約 3,474,684 件
https://w.atwiki.jp/starcraft2story/pages/441.html
目覚めし悪魔 (EVIL AWOKEN) ▼1/1ページ[編集] ▼ブリーフィング画面 The Templar shall stand guard as you and your stalkers infiltrate the temple. May Tassadar s shadow hide you, my friend. テンプラーがあなたの護衛として、そしてストーカーたちが寺院への潜入へ同行します。タッサダールの影があなたを隠しますように。 ▼ミッション開始 Tal darim Zealot Highlord, the intruders breached the temple. They will be upon us shortly. ハイロード、侵入者が寺院の入口を破りました。すぐにここへやって来るでしょう。 Seal the access way! I will contact the master. 通路を封鎖せよ!私は主との交信を行う。 Tal darim Zealot As the Blade of Amon wills... “エイモンの刃”の望むままに… Zeratul, the Tal darim are retaliating. Hybrid are assaulting our forces. Have you made it into the temple safely? ゼラトゥル、タルダリムの反撃とともに、混成体がわが軍を急襲しています。寺院の中は大丈夫ですか? Indeed, but the access way has been sealed. The Tal darim likely suspect an intrusion. 問題ない、しかし通路は封鎖されている。タルダリムはこの侵入を予期していたようだ。 My templar are engaged with the enemy, you will have to continue on alone for now. I will do my best to monitor your movements. わがテンプラー達は敵と遭遇し、あなたを助けに行くことが出来ません。この先は一人で行って頂かなければならないようです。出来る限りあなたの動きはモニターしておきます。 Warriors, we must press on. The fate of our galaxy depends on it. 戦士たちよ、我々は前へ進まねばならない。銀河の運命が我々にかかっているのだ。 ▼操作開始 ▼ブリンク Tal darim Zealot Deliver these unbelievers unto the Void! 不信心者どもをヴォイドへ送り込め! Force fields. We will have to blink through. フォースフィールドか。ブリンクで通り抜ける必要があるな。 ▼ヴォイドアーマー That photon cannon will reveal my presence, but if i enshroud us in Void armor, we will be protected from its assault. あのフォトン・キャノンは私の存在を暴いてしまう。だが我らをヴォイドアーマーで包めば、攻撃から守られるだろう。 ▼シャドウストライク An immortal. A single shadow strike should eliminate it. イモータルだ。シャドウストライクの一撃で排除可能。 Slay it quickly, before it tears through your stalkers. 我々のストーカーが撃破される前に、すばやく倒してください。 ▼サブミッション:対空砲を破壊せよ ▼対空砲1つ目 The Tal darim have constructed anti-air cannons on the temple ramparts. Destroy them, Zeratul, and I can send you reinforcements. タルダリムは寺院の塁壁に対空砲を設置しています。ゼラトゥル、それらを破壊してください。そうすれば増援を送ることができます。 ▼対空砲破壊1つ目 Well done. I am sending you reinforcements now. さすがです。ただちに増援を送ります。 ▼道中:ハイブリッドと戦闘 A hybrid! My shadow strike shall be your undoing, abomination. 混成体!我がシャドウストライクで貴様を終わらせてやる、忌まわしきものよ。 ▼道中:オブザーバー I sense an observer overhead. It will reveal my presence. We should navigate around. 上空にオブザーバーがいるな。私の存在が明らかになってしまう。感知されないよう進まねば。 ▼道中戦闘 The Nerazim must proceed no further! ネラジムはもはや終わりだ! ▼対空砲破壊2つ目 You ve destroyed another cannon, I see... Well done! Reinforcements are inbound. 別の対空砲の破壊を…確認!増援部隊が向かっています。 ▼挿入シーン1 This alcove overlooks the central chamber. That must be where Ma lash has hidden. この部屋から見えるのが、中央の祭壇か。あそこにマーラッシュが潜んでいるに違いない。 Truth-bringer, the terrans have failed and led these intruders here. The great work is in jeopardy. 真実をもたらす者よ、テラン共の手落ちにより侵入者がやってまいりました。