示状態ではトラック情報が正しく表示されません。 この問題は、以下のいずれかが原因となっています。 ページがAMP表示となっている ウィキ内検索からページを表示している これを解決するには、こちらをクリックし、ページを通常表示にしてください。 /** General styling **/ @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight 350; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/10/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/9/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/8/NotoSansCJKjp-DemiLight.ttf) format( truetype ); } @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight bold; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/13/NotoSansCJKjp-Medium.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/12/NotoSansCJKjp-Medium.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/11/NotoSansCJKjp-Medium.ttf) format( truetype ); } rt { font-family Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; } /** Main table styling **/ #trackinfo, #lyrics { font-family Noto Sans JP , sans-serif; font-weight 350; } .track_number { font-family Rockwell; font-weight bold; } .track_number after { content . ; } #track_args, .amp_text { display none; } #trackinfo { position relative; float right; margin 0 0 1em 1em; padding 0.3em; width 320px; border-collapse separate; border-radius 5px; border-spacing 0; background-color #F9F9F9; font-size 90%; line-height 1.4em; } #trackinfo th { white-space nowrap; } #trackinfo th, #trackinfo td { border none !important; } #trackinfo thead th { background-color #D8D8D8; box-shadow 0 -3px #F9F9F9 inset; padding 4px 2.5em 7px; white-space normal; font-size 120%; text-align center; } .trackrow { background-color #F0F0F0; box-shadow 0 2px #F9F9F9 inset, 0 -2px #F9F9F9 inset; } #trackinfo td ul { margin 0; padding 0; list-style none; } #trackinfo li { line-height 16px; } #trackinfo li nth-of-type(n+2) { margin-top 6px; } #trackinfo dl { margin 0; } #trackinfo dt { font-size small; font-weight bold; } #trackinfo dd { margin-left 1.2em; } #trackinfo dd + dt { margin-top .5em; } #trackinfo_help { position absolute; top 3px; right 8px; font-size 80%; } /** Media styling **/ #trackinfo .media th { background-color #D8D8D8; padding 4px 0; font-size 95%; text-align center; } .media td { padding 0 2px; } .media iframe nth-of-type(n+2) { margin-top 0.3em; } .youtube + .nicovideo, .youtube + .soundcloud, .nicovideo + .soundcloud { margin-top 0.75em; } .media_section { display flex; align-items center; text-align center; } .media_section before, .media_section after { display block; flex-grow 1; content ; height 1px; } .media_section before { margin-right 0.5em; background linear-gradient(-90deg, #888, transparent); } .media_section after { margin-left 0.5em; background linear-gradient(90deg, #888, transparent); } .media_notice { color firebrick; font-size 77.5%; } /** Around track styling **/ .next-track { float right; } /** Infomation styling **/ #trackinfo .info_header th { padding .3em .5em; background-color #D8D8D8; font-size 95%; } #trackinfo .infomation_show_btn_wrapper { float right; font-size 12px; user-select none; } #trackinfo .infomation_show_btn { cursor pointer; } #trackinfo .info_content td { padding 0 0 0 5px; height 0; transition .3s; } #trackinfo .info_content ul { padding 0; margin 0; max-height 0; list-style initial; transition .3s; } #trackinfo .info_content li { opacity 0; visibility hidden; margin 0 0 0 1.5em; transition .3s, opacity .2s; } #trackinfo .info_content.infomation_show td { padding 5px; height 100%; } #trackinfo .info_content.infomation_show ul { padding 5px 0; max-height 50em; } #trackinfo .info_content.infomation_show li { opacity 1; visibility visible; } #trackinfo .info_content.infomation_show li