約 6,151,871 件
https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/63.html
作詞:黒うさP 作曲:黒うさP 編曲:黒うさP 歌:KAITO 翻譯:kagami 相遇時兩人的照片 總是帶著苦笑 輕輕的闔上眼 儘管現在的我能夠更坦率的笑 你卻不在 那些遙遠的回憶 啊啊、雖然不會褪色 卻讓人感到十分悲傷 Love Love Love 已經不想再分開了 好幾次這麼喊著 Love Love Love 吶? 你的笑臉和淚水所有的一切 都不會消失 冰冷的雨水滴落在肩頭 抬起臉來看的話 像什麼也沒有改變那樣 啊啊、總有一天會紛飛凋落的吧 如深愛那般 Love Love Love 是的連同我們走著跑著摔倒的那條路也 Love Love Love 吶? 不會白費了這些而去 如此好幾次 這麼發誓 (不會忘記喔) Love Love Love 已經不想再分開了 好幾次這麼喊著 Love Love Love 吶? 你的笑臉和淚水所有的一切 都不會消失 Love Love Love Love 即使在下一個世界 也一定能夠找到你 Love Love Love Love 所以現在 我會就這樣前進 給你看
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/45884.html
【検索用 LoveEater 登録タグ 2021年 L VOCALOID ルンタ 春馬 曲 曲英 鏡音レン】 + 目次 目次 曲紹介 歌詞 コメント 作詞:ルンタ 作曲:ルンタ 編曲:ルンタ イラスト:春馬 唄:鏡音レン 曲紹介 曲名:『Love Eater』(らぶ いーたー) 歌詞 (YouTube概要欄より転載) 溢れてゆくこの愛情で今日だけ あなたの時間を少し縛ってみた そうね 甘いエッセンスでとけそうな 月が照らしてるわ二人だけの Ccktail Night 気づいてるんでしょ グラスに沈む 抑えた心うずかせるささやき 恥じらいを捨てて 飛び込んできてよ 欲しがりすぎる今夜は正直に 回り出した歯車が奏でる 巡り合った奇跡のハーモニー 揺れる髪の香りでマーキングした あなたのためのエデンで わたしは待ってる 溢れてゆくこの愛情で今日だけ あなたの時間を少し縛ってみた そうね 甘いエッセンスでとけそうな 月が照らしてるわ二人だけの Ccktail Night わざと並べた 剥き出しの果実 あなたに向けて出しているサイン よわかってるのよ シェイカーみたいに混ぜてみたいんでしょ二つの何かを イメージをその肌うえ滑らせて 削りとった薄く残るキスマーク 明日さえ見えなくなるくらいに 深入りしたっていいじゃない わたしはそうよ 溢れてゆくこの愛情で優しく あなたのことを少し汚してみた そうね 病みつきのナンセンスでぼやけた ラインをこえるわ二人だけの Ccktail Night 太陽がいつも禁止している想像さえ 超えていけるの tonightその心へと繋がっている導火線を今 強く握りしめて Ignite your Heart 飾っているその表情できっとね 壊れるわたしをぎゅっと抱きしめて もうね 後戻りなんてさせないわ しつこくとどまる滴撫でて Oasis Vibes,,, 溢れてゆくこの愛情で今日だけ あなたの時間を少し縛ってみた そうね 甘いエッセンスでとけそうな月が照らしてるわ二人だけの Ccktail Night I’ll eat your love I’ll drink your loveあなたのテイストで満たされたいから I’ll eat your loveI’ll drunk your loveずっとそのテイストで満たされたいから コメント 名前 コメント コメントを書き込む際の注意 コメント欄は匿名で使用できる性質上、荒れやすいので、 以下の条件に該当するようなコメントは削除されることがあります。 コメントする際は、絶対に目を通してください。 暴力的、または卑猥な表現・差別用語(Wiki利用者に著しく不快感を与えるような表現) 特定の個人・団体の宣伝または批判 (曲紹介ページにおいて)歌詞の独自解釈を展開するコメント、いわゆる“解釈コメ” 長すぎるコメント 『歌ってみた』系動画や、歌い手に関する話題 「カラオケで歌えた」「学校で流れた」などの曲に直接関係しない、本来日記に書くようなコメント カラオケ化、カラオケ配信等の話題 同一人物によると判断される連続・大量コメント Wikiの保守管理は有志によって行われています。 Wikiを気持ちよく利用するためにも、上記の注意事項は守って頂くようにお願いします。
https://w.atwiki.jp/akashi/pages/4.html
メールフォーム メールフォームを設置するにはこのページの編集権限を「管理者のみ」に設定してください。
https://w.atwiki.jp/ritoen/pages/17.html