偉大なる務めが今、危機にさらされております。 Abandon your fear, Ma lash. Redemption is at hand. Your universe will be freed of its suffering. 恐れを捨てよ、マーラッシュ。救済の時は近い。宇宙はその苦しみから解き放たれるのだ。 Ready your people for war, and await my command. 戦いに備えよ。そしてわが命令を待つのだ。 It will be done. 仰せの通りに。 The Tal darim follow Amon to war! We are too late. タルダリムはエイモンに従い戦争を起こすのか!我々は遅すぎた。 There is still hope, Zeratul. That device... the Tal darim are using it to communicate with Amon. まだ望みはあります、ゼラトゥル。タルダリムがエイモンとの交信に使用していたあの装置… Yes, and if we destroy it, we can delay Amon s forces long enough to warn Artanis. I will see it done. うむ、あれを破壊すればエイモンの軍を遅らせ、アルタニスに知らせる時間が稼げる。やらねばならん。 Ascendant The Dark Prelate is nearby... Find him! 敵が近くにいるはずだ…探せ! ▼道中戦闘セリフ1 The chosen descend upon you! 審判は下された! ▼道中戦闘セリフ2 Ascendant Our lives for the Master! 我が生命、あるじの為に! ▼道中戦闘セリフ3 Ascendant Eradicate them! 殲滅せよ! ▼対空砲破壊3つ目 The particle cannons have been destroyed, and I am sending you the last of our available forces. Fight with honor, brothers. パーティクル・キャノンは破壊されました。最後の増援を送ります。誇り高き戦いを、兄弟。 ▼最奥の間攻撃時 A great power flows through here. It is as if the temple is linked directly to the Void itself. 巨大な力の流れがここを通り抜けている。この寺院が直接ヴォイドと通じているかのようだ。 You are finally cornered, Nerazim! Tal darim, the true god demands their death. Do not fail him. ついに来たか、ネラジムども!タルダリムよ、真の神が奴らの死を求めている。必ず殺せ。 Face the harbinger of the Dark God s wrath! 闇の神の怒り、その先端を味わうがいい! ▼挿入シーン2 It is done. The Tal darim are severed from Amon s guidance... 終わった。タルダリムはエイモンの誘惑によってプロトスから離反してしまった… Something s happening! I m detecting a powerful fluctuation of void energies. なにかが起こっています!強力なヴォイドエネルギーの変動を確認! Familiar Voice Zeratul, the Keystone shall usher you unto hope. (懐かしい声)ゼラトゥル、キーストーンが希望への道標だ。 Tassadar! Can it be? タッサダール!こんなことが!? Talis, I have been granted a vision from beyond--the answer to our salvation! タリス、私は得たぞ、彼方からのビジョンを…われわれを救う、その答えを! Your salvation shall come by my hand alone. Let your suffering come to its end. その救いは我が手によってのみ成される。その終わりに、お前たちには苦痛がもたらされるであろう。 Amon is collapsing the temple... I must leave now! エイモンが寺院を崩壊させようとしている…脱出しなければ! ▼脱出中セリフ1 My warriors and I have made our way inside and are holding back the Tal darim. Make your way to us, now! 我が戦士たちがタルダリムを押し戻し、寺院への道を開きました。早くこちらへ! I am on my way. 向かっている。 ▼脱出中セリフ2 Cease your pointless crusade to prolong the suffering of existence. Give in, let me free you. 無駄な抵抗はやめろ…苦しみが長引くだけだ。屈するがいい、お前を苦しみから解き放ってやろう。 ▼Talis合流直前 Thank the gods, this pathway is clear. Talis, I am nearly upon you. 神よ感謝するぞ。この通路は封鎖されておらん。タリス、もうすぐ合流できる。 Move quickly, Zeratul! I am detecting your signal now. 急いでください、ゼラトゥル!あなたの反応を感知しています。 ▼Talis合流 There is no time, Zeratul. Make your escape. I will deal with the Tal darim. 時間がありません、ゼラトゥル。