約 3,068,491 件
https://w.atwiki.jp/wakures/pages/596.html
The CASTLE~Your Majesty~(12種) Yes,your highness! いつでもあなたを王様の気分に~英国の城をイメージして、ゴージャスに造られたレストラン。 その割には料理のお値段は結構リーズナブルな気もしなくはない。 王族、貴族になった気持ちで料理をお楽しみくださいませ。 平均 2500円 料理ジャンル 洋食 店舗所在地 九州熊本城前 アクセス 九州駅 営業時間 24時間 駐車情報 - The CASTLE~Your Majesty~(12種)はまぐりのオーブン焼き 野菜のキャセロール 前のページへ 入 門 - 属 性包丁技調味技火加減 価 格(コスト) 一押し食材 初 級 - 中 級 1 種 ~161~159~163 ~34(~29) ソースLv2×2 高 級 5 種 205~246202~247201~249 47~55(40~48) 特 級 4 種 283~482280~481279~482 60~66(51~57) ソースLv3×1 レ ア 2 種 334~397332~396331~399 78~85(67~74) 食材Lv1 食材Lv2 肉Lv2×3、キノコLv2×14、野菜Lv2×7、豆製品Lv2×6、ミルクLv2×19果物Lv2×10、卵Lv2×3、魚Lv2×10、スパイスLv2×6 食材Lv3 キノコLv3×6、野菜Lv3×25、ミルクLv3×14、果物Lv3×11、卵Lv3×13、魚Lv3×23、スパイスLv3×17 備 考 はまぐりのオーブン焼き はまぐりのオーブン焼き九州「The CASTLE ~Your Majesty~」 はまぐりの旨味を贅沢に楽しめる、おしゃれな一品です。 レア ジャンル おかず 価格(一押し) 85(?) コスト(一押し) 74(?) 風味(一押し) 175(?) 品質 属性条件 色(一押し) 450(?) 包丁技 334 香(一押し) 442(?) 調味技 332 味(一押し) 433(?) 火加減 331 調理情報 習得条件 調理時間 1時間 習得Lv制限 Lv75 調理費用 260ドル 特級料理習得数 24 習得数 20~30個 食材 魚Lv3 2 野菜Lv3 5 果物Lv3 5 ミルクLv3 4 スパイスLv3 4 × × 一押し食材 × × × × × × × × クイズ 問題 はまぐりを良縁に恵まれるようにとの願いを込めて食べる風習がある年中行事を一つ選びましょう。A.七五三 B.雛祭り C.端午の節句 D.節分 答え(反転) B. 雛 祭 り はまぐりのオーブン焼きを編集 ▲TOP 野菜のキャセロール 野菜のキャセロール九州「The CASTLE ~Your Majesty~」 フランス語で「鍋」という意味のキャセロールは、肉や野菜をたっぷり入れてオーブンで焼きた、北米で家庭の味として親しまれている料理です。 レア ジャンル おかず 価格(一押し) 78(?) コスト(一押し) 67(?) 風味(一押し) 175(?) 品質 属性条件 色(一押し) 439(?) 包丁技 397 香(一押し) 432(?) 調味技 396 味(一押し) 454(?) 火加減 399 調理情報 習得条件 調理時間 3時間 習得Lv制限 Lv75 調理費用 630ドル 特級料理習得数 24 習得数 16~24個 食材 野菜Lv3 3 キノコLv3 6 卵Lv3 3 ミルクLv3 6 スパイスLv3 3 × × 一押し食材 × × × × × × × × クイズ 問題 A. B. C. D. 答え(反転) 野菜のキャセロールを編集 ▲TOP 前のページへ
https://w.atwiki.jp/jpops/pages/726.html
ATLANTISをお気に入りに追加 ATLANTISのリンク #bf Amazon.co.jp ウィジェット ATLANTISの報道 SHINee、日本デビュー10周年記念オンラインファンミーティングDVD&Blu-rayのパフォーマンスダイジェスト映像が公開(Kstyle) - Yahoo!ニュース - Yahoo!ニュース SHINeeのハイレベルなダンスが堪能できるライブパフォーマンスのダイジェスト映像を公開(THE FIRST TIMES) - Yahoo!ニュース - Yahoo!ニュース K-POPの新文化!?SHINeeからSEVENTEENまで、音楽番組をより一層盛り上げる「エンディング妖精」とは(Kstyle) - Yahoo!ニュース - Yahoo!ニュース 都市建設シム「City of Atlantis」の制作がアナウンス。伝説の島“アトランティス”をテーマにした作品 - 4Gamer.net ドイツのポスト・ハードコア・バンド BREATHE ATLANTIS、新曲「Overdrive」リリース&MV公開! - 激ロック ニュース SHINee、新曲「Atlantis」発売記念ライブを配信…テミンから電撃発表も!? - Kstyle 「SHINee」、今日(12日)新曲「Atlantis」公開、最高に爽やか - WOW! Korea 【SHINeeライブレポ】『Atlantis』を世界初披露! MCタイムの見どころもプレイバック!! - DailyMORE (株式会社集英社) スジ(元MissA)、「LABOUM」の「Journey to Atlantis」再流行にどっぷりハマった…「想像の未来に行ってみよう!」 - WOW! Korea HBO Maxが、『アクアマン』のアニメシリーズ『Aquaman King of Atlantis』の画像を初公開! - IGN JAPAN ディズニー『アトランティス 失われた帝国』正統なる続編映画の構想あった、新たな悪役とサプライズの計画も - THE RIVER 名作ハクスラARPG『Titan Quest』新拡張「Atlantis」が配信開始! - Game*Spark 哲学者プラトンが元凶、世界が夢見たアトランティス - ナショナル ジオグラフィック日本版 ATLANTIS AIRPORTが解散、年末に FINAL FLIGHT (コメントあり) - 音楽ナタリー 『Earth Atlantis(アース アトランティス)』生命の躍動、細密なドローイングで描かれた大海洋世界に宿れかし。【とっておきインディーVol.117】 - ファミ通.com ドイツが誇る最重要新人ポスト・ハードコア・バンド BREATHE ATLANTIS、12/7にデビュー・アルバム『Futurestories』国内盤のリリース決定! - 激ロック ニュース アトランティス クルーズ:ハワイの「遊ぶ・体験する」|allhawaii - allhawaii 幻の「アトランティス大陸」が実在したことを部分的に説明する新説が登場 - GIGAZINE ATLANTISとは ATLANTISの33%は知識で出来ています。ATLANTISの25%は華麗さで出来ています。ATLANTISの23%はハッタリで出来ています。ATLANTISの18%は白い何かで出来ています。ATLANTISの1%は言葉で出来ています。 ATLANTIS@ウィキペディア ATLANTIS Amazon.co.jp ウィジェット 掲示板 名前(HN) カキコミ すべてのコメントを見る ページ先頭へ ATLANTIS このページについて このページはATLANTISのインターネット上の情報を集めたリンク集のようなものです。ブックマークしておけば、日々更新されるATLANTISに関連する最新情報にアクセスすることができます。 情報収集はプログラムで行っているため、名前が同じであるが異なるカテゴリーの情報が掲載される場合があります。ご了承ください。 リンク先の内容を保証するものではありません。ご自身の責任でクリックしてください。
https://w.atwiki.jp/protot/pages/87.html
