約 2,156,102 件
https://w.atwiki.jp/protot/pages/51.html
ストーリーの翻訳>4.BEHIND THE GLASS DANAのセーフハウスに行くところから ■Part 05 http //www.youtube.com/watch?v=dwf6-YbzJEM feature=related0 済 ■Part 06 http //www.youtube.com/watch?v=qbJXdzV7UKE feature=related (03 20まで/それ以降はミッション5)済 このPROTOTYPEプレイ動画シリーズには字幕が出ているので、 時間がある人は少しでもいいので英文を載せていってください。 書式が分からない場合はベタ書きで構いません。 ミッション開始前ムービー (ALEXの独白) ディナのセーフハウス入ったところのムービー どこかの基地のムービー Gentek ファクトリー前 取り込んだ記憶 記憶終わり Gentek ファクトリー内 4.BEHIND THE GLASS [ガラス越しの向こうで] ミッション開始前ムービー (ALEXの独白) Revenge was the only clear thought in my head. The only one I could call mine. 復讐だけが、俺の頭の中ではっきりしてる唯一の事柄だった。それが俺の意思と呼べる、たったひとつのものだった。 I knew Gentek was the key. It made sense. I had worked there. I had Dana investigating its operations. - And then there was Blackwatch. 俺は、Gentekの仕業だと知っていた。それは理解できた。俺はそこで働いていたんだ。俺はDanaにその計画を調査させた。そしてそこにはBlackwatchがあった。 Whatever had changed me... erased my past...must have started there 俺を変えてしまった何もかもが…消えた俺の記憶も…そこから始まった。 I thought if I could find out who running Gentek, before Blackwatch erased them too, I could find my past. Blackwatchが消す前に、GENTEKを動かしていたヤツを見つければ、記憶を取り戻せると思った。 (?) What did you think that would gain you? (声) それでお前は何が得られると思っていたんだ? Answers. I wanted to find out what happened to me. The reason. Someone to blame. Someone I could punish. 答えさ。俺の身に何が起きたのかを知りたかった。その理由。責めを負うべき誰か。俺が裁くべき相手。 To tell you the truth I never thought I d find her... I wished the hell I never had. 正直なところ、彼女が見つかるなんて思ってなかった…地獄が待ち受けていないことを願っていた。 ディナのセーフハウス入ったところのムービー Alex Find anything? 何かわかったか? Dana Jesus Christ! Don t do that jes... *exhales* Jesus Christ!なんなの!?…(息を吐く) (Jesus Christ=「くそったれ!」とか「ざけんな!」とかそんな感じで使うものだったと思います) Alex Sorry. すまん。 Dana OK, your apartment? いいよ。あんたの家、どうだった? Alex There s nothing left there. 何も残っちゃいなかった。 Dana Well, it dosen t matter. I ve been looking at your laptop. まぁ、いいわ。あんたのノートPCを調べてたとこよ。 Alex Laptop? ノートPC? Dana Yeah. It came in a package the day after you went AWOL. LOOK. ええ。あんたが無断欠勤した後で送られてきた。見て。 Alex I...I ve seen that girl before. 俺は……その娘を見たことがある。 Dana Well it makes sense. There are only two names in the file -- one is yours. The second is this women; Elizabeth Greene... かもね。ファイルにあったのは、二人の名前だけ。ひとつはあんた。ふたつめはこの女、Elizabeth Greene… Dana She s still in isolation at the GENTEK building. Do you know who she is? まだGENTEKビルに隔離されてる。