約 3,695,704 件
https://w.atwiki.jp/prototype_game/pages/22.html
BEHIND THE GLASS Go to Dana s Safe House. TUTORIALS Evolution Points You ve earned EP[EVOLUTION POINTS]. Earn more EP by defeating ENEMIES, destroying or evading STRIKE TEAMS, and COMPLETING MISSIONS. EP is spent in the UPGRADES MENU to purchase new POWERS, MOVES and ABILITIES. NEW ITEMS will appear in the UPGRADES MENU as you complete mission and advance in the game story. Press Startボタン during gameplay to ACCESS the UPGRADES MENU via the PAUSE SCREEN. In the Upgrades MENU, PRESS LB or RB to switch tabs. Free roam You are now in FREE ROAM mode. Head to the MARKER on your MINI-MAP to acquire a MISSION. MISSION ACQUISITION ENTER the GLOWING VOLUME on the roof of the building and press Y to start the MISSION. Alex Find anything? Dana Jesus Crist. Don t so Alex Sorry. Dana OK, your apartment? Alex There s nothing left there. Dana Yeah, it comes Alex I...I ve seen that girl before. Dana It makes sence Alex Hey, whoever Dana My God, she s just a girl. Alex I can t remember. BLACK WITCH Head Quarter Red Crown Command General AXIOM will sweep to the river. BRIMSTONE But sir General I m not interested in excuse. We have the situation Captain We ve prepped and waiting for order. With respect, sir, a General Uh, the situation has arleady evolved, Captain you Captain General I don t what s taks. RESCUE ELIXZABETH GREENE GO to the GENTEK FACILITY. Alex ENTER the GENTEK FACILITY undetected. LOCATE the GENTEK FACILITY COMMANDER within the FACILITY PRRIMETER. Alex taken over. INFILTRATING BASES To INFILTRATE a BASE. LOCATE and CONSUME the FACILITY COMMANDER. Use his DISGUISE to ENTER the FACILITY UNDETECTED. Alex ALright, VIRAL DETECTORS VIRAL DETECTORS can see thorugh your DISGUISE. When thir light change to YELLOW, they re DETECTING you. When they go RED, they ve located you and RAISED AN ALERT. CRAW POWER UNLOCKED CONSUMING the HUNTER has given you the CRAW POWER. Each POWER has unique ATTACK, COMBOS and MOVES. Check the UPGRADES MENU on the PAUSE SCCREENE for new pgrades. Press juujiki-ue to DEACTIVATE your ATTACK POWER. EVENTS EVENT MARKER are displayed on the MINI-MAP and PAUSE SCREEN MAP. All completed EVENTS award BRONZE, SILVER or GOLD medals. Achieving GOLD in ALL unlocks PLATINUM LEVEL EVENTS. There are the most challenging EVENTS- complete these for large EP awards. New EVENTS are unlocked as you progress through the game. EVENTS are a grate way to acquire EP for purchasing new POWER, MOVES and ABILITIES. ESCAPE the HUNTERS LEAD the HUNTERS inside the MILITARY BASE.
https://w.atwiki.jp/javadsge/pages/7061.html
package ch; public class laststep { int[][] e=new int[700][5]; int datanumber,number; int[] y=new int[700]; double[] delta=new double[5]; double sig; void makedata(){ int s; for(s=1;s number+1;s++){ delta[s]=Math.random(); } double a1=number; double a2=-number; int p; double a3=0; for(p=1;p 30;p++){ a3=(a1+a2)/2; if(count(a3) datanumber/2)a1=a3; if(count(a3) datanumber/2)a2=a3; } sig=a3; } int count(double a1){ int s,sx,c1; c1=0; for(s=1;s datanumber+1;s++){ double z=a1; for(sx=1;sx number+1;sx++){ z=z+delta[sx]*e[s][sx]; } double z1=1/(1+Math.exp(-z)); if(z1 0.5)c1=c1+1; } return c1; } }
https://w.atwiki.jp/oper/pages/3483.html
このテンプレはポリウト方式で作成されています。 こちらの役名一覧に和訳を記載して管理人までお知らせください。 PROLOGUE Première Tableau (A Byzance dans la basilique devant les portes du Saint Iconostase) ▼L'EMPEREUR PHORCAS▲ Dignitaires! Guerriers! Sous ces augustes voûtes Devant votre Empereur vous voici rassemblés! A toi, peuple fidèle et soumis qui m'écoutes, Les arrêts du Destin vont être révélés. Entre l'empire et l'art de la magie J'avais rêvé de partager ma vie… Mais celui qui sommet les démons à sa voix Doit lui-même obéir à d'inflexibles lois. Loin de vous, loin du monde. Renonçant aux grandeurs, aux vains titres humains. J'abandonne mon trône à ma fille Esclarmonde Et laisse le pouvoir entre ses jeunes mains. ▼LA FOULE▲ O surprise! ▼PHORCAS▲ J'aurais voulu donner, avant de disparaître, Un époux à ma fille, à cet empire un