約 2,660,949 件
https://w.atwiki.jp/worlddemise/pages/14.html
Enemy Enemyテンプレ テンプレTemperate CV ○○○○ 性別 ○○ 初期レベル 【キャラクター紹介】
https://w.atwiki.jp/kingmarilyn/pages/40.html
名無し。 王国スレ登場時より王国スレ最強との誉れが高かったが、 2011年5月29日満を持して七段へ昇格、鳳凰民となる。 六段まで試合数は少なかったがR2100程度を維持していた鉄板強者。 特南赤速(右4)や個室ではいかんなく強さを発揮する。 また2011年6月5日に開催された王国ねこ大会では優勝を果たしている。 キングべヒんもスを呼ぶとき「くぅん」をつけるのが特徴。 enemyのイメージ
https://w.atwiki.jp/prdj/pages/2738.html
Pathfinder Society Scenario #4–14 My Enemy s Enemy 3~7レベル用パスファインダー協会シナリオ マグニマールの町の誰かが犯罪を犯し、パスファインダー協会を暗示する証拠を残していった。その真相を究明するためにパスファインダーは落ち、彼らが見つける者は長い間敗北していた敵の復活を合図しているものかもしれない。 著者 James Olchak、RPG Superstar 2012ファイナリスト このシナリオはパスファインダー協会加盟プレイを遊ぶためにデザインされているが、いかなるワールドで使用するのにも簡単に改変できる。このシナリオはOpen Game License(OGL)が適用され、パスファインダー・ロールプレイング・ゲームの使用が適している。 カテゴリ:Pathfinder Society Scenario │ 製品リスト
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/5100.html
【検索用 ENEMY 登録タグ 2008年 E LIQ VOCALOID tomape 初音ミク 曲 曲英】 + 目次 目次 曲紹介 歌詞 コメント 作詞:LIQ 作曲:LIQ 編曲:LIQ イラスト:tomape 唄:初音ミク 曲紹介 曲名:『ENEMY』(エネミー) LIQ氏の2作目。 重たく暗い曲調なので若干とっつきづらいと思います。(作者コメ転載) 本作のテーマは『現代』。 歌詞 決まり事に縛られ続けて 試験管の中 ガラス越しに見えるキャストの群れ シナリオ演じる 気付いた 矛盾だらけのこの現実で 誰もが絵空事の夢を求め続けてる 存在するのかも分からない自由と平等 そんな勝ちと負けのプログラム 嫌気がするなら 掲げた白い旗を黒に塗り替えろ 無意味な惰性に踊らされる前に 壊せ その足枷と錆びた手錠 その手を空にかざし謳え 示せ 生きる意味と存在価値を 在ることなく消えてしまう前に テンプレートにより処理されてく 未完のID 今 瞳を閉じて耳を塞げ 惑わすものはない 見上げた高い壁に唾を吐き捨てろ このまま時代に飲み込まれる前に 進め その指先が示す先へ その果てで高らかに笑え 叫べ 日が昇り明日が来る理由を 繰り返す悪夢から覚めるために 溢れた綺麗事に爪をつき立てろ 照らした光が遮られる前に 壊せ その足枷と錆びた手錠 その手を空にかざし謳え 示せ 生きる意味と存在価値を 在ることなく消えてしまう 進め その指先が示す先へ その果てで高らかに笑え 叫べ 日が昇り明日が来る理由を 繰り返す悪夢から覚めるために コメント 名前 コメント コメントを書き込む際の注意 コメント欄は匿名で使用できる性質上、荒れやすいので、 以下の条件に該当するようなコメントは削除されることがあります。 コメントする際は、絶対に目を通してください。 暴力的、または卑猥な表現・差別用語(Wiki利用者に著しく不快感を与えるような表現) 特定の個人・団体の宣伝または批判 (曲紹介ページにおいて)歌詞の独自解釈を展開するコメント、いわゆる“解釈コメ” 長すぎるコメント 『歌ってみた』系動画や、歌い手に関する話題 「カラオケで歌えた」「学校で流れた」などの曲に直接関係しない、本来日記に書くようなコメント カラオケ化、カラオケ配信等の話題 同一人物によると判断される連続・大量コメント Wikiの保守管理は有志によって行われています。 Wikiを気持ちよく利用するためにも、上記の注意事項は守って頂くようにお願いします。
https://w.atwiki.jp/necropolis/pages/21.html
Enemy(敵) NPC Image Name Type Description The Chemist Vendor Can be found in a chest at random points of dungeon. Sells Consumables, such potions, and recipes.Often the Chemist s clucking can be heard before he s seen. Sometimes he will also peek out of the chest to see if the coast is clear. Devar in the Wall Vendor Can be located throughout the dungeons in a steaming vent with occasional sparks, accompanied by whistling. Sells Armor, Weapons of assorted types, and Shields. The Old Man Vendor Located at the end of each floor and at the beginning area of a new game.Sells Dyes, various tier rations, Scrolls of Identification, low tier weapons, and Potions of Vigor. The old man can be found either next to the elevator, in the bottom or top floor of the library, or upstairs above the elevator room. The Brazen Head Narrator/Guide Found at the beginning of every level. A magical intelligence created by the archmage Abraxis. Part butler, part taskmaster and part tormentor, the Brazen Head mocks, goads and pushes adventurers deeper and deeper into Abraxis domain, deep into the Necropolis. 