約 4,744,676 件
https://w.atwiki.jp/thunderstone/pages/173.html
Doomgate/ドゥームゲート カードタイプ:Dungeon Feature Setting/ダンジョンの特色 環境設定 エキスパンション:Dragonspire/竜の尖塔 英語版 Card Name Number Class Text DOOMGATE 1 SETTING Play with an additional Monster class. 日本語版 カード名 枚数 分類 テキスト ドゥームゲート 1 環境設定 モンスターの分類を1つ追加してプレイする。 カード解説/CARD GLOSSARY エラッタ 日本語版 誤:ドゥームゲイト 正:ドゥームゲート カード分析 所感 Doomgate Legion/宿命の軍団の舞台。カルティストたちがStone of Avarice/貪欲の石を守っている。 Setting/環境設定の中でも最も効果がシンプルな部類のカード。単純にダンジョンデックが分厚くなり、ゲーム終了が遅くなるので速攻よりもじっくりとデックを構築する戦術が有利になる。普段よりも序盤のデック圧縮が重要になるだろう。 また、終盤はデック内のモンスター比率が上がるため、Gohlen/ゴーレン、Outlands/アウトランズ、Darkなどのモンスターカードと連携するカードには追い風となる。
https://w.atwiki.jp/oper/pages/3456.html
このテンプレはポリウト方式で作成されています。 こちらの役名一覧に和訳を記載して管理人までお知らせください。 ATTO PRIMO Scena Prima (Sala regia. Trono. Norfolk, Guglielmo e cavalieri, situati in ordine, attendono l'arrivo della regina. Guardie) ▼CORO▲ Più lieta, più bella apparve l’aurora; malefica stella dal cielo sgombrò. Del raggio di pace il sole s’indora; di Marte la face estinta restò. ▼NORFOLK▲ (Fra sè) Oh voci funeste, che aborre quest’alma! La rabbia m'investe più calma non ho. (Il suono de’ militari strumenti in distanza, che si avvicina di grado in grado, annunzia l’ingresso in cittá delle armi vittoriose condotte da Leicester) ▼CORO▲ Udite… S’avanza l’invitto campione, de’ cori speranza, delizia d’Albione, d’Elisa sostegno, del regno splendor. ▼NORFOLK▲ (Fra sè) Che smania! che affanno! Destino tiranno! Avvampo di sdegno, m’uccide il dolor. Recitativo ▼GUGLIELMO▲ (Tirando Norfolk in disparte) Nel giubilo comun, signore, tu solo parte non prendi in si felice giorno. Perchè? Rimira intorno vedi qual gioia a ognun siede sul ciglio. ▼NORFOLK▲ (Fra sè) Importuno! (Forte) Guglielmo, s’io godo al comun bene, lo sa il Ciel, tu lo sai, che appien conosci il sensibil mio cor. ▼GUGLIELMO▲ (Fra sè) Così potessi ignorar qual tu se’. ▼NORFOLK▲ Ma in veder che a’ trofei dell’anglico valore parte io non ho, mi reca affanno al core. ▼CORO E CAVATINA▲ (Elisabetta entra con seguito di dame, cavalieri, paggi e guardie. Tutti s’inchinano) ▼CORO▲ Esulta, Elisa, omai in giorno sì beato. Cangiò sembianza il fato; tutto cangiò per te. L’invitto eroe vedrai, deporti i lauri al piè. ▼ELISABETTA▲ Quant’è grato all’alma mia il comun dolce contento! Giunse alfine il bel momento che c’invita a respirar. ▼CORO▲ Dopo tante rie vicende, real donna, a pace in seno tu ritorni a riposar. ▼ELISABETTA▲ Questo cor ben lo comprende, palpitante dal diletto. (Fra sè) Rivedrò quel caro oggetto che d’amor mi fa brillar. ▼CORO▲ Possa ognor, felice appieno, teco l’Anglia giubilar. Recitativo e Coro ▼ELISABETTA▲ Grandi del regno, è questo il più bel giorno di mia vita. Coronò la vittoria agli Angli il crine. Del forte duce, a cui deve la patria ogni suo ben, risuona ovunque il nome, e tanta fama ei gode, che al suo merto è minor qualsiasi lode. Pur da noi non si lasci d'onorar la presenza di si nobil campion. Qui lo scortate. ▼GUGLIELMO▲ Ei s’affretta al tuo pi’e. ▼ELISABETTA▲ (Fra sè) Qual gioia! (Forte) Andate. (I grandi vanno all’ingresso a ricevere il vincitore; Norfolk a stento li segue; Elisabetta, assistita da Guglielmo, va sul trono. Leicester entra accompagnato da’ primari uffiziali, e seguito da più nobili Scozzesi, tra i quali sono Matilde, sotto spoglie virili, ed Enrico) ▼CORO▲ Vieni, o prode, qui tergi i sudori; con gli olivi di pace gli allori vieni il crine onorato a fregiar. Tutto cede al tuo braccio possente; per te riede ogni volto ridente; per te cessa ogni lungo penar. Recitativo ▼LEICESTER▲ Alta Regina, invano lo Scotto altero al nostro ardir si oppose. Col nome tuo sul labbro gli Angli pugnarono, e, al rimbombar delle armi, dal vincitor l’udía il nemico guerrier mentre pería. Di rea discordia omai spenta è la face. Al tuo poter soggiace chi spezzarlo tentò. D’uopo non hai più del nostro valore; onde al tuo piede del comando delle armi, che degnasti affidarmi, eccoti il segno. (Depone sui gradini del trono il bastone del comando) Esulti Elisa e teco esulti il regno. ▼ELISABETTA▲ Giovane eroe, quanto per me facesti, quanto a pro della patria usò finora del tuo gran cor la fede, d’ogni dono è maggior, d’ogni mercede. Obbligarlo non so. Ti appressa. Intanto abbiti questo pegno della grata alma mia. (Leicester si prostra, Elisabetta togliendosi dal petto un ordine cavalleresco, ne fregia di sua mano il duce) ▼LEICESTER▲ Oh generosa! ▼NORFOLK▲ (Fra sè) Oh rabbia! ▼MATILDE▲ (Fra sè) Oh gelosia! (Al cenno di Leicester si avanzano gli Scozzesi, e si prostrano alla Regina, resentandole i preziosi tributi che recano sopra de’ bacili da un bianco velo) ▼LEICESTER▲ Questi, sovrana eccelsa germi di chiara stirpe illustri ostaggi, proni al tuo soglio vedi. Que’ preziosi arredi ch’oggi t’invia la sottomessa Scozia… (Sospende il discorso nel riconoscere tra gli ostaggi la consorte ed il cognato) (Fra sè) Oh ciel!… che mai vegg’io… Stelle!… Matilde!… Enrico!… E un sogno il mio? ▼ELISABETTA▲ (Agli ostaggi) Sorgete. Entro la reggia avrete asilo. All’onorevol grado de’ paggi miei v’eleggo. (Scende dal trono) Londra festeggi in così lieto giorno delle nostre armi il fortunato evento; sia partecipe ognun del mio contento. (Elisabetta nel ritirarsi guarda benignamente Leicester, donandogli la mano da baciare. Norfolk freme; Matilde fa lo stesso; Enrico, che se ne accorge, fa cenno alla sorella d'esser cauta. Ognuno ritirasi fuorchè Leicester, il quale va sull’'ingresso ed ivi trattiene Matilde, ch’è l’ultima ad entrare, a fá che ella retroceda) Duetto ▼LEICESTER▲ Incauta, che festi! Seguirmi perchè? Gli affetti son questi d’amore e di fé? ▼MATILDE▲ La fede, l’amore guidano il mio piè; di sposa al timore ritegno non v'è. ▼LEICESTER▲ Ma in tanto periglio… ▼MATILDE▲ Non basta consiglio. ▼LEICESTER▲ Ah! Trema per te! ▼MATILDE▲ Sol tremo per te! ▼A DUE▲ Che palpito io sento! Che crudo tormento! Perplesso/perplessa, me stesso/stessa non trovo più in me. Recitativo ed Aria ▼LEICESTER▲ Sconsigliata! e non sai che del tuo sangue la nemica maggior qui si ritrova? Chi mai trasse a questo passo orribil, funesto? ▼MATILDE▲ Ahi! sposo… appena fosti da me diviso, fama suonò che amore, e l'amor più tenace, Elisabetta per Leicester nutria. Qual fosse, oh Dio, allor l’affanno mio, chi spiegar mai potrebbe?… Ah! viene Enrico. (Entra Enrico) ▼LEICESTER▲ Tu, mio congiunto e amico, di cotanta imprudenza potesti mai complice farti? ▼ENRICO▲ Ah! Taci. Ella te’l dica; usai ogni opra, ogni consiglio per distorla, ma invan. Vedendo troppo ostinato quel cor, volli seguirla, pensando in queste mura, colla presenza mia, farla sicura. ▼LEICESTER▲ Vana speranza! E non pensate, incauti, che di Maria Stuarda qui proscritt’á è la prole? Ch’Elisabetta vuole del vosro sangue il germe appien distrutto? ▼MATILDE▲ Oh Dio! ▼ENRICO▲ Fa cor, diletta suora; l’avvenir men funesto lo spero ancora. ▼LEICESTER▲ Separarci convien. Destar sospetto il favellar qui a lungo ora potria. Seguila, Enrico; ad ambo la prudenza or sia guida, e poi di nostra sorte il ciel decida. (Fra sè) Vadasi in traccia di Norfolk, del caro verace amico in cui pongo ogni speme; ei sol può invigorir un cor che geme. (Parte) ▼ENRICO▲ Andiam. Vuole il destino, che teco io resti al fianco di colei, che degli affanni nostri fu primiera cagion. ▼MATILDE▲ Questo, o germano, è il dolor che mi uccide. ▼ENRICO▲ D'uopo abbiam il coraggio. Forse d’esperanza un raggio il ciel pietoso fia che vibri per noi. ▼MATILDE▲ Sperar non oso. Sento un’interna voce che in lagrimevol suono dice che nata io sono a piangere e penar. Ah! se tolto un sol momento tanto orror da me sarà, palpitar di bel contento questo core allor potrà. (Parte con Enrico) Scena Seconda (Appartamenti reali) ▼NORFOLK▲ (Fra sè) Che intesi! In queste stanze, inosservato, puoi, dolce amico, favellar. (Fra sè) Che gioia! (Forte) Prosegui. ▼LEICESTER▲ Un dì, dopo ostinata pugna, terribil oragan sorge improvviso. Da’ miei prodi diviso, in umile capanna m’è d’uopo ricovrar; quivi m’accoglie vecchio pastor; Matilde, che sua figlia credei, si offerse agli occhi miei vederla e amarla è l’opra d’un istante. Al nuovo giorno in campo io fo ritorno. Tutto in breve a me cede; ma, oh Dio! del vincitore in dolce schiavitù rimane il core. ▼NORFOLK▲ E come di Matilde sposo ti festi? ▼LEICESTER▲ Grato all’amistade di qual pastor, m’offersi contro all’ostil furor d’essergli schermo. Sento che illustre Scoto in lui si nascondea; allor gli chiedo la figlia in moglie; il vedo al mio discorso impallidir; comprendo che grave arcano ci cela prego, insisto; di Matilde e d’Enrico allor mi svela l’origine real… Puoi figurarti qual fu la mia sorpresa. All’amor mio, tanto tenace, amor quanto funesto, pietà s’aggiunse… Io già ti dissi il resto. ▼NORFOLK▲ A grave rischio, amico, i giorni tuoi, la gloria ponesti; ma fu colpa d’amore e amor fa la tua scusa. (Fra sè) Esulta o core! ▼LEICESTER▲ Sant’amistade tra gli affanni che io provo, almen qualche conforto in te ritrovo. (Parte) ▼NORFOLK▲ (Solo) Stelle! T’inganni. Ah! Meglio saria stato per te chieder aita al mar fremente, alle voraci belve, alle furie d’averno, che non ad un nemico, qual ti fui, qual ti son… (Vedendo giungere Elisabetta) M’offre vendetta la total ruina. (EIisabetta entra) Recitativo e Duetto Colmo di duol, Regina, d’un così lieto dì son io costretto la gioia a funestarti. ▼ELISABETTA▲ Come! ▼NORFOLK▲ Oh Dio! Favellar non poss’io… No; forza tanta in me non è. ▼ELISABETTA▲ Spiegati. ▼NORFOLK▲ Orrendo arcano, misera, udrai… Deh! lascia… Sì, lasciami tacer. ▼ELISABETTA▲ Parla. L’impongo. ▼NORFOLK▲ T’ubbidirò. Leicester… ▼ELISABETTA▲ Che! Leicester… ▼NORFOLK▲ Avvinto in nodo coniugal… ▼ELISABETTA▲ Che parli? ▼NORFOLK▲ Il ver. ▼ELISABETTA▲ Possibil mai!… Ah! T’ingannasti. ▼NORFOLK▲ No, non m’ingannai. D’un degli ostaggi sotto finte spoglie la sua sposa si asconde; l’accompagna il germano… Ambi son figli… ▼ELISABETTA▲ Prosegui… Ohimè! ▼NORFOLK▲ Mi manca al dir la voce. ▼ELISABETTA▲ Figli di chi? ▼NORFOLK▲ Ti nuoce il mio parlar. ▼ELISABETTA▲ Tutto saper io voglio. ▼NORFOLK▲ Figli a colei, che si t’offese il soglio. (Elisabetta, a queste ultime parole cade sopra una sedia ed ivi rimane immobile e come fuori di sé. Norfolk, con volto ipocrita, si avvicina) Perchè mai, destin crudele, costringesti il labbro mio!… Ma fedele a te son io mentre accuso un traditor. ▼ELISABETTA▲ Con qual fulmine improvviso mi percosse irato il ciel! Qual s’addensa orrendo velo che mi colma di terror! ▼NORFOLK▲ Deh! rammenta… ▼ELISABETTA▲ Taci… Oh Dio! ▼NORFOLK▲ Pensa al regno! ▼ELISABETTA▲ Oh Dio! Mi lascia! ▼NORFOLK▲ Sventurata! ▼ELISABETTA▲ Fiera ambascia! ▼NORFOLK▲ Per te geme questo cor. ▼ELISABETTA▲ Lacerar mi sento il cor. (Fra sè) Misera! A quale stato mi riserbò la sorte! Stato peggior di morte Pių fiero non si dà. ▼NORFOLK▲ (Fra sè) Reggimi in tale stato, deh non tradirmi o sorte! Vada il rivale a morte pago il mio cor sarà. (Ad Elisabetta) Regina, ormai decidi. ▼ELISABETTA▲ Sì, perirà l’indegno. ▼NORFOLK▲ (Fra sè) Sorte, a’ miei voti arridi. ▼ELISABETTA▲ Sgombri da me pietà. ▼A DUE▲ Quell’alma perfida non vada altera; del fallo orribile la pena avrà. Fra cento spasimi l’iniquo pera, a eterno esempio d’infedeltá. (Norfolk parte; entra Guglielmo) Recitativo ▼ELISABETTA▲ Guglielmo, ascolta. Pronte ad ogni mio cenno, sull’ingresso sien le reali guardie. Va! Ma pria qui Leicester invia… Trattienti… (Fra sè) Oh affanno! Dove io mi sia non so (Forte) Di Scozia i paggi tutti raduna in questo loco. ▼GUGLIELMO▲ Il cenno vado a compir. (Parte) ▼ELISABETTA▲ (seduta) Che penso, desolata regina? A che mai serve aver doma la Scozia e salvo il trono se un’infelice io sono? Sconoscente! Ei pur vide l’amor d’Elisabetta, e in laccio coniugal stringer pur volle della maggior nemica sua la figlia! Oh delitto!