ストーリーの翻訳>27.THE LAST MAN ■Part 66 http //www.youtube.com/watch?v=6WeVDyzAj0U feature=related ■Part 67 http //www.youtube.com/watch?v=FEdGJBB4XIo feature=related ■Part 68 http //www.youtube.com/watch?v=YY7vw6rS920 feature=related ■Part 69 http //www.youtube.com/watch?v=Y8aSE_uLrCE feature=related ■Part 70 http //www.youtube.com/watch?v=g8qQ5cS5q8c feature=related part69からミッションスタートのようなのでpart66~68の字幕抽出はしておりません。 このPROTOTYPEプレイ動画シリーズには字幕が出ているので、 時間がある人は少しでもいいので英文を載せていってください。 書式が分からない場合はベタ書きで構いません。 (特に重要でなければムービー部分だけで構いません) Contact Location 3-SoHo ミッション中 ミッションクリア 27.THE LAST MAN [最後の男] Contact Location 3-SoHo CAPT. CROSS I thought it was a time we talked. そろそろ話すべきだと思ってな。 CAPT. CROSS You don t want to do that. おい、そんなことするなよ。 ALEX I ve done your job for you. I ve broken the back of the infection. お前のために動いてたってのか。感染源を破壊して。 CAPT. CROSS In a few hours, this whole place will be glass. あと数時間で、この島は一掃される。 ALEX Even Randall s not crazy enough to nuke Manhattan. まさか。いくらRandallでもマンハッタンを核攻撃したりはしないだろ。 CAPT. CROSS You re wrong. He was at Hope in 69. He ll do anything to stop the infection. If you help me stop him, you get your secret. いや、する。彼は69年にHopeにいたんだ。感染を止めるためなら何でもするさ。お前が俺を手伝ってくれれば知りたがってた秘密にも届くはずだ。 ALEX There s no way to get to that ship without being blown out of the sky. 迎撃されずに空母に乗り込む方法なんて無いぜ? CAPT. CROSS I have a way. Randall wants a Colonel named Taggart. He s sent me to find him. He s our key on to the Reagan. RandallはTaggart大佐を探してる。そのために俺がここにいるわけだが、彼が空母Reaganへのカギになる。 CAPT. CROSS Taggart s massing a large force of Helicopters at these locations. Taggartはここに大規模なヘリ部隊を組織している。 CAPT. CROSS If we don t move now, he ll muscle his way out of Manhattan in a fleet of Helicopters. And Randall might not be able to stop him. 俺たちが今動かなければ、あいつはヘリを使って無理やりにでもマンハッタンから出ようとするだろう。そうなったらRandallでは止められないかもしれない。 CAPT. CROSS Mercer, take out the Helicopters. I ll try and pin down Taggart s location. And don t let any of them get out of the city. Taggart could be on any one of them. Mercer、ヘリを落とせ。俺はTaggartの居所を探る。ヘリは全部落とせよ、Taggartがどれに乗るかはわからんのだからな。 ALEX Why does it seem like I m getting the short end of this deal? おいおい、俺が損な役回りの気がするぞ。 ミッション中 ALEX Taggart access the Helicopters for getting out anytime at once. I can fix that. Taggartはいつでもすぐにヘリで脱出できる。俺が絞り込んでやるよ。 (字幕表示されず) ALEX Taggart s aircraft is somewhere near here. この辺にTaggartのヘリ部隊がいるはずだ。 (字幕表示されず) BLACKWATCH COMMANDER ZEUS has benn sighted! Clear the landing areas! ZEUSを発見!着陸地点をあけろ! ALEX Nothing left. 全滅だな。 ALEX Everyone else to die 全員死んでもらうぜ。 (字幕表示されず) BLACKWATCH HEADQUARTERS Urgent! Spin those choppers up, clear the ground, clear clear! 緊急連絡!全ヘリを飛ばせ、地上に残すな! MARINE TRANSPORT PILOT This is Ghost Three Three Eight Four, we are go! こちらGhost3384、離陸する! MARINE TRANSPORT PILOT We re clear of the ground, entering high altitude orbit. 離陸した、高高度まで昇る。 ALEX No aircraft, no personal, no survivers. ヘリ、兵士、生き残り、すべてゼロっと。 (字幕表示されず) BLACKWATCH COMMANDER Flight Leader, get those Birds in the air. NOW! フライト・リーダー、全機飛ばせ、早く! BLACKWATCH HEADQUARTERS He s here! Get our wings off the ground! Clear, clear! ここにいるぞ!はやく飛べ、飛べ! BLACKWATCH HEADQUARTERS Priority order, scramble all crews, we need to get these Birds in the air. NOW! 最優先事項、スクランブル発進せよ、全機離陸だ、急げ! ミッションクリア ALEX damn you taggart. damn it for make me do this. Taggartのクソ野郎が、手間かけさせやがって。 (字幕表示されず)
https://w.atwiki.jp/jpops/pages/14145.html
PATLASHをお気に入りに追加 PATLASHのリンク #bf Amazon.co.jp ウィジェット PATLASHの報道 gnewプラグインエラー「PATLASH」は見つからないか、接続エラーです。 PATLASHとは PATLASHの45%は嘘で出来ています。PATLASHの36%は信念で出来ています。PATLASHの6%は下心で出来ています。PATLASHの6%は魂の炎で出来ています。PATLASHの6%は情報で出来ています。PATLASHの1%は野望で出来ています。 PATLASH@ウィキペディア PATLASH Amazon.co.jp ウィジェット 掲示板 名前(HN) カキコミ すべてのコメントを見る ページ先頭へ PATLASH このページについて このページはPATLASHのインターネット上の情報を集めたリンク集のようなものです。ブックマークしておけば、日々更新されるPATLASHに関連する最新情報にアクセスすることができます。 情報収集はプログラムで行っているため、名前が同じであるが異なるカテゴリーの情報が掲載される場合があります。ご了承ください。 リンク先の内容を保証するものではありません。ご自身の責任でクリックしてください。
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/37086.html
