約 2,344,857 件
https://w.atwiki.jp/oper/pages/2556.html
ATTO SECONDO 1 - Sinfonia SCENA I (Giardino. Achille.) Recitativo ▼ACHILLE▲ Deidamia qui veggo appressarsi, e un guerrier seco chi mai, qui non veduto ancor, fia questi? Oh quanto vago è quel bianco e tremulo cimiero su quel dorato elmetto! Ben se gli assetta il fino usbergo, e pende leggiadro inver dal poderoso fianco il brando decisor d impegni! In quella siepe ascondomi a udir quel ch ei favella. SCENA II (Ulisse e Deidamia, (Achille nascosto).) 2 - Recitativo ▼ULISSE▲ Esser non può mortale chi sia di te più bella. Se il perfido Troian, pria che a Micene, approdato qui fosse, d Elena la bellezza or non porrebbe la Grecia e l Asia in guerra. ▼DEIDAMIA▲ Dolce è ascoltar la meritata lode, ma questa tal non è venne al tuo labbro dal cor gentile e dal cortese sguardo. ▼ULISSE▲ Venne dal core, è vero dal cor che i primi tuoi sguardi vezzosi ferito han sì che risanarlo soli altri sguardi potran dolci amorosi. Non mi rispondi? e di vermiglia rosa spargi le guance dilicate? Un fido amor dettò quel ch ora il labbro dice. ▼DEIDAMIA▲ Risposta dar, qual brami, a me non lice. ▼ULISSE▲ Ma pria la speme da te sol dipende. Sdegnoso forse è il vago tuo rossore? Rispondimi. ▼DEIDAMIA▲ Non deggio. ▼ULISSE▲ T offende l amor mio? ▼DEIDAMIA▲ Lo penso onore. ▼ULISSE▲ Ahi che, sebben sincero, Antiloco ti spiace! ▼DEIDAMIA▲ Piace chi s ama, è vero; ma non s ama per questo ognun che piace. ▼ULISSE▲ Deh, un guardo alletti almen la mia speranza. Costanza e Amor vogliono pur ch io speri. ▼DEIDAMIA▲ Molto possono uniti Amor, Costanza. 3 - Aria ▼ULISSE▲ Un guardo solo, pupille amate conforto al duolo, deh, non negate ma un guardo, o care, in cui sfaville d Amor la face. Ogn altro sguardo che a me volgete è freddo, è tardo deh, mi rendete, pietose, vezzose, al cor la pace. Un guardo, (etc.) (Parte) Recitativo ▼DEIDAMIA▲ Oh che importuni affetti! Ma dov è il caro Achille? Son pur soletta e, com ei suol, non viene? Perché tal lontananza? ▼ACHILLE▲ Molto possono uniti Amor, Costanza. ▼DEIDAMIA▲ Quivi nascosto… ▼ACHILLE▲ Il tutto intesi. Oh quanto ti dilettaron di beltà le lodi, ti piacquero gli affetti ed i sospiri! Avresti fino al tramontar del giorno, s ei non partiva, udito il nuovo amante. ▼DEIDAMIA▲ Ma non doveva io già… ▼ACHILLE▲ Taci, incostante. Fremer lo sdegno io mi sentia nel core. ▼DEIDAMIA▲ Ma non t offesi, o caro. ▼ACHILLE▲ Non m offende il tu amor, lo penso onore. Quando ti cominciò parlar d affetto, compor di serietà dovevi il volto e dir parlami d altro, o non t ascolto. ▼DEIDAMIA▲ Rimproveri crudeli a un innocente. ▼ACHILLE▲ No, che non è fedele a un solo oggetto chi gli affetti e i sospir d un altro sente. ▼DEIDAMIA▲ Pace, bell idol mio sai che costante solo a te… ▼ACHILLE▲ Va , infedele, al nuovo amante. 4 - Aria ▼ACHILLE▲ Lasciami. Tu sei fedele? Vattene. Tu sei costante? Ah, lasciami, infedele, non posso amarti più. Scegliere vuò un altr oggetto, ardere d un altro affetto. Che potrai dir, crudele? Farò quel che fai tu. (Parte) 5 - Recitativo ▼DEIDAMIA▲ Se l ira del mio bene io non pensassi più dispetto d amor che vero sdegno, m opprimerebbe l alma aspro dolore. Ma pur ascolto, ahi lassa! le voci del timore. SCENA III (Nerea e detta.) Recitativo ▼NEREA▲ Il real Licomede, de prencipi a diporto, di caccia dilettosa ordin già diede; e vuol, qual è nostr uso, che con l altre donzelle ne siam le ninfe cacciatrici. ▼DEIDAMIA▲ Ahi lassa! ▼NEREA▲ Perché sospiri? ▼DEIDAMIA▲ Ah, che il secreto mio fidato al tuo bel cor viepiù s espone. Quello spirto, quel brio sveleran quel ch è Pirra e chi può mai distorla dal venir? ▼NEREA▲ Dianzi Fenice di beltà mi diè lode, e d affetti parlò. ▼DEIDAMIA▲ Lo stesso fece Antiloco ver me. ▼NEREA▲ Nostre lusinghe e quel di Pirra disprezzante orgoglio faran sì che terrem gl illustri amanti lunge da lei. Sappi aiutar la frode con finti guardi e docili maniere. ▼DEIDAMIA▲ L avviso sieguirò. ▼NEREA▲ Lungo sel gode chi maneggia con arte il suo piacere. 