分類 Changeling Clockwork Knight Crypt Tick Diggers Gemeater Grine Hoardmen Hollowman Brute Inugami Nagual Rat King Scroungers Shadowborn Shell Mage Skeletons Spiders
https://w.atwiki.jp/mw2sub/pages/29.html
16. The Enemy of My Enemy Escape from General Shepherd s trap in the boneyard. シェパード将軍の罠から生還しろ SGT. GARY "ROACH" SANDERSON - TASK FORCE 141 STATUS K.I.A. ゲイリー "ローチ" サンダーソン軍曹 - タスクフォース141 状態:作戦中死亡 MacTavish Roach? Ghost? Come in,Ghost! Do you copy? Does anyone copy? MacTavish ローチ!ゴースト!聞こえるか!? 誰か応答しろ!! Price They re dead,Soap. Shepherd s cleaning house. I m working my way back to you. Price 二人はもう死んだよ。シェパードは隠れ家で証拠を消している所だろう。 MacTavish Shepherd betrayed us. MacTavish ・・・シェパードが裏切りやがった! Price Have to trust someone to be betrayed. I never did. Price 裏切られるのが嫌なら誰も信用せんことだ、俺のようにな。 Price Nikolai,come in. Do you have our location? Price ニコライ、こっちの位置が分かるか? Nikolai Da. Inbound,Price. But I am not the only one. Nikolai ああ、だがそっちに向かっているのは俺だけじゃないぞ。 Nikolai You ve got Shepherd s men on one side,Makarov s on the other. Nikolai シェパードの部隊と、マカロフの部隊もだ。 Price We ll have to take them all our then. Price 一度に相手するには戦力不足だな。 Nikolai Or let them take each other out. Nikolai もしくはお互いを戦わせるか・・・ Nikolai Either way, I ll see you on the other side my friend. Nikolai ともかく向こうで落ち合おう、友よ。 "The Enemy of My Enemy " "敵の敵は" Day 6 - 16 03 6日目 - 16 03 Cpt. Soap MacTavish "ソープ" マクタヴィッシュ大尉 160 miles SW of kandahar, Afghanistan アフガニスタン カンダハル南西160マイル U.S. Vehicle Disposal Yard 437 米軍第437廃機場 Captain Price Soap! Shepherd s trying to wipe out us and Makarov at the same time! Head for rally point Bravo to the west! Trust no one! Captain Price ソープ、シェパードはマカロフと俺たちを一緒に消す気だ!西の脱出地点へ向かえ!誰も信用するな! Captain Price Head for the rally point! Go! Go! Go! Captain Price 脱出地点へ向かえ!行け行け! Captain Price Nikolai! This is Price! Be advised, the LZ is hot, I repeat the LZ is hot! Captain Price ニコライ、こちらプライス!現在、着陸地点は敵に制圧されている! Nikolai Ok, Captain Price, I am on the way! Try to get the situation under control before get there, ok? Nikolai 了解だ、プライス。俺が着くまでには掃除しといてくれよ、OK? Captain Price Right,whatever you say Nikolai! Just get there sharish! Captain Price なんとかしよう!とにかく速攻で来い! Captain Price Soap,let Makarov and Shepherd s men kill each other off as much as you can. Captain Price ソープ、出来るだけ奴らに殺し合いをさせておけ。 Captain Price We can use their comms to listen in on their radio traffic. I m going to try to contact Makarov. Captain Price 俺は敵から奪った無線でマカロフと交信してみる。 