【登録タグ Cigarette lagoon GUMI H IA 曲】 作詞:チル(Cigarette lagoon) 作曲:たま(Cigarette lagoon) 編曲:Cigarette lagoon 唄:GUMI・IA 曲紹介 たまとチルの音楽ユニット「Cigarette lagoon」の楽曲。 『HOLLYWOOD』20世紀始め、巨大な映画管理組合に反発した製作者たちが逃げ延びたことに端を発する映画の聖地。弱者の楽園。 歌詞 HOLLYWOOD Everybody, clap your hands Clap your hands over the head Without quarterbacks, cheerleaders, who's pumpkin heads NaNaNa NaNaNaNa 歌え say Wow Wow Wow Everybody, clap your hands 笑い出せ 手を叩けみんな 居場所を叫ぶように 傷だらけFinger ついに見つけたJoint 隠さないでいいんだ I already know you, sorry だけど No Ginger ここじゃみんな同じだ Wow 僕らはみんなそうさ Wow 無害なフリして Wow 牙をへし折ってた だけどもういいんだ Everybody, show your fang Show your fang in laughing mouth Get on and get out Why so serious? HAHAHA! NaNaNa NaNaNaNa 歌え say Wow Wow Wow Everybody, clap your hands 飛び跳ねろ! Tell me baby, what’s your race They say you’re a basket case Hey babe, what’s your name You cannot be tamed, right? Inspiration, affliction, revolution, come like infection The important is just a reception It is all 僕らはみんなそうさ 無害なフリして 牙をへし折ってた だけどもういいんだ Hey mister Geek and nerd Welcome to our "HOLLYWOOD" "Where is The King Of Cool"? Everybody is it, so we are NaNaNa NaNaNaNa 歌え say Wow Wow Wow Everybody, clap your hands 走り出せ! We are the one who lose to my own big dream Now is the time to fight for my own story Everybody, make some noise Make some noise reaching a hell HeeHaw RaDaDa Ring Zing Ring Zing Booyah Everybody, raise your fist So higher and higher Everybody, ready to roll Yeah yeah Get up meet up, Guys Tonight is kickoff party night No one can take away The ode to joy from your heart NaNaNa NaNaNaNa 歌え say Wow Wow Wow Everybody, clap your hands 笑い出せ コメント 仕事はやいねぇ!!ありがとう! -- 名無しさん (2018-01-04 22 17 06) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/wikiska/pages/184.html
Album The Outlaw アーティスト:Prince Buster レーベル:Blue Beat 形態:LP 発売:1969年 商品番号:BBLP822 http //www.geocities.com/sunsetstrip/disco/6032/OUTLAW.jpg 特徴・コメント 本作収録のAl Capone? やPhoenix Cityは、ロックステディバージョンである。 曲目 Gun The Man Down? The Baddest? Cincinnati Kid? The Sermon Of A Preacher Man? Al Capone? Any More? Happy Reggae? Hold Them? Outlaw? Burke s Law? Fever? Phoenix City
https://w.atwiki.jp/toralist/pages/327.html
ゴミの集まり。
https://w.atwiki.jp/starcraft2story/pages/26.html
ここを編集 MISSION OBJECTIVE Protect the Haven Colony CREDIT REWARD 125,000 RESEARCH OPPORTUNITIES +3 Zerg Research +実績 10_Haven%27s%20Fall.jpgHaven s Fall [15] Complete all mission objectives in the "Haven s Fall" mission. ミッション 【Haven s Fall】 中のクリア目標を全て達成せよ。 11_Outpatient.jpgOutpatient [10] Complete the "Haven s Fall" mission with 3 settlements protected on Normal difficulty. ミッション 【Haven s Fall】 難易度 "Normal" において、3つの開拓地を守りきり、達成せよ。 12_House%20Call.jpgHouse Call [10] Complete the "Haven s Fall" mission with 5 settlements protected on Normal difficulty. ミッション 【Haven s Fall】 難易度 "Hard" において、5つの開拓地を守りきり、達成せよ。 ミッション・ブリーフィング ▽惑星(Haven) Despite its idyllic conditions, Haven s close proximity to protoss territory has deterred most terran colonization attempts... until now. ヘイヴンはのどかな場所だが、プロトス占領地に近いため、テランの植民活動はほとんど成功しなかった…今までは。 ▽打ち合わせ Hanson My people established a new colony on Haven. It was going well, but now the colony s gone dark. They re not responding on any frequency. 我々の仲間がヘイヴンに新しくコロニーを建設しました。当初は順調でしたが、今はどの周波数でも音信不通です。 Hanson We need to get there and see what the situation is. They might have been exposed to the zerg virus, and they are on the verge of protoss space. Jim, I m worried that something has gone very wrong. 現地に行って状況を確認する必要があります。ザーグウイルスに感染したかも知れないし、プロトス占領領地域にも近い。恐らく状況は深刻だと思われます。 ミッション選択シーン Horner We re almost to Haven, but there s still been no contact from -- まもなくヘイヴンに到着だが、未だ応答がない。 Horner Sir, there s a protoss fleet holding in orbit! 司令官、軌道上にプロトスの艦隊が! Horner They re disrupting all communications to the surface - and it looks like they re powering up their main weapons! 彼らは地表への全ての交信を妨害し、主砲にエネルギーを充填しているようです! Hanson Jim! You have to stop this! ジム!止めないと! Raynor Matt, open a channel to the protoss. Let s see how diplomatic they re feelin . マット、プロトスへの通信回線を開け。彼らがどういうつもりなのか聞いてみよう。 Selendis En Taro Tassadar, James Raynor. I am Executor Selendis. Your bravery and service to Aiur are known to us. タッサダールの御加護を、ジェームズレイナー。私は執行官セレンディスです。