6 - Aria ▼NEREA▲ D amor ne primi istanti facili son gli amanti a farsi lusingar solo per vanità. Del merto lor l effetto credono quell affetto, e il vanto voglion dar più a sé che alla beltà. D’Amor, (etc.) (Parte) 7 - Recitativo ▼DEIDAMIA▲ Lusinghe allettatrici son queste sì, ma son lusinghe sole. Raro ben si rannoda laccio d amor che dallo sdegno è sciolto. Speme allettar mi vuole, e pur sol del timor le voci ascolto. Forse Achille ricopre di sdegnoso color nuovo pensiero d abbandonarmi. Oh dei, come viver potrò, se questo è vero! 8 - Aria ▼DEIDAMIA▲ Se l timore il ver mi dice, infelice abbandonata, sorte ingrata! io morirò. Ma, diletta a mia costanza la speranza a dir mi viene che l mio bene io placherò. Se ‘l timore, (etc.) (Parte) SCENA IV (Licomede, Ulisse.) Recitativo ▼LICOMEDE▲ Della caccia i diporti deliziosi ha il regno mio. La reggia siede a specchio dell onde, e quegli ameni campi e ombrosi colli le fanno verde anfiteatro intorno. ▼ULISSE▲ Degno regal riposo d inclito eroe che pien di gloria e d anni godesi un meritato almo soggiorno. 9 - Recitativo ▼LICOMEDE▲ In quelle piagge o in quelle annose selve sian oggi vostra dilettevol preda le fuggitive belve. M appagherò del sol racconto. Un tempo la corsa e il dardo erano i miei diletti, le fatiche più grate. Il piè non puote più il comando eseguir dei desir miei, ma in tranquilla vecchiezza ozio felice anche mi dan gli dei. 10 - Aria ▼LICOMEDE▲ Nel riposo e nel contento godo e sento lieve il peso dell età; e la vita mia contenta lieta e lenta alla meta se ne va. Nel riposo, (etc.) (Parte) SCENA V (I cacciatori e le cacciatrici appariscono.) 11 – Soli e Coro ULISSE e CORO di cacciatori Della guerra la caccia ha sembianza, sono scuola di Marte le selve v è coraggio, fatica e costanza in seguir e in combatter le belve. DEIDAMIA e CORO di cacciatrici E poi dopo l affanno e il diporto sono amor e riposo il conforto. ▼TUTTI▲ Della guerra (ecc.) (Partono) SCENA VI (Foresta. Siegue al coro una breve sinfonia di caccia. Fenice ed Ulisse, e poi Nerea.) Recitativo ▼FENICE▲ Inseguito da veltri, rapido cervo di ramose corna venir da lunge mira. Vanne a quel varco io resto, se il tratto manchi, ad aspettarlo in questo. ▼NEREA▲ Teco sarò, ma il primo colpo io bramo. ▼FENICE▲ Tuo, ninfa bella, siane pur l onore s è di tua mano il dardo come quei del tuo sguardo all alma mia, lanciato il colpo, inevitabil fia. ▼NEREA▲ Di gentil cortesia vago concetto, ma non di vero affetto! Forse qual d Argo alle beltà mi fai amorose parole e dolci vezzi, poi nel cor te ne ridi e mi disprezzi. 12 - Recitativo ▼FENICE▲ Dalle fiamme d amore libero fin che qui giunsi ebbi l seno, perché in Argo non vidi bellezza a quella ugual cui parlo e vedo. ▼NEREA▲ Men l eroe veggo in te che il cacciatore. Giunger la preda vuoi, per non curarne poi no, non ti credo. 13 - Aria ▼NEREA▲ Non ti credo, non mi fido maggior prova al ver si vuole. Non sospiri, non parole bastan l alma a incatenar. Lo concedo che un infido disinvolto è nel momento, ma, disciolto, suol qual vento col momento poi cangiar. Non ti credo, (etc.) (Parte) SCENA VII (Ulisse e detto.) 14 - Recitativo ▼ULISSE▲ Ninfa da noi non vista ancor, veloce seguia quel cervo, lo raggiunse, e il dardo ben d appresso vibrò, colpì, l estinse; poi rinselvossi, altro a inseguir. Fenice, credi tu sciolta d amoroso laccio Deidamia? ▼FENICE▲ Quell innocente aspetto tal idea ne comparte un arte è forse. ▼ULISSE▲ È certamente un arte. Presa è d amor. ▼FENICE▲ Chi è dunque l amato? Un di noi forse è quello. ▼ULISSE▲ No, ma il giovinetto Achille in vesta femminil. Quel colpo, al certo, lanciato fu da destra di viril forza, e nel ferir maestra. Va sull avviso, osserva i moti e i guardi. ▼FENICE▲ Oh quanto scaltro sei! Nella caccia, più che di fere, andrò d Achille in traccia. 