彼女のこと、知ってる? Alex Hey, whoever she is, she knows moer than I do. 彼女が誰だろうが何だろうが、知ってることは俺より多いだろうな。 Dana My God, she s just a girl. What kind of fuckling monsters are these people? なんてこと……このコ、ただの女の子じゃない。こんなフザケたことしでかすのはどういうクズ野郎だってのよ。 Alex I can t remember. 思い出せねえ。 どこかの基地のムービー GENERAL RANDALL AXIOM will sweep to the river. BRIMSTONE will encircle the entire sector and detain anyone moving through the area. I want this contained by daybreak. AXIOMは河川を徹底的に捜索しろ。BIMSTONEは全ての地域を包囲しつつ、通過する人間を片っ端から検問しろ。いいか、日没までに済ませるんだ。 COL.TAGGART But sir, there are nearly 100,000 people in the blue zone. しかしながら将軍、対象地域の人口は10万に及びます。 GENERAL RANDALL I m not interested in excuses. Get it done! お前の意見など聞いていない。さっさとやるんだ! GENERAL RANDALL We have a situation I think your team is well suited for, Captain. How long until your men are in place? どうやら君の出番が来たようだ、大尉。君の部隊は展開までどのぐらいかかる? CAPT. CROSS We re prepped and waiting for orders. We can be wheels up and boots on the ground anywhere in the city in fifteen. 我々の部隊は既に臨戦状態にあります。ご命令があれば、車両部隊と歩兵部隊を十五分で市内のどこにでも展開できます。 CAPT. CROSS With respect, sir, a suppression operation in a city of twelve million is slightly more than my men can handle. 恐縮ながら、将軍、人口12万弱の都市ならば、我々の部隊だけで鎮圧可能ですが。 GENERAL RANDALL Uh, the situation has already evolved, Captain. You re not participating in the containment action. Your team has a single target Alex Mercer. Codenamed ZEUS. ふむ。事態はもはやそんな段階を過ぎてしまっているのだよ、大尉。君には封鎖任務とは別の作戦にあたってもらう。目標はただ一つ――Alex Mercer、コードネーム「ZEUS」の排除だ。 GENERAL RANDALL He s carrying a new strain. He s eliminated fifty of my men and smashed through a two-foot steel door. You interested? 彼は新型ウィルスのキャリアだ。やつは私の部下を50人も殺し、おまけに60cmの鉄板をブチ破っている。やれるか? CAPT. CROSS I m your man, sir. 勿論です、将軍。 GENERAL RANDALL I don t need to tell you what s at a mistake. 失敗したらどうなるか、言うまでもないだろうな。 Gentek ファクトリー前 Alex I ve got to find someone important who I can use to get into that facility... あの施設に入るために必要な奴を探さねえと... MARINE He s close, guys. We re gonna find him. 奴が近い。見つけ出すんだ。 Alex These spooks aren t just digging in - they re taking over. このスパイじゃ中に入れないな。誰かに引き継いでもらうか。 MARINE Chalk Three to Bird-Dogs. Do you have an eye on this guy? We ve lost him. チョーク3からバードドッグス。奴の姿が見えるか?奴を見失った。 MARINE Scan, scan. Check for blood, anything. 探せ、探せ!血痕、なんでもだ。 MARINE Contact lost, stay on high alert, over. 