あなたの勇気と、アイラへの貢献はわが種族中に知られています。 Raynor En Taro Tassadar, Selendis. Listen - with all due respect, your fleet needs to pull back. The people on Haven are no threat to you. タッサダールの御加護を、セレンディス。聞いてくれ――申し訳ないが、あんたの艦隊は引き返さなければならない。ヘイヴンの人々はあんたらにとっての脅威じゃない。 Selendis Our Observers detected zerg hive spores infesting the colonists. They must be purified. If you wish to undertake this mission in our stead, we will permit it. 我が軍のオブザーバーが、ザーグのハイヴ胞子が入植者達に寄生しているのを探知した。彼らを浄化せねばならない。代わりにこの任務を実行したいならば許可しよう。 Hanson Jim, some of my people are infested but you can t let the protoss just destroy them all! If you keep the protoss at bay, I know I can find a cure for the infestation. ジム、何人かは寄生されているわ。でも、プロトスが皆殺しにするのを見ているわけにはいかないわ。プロトスを釘付けにしておいてくれれば、治療法を見つけられるわ。 Selendis The only cure for zerg infestation is purification by fire. You know this to be true, James Raynor. ザーグの寄生を治すには、炎で浄化するしかない。ジェームズ・レイナー、分かってるはずだ。 Hanson I can cure them, Jim - believe me! 必ず治療できるわー私を信じて! Selendis If you choose to resist us, we will meet in glorious combat. 我々に抵抗するというのであれば、栄えある戦場で会うことになろう。 Selendis The choice is yours, James Raynor. We await your answer. 選ぶのは貴殿だ。ジェームズ・レイナー。回答を待っている。 ▽Protect the colony Side with the Terran Refugees against the Protoss. This will anger the Protoss, but will buy Dr. Hanson more time to search for a cure. Regardless of whether she finds a cure or not, Dr. Hanson s efforts will lead to new breakthroughs in Zerg Research. 地球人避難民を守るため、プロトスと戦う。プロトスの怒りを呼ぶだろうが、ハンソン博士が治療法を探す時間を稼ぐことができる。治療法が見つからなくても、博士の努力はザーグ研究を大きく進展させるだろう。 +3 Zerg Research こちらを選択の場合はミッションが【SAFE HAVEN】になります。(分岐ミッション) ▽Purify the colony Side with your old allies, the Protoss, against the Terran Refugees. Dr. Hanson will see this as a betrayal, but your actions will cleanse the colony of any infestation. The Protoss have also agreed to share some of their knowledge in exchange for your help. テランの避難民ではなく、古い付き合いのプロトスに味方する。ハンソン博士は裏切ったと考えるだろうが、コロニーは浄化される。また、プロトスは助力の見返りとして研究データの提供に同意した。 +3 Protoss Research 【ミッション開始シーン】に続く ミッション開始シーン Raynor I m so sorry Ariel...but the Executor s right. すまないアリエル…だが執行官は正しい。 Raynor Believe me, they wouldn t have come all the way here if their data wasn t conclusive. 信じてくれ、研究データに自信がなければ、奴らがわざわざここまで来るはずはない。 Raynor Call off your fleet Selendis, this is a terran thing. I ll handle it myself. 部隊を引いてくれ、セレンディス。これはテランの問題だ。俺自身がカタをつける。 Hanson What?! This isn t right! I thought you were a better man than this, Jim! なんですって!?間違ってるわ!そんな人だとは思ってなかったわ、ジム! Raynor Ariel. If there was a cure you woulda found it by now! The only thing we can do is put an end to this once and for all. アリエル。治療法があるなら今頃君が見つけてはず。俺たちにできるのは、全てを終わらせることだけだ。 Hanson I won t accept that! Every one of my people can be saved. I m close to finding the cure, I know it! 納得できないわ!皆は必ず助かるわ。あと少しで治療法が見つかるの、必ず! Selendis Honor to you, James Raynor. You were ever a true friend of the protoss. Although this work is painful for you - many more lives will be saved by your actions this day. 敬意を表する。ジェイムズ・レイナー。プロトスの真実の友よ。苦痛だろうが、より多くの人命を今日救うことになるのだ。 Raynor We ve all laid it on the line for these folks more than once. 彼らのために何度も命を掛けてきた。 Raynor But there s only one way we can help them now. We ve gotta save the ones we can - and kill the rest. だが、彼らのために今できることは1つしかない。救える者を救い、残りを殺すことだ。 Raynor I know it s terrible, but if we wipe out these infested settlements, we ll save the whole damn planet from bein overrun. ひどい話だ。だが侵蝕地域を除去すれば、この星を浸食から守ることになる。 Tychus Ain t nothin a little fire won t cure. Lotta ground to cover though. We ain t got enough troops to be everywhere at once. 浄化には相当な火力が必要だ。広すぎるから全域に十分な部隊を展開するのは無理だ Raynor Don t worry about it. Swann s already got that covered. 心配ない。スワンがもうやってくれている。 Swann Yeah I got ya covered. Had to call in a few favors to get the schematics for these babies. You owe me big time, Cowboy. おうよ、やってやったぜ。こいつらの設計図を手に入れるのは苦労したぜ。俺にでけぇかりができたな、カウボーイ。 