15 - Aria ▼FENICE▲ Presso ad occhi esperti già ne misteri dell amor, sia guardingo amante cor che sue fiamme vuol celar. Quando sola è la beltà, l accarezzi e ammiri allor un sol guardo ed un rossor, un sospir le può svelar. Presso, (etc.) (Parte) SCENA VIII (Achille e detto.) 16 - Recitativo ▼ULISSE▲ Pochi momenti a me, ninfa vezzosa. ▼ACHILLE▲ La caccia forse non t aggrada? ▼ULISSE▲ Allettami la cacciatrice più. ▼ACHILLE▲ Dimmi, potrei saper chi più fra noi par bella agli occhi tuoi? ▼ULISSE▲ Quella tu sei. ▼ACHILLE▲ Parve a tutte però che Deidamia pria t accendesse il sen. ▼ULISSE▲ Te vista ancora io non avea. D amor nemica è quella tu nol sei forse, e forse ancor più bella. ▼ACHILLE▲ Valoroso e sagace, apposto in parte ti sei. Non son nemica io degli amanti, ma nemica d amor n amo il corteggio, ma impero sul mio cor mai non avranno. Spergiuri ed infedeli, vantan fede ed affetto sol per conquista del presente oggetto. Ma perdo il mio piacer. ▼ULISSE▲ Deh, più dimora spirto maggior del femminil costume scorgo in te… ▼ACHILLE▲ Scaltro sei ben conoscesti ch amo la lode, e lusingar mi sai. SCENA IX (Deidamia in disparte, e detti.) Recitativo ▼ULISSE▲ Ma più amar ben poss io. Deh, vezzoso idol mio, mia fé, mia destra accogli. Amor disciolta lasciar non può tanta beltà. Tu ridi? ▼ACHILLE▲ Rido di te Deidamia t ascolta. 17 - Aria ▼ULISSE▲ No, quella beltà non amo (Verso Deidamia.) che l amor mio sprezzò. Sì, bella, te sola io bramo (Ad Achille.) quel guardo mi piagò, e quel mi sanerà. A questa orgogliosetta, mio ben, non sii fedele esser ognor crudele solo t insegnerà. No, quella beltà, (etc.) (Parte) 18 - Recitativo ▼DEIDAMIA▲ Questa è la caccia ch ami tanto? Questo è seguirmi? Crudel, meco placato mi promettesti, ingrato, d evitar questi Greci che a tua ruina sol vennero. ▼ACHILLE▲ Cara, tralasciar non potei sì bel diletto d udir un saggio eroe serio amante m offrir fede ed affetto. ▼DEIDAMIA▲ Ti scopriranno alfine. Ah, che non m ami, quel ch io bramo non brami. Povera Deidamia, dove fondò gli affetti e le speranze! Misera e abbandonata alfin sarà. ▼ACHILLE▲ Anima mia, vano è il timore. 19 - Aria ▼DEIDAMIA▲ Va, va, perfido quel cor mi tradirà. Ah barbaro, no che non sei fedel, no che non m ami. Ahi, misera quest alma resterà, ma libera poi morte mi farà crudel, lo brami. Va, va perfido, (etc.) (Parte) 20 - Recitativo ▼ACHILLE▲ Placar tosto saprò la mia diletta. Cerva corrente vien voglio a quel varco lanciarle il dardo. SCENA X (Fenice e detto, e poi coro di cacciatori e Ninfe) Recitativo ▼FENICE▲ Aspetta. ▼ACHILLE▲ Deh, mi lascia. ▼FENICE▲ Deh, bella, t è più caro di belve far preda che d amanti? ▼ACHILLE▲ Sempre avvezza ai diporti delle selve, con amor libertà cangiar non bramo. ▼FENICE▲ T offro un alma costante e d Argo il soglio. ▼ACHILLE▲ Non mi mancan grandezze, e amor non voglio. 21 - Aria ▼ACHILLE▲ Sì m’appaga, sì m’alletta quella vaga collinetta più che tanti folli amanti o d un sol la fedeltà. Sprezzo Amore più mi piace timidetta seguir l’orma sì fugace, che le gioie più dilette ch’ei promette e poi non dà. Sì m’appaga, (etc.) (Parte) 22 - Recitativo ▼FENICE▲ No, che ninfa non è. Ma già finito è il diporto Sinfonia Breve con corni Al ritorno chiama già l oricalco i cacciatori. Miglior consiglio in corte condurrà nostro senno a lieto fine. Malgrado a sorte infida, molto s ottien quando prudenza è guida. CORO di cacciatori e ninfe L alto Giove al travaglio penoso per seguace il riposo formò, come appresso di Marte alla face e la gloria e la pace mandò. ATTO SECONDO 1 - Sinfonia SCENA I Giardino.Achille. Recitativo ACHILLE Deidamia qui veggo appressarsi, e un guerrier seco chi mai, qui non veduto ancor, fia questi? Oh quanto vago è quel bianco e tremulo cimiero su quel dorato elmetto! Ben se gli assetta il fino usbergo, e pende leggiadro inver dal poderoso fianco il brando decisor d impegni! In quella siepe ascondomi a udir quel ch ei favella. SCENA II Ulisse e Deidamia, (Achille nascosto). 