Captain Price Makarov,this is Price. Shepherd s a war hero now. He s got your operations playbook and he s got a blank check. Captain Price マカロフへ、こちらプライス。シェパードは今や英雄だ。お前の作戦計画書と軍の指揮権を手に入れた。 Captain Price Give me what you ve got on shepherd,and I ll take care of the rest. Captain Price シェパードについての情報をよこせ。後は俺達が片を付ける。 Captain Price I know you can hear me on this channel Makarov. Captain Price この無線を聞いてるんだろう、マカロフ。 Captain Price You and I both know you won t last a week. Captain Price このままではお前の命が1週間も持たん事は分かっているだろう。 Makarov And neither will you. Makarov 貴様の命もな。 Captain Price Makarov...you ever hear the old saying...the enemy of my enemy is my friend? Captain Price マカロフ、こんな諺を知っているか。「敵の敵は味方」・・・そうだろ? Makarov Price,one day you re going to find that cuts both ways. Makarov いつの日か、それが「両刃の剣」だということに気づく筈だ。 Makarov Shephers is using Site Hotel Bravo. You know where it is. I ll see you in hell. Makarov シェパードは"ホテルブラボー"にいる。貴様にはそれがどこだか分かるな。地獄で会おう。 Captain Price Looking forward to it. Give my regards to Zakhaev if you get there first. Captain Price ああ・・・ もしお前が先に行ったらザカエフに宜しく言っておいてくれ。 Captain Price Soap! Don t get pinned down out there! Keep heading west for the runway area! Captain Price ソープ、何を手間取ってる!西の滑走路へ急げ! Captain Price Nikolai, where the hell are you? Captain Price ニコライ、まだ着かないのか? Nikolai Sand storms around Kandahaar, Captain Price. I have to fly around them. I m not getting paid enough to crash my plane. Nikolai 砂嵐を迂回して飛ばなきゃならんのだ。少ない報酬で飛行機と心中はゴメンだからな。 Nikolai Price, I am approaching the boneyard. I see you do not have situation under control. Very unsafe to land. It looks like when I was in Afghanistan with the Soviets! Nikolai プライス、上空に着いたが、どうやら制圧できなかったみたいだな。この熱烈な歓迎は、ソビエト時代のアフガニスタンを思い出すぜ。 Captain Price Nikolai! Just shut up and land the bloody plane! We re on our way! Captain Price ニコライ、つべこべ言わずに機を着陸させろ!今から向かう! Nikolai (ロシア語の陰口) Вот пидарас! Мне недоплачивают за эту работу! Одни ракеты сколько стоят! Твою мать! Пизда!(motherfuckers! No, I m really not paid enough for this job! The flares alone cost so much! Damn it! Fuck!) Nikolai 畜生!あれっぽっちの報酬じゃ割りに合わないんだよ!フレアの費用だけでも馬鹿にならねえってのに!クソッ、くたばっちまえ! Captain Price Soap! Hurry! We ve gotta get to Nikolai s plane! Keep moving west! Captain Price ソープ、急げ!ニコライの輸送機で脱出するぞ! Captain Price Soap! I m going to get some transport! Make your way west towards the runway! Captain Price 俺は車を調達する!とにかく西へ向かえ! Captain Price Soap! I ve found some transport! Keep moving west! I ll meet you enroute! Captain Price ソープ、車を見つけたぞ!西の滑走路で待つ! Nikolai Captain Price, I m taking off in one minute! You better hurry if you want a ride out of here! Nikolai プライス、あと一分で離陸する!乗りたいなら急いだ方がいいぞ! Captain Price Soap! We don t have much time! Nikolai s not going to wait around for us! Hurry! Captain Price ソープ、ニコライはそう長くは待ってくれんぞ!