【Pronunciation ɡɑd ʌv lʌv Registration Tags G With illustrations Without illustration】 God Of Love is a character from Friends. Outline Age 16 years old Likes Strawberries Jack Giise Dislikes Ellis Position God of loveGod of time Birthday 4/14 Creation-day Unknown Real name Ai Works in which this character appears Friends Looks Her hair is pink. Her eyes are yellowish-green. Her species is a cat. She also has wings. Character She is the god of love girl. She is friendly and the only people who hate her are Giise and Ellis. She lives with her brother, God Of Medicine, and her friends, R-Type No.15. Therefore, she can do all the housework. She has only one apprentice. She has a job confirming everyone holding love and a job handling a variety of requests. She and her co-worker, Ellis, don't get along very well. "I'm God Of Love!""Today dinner is an omelet" Skills Name Substance God Of Love Beam Beam that gives the opponent loves Illustration
https://w.atwiki.jp/taiko-wiki/pages/192.html
TITLE LOVE YOU(おに) 詳細 [#more] LOVE YOUバージョン((太字は初出)) ジャンル 難易度 最大コンボ数 天井スコア 初項 AC16中.1.0 流行音 #20048; ★×6 192 998160点 +連打 5180点 AC16.4.5 ポップス 譜面構成・攻略 [#capture] BPMは100。 連打秒数目安・・・2.05秒 演奏時間は約56秒とかなり短い。 1曲を通しての平均密度は、約3.40打/秒。 その他 [#other] アーティストは、 王心凌 (ワン・シンリン)。NANANA以来、約14年2ヶ月ぶりの新曲収録となった。 ミセナイナミダハ、きっといつかの205コンボを下回り、限定配信曲を除けば歴代おに★×6で最少コンボ数。 音符の置かれている小節数がたった24しかない。 曲IDは、chaini。 かんたん ふつう むずかしい #fold (プレイ動画(AC16)){{ videoプラグインエラー 正しいURLを入力してください。 }} コメント [#comment] COLOR(#3333ff){このページを初めてご利用になる方は、必ず[[コメント時の注意 当Wikiでのルール#comment]]に目を通してからコメントをするようにしてください。} 譜面 [#score] ~ attachref(chaini_m.png,nolink);
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/33334.html
【検索用 TrapofLove 登録タグ 2014年 MineK T VOCALOID ニコニコ外公開曲 曲 曲英 神威がくぽ】 + 目次 目次 曲紹介 歌詞 コメント Trap of Love 作詞:MineK 作曲:MineK 編曲:MineK 唄:神威がくぽ 曲紹介 曲名:『Trap of Love』(とらっぷ おぶ らぶ) 2014年10月20日、PIAPROに投稿。 初期の頃のイメージで作ってみました。 歌詞 (PIAPROより転載) 1. 気の無いフリをして 目線で誘う物憂げな瞳に 吸い込まれていくような 刺激的なリズムずっと感じている 媚薬のような甘い香りに 酔い痴れて潰れてしまいそうさ すぐにも崩れそうな理性に 遊ばれるままDreaming away ※ Trap of Love もう戻れない二度と Regret of Love もう帰れないただの平穏な日々へ Trap of Love もう戻れないキミを Secret of Love もう我慢出来ない 危険な魔力に堕ちてゆく 2. 