… Ma tremi l’iniqua coppia. Son regina e amante. Doppia vendetta… Ecco l’indegno… Oh istante! (Leicester viene da un lato; Matilde ed Enrico co’ giovani Scozzesi dall'altro. Leicester, che si sarà presentato con premura, nel vedere la moglie, si ferma ad un tratto; Matilde e Enrico vedendo Leicester fanno lo stesso; Elisabetta riconosce da’ moti e dalla confusione del volto la sua rivale ed il fratello) ▼LEICESTER▲ (Fra sè) Matilde! ▼MATILDE▲ (Fra sè) Oh cielo! ▼ENRICO▲ (Fra sè) Oh incontro! ▼ELISABETTA▲ (Fra sè) E dessa… Oh rabbia! (Forte) T'avanza, o duce… A che t’arresti? Io voglio men sommesso vederti. Ti è noto che il primo de’ miei fidi tu sei, che tal ti estimo. ▼LEICESTER▲ Regina… (Fra sè) Che dirō? Oh Dio (Forte) L’umil tuo servo… a tanta magnanima bont’a… (Fra sè) Mi perdo. ▼MATILDE▲ (Fra sè, facendo vedere la propria agitazione) Oh pena! ▼ENRICO▲ (All’orecchio di Matilde) Germana, ah! ti raffrena. ▼ELISABETTA▲ Non prosegui? (Dopo aver guardato a un tempo Leicester, Matilde ed Enrico) Eh! lascia omai quell'importun ritegno… (Fra sè) Geme, trema l'indegno. Oh piacer di vendetta!… (Forte) Ma coraggio or ti darà la stessa tua regina. Vieni, giovane eroe. ▼MATILDE▲ Ah! ▼ELISABETTA▲ (Al sospiro di Matilde benchè sommesso, si volta a guardarla; poi dice a Leicester ) Tavvicina. Se mi serbasti il soglio al campo dell’onor, darti mercede io voglio degna del tuo valor. (A cenno d’Elisabetta si avanza un guardia; la regina le parla in segreto) ▼LEICESTER▲ Donna real, deh! frena sė generosi accenti… ▼LEICESTER, MATILDE, ENRICO▲ (Fra sè) Oh Dio, resisto appena a palpiti frequenti del mio dubbioso cor. ▼ELISABETTA▲ (Fra sè) Benchè fra’ suoi tormenti, avrà vendetta amor. (Ritorna la guardia, recando un bacile coperto da un drappo) ▼LEICESTER▲ (Fra sè) Di qual mercè favella io non comprendo ancor. ▼ENRICO, MATILDE▲ (Fra sè) La mia perversa stella sempre divien peggiore. ▼ELISABETTA▲ (Che avrà furtivamente osservati i moti di Leicester, di Matilde e d’Enrico, ed i loro sguardi d’intelligenza, freme in segreto; si alza, poi, forzando se stessa, dice ) Eccoti, eroe magnanimo, d’un grato core il pegno te riconosca il regno per mio consorte e re. (Scopre il bacile indicato, che contiene lo scettro e la Corona. Leicester ed i suoi congiunti rimangono a tal vista oltremodo confusi ed abbattuti. Elisabetta gode del loro turbamento) ▼LEICESTER, MATILDE, ENRICO▲ (Fra sè) Qual colpo inaspettato a noi serbava il fato… Il gelo della morte tutto s’aduna in me. ▼ELISABETTA▲ (Fra sè) Al colpo inaspettato che lor serbava il fato il gelo della morte impallidir il fe’. (Dopo qualche pausa) Duce, in tal guisa accogli d’una regina il dono? ▼LEICESTER▲ (Tremante, fra sè) Oh ciel! (Forte) Deh!… Scusa… al trono vassallo umil non osa… ▼ELISABETTA▲ (Fra sè) Empio! ▼ENRICO▲ (Piano a Matilde) Ti frena. ▼MATILDE▲ (Fra sè) Che affanno! ▼ELISABETTA▲ (Fra sè) Anima rea! ▼A QUATTRO▲ (Fra sè) Spiegar il duol ch’io sento possibile non è. (Dopo breve scena muta, in cui andrà crescendo l’agitazione de’ due congiunti e d’Enrico, Elisabetta, non potendo pių raffrenarsi, proromperà come segue) ▼ELISABETTA▲ Ah! che più tollerar non poss’io un vassallo fellon, menzoniero. Or la benda dileguisi al vero ecco l’empia che infido ti fa. (Nel dire queste ultime parole, corre a Matilde, la prende per un braccio, trascinandola nel mezzo della scena) ▼LEICESTER▲ (Fra sè) Che mai vedo! ▼MATILDE▲ (Fra sè) Deliro! ▼ENRICO▲ (Fra sè) Son desto! ▼A TRE▲ (Fra sè) Disvelato è l’arcano funesto… (Ad Elisabetta) Ah! regina, perdono, pietà. (Cadono a ginocchio a’ piedi di Elisabetta) ▼ELISABETTA▲ Guardie, olà! (Entrano Guglielmo, guardie, cavalieri e dame) Quegl’indegni sien serbati al mio giusto furore. (Fra sè) Sol di rabbia si pasce il mio cuore; sol vendetta conforto gli dà. ▼GUGLIELMO,CORO▲ Come!… il duce! l’eroe vincitore!… Oh stupor!… Giusto ciel! che mai sarà? ▼LEICESTER, MATILDE, ENRICO▲ Schermo siam d’un perverso destino… ▼ELISABETTA▲ Traditori, fremete a’ miei sdegni. ▼LEICESTER▲ Sposa… ▼MATILDE▲ Sposo… ▼GUGLIELMO E CORO▲ Sposi! ▼ENRICO▲ (Abbracciando Matilde) Germana… ▼ELISABETTA▲ Sien disvelti l’un l’altro dal seno. ▼LEICESTER, MATILDE, ENRICO▲ Ah, regina, perdono, pietà. (Vengono a forza separati) ▼ELISABETTA▲ (Fra sè) Sol si pasce il mio cor di veleno sol vendetta conforto gli dà. ▼CORO▲ Fatal giorno! Impresata ruina! Surse il sole sereno, ridente - Or declina - turbato, languente e di lutto coprendo si va. (Le guardie conducono a forza i congiunti da parti opposte ed ognuno confusamente ritirasi) ATTO PRIMO Scena Prima (Sala regia. Trono. Norfolk, Guglielmo e cavalieri, situati in ordine, attendono l'arrivo della regina. Guardie) CORO Più lieta, più bella apparve l’aurora; malefica stella dal cielo sgombrò. Del raggio di pace il sole s’indora; di Marte la face estinta restò. NORFOLK (Fra sè) Oh voci funeste, che aborre quest’alma! La rabbia m'investe più calma non ho. (Il suono de’ militari strumenti in distanza, che si avvicina di grado in grado, annunzia l’ingresso in cittá delle armi vittoriose condotte da Leicester) CORO Udite… S’avanza l’invitto campione, de’ cori speranza, delizia d’Albione, d’Elisa sostegno, del regno splendor. NORFOLK (Fra sè) Che smania! che affanno! Destino tiranno! Avvampo di sdegno, m’uccide il dolor. Recitativo GUGLIELMO (Tirando Norfolk in disparte) Nel giubilo comun, signore, tu solo parte non prendi in si felice giorno. Perchè? Rimira intorno vedi qual gioia a ognun siede sul ciglio. NORFOLK (Fra sè) Importuno! (Forte) Guglielmo, s’io godo al comun bene, lo sa il Ciel, tu lo sai, che appien conosci il sensibil mio cor. GUGLIELMO (Fra sè) Così potessi ignorar qual tu se’. NORFOLK Ma in veder che a’ trofei dell’anglico valore parte io non ho, mi reca affanno al core. CORO E CAVATINA (Elisabetta entra con seguito di dame, cavalieri, paggi e guardie. Tutti s’inchinano) CORO Esulta, Elisa, omai in giorno sì beato. Cangiò sembianza il fato; tutto cangiò per te. L’invitto eroe vedrai, deporti i lauri al piè. ELISABETTA Quant’è grato all’alma mia il comun dolce contento! Giunse alfine il bel momento che c’invita a respirar. CORO Dopo tante rie vicende, real donna, a pace in seno tu ritorni a riposar. ELISABETTA Questo cor ben lo comprende, palpitante dal diletto. (Fra sè) Rivedrò quel caro oggetto che d’amor mi fa brillar. CORO Possa ognor, felice appieno, teco l’Anglia giubilar. Recitativo e Coro ELISABETTA Grandi del regno, è questo il più bel giorno di mia vita. Coronò la vittoria agli Angli il crine. Del forte duce, a cui deve la patria ogni suo ben, risuona ovunque il nome, e tanta fama ei gode, che al suo merto è minor qualsiasi lode. Pur da noi non si lasci d'onorar la presenza di si nobil campion. Qui lo scortate. GUGLIELMO Ei s’affretta al tuo pi’e. ELISABETTA (Fra sè) Qual gioia! (Forte) Andate. (I grandi vanno all’ingresso a ricevere il vincitore; Norfolk a stento li segue; Elisabetta, assistita da Guglielmo, va sul trono. Leicester entra accompagnato da’ primari uffiziali, e seguito da più nobili Scozzesi, tra i quali sono Matilde, sotto spoglie virili, ed Enrico) CORO Vieni, o prode, qui tergi i sudori; con gli olivi di pace gli allori vieni il crine onorato a fregiar. Tutto cede al tuo braccio possente; per te riede ogni volto ridente; per te cessa ogni lungo penar. Recitativo LEICESTER Alta Regina, invano lo Scotto altero al nostro ardir si oppose. Col nome tuo sul labbro gli Angli pugnarono, e, al rimbombar delle armi, dal vincitor l’udía il nemico guerrier mentre pería. Di rea discordia omai spenta è la face. Al tuo poter soggiace chi spezzarlo tentò. D’uopo non hai più del nostro valore; onde al tuo piede del comando delle armi, che degnasti affidarmi, eccoti il segno. (Depone sui gradini del trono il bastone del comando) Esulti Elisa e teco esulti il regno. ELISABETTA Giovane eroe, quanto per me facesti, quanto a pro della patria usò finora del tuo gran cor la fede, d’ogni dono è maggior, d’ogni mercede. Obbligarlo non so. Ti appressa. Intanto abbiti questo pegno della grata alma mia. (Leicester si prostra, Elisabetta togliendosi dal petto un ordine cavalleresco, ne fregia di sua mano il duce) LEICESTER Oh generosa! NORFOLK (Fra sè) Oh rabbia! MATILDE (Fra sè) Oh gelosia! (Al cenno di Leicester si avanzano gli Scozzesi, e si prostrano alla Regina, resentandole i preziosi tributi che recano sopra de’ bacili da un bianco velo) LEICESTER Questi, sovrana eccelsa germi di chiara stirpe illustri ostaggi, proni al tuo soglio vedi. Que’ preziosi arredi ch’oggi t’invia la sottomessa Scozia… (Sospende il discorso nel riconoscere tra gli ostaggi la consorte ed il cognato) (Fra sè) Oh ciel!… che mai vegg’io… Stelle!… Matilde!… Enrico!… E un sogno il mio? ELISABETTA (Agli ostaggi) Sorgete. Entro la reggia avrete asilo. All’onorevol grado de’ paggi miei v’eleggo. (Scende dal trono) Londra festeggi in così lieto giorno delle nostre armi il fortunato evento; sia partecipe ognun del mio contento. (Elisabetta nel ritirarsi guarda benignamente Leicester, donandogli la mano da baciare. Norfolk freme; Matilde fa lo stesso; Enrico, che se ne accorge, fa cenno alla sorella d'esser cauta. Ognuno ritirasi fuorchè Leicester, il quale va sull’'ingresso ed ivi trattiene Matilde, ch’è l’ultima ad entrare, a fá che ella retroceda) Duetto LEICESTER Incauta, che festi! Seguirmi perchè? Gli affetti son questi d’amore e di fé? MATILDE La fede, l’amore guidano il mio piè; di sposa al timore ritegno non v'è. LEICESTER Ma in tanto periglio… MATILDE Non basta consiglio. LEICESTER Ah! Trema per te! MATILDE Sol tremo per te! A DUE Che palpito io sento! Che crudo tormento! Perplesso/perplessa, me stesso/stessa non trovo più in me. Recitativo ed Aria LEICESTER Sconsigliata! e non sai che del tuo sangue la nemica maggior qui si ritrova? Chi mai trasse a questo passo orribil, funesto? MATILDE Ahi! sposo… appena fosti da me diviso, fama suonò che amore, e l'amor più tenace, Elisabetta per Leicester nutria. Qual fosse, oh Dio, allor l’affanno mio, chi spiegar mai potrebbe?… Ah! viene Enrico. (Entra Enrico) LEICESTER Tu, mio congiunto e amico, di cotanta imprudenza potesti mai complice farti? ENRICO Ah! Taci. Ella te’l dica; usai ogni opra, ogni consiglio per distorla, ma invan. Vedendo troppo ostinato quel cor, volli seguirla, pensando in queste mura, colla presenza mia, farla sicura. LEICESTER Vana speranza! E non pensate, incauti, che di Maria Stuarda qui proscritt’á è la prole? Ch’Elisabetta vuole del vosro sangue il germe appien distrutto? MATILDE Oh Dio! ENRICO Fa cor, diletta suora; l’avvenir men funesto lo spero ancora. LEICESTER Separarci convien. Destar sospetto il favellar qui a lungo ora potria. Seguila, Enrico; ad ambo la prudenza or sia guida, e poi di nostra sorte il ciel decida. (Fra sè) Vadasi in traccia di Norfolk, del caro verace amico in cui pongo ogni speme; ei sol può invigorir un cor che geme. (Parte) ENRICO Andiam. Vuole il destino, che teco io resti al fianco di colei, che degli affanni nostri fu primiera cagion. MATILDE Questo, o germano, è il dolor che mi uccide. ENRICO D'uopo abbiam il coraggio. Forse d’esperanza un raggio il ciel pietoso fia che vibri per noi. MATILDE Sperar non oso. Sento un’interna voce che in lagrimevol suono dice che nata io sono a piangere e penar. Ah! se tolto un sol momento tanto orror da me sarà, palpitar di bel contento questo core allor potrà. (Parte con Enrico) Scena Seconda (Appartamenti reali) NORFOLK (Fra sè) Che intesi! In queste stanze, inosservato, puoi, dolce amico, favellar. (Fra sè) Che gioia! (Forte) Prosegui. LEICESTER Un dì, dopo ostinata pugna, terribil oragan sorge improvviso. Da’ miei prodi diviso, in umile capanna m’è d’uopo ricovrar; quivi m’accoglie vecchio pastor; Matilde, che sua figlia credei, si offerse agli occhi miei vederla e amarla è l’opra d’un istante. Al nuovo giorno in campo io fo ritorno. Tutto in breve a me cede; ma, oh Dio! del vincitore in dolce schiavitù rimane il core. NORFOLK E come di Matilde sposo ti festi? LEICESTER Grato all’amistade di qual pastor, m’offersi contro all’ostil furor d’essergli schermo. Sento che illustre Scoto in lui si nascondea; allor gli chiedo la figlia in moglie; il vedo al mio discorso impallidir; comprendo che grave arcano ci cela prego, insisto; di Matilde e d’Enrico allor mi svela l’origine real… Puoi figurarti qual fu la mia sorpresa. All’amor mio, tanto tenace, amor quanto funesto, pietà s’aggiunse… Io già ti dissi il resto. NORFOLK A grave rischio, amico, i giorni tuoi, la gloria ponesti; ma fu colpa d’amore e amor fa la tua scusa. (Fra sè) Esulta o core! LEICESTER Sant’amistade tra gli affanni che io provo, almen qualche conforto in te ritrovo. (Parte) NORFOLK (Solo) Stelle! T’inganni. Ah! Meglio saria stato per te chieder aita al mar fremente, alle voraci belve, alle furie d’averno, che non ad un nemico, qual ti fui, qual ti son… (Vedendo giungere Elisabetta) M’offre vendetta la total ruina. (EIisabetta entra) Recitativo e Duetto Colmo di duol, Regina, d’un così lieto dì son io costretto la gioia a funestarti. ELISABETTA Come! NORFOLK Oh Dio! Favellar non poss’io… No; forza tanta in me non è. ELISABETTA Spiegati. NORFOLK Orrendo arcano, misera, udrai… Deh! lascia… Sì, lasciami tacer. ELISABETTA Parla. L’impongo. NORFOLK T’ubbidirò. Leicester… ELISABETTA Che! Leicester… NORFOLK Avvinto in nodo coniugal… ELISABETTA Che parli? NORFOLK Il ver. ELISABETTA Possibil mai!