見失った、警戒態勢を維持しろ。以上。 MARINE Spread out, find it! 散開、見つけ出すんだ! MARINE Stay on alert, target is in the area. 警戒を維持しろ。ターゲットはこのエリアにいる。 MARINE Fire Team. The target is nearby. Find him! 攻撃部隊、ターゲットは近い。見つけ出せ! MARINE Movement. To the left! Check it out! 左に移動した。見つけ出せ! MARINE Want was that shit? 糞ったれ見失った? MARINE Take a close look over there. Forrest, you re up! ここに翻訳後文章 MARINE Detwiller, get your sorry ass on point and check out that possible! Haul ass! ここに翻訳後文章 MARINE Whoa! (見つかった) (掛け声) MARINE You got two seconds, asshole. 二分やる、間抜け。 MARINE Keep your eyes open. Eyes open, over. 目をしっかり開けてろよ。しっかりとな。以上。 MARIME Don t move another inch or I ll open fire! そこを少しでも動くな、さもなければ発砲する! MARINE Stop now or I will fire! 今すぐ止まれ、さもなくば発砲するぞ! MARINE Should I shoot? Should I? 撃っていいんですか?いいんですか? MARINE DAMN IT. 糞ったれ。 Alex Alright, he s my ticket inside... よし、あいつが中へのチケットだな・・・ MARINE OFFICER *grunting and groaning* Jesus! ちょっ!?(うめきながら) MARINE APC COMMANDER I think it s had it, good job. ここに翻訳後文章 取り込んだ記憶 What the hell happened in there? ここで何が起きたんだ? Team One dropped comm just after they entered the holding cell area. チーム1が独房に突入した途端連絡が途絶えました。 That s it, close it off. No one gose in or comes out of the Gentek Building.I want it sealed with Level Four protocols. なら、閉鎖しろ。誰もGENTEKビルに出入りさせるな。警戒レベルは4にしろ。 記憶終わり MARINE Red Crown, we have lost contact. Orders? レッドクラウン、我々は目標を見失った。次の命令は? MARINE Ah, target has gone dark, Command, over. あ-、目標は消えました。司令部。以上です。 MARINE This is Hotel Niner, I think I lost him. こちらホテル09、どうやら奴を見失いました。 MARINE Saddle up, sweep and clear. Brandt, get your ass in position! ここに翻訳後文章 MARINE Did you see that shit? 何か見たか? MARINE Winder, move your dead ass. Forsey, you re on point! Winder、お前はさっさと動け!Foresey、位置につけ! MARINE Fan out! Find that target! ここに翻訳後文章 MARINE Whoa, that was some shit. Don t get near it! ここに翻訳後文章 MARINE Squeeze it out, search every corner. ここに翻訳後文章 Gentek ファクトリー内 Alex Elizabeth Greene? Elizabeth Greeneか? Elizabeth Greene(以下Elizabeth) The time for waiting is over. 待つのはもう終わりです。 Alex I don t understand. ワケわかんねえ。 Elizabeth Watch 御覧なさい。 Elizabeth I am your Mother. 私はあなたの母親。 NEXT>5.CROSSING THE T
https://w.atwiki.jp/novels_ukyo/pages/30.html