maître; Mais Esclarmonde a par mes soins appris L'art de commander aux Esprits, Et pour garder le magique héritage, Elle devra jusqu'à vingt ans Dérober aux regards des hommes son visage Toujours couvert de longs voiles flottants! Au jour prescrit un tournoi dans Byzance Rassemblera les chefs, les preux au coeur vaillant; Et la main d'Esclarmonde, et la toute-puissance Appartiendront alors au vainqueur triomphant! De l'autel vénéré que la lumière inonde Ouvrez les portes d'or! (Les ports du Saint iconostase se sont ouvertes. Dans un nuage d'encens Esclarmonde voilée paraît, tiare en tête, constellée de pierreries, on dirait une idole Byzantine. Ses femmes l'entourent, sa soeur Parséïs est à ses côtés. Gardes richementvêtus. Thuriféraires portant des encensoirs) ▼LA FOULE▲ (bien chanté et soutenu) O divine Esclarmonde! Ton trône resplendit plus brillant que le jour! Le destin à tes pieds met Byzance et le monde. Tout l'univers t'acclame en frémissant d'amour! (Parséïs, suivie des thuriféraires, des gardes, s'avance vers Phorcas qui lui remet les insignes, la couronne et le sceptre, que Parséïs à son tour dépose sur des coussins portés par des gardes; ceux-ci se dirigentalors vers Esclarmonde, s'agenouillent devant elle et lui présentent lesemblèmes de la toute-puissance) ▼PHORCAS▲ (à Parséïs, à part) Toi seule, ô Parséïs, connaîtras ma retraite, Tu seras de ta soeur la gardienne discrète. Hélas! (très expressif) Chère Esclarmonde, il faut nous séparer! O trésor sans pareil dont j'emporte À jamais la radieuse image! Éclatantes beautés! O célestes regard! Adorable visage! Traits divins ignorés des mortels! Apparaissez encore! Apparaissez à mes yeux paternels! (Esclarmonde, quittant l'Iconostase, s'avance lentement au milieu de la foule prosternée; puis, soulevant doucement son voile, elleapparaît aux regards de son père, qui s'incline devant elle, commeextasié. Puis, Esclarmonde laisse peu à peu retomber le voile. Lepeuple prosterné se relève peu à peu pendant qu'Esclarmonde, seule,au milieu des flots d'encens, remonte se placer dans le sanctuaire) ▼LA FOULE▲ Sublime Impératrice! O divine Esclarmonde, Ton trône resplendit plus brillant que le jour! Le destin à tes pieds met Byzance et le monde. Tout l'univers t'acclame en frémissant d'amour! O divine Esclarmonde! L'univers frémit d'amour! ACTE I Deuxième Tableau (A Byzance. Une terrasse du Palais. A droite, un trépied élevé au-dessus de quelques marches) ▼ESCLARMONDE▲ (en songeant) Roland! Roland! Comme ce nom me trouble étrangement! Comme il tient ma pensée Et règne uniquement en mon âme blessée! Héros jamais revu mais jamais oublié, A ton seul souvenir mon coeur reste lié! Ah! trop malheureuse Esclarmonde! A toute autre que moi, le ciel aurait permis De l'aimer… de le dire à la face du monde! Vous ne le voulez pas… O destins ennemis! Jamais coeur ne brûla de plus vives amours! ah! Celui pour qui je meurs doit l'ignorer toujours! Comme il tient ma pensée Et règne uniquement en mon âme blessée! (Parséïs entre) Parséïs! ▼PARSÉIS▲ (avec un empressement affectueux) O ma soeur, ma tendre souveraine, En vos yeux adorés je vois briller des pleurs! Quel chagrin assombrit votre beauté sereine? Ah! parlez! dites-moi vos secrètes douleurs! ▼ESCLARMONDE▲ (vivement et très expressif) Ne les comprends-tu pas? Une implacable loi Du reste des humains m'isole… Et m'enferme ainsi qu'une idole Sort plus cruel encor le hasard d'un tournoi Disposera de mon trône et de moi! ▼PARSÉIS▲ Mais s'il vous fit Impératrice Notre père vous fit Magicienne aussi! Quittez donc tout souci Vous avez le pouvoir suivez votre caprice… Parmi les rois régnant sur les peuples divers, Parmi les chevaliers vantés dans l'univers… Choisissez votre époux vous-même! O ma soeur, vous aimerez peut-être! O ma soeur, vous aimerez peut-être! ▼ESCLARMONDE▲ Hélas! Parséïs! J'aime! ▼PARSÉIS▲ Vous aimez? ▼ESCLARMONDE▲ Un vainqueur glorieux! Le chevalier Roland Comte de Blois! Jadis il traversa Byzance, Mais il ne put me voir… Les décrets du sort inexorable Sous les longs plis d'un