… Ah! T’ingannasti. NORFOLK No, non m’ingannai. D’un degli ostaggi sotto finte spoglie la sua sposa si asconde; l’accompagna il germano… Ambi son figli… ELISABETTA Prosegui… Ohimè! NORFOLK Mi manca al dir la voce. ELISABETTA Figli di chi? NORFOLK Ti nuoce il mio parlar. ELISABETTA Tutto saper io voglio. NORFOLK Figli a colei, che si t’offese il soglio. (Elisabetta, a queste ultime parole cade sopra una sedia ed ivi rimane immobile e come fuori di sé. Norfolk, con volto ipocrita, si avvicina) Perchè mai, destin crudele, costringesti il labbro mio!… Ma fedele a te son io mentre accuso un traditor. ELISABETTA Con qual fulmine improvviso mi percosse irato il ciel! Qual s’addensa orrendo velo che mi colma di terror! NORFOLK Deh! rammenta… ELISABETTA Taci… Oh Dio! NORFOLK Pensa al regno! ELISABETTA Oh Dio! Mi lascia! NORFOLK Sventurata! ELISABETTA Fiera ambascia! NORFOLK Per te geme questo cor. ELISABETTA Lacerar mi sento il cor. (Fra sè) Misera! A quale stato mi riserbò la sorte! Stato peggior di morte Pių fiero non si dà. NORFOLK (Fra sè) Reggimi in tale stato, deh non tradirmi o sorte! Vada il rivale a morte pago il mio cor sarà. (Ad Elisabetta) Regina, ormai decidi. ELISABETTA Sì, perirà l’indegno. NORFOLK (Fra sè) Sorte, a’ miei voti arridi. ELISABETTA Sgombri da me pietà. A DUE Quell’alma perfida non vada altera; del fallo orribile la pena avrà. Fra cento spasimi l’iniquo pera, a eterno esempio d’infedeltá. (Norfolk parte; entra Guglielmo) Recitativo ELISABETTA Guglielmo, ascolta. Pronte ad ogni mio cenno, sull’ingresso sien le reali guardie. Va! Ma pria qui Leicester invia… Trattienti… (Fra sè) Oh affanno! Dove io mi sia non so (Forte) Di Scozia i paggi tutti raduna in questo loco. GUGLIELMO Il cenno vado a compir. (Parte) ELISABETTA (seduta) Che penso, desolata regina? A che mai serve aver doma la Scozia e salvo il trono se un’infelice io sono? Sconoscente! Ei pur vide l’amor d’Elisabetta, e in laccio coniugal stringer pur volle della maggior nemica sua la figlia! Oh delitto!… Ma tremi l’iniqua coppia. Son regina e amante. Doppia vendetta… Ecco l’indegno… Oh istante! (Leicester viene da un lato; Matilde ed Enrico co’ giovani Scozzesi dall'altro. Leicester, che si sarà presentato con premura, nel vedere la moglie, si ferma ad un tratto; Matilde e Enrico vedendo Leicester fanno lo stesso; Elisabetta riconosce da’ moti e dalla confusione del volto la sua rivale ed il fratello) LEICESTER (Fra sè) Matilde! MATILDE (Fra sè) Oh cielo! ENRICO (Fra sè) Oh incontro! ELISABETTA (Fra sè) E dessa… Oh rabbia! (Forte) T'avanza, o duce… A che t’arresti? Io voglio men sommesso vederti. Ti è noto che il primo de’ miei fidi tu sei, che tal ti estimo. LEICESTER Regina… (Fra sè) Che dirō? Oh Dio (Forte) L’umil tuo servo… a tanta magnanima bont’a… (Fra sè) Mi perdo. MATILDE (Fra sè, facendo vedere la propria agitazione) Oh pena! ENRICO (All’orecchio di Matilde) Germana, ah! ti raffrena. ELISABETTA Non prosegui? (Dopo aver guardato a un tempo Leicester, Matilde ed Enrico) Eh! lascia omai quell'importun ritegno… (Fra sè) Geme, trema l'indegno. Oh piacer di vendetta!… (Forte) Ma coraggio or ti darà la stessa tua regina. Vieni, giovane eroe. MATILDE Ah! ELISABETTA (Al sospiro di Matilde benchè sommesso, si volta a guardarla; poi dice a Leicester ) Tavvicina. Se mi serbasti il soglio al campo dell’onor, darti mercede io voglio degna del tuo valor. (A cenno d’Elisabetta si avanza un guardia; la regina le parla in segreto) LEICESTER Donna real, deh! frena sė generosi accenti… LEICESTER, MATILDE, ENRICO (Fra sè) Oh Dio, resisto appena a palpiti frequenti del mio dubbioso cor. ELISABETTA (Fra sè) Benchè fra’ suoi tormenti, avrà vendetta amor. (Ritorna la guardia, recando un bacile coperto da un drappo) LEICESTER (Fra sè) Di qual mercè favella io non comprendo ancor. ENRICO, MATILDE (Fra sè) La mia perversa stella sempre divien peggiore. ELISABETTA (Che avrà furtivamente osservati i moti di Leicester, di Matilde e d’Enrico, ed i loro sguardi d’intelligenza, freme in segreto; si alza, poi, forzando se stessa, dice ) Eccoti, eroe magnanimo, d’un grato core il pegno te riconosca il regno per mio consorte e re. (Scopre il bacile indicato, che contiene lo scettro e la Corona. Leicester ed i suoi congiunti rimangono a tal vista oltremodo confusi ed abbattuti. Elisabetta gode del loro turbamento) LEICESTER, MATILDE, ENRICO (Fra sè) Qual colpo inaspettato a noi serbava il fato… Il gelo della morte tutto s’aduna in me. ELISABETTA (Fra sè) Al colpo inaspettato che lor serbava il fato il gelo della morte impallidir il fe’. (Dopo qualche pausa) Duce, in tal guisa accogli d’una regina il dono? LEICESTER (Tremante, fra sè) Oh ciel! (Forte) Deh!… Scusa… al trono vassallo umil non osa… ELISABETTA (Fra sè) Empio! ENRICO (Piano a Matilde) Ti frena. MATILDE (Fra sè) Che affanno! ELISABETTA (Fra sè) Anima rea! A QUATTRO (Fra sè) Spiegar il duol ch’io sento possibile non è. (Dopo breve scena muta, in cui andrà crescendo l’agitazione de’ due congiunti e d’Enrico, Elisabetta, non potendo pių raffrenarsi, proromperà come segue) ELISABETTA Ah! che più tollerar non poss’io un vassallo fellon, menzoniero. Or la benda dileguisi al vero ecco l’empia che infido ti fa. (Nel dire queste ultime parole, corre a Matilde, la prende per un braccio, trascinandola nel mezzo della scena) LEICESTER (Fra sè) Che mai vedo! MATILDE (Fra sè) Deliro! ENRICO (Fra sè) Son desto! A TRE (Fra sè) Disvelato è l’arcano funesto… (Ad Elisabetta) Ah! regina, perdono, pietà. (Cadono a ginocchio a’ piedi di Elisabetta) ELISABETTA Guardie, olà! (Entrano Guglielmo, guardie, cavalieri e dame) Quegl’indegni sien serbati al mio giusto furore. (Fra sè) Sol di rabbia si pasce il mio cuore; sol vendetta conforto gli dà. GUGLIELMO,CORO Come!… il duce! l’eroe vincitore!… Oh stupor!… Giusto ciel! che mai sarà? LEICESTER, MATILDE, ENRICO Schermo siam d’un perverso destino… ELISABETTA Traditori, fremete a’ miei sdegni. LEICESTER Sposa… MATILDE Sposo… GUGLIELMO E CORO Sposi! ENRICO (Abbracciando Matilde) Germana… ELISABETTA Sien disvelti l’un l’altro dal seno. LEICESTER, MATILDE, ENRICO Ah, regina, perdono, pietà. (Vengono a forza separati) ELISABETTA (Fra sè) Sol si pasce il mio cor di veleno sol vendetta conforto gli dà. CORO Fatal giorno! Impresata ruina! Surse il sole sereno, ridente - Or declina - turbato, languente e di lutto coprendo si va. (Le guardie conducono a forza i congiunti da parti opposte ed ognuno confusamente ritirasi) Rossini,Gioachino/Elisabetta/II
https://w.atwiki.jp/keroro00innovator/pages/4994.html
Radiant Letter Radiant Letter アーティスト Jupiter 発売日 2020年11月4日 レーベル ランティス CDデイリー最高順位 7位(2020年11月6日) 週間最高順位 11位(2020年11月10日) 月間最高順位 25位(2020年11月) 年間最高順位 232位(2020年) 初動総合売上 5010 累計総合売上 6292 収録内容 曲名 タイアップ 視聴 1 Radiant Letter THE IDOLM@STER SideM キャラソン 2 NEXT STAGE! CD/総合ランキング 週 月日 CDシングル 総合シングル 順位 週/月間枚数 累計枚数 順位 週/月間枚数 累計枚数 1 11/10 10 5010 5010 11 5010 5010 2 11/17 658 5668 658 5668 3 11/24 213 5881 213 5881 4 12/1 238 6119 238 6119 2020年11月 19 6119 6119 25 6119 6119 5 12/8 173 6292 173 6292 関連CD Black Reverie Delicious Delivery Over AGAIN
https://w.atwiki.jp/oper/pages/2999.html
このテンプレはポリウト方式で作成されています。 こちらの役名一覧に和訳を記載して管理人までお知らせください。 ATTO PRIMO (La scena rappresenta l'estremità d'una delle gallerie laterali del monastero di S. Giacomo. Suona l'Ave Maria.) SCENA PRIMA (I frati traversano la galleria, vengono dietro Baldassarre e Fernando.) ▼CORO▲ Bell'alba foriera d'un sole novello, la nostra preghiera comincia per te. Del padre, del duce sia il viver più bello, sia sparso di luce chi lieti ne fe'. (Compagni a lui l'onor, a lui la gloria.) (tutti entrano meno Baldassarre e Fernando) SCENA SECONDA (Baldassare e Fernando. ) ▼BALDASSARRE▲ Quegli accenti odi tu, Fernando? ▼FERNANDO▲ Io l'odo. ▼BALDASSARRE▲ Felici son per me, ma tu nol sei? Non più ami tu il padre! ▼FERNANDO▲ Ah ciel! Che parli! Di questa terra eletto a reggitor, pel nostro moderato impero beata la rendesti, io pur contento m'era al tuo fianco, ma… ▼BALDASSARRE▲ Parla, finisci. ▼FERNANDO▲ Un novello m'assalse dolce desio, che di spiegar non oso; corsi al tempio, alla prece apersi il core a gloria ed a virtù, ma il vinse amore. Una vergine, un angiol di Dio presso all'ara pregava con me, una speme, una gioia, un desio, un terrore quest'anima empié. Ah, mio padre! Rapíami la bella, fin l'estrema virtude del cor. Chiedo al cielo conforto, ma quella, solo quella mi è innante tuttor. Da quel giorno che insiem le soavi aure grate con essa spirò, queste mura a Fernando son gravi un destin più ridente sognò. De' miei mali nell'atra procella un'aita ricerca il mio cor, ed al cielo mi volgo, ma quella, solo quella m'è innante tuttor. ▼BALDASSARRE▲ E sia vero?… Son desto o vaneggio? Tu d'onore, tu simbol di fé. Che, me spento, sull'alto mio seggio déi sederti e regnare per me! ▼FERNANDO▲ Padre, io l'amo! ▼BALDASSARRE▲ Deh! taci… oh dolor! Non sai tu che d'un giusto al cospetto de' superbi l'orgoglio svanì? Non sai tu che il furor del mio petto tutta Iberia, riscosse, atterrì? ▼FERNANDO▲ Padre, io l'amo!