2 - Recitativo ULISSE Esser non può mortale chi sia di te più bella. Se il perfido Troian, pria che a Micene, approdato qui fosse, d Elena la bellezza or non porrebbe la Grecia e l Asia in guerra. DEIDAMIA Dolce è ascoltar la meritata lode, ma questa tal non è venne al tuo labbro dal cor gentile e dal cortese sguardo. ULISSE Venne dal core, è vero dal cor che i primi tuoi sguardi vezzosi ferito han sì che risanarlo soli altri sguardi potran dolci amorosi. Non mi rispondi? e di vermiglia rosa spargi le guance dilicate? Un fido amor dettò quel ch ora il labbro dice. DEIDAMIA Risposta dar, qual brami, a me non lice. ULISSE Ma pria la speme da te sol dipende. Sdegnoso forse è il vago tuo rossore? Rispondimi. DEIDAMIA Non deggio. ULISSE T offende l amor mio? DEIDAMIA Lo penso onore. ULISSE Ahi che, sebben sincero, Antiloco ti spiace! DEIDAMIA Piace chi s ama, è vero; ma non s ama per questo ognun che piace. ULISSE Deh, un guardo alletti almen la mia speranza. Costanza e Amor vogliono pur ch io speri. DEIDAMIA Molto possono uniti Amor, Costanza. 3 - Aria ULISSE Un guardo solo, pupille amate conforto al duolo, deh, non negate ma un guardo, o care, in cui sfaville d Amor la face. Ogn altro sguardo che a me volgete è freddo, è tardo deh, mi rendete, pietose, vezzose, al cor la pace. Un guardo, etc. Parte Recitativo DEIDAMIA Oh che importuni affetti! Ma dov è il caro Achille? Son pur soletta e, com ei suol, non viene? Perché tal lontananza? ACHILLE Molto possono uniti Amor, Costanza. DEIDAMIA Quivi nascosto… ACHILLE Il tutto intesi. Oh quanto ti dilettaron di beltà le lodi, ti piacquero gli affetti ed i sospiri! Avresti fino al tramontar del giorno, s ei non partiva, udito il nuovo amante. DEIDAMIA Ma non doveva io già… ACHILLE Taci, incostante. Fremer lo sdegno io mi sentia nel core. DEIDAMIA Ma non t offesi, o caro. ACHILLE Non m offende il tu amor, lo penso onore. Quando ti cominciò parlar d affetto, compor di serietà dovevi il volto e dir parlami d altro, o non t ascolto. DEIDAMIA Rimproveri crudeli a un innocente. ACHILLE No, che non è fedele a un solo oggetto chi gli affetti e i sospir d un altro sente. DEIDAMIA Pace, bell idol mio sai che costante solo a te… ACHILLE Va , infedele, al nuovo amante. 4 - Aria ACHILLE Lasciami. Tu sei fedele? Vattene. Tu sei costante? Ah, lasciami, infedele, non posso amarti più. Scegliere vuò un altr oggetto, ardere d un altro affetto. Che potrai dir, crudele? Farò quel che fai tu. Parte 5 - Recitativo DEIDAMIA Se l ira del mio bene io non pensassi più dispetto d amor che vero sdegno, m opprimerebbe l alma aspro dolore. Ma pur ascolto, ahi lassa! le voci del timore. SCENA III Nerea e detta. Recitativo NEREA Il real Licomede, de prencipi a diporto, di caccia dilettosa ordin già diede; e vuol, qual è nostr uso, che con l altre donzelle ne siam le ninfe cacciatrici. DEIDAMIA Ahi lassa! NEREA Perché sospiri? DEIDAMIA Ah, che il secreto mio fidato al tuo bel cor viepiù s espone. Quello spirto, quel brio sveleran quel ch è Pirra e chi può mai distorla dal venir? NEREA Dianzi Fenice di beltà mi diè lode, e d affetti parlò. DEIDAMIA Lo stesso fece Antiloco ver me. NEREA Nostre lusinghe e quel di Pirra disprezzante orgoglio faran sì che terrem gl illustri amanti lunge da lei. Sappi aiutar la frode con finti guardi e docili maniere. DEIDAMIA L avviso sieguirò. NEREA Lungo sel gode chi maneggia con arte il suo piacere. 