voile cachaient déjà mes traits… Mais son front noble et fier ses regards pleins de flamme Sont demeurés gravés à jamais dans mon âme! C'est que je voudrais voir vainqueur du tournoi! Rêve inutile, hélas! il est là-bas en France! Il ne peut songer à moi! ▼PARSÉIS▲ Mais vous songez à lui! Vers Byzance vous-même ne pouvez-vous donc pas… Par quelque enchantement, bientôt guider ses pas? ▼ESCLARMONDE▲ (avec passion) C'est trop peu que d'aimer… il faut que l'on vous aime! Ah! trop malheureuse Esclarmonde! Ah! celui par qui tu meurs doit l'ignorer, Doit ignorer toujours! ▼PARSÉIS▲ Ah! trop malheureuse Esclarmonde! Et ne pouvoir le dire à la face du monde! ▼ESCLARMONDE, PARSÉIS▲ Jamais coeur ne brûla de si vives amours! Jamais coeur ne brûla de si vives amours! Et ne pouvoir le dire à la face du monde! Ah! Celui pour qui tu meurs doit l'ignorer toujours! (Appels de trompettes à l'extérieur) ▼PARSÉIS▲ (écoutant) On vient, ma soeur! (avec joie) C'est Énéas! c'est lui! C'est mon fidèle ami qui revient aujourd'hui! (Esclarmonde s'est subitement recouverte de son voile.Entrée d'Énéas) ▼ÉNÉAS▲ Salut, Impératrice auguste et vénérée! Salut ô Parséïs, ô maîtresse adorée! ▼PARSÉIS▲ Entrez, beau chevalier! La divine Esclarmonde est lasse des hommages! Parlez-nous simplement de vos lointains voyages… Parti depuis un an sous le casque et l'armure, Avez-vous combattu contre les mécréants? Vaincu des chevaliers? Pourfendu des géants? Parlez! parlez! Répondez-nous, beau chercheur d'aventure! ▼ÉNÉAS▲ En l'honneur de vos divins yeux. Oui, partout l'on m'a vu guerroyer de mon mieux! Sans cesse affrontant les destins contraires. Et ne redoutant que votre rigueur! Oui! parmi plus de mille adversaires Je n'ai rencontré qu'un vainqueur! ▼PARSÉIS▲ (gaîment) Un vainqueur! ▼ÉNÉAS▲ Je n'ai rencontré qu'un vainqueur! ▼PARSÉIS▲ Quelqu'un vous a pu vaincre? Et qui donc, je vous prie? ▼ÉNÉAS▲ Un héros sans égal… l'honneur de la chevalerie! ▼PARSÉIS▲ Il se nomme? ▼ÉNÉAS▲ Roland! ▼ESCLARMONDE, PARSÉIS▲ (avec surprise) Lui! Roland! ▼ESCLARMONDE▲ (à part, émue) O destin! ▼ÉNÉAS▲ (poursuivant son récit) Vainqueur, Roland pouvait m'égorger sans pitié; Il m'a tendu la main, il m'a nommé son frère! Nous avons fait serment d'éternelle amitié! Je l'ai quitté pourtant… (à Parséïs) O Parséïs! j'ai voulu vous revoir… j'ai hâté mon retour. Tandis que Cléomer, par un doux esclavage. Afin de retenir ce héros à sa cour Va, dit-on, lui donner sa fille en mariage! ▼ESCLARMONDE▲ (se levant) O ciel! (à part, avec émotion) Qu'ai-je entendu? (en sanglotant) Roland pour moi serait perdu? Parséïs! ▼PARSÉIS▲ (à Énéas, elle a compris le désir d'Esclarmonde) Énéas, laissez-nous toutes deux… ▼ÉNÉAS▲ (s'inclinant) J'obéis. (s'éloignant à regret) Quand pourrai-je à vos yeux reparaître? ▼PARSÉIS▲ Vous le saurez… plus tard… ce soir… peut-être. ▼ÉNÉAS▲ Me direz-vous le mot qui doit me rendre heureux? ▼PARSÉIS▲ (s'est rapprochée d'Énéas) Oui, je permets l'espoir à ce coeur amoureux! Oui, je permets l'espoir à ce coeur amoureux! ▼ÉNÉAS▲ Oui, j'entendrai le mot qui doit me rendre heureux! ▼PARSÉIS▲ Oui, je permets l'espoir à ce coeur amoureux! ▼ÉNÉAS▲ Je serai trop heureux! je suis trop heureux! trop heureux! ▼ESCLARMONDE▲ (tristement, à part) Ils sont heureux! Ils sont heureux! (Dès qu'Énéas est sorti, Esclarmonde se relève violemment et rejette son voile; Parséïs revient près d'elle) C'en est fait! Je ne résiste plus! Énéas à fixé mes voeux irrésolus! (avec intention) Cette nuit… cette nuit même… Roland m'appartiendra! Je le ferai venir! dans une île magique… À lui j'irais m'unir! (avec autorité) Je veux qu'il soit à moi! qu'il m'aime! ▼PARSÉIS▲ Mais… que devient votre pouvoir… ▼ESCLARMONDE▲ Je resterai voilée… il ne pourra me voir! (avec volupté et énergie) Mais par de brûlantes caresses… Par des baisers tout puissants… Je charmerai son coeur, je troublerai ses sens… Il connaîtra par moi de si douces ivresses… Qu'il ne souhaitera jamais d'autres tendresses… Et je règnerai seule en son coeur enchanté! (Esclarmonde monte sur le trépied. Évoquant) O lune! triple Hécate! ô Tanit! Astarté! Prête-moi ton miroir et ta douce clarté! ▼CHOEUR INVISIBLE▲ O lune!