急げ! Captain Price Soap! Get in the jeep! Captain Price ソープ、ジープに乗れ! Captain Price Soap! We are leaving! Get in the jeep! Captain Price ソープ、脱出するぞ!早く乗れ! Captain Price Take out that gunner! Captain Price ガンナーを撃て! Captain Price Hang on! Captain Price 掴まれ! Captain Price Behind us! Captain Price 後ろだ! Captain Price Right side! Right side! Captain Price 右にいるぞ! Captain Price Hold on! Captain Price とばせ! Captain Price Nikolai, drop the bloody ramp! We coming in! Captain Price ニコライ、タラップを下ろせ!走り込む! Captain Price Vehicles at 12 o clock! Captain Price 12時に車両! Captain Price Hang on! Captain Price 掴まれ! Captain Price Soap! Rock is down! Take the wheel! Captain Price ロックが撃たれた!ハンドルを取れ! Captain Price Aim for the ramp! Captain Price 走り込め! (C)2009 ACTIVISION Ltd. (C)2009 Infinity Ward, Inc. 真ん中よりちょっと下の「Nikolai Sand storms around ...」と、「Nikolai Price, I am approaching the boneyard ...」のところで、和訳のほうの発言者がそれぞれNikolaiではなくMakarovになっています。 -- 名無しさん (2010-02-23 17 48 11) ご指摘ありがとうございます。修正しました。 -- 管理人 (2010-02-24 17 21 55) Captain Price Right,whatever you say Nikolai! Just get there sharish! ←sharpishですね。細かいですが。 -- 名無しさん (2010-07-14 16 03 01) できれば、Nikolaiがロシア語で言ってる所も訳して欲しいです。 -- 名無しさん (2011-04-25 22 45 12) ご指摘ありがとうございます。追加しました。 -- 管理人 (2011-05-28 14 15 55) ジープの運転手の名前はロックじゃなくてルークだったと思うんですが… -- 名無しさん (2011-12-08 19 05 03) Hold on! は 踏ん張れ、と訳すべき。 -- 名無しさん (2012-02-14 00 46 40) Price Have to trust someone to be betrayed. I never did. は、「裏切るために誰かを信用させるとは…俺には出来ない」ではないでしょうか? -- 名無しさん (2013-09-07 00 36 23) MacTavish Roach? Ghost? Come in,Ghost! Do you copy? Does anyone copy? のところ。「ローチ!ゴースト!応答しろ、ゴースト!聞こえるか?誰もいないのか?」ぐらいが妥当か? -- 名無しさん (2018-10-24 15 34 09) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/melodicdeathmetal/pages/14.html
imageプラグインエラー ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (ARCH ENEMY.jpg) リンク MySpace
https://w.atwiki.jp/ptm_bn0201/pages/176.html
Biography-Public Enemy Discography-Public Enemy
https://w.atwiki.jp/thecockrockshockpop/pages/2385.html
member guitar Ken Yamazaki vocal, guitar David Jones drums Joe Yamazaki bass Chris Matulich MusicStories Never Told Music Stories Never Told 2013/11/1 [ Red Scare ] 1. Your Way 2. We Are The Ones 3. These Halls 4. Money Makes The World Go Round 5. East and West 6. Something New 7. Hope ( I Don t Want Your ) 8. The Only One 9. 72 Hours 10. Plastic 11. Ex Machina 12. Promise Breakers 13. Failing 14. Status Quo Producer ENEMY YOU, Willie Samuels
https://w.atwiki.jp/heavymetaleye101/pages/8.html
ARCH ENEMY スウェーデン出身のメロディックデスメタル。 デスメタリックな音像に情感溢れるリードギターが絡みつくサウンドが特徴的。 BLACK EARTH STIGMATA BURNING BRIGES WAGES OF SIN ANTHEMS OF REBELLION DOOMSDAY MACHINE DEAD EYES SEE NO FUTURE