… ▼BALDASSARRE▲ Ah, sventura! Non sai de' mortali a che tragge l'amor! Ma rispondi chi è dessa, la bella che sì facil trionfa di te? La sua patria, i congiunti, favella, il suo nome, il suo rango, qual è? ▼FERNANDO▲ Io l'ignoro, nol chiesi mai. Padre, io l'amo! ▼BALDASSARRE▲ Deh! taci… oh terror! Vanne, dunque, frenetico, insano, lungi reca l'errante tuo piè; che del Nume la vindice mano non ricada tremenda su te! ▼FERNANDO▲ Cara luce, soave conforto, deh, tu veglia propizia su me! Tu mi salva! tu guidami al porto; tu sorreggi l'errante mio piè! ▼BALDASSARRE▲ (afferra la mano di Fernando che avviasi per partire, gli dice con emozione) La perfidia, il tradimento te, mio figlio, assalirà; sia tua vita un rio tormento il dolor con te vivrà. Forse in grembo al flutto infido un sospiro udrassi un dì sia del naufrago, che il lido va cercando che fuggì. ▼FERNANDO▲ Padre, ti lascio. ▼BALDASSARRE▲ E che! ▼FERNANDO▲ (in ginocchio) Mi benedici ▼BALDASSARRE▲ Ohimé! (Fernando esce per la sinistra, tende le braccia a Baldassarre che volge la testa asciugandosi una lagrima e s'allontana.Ameno sito sulla riva dell'isola di Leone.) SCENA TERZA (Ines e donzelle spagnuole.) ▼CORO▲ Bei raggi lucenti, dell'aure beate, il suolo smaltato di candidi fior di gioie ridenti fragranza qui spira, ognor qui s'aggira la pace, l'amor. ▼INES▲ Un genio divino ci veglia, ci guida, propizio ne affida d'un genio il favor. Al lieto destino risponda il contento, ad esso l'accento sia sacro del cor. Silenzio ! Puro è il mar, sereno l'aere, il battel già qui s'avanza, lo dirige la speranza. Silenzio! (Un coro di donzelle si avvicina alla sponda e guarda da lungi.) ▼CORO▲ Dolce zeffiro, il seconda, lieve spira in sulla vela, finché il tragga a questa sponda l'amoroso suo destin ed al giunger tuo disvela questo suolo a far più grato il sospiro profumato degli aranci e gelsomin. SCENA QUARTA (Fernando giunge su di una barca, avendo un velo agli occhi, che gli vien tolto dalle donzelle.) ▼FERNANDO▲ (alla donzella che gli dà la mano) Messaggera gentil, ninfa discreta, che ognora su queste sponde il mio venir proteggi, e il mio ritorno, a che non odo di tua voce il suono? Ma taciturna sempre! Ah, ti scongiuro! La tua donna, la mia, persiste ancora il suo rango a celarmi, il nome? Ah parla! Chi è dessa? ▼INES▲ Vano è il domandar… ▼FERNANDO▲ L'arcano è dunque sì tremendo? ▼INES▲ Assai più che nol credi. (vede venir Leonora) Ella vêr noi s'avanza, a lei lo chiedi! (Leonora inoltrasi, e fa segno alle altre di ritirarsi.) SCENA QUINTA (Fernando e Leonora.) ▼LEONORA▲ Ah mio bene, un Dio t'invia, vieni, ah vien, ch'io viva in te! Tu sei gioia all'alma mia, terra e ciel tu sei per me. ▼FERNANDO▲ Lungi da un padre amato, per te solcata ho l'onda. ▼LEONORA▲ Ma da quel dì beato veglia un pensier su te, e vêr l'amica sponda ei ti conduce a me. ▼FERNANDO▲ Felice io son? ▼LEONORA▲ Più misero forse di te alcun v'è. ▼FERNANDO▲ Per pietade a me disvela qual periglio qui si cela! Pel tuo cor, s'è mio l'impero, vo' la morte ad incontrar. ▼LEONORA▲ Ah! che il fato è ognor severo! ▼FERNANDO▲ Chi sei tu? ▼LEONORA▲ Nol domandar. ▼FERNANDO▲ Tacerò, ma pria rispondi se possente è in te l'amor. Tuo destin col mio confondi, sposo tuo mi stringi al cor. ▼LEONORA▲ Il vorria… nol posso! ▼FERNANDO▲ Oh, smania! Che mai sento! Oh, mio terror! Cruda mia sorte orribile misero appien mi fe'! ▼LEONORA▲ Omai d'un nume vindice piombò la man su me. Un dì sul mio disegno lieto sorrise amor, e in queste cifre un pegno potea donarti il cor. ▼FERNANDO▲ Ebben? ▼LEONORA▲ Non hai tu detto più fiate a me, che onor entro il tuo petto alberga primier? ▼FERNANDO▲ Lo dissi. ▼LEONORA▲ In questo (mostrandogli una carta) certo ti rendo l'avvenir, ma devi tu qui giurarmi in pria… ▼FERNANDO▲ E che? ▼LEONORA▲ Fuggirmi… ▼FERNANDO▲ Ah, mai! ▼LEONORA▲ Vanne e m'oblia! FERNANDO e LEONORA Ch'io debba lasciarti possibil non è… mi è vita l'amarti, se' tutto per me. Pria freddo il cor mio per morte sarà, ma dirti l'addio, ah, mai non potrà. Compiangermi ognora il mondo mi de', ma un vil, chi t'adora, mel credi non è. Deh, vanne, deh, parti! Deh, fuggi da me! M'è gioia l'amarti, delitto è per te. Ah, freddo il cor mio per morte sarà! Nel dirti l'addio! Ma dirtel dovrà. Compiangere ognora, il mondo ti de'. Ma indarno s'implora pietade di me. SCENA SESTA (Ines accorrendo tutta tremante e detti.) ▼INES▲ Ah! Leonora, il re. ▼LEONORA▲ Che sento! Giusti numi! ▼FERNANDO▲ (sorpreso) Il re ! ▼LEONORA▲ Oh, spavento! (ad Ines) Io ti seguo. (poi a Fernando dandogli la carta che aveagli mostrato dapprima) Prendi e va' fuggi. ▼FERNANDO▲ Ah! mai. ▼LEONORA▲ Gran Dio! Pietà. (Leonora getta a Fernando un ultimo sguardo, poi parte precipitosamente.) SCENA SETTIMA (Fernando che ha ritenuto Ines che era per seguir Leonora.) ▼FERNANDO▲ E l'uom, che la desia, è il re? ▼INES▲ Sì, è Alfonso, ah, taci. ▼FERNANDO▲ È sciolto il velo. La sua cuna, il suo rango l'avvicinano al soglio. Ed io… chi sono?… Sventurato, oscuro, senza gloria. ▼INES▲ Deh! taci. (ella fa segno di tacersi e parte) ▼FERNANDO▲ Io non mertava il suo amore, il suo cor. (riguarda la carta datagli da Leonora) Gran Dio! che degno io ne divenga or vuol… sì, questo rango, questo titol, e quest'onor sublime! Or ecco, un solo istante. Capitano, guerrier, mi scorge, e amante. Sì, che un tuo solo accento la voce egli è d'un Dio, l'amor che in petto io sento, accende in me il valor. Ho dolce in cor la speme, se il tuo campion son io, che noi vivremo insieme beati dell'amor. Ti lascio, o suol diletto cui noto è il mio destin. Tornare a te prometto cinto d'alloro il crin. ATTO PRIMO La scena rappresenta l'estremità d'una delle gallerie laterali del monastero di S. Giacomo. Suona l'Ave Maria. SCENA PRIMA I frati traversano la galleria, vengono dietro Baldassarre e Fernando. CORO Bell'alba foriera d'un sole novello, la nostra preghiera comincia per te. Del padre, del duce sia il viver più bello, sia sparso di luce chi lieti ne fe'. (Compagni a lui l'onor, a lui la gloria.) tutti entrano meno Baldassarre e Fernando SCENA SECONDA Baldassare e Fernando. BALDASSARRE Quegli accenti odi tu, Fernando? FERNANDO Io l'odo. BALDASSARRE Felici son per me, ma tu nol sei? Non più ami tu il padre! FERNANDO Ah ciel! Che parli! Di questa terra eletto a reggitor, pel nostro moderato impero beata la rendesti, io pur contento m'era al tuo fianco, ma… BALDASSARRE Parla, finisci. FERNANDO Un novello m'assalse dolce desio, che di spiegar non oso; corsi al tempio, alla prece apersi il core a gloria ed a virtù, ma il vinse amore. Una vergine, un angiol di Dio presso all'ara pregava con me, una speme, una gioia, un desio, un terrore quest'anima empié. Ah, mio padre! Rapíami la bella, fin l'estrema virtude del cor. Chiedo al cielo conforto, ma quella, solo quella mi è innante tuttor. Da quel giorno che insiem le soavi aure grate con essa spirò, queste mura a Fernando son gravi un destin più ridente sognò. De' miei mali nell'atra procella un'aita ricerca il mio cor, ed al cielo mi volgo, ma quella, solo quella m'è innante tuttor. BALDASSARRE E sia vero?… Son desto o vaneggio? Tu d'onore, tu simbol di fé. Che, me spento, sull'alto mio seggio déi sederti e regnare per me! FERNANDO Padre, io l'amo! BALDASSARRE Deh! taci… oh dolor! Non sai tu che d'un giusto al cospetto de' superbi l'orgoglio svanì? Non sai tu che il furor del mio petto tutta Iberia, riscosse, atterrì? FERNANDO Padre, io l'amo!… BALDASSARRE Ah, sventura! Non sai de' mortali a che tragge l'amor! Ma rispondi chi è dessa, la bella che sì facil trionfa di te? La sua patria, i congiunti, favella, il suo nome, il suo rango, qual è? FERNANDO Io l'ignoro, nol chiesi mai. Padre, io l'amo! BALDASSARRE Deh! taci… oh terror! Vanne, dunque, frenetico, insano, lungi reca l'errante tuo piè; che del Nume la vindice mano non ricada tremenda su te! FERNANDO Cara luce, soave conforto, deh, tu veglia propizia su me! Tu mi salva! tu guidami al porto; tu sorreggi l'errante mio piè! BALDASSARRE afferra la mano di Fernando che avviasi per partire, gli dice con emozione La perfidia, il tradimento te, mio figlio, assalirà; sia tua vita un rio tormento il dolor con te vivrà. Forse in grembo al flutto infido un sospiro udrassi un dì sia del naufrago, che il lido va cercando che fuggì. FERNANDO Padre, ti lascio. BALDASSARRE E che! FERNANDO in ginocchio Mi benedici BALDASSARRE Ohimé! Fernando esce per la sinistra, tende le braccia a Baldassarre che volge la testa asciugandosi una lagrima e s'allontana.Ameno sito sulla riva dell'isola di Leone. SCENA TERZA Ines e donzelle spagnuole. CORO Bei raggi lucenti, dell'aure beate, il suolo smaltato di candidi fior di gioie ridenti fragranza qui spira, ognor qui s'aggira la pace, l'amor. INES Un genio divino ci veglia, ci guida, propizio ne affida d'un genio il favor. Al lieto destino risponda il contento, ad esso l'accento sia sacro del cor. Silenzio ! Puro è il mar, sereno l'aere, il battel già qui s'avanza, lo dirige la speranza. Silenzio! Un coro di donzelle si avvicina alla sponda e guarda da lungi. CORO Dolce zeffiro, il seconda, lieve spira in sulla vela, finché il tragga a questa sponda l'amoroso suo destin ed al giunger tuo disvela questo suolo a far più grato il sospiro profumato degli aranci e gelsomin. SCENA QUARTA Fernando giunge su di una barca, avendo un velo agli occhi, che gli vien tolto dalle donzelle. FERNANDO alla donzella che gli dà la mano Messaggera gentil, ninfa discreta, che ognora su queste sponde il mio venir proteggi, e il mio ritorno, a che non odo di tua voce il suono? Ma taciturna sempre! Ah, ti scongiuro! La tua donna, la mia, persiste ancora il suo rango a celarmi, il nome? Ah parla! Chi è dessa? INES Vano è il domandar… FERNANDO L'arcano è dunque sì tremendo? INES Assai più che nol credi. vede venir Leonora Ella vêr noi s'avanza, a lei lo chiedi! Leonora inoltrasi, e fa segno alle altre di ritirarsi. SCENA QUINTA Fernando e Leonora. LEONORA Ah mio bene, un Dio t'invia, vieni, ah vien, ch'io viva in te! Tu sei gioia all'alma mia, terra e ciel tu sei per me. FERNANDO Lungi da un padre amato, per te solcata ho l'onda. LEONORA Ma da quel dì beato veglia un pensier su te, e vêr l'amica sponda ei ti conduce a me. FERNANDO Felice io son? LEONORA Più misero forse di te alcun v'è. FERNANDO Per pietade a me disvela qual periglio qui si cela! Pel tuo cor, s'è mio l'impero, vo' la morte ad incontrar. LEONORA Ah! che il fato è ognor severo! FERNANDO Chi sei tu? LEONORA Nol domandar. FERNANDO Tacerò, ma pria rispondi se possente è in te l'amor. Tuo destin col mio confondi, sposo tuo mi stringi al cor. LEONORA Il vorria… nol posso! FERNANDO Oh, smania! Che mai sento! Oh, mio terror! Cruda mia sorte orribile misero appien mi fe'! LEONORA Omai d'un nume vindice piombò la man su me. Un dì sul mio disegno lieto sorrise amor, e in queste cifre un pegno potea donarti il cor. FERNANDO Ebben? LEONORA Non hai tu detto più fiate a me, che onor entro il tuo petto alberga primier? FERNANDO Lo dissi. LEONORA In questo mostrandogli una carta certo ti rendo l'avvenir, ma devi tu qui giurarmi in pria… FERNANDO E che? LEONORA Fuggirmi… FERNANDO Ah, mai! LEONORA Vanne e m'oblia! FERNANDO e LEONORA Ch'io debba lasciarti possibil non è… mi è vita l'amarti, se' tutto per me. Pria freddo il cor mio per morte sarà, ma dirti l'addio, ah, mai non potrà. Compiangermi ognora il mondo mi de', ma un vil, chi t'adora, mel credi non è. Deh, vanne, deh, parti! Deh, fuggi da me! M'è gioia l'amarti, delitto è per te. Ah, freddo il cor mio per morte sarà! Nel dirti l'addio! Ma dirtel dovrà. Compiangere ognora, il mondo ti de'. Ma indarno s'implora pietade di me. SCENA SESTA Ines accorrendo tutta tremante e detti. INES Ah! Leonora, il re. LEONORA Che sento! Giusti numi! FERNANDO sorpreso Il re ! LEONORA Oh, spavento! ad Ines Io ti seguo. poi a Fernando dandogli la carta che aveagli mostrato dapprima Prendi e va' fuggi. FERNANDO Ah! mai. LEONORA Gran Dio! Pietà. Leonora getta a Fernando un ultimo sguardo, poi parte precipitosamente. SCENA SETTIMA Fernando che ha ritenuto Ines che era per seguir Leonora. FERNANDO E l'uom, che la desia, è il re? INES Sì, è Alfonso, ah, taci. FERNANDO È sciolto il velo. La sua cuna, il suo rango l'avvicinano al soglio. Ed io… chi sono?… Sventurato, oscuro, senza gloria. INES Deh! taci. ella fa segno di tacersi e parte FERNANDO Io non mertava il suo amore, il suo cor. riguarda la carta datagli da Leonora Gran Dio! che degno io ne divenga or vuol… sì, questo rango, questo titol, e quest'onor sublime! Or ecco, un solo istante. Capitano, guerrier, mi scorge, e amante. Sì, che un tuo solo accento la voce egli è d'un Dio, l'amor che in petto io sento, accende in me il valor. Ho dolce in cor la speme, se il tuo campion son io, che noi vivremo insieme beati dell'amor. Ti lascio, o suol diletto cui noto è il mio destin. Tornare a te prometto cinto d'alloro il crin. Donizetti,Gaetano/La favorita/II
https://w.atwiki.jp/elvis/pages/1125.html