… …triple Hécate!… …ô Tanit!… …Astarté! ▼ESCLARMONDE▲ (éclatant et très énergique) Esprits de l'air! Esprits de l'onde! Esprits du feu! (en riant) Ah! Hâtez-vous d'accomplir le voeu d'Esclarmonde! Entendez ma voix! (avec tendresse) A mes yeux faites paraître Celui que je veux connaître… Celui pour qui brûle mon être! Roland Comte de Blois! Esprits de l'air! Esprits de l'onde! Esprits du feu! Obéissez-moi! (Esclarmonde et Parséïs suivent des yeux tonte la fantasmagorie) ▼CHOEUR INVISIBLE▲ Roland! Roland! Roland! ▼ESCLARMONDE▲ (avec un cri de triomphe) C'est lui! le voilà! ▼PARSÉIS▲ O prodige! il m'apparaît aussi! ▼ESCLARMONDE▲ Dans la forêt des Ardennes Chasse le Roi Cléomer! ▼ESCLARMONDE, PARSÉIS▲ On court! On court! Des clameurs lointaines montent dans l'air! Sonne! Sonne, ô cor, ton chant superbe! Sonne! Sonne, ô cor! Roland, le fier chevalier, A déjà couché sur l'herbe Le sanglier! Sonne ta fanfare, ô cor! ▼PARSÉIS▲ Car voici qu'un cerf blanc passe! ▼ESCLARMONDE▲ Un cerf couronné d'or! ▼PARSÉIS▲ Mais Roland se précipite… ▼ESCLARMONDE▲ Le cerf franchit le hallier, Entraînant bien loin, bien vite le chevalier! ▼PARSÉIS▲ Bien loin! ▼ESCLARMONDE▲ Bien loin! (très vibrant et détaché) Ah! ▼PARSÉIS▲ Sonne ta fanfare, ô cor! ▼ESCLARMONDE, PARSÉIS▲ Sonne ta fanfare, ô cor! Sonne! Sonne! Sonne! Ah! Sonne! Sonne! Sonne ta fanfare, ô cor! ▼PARSÉIS▲ Ah! tout change soudain! Quel est ce lieu sauvage? La mer! ▼ESCLARMONDE▲ La mer! ▼PARSÉIS▲ Le héros étonné S'est arrêté sur le rivage… Un navire paraît! ▼ESCLARMONDE▲ Un navire paraît! ▼PARSÉIS▲ Et Roland entraîné Monte sur le vaisseau docile! ▼ESCLARMONDE▲ (avec un cri de joie) Il vient! Esprit de l'onde! Vers cette île où l'attend un époux… Portez aussi la trop heureuse Esclarmonde! (Tout disparaît… la nuit est venu… des lueurs fantastiques éclairentvaguement la scène… un char attelé de deux griffons a remplacé le trépied magique. Se disposant à monter sur le char, à Parséïs, avecexpression) Adieu Parséïs! ô soeur qui m'es chère! Je te quitte pour un époux! Mais, quand reviendra la lumière, Je reparaîtrai parmi vous! (Esclarmonde monte sur le char qui s'envole, en disparaissant) Esprits de l'air! Esprits de l'onde! obéissez-moi! PROLOGUE Première Tableau (A Byzance dans la basilique devant les portes du Saint Iconostase) L'EMPEREUR PHORCAS Dignitaires! Guerriers! Sous ces augustes voûtes Devant votre Empereur vous voici rassemblés! A toi, peuple fidèle et soumis qui m'écoutes, Les arrêts du Destin vont être révélés. Entre l'empire et l'art de la magie J'avais rêvé de partager ma vie… Mais celui qui sommet les démons à sa voix Doit lui-même obéir à d'inflexibles lois. Loin de vous, loin du monde. Renonçant aux grandeurs, aux vains titres humains. J'abandonne mon trône à ma fille Esclarmonde Et laisse le pouvoir entre ses jeunes mains. LA FOULE O surprise! PHORCAS J'aurais voulu donner, avant de disparaître, Un époux à ma fille, à cet empire un maître; Mais Esclarmonde a par mes soins appris L'art de commander aux Esprits, Et pour garder le magique héritage, Elle devra jusqu'à vingt ans Dérober aux regards des hommes son visage Toujours couvert de longs voiles flottants! Au jour prescrit un tournoi dans Byzance Rassemblera les chefs, les preux au coeur vaillant; Et la main d'Esclarmonde, et la toute-puissance Appartiendront alors au vainqueur triomphant! De l'autel vénéré que la lumière inonde Ouvrez les portes d'or! (Les ports du Saint iconostase se sont ouvertes. Dans un nuage d'encens Esclarmonde voilée paraît, tiare en tête, constellée de pierreries, on dirait une idole Byzantine. Ses femmes l'entourent, sa soeur Parséïs est à ses côtés. Gardes richementvêtus. Thuriféraires portant des encensoirs) LA FOULE (bien chanté et soutenu) O divine Esclarmonde! Ton trône resplendit plus brillant que le jour! Le destin à tes pieds met Byzance et le monde. Tout l'univers t'acclame en frémissant d'amour! (Parséïs, suivie des