汚れない素振りして 隙だらけのその不埒な背筋を なぞいたくなるような 指先のクレッシェンド感じている 仔猫のような甘い囁きに 騙されて信じてしまいそうさ 倒れそうな傷だらけの理性に 流されるまま Dreaming away ※繰り返し 娼婦のような淫らな腰つきに 躍らされ打ちのめされそうさ どうしようもない解き放たれた野生に 操られるままDreaming away far and away ※繰り返し コメント 名前 コメント コメントを書き込む際の注意 コメント欄は匿名で使用できる性質上、荒れやすいので、 以下の条件に該当するようなコメントは削除されることがあります。 コメントする際は、絶対に目を通してください。 暴力的、または卑猥な表現・差別用語(Wiki利用者に著しく不快感を与えるような表現) 特定の個人・団体の宣伝または批判 (曲紹介ページにおいて)歌詞の独自解釈を展開するコメント、いわゆる“解釈コメ” 長すぎるコメント 『歌ってみた』系動画や、歌い手に関する話題 「カラオケで歌えた」「学校で流れた」などの曲に直接関係しない、本来日記に書くようなコメント カラオケ化、カラオケ配信等の話題 同一人物によると判断される連続・大量コメント Wikiの保守管理は有志によって行われています。 Wikiを気持ちよく利用するためにも、上記の注意事項は守って頂くようにお願いします。
https://w.atwiki.jp/keroro00innovator/pages/5085.html
LOVE LOVE アーティスト The Cat s Whiskers×cozmez 発売日 2021年1月27日 レーベル avex CDデイリー最高順位 5位(2021年1月30日) 週間最高順位 10位(2021年2月2日) 月間最高順位 26位(2021年1月) 年間最高順位 165位(2021年) 初動総合売上 5508 累計総合売上 7132 収録内容 曲名 アーティスト タイアップ 視聴 1 Mercy On Me The Cat s Whiskers Paradox Live キャラソン 2 Ain t No Love cozmez CD/総合ランキング 週 月日 CDシングル 総合シングル 順位 週/月間枚数 累計枚数 順位 週/月間枚数 累計枚数 1 2/2 7 5508 5508 10 5508 5508 2021年1月 18 5508 5508 26 5508 5508 2 2/9 20 920 6428 920 6428 3 2/16 514 6942 514 6942 4 3/2 190 7132 190 7132 2021年2月 48 1624 7132 56 1624 7132 関連CD DESIRE JUSTICE PRIDE FAMILY VIBES
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/18539.html
【登録タグ L ウゴP 初音ミク 曲】 作詞:アッサガオリ 作曲:ウゴP 編曲:折倉俊則 唄:初音ミクAppend 曲紹介 「今夜、貴方とKISSで溶け合う……」 G・Tワークス プロデュースの 9th web single。ボカロとしては4作目。 大人っぽいお洒落なサウンド&歌詞と、ちょっぴりアンニュイな雰囲気の歌声で、ラブロマンスな世界を表現!(投稿者コメント転載) イラストを ス・タンリー氏、動画を BroP、ミックス・マスタリングを Shibayan氏が手掛ける。 歌詞 (作者サイトより転載) 甘く絡まる唇が 切なく離れてしまうと 吐息広がり空へ舞う 貴方の鼓動が聞こえてる ねぇ 見つめ触れて感じて放さないで 重ねた手 温もり求め続けていた Shining 星が輝いて二人を照らすよ 全ての輝き 褪せて見えるほどに 貴方が私を見つめ 二人抱き合って KISSしてKISSして LOVE&LOVE KISS 火照る身体が求め合う 冷たい指が頬たどる 見つめ合う瞳とろける 言葉は何も要らないから ねぇ 抱いてきつく抱きしめ放さないで 触れ合う肌全て 感じ続けてたい Snowing 雪が舞い降りて二人を包むよ 凍える寒さも 忘れてしまうほど 私が貴方を見つめ 二人抱き合って KISSしてKISSして LOVE&LOVE KISS 甘く甘く囁くあなたの声 繋がった心が 全てを満たしてゆくから Brighting 二人は煌く恋に落ちている 溶け合う二人は 全て忘れるほど 貴方が私を見つめ 二人抱き合って KISSしてKISSして LOVE&LOVE KISS コメント 記事作成乙です! -- 名無しさん (2011-10-06 12 52 19) この曲大人っぽくて好き! -- MILK (2012-02-02 18 21 18) あまあまでイイ! -- 桜吹雪 (2013-06-22 12 06 33) 歌詞が大人っぽくていい! -- 名無しさん (2014-02-19 19 04 20) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/tapfish/pages/22.html
MY AQUARIUM LOVE LOVEを6時間に一回タップすることでCOINとXPが貰えます。 Amazon.co.jp ウィジェット 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/5071.html