6 - Aria NEREA D amor ne primi istanti facili son gli amanti a farsi lusingar solo per vanità. Del merto lor l effetto credono quell affetto, e il vanto voglion dar più a sé che alla beltà. D’Amor, etc. Parte 7 - Recitativo DEIDAMIA Lusinghe allettatrici son queste sì, ma son lusinghe sole. Raro ben si rannoda laccio d amor che dallo sdegno è sciolto. Speme allettar mi vuole, e pur sol del timor le voci ascolto. Forse Achille ricopre di sdegnoso color nuovo pensiero d abbandonarmi. Oh dei, come viver potrò, se questo è vero! 8 - Aria DEIDAMIA Se l timore il ver mi dice, infelice abbandonata, sorte ingrata! io morirò. Ma, diletta a mia costanza la speranza a dir mi viene che l mio bene io placherò. Se ‘l timore, etc. Parte SCENA IV Licomede, Ulisse. Recitativo LICOMEDE Della caccia i diporti deliziosi ha il regno mio. La reggia siede a specchio dell onde, e quegli ameni campi e ombrosi colli le fanno verde anfiteatro intorno. ULISSE Degno regal riposo d inclito eroe che pien di gloria e d anni godesi un meritato almo soggiorno. 9 - Recitativo LICOMEDE In quelle piagge o in quelle annose selve sian oggi vostra dilettevol preda le fuggitive belve. M appagherò del sol racconto. Un tempo la corsa e il dardo erano i miei diletti, le fatiche più grate. Il piè non puote più il comando eseguir dei desir miei, ma in tranquilla vecchiezza ozio felice anche mi dan gli dei. 10 - Aria LICOMEDE Nel riposo e nel contento godo e sento lieve il peso dell età; e la vita mia contenta lieta e lenta alla meta se ne va. Nel riposo, etc. Parte SCENA V I cacciatori e le cacciatrici appariscono. 11 – Soli e Coro ULISSE e CORO di cacciatori Della guerra la caccia ha sembianza, sono scuola di Marte le selve v è coraggio, fatica e costanza in seguir e in combatter le belve. DEIDAMIA e CORO di cacciatrici E poi dopo l affanno e il diporto sono amor e riposo il conforto. TUTTI Della guerra ecc. Partono SCENA VI Foresta. Siegue al coro una breve sinfonia di caccia.Fenice ed Ulisse, e poi Nerea. Recitativo FENICE Inseguito da veltri, rapido cervo di ramose corna venir da lunge mira. Vanne a quel varco io resto, se il tratto manchi, ad aspettarlo in questo. NEREA Teco sarò, ma il primo colpo io bramo. FENICE Tuo, ninfa bella, siane pur l onore s è di tua mano il dardo come quei del tuo sguardo all alma mia, lanciato il colpo, inevitabil fia. NEREA Di gentil cortesia vago concetto, ma non di vero affetto! Forse qual d Argo alle beltà mi fai amorose parole e dolci vezzi, poi nel cor te ne ridi e mi disprezzi. 12 - Recitativo FENICE Dalle fiamme d amore libero fin che qui giunsi ebbi l seno, perché in Argo non vidi bellezza a quella ugual cui parlo e vedo. NEREA Men l eroe veggo in te che il cacciatore. Giunger la preda vuoi, per non curarne poi no, non ti credo. 13 - Aria NEREA Non ti credo, non mi fido maggior prova al ver si vuole. Non sospiri, non parole bastan l alma a incatenar. Lo concedo che un infido disinvolto è nel momento, ma, disciolto, suol qual vento col momento poi cangiar. Non ti credo, etc. Parte SCENA VII Ulisse e detto. 14 - Recitativo ULISSE Ninfa da noi non vista ancor, veloce seguia quel cervo, lo raggiunse, e il dardo ben d appresso vibrò, colpì, l estinse; poi rinselvossi, altro a inseguir. Fenice, credi tu sciolta d amoroso laccio Deidamia? FENICE Quell innocente aspetto tal idea ne comparte un arte è forse. ULISSE È certamente un arte. Presa è d amor. FENICE Chi è dunque l amato? Un di noi forse è quello. ULISSE No, ma il giovinetto Achille in vesta femminil. Quel colpo, al certo, lanciato fu da destra di viril forza, e nel ferir maestra. Va sull avviso, osserva i moti e i guardi. FENICE Oh quanto scaltro sei! Nella caccia, più che di fere, andrò d Achille in traccia. 