thuriféraires, des gardes, s'avance vers Phorcas qui lui remet les insignes, la couronne et le sceptre, que Parséïs à son tour dépose sur des coussins portés par des gardes; ceux-ci se dirigentalors vers Esclarmonde, s'agenouillent devant elle et lui présentent lesemblèmes de la toute-puissance) PHORCAS (à Parséïs, à part) Toi seule, ô Parséïs, connaîtras ma retraite, Tu seras de ta soeur la gardienne discrète. Hélas! (très expressif) Chère Esclarmonde, il faut nous séparer! O trésor sans pareil dont j'emporte À jamais la radieuse image! Éclatantes beautés! O célestes regard! Adorable visage! Traits divins ignorés des mortels! Apparaissez encore! Apparaissez à mes yeux paternels! (Esclarmonde, quittant l'Iconostase, s'avance lentement au milieu de la foule prosternée; puis, soulevant doucement son voile, elleapparaît aux regards de son père, qui s'incline devant elle, commeextasié. Puis, Esclarmonde laisse peu à peu retomber le voile. Lepeuple prosterné se relève peu à peu pendant qu'Esclarmonde, seule,au milieu des flots d'encens, remonte se placer dans le sanctuaire) LA FOULE Sublime Impératrice! O divine Esclarmonde, Ton trône resplendit plus brillant que le jour! Le destin à tes pieds met Byzance et le monde. Tout l'univers t'acclame en frémissant d'amour! O divine Esclarmonde! L'univers frémit d'amour! ACTE I Deuxième Tableau (A Byzance. Une terrasse du Palais. A droite, un trépied élevé au-dessus de quelques marches) ESCLARMONDE (en songeant) Roland! Roland! Comme ce nom me trouble étrangement! Comme il tient ma pensée Et règne uniquement en mon âme blessée! Héros jamais revu mais jamais oublié, A ton seul souvenir mon coeur reste lié! Ah! trop malheureuse Esclarmonde! A toute autre que moi, le ciel aurait permis De l'aimer… de le dire à la face du monde! Vous ne le voulez pas… O destins ennemis! Jamais coeur ne brûla de plus vives amours! ah! Celui pour qui je meurs doit l'ignorer toujours! Comme il tient ma pensée Et règne uniquement en mon âme blessée! (Parséïs entre) Parséïs! PARSÉIS (avec un empressement affectueux) O ma soeur, ma tendre souveraine, En vos yeux adorés je vois briller des pleurs! Quel chagrin assombrit votre beauté sereine? Ah! parlez! dites-moi vos secrètes douleurs! ESCLARMONDE (vivement et très expressif) Ne les comprends-tu pas? Une implacable loi Du reste des humains m'isole… Et m'enferme ainsi qu'une idole Sort plus cruel encor le hasard d'un tournoi Disposera de mon trône et de moi! PARSÉIS Mais s'il vous fit Impératrice Notre père vous fit Magicienne aussi! Quittez donc tout souci Vous avez le pouvoir suivez votre caprice… Parmi les rois régnant sur les peuples divers, Parmi les chevaliers vantés dans l'univers… Choisissez votre époux vous-même! O ma soeur, vous aimerez peut-être! O ma soeur, vous aimerez peut-être! ESCLARMONDE Hélas! Parséïs! J'aime! PARSÉIS Vous aimez? ESCLARMONDE Un vainqueur glorieux! Le chevalier Roland Comte de Blois! Jadis il traversa Byzance, Mais il ne put me voir… Les décrets du sort inexorable Sous les longs plis d'un voile cachaient déjà mes traits… Mais son front noble et fier ses regards pleins de flamme Sont demeurés gravés à jamais dans mon âme! C'est que je voudrais voir vainqueur du tournoi! Rêve inutile, hélas! il est là-bas en France! Il ne peut songer à moi! PARSÉIS Mais vous songez à lui! Vers Byzance vous-même ne pouvez-vous donc pas… Par quelque enchantement, bientôt guider ses pas? ESCLARMONDE (avec passion) C'est trop peu que d'aimer… il faut que l'on vous aime! Ah! trop malheureuse Esclarmonde! Ah! celui par qui tu meurs doit l'ignorer, Doit ignorer toujours! PARSÉIS Ah! trop malheureuse Esclarmonde! Et ne pouvoir le dire à la face du monde! ESCLARMONDE, PARSÉIS Jamais coeur ne brûla de si vives amours! Jamais coeur ne brûla de si vives amours! Et ne pouvoir le dire à la face du monde! Ah! Celui pour qui tu meurs doit l'ignorer toujours! (Appels de trompettes à l'extérieur) PARSÉIS (écoutant) On vient, ma soeur! (avec joie) C'est Énéas! c'est lui! C'est mon fidèle ami qui revient aujourd'hui! (Esclarmonde