Swann Don t forget these bad boys can switch between air and ground mode any time you need em to. こいつらは、空中モードと地上モードをいつでも切り替えられるからな。 Raynor Those Vikings ll make all the difference. But it looks like some of the infested colonists are turning already. このヴァイキングは役に立つはずだ。だが、感染者たちが変異し始めている。 Tychus And those structures are infesting more of em. あの建造物が感染者を増やしてる。 Raynor Let s just get this done. さっさと済ませよう。 <ロード画面> Infestations grow to be more dangerous over time. Cleanse them quickly, before they become serious threats. 感染は時間と共に拡大して行きます。深刻な脅威となる前に速やかに駆除しましょう。 ミッション中 Adjutant Infestation source detected. 侵蝕源を探知しました。 Horner Sir, that Virophage structure is spreading the zerg virus to the colonists! 司令官、寄生建造物が植民地民の感染を広げています! Horner We ve got to destroy all the virophages. The more of them there are the more infested we ll have to fight. まずは建造物を破壊しよう。多いほど、戦う相手も増えるからな。 Horner Sir, I m detecting some large zerg flyers. They match the reported profiles for brood lords; be careful, they re lethal against ground targets. 司令官、巨大なザーグの飛行物体を検知。ブルードロードに関する情報と一致します。気を付けてください、強力な地上攻撃力を持っています。 Raynor Then we ll hit em from the air! Where are my Vikings at? 空から攻撃しろ!ヴァイキングはどこだ? <プレイヤー操作開始> [Tutorial] New Unit Viking - Multi-role flyer - Vikings are versatile air units that can transform into ground units. While in Fighter Mode, the Viking has strong anti-air missiles. Transform to Assault Mode to land the Viking and engage enemy ground units. You can build more Vikings at the Starport. 多目的飛行機―ヴァイキングは万能の航空ユニットで、地上ユニットに変形可能。「戦闘機モード」では、強力な空対空ミサイルがあり、「アサルトモード」では着地して地上の敵を攻撃。スターポートで生産できる。 [Tutorial] Virophage - The Virophage is a Zerg organism that spreads the Infestation virus, mutating any Haven Colonist within range into a living nightmare. Kill all Virophages to stop them from spreading the Infestation further. 建造物「ヴァイロファージ」はウイルスを拡散させるザーグの生命体。ヘイヴン住民に寄生し、一体を悪夢へと変える。ヴァイロファージ全てを破壊し、感染拡大を防止せよ Raynor Stay sharp! I want anyone that leaves the ship wearing a suit. Last thing I need is more people getting infested. 気をつけろ!船を降りる奴は全員防護服を着用。これ以上感染者を増やすな。 Tychus They infest marines too, brother. マリーンが感染しちまうぞ。 Raynor My orders still stand - shouldn t be a problem for you though, Tychus. 命令に従え。決めるのは俺だ。タイカス。 <感染基地を破壊(下記のいずれか)> Raynor Alright, this sector is clear! Nice work boys, now move on to the next area! よし、このエリアは掃討した!よくやったお前ら、次のエリアへすぐに移動しろ! Raynor Good job, guys. This area s secure! よくやった、お前ら!このエリアは制圧した。 Raynor Looks like this area is secure. Keep it up, fellas! We can stop this! このエリアは制圧した様だな。続けろ、野郎ども!立ち止まるな! Horner That settlement has been cleared of zerg bio-signatures. Well done, sir. この開拓地からザーグの生態反応は一掃されました。お見事です、サー。 Horner Good job, sir. I m picking up two more concentrations of zerg bio-signatures. よくやりました。サー。二つ以上のザーグ生態反応の集結点を確認しています。 Horner Scanners indicate that settlement is now clean, sir. スキャナーが開拓地が一掃されたのを確認しています、サー。 Horner There are no more zerg left in that settlement. あの開拓地にザーグはこれ以上出て来ません。 Horner There s no sign of the infestation left at that settlement, sir. その開拓地では寄生反応はないようです、サー。 <コロニー基地が感染中(下記のいずれか)> Horner The infested are heading to a settlement in the south!(南西基地の場合) 寄生体が南の開拓地に接近しています! Horner Sir, the infested are closing in on a settlement to the north.(北東基地の場合) サー、寄生体が北の開拓地に接近しています。 Horner Sir! Another settlement is being infested by the zerg! サー!他の入植地がザーグから寄生を受けています! Horner Another settlement is coming under attack! 他の入植地が攻撃を受けています! Horner You ve destroyed the last of the zerg at that settlement. 貴方の破壊したそこの入植地のザーグのが最後のようです。 Horner The last settlement is under threat, sir. 最後の入植地が脅威に晒されています、サー! <コロニー基地が感染完了(下記のいずれか)> Horner The zerg have fully infested a settlement, sir, but we still need to destroy the structure there to stop it spreading further. ザーグは入植地を完全に寄生しました、サー、ですがウィルスをばら撒く建造物を破壊して止める必要があります。 Horner I m sorry, sir, but we ve lost a second settlement to the zerg! 残念ですが、サー、こちらは二つの目の入植地をザーグから失いました。 