15 - Aria FENICE Presso ad occhi esperti già ne misteri dell amor, sia guardingo amante cor che sue fiamme vuol celar. Quando sola è la beltà, l accarezzi e ammiri allor un sol guardo ed un rossor, un sospir le può svelar. Presso, etc. Parte SCENA VIII Achille e detto. 16 - Recitativo ULISSE Pochi momenti a me, ninfa vezzosa. ACHILLE La caccia forse non t aggrada? ULISSE Allettami la cacciatrice più. ACHILLE Dimmi, potrei saper chi più fra noi par bella agli occhi tuoi? ULISSE Quella tu sei. ACHILLE Parve a tutte però che Deidamia pria t accendesse il sen. ULISSE Te vista ancora io non avea. D amor nemica è quella tu nol sei forse, e forse ancor più bella. ACHILLE Valoroso e sagace, apposto in parte ti sei. Non son nemica io degli amanti, ma nemica d amor n amo il corteggio, ma impero sul mio cor mai non avranno. Spergiuri ed infedeli, vantan fede ed affetto sol per conquista del presente oggetto. Ma perdo il mio piacer. ULISSE Deh, più dimora spirto maggior del femminil costume scorgo in te… ACHILLE Scaltro sei ben conoscesti ch amo la lode, e lusingar mi sai. SCENA IX Deidamia in disparte, e detti. Recitativo ULISSE Ma più amar ben poss io. Deh, vezzoso idol mio, mia fé, mia destra accogli. Amor disciolta lasciar non può tanta beltà. Tu ridi? ACHILLE Rido di te Deidamia t ascolta. 17 - Aria ULISSE No, quella beltà non amo Verso Deidamia. che l amor mio sprezzò. Sì, bella, te sola io bramo Ad Achille. quel guardo mi piagò, e quel mi sanerà. A questa orgogliosetta, mio ben, non sii fedele esser ognor crudele solo t insegnerà. No, quella beltà, etc. Parte 18 - Recitativo DEIDAMIA Questa è la caccia ch ami tanto? Questo è seguirmi? Crudel, meco placato mi promettesti, ingrato, d evitar questi Greci che a tua ruina sol vennero. ACHILLE Cara, tralasciar non potei sì bel diletto d udir un saggio eroe serio amante m offrir fede ed affetto. DEIDAMIA Ti scopriranno alfine. Ah, che non m ami, quel ch io bramo non brami. Povera Deidamia, dove fondò gli affetti e le speranze! Misera e abbandonata alfin sarà. ACHILLE Anima mia, vano è il timore. 19 - Aria DEIDAMIA Va, va, perfido quel cor mi tradirà. Ah barbaro, no che non sei fedel, no che non m ami. Ahi, misera quest alma resterà, ma libera poi morte mi farà crudel, lo brami. Va, va perfido, etc. Parte 20 - Recitativo ACHILLE Placar tosto saprò la mia diletta. Cerva corrente vien voglio a quel varco lanciarle il dardo. SCENA X Fenice e detto, e poi coro di cacciatori e Ninfe Recitativo FENICE Aspetta. ACHILLE Deh, mi lascia. FENICE Deh, bella, t è più caro di belve far preda che d amanti? ACHILLE Sempre avvezza ai diporti delle selve, con amor libertà cangiar non bramo. FENICE T offro un alma costante e d Argo il soglio. ACHILLE Non mi mancan grandezze, e amor non voglio. 21 - Aria ACHILLE Sì m’appaga, sì m’alletta quella vaga collinetta più che tanti folli amanti o d un sol la fedeltà. Sprezzo Amore più mi piace timidetta seguir l’orma sì fugace, che le gioie più dilette ch’ei promette e poi non dà. Sì m’appaga, etc. Parte 22 - Recitativo FENICE No, che ninfa non è. Ma già finito è il diporto Sinfonia Breve con corni Al ritorno chiama già l oricalco i cacciatori. Miglior consiglio in corte condurrà nostro senno a lieto fine. Malgrado a sorte infida, molto s ottien quando prudenza è guida. CORO di cacciatori e ninfe L alto Giove al travaglio penoso per seguace il riposo formò, come appresso di Marte alla face e la gloria e la pace mandò. Handel,George Frideric/Deidamia/III
https://w.atwiki.jp/alternate_souls/pages/39.html