Industrial Marketing Strategy Frederick E. Webster? The Duchess of Malfi and Other Plays (Oxford World's Classics) John WebsterRene Weis? Barth (Outstanding Christian Thinkers Series) John B. Webster? Holy Scripture A Dogmatic Sketch (Current Issues in Theology, 1) John B. Webster? Justification The Heart of the Christian Faith a Theological Study With an Ecumenical Purpose (Academic Paperback) Eberhard JungelJohn WebsterJeffrey F. Cayzer? Pastors to Dalit (Contextual Theological Education) John C.B. Webster? Religion and Dalit Liberation An Examination of Perspectives John C. B. Webster? Ingesting Jesus Eating and Drinking in the Gospel of John (Academia Biblica (Series), No. 6.) Jane S. Webster? Religion and Dalit Liberation An Examination of Perspectives John C. B. Webster? The Church in the Canadian Era John Webster Grant? The White Devil (Drama Classics Series) John WebsterSimon Trussler? The Measurement, Instrumentation and Sensors Handbook (Electrical Engineering Handbook) John G. Webster? The New International Webster's German English Dictionary (Dictionaries) John C. Traupman? Cursed Example the Duchess of Malfi and Commonwealth Tragedy Joyce E. Peterson? Yours for the Union The Civil War Letters of John W. Chase, First Massachusetts Light Artillery (North's Civil War) John W. Chase?John S. Collier?Bonnie B. Collier? Roget's Thesaurus Of Synonyms and Antonyms (Webster's Classic Reference Library) Peter Mark Roget?John Lewis Roget?Samuel Romilly Roget? Modernism Without Rhetoric Essays on the Work of Alison and Peter Smithson Helena Webster? Barth (Outstanding Christian Thinkers) John B. Webster? Five Jacobean Tragedies (Wordsworth Classics of World Literature) Thomas Middleton?John WebsterAndrew Hadfield? The Richest East India Merchant The Life and Business of John Palmer of Calcutta, 1767-1836 (Worlds of the East India Company) Anthony Webster? The Duchess of Malfi (Drama Classics Series) John WebsterTrevor R. Griffins? Ingesting Jesus Eating and Drinking in the Gospel of John (Academia Biblica (Society of Biblical Literature) (Paper)) Jane S. Webster? Magnificent, Marvelous Martele American Art Nouveau Silver John Webster Keefe?Samuel J. Hough?Gorham Manufacturing Company?New Orleans Museum of Art? Masterpieces of Faberge Matilda Geddings Gray Foundation Collection John Webster Keefe?New Orleans Museum of Art? White Devil John Webster Calf Husbandry, Health and Welfare John Webster Bibliographical Manual John Webster Spargo? John Webster's the Duchess of Malfi (Bloom's Modern Critical Interpretations) Harold Bloom? Pronouncing Dictionary of American English John S. Kenyon? Webster's Medical Secretaries Handbook John Rhodes Haverty? Transducer and Sensors John Webster Duchess of Malfi (Crofts Classics) John WebsterFred B. Millett? Between Worlds A Study of the Plays of John Webster Dena Goldberg? Odor and Corrosion Control in Sanitary Sewerage Systems and Treatment Plants Robert P. G. Bowker?John M. Smith?Neil A. Webster? Daniel Webster and the Sentiment of Union John Fiske? Barth (Outstanding Christian Thinkers) John Webster Crystal Clear Steuben Glass from the Collection of Marianne And Isidore Cohn, Jr. John Webster Keefe? Monuments Illustrating Old and Middle Comedy T.B.L. Webster?John Richard Green? Famous Ships of the Clyde John Brown?Jack Webster? Famous Ships of the Clyde John Brown?Jack Webster?Alan Carlaw?Kenneth Colville?Dugald Cameron? The Duchess of Malfi John Webster The Duchess of Malfi John Webster Animal Welfare Limping Towards Eden (Ufaw Animal Welfare) John Webster The White Devil John Webster Humbled Poems for Self-reflection John S. Webster? The Duchess Of Malfi John Webster The Measurement, Instrumentation, and Sensors Handbook (Electrical Engineering Handbook) John G. Webster? The Dramatic Works of John Webster V1 John Webster The Dramatic Works of John Webster V2 John Webster The Dramatic Works of John Webster V3 John Webster The Dramatic Works of John Webster V4 John Webster The Church in the Canadian Era John Webster Grant? The Origins of Angling John McDonald?Sherman Kuhn?Dwight Webster?Sports Illustrated?John Langley Howard? The Voice Hearing God's Voice With Clarity, Consistency And Confidence John Webster The Works of John Webster An Old-spelling Critical Edition (The Works of John Webster) John WebsterD. C. Gunby?David Carnegie?Antony Hammond?Doreen Delvecchio? The Works of John Webster (The Works of John Webster) John WebsterDavid C. Gunby?David Carnegie?MacDonald P. Jackson? The Works of John Webster An Old-Spelling Critical Edition The White Devil, the Duchess of Malfi (Works of John Webster) John WebsterDavid C. Gunby?David Carnegie?Antony Hammond? The Works of John Webster The Devil's Law-Case/a Cure for a Cuckold/Appius and Virginia (The Works of John Webster, Volume 2) David C. Gunby?John WebsterDavid Carnegie?MacDonald P. Jackson? Works Of John Webster An Old-spelling Critical Edition (Works of John Webster) John Webster John Webster Clifford Leech? The Cambridge Companion to Karl Barth (Cambridge Companions to Religion) John B. Webster? The Cambridge Companion to Karl Barth (Cambridge Companions to Religion) John B. Webster? Holy Scripture A Dogmatic Sketch (Current Issues in Theology, 1) John B. Webster? The Works of John Webster 3 Volume Set Volume 0 An Old-Spelling Critical Edition (Works of John Webster) John WebsterDavid Gunby?David Carnegie? Word And Church Essays in Church Dogmatics John Webster The Possibilities of Theology Studies in the Theology of Eberhard Jungel in His Sixtieth Year (Academic Paperback) John B. Webster? Mechanical Variables Measurement Solid, Fluid, and Thermal John G. Webster? God's Being Is In Becoming The Trinitarian Being Of God In The Theology Of Karl Barth Eberhard JungelJohn Webster Barth's Moral Theology Human Action in Barth's Thought John Webster God's Being Is in Becoming Eberhard JungelJohn Webster Electrical Measurement, Signal Processing, and Displays (Principles and Applications in Engineering) John G. Webster? Design of Pulse Oximeters (Medical Sciences Series) John G. Webster? What Webster Wants! (Longman Book Project) Sheila Lavelle?Wendy Body?John Ireland? Word and Church Essays in Christian Dogmatics John Webster Barth's Moral Theology Human Action in Barth's Thought John B. Webster? The Possibilities of Theology Studies in the Theology of Eberhard Jungel John B. Webster? John Webster (Writers Their Work) Ian Scott-Kilvert? York Notes on John Webster's "Duchess of Malfi" (Longman Literature Guides) Neil King? Webster the World's Worst Dog (Longman Book Project) Sheila Lavelle?Wendy Body?John Ireland? Webster's Week (Longman Book Project) Sheila Lavelle?Wendy Body?John Ireland? Fetch the Stick, Webster! (Longman Book Project) Sheila Lavelle?Wendy Body?John Ireland? Wake Up, Webster! (Longman Book Project) Sheila Lavelle?Wendy Body?John Ireland? Clever Dog, Webster (Longman Book Project) Sheila Lavelle?Wendy Body?John Ireland? Webster and the Treacle Toffee (Longman Book Project) Sheila Lavelle?Wendy Body?John Ireland? Theology After Liberalism A Reader (Blackwell Readings in Modern Theology) John B. Webster?George P. Schner? Stop It, Webster! (Longman Book Project) Wendy Body?Sue Palmer?John Ireland? Get Up, Webster! (Longman Book Project) Wendy Body?Sue Palmer?John Ireland? Longman Book Project Fiction Band 1 Webster Books Cluster Fetch the Stick, Webster! (Longman Book Project) Sheila Lavelle?Wendy Body?John Ireland? The Duchess of Malfi (Longman Primary Mathematics) John Webster York Notes on John Webster's "The Duchess of Malfi" (York Notes Advanced) Rebecca Warren? The White Devil (Longman Study Texts) John Webster The Duchess of Malfi (Study Texts) John Webster Webster the World's Worst Dog (Longman Book Project) Sheila Lavelle?John Ireland? The "Duchess of Malfi" (York Notes Advanced) John Webster John Webster, "Duchess of Malfi" (York Notes) Neil King? The Duchess of Malfi (New Longman Literature) John WebsterRoy Blatchford? Theology After Liberalism A Reader (Blackwell Readings in Modern Theology) John B. Webster?George P. Schner? Prevention of Pressure Sores Engineering and Clinical Aspects (The Adam Hilger Series on Biomedical Engineering) John G. Webster? Understanding the Dairy Cow John Webster Understanding the Dairy Cow John Webster Animal Welfare A Cool Eye Towards Eden A Constructive Approach to the Problem of Man's Dominion over the Animals John Webster Webster's New World Encyclopedia Editors? Webster's New World Pocket Encyclopedia Editors? Complete Works John Webster The Hearing-Impaired Child in the Ordinary School Alec Webster?John Ellwood? Webster, the Critical Heritage (Critical Heritage Series) Don D. Moore? Devil's Law Case (Regents Renaissance Drama S) John WebsterFrances Ann Shirley? The Duchess of Malfi (New Mermaid) John Webster White Devil (New Mermaid) John Webster The Duchess of Malfi (Delete (New Mermaids)) John Webster White Devil (Delete (New Mermaids)) John Webster The Duchess of Malfi (Delete (New Mermaids)) John Webster The Duchess of Malfi (New Mermaids) John Webster The White Devil John Webster Rewind Forty Years of Design Advertising Jeremy Myerson?Graham Vickers?Jeremy Bullmore?Alan Fletcher?Michael Johnson?Richard SeymourJohn WebsterPeter York Tragedy and Tragicomedy in the Plays of John Webster Jacqueline Pearson? The Duchess of Malfi (Revels Plays) John WebsterJohn Russell Brown? The White Devil (Revels Plays) John Webster The White Devil (Revels Student Editions) John WebsterJohn Russell Brown? The Duchess of Malfi (Revels Student Editions) John WebsterJohn Russell Brown? The Walkers Between Two Worlds John Kent-Webster? The Teach Yourself Tarot Course and the Cabbalistic Wheel R.St.John Kent-Webster? Webster (Images of America) John J. Mrazik?Carla Manzi?James J. Manzi? Webster's New World Pocket Style Guide (Webster's New World) John A. Haslem?Webster s New World Editors? Webster's New World English Grammar Handbook (Webster's New World) Gordon, Ph.D. Loberger?Kate Shoup Welsh? White Devil (New Mermaid S) John WebsterElizabeth M Brennan? Minimally Invasive Medical Technology (Series in Medical Physics) John G. Webster? Tcl/Tk for Dummies (For Dummies (Computer/Tech)) Tim Webster?Alex Francis? Dic Webster's New World Concise French (Webster's New World) Isabelle Elkaim?Laurence Larroche? Webster's New World Concise Spanish Dictionary Chambers Harrap Publishers Ltd? Webster's New American Dictionary Michael E. Agnes Webster's New World Large Print Dictionary (Webster's New World) Michael Agnes?Andrew N. Sparks? Webster's New World Student's Dictionary Michael E. Agnes The Moon of Wintertime John Webster Grant? Webster's New World Spanish Dictionary Sister Agnes? Webster's New Style Guide John A., Jr. Haslem?Webster s New World Dictionary? Virgil The Necromancer Studies In Virgilian Legends John Webster Spargo? A Study of John Webster's Use of Renaissance Natural and Moral Philosophy (Salzburg Studies Jacobean Drama Studies) William G. Dwyer? John Webster A Classified Bibliography (Salzburg Studies Jacobean Drama Studies) William Mahaney? The Contribution of Methodism to Atlantic Canada Charles H. H. Scobie?John Webster Grant? John Webster the Elizabethan Drama Rupet Brooke? A Profusion of Spires Religion in Nineteenth-Century Ontario (Ontario Historical Studies Series) John Webster Grant? Webster's New World College Dictionary (Webster's New World) Webster?Websters New World?Michael Agnes? Crying in the Wilderness The Struggle for Justice in South Africa Desmond Tutu?John Webster Holiness John B. Webster? Barth's Moral Theology Human Action in Barth's Thought John B. Webster? God's Being Is in Becoming The Trinitarian Being of God in the Theology of Karl Barth - A Paraphrase Eberhard JungelJohn Webster The White Devil. John Webster Devils Law-Case (Regents Renaissance Drama S) John Webster J.R.R. Tolkien (Twayne's English Authors Series) Deborah Webster Rogers?Ivor A. Rogers? John Webster (Twayne's English Authors Series) Margaret Loftus Ranald? Skull Beneath the Skin The Achievement of John Webster Charles Forker? Tales and Songs of Southern Illinois (Shawnee Classics) Charles Neely?John Webster Spargo? Duchess of Malfi John Webster The World's Perspective John Webster and the Jacobean Drama Lee Bliss? A Winter's Snake Dramatic Form in the Tragedies of John Webster Christina Luckyj? The White Devil Discover'D Backgrounds and Foregrounds to Webster's Tragedy (American Univ Studies, Series IV, English Language Literature Vol 5) Frederick O. Waage? Canadian Protestant and Catholic Missions, 1820S-1960s Historical Essays in Honour of John Webster Grant (Toronto Studies in Religion, Vol 3) John S. Moir?C. T. McIntire? The Meters of John Webster (American University Studies, XIII, Linguistics, Vol 12) Betty Jane Schlerman? The Duchess of Malfi John WebsterBarbara Jefford?Robert Stephens?Alec McCowen? Webster's New World Thesaurus Charlton Laird?Michael Agnes? Webster's New World Notebook Grammar Punctuation Guide (Webster's New World) John A. Haslem? Calf Husbandry, Health and Welfare John Webster Inescapable Data Harnessing The Power of Convergence Chris Stakutis?John Webster Webster's New World College Dictionary (Webster's New World) Michael Agnes? Webster's Dictionary for Everyday Use John Gage Allee? Origin and Evolution of Viruses Robert G. Webster?John J. Holland?Esteban Domingo? Economic Nematology John Malcolm Webster? Clinical Engineering John G. Webster?Albert M. Cook? Webster's New World Dictionary of Quotable Definitions E. Brussel? Interfacing Sensors to the IBM PC Willis J. Tompkins?John G. Webster? U.S.