Midnight Glass 滅多に着信のない携帯電話が、けたたましく鳴った。 「今から会えないかな?」 久しぶりに聞いた声は、携帯電話越しだった。 夜中だし外は雪でクソ寒いし、はっきり言って外に出たくなんかなかったけど、実際会うのは久しぶりだったから、俺はうん、とだけ返した。 ざくざくと雪を踏みしめながら、向こうが指定したコーヒーショップへ急ぐ。 週に一回くらいの割合で会っていた頃、よく待ち合わせで使っていた場所だ。 今更そんなとこに呼び出して、どうしようってんだ? 「あ、こっちこっち」 入るなり、奴が俺を見つけて手招きする。 店内は暖房が効きすぎててぼんやりするくらい暑い。厚着で歩いてきたらうっすら汗ばむくらい。 俺はアイスコーヒーを注文して受け取って金を払うと、それを持ってテーブルについた。 「冬なのに」 自分のカフェオレが入ったマグカップとは似ても似つかないグラスを見て、おかしそうに笑う。 最後に会ったのっていつだったっけか。もう、はっきりとは思い出せない。こいつはこんな顔で笑っていたっけ? 「いいだろ、別に。ここ暑いし」 「いいけどね。あ、突然呼び出してごめんね」 今それ言うのかよ。しかも思い出したみたいに。 まあいい。こいつはこういう奴だ。 いつもこっちの都合とかにはお構いなしにマイペースで、出かける約束が急にダメになったりしてもあっさり「じゃまた今度ね」とか言えるくらい、きっぱりさっぱりしていて。 だから、つきあっててもかなり気楽だった。 少なくとも、今までつきあってきた誰よりも。 「で? こんな時間にわざわざ電話よこすくらいなんだから、何かあるんだろ?」 「うん」 頷いて、カフェオレを飲んでワンアクション置いた。 「……」 「………」 ……が、待っても待っても次の言葉は出てこない。 俺もしばらくはアイスコーヒー飲んだりしながら待った。 でも、何も言わない。 「おい、何なんだよ」 ついに痺れを切らしてそう言うと、いつの間にか飲み干していたカップをトレイに置いて、手を膝に置いて深々と頭を下げられた。 「あたしと、別れてください」 ……は? 今なんと? 「……え?」 全く状況が飲み込めない。 それ以前に、俺は今、何て言われた? 「とりあえず、顔上げて」 何とかそれだけいうと、奴は恐る恐る顔を上げた。 俺は多分、鳩が豆鉄砲喰らったみたいな顔してるんだろう。 「何の冗談」 「冗談なんかじゃないよ。あたしと、別れて」 まっすぐ目見て言われて、ああ、決定打だよ。 最初の一回だけだったら、聞き間違いかもで流せたのに。何でこうもはっきり言うかね。 「何がどうなってそうなる訳?」 「あなたとしばらく会わない間に、他に好きな人ができたの。それで、この間その人に告られたから、返事する前にけじめつけとこうと思って」 そりゃまた簡潔な説明どうも。 まだよく機能してない俺の頭でもよくわかったよ。 つまり、その告ってきた奴とつきあいたいから、俺には別れろと。 なんつーか、自分のけじめのために俺を巻き添えにするって事だよな? そこまできっぱり言われると、嫌だとか粘れない。 ある意味、それも作戦なのか? 「嫌だって言ったら?」 「あなたに言う権利ないでしょ。三ヶ月も連絡してこないで、あたしのこと放り出しといて。今更彼氏面する気?」 ……痛いとこ突かれた。 そうか、そう考えると悪いのは俺か。 って、ちょっと待て。 「連絡してこないって、そりゃお前だって同じだろ?」 「そーだけど。最初はしてたもん。メールしたり、電話……は、繋がらなかったけど留守電残したりしてたじゃない。それに応えてくれなかったのは自分の方でしょ?」 「そうやって何でもかんでも俺のせいにすんのかよ」 「悪い? 事実は事実じゃない」 このはっきり加減は、いつもと変わらないはずなのに。 こんなにも冷たく感じるのは、やっぱりもう終わりだと思うしかないからだろうか。 何も言わなくなった俺にため息をひとつついて、立ち上がった。 「とにかく、話はそれだけだから。悪いけどあたし、あなたみたいな冷たい人からの連絡ずっと待ってるほど優しくないから」 それだけ吐き捨てるように言って、彼女は店を出て行った。 後に残されたのは俺ひとり。 ……ここでこの後どうしろと。 何となく帰る気にはなれないから、しばらくそこでぼーっとしてた。 もうずっと連絡取ってなかったし、こうなっても仕方ないか。 そう自分に言い聞かせなきゃ、やってられない。 俺たちなりに、一生懸命恋愛をしてきたつもりだったし、連絡とらなくても続いていくっていう甘い期待もあったにはあったから。 でもそれはやっぱりただの期待でしかなかったんだな。 だけど、悪いのは俺だけか? ……やめよう、人のせいにするのは。 恋の終わりなんてやつは、誰が悪いってわけでもないんだ。 それがいつなのか、どうしてそうなるか、誰にもわからない。 連絡は取ってなかったけど、俺なりに生活の支えにしてた部分もあったんだ。 なんか嫌なことがあっても、あいつもがんばってんだろうって思えば自然と忘れられたし。 連絡しなかったのも、元気でやってるだろうって思ってたから。したくなかったわけじゃ全然なくて。 ――でもそんなの、口に出して言ってないんだから伝わってなくて当たり前だよな。 そうして突然訪れた終わりを、俺はゆっくりと受け止めることにした。 とりあえず帰ろう。 グラスに残していたアイスコーヒーを最後まで飲み干すと、もう氷が溶けていてぬるくなってまずかった。 きっと、恋愛もこれと同じで、放っておいたらいつのまにかぬるくてまずくなるんだろうな。 そうならないために、新しく作り直すか、一旦美味いうちに飲み干すことが肝心なんだ。 きっちりグラスを空にして、俺は店を出た。 fin.