脱出して下さい。タルダリムの相手は私がします。 There must be another way. 違う方法があるはずだ。 Go. Now! And tell our Hierarch what has occurred this day. 行きなさい!そして主教にこの日起きたことを伝えてください。 ▼ミッションクリア Talis, our people owe you a debt we can never repay. タリス、全プロトスはおぬしに返しきれないほどの恩を背負ったぞ。 For Aiur! アイユールのために! 【編集・コメント注意事項】 ・より良い翻訳を思いついた場合は、翻訳文を並べて記述してください。(既存の翻訳を削除しない)ですが、自信があれば上書きしても構いません。 ・併記された文章は折を見て管理人により1文に減少・修正され、全体の統一感を図ります。 ・間違いや足りない会話があった場合、編集をお願いいたします。もしくは内容の一部(会話の1文)などを、下部コメントにてご連絡下さい。 ・翻訳された文章のご指摘は、優しい文章でお願いいたします。 ・ご指摘の際は、対象の箇所が特定できる原文の一部を記載下さい。 ・コメント内で議論をしないで下さい。ご感想、ご指摘、ご意見などでお願い致します。 ・悪質なコメントなど、不適切と判断されたコメントは削除させていただきます。 ・[NEW!]翻訳された方はコメント欄に記録しておくと、後で見直した時に「ふふっ」となれます。(管理人もご協力に気が付けます) プレイヤー名 コメント すべてのコメントを見る たたき台の翻訳を作成しました。The chosen descend upon you の訳が怪しいです。 -- (adjutant) 2015-12-18 12 15 32 翻訳を残して作成完了 -- (Stars2461) 2015-12-12 13 55 46 序盤部分の作成 -- (Star2461) 2015-11-29 14 32 54
https://w.atwiki.jp/myownwords/pages/32.html
Marcus Miller 現在のエレキベースの第一人者。切れのある音とスラップ奏法が特徴かな。 でもベースの腕前だけではなく、プロデューサーとしての腕前もすごいらしい。 ついでに、Soprano Sax、B♭ Clarinet、Bass Clarinet、キーボードなども普通に演奏しています。。。 一人でいろいろ重ねた楽曲とかもあるしね。 きっかけは、サークルのクラリネットの後輩から借りた一枚のMD。 Marcus Millerのライブだった。最初に聴いたとき、こんなにかっこいい音楽があるんだぁ、と思って衝撃を受けた覚えが、、、、 今も来日したら結構見に行っています~ もちろんプレイもすばらしいんだけど、ちょっとはにかんだような笑顔なんかも、すべてかっこよい(笑) 記:2006/06/26(2009/01/20転載、追記) Marcus MillerのCDはこちら! .
https://w.atwiki.jp/gohongilab2/pages/33.html
tags Java Reid_R_H Sun case history url auther Reid, R.H. bibtex @book{Reid1997architects, title={{Architects of the Web}}, author={Reid, R.H.}, isbn={0471171875}, year={1997}, publisher={John Wiley \ Sons, Inc. New York, NY, USA} } @BOOK{Robert_山岡199705, title={インターネット激動の1000日 - WWWの地平を切り開くパイオニアたち〈下〉}, author={ロバート リード}, publisher={日経BP社}, year={1997}, month={5}, isbn={9784822240752}, url={http //amazon.co.jp/o/ASIN/4822240754/}, price={¥ 1,575}, totalpages={309}, timestamp={2011.02.22}, } 訳:山岡 洋一 memo ch cited as
https://w.atwiki.jp/virus2007jp/pages/22.html
CoolWebSearch ウイルスについて詳しい方は絶対知っていると思いますが、これこそ最強最悪のウイルスです。 管理人も感染し、1年近く駆除等を行っていました。 消しても消しても復活します。最悪です。 しかしある日、あるソフトを発見し、無事に削除することが出来たのです。それがMerijnが作成した「CWShredder」というソフトです。 詳しくはこちらを見てください。 今も尚進化を続けているウイルスです。数々の別名、亜種も存在しており、 感染率も高いウイルスです。 本当のところはスパイウェアなのですが、ウイルス以上のしつこさと駆除の難しさがあります。 感染しないように心がけましょう。
https://w.atwiki.jp/knenet/pages/31.html
darcs version 2.0.0 (2.0.0 (+ 19 patches)) Usage darcs record [OPTION]... [FILE or DIRECTORY]... 変更に名前を付けてパッチとしてレポジトリに記録します。 Options -m(-am) PN --patch-name=PATCHNAME パッチ名 -A EM --author=EMAIL 作者のメールアドレス --no-test 試験スクリプトを実行しません。 --test 試験スクリプトを実行します。 --leave-test-directory 試験ディレクトリを除外しません。 --remove-test-directory 試験ディレクトリを除外します。 -a --all すべてはいを選択します。 --pipe パイプから入力を得ます。 -i --interactive ユーザの反応を待ちます。 --ask-deps 他の依存関係を尋ねます。 --no-ask-deps 他の依存関係を尋ねません。 --edit-long-comment 標準で長いコメントを編集します。 --skip-long-comment 長いコメントを編集しません。 --prompt-long-comment 長いコメントを受け付けます。 -l --look-for-adds (つまらないものではない)追加できるファイルを探します。 --dont-look-for-adds ファイルを探しません。[DEFAULT] --repodir=DIRECTORY 実行ディレクトリを指定します。 --logfile=FILE ファイルにパッチ名とコメントを保存します。 --delete-logfile 終わったらlogfileを消します。 --compress パッチを圧縮します。 --dont-compress パッチを圧縮しません。 --ignore-times 更新時刻を信用しません。
https://w.atwiki.jp/remixmatome/pages/123.html
メンバー登録 2009年02月27日 スタイル・作風:TF2素材が中心。ただ、日本のアニメ素材もちらほら・・・・。音の構成はピッチ変更が中心。 ニコニコへの動画転載:無し 主な作品
https://w.atwiki.jp/stones/pages/61.html
■Upside Downunder (EXM-001) (2CD) (2003.2.18) ■California Grooving (EXM-002) (2CD) (1979.5.20) (The New Barbarians) ■Rockin The Coliseum (EXM-003) (2CD) (1975.7.18) ■Midnight Moonlight (EXM-004) (2CD) (1999.4.3) ■New York Palladium (EXM-005) (2CD) (1978.6.19) ■Brussels 76 Revisisted (EXM-006) (3CD) (1976.5.6+5.7) ■Welcome Back! Wembley 1982 (EXM-007) (2CD) (1982.6.26) ■Fire Blimstone (EXM-008) (2CD) (1973.9.3) ■Midnight Gamblers (EXM-009) (2CD) (1972.7.18+7.19) ■Some California Girls (EXM-010) (2CD) (1999.2.6) ■Roll It Over Frankfult (EXM-011) (1CD) (1970.10.5) ■The Great Western Show (EXM-012) (2CD) (1972.6.11-2 shows) ■EXM-013 ■EXM-014 ■Shanghai Banging (EXM-016) (2CDR) (2006.4.8) ■Complete Live At The Hollywood Bowl (EXSP-01) (4CD) (2005.11.6+11.8) ■Complete Live At The SBC Park (EXSP-02) (4CD) (2005.11.13+11.15) ■Live At The Budokan Special Edition (EXSP-03/EXM-015) (3CD) (2003.3.10) ■Live At The Hollywood Bowl Firstnight (EXEXT-VOL. 1) (2CDR) (2005.11.6) ■Live At The Hollywood Bowl Secondnight (EXEXT-VOL. 2) (2CDR) (2005.11.8) ■Stick Inside of Mobile (Mainstreet CDR 003) (1CDR) 1972.6.27 BACK / NEXT
https://w.atwiki.jp/prile/pages/6.html
Studio Prile Menu Sutudio Prileトップ Prileの作品
https://w.atwiki.jp/lyceewiki/pages/233.html
CH-1702 飛鳥井 紫央 EX:宙 2 使用代償:宙宙無 フィールド制限 ●●● -●- AP:4 DP:1 SP:1 性別:♀ 飛翔鳳凰刃の舞[宙][宙]自分のデッキを1枚破棄する。 このキャラと隣接した味方キャラが参加しているバトル中に使用する。 そのキャラにAP+2する。 そのキャラはターン終了時まで[ボーナス 相手のデッキを2枚破棄する。]を得る。 (1ターンに1回まで使用可能) エキスパンション:PRODUCTION PENCIL 1.0 作品:ティンクル☆くるせいだーす レアリティ:【C】 ILLUSTRATION NAL:CH-1702 考察(更新日:2011/00/00) 考察募集中 補足 名前読み:あすかい しお 特殊能力読み: 収録エキスパンション PRODUCTION PENCIL 1.0:CH-1702 【C】 関連
https://w.atwiki.jp/nicoratch/pages/987.html
概要 2つのループ機能を備えたCDJ。 スペック表 Features feature Large five-inch scratch wheel feature Seamless looping feature Dual loop-memory banks feature Pitch control ±8% and ±16% feature Analog (RCA) and digital (S/PDIF) outputs feature Heavy, rugged construction for years of service Specifications feature Weight 4.0kg (including packaging) feature Height (HxWxD) 200 x 310 x Depth 450mm ARC 3 https //www.numark.com/product/arc3