※日本語は機械翻訳を要約している為、実際の挙動と異なる可能性があります。 カード画像 基本情報 カード名 Faria, the Sacred Queen() / Faria カード種類 リンカー 属性 光 種族 SuperHuman Cost 3 ATK 2 DEF 6 カードID BT01-012 カードテキスト(English) - カードテキスト(日本語) - 収録カード カード画像 基本情報 カード名 Faria, the Ruler of God Sword() / Faria カード種類 ムーブ 属性 光 Cost 1 Speed 1 カードID BT01-013 カードテキスト(English) Push-out one extra square when a push-out happens with this move. カードテキスト(日本語) この移動でプッシュアウトが発生した場合、プッシュアウトされたユニットを追加で1マス移動させる。 カード画像 基本情報 カード名 Justice of God's Sword() / Faria カード種類 ムーブ 属性 光 Cost 1 Speed 1 カードID BT01-014 カードテキスト(English) Push-out one extra square when a push-out happens with this move. カードテキスト(日本語) この移動でプッシュアウトが発生した場合、プッシュアウトされたユニットを追加で1マス移動させる。 カード画像 基本情報 カード名 Excalibur, the God's Sword() / Faria カード種類 レガリア 属性 光 Cost 4 Speed 1 カードID BT01-015 カードテキスト(English) Ally Super Human units gain first strike. カードテキスト(日本語) 全てのSuperHumanは先制攻撃を得る。 カード画像 基本情報 カード名 Order of the Sacred Oueen() / Faria カード種類 スペル 属性 光 Cost 3 Speed 1 カードID BT01-016 カードテキスト(English) Recover all rested ally units in the area. カードテキスト(日本語) 範囲内の全てのレスト状態のユニットをリカバー状態にする。 カード画像 基本情報 カード名 The Final Word() / Faria カード種類 スペル 属性 光 Cost 1 Speed 3 カードID BT01-017 カードテキスト(English) Change the target of a spell targeting an ally unit in the area, to the user of the spell. カードテキスト(日本語) 範囲内の味方ユニットを対象としたスペルの対象をスペルの使用者に移す。 ■解説・総評 関連 収録パック 名前
https://w.atwiki.jp/idolish7tw/pages/1926.html
◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆ 『Marie Mariage VIII』 限定高級甄選開始!! ◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆ 5/31(一)起,悠 透真的 SSR[Marie Mariage]服裝登場! 本系列服裝將於一個月分別推出2位偶像登場...! 甄選開始後的月份也預定舉辦相關活動! 從Rabbit Chat可以看到各位拍攝時的祕聞以及 婚禮企劃相關的訪談喔♪ 另外,舉辦期間中SSR[Marie Mariage]服裝也將會在偶像目錄中登場! 詳情請參照下述活動內容說明♪ ■舉辦期間∎─────────────── 【1】『Marie Mariage VIII』限定高級甄選 【2】『Marie Mariage VIII』付費星石限定高級甄選 5/31(一) 16 00 ~ 6/8(二) 15 59 【3】每日更新附贈道具!1天1次『Marie Mariage VIII』限定高級甄選 5/31(一) 16 00 ~ 6/6(日) 15 59 ※若活動期間中遊戲進行維護,甄選時間表可能會更動。敬請見諒。 ■登場團員■─────────────── ·SSR[Marie Mariage]系列服裝 團員: 悠/透真 ※登場機率請確認甄選畫面 轉蛋機率一覽表。 ■詳細内容■─────────────── 【1】『Marie Mariage VIII』限定高級甄選 ▼促銷活動 ·初次甄選1人時只需半價 ·初次甄選11人時只需半價 ▼注意事項 ※一次甄選11人保證可甄選到SR以上1人。(SR以上也包含此次限定服裝以外的團員。) ※上述SR以上1人的登場機率與票券選機率相同。 【2】『Marie Mariage VIII』付費星石限定高級甄選 本甄選為限使用付費星石僅能甄選11人之高級甄選。 ▼促銷活動 甄選11人,保證可甄選到R以上10人+SSR1人! ※僅於付費星石限定高級甄選中,SSR[Marie Mariage]系列服裝的團員將以Pick up形式登場。 各團員的Pick up登場時間如下。 ▼Pick up期間登場團員 期間:5/31(一) 16 00 ~ 6/2(三) 15 59 團員:悠/透真 期間:6/2(三) 16 00 ~ 6/3(四) 15 59 團員:悠 期間:6/3(四) 16 00 ~ 6/4(五) 15 59 團員:透真 期間:6/4(五) 16 00 ~ 6/5(六) 15 59 團員:悠 期間:6/5(六) 16 00 ~ 6/6(日) 15 59 團員:透真 期間:6/6(日) 16 00 ~ 6/8(二) 15 59 團員:悠/透真 ※登場機率請確認甄選畫面 轉蛋機率一覽表。 ▼注意事項 ※限用付費星石。 ※1人Pick up期間中,不包含對象團員以外之限定服裝的團員。 ※保證可甄選到R以上10人+SSR1人。(SSR團員包含此次限定服裝以外的團員。) ※上述SSR的名單和登場機率可於甄選開始後在甄選畫面的『轉蛋機率一覽表』確認。 【3】每日更新附贈道具!每日1次『Marie Mariage VIII』限定高級甄選 本甄選為可以用付費星石100個甄選11人的限定高級甄選。 ※【3】的限定高級甄選Pick up服裝名單請於『轉蛋甄選一覽表』確認。 ▼促銷活動 甄選11人,保證可甄選到R以上10人+SSR1人! 另外,還可獲得下列每日更新的贈品喔♪ ·每日更新附贈道具內容 第1天:悠Marie Mariage徽章 第2天:透真Marie Mariage徽章 第3天:悠培育套組 ·Beat Soul★×9 ·Beat Soul★★×5 ·Beat Soul★★★×1 ·延長記號★×5 ·延長記號★★×3 ·延長記號★★★×2 ·[強化用]國王布丁[Beat 3]×7 第4天:透真培育套組 ·Shout Soul★×9 ·Shout Soul★★×5 ·Shout Soul★★★×1 ·連續記號★×5 ·連續記號★★×3 ·連續記號★★★×2 ·[強化用]國王布丁[Shout 3]×7 第5天:悠培育套組 ·Beat Soul★×9 ·Beat Soul★★×5 ·Beat Soul★★★×1 ·延長記號★×5 ·延長記號★★×3 ·延長記號★★★×2 ·[強化用]國王布丁[Beat 3]×7 第6天:透真培育套組 ·Shout Soul★×9 ·Shout Soul★★×5 ·Shout Soul★★★×1 ·連續記號★×5 ·連續記號★★×3 ·連續記號★★★×2 ·[強化用]國王布丁[Shout 3]×7 ▼注意事項 ※限用付費星石。 ※本甄選於16 00切換。 ※保證可甄選到R以上10人+SSR1人。(SSR也包含此次限定服裝以外的團員。) ※上述SSR的名單和登場機率可於甄選開始後在甄選畫面的『轉蛋機率一覽表』確認。 ■活動加成■─────────────── 僅限近期預定舉辦的『Marie Mariage VIII』活動, 悠與透真的SSR[Marie Mariage]服裝具有活動加成效果! 敬請期待♪ ※詳情請參閱活動公告。 ■共通注意事項■─────────────── ※限定高級甄選中登場的團員細節,可於轉蛋畫面的『轉蛋機率一覽表』確認。 ※轉蛋機率一覽表顯示的機率是省略小數點以下數字。各團員詳細數值請確認服装機率一覽表。 ※若活動期間中遊戲進行臨時維護,甄選時間表可能會更動。 ※限定服裝團員今後也可能會再次登場。 ※若於轉蛋即將結束前進行甄選,有可能會無法正常獲得團員。請妥善安排時間。 ※甄選為隨機抽選,因此可能出現重複的團員。
https://w.atwiki.jp/foodfon/pages/48.html
vegetarianism マクロビオティック ベジタリアンが気をつけるべき点
https://w.atwiki.jp/juria/pages/59.html
サイト内検索 検索 Google ドメイン内検索 Webhttp //www9.atwiki.jp/juria/ Webhttp //d.hatena.ne.jp/juria-no/ Google -
https://w.atwiki.jp/girlgame/pages/3433.html