作詞:ラマーズP 作曲:ラマーズP 編曲:ラマーズP 歌:初音ミクAppend(Light) 翻譯:kyroslee (取用翻譯前請注意首頁的翻譯使用禮節, 並不要拿掉譯者的名字) I say love (I say love, I say love, I say love, forever.) (I say love, I say love, I say love, forever.) (I say love, I say love, I say love, forever.) 就連微弱的心跳感受到了 為在觸碰到了的剎那所傳達的感情而起舞 那並不是其他人而正正是自己 被施展了打開心扉的咒語 使得我的意識 墮入你的陷阱之中 To enable(請允許) 在世界中心的我 I say love, I say love, I say love, Though you do not notice, I know you.(雖然你沒有察覺, 我卻瞭解你) 我就在這裏哦 向視野中的所有地方 I say love, I say love, I say love, I want to see the world stained with you.(我想看見遍染你的世界) 想與你往廣闊的天空眺望藍月(*註1) Ah (I say love, I say love, I say love, forever.) (I say love, I say love, I say love, forever.) (I say love, I say love, I say love, forever.) 所以我作了這首歌 將我的思念寫了進這封書信之中 只有當我的願望被實現了的時候才能打開 想要能打動你而投入勇氣 貼近嘴唇的奶昔(*註2) 有點甜甜的 又有點令人害羞 想要記住你喜歡的味道 探測溫度 又再變得快要哭出來 視線模糊起來的話 就正是墮入你的陷阱之中 To enable(請允許) 在世界中心的我 I say love, I say love, I say love, Though you do not notice, I know you.(雖然你沒有察覺, 我卻瞭解你) 不要這樣看着我啦 往那焦燥不已發紅起來的臉頰 I say love, I say love, I say love, I want to see the world stained with you.(我想看見遍染你的世界) 想要向着那未知的海的彼方 呼叫着編織出的愛 Yes 交織着愛 聽到我的聲音的話 就來尋找我吧 以溫柔地連結着的 呼吸喚醒我吧 To enable, May I get me cosmic axsis?(請允許, 我可以將自己帶到世界的中心嗎?) I say love, I say love, I say love, Though you do not notice, I know you.(雖然你沒有察覺, 我卻瞭解你) becoming me who am wonderful.(使我變得精彩) May I get me cosmic axis?(我可以將自己帶到世界的中心嗎?) I say love, I say love, I say love, I want to see the world stained with you.(我想看見遍染你的世界) Always be with you.(永遠伴你身旁) Oh, yeah! May I get me cosmic axis?(我可以將自己帶到世界的中心嗎?) I say love, I say love, I say love, Though you do not notice, I know you.(雖然你沒有察覺, 我卻瞭解你) becoming me who am wonderful.(使我變得精彩) May I get me cosmic axis?(我可以將自己帶到世界的中心嗎?) I say love, I say love, I say love, I want to see the world stained with you.(我想看見遍染你的世界) Always be with you, coming true for dream,(永遠伴你身旁, 一起,) together?(實現願望?) Yes, I am. (I say love, I say love, I say love, forever.) (I say love, I say love, I say love, forever.) (I say love, I say love, I say love, forever.) 英文翻譯僅供參考...... 註1 藍月推斷並不是指藍色的月亮, 請參見維基百科→藍月 - 維基百科,自由的百科全書 註2 這句原文是くちづけたミルクセーキ くちづけた亦可理解作親吻的意思...... 2013.1.12 修正第一段漏翻的第三句