Horner The infestation s overwhelmed another settlement, there s no stopping this thing! 侵蝕が他の入植地を飲み込みました、それを止める事ができません! Horner Damn, they re relentless! They ve got another settlement! クソッ、奴らめ情け容赦なしか!他の入植地がやられました! <医師ハンソンに異常が起きる(船内)> Horner Sir, Stetmann says Dr. Hanson has locked herself in the lab. Alone. She s desperate to save her people, I m worried about what she might do. サー、ステットマンがハンソン博士がラボに彼女自身でロックを掛けたと言ってます。一人でです。彼女は躍起になって自分の人々を助けようとしてます、彼女が無茶しないと良いのですが。 <全てのコロニーが感染> Horner All of the colony settlements have now been overrun, sir. They re all infested. 全ての植民地がやられました、サー。全て感染しています。 <ザーグユニット[Aberratin]発生> Adjutant Warning. Class five bio-signature detected converging on the command center. 警告。危険度5の生体反応を該当コマンドセンターから確認。 <全ての感染基地を破壊(ミッションクリア)> Horner Sir, it s done. I m not detecting any more zerg, but we have a problem in the lab. サー、やりました。これ以上のザーグは確認できません、ですがラボで問題が発生したようです。 <感染源作成を途中で阻止> NPC I knew Raynor d save us!(音声のみ。ログには表示されない) レイナーなら俺達を救ってくれるって信じてたぜ! NPC That was too close, thanks!(音声のみ。ログには表示されない) 危なかったよ、ありがとう! NPC We d all be dead without you!(音声のみ。ログには表示されない) あんたがいなかったらみんな死んでたよ! <発生条件不明(データとして残っているだけか?)> ??? She was insisting her vaccine would work and she was going to prove it. I haven t been able to contact her since. 彼女はワクチンが効くと主張していて、それを証明しようとしていた。あれから俺は彼女とコンタクトをとっていない。 ??? Oh man, I hope she didn t do anything stupid. Keep everyone out of there, Matt, I ll deal with this. やれやれ、あいつが馬鹿なことをしてなきゃいいんだが。全員ここから離れろ。マット、俺がけりをつける。 ??? Eggs...those structures must be acting as giant incubators for the infested. 卵…この建造物は感染者にとっての巨大な保育器ってところだぜ。 ミッション達成後 シネマ【INFESTED】挿入 HYPERION CANTINA 5 Hours Later ハイペリオン酒場 5時間後 ▼Armory ▽Viking 【WOF-Armory】参照 ▽Swann Raynor Do you think we coulda saved more of those colonists? 俺達はもっと多くの植民地民を救えたと思わないか? Swann Honest? No. And you got your head up your ass if you think any different. マジな話か?ねぇな。お前さんの考えが間違ってなけりゃ手詰まりだったんだよ。 Raynor There had to be a better answer, though. Maybe if we caught it earlier... あれが最良の答えだった、と思いたいぜ。俺らがもっと早くなんとかしてれば...。 Swann Look, if the protoss with all their tech, psionics and big freakin alien brains couldn t do anything for them - there ain t nothing we could a done. Sometimes life s just rough that way. 考えてみろよ。プロトスが持てる技術と、超能力と、トンデモエイリアン頭脳を全部駆使して何もできなかったってんなら―俺達にできることなんかないだろ。命ってのは時々こうやって大雑把になるんだ。 ▼Bridge ∵Horner Horner I m... sorry about Ariel, sir. You really didn t have a choice. その...アリエルについては残念に思います、サー。本当に選択の余地はなかったのですよ。 ▼Cantina ▽Tosh Tosh I heard about what went down in the lab. Pity that. But don t let yourself get distracted from what has to be done. ラボの事については聞いたぜ。残念だったな。だが、やっちまった事を気にしちゃいけねぇよ。 Tosh Take my advice - keep it simple. No attachments, no strings. Just you against the universe. 助言をやるよ - 単純なことだ。固執するな、縛られるなってとこだ。アンタは宇宙に反抗してる所なんだぜ。 Raynor Sometimes I feel like anything I start caring about... just gets destroyed. 時々さ、俺が何かやり始めようとすると…必ず壊されて終わるんじゃないかって、思うことがあるぜ。 Tosh Not your fault. Did you ever stop and think what d happen if all those refugees from Agria had gone to the core worlds? That Hanson was a honey trap right from the start. あんたの失敗じゃない。もしあのアグリア避難民達が主星系に流れ込んでたらどうなったか、考えてみたことあるか?あのハンソンとやらは始めからハニートラップだったんだよ。 ▽Tychus Raynor You gonna tell me I told ya so - that we never shoulda gone to Agria in the first place? 「だから言ったろ」って言うつもりだろ。初めからアグリアなんかに行くべきじゃなかったって? Tychus I ain t about to kick dirt on ya when yer down. Just some bad luck is all. Besides I m sure your protoss buddies are real proud of you. 俺は人がへこんでる時にわざわざ泥かけたりはしねえよ。結局すべては運が悪かったせいさ。まあプロトスのお友達はお前さんに一目置いてるだろうぜ。 Raynor It was our own mess to clean up. I don t give a damn what the protoss think. これは俺達がすすぐべき俺達の汚点だ。プロトスがどう思ってるかなんてどうでもいいんだ。 ▽News(【MEDIA BLITZ】クリア済み) Vermillion Your best and only source for news, this is Donny Vermillion for UNN! Refugees continue to flood Dominion Space -- they can t seem to find a safe planet anywhere, and they re showing up on our doorsteps. 