-Asean Relations Implications for Business (Nanyang Business Report Series) Tan Teck Meng?Low Aik Meng?John J. Williams?John F. Webster? Therapeutic Medical Devices Albert M. Cook?John G. Webster? Webster's New World Dictionary of Acronyms and Abbreviations Auriel Douglas?Michael Strumpf? Webster's New World Word Game Word Finder Bruce Wetterau? Webster's New World Encyclopedia Brodie's Notes on John Webster's "White Devil" Webster's New World Power Vocabulary Elizabeth Morse-Cluley? John Webster-Three Plays The White Devil, the Duchess of Malfi, the Devil's Law-Case (English Library) John Webster John Webster G K Hunter?S K Hunter? The White Devil/the Duchess of Malfi/the Devil's Law-Case/a Cure for a Cuckold The Duchess of Malfi ; The Devil's Law-Case ; A Cure for a Cuckold (World's Classics) John WebsterRene Weis?Michael Cordner?Peter Holland?Martin Wiggins? Art of John Webster Ralph Berry? General Practice Under the National Health Service 1948-1997 Irvine Loudon?John Horder?Charles Webster? Oxford Student Texts John Webster The Duchess of Malfi Jackie Moore? The Oxford Handbook of Systematic Theology (Oxford Handbooks in Religion and Theology) John WebsterKathryn Tanner?Iain R. Torrance? John Webster, Citizen and Dramatist M. C. Bradbrook? North Webster A Photographic History of a Black Community Ann Morris?Henrietta Ambrose?John Wm Nagel? Crying in the Wilderness Archbishop Desmond Tutu?John Webster Open Door on John Alan Webster?Phillip McFadyen? John Webster M C Bradbrook? The Duchess of Malfi John Webster (New Casebooks) Dympna Callaghan? Fungal Ecology Neville J. Dix?John Webster Tragedy and Tragicomedy in the Plays of John Webster Jacqueline Pearson? Managing Mathematically (Business Management Administration) Terry Green?John Webster "White Devil" and "Duchess of Malfi" by John Webster (Master Guides) David A. Male? Brodie's Notes on John Webster's "Duchess of Malfi" (Brodies Notes) Graham Handley? Holiness John B. Webster? Medical Instrumentation John G. Webster? The Devil's Law-Case (New Mermaid Series) John WebsterElizabeth M. Brennan? The Duchess of Malfi (New Mermaid Series) John Webster White Devil (New Mermaid Series) John Webster The Duchess of Malfi John WebsterBrian Gibbons? Group Travel Operating Procedures Susan Webster?Ralph G. Phillips? Medical Instrumentation John G. Webster? Plays by Webster and Ford John Webster Metallographia Or, an History of Metals (History of Geology) John Webster The White Devil (Methuen Student Editions) John Webster Structural Change in the World Economy Allan Webster?John H. Dunning? John Webster (The Collected Critical Heritage Jacobean Dramatists) Don D. Moore? Duchess of Malfi (Revels Plays) John Webster Duchess of Malfi (Revels Plays) John Webster White Devil (University Paperbacks) John Webster Revise for Product Design (Advanced Design Technology for Edexcel) John Halliwell?Barry Lambert?Dave Webster? Discrete/Transistor Circuit Sourcemaster Kendall Webster Sessions? Geostatistics for Environmental Scientists Roy A. Webster? Selected Plays (Everyman's Classics S) John WebsterJohn Ford? Violence Risk Assessment and Management Christopher Webster?Stephen J. Hucker? Field Sales Management (Ronald Series on Marketing Management) Frederick E. Webster? The Plant Protection Discipline Webster H. Still? Understanding Oscilloscopes and Display Waveforms Kendall Webster Sessions?Walter A. Fischer? Industrial Marketing Strategy (Ronald Series on Marketing Management) Frederick E. Webster? Risk Assessment and Risk Management for the Chemical Process Industry Stone and Webster Engineering Corporation Harris Greenberg? Medical Instrumentation Application and Design John G. Webster? Analog Signal Processing Ramon Pallas-Areny?John G. Webster? Spectrometric Identification of Organic Compounds Robert M. Silverstein?Francis X. Webster? Medical Instrumentation Application and Design John W. Clark?Michael R. Neuman?Walter H. Olson?Robert A. Peura?Frank P., Jr. Primiano?Melvin P. Siedband?Lawrence A. Wheeler?John G. Webster? Noah Webster The Life and Times of an American Patriot Harlow G. Unger? Market-Driven Management How to Define, Develop, and Deliver Customer Value (Wiley Series on Marketing Management) Frederick E. Webster? Bioinstrumentation John G. Webster? Encyclopedia of Medical Devices And Instrumentation John G. Webster? Sensors and Signal Conditioning (Sensors) Ramon Pallas-Areny?John G. Webster? Design for Biomedical Engineers John G. Webster?Ramon Pallas-Areny? Spectrometric Identification of Organic Compounds Robert M. Silverstein?Francis X. Webster?David J. Kiemle? Wiley Encyclopedia of Electrical and Electronics Engineering Supplement 1 John G. Webster? Noah Webster The Life and Times of an American Patriot Harlow G. Unger? Tissue Ablation Devices And Procedures John G. Webster? The Spectrometric Identification of Organic Compounds Robert M. Silverstein?Francis X. Webster?David Kiemle? Sensors and Signal Conditioning Ramon Pallas-Areny?John G. Webster? Tactile Sensors for Robotics and Medicine John G. Webster? Industrial Marketing Strategy (Wiley Series on Marketing Management) Frederick E. Webster? Medical Instrumentation Application And Design John G. Webster? Bioinstrumentation John G. Webster? Encyclopedia of Medical Devices and Instrumentation (Encyclopedia of Medical Devices Instrumentation) John G. Webster? Sources of Self-evaluation Murray Webster?B. Sobieszek? Industrial Marketing Strategy (Marketing Management) Frederick E. Webster? Neurotransmitters, Drugs and Brain Function David Brown?Alasdair Gibb?Mark Farrant?Anthony Dickenson?R. A. Webster? Troubled Families - Problem Children Working With Parents A Collaborative Process Carolyn Webster-Stratton?Martin Herbert? Troubled Families-- Problem Children Working With Parents A Collaborative Process Carolyn Webster-Stratton?Martin Herbert? Geostatistics for Environmental Scientists (Statistics in Practice (Chichester, England).) Richard Webster?Margaret A. Oliver? Modernism Without Rhetoric Essays on the Work of Alison and Peter Smithson (Academy Editions) Helena Webster? Electronic Devices for Rehabilitation (Medical Instrumentation and Clinical Engineering Series) John G. Webster? Duchess of Malfi (New Mermaid) John WebsterElizabeth M. Brennan? King John Webster's French Thesaurus ICON Reference? King John Webster's Thesaurus Edition ICON Reference? The Duchess of Malfi (Dover Thrift Editions) John Webster The Devil's Law Case (New Mermaid) John Webster King John Webster's German Thesaurus ICON Reference? King John Webster's Spanish Thesaurus Edition ICON Reference? King John Webster's Chinese-simplified Thesaurus ICON Reference? King John Webster's Italian Thesaurus Edition ICON Reference? King John Webster's Korean Thesaurus Edition ICON Reference? The Library of Dr John Webster Peter Elmer? Operating Procedure for Simulation Farm Planning Graham Francis Donaldson?John Paul Garrett Webster? Knowledge-based Microcomputer Systems for Disease Control in Winter Wheat John Paul Garrett Webster?R J Cook? Duchess of Malfi John WebsterKathleen & Uglow, Jennifer McLuskie?Jennifer Uglow? Barth's Moral Theology (Academic Paperback) John B. Webster? A Church as It Should Be Christopher Webster?John Elliott? The Duchess of Malfi John WebsterBrian Gibbons? Fayre and Happy Milke-Mayd John Webster John Webster and Jacobean Tragedy Nicholas Brooke? Lord Byron's Hit Single John Avnro Webster? Duchess of Malfi John WebsterKathleen & Uglow, Jennifer McLuskie?Jennifer Uglow? John Webster K H Ansari? God is Here John Webster Edward Lear's Nonsense Single Edward Lear?John Webster Tonge Moor Childhood John Wright Webster? Confessing God Essays In Christian Dogmatics II John Webster Rudolf Bultmann John Webster Webster's New World Style Guide Custom Edition Michael E. Agnes Webster Compact School and Office Dictionary Michael E. Agnes The Shape of Self (Edinburgh Studies in Constructive Theology) John Webster Office Max Webster's New World Back to School Display WILEY? Hasting Webster's New World Back to School Bundle WILEY? History and Contemporary India John C B Webster? Webster's New World Dictionary Michael Agnes? Webster's New World Pocket Thesaurus Sister Agnes? Bishop Desmond Tutu Desmond Tutu?John Webster? A Concordance to the Works of John Webster (Salzburg Studies Jacobean Drama Studies) Richard Corballis?J.M. Harding? Webster's New World Roget's A-Z Thesaurus Sister Agnes? Webster's New World Compact Desk Dictionary and Style Guide Custom Sister Agnes?
https://w.atwiki.jp/ddr_dp/pages/1057.html
MAKE IT BETTER (So-REAL Mix)(踊) 曲名 アーティスト フォルダ 難易度 BPM NOTES/FA(SA) その他 MAKE IT BETTER (So-REAL Mix) mitsu-O!SUMMER 2nd 踊9 118 185 / 0 STREAM VOLTAGE AIR FREEZE CHAOS 44 39 36 0 15 楽譜面(7) / 踊譜面(9) / 激譜面(11) / 鬼譜面(12) 属性 渡り、ひねり、同時踏み、縦連 譜面 http //www.ddr.sh/steps/basic/m/better_so_real/8t_better_so_real_a_d.html 解説 左右のみの同時等はあるが、黎明期にしてはそこまで遠く無い配置。比較的珍しい形の捻り滝があり、そこに縦連が混ざるのでスイッチしてもしなくても良い点も珍しい -- 名無しさん (2015-03-10 20 44 31) 名前 コメント コメント(私的なことや感想はこちら) 揚げ足を取るようで悪いのですが、解説の聡明期とは黎明期(れいめいき)の間違いでしょうか…初期の譜面、で十分伝わるかと -- 名無しさん (2015-03-11 16 40 10) 仰る通りの間違いですね…しかもこれ、相当数使ってまして。検索で引っ掛かる範囲ですが差し替えます。ご指摘感謝です -- 名無しさん (2015-03-11 19 56 57) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/danette/
ティファニーの歴史 ティファニーっては、世界的に有名なブランドでぇ、宝飾品や銀製品の歴史やるブランドになりまんがな。 1837年9月18日にアメちゃんリカでぇ創業されてよってに、世界20カ国にブランドショップを持っていますわ。 本社の所在地はニューヨークになりまんがな。 ティファニーは、商品でぇやる銀製品、水色の化粧箱やアクセサリーポーチも有名や。 その特徴的なカラーはティファニー・ブルーっても言われ、商標登録されていますわ。 ティファニーは、チャールズ・ルイス・ティファニーってジョン・B・ヤングの二人が設立してん。 ティファニー・アンド・ヤングが前身でぇ、ブロードウェイにいっちゃん初めの店がおかれたんや。 このお店は高級なうち事用品やらなんやらを扱っておったんや。 1853年、社名をTiffany Co.に改称してん。 ティファニーのおかん店は、ニューヨークの五番街にあるんや。 オードリー・ヘップバーンが主演した映画のティファニーでぇ朝食を、の効果にやって、観光名所にもなっていますわ 1963年はサンフランシスコのユニオンスクエアに、1972年は東京の三越日本橋本店にブティックを開きまんねん。 今やティファニーは、ラテンアメちゃんリカ、アジア、ヨーロッパやらなんやらに広がり、世界中の女の人に愛されとるブティックって言えるでっしゃろ。 ほんで、ティファニーはやぁこよってに少タレ向けの商品もラインナップされていますわ。 ティファニーは歴史も深く、ようけのコレクションが多数揃っていますわ。 ティファニーのずぅぇえええぇぇええんぶを知ったってき、まんねんまんねんファンになりそないな、すてきなティファニーのコレクションや。 http //olivia54.exblog.jp/ http //ilong.blog.wox.cc/ http //sapporo.100miles.jp/elempried/ あ~、やりました!! どうしてか急に ネットが面白くなり はじめてのブログを いじっております!!! 記事書き頑張ります カキコミなども待ってるよ
https://w.atwiki.jp/anime_wiki/pages/27160.html