nth-of-type(n+2) { margin-top 10px; } /** Lyrics styling **/ #lyrics { font-size 1.06em; line-height 1.6em; } .not_in_card, .inaudible { display inline; position relative; } .not_in_card { border-bottom dashed 1px #D0D0D0; } .tooltip { display flex; visibility hidden; position absolute; top -42.5px; left 0; width 275px; min-height 20px; max-height 100px; padding 10px; border-radius 5px; background-color #555; align-items center; color #FFF; font-size 85%; line-height 20px; text-align center; white-space nowrap; opacity 0; transition 0.7s; -webkit-user-select none; -moz-user-select none; -ms-user-select none; user-select none; } .inaudible .tooltip { top -68.5px; } span hover + .tooltip { visibility visible; top -47.5px; opacity 0.8; transition 0.3s; } .inaudible span hover + .tooltip { top -73.5px; } .not_in_card span.hide { top -42.5px; opacity 0; transition 0.7s; } .inaudible .img { display inline-block; width 3.45em; height 1.25em; margin-right 4px; margin-bottom -3.5px; margin-left 4px; background-image url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2971/7/Inaudible.png); background-size contain; background-repeat no-repeat; } .not_in_card after, .inaudible .img after { content ; visibility hidden; position absolute; top -8.5px; left 42.5%; border-width 5px; border-style solid; border-color #555 transparent transparent transparent; opacity 0; transition 0.7s; } .not_in_card hover after, .inaudible .img hover after { content ; visibility visible; top -13.5px; left 42.5%; opacity 0.8; transition 0.3s; } .not_in_card after { top -2.5px; left 50%; } .not_in_card hover after { top -7.5px; left 50%; } .not_in_card.hide after { visibility hidden; top -2.5px; opacity 0; transition 0.7s; } /** For mobile device styling **/ .uk-overflow-container { display inline; } #trackinfo.mobile { display table; float none; width 100%; margin auto; margin-bottom 1em; } #trackinfo.mobile th { text-transform none; } #trackinfo.mobile tbody tr not(.media) th { text-align left; background-color unset; } #trackinfo.mobile td { white-space normal; } document.addEventListener( DOMContentLoaded , function() { use strict ; const headers = { title アルバム別曲名 , album アルバム , circle サークル , vocal Vocal , lyric Lyric , chorus Chorus , narrator Narration , rap Rap , voice Voice , whistle Whistle (口笛) , translate Translation (翻訳) , arrange Arrange , artist Artist , bass Bass , cajon Cajon (カホン) , drum Drum , guitar Guitar , keyboard Keyboard , mc MC , mix Mix , piano Piano , sax Sax , strings Strings , synthesizer Synthesizer , trumpet Trumpet , violin Violin , original 原曲 , image_song イメージ曲 }; const rPagename = /(?=^|.*
https://w.atwiki.jp/medieval2/pages/11.html
Medieval II Total Warとは? Medieval IIとは中世ヨーロッパを舞台としたRTS(リアルタイムストラテジー)です。 プレイヤーは一兵士として戦うのではなく、部隊の指揮をとり勝利へ導きます。 このゲームの醍醐味は数千人規模の大規模な人数で戦いが行われるということです。 歴史上の戦いを再現したものや、キャンペーンモードでは内政も行えます。 キャンペーンモードでは戦いだけはなく内政や外交を行い領土を拡張することができます。 詳しいレビューやトレーナームービー(紹介動画)は以下からどうぞ 4Gamer.net レビュー一覧 4Gamer.net スクリーンショット一覧 4Gamer.net ムービー一覧 stage6 Medieval Total War 2 Battle of Pavia デモ&パッチ情報 シングルプレイデモ(英語) チュートリアルと二つのシングルプレイが楽しめます。 !!!注意!!! 購入前に必ずデモをプレイして問題なく遊べるか確認してください。 このゲームはかなりPCスペックが要求されますので購入して泣く前にちゃんと動くか確認してください。 ダウンロードはこちらから↓ 4Gamer.net - シングルプレイデモ (487MB) メディーバル2:トータルウォー 日本語版 v1.2 アップデートパッチ 変更内容はこちらから ダウンロードはこちらから↓ v1.2 アップデートパッチ 動作環境 必須システム環境 OS Windows XP(SP2) 日本語版 ※Windows Vista動作確認済み CPU Pentium 4 1.5GHz 以上 メモリ 512MB 以上 HDD空き容量 11.0GB 以上 ディスプレイ解像度 1024 x 768 ドット 以上、High Color (16ビット) 以上 グラフィックボード DirectX 9.0c 対応、ピクセルシェーダー1対応、VRAM 128MB以上 サウンド Direct Sound対応ボード、16ビット以上 DVDドライブ 8倍速 以上 DirectX DirectX9.0c以降 プレイヤー 1名 (LAN、インターネット経由で最大8名までのマルチプレイ)