最高にして唯一のニュースソース、こちらはUNNのドニー・ヴァーミリオンです!避難民たちはドミニオン宙域にあふれ続けています―どこにも安全な惑星を見つけることができないようなのです。彼等は我々の星のすぐ近くにも姿を見せるようになりました。 Lockwell Donny, Emperor Mengsk today announced that he s ordered the fleet to turn away refugee ships that enter core-world systems. Which raises the question -- will Dominion ships really fire on unarmed civilian vessels? General Warfield had this to say ドニー、メンスク陛下は本日、主星系に立ち入ろうとする避難船を追い払う指令を下しました。ここで疑問なのですが―ドミニオンの軍艦は本当に無抵抗な市民の船を銃撃するのでしょうか?ウォーフィールド将軍はこう語りました。 Warfield All our efforts at this time are focused on halting the zerg advance on the Core Worlds. 現在、我々は主星系へのザーグの侵入を防ぐためにあらゆる手を尽くしています。 Lockwell In other words, the General dodged the question. If Dominion forces fire on unarmed civilians-- 言い換えると、将軍は質問を避けたとも言えますね。もしドミニオン軍が無抵抗な市民に攻撃するとなれば― Vermillion Let s hope they don t. You heard it here first. For UNN, I m Donny Vermillion. そうならないことを祈りましょう。お聞きになりましたでしょうか。UNNからドニー・ヴァーミリオンでした。 Raynor Ol Mengsk is findin that running an empire ain t all it s cracked up to be. メンスクの爺さんは、帝国運営は綺麗なもんじゃないってことをよくわかってるようだな。 ▽News(【MEDIA BLITZ】未クリア) Vermillion Your best and only source for news, this is Donny Vermillion for UNN! Refugees continue to flood Dominion Space -- they can t seem to find a safe planet anywhere, and they re showing up on our doorsteps. 最高にして唯一のニュースソース、こちらはUNNのドニー・ヴァーミリオンです!避難民たちはドミニオン宙域にあふれ続けています―どこにも安全な惑星を見つけることができないようなのです。彼等は我々の星のすぐ近くにも姿を見せるようになりました。 Lockwell Donny, Emperor Mengsk today announced that he s ordered the fleet to turn away refugee ships that enter core-world systems. Which raises the question -- will Dominion ships really fire on unarmed civilian vessels? General Warfield had this to say ドニー、メンスク陛下は本日、主星系に立ち入ろうとする避難船を追い払う指令を下しました。ここで疑問なのですが―ドミニオンの軍艦は本当に無抵抗な市民の船を銃撃するのでしょうか?ウォーフィールド将軍はこう語りました。 Warfield All our efforts at this time are focused on halting the zerg advance on the Core Worlds. 現在、我々は主星系へのザーグの侵入を防ぐためにあらゆる手を尽くしています。 Lockwell In other words, the General dodged the question. If Dominion forces fire on unarmed civilians-- 言い換えると、将軍は質問を避けたとも言えますね。もしドミニオン軍が無抵抗な市民に攻撃するとなれば― Vermillion Now kate, we can t second guess our boys in the field, can we? You heard it here first. For UNN, I m Donny Vermillion. ケイト、現場の兵士にとやかく口を挟むことはできませんよ、そうでしょう?お聞きになりましたでしょうか。UNNからドニー・ヴァーミリオンでした。 Raynor Ol Mengsk is findin that running an empire ain t all it s cracked up to be. メンスクの爺さんは、帝国運営は綺麗なもんじゃないってことをよくわかってるようだな。 ▽Friend of the Protoss 【WOF-Trophies】参照 ここを編集
https://w.atwiki.jp/bemani2sp/pages/2016.html
GENRE TITLE ARTIST bpm notes CLEAR RATE DRUM'N'BASS Hollywood Galaxy dj TAKA 186 1392 ? Almagest(A)の下位互換。前半は高速階段、二重階段とそこそこの物量を叩かされる。その後CNが入り、一旦大人しくなるが、終盤に入ってCNが入る所で、CN混じりの高速乱打を捌かなければいけない。Almagestが得意か不得意かで評価が分かれるところだが、前半の密度もそれなりで、キャンギャリの後半が余裕で捌けるような自力がないと歯が立たないと思われる。 -- 名無しさん (2012-12-09 22 27 44) CN地帯の練習曲としては、Almagest(H)、THE BLACK KNIGHT(A)、Energy Drive(A)、ELECTRIC MASSIVE DIVER(A)など、CN中にそれなりに鍵盤が降ってくるような曲が練習となる。これらの譜面に乱をかけて練習するのが一番良いが、CNが苦手な人だと落ちかねないので注意されたし -- 名無しさん (2012-12-09 22 30 56) これの難がアルマゲ易くらいだろうか。攻略は似ていて、やっぱりCNの指に強く意識を持っていき離さないことが重要。二重階段が厄介だがやはりCN曲ということで正規で行くほうが楽。 -- 名無しさん (2012-12-13 22 08 21) 道中が難しいからアルマゲよりクリアきついかな -- 名無しさん (2012-12-14 22 49 14) アルマゲの道中のほうが難しく感じるんだけど、これも個人差なのかな? -- 名無しさん (2012-12-14 23 47 34) ハードもノマゲアルマゲよりはだいぶ楽。が、ラス殺しな上にチャージも複雑なので個人差? -- 名無しさん (2012-12-16 03 20 01) 一番の難所は前半の二重階段地帯。大抵の人は正規でクリアを狙う形になるので、ここがかなりネックになる。難はCNがよほど苦手じゃない限りここを抜けたら後は誤魔化しながらでもなんとかなる。CN地帯はアルマゲよりも良心的なので押しやすい。16分以上の鍵盤発狂がないので、ノマゲも難もアルマゲよりはクリアしやすいだろう。 -- 名無しさん (2012-12-21 16 07 13) 12としてはノート数少なめだが密度は半端ない上に押しづらいことこの上ない。ノマゲはアルマゲEASY程度の難易度に感じた -- 名無しさん (2013-01-31 09 36 16) 乱は中盤が魔境化する上に前半もそこまで楽にならないことが多い。練習用。 -- 名無しさん (2013-02-11 23 35 57) 後半のCN地帯、鍵盤全部取ってCN全無視だと、イージーでもクリアできない? -- 名無しさん (2013-03-13 20 31 59) 難狙う場合、乱だと中盤のCN地帯前が一番難化する気がする。1Pは無難に正規か鏡 -- 名無しさん (2013-03-18 01 26 13) レガシーつければ後半が☆11中位〜上位相当になって二重階段の超練習になる。 -- 名無しさん (2013-05-01 17 24 39) ラストのCNは以外と押せるよ -- 名無しさん (2013-07-14 04 08 44) ラストで落ちた\(^O^)/もったいねー。やはりテンテテンー♪の中盤のCN地帯が一番ダメージでかい。 -- 名無しさん (2013-07-22 13 45 12) アルマゲ灰難、サクスト穴難ぐらい点いてないとおそらく易もキツい。CN乱打の前にあるCN同時地帯はこの曲独特の配置なので、動画や譜面サイトでリズム覚えたり練習して慣れたりするといい。 -- 名無しさん (2013-07-23 19 36 22) 二重階段がよほど得意でもない限り、難許容BPはかなり少なめにでるかも。自分はBP40ぐらいでノマゲ点かないから難で突っ込んだら、前半で死亡とかそういうレベル(難クリ出来たときのBPは30でギリギリ)。ラストのCN地帯自体はアルマゲよりだいぶ簡単でごまかしも利きやすいが、二重階段発狂はそこそこ長いのが痛い。 -- 名無しさん (2013-07-23 20 14 48) 道中何度か来る二重階段は終わり際の皿が絡む部分が要注意。二重階段を見切るために集中していた視点をちょっと緩めて皿に備えるとかなりBPが減る。逆に二重階段が全く見切れていない場合は皿が早めに目に入ってしまうと皿直前の高密度地帯をこぼしやすい -- 名無しさん (2013-08-04 23 14 16) CN休憩地帯前もその後のラスト前の鍵盤地帯もかなりの難易度でガッツリ削られやすい、ラストのCNはアルマゲ灰が超練習になるので乱である程度安定するなら回復までは無理でも耐えることは十分できる -- 名無しさん (2013-10-01 21 58 05) 二重階段は凌げるがラストCNが耐えられない、って人は、Valangaもオススメ。自分はValangaが安定していたので正規易やり込んでたら、こっちも自然に取れるようになった。 -- 名無しさん (2013-10-01 22 32 26) BP80ちょいでイージー、60弱でノマゲ点いた。CNの得手不得手によるが、自分は易ノマゲどちらも二重階段でボーダー割ってのクリアだった。1P正規です。 -- 名無しさん (2013-10-03 03 57 05) ノマゲはvalangaと同じくらいだが、難はvalangaの上を行く難易度。難許容BPはかなり少ない、上にもあるがBP40くらいがボーダー -- 名無しさん (2014-01-07 21 55 30) まぐれクリアですが、1P正規BP41で白付きました。二重階段(苦手)越えたところで残り10%位、その後CN+乱打に入るまでミス無しで40%位まで回復出来たので残り数%で生き残りました。自分はCNは得意な方ではないので、先述と似たような状況になる方はよほどCN苦手でなければワンチャンあるかも。 -- 名無しさん (2014-01-25 13 55 55) ラストのCNでどうしても70%ぐらいで落ちる人は難で抜けたほうがいい、ただしその場合前半の二重階段が押せないとキツイのでそこがダメなら地力上げ -- 名無しさん (2014-01-28 18 33 36) 難は正規か鏡が無難。CN絡みが相当得意でない限り、乱で二重階段を崩して抜けたとしても想像以上のCNの押しにくさに悩まされる。 -- 名無しさん (2014-08-18 23 06 27) BP60〜80くらいがノマゲの目安かな?1P正規、2P鏡が無難な当たり。乱で何回かやったけど簡単になった試しがない。やりすぎると道中で妙な癖がつくのでできないと思ったら他のCN曲、二重階段多めの曲で練習するといいかも -- 名無しさん (2014-08-22 21 35 53) BPMが186と非常に早いので二重階段得意でもボロボロ零れてハード点かないって人は多いはず。2回ぐらいやって抜けられないなら地力不足なので放置しよう -- 名無しさん (2014-09-27 18 14 08) BP80ぐらいでノマゲ。 二重階段でゲージ一桁まで削られたけど CN得意なら二重階段がボロボロでもワンチャンあり -- 名無しさん (2014-10-04 19 44 16) ガチ割れ引いたらCN地帯がひどいことになった…… -- 名無しさん (2014-10-31 17 48 27) ヴァランガもだけどハードは二重階段抜けたらウィニングランでした… -- 名無しさん (2014-10-31 18 30 15) CNが苦手過ぎて易すらつかなかったんだけど、ラストCNほぼシカトでハードついた。CNに絡む鍵盤さえちゃんと拾えば割となんとかなる。CN苦手な人は点滅からハード狙うのも一つの手だと思う。 -- 名無しさん (2014-11-18 22 20 16) CNも複雑だが二重階段もかなり難しい。乱やR乱?も視野。 -- 名無しさん (2014-11-27 03 26 05) BP33でHARD。何気に許容BPが少ない。二重階段が苦手で乱R乱共に試したけど終盤が大抵難化するので正規が無難。序盤で落ちる場合は地力を上げてから再び挑んだ方が良いと思われる -- 名無しさん (2015-08-27 14 41 04) 乱かけるとロクなことにならんので二重階段が苦手でも正規、鏡推奨。 -- 名無しさん (2015-10-22 00 36 55) 中盤のあの二重階段は乱打だと認識しましょう。決して階段なんかではないと思い込んで下さい -- 名無しさん (2016-01-23 19 47 31) 正規でいけるならそれに越したことは無いだろうが、二重階段が駄目でCNが超得意なら乱当たり待ちもアリか。 -- 名無しさん (2016-02-28 21 10 09) 二重階段に目が行きがちだけど後半の乱打もなかなか強め、ただCNが得意で無い限り乱打は全部繋げる勢いでないとCN地帯で力尽きる -- 名無しさん (2016-03-17 12 49 38) もう散々言われてることだけど、二重階段がよっぽど苦手でない限りは正規鏡で。自分はあまりにも二重階段苦手過ぎて乱でハードしたけど、もう全部が難所で良いぐらいに難しかった。前半の二重階段で落ち、抜けても跨ぎCN配置来たらそれだけでドボン…逆に言えば練習には良いんだけども。 -- 名無しさん (2016-06-01 21 48 20) BP38で乱難。ずっとランダムを付けててCN曲も鍛えてる人は案外何とかなる。Flashesよりかは求められるスキルが一段階上に感じた。 -- 名無しさん (2017-02-23 17 54 09) 1P正規でハード。ブレイクまで行ければ補正で入っても気合で何とかなる。ランダムで結構練習になる曲なのでおすすめ。 -- 名無しさん (2017-04-18 20 18 04) ValangaやFlashes、アルマゲとかに比べて全然皿が絡んでこないし、皿絡みが苦手でなければ案外あっさり難つくと思う -- 名無しさん (2017-11-18 17 02 28) 2P側正規BP12でエクハ。エクハ段階ならどのオプションでも大差ないのでお好みで良い。よほどCNが苦手でなければ、地力に応じて勝手にエクハは埋まるはず。 -- 名無しさん (2020-01-06 23 03 19) 他機種出身とかでCN得意なら落ち葉といっしょに下からの初地力Aハードにおすすめ。中盤は難しいがかなり短くそこまではスカスカなので、速さに甘えて受け流せばわりと通ってしまう。ブレイクに入れる地力があれば残りで落ちることはないはず。 -- 名無しさん (2021-04-28 00 32 16) 2P R乱BP83でイージー。去年乱で逆ボかまして以来全くゲージ残せる気配がなく、気まぐれにR乱試したら一発。意外とありかもしれない -- 名無しさん (2021-04-28 10 46 16) R乱でBP12でEXH、中間のCNむずすぎる~ -- 名無しさん (2022-01-22 16 02 48) 1P鏡でハード。普段は練習のためにCNでも乱常備だけどこれは無理だった。fallenleavesは乱でハードしてるけどこれはCNとしては一段上。正規鏡のCNの寄せ方がすごくいい形になっているのがよくわかる。 -- 名無しさん (2022-06-18 00 55 15) 十段なりたてだとちんぷんかんぷん、だが中伝ならこれくらい出来るよねっていうちょうどいい立ち位置。 -- 名無しさん (2023-01-31 21 41 59) 正規BP44でハード。上にもあるけど二重階段は横認識を崩さず取るのが大事。あと最後終わったと思ったあとちょっと降ってくるので注意 -- 名無しさん (2023-04-27 21 27 09) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/kakis/pages/34.html
lala /// / おやまぁ \ sid→ala \ [ xivi ] \ おやまぁ、あら、なんてことだ、なんてこった、なんだ。感嘆を示す。悪い意味と共に使う \