ここを編集 ■遊☆戯☆王VRAINS 作画監督 115(K・H) 119(K・M・L) ■異世界チート魔術師 作画監督 7(M・K・H) 11(M・H・桜・金) ■COP CRAFT 作画監督 9(内・小・吉・木・P・S・M) ■旗揚!けものみち 作画監督 10(M・H・K) 11(栗・亀・槙・増・細・M・H) 12(栗・亀・槙・増・石・手・森・M・H・K) ■GIBIATE THE ANIMATION 作画監督 2(M) 7(W・H・K) ■宇崎ちゃんは遊びたい! 作画監督 6(J) 11(M・K) ■ツキウタ。THE ANIMATION 2 作画監督 1(M・H) ■探偵はもう、死んでいる。 作画監督 6(L・M・H・M・能・亀・増・宇) 11(K・K・M・K・K・M・L・亀・増・能・宇) 12(能・宇・亀・増・手・K・M・H・L) ■最遊記RELOAD ZEROIN 作画監督(Jeong yong woon表記 同一?) 12(O・P・K・西・小・K・C) ■サマータイムレンダ 作画監督(ジョンヨンフン表記 同一?) 22(S・J・Y・B・S・櫻・小・金・韓・金・キ・シ・呉・亮・長・暁・A・B・グ) ■関連タイトル DVD 遊☆戯☆王VRAINS DUEL-1 随時更新! pixivFANBOX アニメ@wiki ご支援お待ちしています! ムック本&画集新刊/個人画集新刊/新作Blu-ray単巻/新作Blu-ray DVD-BOX アニメ原画集全リスト スタッフインタビューwebリンク集 最新登録アイテム Blu-ray 魔女見習いをさがして Blu-ray「どうにかなる日々」Blu-ray Happy-Go-Lucky Edition 初回限定生産 Blu-rayDisc付き 『ラブライブ! スーパースター!!』「始まりは君の空」【みんなで叶える物語盤】 BEM~BECOME HUMAN~豪華版Blu-ray Blu-ray 劇場版 魔法少女まどか☆マギカ 10th Anniversary Compact Collection Blu-ray ぐらぶるっ! Blu-ray 映画クレヨンしんちゃん 激突! ラクガキングダムとほぼ四人の勇者 Blu-ray CHRONO CROSS 20th Anniversary Live Tour 2019 RADICAL DREAMERS Yasunori Mitsuda Millennial Fair FINAL at NAKANO SUNPLAZA 2020 ゴブリンスレイヤー Blu-ray BOX 初回生産限定 グリザイア ファントムトリガー THE ANIMATION 03[Blu-ray] 特装版 ラブライブ! サンシャイン!! Saint Snow 1st GIG 〜Welcome to Dazzling White Town〜 Blu-ray Memorial BOX ゾンビランドサガ Blu-ray BOX 初回生産限定盤 Blu-ray 思い、思われ、ふり、ふられ 完全生産限定版 Blu-ray Fate/Grand Carnival 1st Season 完全生産限定版 Blu-ray Fate/Grand Carnival 2nd Season 完全生産限定版 Blu-ray ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうかIII OVA Blu-ray 映画プリキュアミラクルリープ みんなとの不思議な1日 BD特装版 Blu-ray アズールレーン 三笠大先輩と学ぶ世界の艦船 ぶるーれい Blu-ray 水瀬いのり Inori Minase 5th ANNIVERSARY LIVE Starry Wishes かぐや様は告らせたい~天才たちの恋愛頭脳戦~ 22 OVA同梱版 呪術廻戦 公式ファンブック よつばと! 15 監修 庵野秀明・樋口真嗣など 夢のかけら 東宝特撮映画篇 パラレルパラダイス 13 特装版 アイドルマスター ミリオンライブ! Blooming Clover 9 オリジナルCD付き限定版 美樹本晴彦マクロス画集 軌 わだち― 夜ノみつき 10th EUSHULLY WORKS しらこ画集 ILLUSTRATION MAKING VISUAL BOOK カズアキ画集 Kazuaki game artworks ライザのアトリエ2 ~失われた伝承と秘密の妖精~ 公式ビジュアルコレクション ぼくたちは勉強ができない 第21巻 音声ドラマ ミニ画集付き同梱版 あいきょう 荻pote作品集 ヒョーゴノスケ流 イラストの描き方 TVアニメ『くまクマ熊ベアー』オフィシャルファンブック 押井守原作・総監督 西村純二監督作品 『ぶらどらぶ』 解体新書公式コンプリートガイド OCTOPATH TRAVELER Design Works THE ART OF OCTOPATH 2016-2020 おそ松さん 3rd season SPECIAL BOOK 描きたい!!を信じる 少年ジャンプがどうしても伝えたいマンガの描き方 YMO1978-2043 「小冊子・YMO全トラックリスト2021 Amazon限定表紙版」付き To LOVEる -とらぶる- ダークネス FIGURE PHOTOGRAPHY COLLECTION 斉藤朱夏 CALENDAR 2021.4-2022.3 ラブライブ! サンシャイン!! Aqours DOME TOUR COMIC ILLUSTRATION BOOK ラブライブ! サンシャイン!! Aqours COMIC ILLUSTRATION BOOK 2020 Winter イジらないで、長瀞さん 10 特装版 「はたらく細胞」公式アニメ完全ガイド リスアニ! Vol.43.2「アイドルマスター」音楽大全 永久保存版VII アイドルマスター シャイニーカラーズ 3 CD付き特装版 ウルトラマンマックス 15年目の証言録 ウルトラマンZ特写写真集 じじぃ 人生は深いな 冴えない彼女の育てかた 深崎暮人画集 上 Flat. ぷよぷよ アートワークコレクション 古谷静佳1st写真集 re START THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS STARLIGHT MASTER COLLABORATION! Great Journey ウルトラマンゼロ Blu-ray BOX クロスアンジュ 天使と竜の輪舞 Blu-ray BOX 初回生産限定版 小林さんちのメイドラゴンBlu-ray BOX ゆゆ式Blu-ray BOX スペシャルプライス版 とーとつにエジプト神 Blu-ray 直球表題ロボットアニメ 全話いっき見ブルーレイ 未来ロボ ダルタニアス 一挙見Blu-ray VOL.1 シュヴァルツェスマーケン 全話見Blu-ray ワールドトリガー一挙見Blu‐ray VOL.1 異世界魔王と召喚少女の奴隷魔術 魔王プレイボックス 初回生産限定 トータル・イクリプス 全話見Blu-ray Blu-ray Cutie Honey Universe Complete Edition 夜ノヤッターマン 全話いっき見ブルーレイ こみっくがーるず Blu-ray BOX 初回生産限定 Blu-ray 幼女社長 むじなカンパニーセット 初回生産限定 ログ・ホライズン 円卓崩壊 Blu-ray BOX 七つの大罪 憤怒の審判 Blu-ray BOX I Blu-ray 水樹奈々 NANA ACOUSTIC ONLINE 『Dr.STONE』2nd SEASON Blu-ray BOX【初回生産限定版】 魔術士オーフェンはぐれ旅 キムラック編 Blu‐ray BOX 今井麻美 Winter Live「Flow of time」 - 2019.12.26 at EX THEATER ROPPONGI - Blu-ray盤 Blu-ray 仮面ライダーゼロワン ショートアニメ EVERYONE'S DAILY LIFE 仮面ライダー一挙見Blu-ray 1号 2号・V3編 仮面ライダー一挙見Blu-ray X・アマゾン・ストロンガー編 スーパー戦隊一挙見Blu-ray 1975-1981 スーパー戦隊一挙見Blu-ray 1982-1986 半妖の夜叉姫 Blu-ray Disc BOX 1 完全生産限定版 裏世界ピクニック Blu-ray BOX上巻 初回生産限定 Levius レビウス Blu-ray BOX【期間限定版】 スーパー戦隊 学研の図鑑 江口寿史美人画集 彼女 アニメディスクガイド80's レコード針の音が聴こえる necomi画集 PHONOGRAPHIC フルーツバスケット アニメ2nd season 高屋奈月 Illustrations 2 彼女、お借りします TVアニメ第1期 公式設定資料集 ドラゴンボール 超戦士シールウエハースZ 超シールガイド ガンダムアーカイヴス『ガンダムビルドシリーズ』編 Angel Beats! 天使画集 Angel Diary PANZER FRAULEIN 野上武志画集 【陸編】 Angel's cage るび様画集 Sweet Dream はすね画集 画集 制服Girl's▼コレクション もりょ作品集 異世界ファンタジーのキャラクターコレクション 劇場版「美少女戦士セーラームーンEternal」公式ビジュアルBOOK アイドルマスター シャイニーカラーズ イラストレーション ワークス VOL.2 Blu-rayDisc付き 八十亀ちゃんかんさつにっき 10 特装版 あんさんぶるスターズ! Ready For Star 2巻 缶バッジ付 Switch エーペックスレジェンズ チャンピオンエディション New ポケモンスナップ -Switch 【PS4】BIOHAZARD VILLAGE PLAMAX 聖戦士ダンバイン サーバイン ノンスケール PS製 組み立て式プラスチックモデル スーパーミニプラ 無敵ロボ トライダーG7 3個入りBOX 魔道祖師 前塵編 完全生産限定版 HGUC 機動戦士ガンダム 閃光のハサウェイ Ξガンダム MG 機動戦士ガンダムSEED モビルジン 1/100スケール カンチ 青 ノンスケール ABS&ダイキャスト製 塗装済み完成品 ☆赤ver 魔女の旅々17 ドラマCD付き特装版 クリストファー・ノーランの世界 メイキング・オブ・インターステラー BEYOND TIME AND SPACE 時空を超えて るるぶアズールレーン からかい上手の高木さん15からかいカレンダーカード付き特別版 「武装神姫」原案イラスト集 ALLSTARS 機動戦士ガンダム サンダーボルト 17 キャラクターブック付き限定版 とある科学の超電磁砲T OFFICIAL VISUAL BOOK Aqours 5周年記念アニメーションPV付きシングル「smile smile ship Start!」【BD付】
https://w.atwiki.jp/winterfate/pages/80.html
ココニアル、きっとこの気持ちがチカラ。 だってシンデレラはがんばりや、でしょ? ♪ 十時愛梨は初代シンデレラガールである。 この一文が示しているのは、少女達の憧憬と言うべきアイドル数百人の中の頂点に、十時愛梨という名前の少女が最初に立った事実である。 そして、十時愛梨はシンデレラガールの初代であって二代目や三代目ではないし、はたまた四代目でも五代目でもない。一度頂きを降りた後、再び同じ快挙を達成したことは無いという事実も意味している。 栄えある二つ名を他者に託した十時愛梨は、もうシンデレラと呼ぶべきではないのだろうか。 それは違う。 十時愛梨はあくまで初代シンデレラガールであって、元シンデレラガールではない。シンデレラガールの歴史の流れに、十時愛梨の名は既に永遠のものとして刻まれている。たとえ十時愛梨が輝きの中にいた時間は過去の物であろうとも、十時愛梨を指してシンデレラと呼ぶことに矛盾は無い。 誰もがシンデレラ。そう謳われているように。 十時愛梨はシンデレラ。十時愛梨以外の全ても少女達もまた、シンデレラ。無数のシンデレラ達の中で最もシンデレラらしいとされる少女が時間軸のある一点においては十時愛梨であり、またある一点では十時愛梨ではない。ただそれだけの話だ。 十時愛梨は自らの至らなさを過度に恥じる必要も、悔やむ必要も無いのである。 尤も、そんな理屈で十時愛梨自身が納得するかと言えば、また別の話。 何時の頃からだろうか。愛梨は、他人から自分に向けられる視線に込められた感情を意識するようになっていた。 強いて切欠を挙げるとすれば、舞台上で初代シンデレラガールの栄光を賜りトロフィーを受け取った日の夜、プロデューサーとのささやかな食事会に出掛けたことだった。 ほくほくといった顔で「ステーキでもスイーツでも好きな物を食べていいぞ」と語る彼の顔を見て、そういえばこの人がオーディションで自分を拾い上げてくれたのが全ての始まりなんだなあとしみじみ思って。 楽しい時も、苦しい時も傍にいてくれたんだなあと回想して、もしも彼がいなかったら自分はここまで走り抜けられなかっただろうなあと想像して。 その時、アイドルとして携わってきた歌詞の中を生きる無数の少女達と、心境が絶妙にシンクロする。 愛梨の胸中できっと初めて芽生えたと言えるだろう、恋心であった。 愛梨が彼に向ける視線が恋心であるならば、彼が愛梨に向ける視線も同じであってほしいと願うのは当然であった。尤も、気付いてしまった肝心の答えは「他の誰よりも誇らしいパートナー」以上のものではなかったけれど。 ならば、もっともっと頑張って自分を磨き上げれば、彼は自分に振り向いてくれるだろうか。 そんなことを思いながら打ち込むアイドルとしての日々は、以前よりも充実したものであった。色彩豊かな感情が、愛梨に向けられるのを実感する。数百数千数万の、歓喜と羨望の感情。 そして、ほんのちょっぴりの妬みの感情。 たとえば、うっかり持ち物の一つを家に忘れてきてしまった自らの失念を皆の前で打ち明けた時、しょうがないなあと暖かく見守る視線の中に混じっていた、隠しきれない蔑みの色。 特別仲が良いわけでも無かったその子と視線が交わった途端、一秒もかけず彼女は皆と同じ形の愛想笑いを造り上げた。 何時ぶりであった思い出せないくらい昔の話だったから、他人から嫌われる感覚など忘れていた。そしてそんな相手との付き合い方を愛梨は思い出せないし、もしかしたら最初から知らなかったような気さえする。 自ら他人へ負の感情を向けるのは得意でない。だから出来ること言えば、これまで通り、いや、これまで以上にレッスンに打ち込むことだった。 プロデューサーに、ファンに、誰にとっても喜ばしい夢の時間を提供するための努力。頑張れば、シンデレラはきっと幸せになれる。 夢を見続け、信じ続けた、その結果。 二代目シンデレラガールに選ばれたのは十時愛梨ではない別の少女であった。 銀髪の少女が舞台上で涙ぐむのを見届けてから数日後、トイレに入るためのドア越し誰かの嘲笑が聞こえたような気がした。聞こえなかった振りをして、やり過ごした。 頑張ったんだけどなあ。震える笑い声で、そう呟いた。 さらにその後で選ばれた三代目シンデレラガールは、愛梨と同じプロデューサーの下で育て上げられた数歳年下のクールな女子高生であった。 同じ事務所の中で働いているから、三代目シンデレラガールがかつての愛梨と同じように膨大な仕事量に忙殺されそうになっているのは間近で見ることが出来たし、そんな現状に対して彼女が充実感を得ていることもよく理解出来た。 一方の愛梨はと言えば、流石に初代シンデレラガール襲名当時ほどの過酷な日々ではなくなってはいるものの、スケジュール帳が賑やかになる程度には仕事に恵まれていた。 愛梨の努力の甲斐あってか、はたまたプロデューサーら協力者の立ち回りの賜物か、芸能界でもそれなりに安定したポジションには就けていたように思う。ソロCDのデビューを済ませていたのも含めて、アイドルとしては安泰な路線に入ったとも言えるだろう。 満たされないことを一つ挙げるとすれば、あの日からプロデューサーとの関係が一向に進展していないことであった。アイドルとプロデューサーという関係なのだからそれ以上であるべきではないことくらい愛梨も理解しているが、でも時間を経たのだし少しくらい彼の中で愛梨の存在感が増していても良いのではないか。 そんな期待感を潜ませながら、彼の方を何度か見つめてみた。 そして、何時しか気付いた。彼の中で、愛梨の存在感は増すどころか減っていた。 別に愛梨のことを疎ましく思っているとか、意図的に無視しているとかでは無い。今でも十分に良好な関係と言って良いし、愛梨の言葉には真摯に答えてくれる。 しかし、恐らく彼自身も気付いていなかっただろう。愛梨に向ける視線が、他のアイドルと同じような色を宿していたことに。 最も頼れるパートナーから、ただの頼れるパートナー達の中の一人に愛梨は格下げされていた。そしてかつて愛梨が注がれた視線を浴びるのは、他でもない三代目のシンデレラガール。 貴方が立っている彼の右隣は、私の居場所だったのに。 灰色の何かが表出しそうになるのを思いっ切り押し込めて、事務所を発つ彼と彼女をいってらっしゃいと見送る。 普段通りにしていたはずなのに、しかし三代目シンデレラガールが愛梨を見つめ返すときの顔は何となく居心地が悪く、ばつが悪そうに思えた。そんな気がした。 すらすらと時は流れて、愛梨と同い年の京都娘が四代目シンデレラガールに選ばれた頃のこと。 前々から存在していた心の引っ掛かりが、いよいよ苦痛と呼べる物に変化していた。 デビューしたての頃よりも、愛梨は成長していた。年齢の数字とかプロとしての実力だけでは無く、肉体的な意味で、である。度重なる運動によって締まるところは引き締まり、一方で出るところは出て、愛梨の肢体は一層に肉感的で扇情的な仕上がりとなっていた。 同時に、人の感情の機微についても聡くなっていた。特に、異性からの視線の意味について理解が進んだのは、プロデューサーの視線を気に掛け続けた影響か。 だからだろうか。愛梨の姿を見つめるお偉方の男性達が視線に込めていたのが、決して健全なだけではない感情であったことをいつしか察するようになっていた。 上下する胸の膨らみ、ちらりと覗く臍、歩く際の揺れる後姿。それらを見つめる男達の……どろりと薄汚れた、邪な。 アイドルとは一種のシンボル。女性の中でも特に人目に付く職業。ならば仕方が無いことなのだろうと頭では理解していても、本能的な嫌悪感はやはり拭えない。自らの持つ性の魅力の持つ意味の重さに気付くのが、愛梨の場合は他人より遅かったのかもしれない。 どうして、もっと早くこのように思えなかったのだろう。 デビューしたての頃からこういった類の視線に晒される場に立たされる仕事はこなしてきたし、そのことを昔は苦に思わなかった。暑いから服を脱ぎたいなんて破廉恥な言葉を何の臆面も無く言えるくらい、愛梨は無垢で無知だった。 いや、今振り返ってみればプロデューサーは苦々しく思っていたのだ。こういうバラエティ系以外の仕事をもっとしてみないか? と尋ねる彼に、楽しいから別にいいですよ、急にどうしたんですか? なんて答えた無邪気だった自分。 あの時、ちゃんと断っていれば別の路線は開けたのだろうか。そんなイフにもう意味は無い。愛梨の持ち合わせる業務の中で、既に一定のウエイトを占めている。プロデューサーの手がけた積み重ねの一部として確立されたノルマを、今更嫌だとは言い出せなかった。 沢山のアイドルの中の一人でしかない愛梨には過ぎた我儘。そう自分に言い聞かせ、おぞましさに震える身体を奮い立たせ、カメラの前で台本通りの能天気な台詞を吐き出した。 愛梨の日常は続く。アイドルとしても十分やっていける。十二時の鐘が鳴るにはまだまだ早い。 しかし、時が待ってくれない場面もある。 プロデューサーに結婚を前提としてお付き合いする恋人が出来たと同僚達の間で噂になるのを耳にした時、愛梨の視界は一瞬のブラックアウトをした。どうにか気力を振り絞り、嫌に高鳴る心臓の音を聞きながら友人と共に彼に尋ねに行く。 彼は、決して否定をしなかった。 いいから仕事に戻りなさいと苦笑する彼からの視線に宿っていたのは、やっぱり、手のかかる子供を愛おしむかのようであって。 仕事部屋の扉を閉めて、友人とも一旦別れて、そして愛梨は壁にもたれかかり、力無く身体を投げ出した。 手遅れだ。間違えた。甘い夢はもう続かない。 愛梨にとっての初めての失恋。育んだ時間は長く、膨らんだ想いは熱い。それでも実らないものは実らない。それ故に、大きな失意へと変換される。 そうして干からび始めようとした愛梨は、しかし枯れなかった。 「夢は、夢で終われない」 夢を願う少女に許された、肩書き。 十時愛梨は初代シンデレラガール。かつてのアイドル達の頂点。 そう、愛梨は輝ける。誰もがシンデレラ。その中で誰よりもシンデレラになれたのだ。だったらもう一度あの座に舞い戻れば、あの頃のように彼の中で一番になれば。もっと頑張れば。 ……無理に決まっている。シンデレラガールの名を以てしても最優のパートナー止まりだった。二代目三代目四代目が選ばれるだけの時間の中で更に己に磨きをかけても、停滞か後退こそすれ前進はしなかった。 シンデレラガールとは、結局はアイドルの一人。最高のアイドルも、所詮はアイドルの枠の中。引かれた境界線を飛び越える特権を、愛梨は持たない。 愛梨は最初から、前提を間違えていた。 どうすれば良いのだろうか。愛梨がアイドルでいる限り、彼は永遠に振り向かない。だからと言ってアイドルを止めたところで振り向いてもらえる保証は無いし、何より彼と愛梨をずっと繋ぎ止めていた関係を無為にしては、もう彼と向き合えない。 だったらどうする。愛梨に残された手札は。 「…………私、頑張ります」 ぽつりと呟いたのは、五代目シンデレラガールの決め台詞。まるで猿真似のようなそれは、しかし愛梨の拠り所であった。 愛梨がまたシンデレラになればいい。もう誰にも及ばない境地に至る、最高の、極上の、空前絶後のシンデレラ。 鍛えて、磨いて、駆け抜けて。人間の限界に至って超えて。測定不能の数値を叩き出して。 頑張ったけど駄目だった。だったらもっともっと頑張れば良い。 それが、愛梨の持つ一番の武器。愛梨に許された、唯一にして最強の対抗手段。 だから見て。私だけを愛おしく見つめてください。 清らかさを失ってしまった視線の雨の中にいる私に、愚かしいくらい綺麗な眼差しをください。 ……なんて愚かで。なんて無意味で。なんて酷いエゴイスト。 そうだとしても、他の武器なんて思い付かない。 愛梨には他の方法なんて見当も付かない。 愛梨は、知らない。 見えない。 だって。 だって、『シンデレラ』以外なんてもう分かんなくなっちゃったんだもん! 胸の中へ叫びをぶち撒ける。熱が奪われるより前に、自らに贈る精一杯のエールへと変換する。 目指せシンデレラだ、十時愛梨! 負けるな、頑張れ、十時愛梨! 「だってシンデレラはがんばりや、でしょ?」 そんなフレーズを口遊む歌声は、絶望的に美しさを纏っていた。 ♪ 招かれた冬木の地にてあの憎むべき十時愛梨の姿を発見したのは偶然であり、そして彼女が聖杯戦争と関わりを持っているのだと早急に判明したのは幸運であった。 召喚したキャスターのサーヴァントは類稀なる分析能力の持ち主であった。映像媒体を介してでも相手の姿を目視すれば魔力の気配を見抜くことを可能とし、また多少の隠匿作用なら無効化出来るという。 そんな彼がテレビ画面に映る十時愛梨を見るや否や、言ったのだ。この女からサーヴァントの気配を感じると。 まさかと言わずにいられなかった。あの女は自分と同年代の生きた人間であり、間違っても死した英霊の写し身のサーヴァントなどであるはずがない。 それとも何か。いつかキャスターに説明された、未来の英霊とやらの可能性か。あの女は、遠い未来で歴史に残る功績を挙げることになるとでも言うのか。 無意識の内に「ふざけんな」と叫んでいた。 あの女がいたせいで、自分は輝けなかった。こっちだって血の滲む努力はしたと言うのに、それをあんな奴にひょいと飛び越されたのだ。 友達が勝手にオーディションに書類送ったんですぅ~、なんて甘ったるい声で語るような媚びた女に椅子を取られたせいで自分は栄光を掴めず、鳴かず飛ばずのまま業界を去る羽目になったのだ。 そんな奴が、歴史に名を刻む一流のアイドルとして人々の記憶に残る? 可能性が極めて低いとしても、そんな可能性が万に一つでもあるだけで気に食わない。 初代の優勝者(シンデレラガール)になった後、二代目や三代目として王冠を奪還することの叶わない姿を見て「良い気味だ、ざまあみろ」と嗤うのがせめてもの気晴らしだったのに、それすら許されないと言うのか。 怒りに任せて喚き立てる自分をキャスターは宥め、さらに真相を説明する。 キャスターの分析能力は、目視にて真名看破を為す域へと至っている。その彼の両目に映し出される十時愛梨のサーヴァントの真名は、『十時愛梨』ではない。恐らくはサーヴァントが十時愛梨と一体化しているから、まるで十時愛梨自身がサーヴァントであるかのように思えてしまったのだ。 とにかく十時愛梨自身が英霊でないなら十分であったので、へー、あっそうと聞き流そうとした。 でも、まあ、戯れ程度に聞いてみた。アタシの目から隠されたサーヴァントのクラス名と真名は何というのかしら。 そう問われてしばらく後、キャスターは僅かに言い淀みながらも答えた。 十時愛梨のサーヴァントのクラスは、ライダー。 そして、そのサーヴァントの持つ真名は……『シンデレラ』だ。 一瞬で、決意は形となった。 ああ大変。あんな女、さっさと殺してあげなければ。 あの中身が空っぽとしか思えない脳味噌に苦痛と悲痛をめいっぱいに刻み込んで、生まれたことを後悔させながら死に追いやるのだ。 それが、あのシンデレラ気取りの売女に虐げられた自分のするべき責務に決まっている。 そうと決まればと、キャスターに出陣を呼びかける。数秒の遅れを経て、キャスターは自分の声に応じた。 それにしても、一人の元アイドルとして認めざるを得ない事実であるが、十時愛梨の愛嬌は自分が知る最後の記憶の中よりも力を増しているように思える。その魅力を、魔性と形容しても良い程に。 ふと油断してしまえば、この心中の中で今も燃え盛っているあの女への憎悪が一瞬消えそうになってしまうのではないかと危惧せざるを得なくなるような。 キャスターが名残惜しそうにテレビ画面に目配せしたのは、もしかしたら十時愛梨に惹き付けられているのではないか。生前の彼には妻も子もいたというのになんというザマだ。 仮にも英霊でありながら現代の小娘に心を囚われているのは、キャスターの貞操観念がその程度の浅はかな物であるためか、或いは、今の十時愛梨は英霊すら虜にするほどの、最早人間離れしたカリスマ性でも持っているのか。 馬鹿馬鹿しい。そんな自分の思考を一瞬で切り伏せ、どうせ前者に決まっていると結論付けた。 ♪ こんな時でも呑気に芸能活動を続けているような十時愛梨を襲撃するなど、ロケの収録現場を突き止めさえすれば全く容易なことである。 収録が終わって人がばらけたタイミングを狙い、キャスターをとっとと向かわせる。スタッフ達は素手か魔術で意識を奪い、十時愛梨を孤立させる。 勿論、スタッフ達の生命を奪ったりはしない。後に起こるだろう面倒事を無駄に増やすのは非効率的であるし、十時愛梨なんかのために生命を奪われたとあっては彼等があまりにも可哀想ではないか。 十時愛梨以外の人達のことをちゃんと思いやってあげられる、とても優しい女の子なアタシ。そんな自分に酔いしれながら、いよいよ十時愛梨の前に自らの姿を現す。 どうせアタシのことなんて覚えてないでしょ? と皮肉気に言ってやる。予想に反し十時愛梨はこちらをちゃんと覚えていたようだが、まあ、別に今更どっちでもいい。 キャスターに馬乗りになられた十時愛梨は、もう逃げることなど不可能だろう。 ライダーらしく南瓜の馬車でも呼び出してみるか? 飛び乗るよりも前に、アタシ達が十時愛梨を叩き落としてやるけれど。 そんな余裕たっぷりの状況だからこそ、思いつくままにバリエーション豊かな罵声を十時愛梨に浴びせても何も怯えなくて良い。どんどん目に涙を溜めていくのを見るのは、いっそ心地良かった。 さて、キャスターはと言えば馬乗りの姿勢のまま十時愛梨の顔をまじまじと見つめ続けている。苦痛を最も長く深く与えられる殺し方を考えている……というわけではなさそうだ。 すぐに分かった。十時愛梨の浮かべる悲痛な表情を見つめるキャスターの表情は、十時愛梨に心を奪われつつある男のそれだった。 念話を使って、はっきりと十時愛梨の殺害を命じる。これで駄目なら令呪だって使ってやる。十時愛梨をこの世から完全に抹消するためなら、この際惜しくは無い。 ようやく自分の立場というものを理解したのだろうキャスターは、かれこれ何秒かかったか分からないような時間を経て、おずおずと片手を十時愛梨の首元へと伸ばした。 面白くない殺し方だ。脱ぎたがりの痴女のお望み通り、剥いて晒した肢体の柔肌を徹底的に蹂躙してやるオマケくらい付けてやっても良さそうなのに。 しかし、納得いかないからと言って自分の手を直接汚すのは気が引けた。 何故なら、『シンデレラ』は清廉潔白であるべきなのだ。決して自ら危害を加えたりしない。仕方が無いので、一人の『シンデレラ』としてこのくらいは見逃してやろう 一先ず自分を納得させながら、高みの見物とばかりに十時愛梨の末期の姿を見届ける体勢に入る。 その時であった。 ――粉雪が舞いおりてきた街で、吐息が白く空にほどけてゆく。 十時愛梨の喉が動き、歌声がたどたどしく紡がれ始めた。 ――あなたのこと思えばどうして? こんなに胸が熱くなる。 はあ? いきなり何してるの? と怪訝がった思考が、一瞬で静止させられる。 来たるべき時間が訪れない永遠を、感じたような気がした。 ――馬鹿みたいだよね、今は流行らないね。 何もかも忘れ、ただ唖然と茫然と歌声に意識を囚われていく。 いつの間にか、サビの手前まで至っている。 ――しょうがない、笑われてもいい、大切な気持ち。 記憶の中に刻まれたどの十時愛梨よりも綺麗な、そして彼女の普段のイメージとは異なる悲愴な在り方。 