https://w.atwiki.jp/prdj/pages/2762.html
Pathfinder Society Scenario #5–01 The Glass River Rescue 1~5レベル用パスファインダー協会シナリオ(レベル帯:1~5) 五王山脈のドワーフの領土からの外交官を率いるパスファインダーが行方不明となり、戦争時のパワー・バランスが彼女の救助に罹っている。パスファインダー協会によると、エージェントは、護衛していた外交官の一人が要求された十分の一税を支払わなかったのでラズミランの神性主義の国で待ち伏せされたと神託を受けている。今、ラズミランに入り、行方不明となったパスファインダーとドワーフの外交官を探し出し、命とともに脱出することをパーティは行うのだ。 著者 Mike Shel このシナリオはパスファインダー協会加盟プレイを遊ぶためにデザインされているが、いかなるワールドで使用するのにも簡単に改変できる。このシナリオはOpen Game License(OGL)が適用され、パスファインダー・ロールプレイング・ゲームの使用が適している。 カテゴリ:Pathfinder Society Scenario │ 製品リスト
https://w.atwiki.jp/gtavi_gta6/pages/2397.html
Auto Glass and Body Shop 概要 解説 概要 日本語:オートグラスアンドボディショップ 業種:自動車修理工 所在地:イーストロスサントス - ラメサ - ポピュラーストリート沿い。デルペロ高速道路の下。 解説 主に自動車のペイントを行っている会社。 駐車場への導線が非常に狭くなっていて大型車は通行できない。 あえて狭くして修理料をふんだくろうとしているのだろうか。
https://w.atwiki.jp/gtav/pages/2397.html
Auto Glass and Body Shop 概要 解説 概要 日本語:オートグラスアンドボディショップ 業種:自動車修理工 所在地:イーストロスサントス - ラメサ - ポピュラーストリート沿い。デルペロ高速道路の下。 解説 主に自動車のペイントを行っている会社。 駐車場への導線が非常に狭くなっていて大型車は通行できない。 あえて狭くして修理料をふんだくろうとしているのだろうか。
https://w.atwiki.jp/xboxonescore/pages/868.html
Glass Masquerade 2 項目数:37 総ポイント:1000 難易度: All around You Complete this puzzle on any difficulty 15 Paralogic Complete this puzzle on any difficulty 15 Playing Pretend Complete this puzzle on any difficulty 15 A Road without End Complete this puzzle on any difficulty 15 Exercises in Negation Complete this puzzle on any difficulty 15 Indirectly Direct Complete this puzzle on any difficulty 15 About-Face Complete this puzzle on any difficulty 15 Tunnel Epiphany Complete this puzzle on any difficulty 15 Trapped in Amber Complete this puzzle on any difficulty 15 A Rule to the Exception Complete this puzzle on any difficulty 15 The Combination Theory of Addition Complete this puzzle on any difficulty 15 The Pendulum of the Scale Complete this puzzle on any difficulty 15 The Knowledge of Many Complete this puzzle on any difficulty 15 The One Who Laughs Complete this puzzle on any difficulty 15 A Stranger s Account Complete this puzzle on any difficulty 15 Etched Gold Complete this puzzle on any difficulty 15 Shouldering the Craft Complete this puzzle on any difficulty 15 A Threater of One Complete this puzzle on any difficulty 15 Knockout Tournament Complete this puzzle on any difficulty 15 An other Complete this