VARIABLE BARRICADE (バリアブル バリケード) 簡易紹介 名門東条家の一人娘である主人公の前に現れた謎の美形男子たちは、 彼女の天敵である祖父が差し向けて来た花婿候補だった。 訝しむ主人公だが、あれよあれよという間に結婚を前提とした 共同生活が始まった。 彼女は絶対落ちてやるものか、と決意する。 データ 公式サイト あり 発売・開発元 アイディアファクトリー、デザインファクトリー ジャンル 逆攻略系ラブコメADV 対応機種 PSVita 発売日 2019年4月4日 価格(税込) 6,804円:通常版8,964円:限定版6,264円:DL版 廉価版 なし キャラクターデザイン シナリオライター 音声量 主人公 東条ヒバリ(声:藤田咲) ※名前のみ変更可(苗字固定) 攻略対象 光森壱哉(声:鳥海浩輔)石動大我(声:岡本信彦)黛汐音(声:野島健児)八神那由太(声:下野紘) 備考 CERO:B 該当するキーワード ノベルゲーム、現代が舞台
https://w.atwiki.jp/pokecharaneta/pages/17696.html
KAORI. KAORI. 楽曲 コメント 日本の女性声優、歌手。神奈川県横浜市出身。ポケットモンスターアドバンスジェネレーションではハルカの声を担当した。 KAORI. バシャーモorラティアス:ポケットモンスターアドバンスジェネレーションのヒロインの声を担当。 アゲハント:NANAのヒロインの声を担当。 楽曲 カメックス:BLUE BLUE WAVE ゲーム「ARIA The NATURAL~遠い記憶のミラージュ」主題歌 コメント 名前 コメント すべてのコメントを見る KAORI. ラティアス:ポケットモンスターアドバンスジェネレーションのヒロインの声を担当。 -- (名無しさん) 2023-04-07 14 44 11 楽曲 トゲキッス:この青空に約束を アニメ「この青空に約束を―」オープニング主題歌 -- (サスケ) 2021-03-06 00 24 55 草案 楽曲 マッスグマ:篝火 アニメ「AYAKASHI」エンディング主題歌 -- (ユリス) 2020-11-21 20 08 47 KAORI. エネコ:かいけつゾロリのキャラクターの声を担当。 -- (サスケ) 2020-10-05 16 22 31 草案 KAORI. アゲハント:NANAのヒロインの声を担当。 楽曲 カメックス:BLUE BLUE WAVE ゲーム「ARIA The NATURAL~遠い記憶のミラージュ」主題歌 -- (ユリス) 2020-07-18 12 09 44
https://w.atwiki.jp/prima/pages/2202.html
Blogs on Maria Theresia Löw #bf レパートリー 作曲家名(全角フルネーム)に置き換えてください [部分編集] 作曲家名(全角フルネーム)に置き換えてください 作品名(全角)に置き換えてください役名(全角)に置き換えてください Last Update 2011/01/30 07 17ページ先頭へ
https://w.atwiki.jp/furia/
糖質カットが1番! 身近にいた知人の頬がどんどんこけていくな、と感じてからしばらくして 10キロのダイエットに成功した、と誇らしげに発表してくれました。 糖質が人間の一番の好物だそうで、それを摂取すると人は脂肪を燃焼しなくなるとか。 知人の話によると、2週間は一切糖質(米やパン、麺類など果物もダメ)を摂らず、後の2週間ほどは朝のみバナナを食べるだけにとどめたそうです。 たんぱく質はしっかり摂取し、定期的な適度な運動で見事糖質カットダイエットの成功!というわけです。 笑っていないのに笑っていると言われてしまった 会社の朝礼中「笑ってるんじゃない」と怒られてしまった私、かなり真剣に聞いていたし、笑ってなんていません。 おそらく原因はほうれい線です。 ほうれい線が最近、気になってはいましたが、コレのせいで笑い顔に見えてしまったらしいのです。 かなりのショックで朝から仕事が手につきませんでした。 周りの友達もアラサーになってからほうれい線が気になりだしたらしく、顔の印象が全然昔と違うし、ファンデーションがほうれい線に入り込むよね、なんて会話をしていました。 一応防ぐためのマッサージをしていますが、なかなか効果は現れません。 ジョギングが一番効果のあるダイエットです 私が行ったダイエットの中で、ジョギングが一番効果がありました。 週に3,4日、4,5km走っていた時が一番体重が減りました。 仕事が忙しくなったり、雨で走らなくて週1,2回ではほとんど体重は変わりませんでした。 ロングブレスダイエットなど楽にやせられそうなものもやってみましたが、体重は減りませんでした。 でも、何もしないと体重は増え気味なので、いくらかの効果はあると思われます。 多分、食べる量を少し制限すれば、効果は大きくなるはずです。 ジョギングは、食べる量を変えなくても体重が減るので、一番効果があったダイエットです。
https://w.atwiki.jp/zillionsofgames/pages/407.html
game ゲームを定義します。 ZRF内に最低1個以上の(game XX)が必要です。 ZRF内に2個以上の(game XX)を含められます。 variant ゲームのバリアントを定義します。 (game XX)の内容を継承し、変更点・追加点のみを記載します。 (game XX)内にない内容は追加され、すでにある内容は上書き変更されます。 ZRF内に1個以上の(variant XX)を含められます。 ZRF内に必ずしも(variant XX)は必要ありません。 (game game-def ... game-def ) (variant game-def ... game-def ) ① (game (title "Game A") ) ※「Game A」をゲームとして作成します。 ② (variant (title "Game B") ) ※「Game B」をバリアントとして作成します。 変更点以外は、基本的に「Game A」の設定を引き継ぎます。 ③ (variant (title "-") ) ※メニュー「Variant」において、ゲーム名やバリアント名を区切る境界線となります。 ※ゲームとバリアントは、ZRF内で最も大きなブロックです。 ※そのブロック内に以下の game-def を含みます。 <タイトル・解説の設定> (title ... ) ・・・タイトルを設定します。 (description ... ) ・・・ゲームの解説を記載します。 (history ... ) ・・・ゲームの歴史を記載します。 (strategy ... ) ・・・ゲームの戦略を記載します。 <効果音の設定> (opening-sound ... ) ・・・効果音を設定します。 (drop-sound ... ) ・・・効果音を設定します。 (move-sound ... ) ・・・効果音を設定します。 (capture-sound ... ) ・・・効果音を設定します。 (change-sound ... ) ・・・効果音を設定します。 (click-sound ... ) ・・・効果音を設定します。 (release-sound ... ) ・・・効果音を設定します。 (win-sound ... ) ・・・効果音を設定します。 (draw-sound ... ) ・・・効果音を設定します。 (loss-sound ... ) ・・・効果音を設定します。 (music ... ) ・・・BGMを設定します。 <オプションの設定> (default) ・・・デフォルトで起動されるかどうかを設定します。 (option ... ) ・・・オプション設定を設定します。 (move-priorities ... ) ・・・優先される移動の種類 move-type を設定します。 <プレイヤーの設定> (players ... ) ・・・・プレイヤーを設定します。 (turn-order ... ) ・・・・プレイヤーの手番順を設定します。 <ボード・ピースの設定> (board ... ) ・・・ボード(盤)を設定します。 (board-setup ... ) ・・・ボード(盤)上のピース(駒)の初期配置を設定します。 (piece ... ) ・・・ピース(駒)を設定します。 <勝敗条件の設定> (win-condition ... ) ・・・勝利条件を設定します。 (draw-condition ... ) ・・・引き分け条件を設定します。 (loss-condition ... ) ・・・敗北条件を設定します。 (count-condition ... ) ・・・ピースをカウントする修了条件を設定します。 ※バリアントに勝敗条件がない場合、ゲームの勝敗条件が適用されます。 ※バリアントに1個以上の勝敗条件がある場合、ゲームの勝敗条件は適用されず、バリアントの勝敗条件のみが適用されます。