そんな彼女の見せる側面を、下劣な愉しみではなくただ純粋に見ていたくなる自分がいる。 あたかも、十時愛梨の表現する哀しみのメッセージに引き込まれていくように。 ――ふたり、出会った日も雪が降っていた。 歌う十時愛梨が、目前に迫る死に歌を以て立ち向かう十時愛梨が、いかなる女性達よりも美しく思える。 零れて、崩れて、壊れてしまいそうな彼女の奏でる歌を、もう止めてとも、まだ止めないでとも言いたくなる。 キャスターの頬にきらりと流れる一筋の涙。溢れるのは、感嘆の溜息。 憎悪の心が、掌中に落ちた淡雪のように溶けてしまいそうになる錯覚。 もう目を離せない。 ――運命を感じたの。 三人だけの状況が、十時愛梨に主導される。 圧倒的優位を誇ったはずの自分達が、脇役へと転落していく。 閉ざされた世界が、ああ、十時愛梨に支配されていく……! 「アタシが、」 …………囚われて、たまるか。 この女がシンデレラだとしても、その名にふさわしい魅力を持っていたとしても。 敵意を、蹴落としてやりたい衝動を、よりにもよってこの女に惹かれたなんて理由でだけは消されてたまるものか。 掻き消せ。この下らない感動を、ぶっ飛ばせ! 「アタシがぁ、このシンデレラをぶっ殺すんだよぉ!」 激情のままに放出した叫び。その時、遂に打ち勝った。 シンデレラの持つ魔性の魅力に、敵意によって打ち勝つ快挙を成し遂げた。 そう、成し遂げて、しまった。 「どいてキャスター、そいつを、」 従者をどかせ、十時愛梨を自分の手に掛けてやると叫ぶ。 いい加減に十時愛梨との決着を着けようとした、その瞬間のことであった。 「ぉっ?」 ふらりと身体がよろめき、コンクリートの地面の上に片手を付いてしまった。急に体のバランスを崩されたような。 何があったのかと周囲を見回してみると、一つの異変に気が付けた。 右足が、裸足になっていた。 それなりの金を払って買ったお高めのファーブーツが、どういうわけか毛糸の靴下諸共きれいさっぱり消えて無くなっているではないか。 その代わりのように足にピッタリと張り付いているのは、透き通った鮮やかさを見せる片方だけのガラスの靴。まるでシンデレラが履くに相応しいようなそれは、この足のサイズと比べると随分と小さいように見えた。自分では履けそうにない。 一体何がどうなっているのよ、と小さく混乱する頭は、次の異変をいち早く感じ取った。 「いたっ」 びりっ。 突然、右足の踵の辺りに痛みが走った。 見ると、踵から流血している。皮が剥がれ、その下の赤が血と混ざって露わになっている。 ただし、一筋の傷ではない。踵全体が、皮を剥き取られている? 「何、これ」 わけがわからない事象の発生と、痛みそれ自体に対して脳が恐怖を訴える。 そんなものにはお構いなしとばかりに、次の事象とそのまた次の事象が発生する。 べり、がり、ごりごり、べちゃっ。 「えっ、えっ、痛」 足が、どんどん削られていく。 「ちょっ、やめっ」 紙やすりで遠慮も容赦も無く擦り付けられるかのような感覚と共に、外側から削げ落とされ始めている。 見える凶器は何一つないのに、核たる事実として足が無残に傷付けられ続けている。 「あ、ああ、あ、痛い、痛いい、いたっ」 指が、側面が、裏側が、少しずつ少しずつ磨り減っていく。血流が、どろりどばどば溢れ出す。 伴うのは痛み。破壊音だけが耳に届けられる。 ごしゅ、ごしゅ、ごしゅごしゅごしゅ。 「痛い、痛い、いだぁぃ、いたいいいっ、いだあ」 がりがり、べちゃ、ぐちゅ、べりべきべきごりごり。 身体の一部分がちょっとずつ失われていく辛さを、これでもかと味わわされる。 少しは形に自信のあった足が、みるみる小さくなっていく。 それはまるで、ガラスの靴に合わせて足自体の方をサイズ調整しているかのように。 「あっ、はあああ、いだだだだっあ、はあ、ぎゃっ、きゃすた、いだ、早く、いたい、はやっ」 べきべきべきずるずるぐちゅがりがりがりぺきべきぐちゅぐちゅぐちゅ。 足の後ろ側が赤一色になるのを視界に収め、指の痛みがいよいよ骨の髄に至るのを実感し、痛苦に地面をのたうち回りながら、それでもキャスターに縋る。 分からないけど、どうせこんなの十時愛梨のせいだ。あいつを殺せば止まってくれる。 キャスター、呆けている場合じゃないだろう。この呻き声と喘ぎ声が聞こえているのに、無視なんかするな。 早く、止めなきゃ。令呪で命令を唱えされすれば、全部終わってくれるんだ! 「いっぎぃぃぃいいぃ、ぁはあ、キャす、ダーっ、とと、ぎっぃあいり、をぉ、ご、ごお」 がりがりがりがり、がりがりがりがりがりがり、がり。 いたいのやだ、とまって。だから、十時愛梨を殺して。そのための一言を、早く。 早く、 「こっ、ごろ、おおお……あああ゛あ゛っ、むり、無理、痛い、いだいいいいい痛いいた」 令呪による命令は遂げられなかった。 頭がいかれそうになる激痛が口から吐いて捨てるほどの悲鳴ばかり生ませて、命令を言葉にして紡ぐことすら許しはしない。 これで、もう打つ手は無い。 もう死んでしまうのではないかと思わされる痛み。 だったらいっそ死なせてくれ。無理なら、せめて気を失わせてくれ。 錯乱寸前の頭で生み出した望みすら、まだ叶えさせてくれない。 「いだだだだ、やめて、とまっで、どまっでよおおっ」 足の輪郭が血でべっちゃべちゃになる。 「やだっ、もうほんとむり、だから、あっぁああああっ」 五本の指全ての関節から先が完全に消え失せる。 「もうやだ、いたいのやだ、やだあああ、いだいいだいいだいいだいいだいいだい」 ぐちゃぐちゃ、という雑音が何十回何百回と未だ鳴り続け、信号となって脳内に響かせたアラートは最早暴風雨も同然。 「あぁぁああっ、ごめ、」 遂に、意識が崩壊する直前の極点に至る。 その時、口から零れた言葉は。 「ごめん、なざい」 謝罪。 殺そうとしてごめんなさいなのか、不快な態度を取ってごめんなさいなのか、言った本人にすら判別できない。 ただ、事実だけを言えば、この時初めて十時愛梨という少女に何かを謝った。 それと同時。 「あっ、ああ、…………」 気を失わせてほしいという願いだけは、ようやく叶えられた。 勿論、単なる偶然のタイミングでしかなく、謝ったことは特に関係など無いだろう。 それでも、少なくとも今ここで苦しみから逃れられたことは幸運に違いなかった。 「……ぅ」 さらに言えば、誰もが幸運であったのだ。 サーヴァントとマスター同士の激突という状況が、遂に一人の死人も出すことなく終息へと向かっていったのだから。 『シンデレラ』は誰にも殺されなかったし、そして『シンデレラ』もまた誰も殺さなかった。 『シンデレラ』による犠牲者の発生なんて事態は、こうして回避されたのだ。 ♪ マスター。君が目を覚ますまでの間、僕は考えに考えたよ。 十時愛梨という子は、本当に殺されるべきなのか。僕と君の願いのために踏み躙られるに値するのかを。 答えは出たさ。否だ。 あの歌を君も聴いただろう。どれほど悲惨な境遇に堕ちても、彼女の美しさは決して衰えない。 僕の心に確かに生まれた感動をもう二度と誰も知ることが無いなんて、嫌だ。 あの子を蹴落として叶えた願いの先で、僕はきっと幸せになれない。 だから、祈る権利を与えられた人間の一人として、僕はあの子の未来を祈りたい。 もういいんだ。僕の願いは、今ここで諦める。 そして君が生きている限り彼女が脅かされる可能性が消えないというなら、僕がすることは一つだ。 ……王子様気取りの勘違い男、か。きついことを言ってくれるね。でも、確かに言う通りだ。 好きなだけそうして罵ることくらい、僕は受け入れるよ。でも、それより先に進むことだけは許さない。 マスター。もう終わりにしよう。 未来を生きるべきは『シンデレラ』だ。だからこそ、今ここで『シンデレラ』の敵を、この僕の手で殺す。 ♪ とあるマンションの一室で、一人の少女が原因不明の「凍死」を遂げたという記事をニュースサイトで見かけた。 少女の遺体に目立った外傷は見当たらなかったという。火傷や裂傷、打撲痕は無し。右足の皮と肉が見るも無残に削り落とされていた……なんてこともない。 愛梨を抹殺しようとした少女は、こうして死んだ。彼女に従っていたサーヴァントは二度と愛梨の前に姿を現していない。苦しませてすまない、今度こそ僕に決めさせてくれ。そんなことを言い残したきり。 マスターを失ったサーヴァントは消える。愛梨を討つよう命じたマスターに従ったサーヴァントが忽然と姿を消した。そして今、現実的な方法では決して有り得ない死が一つ。 つまりは、そういうことなのだろう。 「……っ、ぐっ、すぅ」 気付けば、俯いて泣きじゃくっていた。 最早仲間でも何でもなくなった少女の死を悼んだわけでは無い。 あのキャスターは愛梨に惹かれて行動を起こしたに違いないということが、哀しかった。 最期の時を前にして、キャスターへと贈った歌。アイドルの、シンデレラガールの本領を発揮しての自己表現。人の情動を刺激するという一点で愛梨が自らの実力のベストを尽くしたからこそ、報酬として未来を掴み取れたのだ。 奇跡を実現したのは、そして愛梨の万感の想いが込められた屈指の…… 「なんて話なら、まだ良かったのに」 ……………………あの歌は、酷かった。 「私、あんな歌で、あのキャスターさんを感動させた」 もしもあの時の歌をもう一度リピートすることが叶ったとして、愛梨と同じ世界に生きるプロフェッショナルが聴いたならば、彼等は口を揃えてこういうだろう。 お前、ふざけているのか。ただそれらしい形にすればそれで良いとでも思っているのか。こんなプロの恥、原曲への侮辱と言うべき歌を他人様に聞かせたのか馬鹿者が。 そうに決まっている。愛梨自身が一人のプロだから、あの時の歌がどれだけ下劣であったか誰よりも理解出来ているのだ。 当然の話だ。だってあの瞬間、愛梨は最高の自己表現なんてこれっぽっちも考えていなかったのだから。 「……やだ」 呆気無く生命を摘み取られる自分自身がいっそおかしく思えて。 もうどうにもなりそうにないなら、どうでもいいやなんて己を投げ出して。 最後くらい好きなことでもしていようかなあと考えて、なんとなく歌っていただけだ。 あの少女にもキャスターにも向き合っていたわけではない。そもそも別に誰に向けてもいない空っぽな音の連なり。人より出来が良いだけの、つまらない発声の羅列。 ただ形を取り繕っただけの、投げやりで、自棄っぱちで、最早塵屑同然の歌が、しかしキャスターの心を射止めていた。 これまでの鍛錬の成果として実現されるに相応しい筈の結末が、鍛錬も何も無い粗雑極まる表現活動によって実現された。 愛梨が歌を歌った。ただそれだけで、キャスターは“勝手に”メッセージ性か何かを見出し解釈して、“勝手に”感動の渦に呑み込まれて、“勝手に”愛梨のために尽力した。 そして、愛梨は聖杯戦争における一つの勝利を収めたのだ。敵の方から“勝手に”負けてくれたから。 十時愛梨が引き寄せたライダーのサーヴァント、シンデレラ。 彼女は今も愛梨の肉体の内側に宿されており、しかし彼女が愛梨に何かを語りかけたことは一度だって無い。それどころか、彼女が意志を持つ存在であるかどうかすら愛梨には判別出来ていない。 ただ、彼女と一体化してから一日と少しの間、妙に仕事の手応えが良くなっていたのは事実であった。アイドル活動への取り組み方を大きく変えたわけでも無いのに、斬新な手法を取り入れたわけでも無いのに、人々は愛梨の価値がこれまで以上だと“勝手に”考えるようになっていた。 明らかにライダーの影響だと理解し、戸惑いと少しの怯えすら抱いていたところにあの襲撃とこの結末である。 特別に何をしなくても、十時愛梨がただそこにいるだけで皆が愛梨を“勝手に”讃えてくれる。 まるで、魔法使いが“勝手に”シンデレラに素敵な魔法をかけてくれたような。 まるで、王子様が“勝手に”シンデレラに一目惚れしては追いかけて、富と栄誉と捧げてくれたような。 まるで、意地悪な女達が“勝手に”シンデレラを貶めた挙句にまんまと自滅して、引き立て役を全うしてくれたような。 まるで、あの世界の登場人物達が“勝手に”シンデレラがハッピーエンドに至るまでの過程を煌びやかに演出してくれるような。 シンデレラの物語で、シンデレラが果たす行動は一つ。 シンデレラ以外の人々が好き勝手に必死になって創り上げた、星色と血色で彩られる夢の舞台という名の踏み台に、その両足で上がる。 シンデレラは、乗る。たったそれだけ。 故に十時愛梨/シンデレラは、自発的に行動を起こすことが無い。 アイドルとして己を磨く必要は無い。階段へと踏み出す前の踊り場が、既に頂上よりも高く底上げされたから。 マスターとして己を危機に晒す必要も無い。勝手に靡いてくれた者が味方となり、敵が勝手に滅んでいくから。 私(あなた)はどんな女の子よりもシンデレラ。 輝きたいなんて夢は今、こうして叶えられた。 だから、もう頑張らなくていいの。 ……頭を過るのは、誰の声。 「……間違ってるよ」 愛梨はシンデレラを否定し、シンデレラを主張する。 愛梨の信じるシンデレラを、愛梨に宿るシンデレラへと突き付ける。 シンデレラはがんばりや。この足は前に踏み出すためのもの。どんな形であったとしても、自分から何もすることなく星へと手を届かせるなど不可能だ。 ならば、もしも十時愛梨が今度こそ自らの魅力の全てを発揮しようとしたら。 空虚では無く、今度こそ全力の感情と自己研鑽を伴わせて、少女達の頂点の更に先、輝きの向こう側へと走り続けたならば。 その時、人は、きっと普通でなくなる。 愛梨の創り上げる舞台の輝きに目を潰され、狂気な狂喜に染め上げられて呑まれていく。 世界は、もう無駄な感情など挟む余地が無い。嫉妬も性欲も憤怒もまとめて塗り潰す喜悦がそこにあるから。 何も考えなくて良い。人は皆、愛梨に魅せられるだけの装置。 愛梨だけを見ればいい。愛梨以外の女達など、もう眼中に収めなくていい。 貴方達は永遠に酔いしれ続けているだけでいいんだから。 愛梨以外に靡く心を、綺麗さっぱり作り変えてあげる。 愛梨から身を守る鎧を、全部脱がせてあげる。 待っていて。大好きな貴方。 私の「大好き」じゃない「大好き」なんて、壊れちゃえ。 「………………プロデューサーさんですか。愛梨です。すいません、調子が戻らなきゃ休んでいいって言ってくれましたけど、やっぱりお言葉に甘えさせてください。はい、本当にごめんなさい。ですから……――」 その日、愛梨はアイドルになって以来初めて、仮病というものを使った。 自分なりに頑張る愛梨を好きだと言ってくれた彼の前で、今は何かを頑張りたくなかった。 申し出を了承する彼の声を聞き、そこに宿る感情を理解するより前に通話を終わらせる。涙に濡れたままの声が、彼の心を不必要に揺さぶっていないか怖かった。 それきり、部屋にまた静寂が戻る。 鐘の音なんて、聞こえない。 シンデレラの泣き声しか、聞こえない。 【クラス】 ライダー 【真名】 シンデレラ 【出典】 童話 【パラメーター】 筋力- 耐久- 敏捷- 魔力C 幸運A+ 宝具EX 【属性】 中立・中庸 【クラススキル】 騎乗:E 騎乗の才能。ライダーでありながら必要最低限しか機能しない。 そもそも、ライダーは自力で何かを乗りこなしたりしない。 【保有スキル】 シンデレラガール:(A→)EX ただの女の子からアイドルの頂点へと昇りつめた少女の称号。 苦難を乗り越えて成長した逸話により、困難へと立ち向かう時にステータス以上の力を発揮できる。 また彼女の歌やアイドルとしての魅力は、相手の性別を問わず惹きつける一種の魅了として発揮される。 捕捉すると、このスキルの本来の名称は「シンデレラ」であり、「困難へと立ち向かう時」の効果の発生など無いはずであった。 しかし今回ライダーがマスターと同化した際にスキルが変質している。ステータス以上の力の発揮は、魅了効果の向上として機能する。 本来のシンデレラには必要とされないはずの、ほんの少しの異常作用が含まれている。 正体秘匿:A 敵マスターからサーヴァントとしてのクラス名やステータスを視認されるのを防ぐ。 ライダーと呼ばれたら、きっと本当の名では呼ばれなくなる。だからライダーなんて呼ばせない。 同化:A マスターの肉体に意識を同化させる事により、魔力消費を抑え、サーヴァントとしての気配も軽減するスキル。 ライダーは現界と同時にマスターとなった少女の肉体を依代とする、実体を持たないサーヴァントである。 或いは、もしかしたらライダーの正体は童話の登場人物のシンデレラ個人では無く、『シンデレラ』という概念なのかもしれない。 少なくとも現時点で言えることは一つ。十時愛梨は紛うことなき『シンデレラガール』である。 【宝具】 『南瓜の馬車でご招待(ゴーイン・パンプキン)』 ランク:C 種別:対人宝具 レンジ:- 最大補足:1人 シンデレラが舞踏会へ行くために乗ったとされる南瓜の馬車。 マスター=ライダーの意思に合わせて自動走行するため、騎乗スキルを必要としない。 地上だけでなく空中を走ることも可能。 単なる移動手段としても、万が一の場面での全速力の逃走手段としても使える。 『貴女だけの硝子の靴(オンリー・ハー・シャイン・シュー)』 ランク:C 種別:対人宝具 レンジ:- 最大補足:1人 シンデレラにかけられた魔法によって生み出され、後にシンデレラと王子様の再会のきっかけとなった片方だけのガラスの靴。 シンデレラの足に合わせたとても小さなサイズの靴であり、事実上シンデレラ以外の女性には履けない。 シンデレラを押しのけて王子様の伴侶になろうと目論んだ継母や姉達は、この靴を無理矢理履くために自らの足の肉を削ぎ落とした。 そんなお話の再現にして、シンデレラを讃える役割を己の意思で放棄した女達へと贈る罰。 「女性」が「マスター=ライダーに対して向ける強い敵意」を持った瞬間に自動的・強制的に発動する。 その女性が既に履いていた靴を一瞬で消失させ、代わりにガラスの靴が出現。 足に押し付けられると共に、「その女性の足の皮や肉や骨がごりごりと削ぎ落とされていく」という事象を発生させる。 マスター=ライダーに向ける負の感情が強ければ強い程、与えられるダメージはより耐え難いほどの激痛を齎す。 足の大きさが靴のサイズと丁度合致するほど小さくなれば効果は止まる。ガラスの靴を破壊すれば以後は何も起きない。 これらの条件が達成されない限り、一度対象とされた女性は絶対的な苦痛から逃れられなくなる運命にある。 ……という錯覚を与える宝具。実際に元々履いていた靴が消えたりしないし、ガラスの靴は現れないし、足に傷など付けられない。単なる幻覚の一種である。 この錯覚から逃れる条件は幾つかあり、マスター=ライダーへの敵意を捨てること、マスター=ライダーを死亡させること等が挙げられる。 他にも、現在発生している事象がただの錯覚であると理解した上で強い意志を以て反発すれば、対抗することは決して不可能ではない。 シンデレラは本当に一切の攻撃手段を持たないサーヴァントである。清廉潔白であり、誰も殺さない。 もしも誰かが殺されたとしても、それはその誰かが勝手に死んだだけであり、シンデレラが責められる謂われなど一切無い。 『散らせ星屑、築け踏み台、両足乗せるはお姫様(シンデレラ・オン・スターライトステージ)』 ランク:(A→)EX 種別:対人宝具 レンジ:- 最大補足:1人 シンデレラという少女の軌跡。それは全ての女の子にとっての夢物語。 ある時は意地悪な人間から理不尽に虐げられる被害者。またある時は異性からの極上の至福を受け取れた幸せ者。 生来授けられた稀代の美貌。それに連なって発生するのは、うっとりと浸れる陶酔感たっぷりの境遇。 自発的な行動を何も起こさずとも、用意された華々しい舞台の上で輝ける力。それがシンデレラのアイデンティティ。 この宝具を持つライダーは、どれだけの乏しい魅力しか持たない少女と一体化しても、常にAランクの「シンデレラ」スキルを発揮する。 マスターとなった少女は何もすることもなくただそこにいるだけで、シンデレラの持つ極上の魅力に肖ることが可能となる。 ……というのがこの宝具の本来の効果であった。 しかし、今回のライダーのマスターとなった少女は奇しくも『シンデレラガール』。 オリジナルのシンデレラには及ばないはずだった元々の魅力を努力で磨き上げ、実力として積み重ねた少女。 聖杯戦争の物語が始まった時点で、最初から『シンデレラ』であると評し得る少女であった。 そのことの関係の有無は定かでないが、事実として一種の変異が生じた。 十時愛梨と一体化してなお「この世でシンデレラこそが最高峰の魅力の持ち主である」という状態を実現しようとしたことで、宝具自体が規格外の代物に進化。 その結果、変容したスキル「シンデレラガール」を測定不能・限界以上の水準(EXランク)に至らせることとなってしまった。 誰かが言った。カリスマ性はAランクが人間の至ることの可能な最高水準であると。 ならばそれを超越する求心力を得てしまったのかもしれない十時愛梨/シンデレラは、果たして、本当に―― 【weapon】 特に無し。 十時愛梨自身がライダーであり、ライダーの武器であると言うべきかもしれない。 【人物背景】 全ての女の子の憧れであるお姫様。その代表格にしてオリジナルの存在。 つまり、彼女こそが『はじまりのシンデレラストーリー』。 自分から頑張らなくても、彼女は皆の夢で在り続ける。 【特徴】 特に無し。 強いて言えば、十時愛梨の特徴がそのまま今のライダーの特徴である。 【サーヴァントとしての願い】 ??? 【マスター】 十時愛梨@アイドルマスターシンデレラガールズ 【マスターとしての願い】 永遠の、シンデレラの夢を―― 【weapon】 特に無し。 十時愛梨自身が武器であると言うべきかもしれない。 【能力・技能】 初代シンデレラガール。 歌やダンス、愛嬌において一度は全てのアイドル達の頂点に立った。 【人物背景】 全ての女の子の憧れであるアイドル。その最高峰であるシンデレラガールの初代。 つまり、彼女こそが『はじまりのシンデレラストーリー』。 自分から頑張り続けたことで、彼女は皆の夢となった。 【方針】 ???
https://w.atwiki.jp/pocketplanes/pages/127.html
KADUNA [カドゥナ] KADUNA は AFRICA に位置する人口約 0.76 millionの都市。 KADUNA Airportは Class 1 の空港。 “THE SYMBPL OF KADUNA IS THE CROCODILE, CALLED KADA IN THE NATIVE HAUSA LANGUAGE.” 開港(coins) 4800coins 宣伝(coins) 14800coins レベル1 レベル2 レベル3 アップグレードコスト(coins) - 9600 14400 LAYOVERS 5 10 15 廃港時の払戻(coins) 2400 7200 14400 空港 一覧 AFRICA [アフリカ] AL FASHIR・ALGIERS・BAMAKO・BEIRA・BENGHAZI・CAIRO・CAPE TOWN・CASABLANCA・DAKAR・DJIBOUTI・DURBAN・HARARE・IN SALAH・JOHANNESBURG・JUBA・KADUNA・KAMPALA・KANANGA・KHARTOUM・KINSHASA・KISANGANI・LAGOS・LILONGWE・LIVINGSTONE・LOBITO・MAHAJANGA・MOGADISHU・MOMBASA・MONROVIA・NAIROBI・PORT ELIZABETH・PORT SUDAN・TIMBUKTU・TRIPOLI・WINDHOEK・ZANZIBAR ASIA [アジア] ADEN・AHMEDABAD・ANADYR・BAGHDAD・BANGALORE・BANGKOK・BEIJING・BUTWAL・CEBU・CHENGDU・DELHI・DHAKA・GUANGZHOU・HANOI・HARBIN・HONG KONG・HYDERABAD・ISTANBUL・JAKARTA・JERUSALEM・KABUL・KANDAHAR・KARACHI・KOLKATA・KUCHING・KUWAIT CITY・LHASA・MAGADAN・MANILA・MUMBAI・MUSCAT・NAGASAKI・NANPING・NORILSK・NOVOSIBIRSK・OSAKA・PADANG・PALU・PEVEK・PORT MORESBY・RANGOON・RIYADH・SAPPORO・SENDAI・SEOUL・SHANGHAI・SHENYANG・SINGAPORE・TAIPEI・TEHRAN・TIKSI・TOKYO・ULAN BATOR・URUMQI・VLADIVOSTOK・XI AN・XINING・YAKUTSK・YINCHUAN EUROPE [ヨーロッパ] AMSTERDAM・ATHENS・BARCELONA・BEIRUT・BELFAST・BELGRADE・BERGEN・BERLIN・BERN・BORDEAUX・BRUSSELS・BUCHAREST・COPENHAGEN・CORDOBA(SPAIN)・GLASGOW・HAMMERFEST・HELSINKI・KIEV・LISBON・LONDON・LULEA・LYON・MADRID・MANCHESTER・MINSK・MOSCOW・MUNICH・MURMANSK・NAPLES・OSLO・OULU・PARIS・PERM・PRAGUE・REYKJAVIK・RIGA・ROME・ST.PETERSBURG・STOCKHOLM・TBILISI・TRONDHEIM・VENICE・VIENNA・VOLGOGRAD・WARSAW NORTH AMERICA [北アメリカ] ANCHORAGE・ATLANTA・BARROW・BISMARCK・BOSTON・CALGARY・CANCUN・CHARLESTON・CHICAGO・CHIHUAHUA・CINCINNATI・DALLAS・DENVER・DETROIT・EDMONTON・FAIRBANKS・GOOSE BAY・GUATEMALA・HAVANA・HILO・HONOLULU・HOUSTON・INUVIK・IQALUIT・JUNEAU・KANSAS CITY・KETCHIKAN・LAS VEGAS・LOS ANGELES・MEXICO CITY・MIAMI・MINNEAPOLIS・MONTERREY・MONTREAL・NEW ORLEANS・NEW YORK・NOME・NUUK・OAXACA・ORLANDO・OTTAWA・PANAMA CITY・PHILADELPHIA・PHOENIX・PORTLAND・QUEBEC・SALT LAKE CITY・SAN DIEGO・SAN FRANCISCO・SAN JOSE・SANTO DOMINGO・SASKATOON・SEATTLE・SPOKANE・ST.LOUIS・THUNDER BAY・TORONTO・VANCOUVER・WASHINGTON DC・WHITEHORSE・WINNIPEG・YELLOWKNIFE SOUTH AMERICA [南アメリカ] ARAGUAINA・ASUNCION・BARILOCHE・BELEM・BOGOTA・BRASILIA・BUENOS AIRES・CAMPO GRANDE・CARACAS・CORDOBA(ARGENTINA)・CUIABA・CUZCO・EASTER ISLAND・FORTALEZA・GEORGETOWN・IQUITOS・LA PAZ・LIMA・MANAUS・PORTO VELHO・PUNTA ARENAS・QUITO・RECIFE・RIO DE JANEIRO・SALVADOR・SANTIAGO・SAO PAULO・TERESINA OCEANIA [オセアニア] ADELAIDE・ALICE SPRINGS・AUCKLAND・BRISBANE・BROKEN HILL・BROOME・CAIRNS・CHRISTCHURCH・DARWIN・GERALDTON・HOBART・KALGOORLIE・KATHERINE・MELBOURNE・MOUNT ISA・NEWMAN・PERTH・PORT HEDLAND・ROCKHAMPTON・SYDNEY・WELLINGTON