puzzle on any difficulty 15 They Who are Those Complete this puzzle on any difficulty 15 The Finest of All Foes Complete this puzzle on any difficulty 15 Nothingman Complete this puzzle on any difficulty 15 Miracle, Monster, Monstrosity Complete this puzzle on any difficulty 15 Black, White, Red Complete this puzzle on any difficulty 15 An Interest of Conflicts Complete this puzzle on any difficulty 15 Eternal Notes Complete this puzzle on any difficulty 15 Encapsulation Complete this puzzle on any difficulty 15 About your Sorrow Complete this puzzle on any difficulty 15 A Crooked Mile Complete this puzzle on any difficulty 15 What Now? Complete all puzzles on any difficulty 50 Tatters and Shards Complete this puzzle on any difficulty 50 Believer Complete 1st arm of the illusions map on a high difficulty mode 90 Seeker Complete 2nd arm of the illusions map on a high difficulty mode 90 Dreamer Complete 3rd arm of the illusions map on a high difficulty mode 90 Illusionist Complete 4th arm of the illusions map on a high difficulty mode 90 Dream weaver Complete 5th arm of the illusions map on a high difficulty mode 90
https://w.atwiki.jp/glasses/pages/13.html
成人限定クラン「Glasses」について クランLv5 最上級クラン 【クランの方針・活動】 基本的には個々で自由に活動していただいて構いません。 まったり楽しくをモットーに、通常クエやラビクエのお手伝い、クランメンバーの情報交換などクラン内でお互いに協力し助け合えるようなアットホームなクランを目指しています。 基本活動は2chですが、サーバーが重い場合はその限りではありません。 現在CvCの予定はありません。 【ルール・禁止事項】 IN、OUT、ROM時には必ず挨拶をしてください(取り込んでいる場合は後でもOKです) 加入は1人3キャラまで 正式メンバーのサブ加入についてはレベル制限はありません 体験期間は2週間程度、その前に正式加入や体験終了の連絡を下さっても構いません クランメンバーやその他LHをプレイしている方の迷惑になる行為は禁止 詐欺行為、不正行為は見つけ次第追放対象とします 休止、脱退する場合は必ず幹部に連絡をしてください 【お願い】 初心者の方は分からないことがあったら質問してください(ゲーム内容についてはリンクにある攻略情報がおすすめです) 経験者の方は初心者の方へのフォローを積極的にお願いします クラン加入希望の連絡を受けた場合は幹部へ取次ぎをお願いします
https://w.atwiki.jp/harrypotter_tcg/pages/89.html
消えたガラス/Vanishing Glass (赤9) 呪文 このカードは、相手の場にレッスンカードがある時だけ出せる。 相手の場からレッスンカードを1枚選び、これを捨てさせる。 また、自分の山札から魔法生物カードを1枚選び出し、相手に見せてから、手札に加えてよい。 その後、山札をシャッフルする。
https://w.atwiki.jp/ucgops/pages/28.html