s'est subitement recouverte de son voile.Entrée d'Énéas) ÉNÉAS Salut, Impératrice auguste et vénérée! Salut ô Parséïs, ô maîtresse adorée! PARSÉIS Entrez, beau chevalier! La divine Esclarmonde est lasse des hommages! Parlez-nous simplement de vos lointains voyages… Parti depuis un an sous le casque et l'armure, Avez-vous combattu contre les mécréants? Vaincu des chevaliers? Pourfendu des géants? Parlez! parlez! Répondez-nous, beau chercheur d'aventure! ÉNÉAS En l'honneur de vos divins yeux. Oui, partout l'on m'a vu guerroyer de mon mieux! Sans cesse affrontant les destins contraires. Et ne redoutant que votre rigueur! Oui! parmi plus de mille adversaires Je n'ai rencontré qu'un vainqueur! PARSÉIS (gaîment) Un vainqueur! ÉNÉAS Je n'ai rencontré qu'un vainqueur! PARSÉIS Quelqu'un vous a pu vaincre? Et qui donc, je vous prie? ÉNÉAS Un héros sans égal… l'honneur de la chevalerie! PARSÉIS Il se nomme? ÉNÉAS Roland! ESCLARMONDE, PARSÉIS (avec surprise) Lui! Roland! ESCLARMONDE (à part, émue) O destin! ÉNÉAS (poursuivant son récit) Vainqueur, Roland pouvait m'égorger sans pitié; Il m'a tendu la main, il m'a nommé son frère! Nous avons fait serment d'éternelle amitié! Je l'ai quitté pourtant… (à Parséïs) O Parséïs! j'ai voulu vous revoir… j'ai hâté mon retour. Tandis que Cléomer, par un doux esclavage. Afin de retenir ce héros à sa cour Va, dit-on, lui donner sa fille en mariage! ESCLARMONDE (se levant) O ciel! (à part, avec émotion) Qu'ai-je entendu? (en sanglotant) Roland pour moi serait perdu? Parséïs! PARSÉIS (à Énéas, elle a compris le désir d'Esclarmonde) Énéas, laissez-nous toutes deux… ÉNÉAS (s'inclinant) J'obéis. (s'éloignant à regret) Quand pourrai-je à vos yeux reparaître? PARSÉIS Vous le saurez… plus tard… ce soir… peut-être. ÉNÉAS Me direz-vous le mot qui doit me rendre heureux? PARSÉIS (s'est rapprochée d'Énéas) Oui, je permets l'espoir à ce coeur amoureux! Oui, je permets l'espoir à ce coeur amoureux! ÉNÉAS Oui, j'entendrai le mot qui doit me rendre heureux! PARSÉIS Oui, je permets l'espoir à ce coeur amoureux! ÉNÉAS Je serai trop heureux! je suis trop heureux! trop heureux! ESCLARMONDE (tristement, à part) Ils sont heureux! Ils sont heureux! (Dès qu'Énéas est sorti, Esclarmonde se relève violemment et rejette son voile; Parséïs revient près d'elle) C'en est fait! Je ne résiste plus! Énéas à fixé mes voeux irrésolus! (avec intention) Cette nuit… cette nuit même… Roland m'appartiendra! Je le ferai venir! dans une île magique… À lui j'irais m'unir! (avec autorité) Je veux qu'il soit à moi! qu'il m'aime! PARSÉIS Mais… que devient votre pouvoir… ESCLARMONDE Je resterai voilée… il ne pourra me voir! (avec volupté et énergie) Mais par de brûlantes caresses… Par des baisers tout puissants… Je charmerai son coeur, je troublerai ses sens… Il connaîtra par moi de si douces ivresses… Qu'il ne souhaitera jamais d'autres tendresses… Et je règnerai seule en son coeur enchanté! (Esclarmonde monte sur le trépied. Évoquant) O lune! triple Hécate! ô Tanit! Astarté! Prête-moi ton miroir et ta douce clarté! CHOEUR INVISIBLE O lune!… …triple Hécate!… …ô Tanit!… …Astarté! ESCLARMONDE (éclatant et très énergique) Esprits de l'air! Esprits de l'onde! Esprits du feu! (en riant) Ah! Hâtez-vous d'accomplir le voeu d'Esclarmonde! Entendez ma voix! (avec tendresse) A mes yeux faites paraître Celui que je veux connaître… Celui pour qui brûle mon être! Roland Comte de Blois! Esprits de l'air! Esprits de l'onde! Esprits du feu! Obéissez-moi! (Esclarmonde et Parséïs suivent des yeux tonte la fantasmagorie) CHOEUR INVISIBLE Roland! Roland! Roland! ESCLARMONDE (avec un cri de triomphe) C'est lui! le voilà! PARSÉIS O prodige! il m'apparaît aussi! ESCLARMONDE Dans la forêt des Ardennes Chasse le Roi Cléomer! ESCLARMONDE, PARSÉIS On court! On court! Des clameurs lointaines montent dans l'air! Sonne! Sonne, ô cor, ton chant superbe! Sonne! Sonne, ô cor! Roland, le fier chevalier, A déjà couché sur l'herbe Le sanglier! Sonne ta fanfare, ô cor! PARSÉIS Car voici qu'un cerf blanc passe! ESCLARMONDE