Glasses 名称 スキル 素材 原価 GQ売価 GQ上昇値 STR SPT LUK Eye patch 30.0 2xLeather2xCotton Yarn 7,000 9,200 - +4 +3 Eye patch skull 30.0 2xLeather2xCotton Yarn 7,000 9,200 - +4 +3 Wire rim glasses 50.0 2xCarbon Fibers2xGlass Fibers 5,000 6,550 - +4 +3 Round glasses 50.0 2xCarbon Fibers2xGlass Fibers 5,000 6,550 - +4 +3 Black frame glasses 50.0 2xCarbon Fibers2xGlass Fibers 5,000 6,550 - +4 +3 Half rim glasses 50.0 2xCarbon Fibers2xGlass Fibers 5,000 6,550 - +4 +3 Sports glasses 80.0 2xCarbon Fibers2xGlass Fibers 5,000 6,550 - +4 +3 Sunglasses 80.0 2xCarbon Fibers2xGlass Fibers 5,000 6,550 - +4 +3 GQ品生産可能スキルはノーマル品生産可能スキルの1.3倍?GQ品生産可能スキルが100.0以上になる物はすべて100.0でGQ品生産可能。(*)GQ品生産スキルに関しては正式サービス時の情報ですので、Private Serverの本稼動では変更有りかもです。 GQ Half rim glasses 53.3で確認 -- カチコ (2011-02-26 22 55 29) GQ Half rim glasses 53.3で確認 -- カチコ (2011-02-26 22 57 40) Safety glasses A,B Carbon x2 Glass x2 売り 5,500 -- EF趣味の裁縫 (2011-06-09 00 23 34) Protective sunglasses Carbon x2 Glass x2 売り10,000 -- EF趣味の裁縫 (2011-06-09 00 25 15) Protective sunglasses ノーマルでSpt+10 -- EF趣味の裁縫 (2011-06-09 00 26 33) Protective sunglassesって今回追加された物ですか?生産可能スキルはいくつなんでしょうか・・ -- サウザー (2011-06-10 12 48 29) ↑はい、今回追加されたものです -- ぴび (2011-06-10 19 30 58) いくつからかわかりませんが、スキル100で作れました -- ぴび (2011-06-10 19 33 23) 情報ありです^^ 73程度のスキルでは一覧に出ませんでした^^;修行します -- サウザー (2011-06-10 23 07 53) 知り合いが81.4でレシピには載ってたそうです。めがね系の最高スキルである80.0ではないかと思われます。そのあたりのスキルの方の最新情報次第ですが。 -- バル山 (2011-06-11 12 55 30) バル山さん情報ありがとうございます^^ 80.0なったら確認してみます。 -- サウザー (2011-06-16 12 26 38) Protective sunglasses スキル80.0で確認しました^^ -- サウザー (2011-06-23 12 42 16) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/1138.html
【登録タグ G MEIKO VOCALOID zasikiP 曲】 作詞:zasikiP 作曲:zasikiP 編曲:zasikiP 唄:MEIKO 曲紹介 平原健時氏のカルタシリーズ『れ』の札☆の絵を元に制作された曲。 歌詞 空っぽになったグラスに あなたの熱い想いを全て満たして 麗しく気高い薔薇のように 強く咲かせてよ 見慣れたタバコの吸殻を 今日も一人で眺めている夜 いつからか一人の時間が こんなにも切なく辛くなったのかな ブランデーの香りに誘われたと 苦手な嘘をついてみたけれど 全て見透かされているのね 怒った顔で強がってみても いつもの大きな胸の中に 優しく引き寄せてくれるのね 空っぽになったグラスに あなたの熱い想いを全て満たして 麗しく気高い薔薇のように 強く咲かせてよ (あなたの全てを奪い去るから) (朝が来るまでずっとそばにいて) 止まらない想いをぶつけさせて (骨まで溶けるようなキスをして) (夜が明けるまで抱きしめていて) 温もりが消えないように 綺麗に畳んだあなたのシャツを 今日はわざと崩したくなるのよ ふわふわのソファーにもたれて 意地悪な小悪魔のフリしてみようかな 強いお酒に酔ったフリをして いつもより少し甘えてみたけれど やっぱり見透かされているのね 頬を染めてごましていても 隣に佇む小さな肩を やさしく包みこんでくれるのね 切なく潤んだ瞳に 絡めた指の先まで全て捧げて 柔らかな風に舞う花のように ふわり漂よわせてよ グラスに浮かぶ 小さな欠片を 指の先で転がす仕草も 憂鬱な気分ってわけじゃない 貴方の癖を真似しただけだよ お酒の香り感じながら タバコの先に火をつけさせてよ 押さえが効かなくなるその前に もう少しだけ見とれていさせてよ 艶やかに湿った唇に あなたの熱い鼓動を全て注いで 夜の彼方の二人の世界へ 連れて行ってよ 空っぽになったグラスに あなたの熱い想いを全て満たして 麗しく気高い薔薇のように 強く咲かせてよ (あなたの全てを奪い去るから) (朝が来るまでずっとそばにいて) いつまでも離れないように (骨まで溶けるようなキスをして) (夜が明けるまで抱きしめていて) 全てを感じていたいの 出典:PIAPRO(ピアプロ)|歌詞「Glass of Lovin' Night」 コメント 名前 コメント