Un cerf couronné d'or! PARSÉIS Mais Roland se précipite… ESCLARMONDE Le cerf franchit le hallier, Entraînant bien loin, bien vite le chevalier! PARSÉIS Bien loin! ESCLARMONDE Bien loin! (très vibrant et détaché) Ah! PARSÉIS Sonne ta fanfare, ô cor! ESCLARMONDE, PARSÉIS Sonne ta fanfare, ô cor! Sonne! Sonne! Sonne! Ah! Sonne! Sonne! Sonne ta fanfare, ô cor! PARSÉIS Ah! tout change soudain! Quel est ce lieu sauvage? La mer! ESCLARMONDE La mer! PARSÉIS Le héros étonné S'est arrêté sur le rivage… Un navire paraît! ESCLARMONDE Un navire paraît! PARSÉIS Et Roland entraîné Monte sur le vaisseau docile! ESCLARMONDE (avec un cri de joie) Il vient! Esprit de l'onde! Vers cette île où l'attend un époux… Portez aussi la trop heureuse Esclarmonde! (Tout disparaît… la nuit est venu… des lueurs fantastiques éclairentvaguement la scène… un char attelé de deux griffons a remplacé le trépied magique. Se disposant à monter sur le char, à Parséïs, avecexpression) Adieu Parséïs! ô soeur qui m'es chère! Je te quitte pour un époux! Mais, quand reviendra la lumière, Je reparaîtrai parmi vous! (Esclarmonde monte sur le char qui s'envole, en disparaissant) Esprits de l'air! Esprits de l'onde! obéissez-moi! Massenet,Jules/Esclarmonde/II
https://w.atwiki.jp/cf_alpha/pages/16.html
CLARKE 自己紹介 Berryz&℃愛してまつ(´;ω;) ↑重要 武器 Main Weapon G-AK AN94 桃子ヒップアタック Sub Weapon USP P228 周辺機器 mouse IE3.0復刻版(400dpi) mousepad DHARMAPOINT Tactical Pad SOFT TYPE keyboard BELKIN ゲームパッド n52te - トーナメント・エディション F8GFPC200qe headset 何か知らないでつ^q^ 設定 resolution 800x600 照準 3 緑 Sensitivity 13~18 Zoom Sensitivity 40 名言 「ひっでぶ~♪」by 桃子の夫 「ゲスト戦しようぜ!」 「UZIなら余裕で勝てた」 「きんてねんぞ!」 追記 上田桃子の画像を使用していますが私の桃子は嗣永桃子だからね!!☆モ CrossFireにて右に出る者はいないと言われているほどBerryz&℃-uteを愛しているらしい。 俺TUEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE
https://w.atwiki.jp/graalonlineclassic/pages/20.html
Graalリンク集です。 追加もどんどんしちゃって下さい 公式サイト GraalOnlineのホームページ GraalOnline - Home shield&swordの作成方法の公式Blog Graalonline Classic iPhone Facebook 公式GraalOnline Classic Facebook Graal-online-classic - facebook - ipodiphone 公式FAQ Graal-Classic-iPhone-FAQ 日本人Graalグループ JAPANESE GRAALIANS 海外GraalファンFacebook Graal-Classic-iPhone Graalファンサイト(日本語) GraalOnline Classic Graalファンサイト(英語) GRAALPEDIA WIKI graal army Graal iPhone - Codes, Guides, Secrets, more! - Home iTunes storeリンク GraalOnline classic GraalOnline classic+ 2ch過去スレッド GraalOnline Classic攻略スレ Graal Online Classic 攻略なんちゃらかんちゃら 【ゲーム】Graal Online Classic攻略スレ Part3 【ゲーム】Graal Online Classic攻略スレ Part4 【ゲーム】Graal Online Classic攻略スレ Part5 VIPのiPhoneユーザー、このネt(ry【GraalOnline Classic】 Graal wiki 旧wiki GraalOnline Classic@ ウィキ ギルド、Characters Japanのwiki(会員制) GRAALONLINECLASSIC CHARACTERS JAPAN このページを編集 コメント
https://w.atwiki.jp/wrtb/pages/3399.html
Walt Disney s Classic Cartoon Favorites 原題:Walt Disney s Classic Cartoon Favorites 展開:2005年~2006年 概要 2005年から2006年にかけて展開された短編映画を収録したDVDシリーズ。全12巻。 日本でも一部の作品が発売されたが、内容が異なることも多い。 ラインナップ 第一期みんなだいすき ミッキー! みんなだいすき ドナルド! みんなだいすき グーフィー! ★Starring Chip n Dale 第二期★Extreme Sports Fun ディズニーのミュージック・ファン ディズニーのアドベンチャー・ファン 第三期★Holiday Celebration with Mickey & Pals ★Classic Holiday Stories 第四期★Best Pals Mickey and Minnie ★Best Pals Donald and Daisy ★Best Pals Mickey and Pluto
https://w.atwiki.jp/china_pad/pages/513.html
Windowsのシステムを圧縮しまくってクリーンインストールから2.4GBも開けることに成功しました。 http //jukeizunosekkeisya0502.blogspot.jp/2016/05/windows-10.html - 2016-05-03 16 27 50 Windows 10 homeのクリーンインストールの方法 http //jukeizunosekkeisya0502.blogspot.jp/2015/10/iwork-7windows-10-home.html?m=1 - 2015-11-19 18 31 51 落としてしまい絶不調になりました。スリープしても動作時と変わらない消費電力だし、よく固まります。どこかFPCかFFCコネクタの接触が悪くなっているんじゃないかと思うけど心当たりのある方は - 2015-10-12 14 08 46 もう見てないかもだけど、同じく落とした後勝手にメモリを消費し40分程度で固まるようになったけど、開けてFPCコネクタを - 2016-01-30 16 54 20 (全部)刺し直したら直ったよ。 - 2016-01-30 16 55 19 th2 release 10532 のインストール時の再起動から先に勧めない模様 - 2015-09-06 19 29 43 Broadcom GNSS Bus Driver についてはAir3Gのものが流用できる http //techtablets.com/2015/07/teclast-x98-air-3g-windows-10-update-and-windows-10-drivers/ - 2015-09-05 20 06 27 Broadcom GNSS 4752 Geolocation Sensor も同様です - 2015-09-05 20 07 29 再起動した際にBoot画面で 92 もしくは D7 でとまってWindowsが起動しない事象が出ていますが、他の方どうですか? - 2015-09-05 13 44 29 Windows10 を新規にインストールした場合、Driverとして http //support.lenovo.com/jp/ja/downloads/ds040016 を入れることでタッチパッドまで有効になる - 2015-09-05 13 29 35 その後 Intel Deriver Update Utility をつかってGraphics Driverをアップデートする (Intelのサイトに有るHD Graphic Driver 15.33.38.4542はインストーラで弾かれるためこの手順でアップデートする必要あり) - 2015-09-05 13 40 23 modem については Comneon_High_Speed_Modem_Driver_part のインストーラーが利用可能(互換モードをWindows7にする必要あり) - 2015-09-05 13 52 18 Camera Sensor OV5648 はWindows8.1向けのものがそのまま入る - 2015-09-05 19 44 57 Camera Sensor GC2235 も同様 - 2015-09-05 19 45 35 Windows10 Enterprise をいれてみました。かなり重くなった印象。これから軽量化します。 - 2015-08-31 01 46 50 Intel Graphics Driverを入れなおしたところ軽量化しました。今のところ動作は正常 - 2015-08-31 17 36 03 Win10付属のBluetoothDriverに不具合があるのか、BTデバイスを利用すると稀にブルー・スクリーンが発生する - 2015-09-01 03 26 57 windows10 home エディションに updateしてみました。win8.1(13GB)からwin10(14.5GB)に増えるという結果になりました。 - 2015-08-06 10 37 57 update直後は、13GB→8.5GB になったので、ここでCドライブをバックアップして、それから旧windowsファイルの削除やシステムファイルのクリーンアップを行いました。 - 2015-08-06 10 42 50 スリープから復旧すると、時々タッチパネルが動かなかったり、ニコ生にコメント出来なかったり、小さな不具合はいつくかありますが、使い込んでみようと思います。 - 2015-08-06 10 46 35 ブルートース キーボードマウス、必須です。(Ewin EW-RB04を使っています。) - 2015-08-06 10 57 07 windows10 home エディションu - 2015-08-06 10 33 30 windows10 preview Build9926 入れてみました。8.1Home edition の空き容量12GからUptateして、8.5Gになったので、旧Windowsファイルやシステムファイルのクリーンナップを駆使して11.5Gまで回復しました。 - 2015-02-02 10 46 35 ドライバーや設定は引き継ぐので動作は問題ありません。3Gも通信出来ます。第一印象は8.1より軽いというものです。 - 2015-02-02 10 51 10 BlueStacks アンドロイド エミュレータを入れてみました。microSDにインストール出来るので、Cドライブを圧迫しないですみます。 - 2015-02-10 12 58 56 なんと!Play store から Antutu benchmark インストール出来たので、テストしてみました。 - 2015-02-10 16 25 59 結果、SAMUSUNG SM-N900A - 2015-02-10 16 28 00 Antutu v5.6.1 12837 という結果になりました。?? - 2015-02-10 16 31 10 8/27版 Android UEFI BIOSと、ファームウェアVer.1.12でSDXC 64GB MicroSD (NTFS)動作確認。 - 2014-11-30 23 30 16
https://w.atwiki.jp/debuneko333/pages/20.html
参考 http //amenti.usamimi.info/treemenu2.html !DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01//EN" "http //www.w3.org/TR/html4/strict.dtd" html head meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=Shift_JIS" link rel="stylesheet" href="import.css" type="text/css" media="all" / script type="text/javascript" !-- function qa(menu_class,menu_id) { var div=document.getElementById(menu_id); if (div.style.display == "block") div.style.display="none"; else { var sib=div.parentNode.childNodes; for (var i=0; i sib.length; i++) if (sib[i].className == menu_class) sib[i].style.display="none"; div.style.display="block"; } } title test /title /head body div id="first" div id="content" div id="qa" dl class="first-qa" dt a href="javascript qa( tree , menu1 );" 派遣法改正後新しく加わった職種はなんですか? /a /dt dd class="tree" id="menu1" p 従来は、OA機器操作、ファイリングなど人材派遣が認められていたのは、 br / 26業務だけでしたが2004年3月の労働者派遣法改正以降は、 /p ul li 港湾運送業務 /li li 建設業務 /li li 警備業務 /li /ul p これら3つを除くすべての業務について人材派遣が認められることとなりました。 br / この事より、販売、営業,医療、製造などスタッフの方々にとって活躍できるお仕事の幅が大幅に広がりました。 /p /dd dt a href="javascript qa( tree , menu2 );" 改正後の新職種の派遣期間は、どうなっていますか? /a /dt dd class="tree" id="menu2" p 物の製造業務については、改正法が施行されてから三年を過ぎる日までは、派遣期間は最長一年でしたが、 2007年3月より最長三年の派遣期間となりました。 医療関連業務は、社会福祉施設などの医療関連業務に限って解禁となりました。 /p /dd dt a href="javascript qa( tree , menu3 );" 派遣先で困ったことが起ったら? /a /dt dd class="tree" id="menu3" p リバティーの担当者にご遠慮なく何でもご相談ください。 br / あなたが気持ちよく働けるよう最善の努力を尽くします。 /p /dd /dl /div /div /div /body /html
https://w.atwiki.jp/akb0048memo/pages/130.html
きゃらスリーブコレクション AKB0048 東雲楚方 (No.136) きゃらスリーブコレクション AKB0048 園智恵理 (No.135) きゃらスリーブコレクション AKB0048 本宮凪沙 (No.134)
https://w.atwiki.jp/mekameka/pages/3554.html
Capcom Classics Collection Remixed カプコン 2006/3/21 PSP カプコンさんのゲーム全20タイトルを収録したオムニバスソフト 日本では発売されていない 1941 必殺 無頼拳 Avengers トップシークレット Bionic Commando ブラックドラゴン Black Tiger ブロックブロック キャプテンコマンドー ファイナルファイト ロストワールド Forgotten Worlds ラストデュエル アレスの翼 Legendary Wings マジックソード クイズ&ドラゴンズ セクションZ サイドアーム ストリートファイター ストライダー飛竜 Strider ワンダー3/バース ラッシュ&クラッシュ The Speed Rumbler チキチキボーイズ Mega Twins か行 オムニバス カプコン クラシックス コレクション カプコン クラシックス コレクション PSP版 ブラックドラゴン プレイステーションポータプル PR Capcom Classics Collection Remixed (輸入版) - PSP